View
7.986
Download
2
Category
Preview:
DESCRIPTION
Slide Seminário LETE43
Citation preview
Fernanda Lima | France TatianaIvana Marins | Lidiana AlmeidaMariana Viana | Nilceia de Jesus
UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA – UFBAUNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA – UFBAInstituto de Humanidades, Artes e Ciências Milton Santos – IHAC
BACHARELADO INTERDISCIPLINAR EM SAÚDE | DiurnoDISCIPLINA: Língua Portuguesa, Poder e Diversidade Cultural - LETE43
Profa Lanuza Lima
Salvador, BaJunho/2010
MÍDIA E
PRECONCEITO LINGUÍSTICO
DOA-SE LINDOSDOA-SE LINDOSFILHOTES DE POODLEFILHOTES DE POODLE
(SOBRE A LEITURA DOS DADOS (SOBRE A LEITURA DOS DADOS LINGUÍSTICOS)LINGUÍSTICOS)
Marta ScherreMarta Scherre
A LÍNGUA DE EULÁLIA
(NOVELA SOCIOLINGUÍSTICA)
Marcos Bagno
O preconceito O preconceito lingüístico lingüístico deveria ser deveria ser
crime!crime!
OS ESTUDOS DOS FENÔMENOS LINGÜÍSTICOS ESTIGMATIZADOS
Certo em termo de linguagem não tem razão de ser
"certo é tudo o que está conforme às regras ou princípios de um determinado
grupo dentro dos limites do próprio grupo"
É um equivoco falar que o inglês é mais simples, mais exato, mais fácil de
aprender e de ensinar; francês é mais radical que o português brasileiro
É usual na nossa tradição gramatical a afirmação de que a concordância de
número de plural é de natureza obrigatória
mesmo pessoas escolarizadas deixam de colocar todas as marcas formais de plural
em construções diversas
A Língua de Eulália é uma novela sociolingüística de Marcos Bagno, que fala da temporada que as universitárias Vera, Sílvia e Emília passam no sítio de Irene, professora aposentada e patroa de Eulália, e que apresenta às três moças o mundo da língua de Eulália, variedade estigmatizada do português do Brasil.
As reuniões viram aulas enriquecedoras, pois, aos poucos, Irene mostra às meninas a coerência de construções "percurá os hôme" (procurar os homens) dentro do sistema gramatical da variedade sociolingüística falada por Eulália e muitas outras comunidades brasileiras.
A história da humanidade: certo e errado são noções relativas
Convivemos com estas noções como se fossem valores absolutos ou até imutáveis.
Dimensão fora do comum quando envolve a linguagem.
Em geral, as pessoas crêem que há uma língua estruturalmente mais certa do que
outra
Poucos percebem: as formas consideradas certas/de prestígio pertencem à
língua/dialetos de quem detém o poder econômico/cultural
O preconceito linguístico estigmatiza direta ou indiretamente as pessoas que não
dominam formas linguísticas consideradas certas.
MINHA PÁTRIA, MINHA LÍNGUA "Creio que a unificação do
português tem um sentido político positivo. Aumenta o conceito da
língua como nação. A adaptação talvez seja difícil. Mas a língua é a língua é um organismo vivo e vai seguir um organismo vivo e vai seguir
em frenteem frente. No meu trabalho de compositor, a ortografia repercute
pouco. Nas letras de rock, a gente Nas letras de rock, a gente trabalha com a informalidade, trabalha com a informalidade,
com a fala da ruacom a fala da rua."
Tony Bellotto, músico da banda Titãs, autor de Bellini e a Esfinge e apresentador
do programa Afinando a Língua
O português brasileiro passapor uma crise de identidade?
O que é não saber falar?
Quem não faz concordância de número:burro, ignorante, “não sabe falar”?
Somos às vezes inteligentese às vezes burros? Somos
“variavelmente” inteligentes?
VARIAÇÃO DA CONCORDÂNCIA DE NÚMERO (PB): seguramente instalada na língua falada, mas há indícios de
também haver na escrita, inclusive na de pessoas escolarizadas, com monitoração.
TEXTOS COM AUSÊNCIA DE CONCORDÂNCIA PLURAL
Rupturas de ordem direta (canônica)
“...A Reitoria denuncia e torna públicpúblicaa a ass ameaça ameaçass, adianta...”(Reitoria UFRJ)
“...Os empresários consideram inadequadinadequadoo o oss critério critérioss adotadoadotadoss...” (Jornal do Brasil)
“...deu ontem por encerradadencerradadaa a ass investigaçõe investigaçõesse encaminhou...” (Jornal do Brasil)
Revista veja
Capas da revistaCapas da revista
VIDEOSVIDEOS
Todos pela alfabetização (TOPA)Todos pela alfabetização (TOPA)
Luz para todos
Saúde em movimento
Deixaste-nos mais ricos com a tua chegada,Deixaste-nos mais ricos com a tua chegada,contudo, mais pobres com a tua partida...contudo, mais pobres com a tua partida...
Graças, Graças, SARAMAGOSARAMAGO, pela beleza de suas palavras,, pela beleza de suas palavras,e leve-as agora, para onde estiveres...e leve-as agora, para onde estiveres...
Recommended