View
445
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
• Conferências
• Congressos
• Convenções
• Seminários
• Intercâmbios interculturais
• Receção de delegações estrangeiras
• Negociações commerciales
• Almoços e jantares de negócios
• Salões profissionais
• Sessões de formação técnica
• Visitas de fábricas
• Visioconferências
• Leitura, assinatura de atas,
Audiencias (disponibilização de
intérpretes ajuramentados)
• Entrevistas à imprensa
• Dobragem de filmes, voz off
• Intervenções em bloco operatório
Gestão de projetos de comunicação Gestão de projetos de comunicação Gestão de projetos de comunicação Gestão de projetos de comunicação multilingüemultilingüemultilingüemultilingüe
► Interpretação de conferência ► Interpretação de ligação ► Acordos de confidencialidade ► Intervenção em modo consecutivo ou simultâneo ► Coordenação das equipas ► Disponibilização de material móvel (cabinas, microfones, recetores, material portátil ultra leve)
► Assistência técnica ► Aconselhamento intercultural
Logística da organização de eventos Logística da organização de eventos Logística da organização de eventos Logística da organização de eventos e turismo de negociose turismo de negociose turismo de negociose turismo de negocios
► Seleção dos restaurantes e fornecedores de refeições ► Decoração floral ► Disponibilização de hospedeiros e hospedeiras de eventos ► Cobertura fotográfica /video ► Gestão dos serviços de segurança e de proteção pessoal (em parceria com prestatários credenciados)
► Gestão das reservas de hotéis ► Organização dos transportes (locais, nacionais, internacionais)
► Organização de atividades recreativas à escolha (noites temáticas, visitas culturais, passatempos desportivos)
► Escolha de lugares naturais, históricos ou insólitos, adequados ao carácter da sua manifestação, dos seus objetivos e do seu orçamento
ContextContextContextContextoooossss
InterLingua EventsInterLingua EventsInterLingua EventsInterLingua Events • www.interlingua-events.com 3 rue du Rhône 44100 Nantes França • Tel. +33 (0)2 40 38 37 21
florence.joalland@interlingua-events.com • Telemóvel +33 (0)6 31 45 64 67
Uma rede de mais de Uma rede de mais de Uma rede de mais de Uma rede de mais de 700 700 700 700 intérpretes intérpretes intérpretes intérpretes profissprofissprofissprofissionais ionais ionais ionais especializadosespecializadosespecializadosespecializados em mais de em mais de em mais de em mais de 60 países60 países60 países60 países
Mais de 140 combinações linguísticas disponíveis
Domínios de competências técnica, comercial, administrativa, jurídica e social, económica e financeira, cultural, institucional e ambiental, científica e médica
Sectores industrial, marítimo e portuário, agrícola e agroalimentar, construção civil, arquitetura e urbanismo, investigação e desenvolvimento, educação, saúde, medicina, farmácia, biotecnologias, infraestruturas e transportes, ambiente, energias, diplomacia, defesa e segurança, tecnologias da informação e meios de comunicação cinema, turismo, desporto e competição, património e belas-artes...
Processo Processo Processo Processo ---- PrestaçõesPrestaçõesPrestaçõesPrestações
Análise da necessidade Enquadramento do projeto
Aconselhamento técnico Validação do número de intérpretes exigido Preconização do modo de intervenção adaptado ao contexto Definição do material necessário em caso de necessidade Reconhecimento no local, verificação dos condicionalismos técnicos e validação das condições de intervenção
Recrutamento dos intérpretes Adequação das combinações linguísticas e dos domínios de competência Estabelecimento dos planeamentos, constituição e distribuição dos pares
Preparação da intervenção (em parceria com o organizador)
Documentação dos intérpretes : compilação de elementos preparatórios, pesquisa de glossários terminológicos
Edição de documentos (a pedido) Previamente: redação – tradução de comunicados, conceção dos programas Posteriormente: redação de relatórios, transcrição e tradução das atas
Caderno dos encargos logístico e prestações à escolha Conceção de eventos personalizados (estimativa posto a posto)
Relação prestatários diversos, negociação, coordenação
Integração do desenvolvimento sustentável na pilotagem dos projetos Sensibilidade à ecoresponsabilidade Valorização das competências regionais
Debriefing Press-book (em caso de necessidade)
Bienvenue
WWeellccoommee BBiieennvveenniiddoo Willkommen
اھ� و���Добро пожаловать
Benvenuto
Bem-vindo
सवगत �وش آ�د�د
欢迎光临欢迎光临欢迎光临欢迎光临 Καλός ήλθατε Welkom
Välkommen CChhààoo đđóónn aaii Witajcie ようこそ © Union Européenne, 2010
InterLingua Events
EVENTOS MULTILINGUES
Em França e no estrangeiro, soluções personalizadas ao serviço das instituições e das empresas
Recommended