View
213
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Pleno PI–Instalação | Operação
WPMOPT000309.2014
2
pt Informações gerais
O pessoal de instalação e operação deve ter as competências e treinamento adequados. Estas instruções de instalação, em especial as instruções de segurança na página 23, devem ser seguidas em todos os casos durante a instalação e operação.
Para referência futura, por favor insira a seguinte informação do sistema:TecBox n.º .......... TecBox Tipo .......... Altura estática HST .......... mWs Temperatura max. do sistema tmax .......... °C Temperatura max. de retorno tR .......... °C Pressão de resposta da válvula de segurança PSV .......... bar no gerador de calor
Atendimento ao cliente
Matriz:IMI Hydronic Engineering AG Fone +41 (0)61 906 26 26 Mühlerainstrasse 26 Fax +41 (0)61 906 26 27 CH - 4414 Füllinsdorf Agências: www.imi-hydronic.com
33
ptÍndice
Página
Escopo de fornecimento
4 Equipamento básico 4 Equipamentos adicionais
Operação
5 Função • TecBox | Equipamentos adicionais 06|07 Configuração •Diagramadecabeamento|Desenho3DdoTecBox 08–11 ControleBrainCube •Funçãodeconfiguração|Parâmetros| menu | Mensagens
Instalação
12 TecBox • Instalação | Procedimento de instalação | Instalação de exemplo 13 TubosdeconexãoDN •ParaTecBox|Valoresdereferência 14 – 15 Conexão elétrica • Requisitos | Conexões de alimentação | RS 485-1 | ComCube |
Compensação de água através de RS 485-1 16 Plano terminal • BrainCube
Inicialização (IBN)
17 Requisitos • Sistema pronto para o cliente! 17 BrainCube • Ligar | Siga as instruções no BrainCube 17|18 Bem-vindo-inicializaçãoinicial •Bem-vindo-Idioma,data,configuraçãodehora • Inicialização inicial conforme descrita no manual de instruções • Selecione espera ou automático •DefinaparâmetrosnoBrainCube 19 BrainCubecomComCubeDCD •SigaasinstruçõesemseparadoInstalação|instruçõesdeOperação 19 BrainCubecomComCubeDCA •Sensores|Sinais|Avaliação • Siga as instruções em separado Instalação | instruções de Operação 19 Compensação de água através de interfaceRS485-1 •DefinaparâmetrosnoBrainCubedoTransfero,Compresso
Operação
20 Princípios básicos 20 automático • Todas as funções ativadas | Manter em modo automático durante to-
do o ano 20 espera • Exibição ativada apenas | Trabalho de manutenção 20 menu •Funçõesselecionáveis,testáveis,modificáveis 20 verificar • Manutenção e teste funcional: Recomendado uma vez por ano pelo Serviço ao Cliente da IMI
Hydronic Engineering 21 Mensagens • Ver, reconhecer | Lista de mensagens | Correção de falhas técnicas 22 Inspeção|Desmontagem •Comorequeridopelaregulamentaçãodopaísemcausa • O sistema deve ser despressurizado primeiro!
23 Segurança
Dados técnicos
24 Termos | Meio 24 Faixa de pressão de trabalho
27 Conformidade CE
4
pt
PI 6.1 PI 6.2
PI 9.1
Escopo de fornecimento
O escopo de fornecimento está descrito na nota de entrega e pode incluir outros produtos, além do Pleno_PI. Armazenamento intermediário é exigido em um ambiente seco e protegido da geada.
Equipamento básico
Vários Pleno Pl_TecBoxes estão disponíveis.
Item 1Instalação para o chão
Suporte de parede com suporte integrado
Equipamentos adicionais
A variedade e funcionalidade do Pleno Pl_ pode ser estendida com equipamentos adicionais, tais como acessórios de controle.
Siga as instruções de operação especiais!
Item 2.1Módulo de comunicação digital para estender o controle BrainCube.
Item 2.2Módulo de comunicação analógica para estender o controle BrainCube.
55
ptOperacional - Função
O Pleno PI_ é uma unidade de compensação de água para sistemas de aquecimento fechado, solares e de água gelada. O Pleno PI_ em todos os momentos garante a reserva necessária para o funcionamento ideal dos vasos de expansão de água, efuncionacomoumdispositivodemonitoramentodemanutençãodepressão,talcomodefinidoemEN12828-4.7.4.
TecBox
O TecBox (1) Unidadeprontaparaoperação,queéconectadaatravésdeconexõesSAaosistemadeconsumoeatravésdaconexãoSNSao sistema de rede de água (água potável, principalmente). O TecBox (1) integra o Módulo P (compensação de água) e o controle BrainCube (1.2). Combinações com equipamentos adicionais adequados são possíveis, por exemplo, a extensão decontroleComCubeDCD.
Controle BrainCube (1.2)Para operação segura e inteligente do sistema | Monitoramento de todos os processos - fillsafe | Auto-otimização com função de memória | Auto-explicativo, layout do menu orientado para a operação.
compensação de água fillsafe FIQcompensação de água fillsafe FIQ garante o nível máximo de segurança:• Compensação de água controlada pelo medidor de contato com a água e verificação eletrônica da quantidade de compensação de água, tempo e frequência.•Dependentedapressão (ex., comStatico)oucontroledependentedoconteúdo (porexemplo, comCompresso)pode
ser selecionado. PIS - sensor de pressão é integrado. LSext - sinal de compensação de água externo de uma estação de manutenção de pressão. A entrada digital requerida é integrada ao BrainCube. Em alternativa, a interface RS 485-1 também pode ser usada : plano terminal página 16.
•CompensaçãodeáguacomtanquederupturaEN1717comlacunadearAB,aprovadoporSVGW.• Compensação de água não controlada, por exemplo, devido a vazamentos, é detectada e parada.
Para sistemas com misturas de água e glicol, note que o sistema de compensação de água fillsafe não tem nenhuma função de dosagem e pode, portanto, afetar a concentração.
Enchimento inicialO Pleno PI_ tem um programa automático para o enchimento inicial do sistema de consumo. O Pleno PI_ enche o sistema de consumo em 200-500 l/h até a pressão inicial à ser atingida (: página 9), ou até que um sinal de compensação externa parar (: página 18). As funções de monitoramento fillsafe estão temporariamente desativadas. O Pleno PI_ muda automaticamente para o modo de fillsafe após 24 h.
Equipamentos adicionais
ComCube DCDOmódulo de comunicação ComCube DCD está conectado ao controle BrainCube através da interface RS 485-1. Issoamplia sua funcionalidade. Há também seis entradas digitais disponíveis para registrar e exibir sinais externos sem tensão, e nove saídas digitais configuráveis separadamente sem tensão. Estes podem ser usados, por exemplo, para o envio deparâmetrosselecionadosparaseremexibidosemuma formasimples,claranaestaçãodemonitoramentocentral.: ComCube Instalação | Operação
ComCube DCAOmódulodecomunicaçãoComCubeDCAoferece2saídasgalvanicamenteisoladasde4-20mAanalógicas.Elaspermitemque os sinais de pressão PIS sejam enviados na forma simples de uma estação de monitoramento central. : ComCube Instalação | Operação
6
pt
SF
LSFIQ
230 V
1.2.1
PISSNS
NT
SA
1.4
1.2
LSext
SÜ
P1
EV1
LSext
TecBox (1)
DN1
ao sistema
pela contratadaÁgua de abastecimento
DN2
SF
FIQ
P1
SNS
NT
SA
1.4
P2
LS
230 V
1.2.1
PIS
1.2
LSext
SÜ
EV1 EV2
TecBox (1)
DN1
ao sistema
pela contratadaÁgua de abastecimento
DN2
Operacional - Configuração
Módulos TecBox (1) Equipamentos adicionais Extensão de controle
TecBox (1) tipo PI 6.1 PI 6.2 PI 9.1Módulo P | compensação de água fillsafe • • •Bomba de espera – • –ComCubeDCD|DCA Opção Opção Opção
TecBox PI_ .1
TecBox PI_ .2
77
pt
Instalação para o chão
Montagem na parede
Pleno PI 6.1
Pleno PI 9.1
Pleno PI 6.2
1.3
1.2
1.3
NT
P1EV1
1.3
P2EV1RV1
1.5
1.6
1.6
P1
EV1
P1
1.2 1.2
1.2.1 1.2.1NT
1.7
1.6
1.5
1.6
SASNS
NTEV2RV2
SARV1
SA
SNS SNSSÜ SÜ
SÜ
PIS
FIQ
Operacional - Configuração
Legenda
1 Pleno PI_ TecBox 1.2 Controle BrainCube 1.2.1 Conector de rede 1.3 tampa, no PI 6 com alças 1.4 Limitador de fluxo 1.5 Slots de fixação para monta-
gem em parede1.6 Parafuso de ajuste para a fixa-
ção da tampa (1.3)1.7 Placa de base
EV Válvula de respiro NT Tanquederuptura P Bomba RV Válvula de retenção SF Filtro DN Conexões SA Conexão do sistema SNS Conexãodeáguadeabasteci-
mentoSÜ Transbordamento do tanque de
ruptura, di/da 20/25 mm
FIQ medidos de água, compensação de água fillsafe PIS* Sensor de pressão LSext* sinal de compensação de água LS_ Proteção de água baixa
* Selecione como desejado : Página 18
8
pt
pressionar – confirmar, abrir rolar – selecionar, modificar
escapeRetornar Bloqueio de teclasPressione e segure por 5 segundos até « » aparecer. Pressione novamente por 5 segun-dos para liberar o blo-queio das teclas.
automático Compensação de água, Enchimento inicial
menu Menu principal
espera Exibição apenas
verificar Verificação de função, Instruções de manutenção
Exibição iluminada: Luzseapaga60sapósaúltimaação. Reativado porrolagem.
Mensagem linha 1 Tipo de equipamento, Item de menu atual
Mensagem linha 2 modo de operação, Mensagem mais recente
Linag de status • Bomba P1, • Bomba P2 (bomba de espera
compensação de água apenas com PI 6.2),
• EXT, compensação de água através de sinal de compensa-ção externa LSext
Exibição analógica Aparece apenas na faixa admissível entre min e max.
min Pressão max P0 PSV
Operação - controle BrainCube
O controle BrainCube inteligente garante uma operação segura.
Função• Monitoramento de todos os processos, a auto-otimização com função de memória, auto-explicativo, layout do menu
orientado para a operação.• Bloqueio de teclas para impedir o acesso não autorizado - automático após 30 min ou ativação manual.• compensação de água fillsafe | verificação de quantidade, tempo e frequência.
99
pt
HS
T
PSV
Manutenção da pressão
Pleno PI_
TAZ
PIS
Variante 1
Variante 2
PSVHST
pape
P0
∆pP
Operação - controle BrainCube
Configuração dos parâmetros BrainCube
HST - Altura estáticaVariante 1:Definaaalturaestáticareal.SeoPlenoPI_éoperadocomestaçõesde manutenção de pressão Compresso ou Tranfero, as configurações dos controles BrainCube devem coincidir: HSTPleno = HSTCompresso or HSTPleno = HSTTransfero
Variante 2: Você deseja operar Pleno PI_ com o Statico, para o qual a pressão predefinidaP0jáéconhecida.Nestecaso,ajusteaalturaestáticanoPlenoPl_da seguinte forma:HST = (P0Statico – 0.3 bar) * 10Este valor deve ser pelo menos igual à altura real estática.
Exemplo:Altura real estática : HST = 21 mPressão predefinida no Statico : P0 = 3.1 barAltura estática a ser definida : HST = 28 mHST = (3.1 – 0.3) * 10 bar = 28 m
TAZ - Limite de temperatura no gerador de calor
PSV - Pressão de resposta da válvula de segurança no gerador de calorSe o gerador de calor situa-se h (m) abaixo do sistema de pressurização, o valor de ajuste do BrainCube PSV é calculada como se segue: PSV – h/10; se estiver mais alto: PSV + h/10.
Cálculos e exibição do BrainCube
Pressão min.• P0 = HST/10 + pD (TAZ) + 0.3 bar Se a manutenção da pressão e Pleno Pl_ conectados no lado de sucção como mostrado.• P0 = HST/10 + pD(TAZ)+0.3bar+∆pP Se a manutenção da pressão e Pleno Pl_ estão conectados no lado da pressão, considereapressãodinâmicadabombadecirculação∆pP.
Pressão inicial: pa: = P0 + 0.3 barPressãofinal:pe =PSV-0,5bar(paraPSV≤5,0bar)Pressão max.: pe = PSV - 0,9 bar (para PSV > 5,0 bar)Pressão max.: PSV
10
pt Operação - controle BrainCube
menu - Aplicativos selecionados
: página 17
: página 20
comutação manual
comutação manual
ativar | desativar | testar
: página 9
últimas20mensagens
padrão: de, en, fr, nl
: página 11
Inicialização Verificação Parâmetro Informações
Aperto Verificar bombas / válvulas Verificar saídas Compensação de água Ver verificação Tipo Pleno PI .2 Versãon V2.10 Pressão Min P0 1.8 bar Pres. inicial Pa 2.1 bar Pres. final Pe 2.5 bar NSremetenteBrainCube 1 Ver mensagens Ver inicialziação Seleção de idioma Data 12.01.2007 Hora 15:38 Altura estat. HST 15 mWs Limitador T TAZ <100°C Válvula de segurança PSV 3.0 bar Vaso primário 200 l Quant. compensação de água Modo fillsafe Saída 1 Saída 2 Contraste 120
Inicialização
Menu principal
Informação
Parâmetro
Verificar 1) Padrão: Saída 1 = alarmes | Saída 2 = M01 pressão min.
2) Acionamento de um dispositivo externo de compensação de água.
3) : Plano terminal página 15, se þ selecionado, alterna a saída Invers (NO→NC).
4) Relevante apenas se «compensação de água ativa». 5) Para mensagens M27, M28, M30, ..., por favor, entre em
contato com o serviço ao cliente IMI Hydronic Engineering. O equipamento pode ter uma falha no sistema eletrônico e pode não funcionar corretamente.
Se a mensagem M29 aparecer quando o equipamento for ligadopelaprimeiravezouduranteaentradadosparâme-tros e perder energia subsequente então a unidade não tem uma falha e M29 pode ser cancelado.
Noentanto,seM29aparecerduranteaoperaçãonormal,isto pode significar uma falha com a parte eletrônica e a unidade pode não funcionar corretamente. Por favor, entre em contato com o serviço ao cliente IMI Hydronic Engineering.
6) DefinaVNvolumenominaldovasoprincipal,oudeStaticose a compensação de água for dependente de pressão. Semaisdeumvaso:Definaonúmero*VNdevasos.
7) A quantidade de compensação max. calculada pelo BrainCube foi excedida. Risco de corrosão do sistema. Vazamentos para o sistema devem ser corrigidos.
8) Para Pleno PI 6.2. apenas. 9) Exibição:
- Volume total de compensação, - Volume compensação de permitido durante determinado período (padrão 12 meses). Se ultrapassado o alarme M14 dispara, - Volume de compensação de água até o momento.
Nota.Ovolumedecompensaçãodeáguapermitidopode ser ajustado manualmente. Se for fixada em 0 o BrainCube irá calcular o valor ideal.
Cuidado! Corrosão pode ocorrer se ajustado para valores elevados.
10) Nãocombloqueiodeteclasativado: página 8.11) Modo de «Enchimento inicial» pode ser ativado : página 5.12) Exibição para compensação de água dependente de pres-
são apenas :página 18.13) Verifique a data e hora e ajuste se necessário.14) Apenas relevante se recebendo sinais de compensação exter-
nosatravésdainterfaceRS485-1.ExibeNºdoBrainCubedoqual os sinais de compensação são recebidos. Ajuste de fábri-ca: BrainCube 1 (pode ser alterado pelo Serviço ao Cliente IMI Hydronic Engineering para BrainCube 2, 3 ou 4).
MSBX423 informações de ligação***
BrainCube 1, neste caso: M = Master*BrainCube 2, neste caso: S = Slave*BrainCube 3, neste caso: B = autônomo**BrainCube 4, neste caso: X = não conectado
* Operação paralela Master-Slave** Operação individual, por exemplo Vento*** Se o cabeamento de RS 485-1 foi concluído
corretamente (: página 16) e o sinal for constante, ex. MSBX aparece continuamente. Se o visor muda, por exemplo, de MSBX para SSBX ou XXXX, então o sinal de interface não é estável e deve ser verificado.
O menu de inicialização pode ser permanentemente oculto para parar o acesso não autorizado. Ele pode ser aberto da mesma forma:1. pressione menu,2. pressione esc e segure até
000 aparecer no canto superior esquerdo da exibição,
3. continue a segurar esc e use o botão de rolagem para inserir 423 (4 cliques para direita, 2 cliques para esquerda, 3 cliques para direita),
4. libere esc.
9)
11)
1)
10)
10)
10)
10)
6)
12)
12)
14)
1111
ptOperação - controle BrainCube
Mensagens
Alarmes Todas as mensagens Personalizado þ Compensação de água ext. Invers
Se þ for selecionada, as mensagens são enviadas
através da saída.
Lista de Mensagens
M01 Pressão min PIS þ x xM02 Pressão max PIS þ x M05 ConteúdominLS x xM06 ConteúdomaxLS x xM07 Verificação recomendada þ x M11 Tempo de operação FIQ x M12 Vazamentos FIQ x
M13 NScomvazamentoFIQ x x
M14 Quantidade max FIQ x M15 Medidor de água FIQ x M16 Sensor press. PIS x xM18 Bomba P/K1 x xM19 Bomba P/K2 x xM21 Perda de tensão x M22 Espera x M27 BrainCube Interno x x mensagens
Saídas 1 / 21)
2)
3)
4)
4)
4)
4)
4)
4), 7)
4)
8)
5) . . .
Exe
mpl
o de
se
leçã
o pe
rson
aliz
ada
Def
inid
o no
Bra
inC
ube
Def
inid
o no
Bra
inC
ube
odesligadoff PIS > P0 + 0.1 PIS < PSV – 0.3 Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após a manutenção Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer após corrigir falhas Reconhecer Ativar automático Reconhecer
Mensagens de configurações de fábrica em PIS < P0 PIS ≥ PSV – 0.2 Fluxo insuficiente para tanque de ruptura Nenhumfluxoparatanquederuptura 60 min * 4 pedidos de compensação em 10 min minutos depois da compensação de água desligada Contagem FIQ , embora a compensação de água não solicitada Quantidade de compensação anual excedida FIQ não contando Falhas, ex., defeito de cabo Proteção de fusível ou motor ativada Proteção de fusível ou motor ativada Perda de tensão por mais de 8 horas Espera por mais de 30 min Falha interna
þ Selecionado, saída muda se a mensagem estiver presente. Nãoselecionado. x Saída muda se a mensagem estiver presente, não modificável. * Ponto de desligamento de compensação de água não foi alcançado após o tempo de operação de 60 min.
13)
12
pt
!
°C
0
40
min
max
Legenda:
1 Pleno PI_ TecBox1.2 Controle BrainCube1.2 Conector de alimentação1.3 Tampa, no PI 6 com alças de
transporte
1.5 Slots de fixação para montagem na parede
1.6 Parafuso de ajuste 1.7 Placa de base
SA Conexão de saídaSNSConexãodecompensaçãodeáguaSÜ Transbordamento do tanque de ruptura,
di/da = 20/25 mm, tubo de água resicual do cliente
230 V
1.31.2.1
1.2
1
SA
SNS
SÜ
230 V 1.3
SA
SÜ
1.2
1.6
1.6
1.6
1.6
1.5
1.7
≥ 600
≥ 60
0
Instalação - TecBox
Instalação
• Como a sala de tecnologia, a sala de instalação é protegida contra acesso não autorizado, ventilada, e equipada com as conexões necessárias para a rede de água, águas residuais e eletricidade : página 14. Temperatura ambiente deve ser de 0° C a 40° C.
• Informações de segurança : página 23.
Pleno PI 6.1 | PI 6.2•Duranteotransporte,useasalçasdetransportenatampa(1.3).• Instalação vertical sobre um piso nivelado.
Nãoretireatampa(1.3)duranteainstalação.
Apenas remova o filme protetor da tampa (1.3), após todo o trabalho de instalação estar completo!
Vista traseira Vista superior
Pleno PI 9.1• O PI 9.1 é preso à parede com a placa de base (1.7). A parede deve ser capaz de suportar o peso.• insira 2 parafusos na parede em posições correspondentes aos slots de fixação (1.5).• Solte os quatro parafusos serrilhados (1.6) na tampa (1.3) e puxe a tampa para a frente• Encaixe a tampa (1.3) novamente apenas após a inicialização estar completa.
Apenas remova o filme protetor da tampa (1.3), após todo o trabalho de instalação estar completo!
Vista frontal Vista lateral
mais detalhes : página 7
1313
pt
Pressão da água de abastecimento
pNS = 2...10 barpela contratada
DN1
Pleno PI_ 1
Statico
DN2
Pressão da água de abastecimento
pNS = 2...10 barpela contratada
DN1
Pleno PI_ Compresso C1
DN2
Pressão da água de abastecimento
pNS = 2...10 barpela contratada
DN1
Pleno PI_Transfero T
1
DN2
Instalação - conexões DN | SNS
Conexão
• Ele é conectado diretamente ao sistema de consumo, de preferência no lado de sucção da bomba de circulação, por trás da manutenção de pressão e na direção do fluxo.
•AsconexõesDNdevemserligadasflexivelmenteaoTecBox(1).ODN1nãonecessitadequaisquerválvulasdeisolamentoadicionais. O TecBox tem válvulas escudo de bloqueio / esfera integradas.
•OclientedeveterumfiltroeválvuladeisolamentomontadasnoalimentadordotubodeligaçãodeáguadoDN2.
Os valores padrão em mm para tubos de conexão do Pleno PI_ DN1 DN2Comprimentoatécercade5mDiâmetronominal 25 15Comprimentoatécercade10m Diâmetronominal25 20Comprimentoatécercade30m Diâmetronominal32 25
Exemplos: Conexões de tubo
Pleno PI_ com Statico
Pleno PI_ com Compresso
Pleno PI_ com Transfero
14
pt
C C
C C
DD
B
Instalação - Conexão elétrica
O trabalho de conexão eléctrica deve ser realizado por um técnico treinado de acordo com as normas locais. O BrainCube está equipado com um conector de rede (1.2.1). O equipamento é ligado assim que o conector é inserido.
Requisitos
O sistema deve ser desligado antes de começar a trabalhar - desligue o conector (1.2.1), e desligue qualquer tensão externa na saída 1/2.
Requisitos de energia de rede:• Tensão de conexão U: 230 V, 50 Hz• Carga conectada PA: :Dadostécnicospágina24,• Proteção elétrica fornecida pela contratada: PI 9.1 | PI 6.1: 10 A; PI 6.2: 16 A, disjuntor de proteção FI, seguir os
regulamentos em vigor no local• Se instalado em edifícios residenciais, recomendamos a montagem de um filtro de rede disponíveis comercialmente na
caixa de junção.
Nãoconecteoequipamentoaodisjuntordeemergênciadeaquecimento!
Conexões no painel traseiro do BrainCubeB: Use o adaptador especial para operar o software e atualizações de idioma. Isso é para ser feito somente pelo Atendimento ao Cliente IMI Hydronic Engineering!
Conexões da caixa terminal 230 V - Tampa 1Saídas livres de tensão 1/2.
Conexões da caixa terminal SELV - Tampa 2• RS 485-1 : páginas 15 | 16, • Se as mensagens M18, M19 aparecem verifique os fusíveis F200 e F201 (10 AT 5x20) e substitua se necessário.
Caixa terminal SELVAbra a tampa 2:1. Abra a tampa 1.2. Solte os 4 parafusos Torx (C).3. Retire cuidadosamente a tampa 2 para a frente alguns centímetros,
até que os conectores para a tela e teclado fiquem acessíveis.4. Encaixe o fixador para os conectores «Exibição 20» e «Teclado
14» para fora.5. Retire cuidadosamente a tampa 2 para frente e remova.
Terminal caixa 230 V Abra a tampa 1: SolteosdoisparafusosTorx(D),comcuidado,puxeatampaparafrente e remova.
Conexão da alimentação através do conector de rede
Retireoconectorderede(1.2.1)eabra.NoPlenoPI9.1,oconectorderedeestálocalizadonointerior da tampa (1.3).•ConectePE,N,Laosterminaismarcadoseparafuseosconectoresderededevoltajuntos.• reconecte os conectores de rede (1.2.1) apenas na inicialização.• Para evitar o afrouxamento acidental do cabo de cliente que conduz ao conector de rede (1.2.1),
fixe-o em um local adequado, por exemplo, em um suporte de parede, ou (no caso do PI 6) ao suporte de instalação usando abraçadeiras.
Feche a tampa 2:1. Insira os conectores dos cabos de fita para o
monitor e o teclado nos slots «Exibição 20» e «Teclado 14» e encaixe os fixadores.
2. Empurre a tampa nos slots orientadores da caixa e prenda com parafusos (C).
Feche a tampa 1:A tampa 2 deve ser fechada. Empurre a tampa 1 nos slots orientadores da caixaeprendacomparafusos(D).
1515
pt
Abastecimento de rede 3x1,0mm²(L+N+PE)
230 V AV/50 Hz
Conector de alimentação
1.2.1
* Proteção de linha max.10 AT
Sensor de pressão BrainCube Saída analógica PIS / 4-20 mA
min. 2 x 0,5 mm blindado
max. 4,0 m
max. 4,0 m
TecBox
0,6 m
ComCubeDCA
Sensor PIS
BrainCube 1 ComCube1 BrainCube 2 ComCube 2
RS 485-1
A B B`A`
SH
IEL
D
A B
RS 485-1
A B B`A`
SH
IEL
D
SH
IEL
D
A
B A
B
RS 485-1
A B B`A`
RS 485-1
A B B`A`
B B BA A A
ONOFF
Jumper ON
ONOFF
Jumper OFF
A
B A
B
ONOFF
Jumper OFF
A
B A
B
ONOFF
Jumper ON
BrainCube 1 Compresso
BrainCube 2 Pleno
BrainCube 3 Pleno
BrainCube 4 Compresso
RS 485-1
A B B`A`
SH
IEL
D
A B
RS 485-1
A B B`A`
SH
IEL
D
SH
IEL
D
A
B A
B
RS 485-1
A B B`A`
RS 485-1
A B B`A`
B B BA A A
ONOFF
Jumper ON
ONOFF
Jumper OFF
A
B A
B
ONOFF
Jumper OFF
A
B A
B
ONOFF
Jumper ON
Instalação - Conexão elétrica
Interface RS 485-1
AinterfaceRS485-1podeserusadaparaconectarosmódulosdecomunicaçãoComCubeDCDe/oupararecebersinais de compensação de água (: páginas 10 | 18). A interface pode ser lida externamente. O protocolo IMI Hydronic Engineering pode ser fornecido a pedido.O comprimento total do circuito de dados não deve ser maior do que 1000 metros. Um cabo blindado de par trançado deve ser utilizado (ex. Tipo Belden 9501).O jumper RS 485-1 no equipamento final sobre o link de dados deve ser definido como «ligado», e o jumper no equipa-mento intermediário para «desligado».
Opção - ComCube DCD
OComCubeDCDdevesermontadonaparede.MaisdeumBrainCubepodeserconectadopelaRS485-1.Porfavor,leiaasnotas sobre os cabos de conexão e configurações de jumper. : Interface RS 485-1 e Instalação do ComCube | OperaçãoExemplo: link de dados com 2 BrainCubes e 2 ComCube DCD através da RS 485-1
Opção - ComCube DCA
OComCubeDCAdevesermontadonaparede.Paraosistemadegestãodoedifício,apressãoPISpodeserdispo-nibilizadanaformadesinaisgalvanicamenteisoladosde4-20mAatravésdoComCubeDCA.AconexãodocaboPISBrainCubeexistentedeveserremovidaereligadaaoComCubeDCA.OcomprimentototaldocabodeconexãoPISBrainCubeouPISComCubeDCAdevesernãomaisdoque4m.Umcabodepartrançadoblindadodeveserutilizado(ex. Tipo Belden 9501). : ComCube Instalação | Operação Exemplo: conexão elétrica do BrainCube com ComCube DCA
Compensação de água através de interface RS 485-1
O Pleno pode ser ligado em rede através da interface RS 485-1 para receber sinais de compensação de água do Transfero e Compresso TecBoxes e alternar a compensação de água de acordo. Por favor, leia as notas sobre os cabos de conexão e configurações de jumper (: página 19).Exemplo: 2 Pleno BrainCubes em rede com 2 Compresso BrainCubes.
16
pt
NE
TZ
L1
N
12
12
br
ws
P/K
1
L`
N
P/K
2
L`
N
DE
A
IN
2 1
PIS
ININ
DE
BD
EC
IN+
PO
T1
PO
T2
L
N
PE
M 1~
gegn
bl
br
SHIELD
A
B
SHIELD
B`
A`
br
2
1
PE
+
OUT
P
SHIELD
NO
C
NC
C
NO
M 1~
gegn
bl
br
br
ws
12
1
2
2 1
2 1
OF
FO
N
RS
48
5-1
AB
B`
A`
Use
ape
nas
os fu
síve
is
espe
cific
ados
.
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
Saíd
a 1
m
ax. 2
Um
Saíd
a 2
m
ax. 2
Um
Aloc
ação
acc
. ao m
enu
- Par
âmet
roProt
eção
de
linha
pela
cont
rata
da
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
LIVRE
Água
baix
a pr
oteç
ão L
S/Ta
nque
de
rupt
ura
Água
exte
rna
com
pens
ação
sinal
LS ex
tPr
essã
oSe
nsor
PIS
Cont
ato
água
med
idor F
IQ
14 Ta
statu
rEx
ibiçã
o 20
Inte
rface
1
Jum
per
RS 4
85-1
Cone
ctor d
e dia
gnós
tico
Bom
ba P
2 2)
Bom
ba 1
Fusív
el F2
00
10 A
T / t
ipo: 5
x 20
Fusív
el F2
01
10 A
T / t
ipo: 5
x 20
tam
pa in
ferio
r
Bom
ba P
1
Cone
ctor d
e ali
men
taçã
o1.
2.1
Forn
ecim
ento
de
rede
3
x 1,5
mm
²
Tampa 2 Caixa terminal SELV
Tampa 1 Caixa terminal 230 V
Bom
ba 2
2)
1)3)
4)
Instalação - Plano terminal
Conexões mostradas em cinza = incluídas no fornecimento da IMI Hydronic Engineering
1) Compensação de água : página 182) Para Pleno PI 6.2. apenas.3) Pode ser usado com ComCube para indicação remota : página 154) Interface RS 485-1 : página 15
1717
pt
Bem-vindo
Inicialização
Inicialização
Recomendamos que a inicialização seja realizada pelo Serviço ao Cliente IMI Hydronic Engineering mais próximo. Serviços deinicializaçãodevemserpedidosseparadamente,eserãocobradosapreçosespecíficosparaopaísemquestão.Oescopodos serviços é como descrito nesta seção.
Requisitos
• Os serviços descritos na «Instalação» foram concluídos.• Fornecimento de energia elétrica está disponível.•TubosdeconexãoDN(: página 13) devem ser lavados.•OfiltrodoclientenotubodeconexãodeDN2deveserlimpo.• O sistema do cliente conectado está pronto para operar.• O sistema de manutenção de pressão (ex., Statico, Compresso, Transfero) está em operação.• Se os sinais de compensação de água estão sendo avaliados através da interface RS 485-1, o BrainCube do remetente
(Transfero, Compresso) deve ser configurado para operação em paralelo (: página 19).
O BrainCube é auto-explicativo
Todas as etapas e processos de inicialização estão descritas no próprio BrainCube. Por favor, siga todas as instruções dadas. As notas a seguir destinam-se apenas a fornecer informações adicionais.
Ligando o BrainCube
Insira os conectores de rede (1.2). O BrainCube está pronto para inicialização. Na inicialização inicial, ele exibe umamensagem de «Bem-vindo» (se não houver uma ação do operador durante 4 minutos, ele muda automaticamente para o modo de espera com função de exibição apenas, em seguida, para o menu - Inicialização).
«Bem-vindo» na inicialização inicial
• Definaoidioma,dataehora; idiomas padrão: de, en, fr, nl, outros idiomas a pedido.
Verific. instalação • Verifique a instalação.
Parâmetrosdosistema • Definaosparâmetrosconformedesejado(: BrainCube Páginas 8 | 9). • O BrainCube calcula a pressão mínima P0 da instalação, e os
pontos de comutação resultantes para o the TecBox. • A pressão de resposta da válvula de segurança PSV está verificada
para plausibilidade. • DefinaapressãomínimaP0doBrainCubenoStatico,ouoStatico
como pressão P0 predefinida nos geradores de calor.
18
pt
Inicialização
Inicialização
Compensação de água • Ativar / desativar compensação de água, selecionar pontos de comutação para compensação de água. A compensação de água é marcada automaticamente.
• Configuraçõespossíveis: A B C D Compensação de água automáticap þ þ þ Singal de compensação externa þ þ Através de RS 485-1 þ Configuração A: Compensação de água automática está desativada Configuração B: Compensação de água automática está ativada, transdutor de pressão PIS integrado determina os pontos de comutação. Configuração C: Compensação de água automática está ativada, sinal de compensaçãoexternoLSectemDEC: página 16 determina os pontos de comutação. Configuração D: Compensação de água automática está ativada, sinal de compensação externo LSext através da interface RS 485-1 : páginas 15–16 determina os pontos de comutação. A linha de mensagem no topo da tela mostra continuamente as informações de rede, ex. MSBX (: página 10).
IBNcompleto • O sistema só pode entrar em operação depois de todas as medidas de inicialização tiverem sido concluídas e confirmadas.
espera ou automático • espera: Selecione esta opção se Pleno PI_ não for entrar em operação ainda, mas a função de exibição deve permanecer ativa.
• automático: Selecione esta opção se todos os requisitos para inicialização estiverem presentes, e o Pleno Pl_ for entrar em operação.
• Nomenu - Parâmetros,, você pode mudar para o modo de «enchimento inicial» (: páginas 5 | 20).
Após modo automático ser iniciado, observe o seguinte:• Bloqueio de teclas é automático após 30 min, ou ativar manualmente. : página 8• Quando o modo automático é iniciado, a indicação de pressão analógica deve ser visível na exibição. Isto aparece
inicialmente no intervalo de min (P0) para max (PSV). : página 9
A inicialização está agora completa. O Pleno Pl_ funciona automaticamente.
• Para impedir o acesso não autorizado, o menu Inicialização pode ser permanentemente oculto. : página 10
1919
pt
rola
gem
forçar
forçar
forçar
SelecioneumaNºdeBrainCubedisponívelONºdoBrainCubeselecionadodeveseromesmoqueoNºdo«NSBrainCuberemetente» no menu de Informações no Pleno (: página 10)
rola
gem
forçar
forçar
forçar
SelecioneumaNºdeBrainCubedisponívelSeumNºdeBrainCubejáforatribuído,elenãoaparecemaisnalistadeseleção.
Inicialização
Opção - BrainCube com ComCube DCD
AtéquatrocontrolesBrainCubepodemseroperadoscomumoumaismódulosdecomunicaçãoComCubeDCD.Alémdotrabalho de cabeamento (: conexãoelétricapágina15),asseguintesconfiguraçõesdeparâmetrossãonecessáriosnoBrainCube:• Abra o menu: *ComCube*: pressione menu, e pressione esc + forçar ao mesmo tempo.• Verifique as configurações no menu de *ComCube*:
ComCube BrainCube desligado ONºdoBrainCubeselecionadaindicado. ComCube Habilite BrainCube para operação ComCube BrainCube 1 BrainCube 2 BrainCube 3 BrainCube 4 Retornar Sair do Menu *ComCube*
: página 10 menu Exibe informações de Ligação : ComCube Instalação | Operação
Opção - BrainCube com ComCube DCA
Para o sistema de gestão do edifício, a pressão PIS pode ser disponibilizada na forma de sinais galvanicamente isolados de4-20mAatravésdoComCubeDCA.(:conexãoelétricapágina15).Asconfiguraçõesdeparâmetrosnãodevemserfeitas no BrainCube. A conversão do sinal de PIS 4-20 mA é fornecida pelo cliente.
PIS sensor de pressão Faixa de medição sinalPleno PI 6.1 | PI 6.2 | PI 9.1 0–10 bar → 4-20 mA
: ComCube Instalação | Operação
Compensação de água através de interface RS 485-1
O Pleno pode ser ligado em rede através da interface RS 485-1 para receber sinais de compensação de água do Transfero e Compresso TecBoxes e alternar a compensação de água de acordo. Além do trabalho de cabeamento (: conexão elétrica páginas14-15),asseguintesconfiguraçõesdeparâmetrossãonecessáriosnoBrainCubedoremetente(Compresso,Transfero):• Abra o menu: *ComCube*: pressione menu, e pressione esc + forçar ao mesmo tempo.• Verifique as configurações no menu de *ComCube*:
ComCube BrainCube desligado ONºdoBrainCubeselecionadaindicado. ComCube Habilite BrainCube para operação paralela BrainCube 1 BrainCube 2 BrainCube 3 BrainCube 4 Retornar Sair do Menu *ComCube*
: página 10 menu Exibe informações de, Ligação
20
pt Operação - Modos de operação
Princípios básicos
O Pleno Pl_ é projetado, na medida do possível, para ser livre de manutenção. A operação é controlada e monitorada pelo BrainCube (: páginas 8 | 9). Estados de operação e desvios ao funcionamento normal são exibidas e podem, eventualmente, ser enviado para a central de monitoramento sobre as saídas digitais ou através de módulos de comunicação ComCube.
Em geral, o modo de operação automático distingue-se do modo de espera. Para garantir a segurança no trabalho, o Pleno Pl_ deve ser considerado como em operação, quando em qualquer modo de operação. Antes de trabalhar no sistema elétrico, o Pleno Pl_ deve ser desligado. Retire o conector de rede (1.2.1). Retire o circuito BrainCube. Importante: Saída POT1 | POT2 : plano terminal página 16.
automáticoApós a inicialização ter sido concluída com êxito, o Pleno Pl_ continua em modo automático durante todo o ano. No modo automático há dois possíveis modos de operação:• modo «fillsafe» é ativado automaticamente após a inicialização inicial estar completa. Todas as funções são realizadas e
monitoradas automaticamente.• O modo de «enchimento inicial» pode ser ativado se o sistema do cliente conectado ainda não tiver ainda sido enchido
(: página 5).
No modo automático todas as funções são realizadas e monitoradas automaticamente.
esperaEste modo de operação é particularmente adequado para trabalhos de manutenção.
mododeesperapodeserselecionadomanualmente.Nestecaso,acompensaçãoáguaestádesligadaemensagensdeerronão são exibidas ou registradas.
menuTodas as funções do Pleno Pl_ podem ser selecionadas, testadas e modificadas a partir do menu principal.
verificarRecomendamos a realização de manutenção preventiva e uma verificação funcional, uma vez por ano. O Serviço ao cliente IMI Hydronic Engineering pode fornecer esses serviços para você por um custo.
Todos os principais serviços são listados e descritos no menu verificação especial. Você pode obter mais detalhes através do diálogo direto com o BrainCube.
modo automático é desativado no menu de verificação assim que um teste é iniciado. As mensagens que ocorrem durante os testes funcionais são armazenadas na lista de mensagens.
Após o trabalho de manutenção ser concluído o modo automático deve ser ativado novamente.
2121
pt
1)2)3)
4)
Operação - Mensagens
Ver e reconhecer mensagens
OsdesviosdeajustesdeparâmetrosselecionadosedosparâmetroscalculadospeloBrainCube, mas as informações de operação também são mostrados como códigos na linha inferior do visor. Se uma mensagem atual estiver presente, use forçar para abrir a lista de mensagens.
Use forçar para abrir a lista de mensagens.
Use rolagem para selecionar mensagens.Use forçar para abrir o texto da Ajuda, e reconhecer com forçar se avisado.
Mensagens de falha
Por favor, consulte o plano terminal, especialmente para falhas M15-M19 : página 16. Todos os dispositivos conectados corretamente, os fusíveis estão ok?
Se a funcionalidade completa não pode ser restaurada, por favor, entre em contato com o Servido ao cliente IMI Hydronic Engineering.
Asúltimas20mensagensserãoexibidas. A lista de mensagens também pode ser aberta a partir do menu - Informações.
forçar
rolagem
Se houver uma falha técnica, algumas funções podem ser bloqueadas. Após a falha ser corrigida, a mensa-gem é reconhecida automaticamente ou você será solicitado a reconhecê-la. Corrija todas as falhas, caso contrário, pode ocorrer falha concatenada.
LEDpiscaseasmensagens estão presentes
1) LS Baixa de proteção da água foi acionada. : M05, M06 página 11
2) Sinal de compensação LS ext registrado.
3) Bloqueio do tecla ativado. : página 84) «EXT» é exibido se compensação de
água TecBox não for dependente da pressão, mas por meio de sinal de compensação LSext para assegurar a compensação de água. : páginas 10 | 18
22
pt Operação - Inspeção | Desmontagem
Inspeção
Nãoexistemnormasinternacionaisunificadasaplicáveisaotestedeaceitaçãocomissionamentoouasinspeçõesperiódicas.Por favor, siga as normas de teste de aplicação no local de instalação do Pleno Pl_.
Desmontagem
Antes de inspeção ou desmontagem, o Pleno PI_ TecBox deve ser despressurizada.
Opere a válvulas de ventilação e drenagem lenta e cuidadosamente. A água está sob pressão!
1. Pleno PI_ em espera.2. DesligueoPlenoPI_TecBoxpuxandooconectorderede(1.2.1).3. DesconecteoPlenoPI_TecBoxdosistema:
FecheaválvuladebloqueioblindadanaconexãoSA,eválvuladebloqueiodoclientenaconexãoSNS.
2323
ptSegurança
AplicaçãoO Pleno PI_ é uma unidade de compensação de água para sistemas de aquecimento fechado, solares e de água gelada. Aplicações diferentes das descritas requerem acordo prévio com a IMI Hydronic Engineering. A declaração de conformidade está incluída e certifica a conformidade com as disposições da UE. Por favor, siga as normas particulares de aplicação no local de instalação do Pleno Pl_.
Siga as instruçõesA instalação, de operação e manutenção, desmontagem devem ser efetuadas tal como descrito nas instruções, e de acordo com o estado da arte. Se alguma coisa não estiver clara, entre em contato com o Serviço ao cliente IMI Hydronic Engineering. Os testes de comissionamento necessários e inspeções periódicas devem ser realizados de acordo com os regulamentos em vigor no país onde o equipamento é instalado e operado. Antes de desmontar partes condutoras de pressão, o TecBox deve ser despressurizado.
PessoalO pessoal de instalação e operação deve ter as competências e treinamento adequados.
Local de instalaçãoO acesso ao local de instalação deve ser restrito ao pessoal técnico qualificado e especializado. As estáticas do solo devem ser capazes de suportar as condições máximas de operação e de instalação. Conexões para eletricidade, água corrente, e as águas residuais devem corresponder aos requisitos do equipamento. A sala deve ser ventilada. A legislação local, no caso de um incêndio, deve ser observada.
Qualidade dos equipamentos e materiaisOs materiais utilizados devem estar de acordo com as normas vigentes e não devem ter danos visíveis, especialmente no caso de componentes pressurizados. Trabalhos de soldagem em componentes pressurizados e modificações para circuitos elétricos não são permitidos. Só deve ser utilizadas peças originais do fabricante.
Observar os parâmetrosDetalhessobreofabricante,anodefabricação,númerodesérieedadostécnicossãodadosnasplacasdotiponoTecBoxe vasos de expansão. Devem ser tomadas as medidas de regulamentação para fornecer temperatura e proteção dapressão,ouseja,paragarantirqueosistemanãoexcederoucairabaixodosparâmetrosmáximosemínimosoperacionais,respectivamente.
Proteção contra contato acidentalO nível de proteção contra contato acidental, conforme definido em EN60529 é indicada pelo código IP na placa deidentificação.
Qualidade da águaO Pleno Pl_ é projetado para uso em sistemas de aquecimento fechado, solar e resfriamento com água que não contém agentes agressivos ou tóxicos. O sistema completo deve ser dimensionado e operado de tal maneira a minimizar a quantidade de oxigênio admitido através da água de alimentação por meio de componentes ou permeáveis. O sistema de tratamento da água deve ser dimensionado, instalado e operado de acordo com o estado atual da arte.
Conexão elétricaA fiação e as conexões elétricas devem ser realizadas por profissional treinado e de acordo com as normas locais aplicáveis. O sistema deve ser desligado antes de trabalhar em qualquer um dos componentes elétricos.
A falha em seguir estas instruções, especialmente as instruções de segurança, pode causar perda de funcionalidade, falhas ou até mesmo danos graves ao Pleno Pl_, e também pode resultar em danos físicos. Se houve uma falha em seguir estas instruções, o fabricante já não pode aceitar responsabilidade ou reclamações dentro da garantia.
24
pt Dados técnicosy
OsdadosdaplacadeidentificaçãodoTecBoxeosdadosaseguirindicadosdevemsercomparadoscomosparâmetrosdeplanejamentoeinstalação.Nãodevehaverdesviosinadmissíveis.Dadostécnicoscompletosestãodisponíveisna folha de dados do Pleno (impressa) e na internet em www.imi-hydronic.com.
Termos
PED/DEP 97/23/ECPS : ..... bar Max. pressão admissível, como no tipo de placa TS : 30 °C Max. temperatura admissívelTU : 40 °C Max. temperatura ambiente admissível
EN 60335PA/U/F : ..... kW / ..... V / ..... Hz Carga elétrica / tensão / frequência, como no tipo de placa IP : ..... EN60529ClassedeproteçãodeTecBox,comonotipodeplaca
Meio
Misturas de água/água com até 50% de anticongelante
Faixa de pressão de trabalho DPP
PlenoPL_TecBoxesdeveseroperadosomentedentrodafaixadepressãodetrabalhoindicadoDPP.
Modo fillafe* Enhimento inicial*Tipo DPP[bar] DPP[bar]PI 9.1 1,0 – 8,0 0 – 8,0PI 6.1 | PI 6.2 1,0 – 5,5 0 – 5,5
* : páginas 10 | 20
2525
pt
26
pt
2727
pt Conformidade
2006/95/EC 2004/108/EC
Fabricante: IMI Hydronic Engineering AG, Mühlerainstrasse 26, CH-4414 Füllinsdorf aqui declara que os produtos Pleno PI 6.1 | PI 6.2 | PI 9.1estão em conformidade com as disposições das seguintes diretivas da UE, incluindo as mais recentes alterações, e com a legislação nacional de aplicação destas diretivas: 2006/95/ECDiretivadebaixatensãoe 2004/108/ECDiretrizdecompatibilidadeeletromagnética,,e que as seguintes normas harmonizadas foram aplicadas: EN61000-6-2:2005,EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,EN61000-3-3:2008, EN55011:2009+A1:2010, EN60335-1:2002. Christian Müller Asger Andersen DiretorGerente GerentedeP&D
We reserve the right to introduce technical alterations without previous notice.
IMI Hydronic Engineering AG • Mühlerainstrasse 26 • CH-4414 Füllinsdorf • Tel. +41 (0)61 906 26 26www.imi-hydronic.com
Recommended