do Paraná, Curitiba; Museu Nacional de Belas Artes, … · sobre Antonio Dias Antonio Dias nasceu...

Preview:

Citation preview

sobre Antonio Dias

Antonio Dias nasceu em 1944 em Campina Grande, Paraíba. Vive e trabalha no Rio de

Janeiro e em Milão. Exposições recentes em que participou incluem: The World Goes

Pop (Tate Modern, Londres, Reino Unido, 2015); International Pop (Walker Art Center,

Minneapolis, EUA, 2015); Transmissions: Art in Eastern Europe and Latin America,

1960-1980 (MoMA, Nova York, EUA, 2015); Resistance Performed (Migros Museum Fur

Gegenwartskunst, Zurique, Suiça, 2015); e Made in Brasil (Casa Daros, Rio de Janeiro,

Brasil, 2015). Seus trabalhos fazem parte de importantes coleções nacionais, tais como:

Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro; Museu de Arte Contemporânea

do Paraná, Curitiba; Museu Nacional de Belas Artes, Rio de Janeiro; Museu de Arte Moderna

de São Paulo, São Paulo; Itaú Cultural, São Paulo; Pinacoteca do Estado de São Paulo, São

Paulo; Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo, São Paulo; Museu

de Arte Moderna Aloisio Magalhães, Recife; e Museu de Arte Contemporânea de Niterói/

Coleção Sattamini, Niterói; além de renomadas coleções internacionais, que incluem:

Ludwig Museum, Colônia, Alemanha; Daros Collection, Zurique, Suíça; Städtische Galerie

im Lenbachhaus, Munique, Alemanha; Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires,

Buenos Aires, Argentina; e Museum of Modern Art, Nova York, EUA.

about Antonio Dias

Antonio Dias was born in 1944 in Campina Grande, Paraíba. He lives and works between

Rio de Janeiro and Milan. Recent exhibitions in 2015 include The World Goes Pop (Tate

Modern, London, UK, 2015); International Pop (Walker Art Center, Minneapolis, USA,

2015); Transmissions: Art in Eastern Europe and Latin America, 1960-1980 (MoMA,

New York, USA, 2015); Resistance Performed (Migros Museum Fur Gegenwartskunst,

Zurich, Switzerland, 2015); and Made in Brasil (Casa Daros, Rio de Janeiro, Brazil, 2015).

Dias’ work is included in renowned Brazillian collections which include: Museu de Arte

Moderna do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro; Museu de Arte Contemporânea do Paraná,

Curitiba; Museu Nacional de Belas Artes, Rio de Janeiro; Museu de Arte Moderna de

São Paulo, São Paulo; Itaú Cultural, São Paulo; Pinacoteca do Estado de São Paulo,

São Paulo; Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo, São Paulo;

Museu de Arte Moderna Aloisio Magalhães, Recife; and Museu de Arte Contemporânea

de Niterói / Coleção Sattamini, Niterói; and international collections such as Ludwig

Museum, Cologne, Germany; Daros Collection, Zurich, Switzerland; Stadtische Galerie

im Lenbachhaus, Munich, Germany; Museo de Arte Latinoamericano de Buenos Aires,

Buenos Aires, Argentina; and MoMA, New York, USA.

Acidente no Jogo 1964acrílica, óleo e vinil sobre madeira e tecido estofado/ oil, acrylic, vinyl on wood and fabric103 x 55 x 77 cm

Nota sobre a Morte Imprevista 1965 -- óleo, acrílico, vinil, plexiglass sobre tecido e madeira/oil, acrylic, vinyl, plexiglass on wood and fabric -- 195 x 176 x 63 cm

Sem título/Untitled 1967nanquim e aquarela sobre papel/ink and watercolor on paper -- 45,6 x 30,8 cm cada/each

The American death / The invader 1968 -- acrílio e vinil sobre tela, prego e plástico laminado sobre tela/ acrylic and vinyl on canvas, nails and laminated plastic on wood -- 65 x 91 x 10 cm

The American death / Bamboo! 1967 -- acrílio e vinil sobre tela/acrylic and vinyl on canvas -- 97 x 190 cm

(esquerda/left) O Meu Retrato 1967 -- acrílica sobre tela, madeira pintada, arame e tecido/acrylic on canvas, painted wood, wire and fabric -- 170 x 122 x 52 cmvista da exposição/exhibition view International Pop, Walker Art Center, Minneapolis, USA, 2015.

Do it yourself: Freedom territory 1968 -- installation/installationvista da exposição/exhibition view Made in Brasil, Casa Daros, Rio de Janeiro, 2015.

Undercover 1968 -- cimento, corrente de metal, linóleo/cement, metal chain, and linoleum -- Ø 15 cm cada/each

To the Police 1968 -- cimento, corrente de metal, linóleo/cement, metal chain, and linoleum -- Ø 15 cm cada/each

Cabeças 1968 -- madeira pintada/painted wood 10 partes/10 parts -- 30 x 30 x 30 cm cada/each

Anywhere is My Land 1968 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 130 x 195 cm

Tapa Olho 1969 -- acrílica sobre tecido preto/acrylic on black canvas -- 84 x 93,5 cm

The space between 1969/1999 -- mámore e granito negro/marble and black granite -- 100 x 100 x 100 cm cada/each

Incomplete biography 1968acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 162 x 130 cm

The hard life 1968acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 130 x 162 cm

Project for an artistic attitude 1970 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 200 x 300 cm

vista da exposição/exhibition view -- 24 Bienal de São Paulo, São Paulo, Brazil, 1998.

(direita/right) Project for the body 1970 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 200 x 600 cm(esquerda/left) Trama 1968 -- álbum com 10 xilografias sobre papel do Nepal feito a mão/portfolio with 10 woodcuts on hand-made Nepali paper -- 56 x 82 cm cada/each

vista da exposição/exhibition view -- Made in Brasil, Casa Daros, Rio de Janeiro, 2015.

Bird 1971 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 130 x 195 cm

The Image 1972 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 120 x 120 cm

A arte da transferência / I love you 1972espelho, vidro e papelão sobre parede/serigraph and acrylic on canvas -- 120 x 315 cm each

The Illustration of Art I 1971 -- super 8, convertido para DVD, cor, silencioso/super 8 film, converted to DVD, color, silent -- 4’20”

The Illustration of Art / The New York Information System 1973 super 8, convertido para DVD, cor, silencioso/super 8 film, converted to DVD, color, silent -- 2’30”

The Illustration of Art / Gimmick 1972 super 8, convertido para DVD, cor, silencioso/super 8 film, converted to DVD, color, silent -- 3’17”

The Illustration of Art / One & Three / Stretchers 1971-1974 madeira envernizada/lacquered wood -- 110 x 550 cm

(esquerda/left) The Illustration of Art 1972 -- acrílica sobre vidro e tela/acrylic and glass on canvas -- 150 x 150 cm / 50 x 50 cm(direita/right) The Illustration of Art 1972 -- acrílica sobre tela/acrylic on canvas -- 130 x 162 cm

The Illustration of Art/Uncovering the Cover-Up 1973 -- serigrafia e acrílica sobre tela/serigraph and acrylic on canvas -- 91 x 136 cm

The Illustration of Art / Art and Society / Model 1975 -- óxido de ferro e vinil sobre madeira/iron oxide and vinyl on wood -- 200 x 700 cm

Score for dangerous performers 1972 palco, ventiladores, microfones, amplificadores, estandarte/stage, ventilators, microphone, amplifiers, silk banner -- vista da instalação/installation view MAM RJ

Poeta / pornógrafo 1973 neon/neon -- ed. 3 -- 2 peças/2 pieces of 30 x 120 cm (cada/each)

Conversation piece 1973 -- super 8/super 8 -- vista da instalação/installation view Biennale de Venezia 1978

A fly in my movie 1976 -- super 8, objeto de madeira/super 8, wood object

The Invented Country 1976 bronze patinado, cetim/satin, patinated bronze -- 504 cm (altura/height)

vista da exposição/exhibition view Transmissions: Art in Eastern Europe and Latin America, 1960-1980, MoMA, New York, 2015.

Niranjannirakhar 1977 -- papel nepalês com carga de folhas de chá/nepalese paper with tea leaf pigmentation -- 140 x 560 cm cada/each

Chapati para sete dias 1977 -- papel nepalês com carga de diversos materiais/nepalese paper with energetic charge -- 35 x 245 cm

The Illustration of Art (me and others) 1977 -- papel nepalês feito à mão/handmade paper -- 115 x 240 cm

The Illustration of Art/ Tool & Work 1977papel nepalês feito à mão, barro vermelho/red clay on hand-made nepalese paper -- 60 x 240 cm

Duelos 1976bronze pintado/painted bronze -- 10.8 x 10.5 cm

sem título/untitled 1985acrílica e grafite sobre tela/acrylic and graphite on canvas -- 40 x 60 cm

O homem que anda 1987acrílica, grafite, madeira e metal sobre tela/acrylic, graphite, wood and metal on canvas -- 165 x 195 cm

Air destroying gorgeous monuments/Sun Photo as Self-Portrait 1990/1991 grafite, folha de ouro e cobre sobre tela/ graphite, gold and cooper leaf on canvas -- 200 x 200 cm cada/each

Todas as cores do homem 1996vidro soprado, ouro, cobre, vinho, malaquita, grafite, água, gesso, lâmpadas/blown glass, gold, copper, wine, malachite, graphite, mineral water, plaster, strings, and light bulbsdimensões variáveis/variable dimensions

vista da exposição/exhibition view -- Made in Brasil, Casa Daros, Rio de Janeiro, 2015.

Boundaries 1988acrílica e grafite sobre tela, madeira com esmalte/acrylic and graphite on canvas, enamel on wood -- 139 x 248 cm

Manivelas 1999 -- acrílica, grafite, folha de ouro e cobre sobre tela, madeira, aluminio, vidro soprado e látex/acrylic, graphite, copper and gold leaf on canvas, wood, aluminum, blown glass and latex -- 200 x 340 cm

sem título/untitled 1988grafite e folha de ouro sobre tela/graphite, gold leaf on canvas -- 200 x 200 cm

KasaKosovoKasa 1996 -- detalhe da pele do artista impresso em colunas de PVC/offset of photographic close ups of the artist’s skin on PVC -- installation/installation

Gigante Dormindo e Cachorro Latindo 2002/2004 -- bronze pintado/painted bronze -- 15 x 29 x 43 cm (aprox.)A Cozinha do Fantasma 2002/2004 -- bronze pintado/painted bronze -- 15 x 29 x 43 cm (aprox.)

Triângulo Amoroso II 2002/2004 -- bronze pintado/painted bronze -- 15 x 29 x 43 cm (aprox.)

Seu marido 2002 -- latas de bebidas vazias, lycra e motor elétrico/empty beverage cans, lycra and electric motor -- altura/height 180 cm

Duetos III 2000fotografia, impressão UV digital sobre tela/photograph, digital UV print on canvas -- 50 x 100 cm

Supreme 2004fotografia, impressão UV digital sobre tela/photograph, digital UV print on canvas -- 50 x 100 cm

Satellites 2002/2004 -- bronze pintado/painted bronze -- dimensões variáveis/variable dimensions

Derrotas e vitórias (para Bento) 2006 -- videoinstalação/video installation -- edition of 5-- ’ 5 loop

sem título/untitled 2006 -- folhas de ouro e cobre, acrilica sobre tela/gold and copper leaves, acrylic on canvas -- 120 x 270 cm

sem título/untitled 2010 -- acrílica, óxido de ferro, folha de ouro e cobre sobre tela/ acrylic, iron oxide, gold and copper leaves on canvas -- 180 x 240 cm

sem título/untitled 2010acrílica, óxido de ferro, folha de ouro e cobre sobre tela/acrylic, iron oxide, gold and copper leaf on canvas -- 180 x 270 cm

sem título/untitled 2011 -- acrílica e óxido de ferro sobre tela/acrylic and iron oxide on canvas -- 180 x 360 cm

sem título/untitled 2013 -- acrílica e óxido de ferro sobre tela/acrylic and iron oxide on canvas -- 120 x 180 x 5 cm

sem título/untitled 2014 -- acrílica, óxido de ferro, folha de ouro sobre tela/acrylic, iron oxide, gold leaf on canvas -- 180 x 180 x 15 cm

Antonio Dias é representado pela Galeria Nara Roesler. Para mais informações e textos, por favor contacte pesquisa@nararoesler.com.br

Antonio Dias is represented by Galeria Nara RoeslerFor more information and essays, please contact the gallery at pesquisa@nararoesler.com.br

www.nararoesler.com.br

Recommended