704 - COMBO PIERRE / MARCH / ANNECY Aa...

Preview:

Citation preview

Atendimento ao consumidor | Attendance to the consumer | Asistência al consumidor

tel +55 43 3303 1800fax +55 43 3303 1802

madetec@madetec.com.br

704 - COMBO PIERRE / MARCH / ANNECY ESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE

Madetec Móveis Ltda.Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IVCEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil

www.madetec.com.br

*Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros

CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS

ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT

- Prepare a montagem do móvel próximo ao local que ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de montado;- Forre o chão com papelão ou similar e utilize a isomanta que vem entre as peças para evitar o contato entre elas durante a montagem;- Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da sequência de montagem (S.M), identificando as peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na mesma, de acordo com a tabela.

- Prepare the assembly of the close piece of furniture to the place that it will be definitively and avoid to move after done. Will be definitively and avoid to move after done; - Cover the ground with cardboard or similar and use the isomanta that it comes among the pieces to avoid the contact among them during the assembly;- Set up the piece of furniture obeying the numeric order of the assembly sequence (S.M.), identifying the pieces by code of piece (C.P.) stamped in the same, in agreement with the table.

- Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar que estará definitivamente y evite mover después de hecho;- Tape la suelo con cartón o similar y use la "isomanta" que viene entre las piezas para evitar el contacto entre ellos durante la montaje; - Monte el mobiliario obedeciendo el orden numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .

INSTRUÇÕES | INSTRUCTIONS | INSTRUCCIONES

CUIDADOS ESPECIAISSPECIAL CARES

CUIDADOS ESPECIALES:

LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabãoneutro - BRILHO: Flanela seca

CLEANING: Clean cloth humididfied in water andneutral soap - SHINE: Dry flannel

LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en agua y jabónneutro - BRILLO: Franela seca

REF.:PEÇASPIECEPIEZA

MATÉRIAPRIMA

DIMENSÕES*DIMENSIONS

DIMENSIONESQUANT.

202418 Base | Base | Base MDP 1,520 x 0,335 x 0,015 1202419 Tampo intermediário | Intermediary top | Intermediario superior MDP 0,900 x 0,298 x 0,015 1202420 Tampo | Shelf | Tapa del MDP 1,520 x 0,335 x 0,015 1202385 Lateral esquerda/direita | Left Side/right side | Lateral izquierda/derecha MDP 0,450 x 0,335 x 0,015 2202386 Divisão inf. esq/dir | Lower div. left/right | División inferior izquierda/derecha MDP 0,296 x 0,270 x 0,015 2202388 Divisão DVD | Upper division | División superior MDP 0,222 x 0,165 x 0,015 2202421 Porta deslizante | Sliding door | Puerta corrediza MDP 0,440 x 0,265 x 0,015 2202422 Vista do tampo | View from the shelf | Vista de la rapisa MDP 1,522 x 0,065 x 0,015 1202409 Painel inferior | Lower panel | Panel inferior MDP 1,200 x 0,270 x 0,015 1202410 Painel central |Central panel | Panel central MDP 1,200x 0,270 x 0,015 1202411 Painel superior | Upper panel | Panel superior MDP 1,200 x 0,270 x 0,015 1202412 Travessa lateral | Side cross-bar | Traviesa lateral MDP 0,790 x 0,060 x 0,015 2202413 Travessa central | Central lane | Traviesa central MDP 0,600 x 0,060 x 0,015 1202414 Apoio do painel | Support panel | Soporte del panel MDP 0,950 x 0,081 x 0,015 1202415 Apoio de parede | Support wall | Soporte del pared MDP 0,890 x 0,058 x 0,015 1202398 Fundo lateral | Left Back | Fondo MDF 0,475 x 0,315 x 0,003 2202423 Fundo central | Central fund | Fondo central MDF 0,882 x 0,295 x 0,003 1

Castanha girofix

Chapa met. fixadora

16x

Logomarca

Tapa furo adesivo

16x

1x

Pino girofix

Passa fio

12xG

O

H

P

i

Q

J

R

K

S

L

U

M

V

1x

N14x

Chapa fix. de fundo

Prego 8x8

Kit roldana Suporte angular

Trilho plástico

Pé de plástico

6x

50x

6x 6x2x

2x2x

Pino girof. aste dupla

2x

Edição: 12/12/2015

ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS

0cm

1 2 3 4

43x

40x

Parafuso 3,5x25

Parafuso 3,5x14

E

C

B

F

Cavilha

30x

16xParafuso 3,5x14

D

Sache de cola

2x

5 6 7

4x

6x

Parafuso 5,0x70

Parafuso 5,0x35

T

Bucha de parede

4x

A

Dimensão do Produto Product Dimension|Dimensión del Producto

PAINEL: 1,200 m 0,810 m 0,030 m RACK: 1,520 m 0,525 m 0,340 m

202420

202422

202409

202410

202411 202414

202415

202421

2024

12

2024

13

2024

12

202385

202418

202419

202386

202385

202423

2023

98 2023

98

Puxador Ansi

202388

202421

202386

1º PASSO | STEP | PASO

4º PASSO | STEP | PASO

2º PASSO | STEP | PASO

3º PASSO | STEP | PASOP E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20241902 20238803 20238804 202420

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20241802 202422

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 202422

G

i

202418

202422

202385

202386

202386

202385

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20238502 20238503 20238604 202421

202420

2023

88

202419

202422

E

O

F

FG

G

F

G

F

G

F

FG

G

B

N

B+N

B+N

B+N

B+N

B+N

F

FG

Gi

i

F

FG

F

F

G

F

F

G

G

i

i

i

i

i

i

i

i

i i

i

F

FH

F

FH

i

F

F

E

O

E

2023

88

H i

i1ª 2ª

i

E+O

E+O

E

E

E

E

E+O

E+O

E+O

5º PASSO | STEP | PASO

8º PASSO | STEP | PASO

6º PASSO | STEP | PASO

7º PASSO | STEP | PASO

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20242302 20239803 202398

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20242102 202421

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20241402 20241203 202412

202398

202423

202398

202421

202414202412

DD

D D

D D

DD

C

M

M

M

M

P

JK

J

S

F

F

F

F

S

S

S

S

202421 TRILHO PLÁSTICO

Q

202412202421

9º PASSO | STEP | PASO

12º PASSO | STEP | PASO

10º PASSO | STEP | PASO

11º PASSO | STEP | PASO

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 20240902 20241003 20241104 202413

P E Ç A SP I E C E SP I E Z A S

S.M. C.P.01 202415

202409

202411

202410

E+L

T

A

202415

R

202414

202412

202412202413

F

Quebrar as sobras das cavilhas [F] conforme imagem.Break the leftover of the bolts [F] according to the image.Romper las sobras de los tornilhos [F] conforme imagene.

C

F

E

E

L

1,45

m

Parede | Wall | Pared

Med

ida

até

o fu

roM

easu

re u

ntil

the

hole

Mid

e ha

sta

que

el a

guje

ro

T

V

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+L

E+LE+L

E+L

E+L

F

F

F

F

F

C

C

CC

C

CC

C

CCC

CC

CC

CC

CC

CC

CCC

C

CC

C

CC

C

C

C

CC

C

CC

T

A

T

A

T

A