View
0
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Ditec EL500E
www.ditecentrematic.com
IP2358PT • 2019-02-14
Manual de instalação da central de comando digital para motores trifásicos com fins de curso de
encoder ou mecânicos
(Tradução das instruções originais)
Made in Italy
SumárioDESCRIÇÃO 4
DIRETIVAS 4
DADOS TÉCNICOS 5
1. INSTALAÇÃO DA CENTRAL DE COMANDO DITEC EL500E NA PAREDE 8
2. LIGAÇÕES ELÉTRICAS 8
2.1 ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLO 8
2.2 ALIMENTAÇÃO DO MOTOR 9
3. BOTONEIRAS DE COMANDO 9
3.1 BOTONEIRAS DE COMANDO ADICIONAIS 9
4. PROGRAMAÇÃO DA CENTRAL 10
4.1 ATIVAÇÃO DO MODO DE PROGRAMAÇÃO 10
4.2 PROGRAMAÇÃO DE BASE 10
4.3 PROCEDIMENTO DE RESET 11
5. FUNCIONAMENTO COM O MOTOR DE ENCODER 12
5.1 LIGAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER 12
5.2 CONFIGURAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER 13
5.3 REGULAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER 14
5.4 AJUSTE FINO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER 15
6. FUNCIONAMENTO COM O MOTOR COM FINS DE CURSO MECÂNICOS 16
6.1 LIGAÇÃO DOS FINS DE CURSO MECÂNICOS DO MOTOR 16
6.2 CONFIGURAÇÃO DO FIM DE CURSO MECÂNICO 17
7. MODO DE FUNCIONAMENTO 17
8. PROGRAMAÇÃO DO TEMPO DE TRABALHO 17
9. FECHO AUTOMÁTICO 18
10. FUNÇÃO “CAR WASH” 19
11. TEMPORÁRIA DO BLOCO AUTOMÁTICO DE ENCERRAMENTO 19
12. ABERTURA PARCIAL COM FIM DE CURSO DE ENCODER 20
12.1 FECHO AUTOMÁTICO A PARTIR DE ABERTURA PARCIAL 20
13. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA 21
13.1 FOTOCÉLULAS 21
13.2 BORRACHA MÓVEL 22
13.3 BORRACHA MÓVEL DE SEGURANÇA SECUNDÁRIA 23
13.4 GESTÃO RELAY AUX (máx. 230VCA/5A) 23
14. LISTA DE PARÂMETROS E VALORES 24
15. LIGAÇÃO DA LUZ INTERMITENTE (230V CA com intermitência) / LUZ DE CORTESIA 27
15.1 LUZ INTERMITENTE 27
15.2 LUZ DE CORTESIA 27
15.3 MÓDULO RECETOR DE RÁDIO ADICIONAL NRGZENX1 (OPCIONAL) 28
15.4 “GO FUNCTION” 28
16. SINAIS EXIBIDOS NO VISOR 29
17. PESQUISA DE FALHAS 30
17.1 CÓDIGOS DE ERRO-LED DE ERRO D15 30
17.2 CÓDIGOS DE ERRO ECRÃ 31
3
IP2
35
8P
T
O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente a pessoal especializado.
A instalação, as ligações elétricas e as regulações devem ser efetuadas na obser-
vância da Boa Técnica e em respeito das normas vigentes.
Este produto deverá ser destinado somente ao uso para o qual foi expressamente
concebido.
Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio e portanto perigoso. O fabrican-
te não pode ser considerado responsável por eventuais danos causados por usos
incorretos, errados e irracionais. Leia atentamente as instruções antes de iniciar a
instalação do produto. Uma instalação errada pode ser fonte de perigo.
Os materiais da embalagem (plástico, poliestireno, etc.) não devem ser aban-
donados no ambiente e não devem ser deixados ao alcance de crianças porque
são fontes potenciais de perigo.
Antes de iniciar a instalação, verificar a integridade do produto.
Não instalar o produto em ambiente e atmosfera explosivos: presença de gases ou
fumos inflamáveis constituem um grave perigo para a segurança.
Os dispositivos de segurança (fotocélulas, suportes de borracha sensíveis, paragem
de emergência, etc.) devem ser instalados levando em consideração: as normas e as
diretivas em vigor, os critérios da Boa Técnica, o ambiente de instalação, a lógica de
funcionamento do sistema e as forças desenvolvidas pelo automatismo.
Antes de ligar a alimentação elétrica verificar que os dados da placa sejam corres-
pondentes com aqueles da rede de distribuição elétrica. Prever na rede de alimen-
tação um interruptor/seccionador unipolar com distância de abertura dos contatos
igual ou superior a 3 mm.
Verificar que, a montante da instalação elétrica, hajam um interruptor diferencial e
uma proteção de sobrecarga de acordo com critérios da Boa Técnica e em conformi-
dade com as normas em vigor.
Quando requerido, ligar o automatismo a um apropriado sistema de colocação
a terra realizado em conformidade com as normas de segurança vigentes.
Durante as intervenções de instalação, manutenção e reparação, desligar a
alimentação antes de abrir a tampa para ter acesso às partes elétricas.
A manipulação das partes eletrónicas deve ser efetuada equipando-se de abraça-
deiras condutivas antiestáticas ligadas a terra. O fabricante da motorização declina
qualquer responsabilidade sempre que sejam instalados componentes incompatí-
veis aos fins da segurança e do bom funcionamento.
Para a eventual reparação ou a substituição dos produtos deverão ser utilizadas ex-
clusivamente peças de reposição originais.
ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA
A não observância das informações contidas neste manual pode resultar em lesões pessoais ou danos ao aparelho.
Conserve as presentes instruções para consultas futuras
4
IP2
35
8P
T
DESCRIÇÃOUso específico
A central é específica para portas movimentadas por um único motor.
A segurança das operações só é garantida com o uso específico normal.
Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados por outras aplicações ou pela inobservância das
informações contidas no manual.
Não é permitida qualquer modificação, caso contrário a declaração de conformidade será considerada nula e sem
efeito.
ATENÇÃO: é altamente recomendável ativar o modo impulsivo só depois de terminar a programação da central.
Em particular, durante as fases de regulação dos fins de curso mecânicos, utilize o modo de operador pre-
sente.
Peças de reposição
Utilize apenas peças de reposição originais.
DIRETIVASA Entrematic Group AB declara que o automatismo para portas seccionais Ditec EL500E está em conformidade com
as seguintes Diretivas:
Diretivas – EMC Diretivas 2014/30/EU
EN 61000-6-3 (2007) + A1:2011 Emissões – Residencial
EN 61000-6-1 (2007) Imunidade – Residencial
EN 61000-6-4 (2007) Emissões – Indústria
EN 61000-6-2 (2005) Imunidade – Indústria
EN 61000-4-3 (2006) +A1(2008) +A2(2010) RF- Imunidade em campo
EN 60335-1 (2012)/AC:2014 Safety – Part 1: General requirements
Diretivas – Baixa Tensão Diretivas LVD 2014/35/EUEN 60335-1 (2012)/AC:2014 Segurança de aparelhos eletrodomésticos e análogos/ Parte 1
EN335-2-103:2015
Certificado TÜV de acordo com as Diretivas:
EN 12453 (2001) Portões industriais, comerciais e de garagem. Segurança da utilização.
EN 12445 (2001) Portões industriais, comerciais e de garagem. Métodos de ensaio.
O processo de produção é destinado a garantir a conformidade do equipamento à documentação técnica.
O processo de produção é avaliado regularmente por um organismo independente.
Responsável do fascículo técnico:
Matteo Fino E-mail: matteo.fino@entrematic.com
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44 Landskrona
Sweden
Local Data Assinatura
Landskrona 14-02-2020 Matteo FinoMaMaMaMMaMMaMaMaMaMaMaMaMMMaMaMaMaMMaMMaMMaMaMMMMaMaMMMMMaMaattttttttttttttttttttttttttttttttttt eo FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFininiiiiiiiiiniiniiininiininno
5
IP2
35
8P
TDADOS TÉCNICOSInstalação Vertical numa parede
Intervalo de temperatura de utilização -10 °C / +50 °C
Humidade máx. 93% RH, sem condensação
Grau de proteção IP54
Dimensão da placa 163x225x80mm
Tensão de alimentação
3x400V CA; 50/60 Hz; +/- 10% L1, L2, L3, N, TERRA3x230V CA; 50/60 Hz; +/- 10% L1, L2, L3, TERRALigar com um interruptor magnetotérmico máx. 3x10A com uma tensão nominal de isolamento Ui=400V
TransformadorMáx. 13 VA, VDE 0570/EN61558Enrolamento primário 230V CA com protetor térmico internoAmbos os enrolamentos secundários estão protegidos contra sobrecargas
Alimentação motorCarga máxima do motor trifásico 3x400V CA: 4kWCarga máxima do motor trifásico 3x230V CA: 2,3kWCorrente máxima do motor: 8,5A
Paragem de emergência, paragem, para-
gem térmica e controlo de segurançaFunciona como um comando de STOP normal; A alimentação dos disjuntores é desligada
Saída 24V CC (terminais 18 e 19 de X3) 24V CC ± 20% (não estabilizada), carga máxima: 250 mA
Entrada da borracha móvel de segurançaPNE/interruptor pneumáticoTipo eletrónico terminação de 8.2KΩ +/- 10%Tipo ótico Nível de desempenho C, categoria 2
Borracha de segurança ótica
Tensão de entrada de alto nível (verde): 2,5-5,0 VTensão de entrada de baixo nível (verde): <0,5 VIntervalo de frequência na entrada (verde):250-2000 Hz (50% ciclo de utilização)Intervalo máximo de pulsação (verde): 7,0 ms (quando não estiver a 50% de utilização)
Entrada fotocélulasTerminais 18, 22 de X3 ou 1, 3 de X12 para fotocélula externa de 24V CCNível de desempenho C, categoria 2
Fins de curso eletrónicos RS485 data+ data-, fechado com 120Ω
Relé (K3+ X17) Contactos Máx. 230 V CA / 5A
Dimensão da caixa 210x305x120mm
6
IP2
35
8P
T
S4
X8
X13
X16
X2
X5
X20
P1
X12
X7
X3
X1
X1 ENTRADAS ALIMENTAÇÃO (L1, L2, L3, N)
X2 SAÍDA ALIMENTAÇÃO MOTOR (U, V, W)
X3BLOCO DE TERMINAIS PARA DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
E ACESSÓRIOS
X5 BOTONEIRA INTEGRADA 3 TECLAS
X12 BLOCO DE TERMINAIS PATA FOTOCÉLULA 1 (FOTO 1)
X17BLOCO DE TERMINAIS PARA CONTACTOS AUXILIARES -
RELÉ K3 (AUX)
P1 BOTONEIRA
X7 SLOT RECETOR DE RÁDIO NRGZENX1 - OPCIONAL
X8 SLOT MÓDULO SEMÁFOROS NRGFTL - OPCIONAL
X13BLOCO DE TERMINAIS FINS DE CURSO DE EN-
CODER
X16BLOCO DE TERMINAIS CONDUTORES DE
TERRA
S4 MICROINTERRUPTORES DE PROGRAMAÇÃO
X20BORRACHA MÓVEL DE SEGURANÇA SECUN-
DÁRIA
X17K3
7
IP2
35
8P
T
FIG. 1
STOP DIEMERGENZA
TASTIERA
SALITA
STOP
DISCESA
F.C.SALITA
F.C.DISCESA
TACHO
+24VDC
PNP
TERRA
MARRONE MARRONE
VERDE
VERDE
BIANCO
BIANCO
“GO FUNCTION”
FINECORSAMECCANICI
APERTURAINTERMEDIA
TACHIMETRIA PERCONTROLLOFORZA (PER
ENCODERSPROVVISTI DI TACHIMETRIA)
FOTO 2LIN2/
AXP2/LAB4
COSTA DISICUREZZA
OTTICA
STOP TERMICAO PORTE SPECIALE
USO FUTURO
t°
23
24
4
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
4
3
2
1
28
29
30
31
1
2
5
6
X13
X3
X20
AUX(max 230V~ / 5A)
1
2
3
5
6
4
18
17
19
11
12
9
10
1
2
3
4
5
6
13
14
15
16
ENCODER PER FINECORSAELETTRONICOCON TACHIMETRIA
+12V
TERRA
DATA +
DATA -
SICUREZZA
PULSE
NPN
FOTO 1LIN2/AXP2/LAB4
12/24V
12/24V
NA / NC
0V
XT0V
XR
3
4
1
2
4
3
2
1
X17
X12
RELÉ K3 OPZIONALE
NO
NC
COM
+24V
GNDTEST
SOFA/SOFB
SOFA/SOFB
LED
RX
JP
1TX
01
01
PARAGEM DE
EMERGÊNCIA
TECLADO
“GO FUNCTION”
ABERTURA
INTERMÉDIA
TAQUIMETRIA PARA
CONTROLO DA FOR-
ÇA (PARA ENCODER
SEM TAQUIMETRIA)
FOTO 2
LIN2/
AXP2/
LAB4
SOFA/SOFB
BORRACHA DE
SEGURANÇA
ÓTICA VERDE
BRANCO
CASTANHO
VERDE
BRANCO
CASTANHO
BATENTE TÉRMICO OU
PORTAS ESPECIAIS
USO FUTURO
TERRA
DATA +
DATA -
SEGURANÇA
PULSE
FOTO 1
LIN2/
AXP2/
LAB4
SUBIDA
STOP
DESCIDA
SOFA/SOFB
AUX
(MÁX. 230~ / 5A)
RELÉ K3 OPCIONAL
TERRA
ENCODER PARA FIM
DE CURSO ELETRÓNI-
CO COM TAQUIMETRIA
8
IP2
35
8P
T
1. INSTALAÇÃO DA CENTRAL DE COMANDO DITEC EL500E NA
PAREDEAvisos para uma instalação correta:
• Instale num ambiente protegido de intempéries.• Só é permitida a montagem na posição vertical.• Monte numa parede sem vibrações.• Não instale em áreas onde haja risco de condensação.• Instale numa posição que permita uma visão completa da porta a acionar.• Instale numa zona não acessível a crianças ou pessoas não autorizadas.• A instalação elétrica só deve ser realizada após a instalação na parede ter sido concluída.
2. LIGAÇÕES ELÉTRICAS(Leia atentamente, respeitando a ordem de ligação).
IMPORTANTE! Todas as operações de cablagem devem ser efetuadas só depois de desligar a alimentação elétrica
principal!
RETIRE A FICHA/DESLIGUE O INTERRUPTOR GERAL ANTES DE EFETUAR QUALQUER OUTRA OPERAÇÃOQuando ligar a central de comando à alimentação, deve prever um interruptor de isolamento (16A EEC) em conformi-
dade com a norma EN 12453.
O seletor de desconexão (interruptor principal ou tomada CEE) deve ser instalado entre 0,60 m e 1,70 m do chão.
2.1 ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLOATENÇÃO! O sistema deve estar equipado com um interruptor com uma abertura de contacto de, pelo menos, 3
mm para assegurar a desconexão omnipolar do equipamento.
A central pode ser alimentada de duas formas: trifásica 400 V e trifásica 230 V.
Só é possível alimentar um motor se a sua alimentação corresponder à da central (não é possível, por exemplo, ali-
mentar um motor trifásico de 400 V se a central for concebida para uma alimentação trifásica de 230 V).
ATENÇÃO: ligue os condutores de forma diferente da ilustrada no esquema de ligação adequado pode causar
danos no motor e na central, além de representar um risco para a segurança do instalador.
Os esquemas de ligação com base na alimentação selecionada são mostrados abaixo:
Se for necessário desligar o cabo de alimentação e depois voltar a ligá-lo ou alterar a sequência na cablagem da
central, os condutores DEVEM ser ligados (seguindo os esquemas em anexo), restaurando a configuração inicial.
Preste especial atenção quando ligar o cabo de terra ao conector X16.
3x400V CA + N + PE 3x230V CA + PE
L1 L2 L3 N
PE PE
SPINA CEE ROSSA
PE PE
X16
X1
MA
RRO
NE
NER
OG
RIG
IO
BLU
PE PE
SPINA CEE ROSSA
PE PE
PONTE
X16
L1 L2 L3 N
X1
MA
RRO
NE
NER
OG
RIG
IO
FICHA CEE VERMELHA FICHA CEE VERMELHA
CA
STA
NH
O
PR
ET
O
CIN
ZE
NT
O
AZ
UL
ES
CU
RO
CA
STA
NH
O
PR
ET
O
CIN
ZE
NT
O
PONTE
9
IP2
35
8P
T2.2 ALIMENTAÇÃO DO MOTOR
IMPORTANTE! Todas as operações de cablagem devem ser efetuadas só depois de desligar a alimentação elétrica
principal!
RETIRE A FICHA/DESLIGUE O INTERRUPTOR GERAL ANTES DE EFETUAR QUALQUER OUTRA OPERAÇÃO
Depois de ter instalado o motor e a central, é possível ligá-los com o
cabo NRGCAB:
• Ligue os fios livres ao bloco de terminais X2 fornecido, como indica-do no esquema ao lado, verificando se o sentido de rotação do motor está correto.
• Ligue o condutor de terra ao conector X16.
ATENÇÃO! Verifique o sentido de rotação do motor alimentado
com tensão trifásica de 400 V ou trifásica de 230 V: premindo
a tecla OPEN (S2) a porta deve abrir, enquanto que premindo
a tecla CLOSE (S3) a porta deve fechar.
Se acontecer o contrário, duas das fases (L1, L2 e L3) devem
ser invertidas no terminal de alimentação X1.
3. BOTONEIRAS DE COMANDOO teclado presente na tampa da central é de fábrica. Este teclado é ligado à placa através do cabo flat (A) ao conector
X5: se for necessário desligar este flat e voltar a ligá-lo, preste atenção ao sentido de ligação no conector X5 ((ponto
de referência B).
3.1 BOTONEIRAS DE COMANDO ADICIONAIS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1111111111111111111111111111111111111111111111
11112222
CHIUSURA
APERTURA
STOP
X3XX
É possível ligar botoneiras de coman-
do adicionais através das ligações 3 a
8 do conector X3.
Para isso:
1. ligue um botão normalmente fechado, eliminando a ponte fornecida de série, aos contactos 3 e 4 para o comando STOP;
2. ligue um botão normalmente aberto aos contactos [5] e [6] para o co-mando OPEN (S2);
3. ligue um botão normalmente aberto aos contactos [7] e [8] para o co-mando CLOSE (S3).
B
X5 A
ATENÇÃO ÀS LIGAÇÕES! Não deve chegar nenhuma tensão externa
(rede 230VCA ou outros dispositivos externos) à entrada dos botões,
caso contrário, a placa ficará irremediavelmente danificada.
U V W
PE PE PE PE
PONTE
NRGCAB
X16
X2
M
PONTE
STOP
ABERTURA
FECHO
PULSE IN
DATA -
DATA +
L1 L2 L3 N U
X2
1 2 3 41 2 3 4 5
X1
K1 K2
V W
M3
SAFETYJUMPER
GND
+12VAB
SO
LU
TE
EN
CO
DE
R
REF.SWITCHENCODER
THERMO/SPECDOOR STOP
SA
FE
TY
ED
GE
OP
TIC
AL
8k2 ORPNEU.EDGE
SAFETYPHOTO
WHITE
GREEN
BROWN
SAFETYCHAIN
X3
SAFETYPHOTO
PHOTO 2
24 VOUTPUT
SPEED INPUT
1/2 OPENLIMIT SW.
+24V
OPENLIMIT SW.
CLOSELIMIT SW.
GO FUNCTION
CLOSE
OPEN
STOP
EMER. STOP
X3
12
ON
DIP
34
OFF <->ON
OPEN (S2)
STOP (S1)
CLOSE (S3)
S4
10
IP2
35
8P
T
D16 - CLOSE (S3) ATIVO
D13 - OPEN (S2) ATIVO
D10 - stop ativo
(X3:1-2, X3:3-4, X3:28-29, X13:2-5, X2:4-5)
O LED também está ativo em caso de erro.
Observe o ecrã e o LED de erro D15
D12 - Fim de curso de descida ativo
D28 - Alimentação ativa no contactor de subida
D14 - Fim de curso de subida ativo
D29 - Alimentação ativa no contactor de descida
D15 - LED de erro Mostra os códigos de erro
LED:
4. PROGRAMAÇÃO DA CENTRALAs programações devem ser executadas com o motor parado. Efetue apenas as operações descritas nos pro-
cedimentos, NÃO ative os dispositivos de segurança, comandos manuais ou comandos de rádio, a menos que
expressamente exigido pelo próprio procedimento.
A central foi concebida para ser utilizada apenas do ponto de vista do hardware. O instalador é responsável pela pro-
gramação da própria central e pela combinação correta da central-motor.
4.1 ATIVAÇÃO DO MODO DE PROGRAMAÇÃOPara entrar no modo de programação da central, coloque o DIP1 do seletor (S4) na posição ON.
Durante a programação, a central só funciona no modo de operador presente.
Para voltar ao modo de funcionamento normal, coloque o DIP1 do seletor (S4) na posição OFF.
4.2 PROGRAMAÇÃO DE BASEA central é fornecida com uma configuração básica de fábrica, que pode ser restaurada a qualquer momento através
do procedimento de reset (consulte o parágrafo 4.3).
Antes de iniciar o procedimento de programação:
1. Abra a tampa da central;2. Verifique se todas as ligações foram efetuadas corretamente e se a PARAGEM de emergência ou outros dispositi-
vos de segurança não estão ativados. caso contrário, o ecrã apresenta o símbolo de paragem ativo ;3. Identifique os botões OPEN (S2) – CLOSE (S3) – STOP (S1) e o seletor S4 de 4 interruptores na placa;4. Certifique-se de que o LED D10 não está a piscar (se estiver, volte a verificar o ponto 2).
FIG. 4
0 0 : 0 0
0 10 0 : 0 0
0 2
9998
0 0 : 0 00 1
0 0 : 0 0
0 2
9998
0 0 : 0 0
1 2
5
3 4
F A C
1 2 3
11
IP2
35
8P
T
0 0 : 0 0Campo
PARÂMETRO
Campo
VALOR
Botão STOP (S1): para passar da seleção do campo PARÂMETRO para o campo VALOR.
Botões OPEN (S2) e CLOSE (S3): aumentar e diminuir a grandeza do campo PARÂMETRO e do campo VALOR.
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar.2. Selecione o PARÂMETRO desejado utilizando as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3).3. Confirme o PARÂMETRO desejado, premindo STOP (S1). O campo VALOR começará a piscar.4. Selecione o VALOR desejado (entre os disponíveis) utilizando as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3).5. Para confirmar o VALOR e voltar ao campo PARÂMETRO, prima a tecla STOP (S1).6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
iNOTA: alguns parâmetros requerem uma seleção adicional após premir a tecla STOP (S1) para confirmar o valor
desejado. Por exemplo, durante a programação dos fins de curso, para acionar a porta, o ecrã exibe a men-
sagem R U N . A lista completa de parâmetros e valores está disponível no parágrafo 14.
4.3 PROCEDIMENTO DE RESETO procedimento de reset permite voltar à programação de base da central, anulando todas as programações efetuadas.
1. Desloque o DIP4 do seletor (S4) para ON2. No espaço de 2 segundos, prima simultaneamente os botões STOP (S1) e OPEN (S2)3. O ecrã exibirá a mensagem F A C intermitente e o número de versão do software da central. 4. Volte a colocar o DIP4 do seletor (S4) na posição OFF.
i NOTA: quando a central é alimentada, o ecrã apresenta 4 dígitos relati-
vos à versão do firmware.
12
IP2
35
8P
T
123
456
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
X3
PULSE IN
REF.SWITCHENCODER
THERMO/SPECDOOR STOP
SA
FE
TY
ED
GE
OP
TIC
AL
8k2 ORPNEU.EDGE
SAFETYPHOTO
WHITE
GREEN
BROWN
PHOTO 2
24 VOUTPUT
SPEED INPUT
1/2 OPENLIMIT SW.
+24V
OPENLIMIT SW.
CLOSELIMIT SW.
GO FUNCTION
CLOSE
OPEN
STOP
EMER. STOP
X13
DATA -
DATA +
GND
+12V
SAFETY CHAIN
1 2 34 5 6
FIG. 5a
FIG. 5
NRGCAB
5. FUNCIONAMENTO COM O MOTOR DE ENCODER
5.1 LIGAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODERA central foi concebida para fins de curso de encoder.
os condutores relativos aos sinais do fim de curso de encoder estão ligados de acordo com o esquema da fig. 5.
ATENÇÃO: ligar uma central preparada para o fim de curso de encoder a um motor com
um fim de curso mecânico ou um fim de curso de encoder diferente da norma Ditec
NRG impede o funcionamento correto da central e do motor. Em particular, o motor
não será capaz de encontrar as posições de fim de curso, o que pode colocar em pe-
rigo a segurança de pessoas e/ou bens.
O conector de sinal (1) do cabo multipolar (NRGCAB) deve ser ligado ao conector (2) do cabo
da central (Fig. 5a).
1 CINZENTO > TERRA
2 VERDE > DATA -
3 BRANCO > TERRA
4 AMARELO > DATA +
5 COR-DE-ROSA > SEGURANÇA
6 CASTANHO > +12 V
iNOTA: Se não for utilizado um cabo multicon-
dutor Ditec NRGCAB, deve ser utilizado
um cabo com um conector AMP 0172168
em ambas as extremidades.
13
IP2
35
8P
T5.2 CONFIGURAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER
ATENÇÃO: ligando o motor e premindo o botão de subida ( ), a porta deve subir, caso contrário, inverta as fases
(ver par. 2.2)
0 0 : 0 0 . 1 1 : 0 0 1 1 : 0 0 1 1 : 0 51 1 : 0 0
1 2 3 4 505
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Selecione o PARÂMETRO 11, utilizando as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3) 3. Confirme o PARÂMETRO desejado, premindo STOP (S1). O campo VALOR começará a piscar4. Selecione o valor escolhido com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3):
- VALOR 05: instalação padrão. Verifique o sentido de rotação do eixo com a porta para cima, como mostra a fig. 5b;
- VALOR 06: instalações especiais não padronizadas. Com a porta subida, o sentido de rotação inverso em com-
paração com o caso anterior.
5. Para confirmar o VALOR e voltar ao campo PARÂMETRO prima a tecla STOP (S1)6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.Depois de selecionar o tipo de fim de curso digital de encoder é necessário desligar a alimentação (retirando a ficha
ou desligando o interruptor geral) e depois voltar a ligá-la para permitir o início da comunicação entre o encoder e a
central.
ATENÇÃO: respeite os requisitos de instalação dos motores Ditec contidas nas instruções de montagem.
Se, por exemplo, o motor for instalado de forma a inverter o sentido de rotação correto do encoder, não funcionará
corretamente e poderá pôr em perigo bens e/ou pessoas.
A Ditec declina qualquer responsabilidade pelas consequências de uma instalação não efetuada de acordo com este
critério.
Depois de selecionar o fim de curso de encoder, é necessário regular os fins de curso.
porta porta
FIG. 5b
1 4 : 0 0
R U N1 5
1 2
1 6
0 0 : 0 0 1 4 : 0 0 1 4
1 2
76
3 4 5
2 seg
1 2 : 0 0
R U N1 1
1 3
1 0
1 4
0 0 : 0 0 1 2 : 0 0
1 2
6
3 4 5
2 seg
14
IP2
35
8P
T
1. Com o DIP1 do seletor S4 em ON e o campo PARÂMETRO ainda a piscar2. Atue nas teclas OPEN (S2)/CLOSE (S3) e selecione o parâmetro 143. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1). O campo VALOR apresenta o símbolo intermitente4. Prima novamente a tecla STOP (S1) e a central, exibindo a mensagem R U N , fica pronta para mover a porta5. Utilize as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3) para atingir a posição de fim de curso de descida.6. Prima o botão STOP (S1) para confirmar. O ecrã mostrará o símbolo durante 2 segundos e, em seguida, o
campo PARÂMETRO voltará a piscar (mostrando o número 14).7. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.Uma vez concluída corretamente a fase de programação, o LED D15 deixa de piscar.
Para que a central funcione corretamente, os fins de curso de descida e subida devem ser regulados pelo menos uma
vez: caso contrário, o LED D15 continuará ativo com uma sequência de 2 intermitências.
Após a correta regulação das posições para cima e para baixo, é possível corrigir apenas uma das duas posições, ace-
dendo aos parâmetros 12 ou 14, conforme ilustrado acima.
Se o LED D15 aparecer com uma sequência de 4 intermitências, significa que foi introduzido um sentido de rotação in-
correto do encoder no parâmetro 11. Altere o valor do parâmetro 11, escolhendo o sentido de rotação oposto de acordo
com o ponto 5.2. Depois de alterar o valor, comece desde o início com procedimento de regulação dos fins de curso.
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) / CLOSE (S3), selecione o parâmetro 123. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1). O campo VALOR apresenta o símbolo intermitente4. Prima novamente a tecla STOP (S1) e a central, exibindo a mensagem R U N , está pronta para mover a porta5. Utilize as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3) para atingir a posição de fim de curso de subida.6. Prima o botão STOP (S1) para confirmar. O ecrã mostrará o símbolo durante 2 segundos e, em seguida, o
campo PARÂMETRO voltará a piscar (mostrando o número 12).7. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
REGULAÇÃO DA POSIÇÃO DE DESCIDA
5.3 REGULAÇÃO DOS FINS DE CURSO DE ENCODERATENÇÃO: antes de prosseguir, certifique-se de que o motor está ligado à central.
Seguindo as indicações acima, selecione o parâmetro 11 o valor 05 (ou 06), o LED D15 piscará duas vezes até ambos
os fins de curso estarem regulados.
Se o LED D15 piscar apenas uma vez, é necessário verificar se a ligação entre o encoder e a central está correta e
se foi efetuado o procedimento correto de configuração do fim de curso (como ilustrado no parágrafo 5.2 acima),
incluindo a desconexão da central no caso de encoder Ditec standard. NOTAS:
• a função de ABERTURA INTERMÉDIA não pode ser ativada durante a programação (parâmetro 16) - capítulo 12;• a fotocélula adicional na estrutura da porta não pode estar ativa durante a programação (parâmetro 31);• quando as posições dos fins de curso são alteradas, os parâmetros de controlo da força (parâmetro 41) e tempo
de funcionamento (parâmetro 51) são redefinidos com a configuração de fábrica.
REGULAÇÃO DA POSIÇÃO DE SUBIDA
4
6
3
7
R U N
1 2
1 4
1 1
1 5
0 0 : 0 0 1 3 : 0 0
1 2
65 7
3 4
1 3 : 0 0
4
6
3
7
R U N
1 4
1 6
1 3
1 7
0 0 : 0 0 1 5 : 0 0
1 2
765
3 4
1 5 : 0 0
15
IP2
35
8P
T
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Selecione o parâmetro 13, atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3)3. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1). No campo VALOR, o símbolo piscará.4. Altere o valor com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3):
- de 4 a 1 para diminuir progressivamente a posição de subida; - de 6 a 9 para aumentar progressivamente a posição de subida.
O intervalo de regulação é, no máximo, de ± 0,8% do curso da porta. Se não tiver alterado o VALOR, pode voltar ao campo PARÂMETRO, premindo a tecla STOP (S1).
5. Depois de alterar o VALOR, prima o botão STOP (S1) para confirmar: o ecrã exibirá a mensagem R U N .6. É possível testar a nova posição da porta em subida, movendo-a com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3).7. Prima novamente a tecla STOP (S1) para confirmar a sua escolha e volte ao campo PARÂMETRO.8. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
AJUSTE FINO DA POSIÇÃO DE DESCIDA
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar.2. Selecione o parâmetro 15, atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3)3. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1). No campo VALOR, o símbolo piscará.4. Altere o valor com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3):
- valor de 4 a 1: diminui progressivamente a posição de descida; - valor de 6 a 9: aumenta progressivamente a posição de descida.
O intervalo de regulação é, no máximo, de ± 0,8% do curso da porta. Se não tiver alterado o VALOR, pode voltar ao campo PARÂMETRO, premindo a tecla STOP (S1).
5. Depois de alterar o VALOR, prima o botão STOP (S1) para confirmar: o ecrã exibirá a mensagem R U N .6. É possível testar a nova posição da porta em subida, movendo-a com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3).7. Prima novamente a tecla STOP (S1) para confirmar a sua escolha e volte ao campo PARÂMETRO.8. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
5.4 AJUSTE FINO DOS FINS DE CURSO DE ENCODER
AJUSTE FINO DA POSIÇÃO DE SUBIDA
16
IP2
35
8P
T
6. FUNCIONAMENTO COM O MOTOR COM FINS DE CURSO MECÂNICOS
6.1 LIGAÇÃO DOS FINS DE CURSO MECÂNICOS DO MOTORA cablagem é preparada para fins de curso de encoder. Para preparar a central para os fins de curso mecânicos, é
necessário modificar as ligações de acordo com o esquema da fig. 6.
O conector de sinal (1) do cabo multipolar deve ser ligado ao conector
(2) do cabo da central (Fig. 6a).
FIG. 6a
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
X3
PULSE IN
DATA -
DATA +
GND
+12V
REF.SWITCHENCODER
SA
FE
TY
ED
GE
OP
TIC
AL
8k2 ORPNEU.EDGE
SAFETYPHOTO
WHITE
GREEN
BROWN
SAFETY CHAIN
PHOTO 2
24 VOUTPUT
SPEED INPUT
1/2 OPENLIMIT SW.
+24V
GO FUNCTION
STOP
EMER. STOP
X13
OPENLIMIT SW.
CLOSELIMIT SW.
CLOSE
OPEN
THERMO/SPECDOOR STOP
123
456
123
456
NRGCAB
ATENÇÃO!Os terminais 2 e 5 do conec-
tor X13 devem ser ligados com ponte
1 CINZENTO > FIM DE CURSO DE SUBIDA
2 VERDE > BOTÃO DE ABERTURA
3 BRANCO > SEGURANÇA
4 AMARELO > BOTÃO DE FECHO
5 COR-DE-ROSA > FIM DE CURSO DE FECHO
6 CASTANHO > SEGURANÇA
FIG. 6
ATENÇÃO: ligar uma central preparada para o fim de curso mecânico a um motor com um fim de curso de
encoder impede o funcionamento correto da central e do motor. Em particular, o motor não será capaz de
encontrar as posições de fim de curso, o que pode colocar em perigo a segurança de pessoas e/ou bens.
iNOTA: Se não for utilizado um cabo multicon-
dutor Ditec NRGCAB, deve ser utilizado
um cabo com um conector AMP 0172168
em ambas as extremidades.
17
IP2
35
8P
T
0 1 : 0 10 1
0 1 : 0 3
0 1 : 0 2
0 1 : 0 4
operador presente na abertura; operador presente no fecho
(coloque uma ponte entre os terminais 23 e 24 e no terminal X3 se não houver um suporte de borracha móvel)
impulsivo na abertura; operador presente no fecho
(coloque uma ponte entre os terminais 23 e 24 e no terminal X3 se não houver um suporte de borracha móvel)
Não utilizado
impulsivo na abertura; impulsivo no fecho. NECESSÁRIO COM O MÓDULO RÁDIO NRGZENX1 - OPCIONAL.
6.2 CONFIGURAÇÃO DO FIM DE CURSO MECÂNICO1. Verifique se a central está programada para a utilização do fim de curso mecânico: 1 1 : 0 0 . 2. Preste atenção ao sentido de rotação do motor:
• premindo a tecla OPEN (S2), a porta deve abrir;• premindo a tecla CLOSE (S3), a porta deve fechar.Caso contrário, proceda como indicado no parágrafo 2.2.
3. Verifique se o motor e a central estão ligados como indicado no parágrafo 6.1 e se o seletor S4 está na posição OFF.Em caso de instalação correta, todos os LEDs estarão apagados e o símbolo que indica que o motor está
posicionado entre os dois fins de curso será exibido no ecrã.
4. Verifique:• se, premindo a tecla de subida, o motor move a porta para cima (o ecrã mostra: );• se, premindo a tecla de descida, a porta se move para baixo (o ecrã mostra: ).
REGULAÇÃO DO FIM DE CURSO SUPERIOR
Atue no came de fim de curso do motor relativo ao fim de curso superior.
Quando o microinterruptor é pressionado na posição de subida, o ecrã exibirá o símbolo: e o LED D14 acender-se-á.
REGULAÇÃO DO FIM DE CURSO INFERIOR
Repita a mesma operação regulando o interruptor de fim de curso inferior.
Quando o microinterruptor é pressionado na posição de descida, o ecrã exibirá o símbolo: e o LED D12 acen-
der-se-á.
A porta move-se entre as duas posições definidas pelos fins de curso de acordo com o modo de funcionamento defini-
do no parâmetro 01 (ver capítulo 7).
ATENÇÃO: a central vem configurada de fábrica com o modo de funcionamento operador presente (parâmetro
01). Durante a fase de regulação dos fins de curso mecânicos é altamente recomendável utilizar este modo.
Para outros modos de funcionamento, consulte o capítulo 7 abaixo.
7. MODO DE FUNCIONAMENTOA central vem configurada de fábrica com o modo de funcionamento operador presente PARÂMETRO 01, VALOR 01.
No entanto, é possível definir diferentes modos de funcionamento, atuando no valor do PARÂMETRO 01:
ATENÇÃO: é altamente recomendável ativar o modo impulsivo só depois de terminar a programação da central.
Em particular, durante as fases de regulação dos fins de curso mecânicos, utilize o modo de operador pre-
sente.
Durante a regulação dos fins de curso de encoder, a central permite apenas o funcionamento no modo de operador pre-
sente.
8. PROGRAMAÇÃO DO TEMPO DE TRABALHO
0 0 : 0 0 . 5 1 : 0 0 5 1 : 0 0
5 1 : 0 2
5 1 : 0 0
1 32 4 5
5a 6
5b 6b 9b
5 1 : 0 3 5 1 : 0 3R U N
7b 8b
18
IP2
35
8P
T
O PARÂMETRO 51 determina o controlo do tempo de trabalho da porta.
Para desativar ou modificar o tempo de trabalho, proceda da seguinte forma:
1. Feche a porta no fim de curso de descida.2. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar.3. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o parâmetro 51.4. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1).5. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 00: Função não ativa. - VALOR 01: Tempo de trabalho 20 seg. - VALOR 02: Tempo de trabalho 40 seg. (predefinido). - VALOR 03: Ativa a função de autoaprendizagem para determinar o tempo de trabalho.
ATENÇÃO: para utilizar esta função, os fins de curso devem ser previamente regulados.
- VALOR 04: Tempo de trabalho 60 seg.5a.Selecione o valor 00 / 01 / 02 / 04 > prima STOP (S1) para confirmar
6a. Volte a colocar o DIP1 em OFF para sair da programação.
Ao selecionar um tempo de trabalho, a central verifica se o tempo de movimentação da porta excede o valor prede-
finido: se for o caso, a porta para e o ecrã exibe o código de erro E:03.
5b. Selecione o valor 03
6b. Prima a tecla STOP (S1) para confirmar. A central, exibindo a mensagem R U N está pronta para mover a porta
7b. Utilizando a tecla OPEN (S2), passe a porta da posição de fecho para a posição de abertura sem interrupções.
8b. Quando o fim de curso de subida é atingido, a porta para, a mensagem RUN para de piscar e o ecrã volta automa-
ticamente ao campo PARÂMETRO.
9b. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
ATENÇÃO! O parâmetro predefinido é 5 1 : 0 2 , ou seja, um tempo de trabalho de 40 segundos.
0 0 : 0 0 . 32 :00 32 :00 32 :0332 :03
1 2 3 4 5
9. FECHO AUTOMÁTICOO parâmetro 32 permite selecionar o fecho automático da porta após um tempo predefinido.
ATENÇÃO: o parâmetro 32 só é visível e selecionável se tiver sido selecionado no parâmetro 01 o modo de fun-
cionamento impulsivo 0 1 : 0 3 .
Só pode ser selecionado se no parâmetro 31 tiver sido selecionada, pelo menos, uma fotocélula (par. 13.1).
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 32
0 0 : 0 0 . 36 :00 36 :00 36 :0036 :000 1
1 2 3 4 5
ATENÇÃO! o parâmetro 36 só é visível e selecionável se o fecho automático tiver sido selecionado no parâmetro
32 (par. 9).
19
IP2
35
8P
T
0 0 : 0 0 . 33 :00 33 :00 33 :0333 :03
1 2 3 4 5
3. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- O valor 00 no campo VALOR inibe o fecho automático;
- Um valor superior a 0, de 1 a 99, indica o número de segundos de espera antes da ativação do fecho automático:
iNOTA: de 0 a 99, a mudança ocorre de segundo a segundo, atuando nas teclas OPEN e CLOSE.
Acima de 99, a mudança ocorre de 10 em 10 segundos e o valor piscará rapidamente: por exemplo, o VA-
LOR 18 corresponderá a 180 segundos, 19 a 190 segundos, etc.
Mantendo a tecla OPEN premida, permite um rápido aumento do valor.
5. Prima STOP (S1) para confirmar.6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
10. FUNÇÃO “CAR WASH”A função Car Wash executa uma contagem regressiva antes do fecho automático, apenas se o “tempo de ativação da
fotocélula” estiver ativado.
Para habilitar a função temporária do bloco automático de encerramento:
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 363. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 00 Função não ativa;
- VALOR 01 Função ativa;
5. Prima STOP (S1) para confirmar.6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
ATENÇÃO: O parâmetro 33 só pode ser selecionado se no parâmetro 31 tiver sido selecionada, pelo menos, uma
fotocélula.
1. Feche a porta no fim de curso de descida.2. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar.3. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 33.4. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1).5. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- >00 tempo de ativação da fotocélula em unidades de 0,1” (variável de 1 a 30 unidades - 0,1” ÷ 3,0”)
6. Prima STOP (S1) para confirmar.7. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
11. TEMPORÁRIA DO BLOCO AUTOMÁTICO DE ENCERRAMENTOSe ativada, a função interrompe o fecho automático.
O ecrã que mostrou a contagem regressiva exibirá o valor do tempo de espera predefinido.
Para ativar a função, com a porta na posição de fim de curso de subida, mantenha a tecla STOP premida ou a paragem
de emergência durante mais de 5 segundos.
Para interromper o interlock, prima a tecla CLOSE ou desative a GO Function.
0 0 : 0 0 . 16 :00 16 :00 16 :0016 :000 102
0706
1 2 3 4 5
70% 60% 50%
70% 60% 50%
20
IP2
35
8P
T
12. ABERTURA PARCIAL COM FIM DE CURSO DE ENCODERCom o fim de curso de encoder, o funcionamento é assegurado por um seletor ou um botão.
Para poder utilizar esta função, o PARÂMETRO 16 deve ter um valor superior a 01.
Se for utilizado um seletor, este deve ser ligado aos terminais 15 e 16 do conector X3.
Se o seletor abrir o contacto, é excluída a utilização da paragem na abertura parcial.
Se o seletor fechar o contacto, premindo a tecla de subida, a porta para na abertura parcial.
A abertura parcial pode ser determinada definindo o valor do PARÂMETRO 16 com valores de 02 a 07 com uma mu-
dança progressiva da abertura parcial de 50% para 75% do curso.
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o parâmetro 163. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 02: Abertura parcial a 50% do curso
- VALOR 03: Abertura parcial a 55% do curso- VALOR 04: Abertura parcial a 60% do curso- VALOR 05: Abertura parcial a 65% do curso- VALOR 06: Abertura parcial a 70% do curso- VALOR 07: Abertura parcial a 75% do curso
5. Prima STOP (S1) para confirmar.6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
Se for utilizado um botão adicional, este deve ser ligado aos terminais 15 e 16 do conector X3.
Neste caso, a tecla de subida permite a abertura da porta até à posição de fim de curso de subida.
Para mover a porta para a abertura parcial, é necessário premir o botão adicional.
A abertura parcial pode ser determinada definindo o PARÂMETRO 16 com valores de 08 a 13 com uma mudança pro-
gressiva da abertura parcial de 50% a para 75% do curso:
- VALOR 08: Abertura parcial a 50% do curso
- VALOR 09: Abertura parcial a 55% do curso
- VALOR 10: Abertura parcial a 60% do curso
- VALOR 11: Abertura parcial a 65% do curso
- VALOR 12: Abertura parcial a 70% do curso
- VALOR 13: Abertura parcial a 75% do curso
12.1 FECHO AUTOMÁTICO A PARTIR DE ABERTURA PARCIALTambém é possível configurar o fecho automático a partir da abertura parcial, definindo o PARÂMETRO 17.
1. Ative a função de fecho automático (capítulo 9)2. Defina o PARÂMETRO 17:
- VALOR 00: Fecho automático a partir de abertura parcial NÃO ATIVADO.
- VALOR 01: Fecho automático a partir de abertura parcial ATIVADO.
0 0 : 0 0 . 3 1 : 0 0 3 1 : 0 0 3 1 : 0 03 1 : 0 0
1 2 3 4 5
0 102
0302
21
IP2
35
8P
T13. DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA
13.1 FOTOCÉLULAS
i NOTA: para obter instruções sobre a alimentação, consulte o manual das fotocélulas utilizadas.
As fotocélulas devem ser alimentadas a partir da saída de 24 V da central:
- terminal 18 do conector X3 (ou terminal 4 do conector X12) para a alimentação; - terminal 19 do conector X3 (ou terminal 2 do conector X12) para a massa.
ESTADO DA COMPORTA COMPORTAMENTO DA UNIDADE DE CONTROLO
Comporta fechada no ecrã é exibido o símbolo
descida impedida
subida permitida até se atingir o fim de curso de subida
Comporta na abertura no ecrã é exibido o símbolo
continua o movimento de subida até se atingir o fim de curso de subida
descida impedida
Comporta ao fechar no ecrã é exibido o símbolo
em caso de modo de funcionamento impulsivo: o movimento é invertido até à abertura
completa
em caso de modo de funcionamento com o operador presente: para e dá uma volta ao
subir
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o parâmetro 313. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 00: Nenhuma fotocélula ligada.
- VALOR 01: Ligação da fotocélula 1 no conector X12.- VALOR 02: Ligação da fotocélula 2 no conector X3.- VALOR 03: Ligação da fotocélula 1 e 2.
5. Prima STOP (S1) para confirmar.6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
FUNCIONAMENTO DA CENTRAL UTILIZANDO FOTOCÉLULAS
No caso de um corpo interposto entre o emissor e o recetor, este último ativa uma sequência de comandos da central
que depende do movimento da porta em ação no momento da interrupção:
ATENÇÃO: tanto o transmissor, como o recetor devem ser alimentados através dos mesmos terminais.
ATENÇÃO: ligue o contacto de saída da fotocélula entre os terminais 18 e 22 do bloco de terminais X3 ou entre
os terminais 1 e 3 do bloco de terminais X12, caso contrário, o ciclo de teste das fotocélulas realizado após
uma paragem falhará, exibindo o código de erro E : 0 5 no ecrã e impedindo o funcionamento da central.
No caso de uma ligação incorreta, restaure as ligações corretas e prima Stop para iniciar um novo ciclo de teste.
Através do parâmetro 31, é possível comunicar à central o tipo de ligação a efetuar, de modo a ativar as respetivas
funções de teste.
O teste das fotocélulas permite à central verificar, antes de cada manobra, se existem curto-circuitos ou avarias que
possam comprometer a segurança do sistema. Portanto, o teste garante a segurança mesmo no caso de uma única
falha, tal como exigido nas normas EN13241-1 e EN-12453.
0 0 : 0 0 . 2 1 : 0 0 2 1 : 0 0 2 1 : 0 02 1 : 0 1
1 2 3 4 5
0203
0403
O mesmo acontece se escolher um parâmetro que não corresponde aos terminais ligados.
Através do PARÂMETRO 21, é possível determinar o tipo de borracha móvel utilizada na porta.
22
IP2
35
8P
T
ESTADO DA COMPORTA COMPORTAMENTO DA UNIDADE DE CONTROLO
Comporta fechada no ecrã é exibido o símbolo
descida impedida
subida permitida até se atingir o fim de curso de subida
Comporta na abertura no ecrã é exibido o símbolo
continua o movimento de subida até se atingir o fim de curso de subida
descida impedida
Comporta ao fechar no ecrã é exibido o símbolo
em caso de modo de funcionamento impulsivo: o movimento é invertido até à abertura
completa
em caso de modo de funcionamento com o operador presente: para e dá uma volta ao
subir
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 213. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 01: PNE/DW do tipo pneumático.- VALOR 02: Borracha com contacto resistivo 8.2KΩ.
- VALOR 03: Borracha optoelétrica.
- VALOR 04: LP/DW especial do tipo pneumático
5. Prima STOP (S1) para confirmar6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
FUNCIONAMENTO DA CENTRAL UTILIZANDO BORRACHA MÓVEL
Se a borracha móvel estiver ativada, a central executa uma sequência de comandos em função do estado da porta no
momento da ativação:
13.2 BORRACHA MÓVELLigação da borracha móvel: em caso de borracha móvel do tipo resistivo 8.2KΩ (tipo SOFA e SOFB) ou do tipo pneumá-
tico, ligue aos terminais 23 e 24 do conector X3 os condutores da própria borracha.
em caso de borracha móvel do tipo optoelétrico, ligue aos terminais 25, 26 e 27 do conector X3 os condutores da bor-
racha, respeitando a ordem das cores.
ATENÇÃO: se NÃO quiser utilizar uma borracha móvel, selecione o VALOR 01 e ligue os terminais 23 e 24 com
uma ponte. Os terminais 25, 26 e 27 do conector X3 não devem ser ligados.
ATENÇÃO: a borracha móvel deve ser ligada antes da selecionar o PARÂMETRO 21, mas não deve ser ativada. Se
isto acontecer, a central devolve um sinal de erro exibindo no ecrã o código .
ATENÇÃO: se escolher uma borracha móvel do tipo ótico (VALOR 03), os terminais 23 e 24 NÃO devem ser liga-
dos por uma ponte.
03
0 0 : 0 0 . 2 3 : 0 0 2 3 : 0 0 2 3 : 0 02 3 : 0 1
1 2 3 4 5
02
0403
0 0 : 0 0 . 8 8 : 0 0 8 8 : 0 0 8 8 : 0 08 8 : 0 1
1 2 3 4 5
0203
0403
23
IP2
35
8P
T13.3 BORRACHA MÓVEL DE SEGURANÇA SECUNDÁRIALigação da borracha móvel de segurança secundária: em caso de borracha móvel do tipo resistivo 8.2KΩ (tipo SOFA e
SOFB) ou do tipo pneumático, ligue aos terminais 3 e 4 do conector X20 os condutores da própria borracha.
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 233. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 00: nenhuma borracha móvel de segurança secundária ligada.
- VALOR 01: a borracha móvel de segurança secundária trabalha em paralelo com a borracha primária*/**.
- VALOR 02: a borracha móvel de segurança secundária é ativada durante a abertura, parando a porta*.
- VALOR 03: a borracha móvel de segurança secundária interrompe o movimento da porta durante a abertura,
invertendo o sentido de movimento durante a abertura*.
5. Prima STOP (S1) para confirmar6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
NOTAS
* Uma borracha móvel secundária deve ser do tipo PNE/pneumática ou 8.2KΩ e, em qualquer caso, do mesmo tipo
da borracha móvel primária. Se tiver sido definido o parâmetro 88:03 (fechadura eletromecânica), não é possível
ligar uma borracha móvel de segurança secundária.
** Para a função de anticisalhamento, ligue uma fotocélula em vez da borracha móvel.
13.4 GESTÃO RELAY AUX (máx. 230VCA/5A)
Através do PARÂMETRO 88, é possível determinar o comportamento do relé K3.
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 883. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas S2 e S3:
- VALOR 00: Relé ativo quando a porta está em movimento.
- VALOR 01: Relé ativo quando a porta está na posição de fim de curso de descida (ex., sinalização de Porta Fecha-
da).
- VALOR 02: Relé ativo quando a porta está na posição de fim de curso de subida (ex., sinalização de Porta Aberta).
- VALOR 03: Relé utilizado para o fechadura eletromecânica.
5. Prima STOP (S1) para confirmar6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
ATENÇÃO: a borracha móvel deve ser ligada antes da selecionar o PARÂMETRO 23, mas não deve ser ativada. Se
isto acontecer, a central devolve um sinal de erro exibindo no ecrã o código .
O mesmo acontece se escolher um parâmetro que não corresponde aos terminais ligados.
Através do PARÂMETRO 23, é possível determinar o tipo de borracha móvel secundária utilizada na porta.
24
IP2
35
8P
T
14. LISTA DE PARÂMETROS E VALORES
01 > MODO DE FUNCIONAMENTO
02 > REAÇÃO DA FOTOCÉLULA OU DA BORRACHA MÓVEL AO ERRO
17 > FECHO AUTOMÁTICO A PARTIR DE ABERTURA PARCIAL
1 1 > TIPO DE FIM DE CURSO
16 > ABERTURA PARCIAL
0 1 : 0 10 1
0 1 : 0 3
0 1 : 0 2
0 1 : 0 4
Operador presente na abertura; operador presente no fecho;
Impulsivo na abertura; operador presente no fecho;
Impulsivo na abertura; impulsivo no fecho;
Não utilizado
0 2 : 0 00 0
0 2 : 0 1
Modo impulsivo impossível
Modo impulsivo possível
1 7 : 0 0
1 7 : 0 10 1
Não ativa
Ativa
1 1 : 0 00 0
1 1 : 0 5
1 1 : 0 6
Fim de curso mecânico
Fim de curso de encoder - instalação padrão
Fim de curso de encoder - instalação não padrão
1 6 : 0 00 0
1 6 : 0 7
1 6 : 0 2
1 6 : 0 9
1 6 : 0 5
1 6 : 1 2
1 6 : 0 1
1 6 : 0 8
1 6 : 0 4
1 6 : 1 1
1 6 : 0 3
1 6 : 1 0
1 6 : 0 6
1 6 : 1 3
Não ativa
Ativa: com fim de curso mecânico
Ativa: com fim de curso de encoder a 50% da posição de abertura
Ativa: com fim de curso de encoder a 55% da posição de abertura
Ativa: com fim de curso de encoder a 60% da posição de abertura
Ativa: com fim de curso de encoder a 65% da posição de abertura
Ativa: com fim de curso de encoder a 70% da posição de abertura
Ativa: com fim de curso de encoder a 75% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 50% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 55% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 60% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 65% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 70% da posição de abertura
Ativa: com botão e fim de curso de encoder a 75% da posição de abertura
12 > REGULAÇÃO POSIÇÃO SUBIDA FIM DE CURSO DE ENCODER
Consulte as instruções
13 > AJUSTE FINO POSIÇÃO SUBIDA FIM DE CURSO DE ENCODER
Consulte as instruções
14 > REGULAÇÃO POSIÇÃO DESCIDA FIM DE CURSO DE ENCODER
Consulte as instruções
15 > AJUSTE FINO POSIÇÃO DESCIDA FIM DE CURSO DE ENCODER
Consulte as instruções
21 > SELEÇÃO BORRACHA MÓVEL
2 1 : 0 10 1
2 1 : 0 3
2 1 : 0 2
2 1 : 0 4
PNE / DW air switch
Elétrica resistiva 8.2KΩ (tipo SOFA e SOFB)
Ótica
Special LP DW air switch
ATENÇÃO: se NÃO utilizar uma borracha móvel, consulte as instruções do par. 12.2.
ATENÇÃO: configure os fins de curso (par. 5 ou par. 6) antes de modificar qualquer outro parâmetro
i NOTA: os valores predefinidos estão a negrito e sublinhado.
pág. 13
pág. 17
pág. 14
pág. 15
pág. 14
pág. 15
pág. 20
pág. 22
25
IP2
35
8P
T
41 > CONTROLO DE FORÇA
41 :0000 Valor predefinido. Não modificável
23 > BORRACHA MÓVEL ADICIONAL
32 > FECHO AUTOMÁTICO
31 > CONFIGURAÇÃO FOTOCÉLULAS
29 > NÃO ENVOLVIMENTO
2 3 : 0 00 0
2 3 : 0 2
2 3 : 0 1
2 3 : 0 3
Nenhuma borracha móvel adicional
Borracha móvel adicional paralela à principal
Borracha móvel adicional na posição de abertura
Borracha móvel adicional para ligeira inversão do movimento
3 2 : 0 00 0
>00
Não ativa
Ativa: o número indica os segundos de intervalo antes da ativação
3 1 : 0 00 0
3 1 : 0 2
3 1 : 0 1
3 1 : 0 3
Nenhuma fotocélula
ligação da fotocélula 1 no conector X12
ligação da fotocélula 2 no conector X3
ligação da fotocélula 1 e 2
29:0000
29:02
29:01
29:04
29:03
Não ativa
Ativação durante 5 microssegundos
Ativação durante 10 microssegundos
Ativação durante 20 microssegundos
Ativação durante 30 microssegundos
34:0000
34:02
34:01
34:04
34:03
Não ativa
Fecho forçado após 2 min
Fecho forçado após 5 min
Fecho forçado após 10 min
Fecho forçado após 20 min
33 > FUNÇÃO CAR WASH
34 > FECHO FORÇADO
3 3 : 0 00 0
>00
Não ativa
Tempo de ativação da fotocélula em unidades de 0,1 segundos
35 > MÓDULO RECETOR DE RÁDIO INTEGRADO ADICIONAL NRGZENX1 - “GO FUNCTION”
3 5 : 0 00 0
3 5 : 0 23 5 : 0 3
3 5 : 0 1
LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “CONDOMINIAL”
LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “CONDOMINIAL”+STOP
LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “APENAS ABERTURA”
LÓGICA DE FUNCIONAMENTO PASSO-A-PASSO
36 > TEMPORÁRIA DO BLOCO AUTOMÁTICO DE ENCERRAMENTO
3 6 : 0 0
3 6 : 0 10 1
Não ativa
Ativa
22 > SOBRECURSO
2 1 : 0 00 0
>00
Não ativa
Ativa: tempo de ativação de 0,01 a 0,50 segundos
pág. 18
pág. 21
pág. 22
pág. 19
pág. 19
pág. 28
Função que regula a duração do desengate na parada de fechamento.
Configurável quando “Função Car Wash” está ativa.
26
IP2
35
8P
T
59 > ALARME DO CONTADOR DE CICLOS
5 9 : 0 00 0
5 9 : 0 1
O ecrã exibe o erro E:04
Ativa o modo de operador presente e exibe o erro E:04
51 > TEMPO DE TRABALHO
58 > CONTADOR DE CICLOS
51 :00
51 :0202
51 :01
51 :04
51 :03
Não ativa
Ativa: tempo de trabalho 20 seg
Ativa: tempo de trabalho 40 seg
Ativa: autoaprendizagem
Ativa: tempo de trabalho 60 seg
58:0000
58:02
58:01
58:04
58:03
Não ativa
Sinal após 15 ciclos (apenas para teste)
Sinal após 5000 ciclos
Sinal após 10000 ciclos
Sinal após 20000 ciclos
52 > TEMPO DE REVERSÃO BORRACHA MÓVEL
Valor em centésimos de segundos entre 0,00 e 0,99 segundos (predefinição 0,004 segundos)
53 > TEMPO DE REVERSÃO FOTOCÉLULA
Valor em centésimos de segundos entre 0,00 e 0,99 segundos (predefinição 0,30 segundos)
81 > ATRASO ANTES DO ALARME DE PERDA DE POSIÇÃO DO ENCODER
8 1 : 0 0
8 1 : 0 2
8 1 : 0 1
8 1 : 0 30 3
1 segundo
2 segundos
4 segundos
4 segundos com o reset automático
84 > ABERTURA ESPECIAL
8 4 : 0 00 0
8 4 : 0 1
Abertura normal
Abertura especial ativada: Sinal prioritário de abertura. A porta abre após o sinal de subida, mes-
mo que o STOP esteja ativo (por exemplo, sinal de abertura devido a alarme de incêndio)
88 > OPÇÕES RELÉ ADICIONAL (K3)
8 8 : 0 00 0
8 8 : 0 2
8 8 : 0 1
8 8 : 0 3
Relé ativo quando a porta está em movimento
Relé ativo quando a porta está completamente aberta
Relé ativo quando a porta está completamente fechada
Relé utilizado para o fecho elétrico: ativa-se durante 1 minuto na abertura a partir de porta fe-
chada
pág. 18
pág. 23
FLM
RX ANT
ON OFF
RossoVerde
SELF-FLASHING
FLM
RX ANT
ON OFF
RossoVerde
SELF-FLASHING
X1
X1
X17
X17
Ditec EL500E
Ditec EL500E
L1
L1
NÃO
NÃO
NC
NC
COM
COM
N
N
Intermitência automática
Intermitência a
partir do qua-
dro eletrónico
ON
OFF
10Ω (min 3W)
10Ω (min 3W)
27
IP2
35
8P
T15. LIGAÇÃO DA LUZ INTERMITENTE (230V CA com intermitên-
cia) / LUZ DE CORTESIA
15.1 LUZ INTERMITENTEA luz intermitente estará ativa durante o movimento da porta. Defina o PARÂMETRO 88= 00.
15.2 LUZ DE CORTESIAA luz intermitente funciona como luz de cortesia. Defina o PARÂMETRO 88= 00.
VermelhoVerde
VermelhoVerde
ATENÇÃO: conectar uma resistência de fio enrolado em série(10Ω, min 3W)
ATENÇÃO: conectar uma resistência de fio enrolado em série(10Ω, min 3W)
28
IP2
35
8P
T
15.3 MÓDULO RECETOR DE RÁDIO ADICIONAL NRGZENX1 (OPCIONAL)A central pode ser comandada via rádio através do transmissor ZEN. O módulo de memória BIXMR2 do recetor de
rádio pode conter ao máximo 200 transmissores. O controlo remoto ZEN deve ser combinado com o módulo recetor de
rádio NRGZENX1 ligado ao slot X7 (ver pág. 6).
Para a ligação do módulo à unidade de controlo e para a combinação do módulo com o transmissor, consulte as ins-
truções do recetor de rádio NRGZENX1.
Após a inserção do recetor de rádio NRGZENX1, é possível programar o seu funcionamento através do PARÂMETRO
35 (o parâmetro 35 SÓ é visível se a fotocélula estiver ativa através do parâmetro 31):
0 0 : 0 0 . 3 5 : 0 0 3 5 : 0 0 3 5 : 0 03 5 : 0 1
1 2 3 4 5
0203
0403
1. Coloque o DIP1 do seletor S4 em ON, o campo PARÂMETRO começará a piscar2. Atuando nas teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3), selecione o PARÂMETRO 353. Aceda ao campo VALOR, premindo STOP (S1)4. Selecione o valor escolhido com as teclas OPEN (S2) e CLOSE (S3):
- VALOR 00. LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “CONDOMINIAL”
O sinal do controlo remoto ordena sempre a abertura a menos que a porta esteja totalmente aberta,
neste caso, ordena o fecho.
- VALOR 01. LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “CONDOMINIAL”+ STOP
O sinal interrompe o movimento da porta APENAS na abertura.
- VALOR 02. LÓGICA DE FUNCIONAMENTO “APENAS ABERTURA”
O sinal do controlo remoto ativa APENAS a abertura da porta. Se a porta estiver a fechar, o sinal inver-
te o movimento até à posição de fim de curso de subida.
- VALOR 03. LÓGICA DE FUNCIONAMENTO PASSO-A-PASSO
O sinal do controlo remoto, a cada ativação, executa os comandos:
ABRIR > STOP > FECHAR > STOP em sequência.
NOTA: Se tiver sido programado o FECHO AUTOMÁTICO, durante a pausa, o sinal do controlo remoto
prolonga a pausa colocando o temporizador de fecho automático a zero.
5. Prima STOP (S1) para confirmar.6. Para sair das regulações, coloque o DIP1 em OFF.
15.4 “GO FUNCTION”Nas entradas 9-10 do X3 está disponível a função “GO FUNCTION”, que define a lógica de funcionamento “por impulso”.
Se o recetor de rádio Ditec NRGZENX1 não for utilizado, é possível ligar recetores de terceiros e definir o respetivo
modo de funcionamento.
A lógica de funcionamento “GO FUNCTION” pode ser selecionada no parâmetro 35 seguindo o procedimento do pará-
grafo 15.3.
i NOTA: Defina o modo de funcionamento:
0 1 : 0 3 impulsivo na abertura; impulsivo no fecho.
29
IP2
35
8P
T16. SINAIS EXIBIDOS NO VISOREm movimento, o ecrã mostra o estado dos fins de curso, alguns sinais de entrada ou códigos de erro, se ativados.
Quando é ligado, é apresentada durante alguns segundos a versão do software.
ECRÃ DESCRIÇÃO
• Nada ativo (símbolo das 4 cadeiras)• A porta está parada entre a posição de subida e a de descida e não há erros ativos.
Posição final de subida atingida (S2)
Posição final de descida atingida
Posição de abertura intermédia atingida
Stop ativo
Botão OPEN (S2) ativo
Botão CLOSE (S3) ativo
Receção do sinal de rádio (através do módulo de rádio adicional NRGZENX1)
(NOTA: função disponível apenas se a fotocélula estiver ativa através do parâmetro 31)
Fotocélula 1 ativada
A fotocélula 1 externa montada nos terminais do conector X12 está ativa
Fotocélula 2 ativada
A fotocélula 2 externa montada nos terminais do conector X3 está ativa
_ _ _ _ Borracha de segurança ativada
Dispositivos de segurança montados incorretamente / Seleção incorreta do PARÂMETRO 21
Porta em movimento na subida
Porta em movimento na descida
30
IP2
35
8P
T
17.1 CÓDIGOS DE ERRO-LED DE ERRO D15(Válido apenas para fins de curso de encoder)
Intermi-
tências
no LED de
erro D15
Explicação do erro Resolução do erro
1
Nenhuma resposta do encoder
(nenhuma corrente 24V CC de
controlo)
Verifique as ligações
Verifique a tensão de 24V CC nos terminais 18 e 19 do conector X3
2 Fins de curso não memorizados Defina as posições dos fins de curso
3Motor em movimento não
desejado
Pedido de intervenção de manutenção. Erro grave. Mova a porta ma-
nualmente para uma abertura parcial sem alimentação do motor. Pas-
se do modo normal para o modo de programação, atuando no pino 1
do seletor S4. Desta forma, o código de erro SER será redefinido. Se
a porta se mover novamente no espaço de 1 segundo sem comando
(quando voltar a ligar a alimentação) a placa fica danificado.
4 Erro de cálculo
Verifique se o parâmetro 11 está selecionado corretamente (em espe-
cial, a rotação no sentido dos ponteiros do relógio/sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio).
Possível erro de instalação – as duas posições do fim de curso são
iguais.
Erro do encoder.
5 Não utilizado
6 Não utilizado
7
Encoder: definição incorreta do
sentido de rotação (sentido dos
ponteiros do relógio/sentido
contrário ao dos ponteiros do
relógio
Redefina as posições dos fins de curso.
Encoder: tensão de
alimentação incorreta
Verifique se o parâmetro 11 está selecionado corretamente (em espe-
cial, a rotação no sentido dos ponteiros do relógio/sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio) ou redefina as posições dos fins de curso.
8Encoder
Erro de alimentaçãoVerifique as ligações e a alimentação.
9Mau funcionamento da EE-
PROM no IC4 ao ligar
Redefina as posições dos fins de curso e desligue e volte a ligar a cen-
tral (por esta ordem!)
Efetue um reset e desligue e volte a ligar a central (por esta ordem!).
8k2 ORPNEU.EDGE
SAFETYPHOTO
X3
SAFETYPHOTO
PHOTO 2
24 VOUTPUT
SPEED INPUT
1/2 OPENLIMIT SW.
+24V
OPENLIMIT SW.
CLOSELIMIT SW.
GO FUNCTION
CLOSE
OPEN
STOP
EMER. STOP
X3
12
ON
DIP
34
OFF <->ON
1
17. PESQUISA DE FALHAS
D10 - STOP ativo
(X3:1-2, X3:3-4, X3:28-29, X13:2-5, X2:4-5)
O LED também está ativo em caso de erro.
Observe o ecrã e o LED de erro D15
D13 - OPEN (S2) ATIVO
D12 - Fim de curso de descida ativo
D28 - Alimentação ativa no contactor de subida (S2)
D16 - CLOSE ATIVO
D14 - OPEN (S2) Fim de curso de subida ativo
D29 - Alimentação ativa no contactor de descida
D15 - LED de erro - Mostra os códigos de erro
31
IP2
35
8P
T
ECRÃ DESCRIÇÃO
Código de erro. A porta está a mover-se sem comando.
Pedido de intervenção de manutenção. Erro grave. Mova a porta manualmente para uma abertura
parcial sem alimentação do motor. Passe do modo normal para o modo de programação, atuando
no pino 1 do seletor S4. Desta forma, o código de erro SER será redefinido. Se a porta se mover
novamente no espaço de 1 segundo sem comando (quando voltar a ligar a alimentação) a placa fica
danificado.
E : 0 1Código de erro. Verifique a borracha de segurança.
Verifique o possível mau funcionamento da borracha de segurança se este alarme estiver ativo.
Verifique ou reposicione a borracha.
E : 0 3Código de erro. Tempo de trabalho
A porta parou por causa do controlo do tempo de trabalho.
E : 0 4Código de erro. Serviço
O contador de serviço atingiu 0.
Redefina-o para reiniciar uma nova contagem decrescente.
E : 0 5Código de erro. Fotocélula
Mau funcionamento no circuito da fotocélula
(O teste cíclico após o último Stop falhou. Prima STOP para executar um novo teste)
E : 0 6Código de erro. Borracha de segurança
Mau funcionamento no circuito da borracha de segurança.
(O teste cíclico após o último Stop falhou. Prima STOP para executar um novo teste)
E : 0 9
Código de erro. Nenhuma mudança na posição do encoder com a porta em movimento
A porta está em movimento, mas a posição do encoder não muda.
A porta é parada após um tempo de espera e é exibido E:09 no ecrã durante 1 segundo.
Possíveis erros: a porta está bloqueada ou desligada do motor; erro de ligação dos cabos ou o veio
do encoder não está ligado ao cubo do motor.
Reset do erro E:09: procure as posições finais de subida e descida utilizando o método do operador
presente. Se não for possível atingir ambas as posições finais de descida e subida, reatribua-as e
ambas seguindo os passos da regulação dos fins de curso.
Se necessário, ajuste o parâmetro 81 (atraso antes do alarme do encoder).
Parâmetro 81:03 = autoreset
E : 2 0 Código de erro. Mau funcionamento da EEPROM
E : 2 1Código de erro. Mau funcionamento da EEPROM
Mau funcionamento ao ligar.
Tente restaurar as definições (parágrafo 4.3) ou mude o microprocessador.
f a i l
1 2 u
2 4 u
e
ou
Erro no circuito de 24 V ou 12 V
O circuito 24/12V está em curto-circuito ou sobrecarga.
17.2 CÓDIGOS DE ERRO ECRÃ
Entrematic Group AB
Lodjursgatan 10
SE-261 44, Landskrona
Sweden
www.entrematic.com
IP2
35
8P
T
Todos os direitos deste material são de propriedade exclusiva da Entrematic Group AB. Embora o conteúdo desta
publicação tenha sido compilado com o maior cuidado, a Entrematic Group AB não pode assumir qualquer respon-
sabilidade por danos causados por eventuais erros ou omissões nesta publicação.
Reservamo-nos o direito de fazer alterações sem aviso prévio.
Cópias, digitalizações, alterações ou modificações são expressamente proibidas sem o consentimento prévio por escrito da En-
trematic Group AB.
O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos do-
mésticos convencionais. Deve ser entregue para reciclagem de acordo com as regulamentações ambientais lo-
cais para tratamento de resíduos. Ao separar um artigo assinalado dos resíduos domésticos, ajuda a reduzir o
volume de resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativo na saúde
pública e no ambiente.
Recommended