View
219
Download
0
Category
Preview:
Citation preview
62
P AQUAUNO PRATICOAGRADECENDO A CONFIANCA QUE DEPOSITOU EM NÓS AO COMPRAR ESTE PROGRAMADOR, ACONSELHAMOS A LEITURA MINUCIOSA DESTE MANUAL DE ISTRUÇÕES ANTES DE INICIAR A PROGRAMAÇÃO. CADA PARÁGRAFO FORNECERÁ TODAS AS INDICAÇÕES PARA QUE POSSA USAR CORRECTAMENTE CADA UMA DAS OPERAÇÕES.
LEGENDE:START = COMEÇOSTOP = PARAGÉMRESET = REINICIAR
CANCELL = CANCELARPROGRAMMED = PROGRAMADO
2010
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEASSUMINDO A TOTAL RESPONSABILIDADE, DECLARAMOS QUE O PRODUTO8493 - AQUAUNO PRATICOESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EUROPEIA 2004/108/CENO QUE DIZ RESPEITO ÀS NORMAS TÉCNICAS EN61000-6-1:2007 (IMUNIDADE) E EN61000-6-3:2007 (EMISSÃO).
FIUME VENETO, 22/03/2010 O RESPONSÁVEL
DOTT. MARZONA FEDERICO
CLABER SPA - Via Pontebbana, 22 - 33080 - Fiume Veneto - Pordenone - ITALY
ASSUMINDO A TOTAL RESPONSABILIDADE, DECLARAMOS QUE O PRODUTO8493 - AQUAUNO PRATICOESTÁ EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA EUROPEIA 2004/108/CE NO QUE DIZ RESPEITO ÀS NORMAS TÉCNICAS EN61000-6-1:2007 (IMUNIDADE) E EN61000-6-3:2007 (EMISSÃO).
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
10
FIUME VENETO, 01/07/2010
O RESPONSÁVELDOTT. MARZONA FEDERICO
CLABER SPAVIA PONTEBBANA 22 - 33080 - FIUME VENETO - PORDENONE - ITALY
TOMADA FÊMEA ROSCA 3/4”FILTRO LAVAVELTECLA STARTTECLA STOPTOMADA COM SISTEMA QUICK-CLICKPROTEÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLO
123456
1
2
3 4
5
6
64
P INSTALLAÇÃO NA TORNEIRADESAPERTE O BUCIM EXTERNO C, APERTE A JUNCÃO FÊMEA DE 3/4” A NA TORNEIRA DE 3/4” B FIXE A CENTRAL NA TORNEIRA APERTANDO O BUCIM C.
B
A
C
65
PPRESTAÇÕES HIDRÁULICAS
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃOUMA PILHA DE 9 VDURAÇAO: SUFICIENTE PARA UMA ESTAÇÃO INTEIRA.
COMO INSERIR A PILHAINSERE-SE A PILHA MEDIANTE UM FACILIMO DESENCAIXE DOS DOIS BOTÕES LATERAIS DO PAINEL FRONTAL.A PILHA DEVE ESTAR CORRECTAMENTE POSICIONADA NO LOCAL APROPRIADO. RECOMENDAMOS QUE,
LOGO APÓS A INTRODUÇÃO DA PILHA, PRIMA SIMULTANEAMENTE OS BOTÕES
VERMELHO E VERDE (MODO OFF).
BAR 0,5 1 2 2,5 3 4 5l/min 11 16 22 25 27 31 35
66
P QUADRO DE BOTÕES
RECOMENDAÇÕES• NÃO DEIXE QUE O APARELHO FIQUE COBERTO POR GELO.• NÃO USE O AQUAUNO PRATICO EM CANALIZAÇÕES QUE
CONTENHAM SUBSTÂNCIAS QUIMICAS OU QUALQUER OUTRO LIQUIDO QUE NÃO SEJA ÁGUA.
• NÃO USE O AQUAUNO PRATICO COM UMA PRESSÃO DA ÁGUA SUPERIOR A 10KG/CM2.
• USE SOMENTE PILHAS ALCALINAS NOVAS .• QUANDO NÃO TIVER QUE PROGRAMAR, MANTENHA
FECHADA A TAMPA A FIM DE PROTEGER O DISPLAY E O TECLADO DOS RAIOS SOLARES E DA HUMIDADE.
• PELO MENOS UMA VEZ POR ESTAÇÃO, LIMPE 0 FILTRO SOB ÁGUA CORRENTE. EM CASO DE ÁGUA DURA OU TURVA, REPITA A OPERAÇÃO COM MAIOR FREQUÈNCIA.
• NÃO INSTALE O PRATICO NO INTERIOR DE CAIXAS DE VÁLVULAS OU ABAIXO DO NÍVEL DO SOLO.
67
PINSTRUÇÕES PARA A PROGRAMAÇÃOA PROGRAMAÇÃO DE PRÁTICO É MUITO SIMPLES, POIS TODAS AS FUNÇÕES SÃO EFECTUADAS MEDIANTE:• UM BOTÃO VERDE (À ESQUERDA)• UM BOTÃO VERMELHO (A DIREITA)• UMA LED LUMINOSA VERMELHAO BOTÃO VERDE SERVE PARA ACCIONAR A IRRIGAÇÃO E O BOTÃO
VERMELHO PARA DESACTIVAR A IRRIGAÇÃO. A LED LUMINOSA EXIBE A ABERTURA OU O FECHO DA VÁLVULA DA ÁGUA.• VÁLVULA FECHADA: UM SINAL INTERMITENTE EM CADA
2 SEGUNDOS.• VÁLVULA ABERTA: DOIS SINAIS INTERMITENTES EM CADA
2 SEGUNDOS.• NENHUM SINAL INTERMITENTE: PILHA GASTA, FALTA DA
MESMA OU MODAUDADE “OFF”.• BAIXA INTENSIDADE LUMINOSA DOS SINAIS
INTERMITENTES: PILHA QUASE GASTA.N.B.: SEMPRE QUE PREMIR A TECLA VERDE, OU AMBAS AS
TECLAS, A LED VERMELHA ACENDE-SE.
PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICACOM O PRÁTICO É POSSÍVEL MEMORIZAR EM TEMPO REAL, BEM COMO FACILMENTE, (MÍNIMO 1 MINUTO E MÁXIMO 60 MINUTOS) O TEMPO DE IRRIGAÇÃO PRETENDIDO.A) PREMIR SIMULTANEAMENTE ÓS BOTÕES VERMELHO E VERDE (MODALIDADE “OFF”).B) PREMIR O BOTÃO VERDE PARA ACCIONAR A IRRIGAÇÃO.C) QUANDO A QUANTIDADE DE ÁGUA FOR SUFICIENTE,
68
P PREMIR O BOTÃO VERMELHO. (SE NÃO FOR PREMIDO NUM PRAZO DE 60 MINUTOS, O PROGRAMADOR ESTABELECE AUTOMATICAMENTE UM TEMPO DE IRRIGAÇÃO DE 5 MINUTOS).D) O PRÁTICO MEMORIZA AUTOMATICAMENTE O TEMPO TRANSCORRIQO ENTRE O INÍCIO E O FIM DA IRRIGAÇÃO.E) A IRRIGAÇÃO É REPETIDA, COM A MESMA DURAÇÃO, TODOS OS DIAS Á MESMA HORA. O PROGRAMA ESTA MEMORIZADO, MESMO QUE PRIMA ACIDENTALMENTE O BOTAÕ VERMELHO. É AINDA POSSÍVEL VISUALIZAR EM QUALQUER MOMENTO O TEMPO DE IRRIGAÇÃO:• PREMIR O BOTÃO VERDE.• A LED LUMINOSA ACENDE-SE E PERMANECE APAGADA
DURANTE 3 SEGUNDOS, E, EM SEGUIDA, COMEÇA A PISCAR.
• UMA PRIMEIRA SEQUÊNCIA DE SINAIS INTERMITENTES INDICA AS “DEZENAS” DO TEMPO DE IRRIGAÇÃO ESTABELECIDO (EXEMPLO: 3 SINAIS INTERMITENTES = 30 MINUTOS).
• APÓS UMA PAUSA DE 3 SEGUNDOS, UMA OUTRA SEQUENCIA DE INTERMITENTES INDICA AS “UNIDADES” (EXEMPLO: 8 INTERMITENTES = 8 MINUTOS); PORTANTO A DURAÇÃO DA IRRIGAÇÃO SERA DE 38 MINUTOS. O NÚMERO “ZERO” É INDICADO, POR OUTRO LADO, POR QUATRO BREVES SINAIS INTERMITENTES CONSECUTIVOS.
• APÓS TER INDICADO AS “UNIDADES”, A LED PERMANECE APAGADA DURANTE 3 SEGUNDOS, ANTES DE REGRESSAR AO FUNCIONAMENTO AUTOMATICO.
MODALIDADE “OFF”CASO PRETENDA QUE O PRÁTICO MANTENHA FECHADA
69
PA VÁLVULA DA ÁGUA ATÉ DECIDIR ESTABELECER UM NOVO PROGRAMA DE IRRIGAÇÃO, BASTA PRESSIONAR SIMULTANEAMENTE OS DOIS BOTÕES VERDE E VERMELHO. OPROGRAMADOR ASSUMIRÁ A MODALIDADE “OFF” E A LED P PERMANECERÁ APAGADA ATÉ AO INÍCIO DE UMA NOVA PROGRAMAÇÃO. PARA SAIR DA MODAUDADE “OFF” É NECESSÁRIO DETERMINAR UM NOVO TEMPO DE IRRIGAÇÃO (REPETINDO A “PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA”, DA PÁG. 67, A PARTIR DO PONTO A).
PROGRAMAÇÃO DIRECTACOM A MESMA SIMPLICIDADE, O PRÁTICO PERMITE ESTABELECER TAMBÉM DIRECTAMENTE O TEMPO DE IRRIGAÇÃO PRETENDIDO.• PREMIR SIMULTANEAMENTE OS BOTÕES VERMELHO E
VERDE (MODALIDADE “OFF”).• PREMIR O BOTÃO VERDE COMO PARA O
PROCEDIMENTO PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA.• PREMIR NO PRAZO DE 1 MINUTA O BOTÃO VERMELHO
E MANTÊ-LO PRESSIONADO.• APÓS 5 SEGUNDOS, COMEÇAR A CONTAR O
NÚMERO DE SINAIS INTERMITENTES.• O NÚMERO DE SINAIS INTERMITENTES CORRESPONDE
AO MESMO NUMERO DE MINUTOS DE IRRIGAÇÃO.• QUANDO ATINGIR O NÚMERO DE SINAIS
INTERMITENTES (= MINUTOS) PRETENDIDO, SOLTAR O BOTÃO VERMELHO.
• PRATICO CONCLUI IMEDIATAMENTE O PROGRAMA DE IRRIGAÇÃO CONFORME ESTABELECIDO E REPETE-O TODOS OS DIÁS A MESMA HORA.
70
P EXEMPLOS PRÁTICOS.PARA OBTER UMA IRRIGAÇÃO DE 10 MINUTAS, TODOS OS DIAS, ÀS 18:00 HORAS:
PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA• PREMIR SIMULTANEAMENTE OS BOTÕES VERMELHO E
VERDE (MODALIDADE “OFF”) ÀS 18:00.• PREMIR O BOTAO VERDE.• ESPERAR 10 MINUTOS.• PREMIR O BOTÃO VERMELHO.• O PROGRAMA ESTÁ MEMORIZADO.• PARA VISUAUZAR O TEMPO ESTABELECIDO, PREMIR O
BOTÃO VERDE.• A LED PERMANECE APAGADA DURANTE 3 SEGUNDOS,
DEPOIS PISCA PARA INDICAR UMA DEZENA; PERMANECE APAGADA MAIS 3 SEGUNDOS, E, EM SEGUIDA, PISCA RAPIDAMENTE 4 VEZES PARA INDICAR O ZERO.
PROGRAMAÇÃO DIRECIA• PREMIR SIMULTANEAMENTE OS BOTÕES VERMELHO E
VERDE (MODALIDADE “OFF”) ÀS 18:00.• PREMIR O BOTÃO VERDE.• PREMIR O BOTÃO VERMELHO E MANTÊ-LO
PRESSIONADO. APÓS 5 SEGUNDOS, COMEÇAR A CONTAR 10 SINAIS INTERMITENTES.
• SOLTAR O BOTÃO VERMELHO.• O PROGRAMA ESTA MEMORIZADO.• PARA VISUALIZAR O TEMPO ESTABELECIDO, PROCEDER
CONFORME DESCRITO NA PROGRAMAÇÃO AUTOMÁTICA.
71
PO SÍMBOLO EM QUESTÃO APLICADO NO PRODUTO OU NA EMBALAGEM INDICA QUE O PRODUTO NÃO DEVE SER CONSIDERADO COMO UM RESÍDUO DOMÉSTICO NORMAL, MAS DEVE SER ENTREGUE NO CENTRO DE RECOLHA APROPRIADO PARA A RECICLAGEMDE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS.AO ELIMINAR ESTE PRODUTO DE MODO ADEQUADO, ESTARÁ A CONTRIBUIR PARA EVITAR POSSÍVEIS CONSEQUÊNCIAS NEGATIVAS, QUE PODERIAM RESULTAR DEUMA ELIMINAÇÃO INADEQUADA DO MESMO.PARA MAIS INFORMAÇÕES SOBRE A RECICLAGEM DESTE PRODUTO, CONTACTE A CÂMARA MUNICIPAL, O SERVIÇO LOCAL DE TRATAMENTO DE RESÍDUOS OU O
ESTABELECIMENTO ONDE ADQUIRIU O PRODUTO.
SPA
72
P GARANTIAO PROGRAMADOR E GARANTIDO PELO PERIODO DE DOIS ANOS A PARTIR DA DATA DA COMPRA A QUAL DEVERÀ SER CONFIRMADA PELA APRESENTAÇÃO DA FACTURA OU RECIBO. A GARANTIA NÃO E VALIDA SE 0 PRODUTO FOI DANIFICADO POR ACIDENTE, MA UTILLZAÇÃO, ABUSO OU AINDA PELA FALTA DO DOCUMENTO COMPROVATIVO DA DATA DA COMPRA.
ESCRIVA O NUMERO DE SERIE
CONDIÇIÕES GERAIS DE GARANTIAA CLABER GARANTE QUE OS SEUS DISPOSITIVOS NÃO APRESENTAM QUAISQUER DEFEITOS NOS MATERIAIS EMPREGADOS NO FABRICO. DURANTE UM PERIODO DE 24 MESES A SEGUIR À DATA DE ENTREGA AO CLIENTE, A CLABER OU SUBSTITUIRÂ OU REPARARÂ O PRODUTO AVARIADO GRATUITAMENTE SE O DISPOSITIVO TIVER SIDO UTILIZADO EM CONDIÇÕES NORMAIS DE TRABALHO, SE A ASSISTÊNCIA TIVER SIDO FEITA POR PESSOAL AUTORIZADO E O MESMO NÀO FOI MODIFICADO DE QUALQUER MODO. A CLABER NÃO SERÁ RESPONSÂVEL POR AVARIAS CAUSADAS POR MAU USA DO CLIENTE OU POR ERROS OCORRIDOS DURANTE A INSTALAÇÃO. SIGA AS INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO CONSIDERANDO O USO DO NOSSO PRODUTO. A CLABER NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR AVARIAS DE PRODUTOS FABRICADOS POROUTRAS EMPRESAS COM OS SEUS DISPOSITIVOS.O PROGRAMADOR SÓ PODERÁ SER ENVIADO PARA NOSSO CENTRO DE ASSISTENCIA SE O CLIENTE FOR AUTORIZADO A PROCEDER DESSA FORMA. OS RISCOS QUE OCORRAM DURANTE O TRANSPORTE SÃO DE INTEIRA RESPONSABILIDADE DO CLIENTE. PARA MAIS INFORMAÇOES SOBRE O NOSSO SERVIÇO QUEIRA CONTACTAR A ACROS, LDA. - 2745 QUELUZ . - TEL. 214394546/214394586 - FAX 214394636.
www.claber.cominfo@claber.com SPA
Recommended