View
5
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
Pré-tratamento e tratamento de águasSeparadores de hidrocarbonetos e de gorduras
Decantadores despoluidores
Docas
Separadores de lamas
Opções comuns
Um polo de competências
ao seu serviço
Numa unidade industrial de 8 hectares localizada em
Marigny (França), a Techneau foi capaz de reunir todas as
competências necessárias para a criação, desenvolvimento,
produção e comercialização dos seus produtos.
A unidade de aplicação do revestimento com dois componentes
um know-how industrial de referência Foi em 1991 que se iniciou a aventura da Techneau, apostando na criação e desenvolvimento de produtos técnicos inovadores destinados ao pré-tratamento, regulação e elevação de águas.
Em 1998, a Techneau em plena expansão decidiu criar a empresa Plasteau no sentido de a acompanhar no desenvolvimento de componentes ocos monobloco rotomoldados em polietileno.
A Plasteau veio rapidamente a especializar-se no fabrico de grandes volumes destinados à gestão e aproveitamento de águas pluviais para a indústria e as autarquias locais. A empresa possui atualmente nas suas oficinas 4 máquinas que permitem a rotomoldagem de esferas com diâmetro até 3,50 m.
O departamento de caldeiraria industrial veio por sua vez a surgir em 2001 com a Chaudreau.
Foi ele que permitiu à Techneau a industrialização do seu equipamento de produção,
conservando simultaneamente a flexibili-dade do fabrico por medida.
A caldeiraria industrial
Ilustração da nossa participação na vela:
o Class40 Techneau que participou na
prestigiada Rota do Rum de 2010
A Chaudreau prossegue atualmente o seu desenvolvimento e tornou-se uma interveniente reconhecida no fabrico dos seguintes artigos:• moldes para a indústria plástica e do poliéster,• equipamentos hidráulicos (válvulas e reguladores
de caudal),• unidades para pré-tratamento e tratamento de
águas,• equipamentos para o solo (tampas de vigia, sifões e
canais em inox).
A sua unidade de produção com 4.500 m², dotada de 13 guindastes inclui:• 1 banco de corte plasma de 2 m x 4 m,• 1 máquina de cisalhamento com controlo digital,• 4 pórticos,• 1 suporte de calhas de soldadura,• 1 unidade de tratamento do inox.
Serviços comerciais para a França metropolitana Tel. 02 33 56 62 08
Serviços comerciais para os DOM-TOM e a exportação Tel. +33 2 33 56 66 43
A Pesquisa e Desenvolvimento significa 15 colaboradores com a missão de estudar as suas necessidades e prever os produtos do futuro.O núcleo de qualidade testa e homologa cada novo produto antes da sua comercialização.
um departamento integrado de Pesquisa & Desenvolvimento
para conceber os produtos de amanhã
um serviço comercial à altura das suas expetativas
12 responsáveis de setor, juntamente com 7 técnicos comerciais fixos, estão ao seu dispor para estudarem e proporem as soluções técnicas mais adequadas para as suas obras e projetos.
Com mais de 25.000 propostas técnicas por ano, a Techneau mantém-se fiel ao seu compromisso inicial: garantir-lhe um estudo personalizado e de qualidade num prazo entre 24 e 48 horas.
um amplo stock para a melhor capacidade de respostaTemos em stock 70 referências, correspondentes a mais de 350 equipamentos, para expedição no mesmo dia da encomenda.Com um prazo de transporte entre 24 e 72 horas, uma encomenda efetuada segunda-feira pode ser entregue na quinta-feira seguinte em Perpinhão.
A oficina do Poliéster
Tratamento de águas pluviaisTechneau, competência multimateriais
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 76
*Os equipamentos de tratamento de águas são fabricados nos seguintes materiais: • polietileno rotomoldado reciclável, • em aço sob pressão, fabrico S235JR jateado SA 2,5 com pintura / revestimento interior / exterior
bi-componentes à base de resina epóxi / poliamida, • poliéster, por enrolamento filamentar de tipo ortogonal, • inox 304 ou 316L.
Material aconselhado*
Instalação Polietileno Aço pintado Poliéster Inox
Espaços Verdes . .
Lençol freático . . .
Rede viárias de 15 a 250 kN • •
Rede viárias de 400 kN • •
Montagem em elevação • • •
Montagem em meio salino • •
Efluentes corrosivos Ph <3 • • •
O material de fabrico do equipamento, aço, inox, poliéster ou polietileno, será definido em função das suas restrições de montagem.Apresentamos em seguida os nossos conselhos quanto à escolha do material em função da instalação.
Para cada material as suas restrições de instalação
O poliésterDesenvolvido para solos corrosivos e meios salinos
Gama larga e profunda totalmente adaptável
O aço
Tratamento de águas pluviaisA inovação ao serviço da água
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 76
Cada material tem caraterísticas específicas a ter em conta antes de se efetuar a escolha:
A cada material as suas vantagens
Material aconselhado*
Critérios Polietileno Aço pintado Poliéster Inox
Manutenção
Armazenamento
Facilidade de Instalação
Resistência mecânica
Manutenção
Resistência à corrosão
Disponibilidade +
Possibilidade de realização por medida
: totalmente adequado : adequado : pouco adequado
O inoxPerfeito para efluentes corrosivos oriundos das indústrias agroalimentar e da restauração.
O polipropilenoEstrutura monobloco com uma relação técnica / preço ideal.
www.techneau.comedição 06/2014
O departamento Techneau de engenharia da água:uma vasta gama de serviços
Uma zona de armazena-mento com 8 hectares
Uma oficina de Poliéster
Uma oficina de Polietileno
Uma oficina de caldeiraria
Os seus interlocutores preferenciais Serviço comercial
50 14
61
35 5372
4944
56
2229
37
41
18
36867985
871617
23
33
40
6465
32
47
24
45
19
46
82
31
81
0911
66
34
30
4812
15
13
8404
06
83
76
27
28
89
58
03
63
43
07
4269
01 74
0526
38
73
7139
2125
60
80
62
59
0208
51
10
77
78
95 55
52
70
57
54
88
67
68
90
2a
2b
Responsáveis de setor
Laurent Busière:dept. 62, 59, 80,60,02, 08, 78, 77, 75, 92, 93, 94, 95Tel. 06 07 09 84 41 laurent.busiere@techneau.fr
Jean-Marc Elissalt:dept. 64, 65, 31, 09, 66, 11, 81, 82, 32, 40Tel. 06 89 64 02 40 jean-marc.elissalt@techneau.fr
Christophe Enguehard:dept. 29, 22, 35, 53, 56, 44, 49, 85, 79Tel. 06 08 43 76 43 christophe.enguehard@techneau.fr
Henri Glatard:dept. 34, 30, 48, 84, 13, 83, 04, 06, 05Tel. 06 75 22 99 39 henri.glatard@techneau.fr
Jean-Marc Gonin:dept. 51, 10, 52, 21, 89, 58, 71, 39, 25, 70, 90Tel. 06 07 75 95 12 jean-marc.gonin@techneau.fr
Didier Jouenne:dept. 50, 14, 61, 76, 27, 28, 95Tel. 06 07 09 84 36 didier.jouenne@techneau.fr
Christophe Maugis:dept. 72, 37, 86, 41, 23, 18, 45, 91Tel. 06 86 28 98 85 christophe.maugis@techneau.fr
Cédric Royer:dept. 17, 33 16, 24, 47, 87, 19,15, 46, 12Tel. 06 85 30 85 22 cedric.royer@techneau.fr
Thierry Thiphaine: dept. 74, 73, 01, 38, 26, 07, 43, 63, 03, 42, 07, 69Tel. 06 85 66 23 82 thierry.thiphaine@techneau.fr
Steeven Wetzel: dept. 67, 57, 54, 55, 88, 68 Tél. 06 86 14 10 39 steeven.wetzel@techneau.fr
Fixos
Laurent Baeskens:Tel. 02 33 77 21 10 laurent.baeskens@techneau.fr
Ludovic Colin:Tel. 02 33 56 67 61 ludovic.colin@techneau.fr
Corinne Canivet-Lelarge:Tel. 02 33 56 66 24 corinne.canivet@techneau.fr
Kevin Gervaise:Tel. 02 33 56 65 57 kevin.gervaise@techneau.fr
Emmanuel Letellier:Tel. 02 33 56 63 18 emmanuel.letellier@techneau.fr
Stéphanie Levaufre:Tel. 02 33 77 58 02 stephanie.levaufre@techneau.fr
Uma logística adequada às suas necessidadesServiço comercial para o informar ou orientar na escolha do seu equipamento
Um serviço de Manutenção para a entrada em serviço e a manutenção das suas instalações
• + dados técnicos• + software de cálculo assistido• os nossos catálogos para consulta e impressão online• informações de qualidade: descubra a nossa
certificação 9001 e as diligências ambientais.
www.techneau.comedição 06/2014
Techneau, há mais de 20 anos ao seu dispor...
Instrumentos de marketing dedicados
Encontre o melhor tratamento da água com apenas um clique:
Marquage coté manche T-shirt Proportions bloc cliquable : 9 cm de long
www.techneau.com
Um novo website
Novo! descubra o nosso visualizador de catálogos online
Departamento de exportação Departamento de manutenção Departamento de Equipamentos de solo
Serviço comercial:Tel. 02 33 05 36 14 eqs@techneau.com
Uma equipa comercial especificamente dedicada a essa atividade, composta por 6 responsáveis de setor itinerantes
Responsável ManutençãoEmmanuel Aumont:Tel. 02 33 77 21 19 emmanuel.aumont@techneau.fr
Assistente / serviço de receção: Nadine Mesnil:Tel. 02 33 77 21 11 nadine.mesnil@techneau.fr
Uma equipa itinerante de 3 técnicos para cobrir toda a França Metropolitana
As nossas filiais na Polónia, República Checa e Espanha encontram-se igual-mente à sua disposição.
Diretor de exportaçãoPascal Samson:Tel. 02 33 77 21 17 pascal.samson@techneau.fr
Serviço comercial fixoSéverine Prevost:Tel. 02 33 56 67 78dept. 971, 972, 973, 976, 977, 978, 987, 988 severine.prevost@techneau.fr
Stéphanie Levaufre: Tel. 02 33 77 58 02dept. 974, 975, 976 stephanie.levaufre@techneau.fr
Responsável África / DOMMounaïm Afia:Tel. 02 33 77 58 07 mounaim.afia@techneau.fr
Tratamento de águas pluviais:separadores de hidrocarbonetos ou decantadores despoluidores: os desafios do tratamento
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 1110
Vemo-nos atualmente confrontados com diversos tipos de poluição e de poluentes, o que implica materiais adequados para tratar da melhor forma as águas pluviais.
1 I Algumas referências de obras....
Decantador de partículas para o complexo siderúrgico Corrugados Getafe (grupo Alfonso Gallardo) em Badajoz - Espanha
Separador de hidrocarbonetos em aço 200 l/s próximo da variante de Toulouse (64)
Separador de hidrocarbonetos em aço 600 l/s - Fábrica Peugeot de Etnuppes (25)
Separador de poliéster por medida 300 l/s para a rede viária eslovaca
Separador de hidrocarbonetos em aço por medida - reator de água pressurizada de Flamanville (França)
Decantador despoluidor - Instalações Goodman em Douai (59).
Decantadores de partículas de poliéster 80 l/s c. = 2m/h Comunidade Urbana de Poitiers (86)
Separadores com cubas de aço em vias de carregamento Armazenamento coberto nas nossas instalações de Caldeiraria Industrial
Separadores de hidrocarbonetos em aço, Chatarras Iruna (Espanha)
Separador de hidrocarbonetos em poliéster 135 l/s, variante de Kalary Vary (República Checa)
Espaços comerciais
Separador de hidrocarbonetos em poliéster - Darse de Pêche, Ilha da Reunião (97).
Instalações industriais
Terciário
Áreas para atividades artesanais
Separador de hidrocarbonetos em poliéster 560 l/s, aeroporto de Gran Canaria (Ilhas Canárias)
Redes urbanas, periurbanas, etc.
Tratamento de águas pluviais:equipamentos técnicos com aplicações específicas
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 1110
Podemos, através dos gráficos abaixo, distinguir duas grandes famílias de produtos:
Separadores de lamas e separadores de hidrocarbonetos eDecantadores despoluidores.
2 I Áreas de tratamento dos equipamentos
3 I Aplicações abrangidasPodemos atualmente encontrar estes equipamentos nos seguintes locais:
Estação de serviço,Área de lavagem,Estacionamento coberto,Zona de armazenamento de hidrocarbonetos,Área técnica poluída por hidrocarbonetos.
Estacionamento descoberto,Área comercial,Zona industrial,Meio urbano,Área logística,Estrada e autoestrada,Setor marítimo (1).
Separador de lamas, separador de hidrocarbonetos
ou
Decantador despoluidor
(1) O decantador despoluidor pode igualmente ser utilizado em estaleiros específicos, como as áreas de doca dos barcos. A sua configuração tem de ser alterada porque as cargas poluentes diferem das dos locais supracitados. O equipamento passa então a ser identificado sob a designação Unidade de Tratamento de zonas de Doca (UTC).
,
Unid
ades
de
prot
eção
Áreas de lavagem
Princípio de funcionamento de equipamento de tratamento de águas do tipo
Separador de lamas, separador de hidrocarbonetos com obturador automático, emissões 5 mg/l
Vista 3D.
Unidades de tratamento de zonas
de doca
Regulamentação ________________________pág. 52
Funcionamento e fabrico _________________pág. 53
Dimensionamento e instalação dos nossos equipamentos ____________________pág. 54
Unidades de tratamento para zonas de doca de barcos de 6 a 75 l/s _____________pág. 55
Gama 2014
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 5150
Poliéster
CH 2 m/hDimensão 6 a 75 l/s
RegulamentaçãoTratamento das zonas de doca
Águas residuais
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014
Unid
ades
de
prot
eção
5352
1 - Regulamentação
Para além da lei francesa sobre a Água (de 3 de janeiro de 1992) aplicável às zonas de doca, é possível citar a aplicação da secção 6 do código do ambiente e o seu artigo L 216-6, segundo o qual:
"O facto de se lançar, verter ou deixar escoar para as águas superficiais, subterrâneas ou do mar até ao limite das águas territoriais, direta ou indiretamente, uma ou várias substâncias de qualquer tipo cuja ação ou reações acarretem, mesmo que provisoriamente, efeitos nefastos para a saúde ou danos na flora ou na fauna, ou modificações significativas no regime normal de abastecimento de água ou limitações à utilização das zonas balneares, é punido com dois anos de prisão e 75.000 euros de multa".
Complementarmente, o código francês dos portos marítimos, através dos artigos R 322-1 e R 353-4 do livro III do mesmo (Decreto n.º 93-726 de 29 de março de 1993 ), estipula:
"Ninguém pode prejudicar o bom estado dos portos e abrigos, tanto quanto à sua profundidade e limpeza como quanto às suas instalações". "São puníveis as infrações relativas ao desrespeito dos locais previstos para evacuação de resíduos e dejetos".
Finalmente, é importante esclarecer que os sedimentos resultantes das dragagens portuárias não podem ser lançados no mar se estiverem contaminados por metais pesados. Têm nesse caso de ser tratados em terra.
A Techneau desenvolveu por isso uma unidade de tratamento das zonas de doca que para os macro-dejetos e os micropoluentes contidos nas águas de escoamento. Há numerosas referências disponíveis e foram obtidos ótimos resultados, conforme as análises abaixo atestam:
Exemplo de uma UTC com uma carga hidráulica de 2 m/h, instalada na área de doca de Granville (França):
2 - Aplicações
A UTC2 foi desenvolvida para o tratamento dos efluentes provenientes das zonas de doca e terraplanagens de armazenamento de barcos.
Esses efluentes (águas de escoamento + águas de processo industrial) são caraterizados pela presença de poeiras e de poluentes tóxicos resultantes das operações de manutenção dos barcos (limpeza, ponçagem, pinturas, drenagens, etc.).
Concentração da carga poluenteRendimento global
À entrada (mg/l) Na saída (mg/l)
MES 620 9 98,53
DB05 100 8,8 91,20
DCO 480 53,2 88,92
Metais pesadosRendimento global
À entrada (mg/l) Na saída (mg/l)
MES 16,63 0,59 96,43
DB05 0,85 < 0,25 > 70
DCO 5,11 0,54 89,50
Análises realizadas pelo Laboratoire Départemental d’Analyses de la Manche (laboratório oficial).
Unid
ades
de
prot
eção
Poliéster
CH 2 m/hDimensão 6 a 75 l/sTratamento das zonas de doca
Funcionamento e fabrico
Águas residuais
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 5352
3 - Princípio de funcionamentoTais poluentes, que se encontram em quantidades importantes, estão sempre relacionados na sua esmagadora maioria com as Matérias Em Suspensão (M.E.S).
Ao aprisionar as M.E.S. e os líquidos pouco densos derramados acidentalmente, a UTC2 contribui para a boa qualidade das águas do porto.
Dimensionamento específico resultante de um estudo de dados pluviométricos com Méteo France:
• 95% do volume decenal dos escoamentos são tratados com uma Carga Hidráulica (CH) ≤ 2 m/h
• Descargas excecionais (5% dos escoamentos são aceites pelo equipamento). O tratamento é então realizado com uma Carga Hidráulica ≤ a 4,5 m/h.
• Mais de 80% de redução da carga poluente relacionada com M.E.S.
• Instalação simplificada sem vigia vertedouro ou by-pass.
• Emissões zero de águas brutas (não tratadas) para o meio recetor.
Funcionamento hidráulico otimizado graças ao canal de transbordo que assegura uma distribuição homogénea dos fluxos por todo o filtro:
4 - FabricoAs Unidades de Tratamento para zonas de Doca UTC2 são compostas de:
• um invólucro de poliéster armado com fibra de vidro fabricado por enrolamento filamentar e moldagem de contacto, permitindo uma elevada resistência mecânica,
• um obturador automático em caso de derrame grave de líquidos leves (hidrocarbonetos), evitando quaisquer fugas para o meio recetor,
• materiais anti-corrosão adequados ao meio alcalino,
• uma capacidade de armazenamento importante (> 10 m3/ha) de areias e lamas, assegurando despejo espaçadas no tempo,
• um feixe tubular AlvéEau® em PVC reciclado, inclinado a 60 ° e amovível, desenvolvido especialmente por Techneau,
• 3 a 4 entradas de Homem de inspeção (segundo a referência) para uma fácil acessibilidade,
• uma coluna de despejo de lamas para uma manutenção simplificada.
Poliéster
CH 2 m/hDimensão 6 a 75 l/sTratamento das zonas de doca
Instalação e dimensão dos nossos equipamentos
Águas residuais
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014
Unid
ades
de
prot
eção
5554
ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3Ref. gama
UTC 20,9*Q10 =270 l/s/ha
0,9*Q10 =360 l/s/ha
0,9*Q10 =450 l/s/ha
< 505 m² < 379 m² < 303 m² UTC2AAG2P
< 842 m² < 631 m² < 505 m² UTC2ABA2P
< 1263 m² < 947 m² < 758 m² UTC2ABF3P
< 1684 m² < 1263 m² < 1010 m² UTC2ACA3P
< 2104 m² < 1578 m² < 1263 m² UTC2ACF3P
< 2525 m² < 1894 m² < 1515 m² UTC2ADA3P
< 2946 m² < 2210 m² < 1768 m² UTC2ADF3P
< 3367 m² < 2525 m² < 2020 m² UTC2AEA3P
< 3788 m² < 2841 m² < 2273 m² UTC2AEF4P
< 4630 m² < 3472 m² < 2778 m² UTC2AFA4P
< 5471 m² < 4104 m² < 3283 m² UTC2AGF4P
< 6313 m² < 4735 m² < 3788 m² UTC2AHF4P
Nota: Q10 = caudal decenal.
5 - Vantagens
Funcionamento por gravitação e adequado mesmo para eventos de pluviosidade excecional: máxima autonomia.Sem "consumíveis" para substituir regularmente: custos de exploração reduzidos.
6 - Instalação
A UTC 2 pode ser enterrada em profundidade ou em zona submersível.
7 - Determinação do dimensão
O dimensão do equipamento é determinado em função da pluviometria local e da zona geográfica.O tipo de equipamento deve ser escolhido no quadro abaixo em função da superfície da zona de doca e da região geográfica (há 3 zonas prédefinidas, ver mapa ao lado).
REGIÃO 1
REGIÃO 2
REGIÃO 3
Unid
ades
de
prot
eção
Poliéster
CH 2 m/hDimensão 6 a 75 l/sUnidades de tratamento
para zonas de doca de barcos
Águas residuais
www.techneau.comwww.techneau.comedição 06/2014 edição 06/2014 5554
UT
C 2
6 •
10
• 1
5 •
20
• 2
5 •
30
• 3
5
4
0 •
45
• 5
5 •
65
• 7
5 l/
s
• Recipientes em poliéster armado com fibra de vidro. Conceção por enrolamento filamentar.
• Revestimento perfeitamente adequado para o tratamento de águas muito agressivas.
• Instalação no interior ou no exterior.
OPÇÕES • Acrescentos de polietileno ver pág. 82• Alarme ótico e acústico ver pág. 83• Precintas de fixação ver pág. 84• Chassis speed ver pág. 84
Vista superior com
ES
H
N1ø A1 ø A3 ø A2ø A3
M2N2
M1
ø D
L
Dn
Fe
Dn
ES
H
N1ø A1 ø A3 ø A2ø A3
M2N2
M1
ø D
L
Dn
Fe
Dn
INCORROSÍVEL
FORTE RESISTÊNCIA
MECÂNICA
GARANTIA DE 15 ANOS
Ref. gama UTC 2 ø D H L E S Dn øA1 øA2 øA3 M1 M2 N1 N2 Peso N.º de entrada de Homem (sem tampa)
UTC2AAG2P 1600 1816 4700 1217 1117 200 730 730 730 1200 2300 1150 - 548 3
UTC2ABA2P 1600 1816 4870 1217 1117 200 730 730 730 1200 2470 1235 - 609 3
UTC2ABF3P 1600 1816 5830 1217 1117 315 730 730 730 1200 3430 1150 1150 745 4
UTC2ACA3P 1600 1816 6474 1217 1117 315 730 730 730 1200 4074 1358 1358 830 4
UTC2ACF3P 2000 2216 6430 1627 1427 315 730 930 930 1400 3530 1765 - 996 3
UTC2ADA3P 2000 2216 7074 1627 1427 315 730 930 930 1400 4174 1390 1390 1113 4
UTC2ADF3P 2000 2216 7714 1627 1427 315 730 930 930 1400 4814 1605 1605 1228 4
UTC2AEA3P 2000 2216 8038 1627 1427 315 730 930 930 1400 5138 1713 1713 1287 4
UTC2AEF4P 2400 2640 7170 1980 1730 400 730 930 1130 1335 4315 2215 - 1950 3
UTC2AFF4P 2400 2640 7814 1980 1730 400 730 930 1130 1335 4959 2509 - 2175 3
UTC2AGF4P 2400 2640 8458 1980 1730 400 730 930 1130 1335 5603 1798 2015 2347 4
UTC2AHF4P 2400 2640 9102 1980 1730 400 730 930 1130 1335 6147 2002 2050 2780 4
Caraterísticas dimensionais
Para dimensãos superiores, consulte o nosso gabinete de estudos. As dimensões são em milímetros, os pesos em quilogramas e os dimensãos em litros.
Caraterísticas hidráulicas
Ref. gamaUTC 2
Caudal Nominal de tratamento
Caudal de pon-ta admitido
Vol. armazenamento de areias
Carga Hidráulica m/h
Vol. armazenamento de lamas
armazenamento de líquidos leves Vol. útil Vol. total
Q 1 ano (l/s) Q 10 (l/s) litros Q 1 ano Q 10 litros litros litros litros
UTC2AAG2P 6 14 1608 1,9 4,4 347 500 6595 8847
UTC2ABA2P 10 23 1608 1,9 4,4 578 500 6865 9209
UTC2ABF3P 15 34 1608 1,8 4,1 1059 500 8313 11151
UTC2ACA3P 20 45 1608 1,9 4,4 1290 500 9278 12446
UTC2ACF3P 25 57 2991 2,0 4,4 1517 800 14235 18648
UTC2ADA3P 30 68 2991 1,9 4,3 1836 800 15779 20672
UTC2ADF3P 35 80 2991 1,8 4,1 2155 800 17324 22695
UTC2AEA3P 40 91 2991 1,9 4,4 2315 800 18096 23706
UTC2AEF4P 45 102 4252 1,9 4,4 2501 1200 23357 30265
UTC2AFF4P 55 125 4252 2,0 4,4 2922 1200 25605 33178
UTC2AGF4P 65 148 4252 2,0 4,5 3343 1200 27854 36092
UTC2AHF4P 75 170 4252 2,0 4,5 3764 1200 30695 39774
Compartimento de separação de lamas
Compartimento de decantação de M.E.S.
EntradaSaída
Resiste à imersão na água do mar.• Componentes internos em PVC e inox.• Superfície a tratar até 6.300 m2
(segundo a zona geográfica).• Coluna de despejo.• Feixe tubular.
o feixe tubular. em PVC inclinado a 60° para decantação das Matérias em Suspensão.
®
O seu distribuidor:
Z.A. La Chevalerie50570 MARIGNY - FranceTél. : +33 (0)2 33 56 62 08Fax : +33 (0)2 33 56 61 93E-mail : info@techneau.com
L’INGENIERIE de l’EAU :Tél. : 02 33 56 62 08Fax : 02 33 56 61 93
. Pré-traitement des eaux Séparateurs d’hydrocarbures Séparateurs de graisses de fécules. Traitement des eaux Décanteurs dépollueurs Stations d’épuration. Equipements hydrauliques Régulateurs de débit Contrôleur de débit VORTEX Vannes murales Clapets d’extrémité. Relevage des eaux Petites collectivités Collectivités. Epuration
LES EQUIPEMENTS de SOL :Tél. : 02 33 05 36 14Fax : 02 33 77 71 01
. Couvercles de regard
. Siphons & Caniveaux
L’INGENIERIE de l’EAU :
. Pré-traitement des eaux Séparateurs d’hydrocarbures Séparateurs de graisses de fécules. Traitement des eaux Décanteurs dépollueurs Stations d’épuration. Equipements hydrauliques Régulateurs de débit Contrôleur de débit VORTEX Vannes murales Clapets d’extrémité. Relevage des eaux Petites collectivités Collectivités. Epuration
LES EQUIPEMENTS de SOL :Tél. : 02 33 05 36 14Fax : 02 33 77 71 01
. Couvercles de regard
. Siphons & Caniveaux
www.techneau.com
Z.A. La Chevalerie50570 MARIGNY - FranceTél. : +33 (0)2 33 56 62 08Fax : +33 (0)2 33 56 61 93E-mail : info@techneau.com
L’INGENIERIE de l’EAU :Tél. : 02 33 56 62 08Fax : 02 33 56 61 93
. Pré-traitement des eaux Séparateurs d’hydrocarbures Séparateurs de graisses de fécules. Traitement des eaux Décanteurs dépollueurs Stations d’épuration. Equipements hydrauliques Régulateurs de débit Contrôleur de débit VORTEX Vannes murales Clapets d’extrémité. Relevage des eaux Petites collectivités Collectivités. Epuration
LES EQUIPEMENTS de SOL :Tél. : 02 33 05 36 14Fax : 02 33 77 71 01
. Couvercles de regard
. Siphons & Caniveaux
L’INGENIERIE de l’EAU :
. Pré-traitement des eaux Séparateurs d’hydrocarbures Séparateurs de graisses de fécules. Traitement des eaux Décanteurs dépollueurs Stations d’épuration. Equipements hydrauliques Régulateurs de débit Contrôleur de débit VORTEX Vannes murales Clapets d’extrémité. Relevage des eaux Petites collectivités Collectivités. Epuration
LES EQUIPEMENTS de SOL :Tél. : 02 33 05 36 14Fax : 02 33 77 71 01
. Couvercles de regard
. Siphons & Caniveaux
www.techneau.com
ENGENHARIA DA ÁGUA
• Pré-tratamento de águas Separadores de hidrocarbonetos Separadores de gorduras / féculas• Tratamento de águas Decantadores despoluidores Estações de depuração• Equipamentos hidráulicos Reguladores de caudal Controladores de caudal VORTEX Válvulas murais Válvulas de retenção de extremidade• Depuração
Tel.: 02 33 56 62 08Fax: 02 33 56 61 93
EQUIPAMENTOS para o SOLO
• Tampas de vigia• Sifões e Sarjetas
Tel.: 02 33 05 36 14Fax: 02 33 77 71 01
é também
O seu distribuidor:
Empresa certificada membro do
Empresa certificada membro do
ENGENHARIA DA ÁGUA
• Tratamento de águas Separadores de hidrocarbonetos e de gorduras em polietileno, poliéster e aço
• Elevação de águas Estações de elevação em polietileno e poliéster
• Equipamentos hidráulicos Reguladores de caudal Controladores de caudal Vortex Válvulas murais Válvulas de retenção de extremidade
Tel.: +33 2 33 56 62 08 Fax: +33 2 33 56 61 93
EQUIPAMENTOS para o SOLO
• Tampas de vigia• Sifões e Sarjetas em inox
Tel.: +33 (0)2 33 77 58 05 Fax: +33 (0)2 33 77 71 01
www.techneau.com
Z.A. La Chevalerie50570 MARIGNY - FranceTél. : +33 (0)2 33 56 62 08Fax : +33 (0)2 33 56 61 93E-mail : info@techneau.com
é também
Empresa certificada membro do
Empresa certificada membro do
Regatas oceânicas: Mini Transat, Rota do Rum, Fastnet Race, etc.
Promoção de jovens nos desportos náuticos ( Campeonato de França de RAIDS)
Regatas de vela por etapas: Solitária do Figaro.
A nossa participação
nos desportos náuticos
Ref
. 92
720.
Edi
ção
06/2
014.
Com
a p
reoc
upaç
ão c
onst
ante
de
mel
horia
da s
ua g
ama,
Tec
hnea
u re
serv
a-se
o d
irei
to d
e m
odifi
car
sem
avi
so p
révi
o as
car
ater
ística
s e
dim
ensõ
es d
os s
eus
prod
utos
.
Recommended