17
На правах рукописи Савчук Галина Анатольевна Социокультурное взаимодействие России и Европы: социологический анализ Специальность 22.00.06 - социология духовной жизни АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата социологических наук Екатеринбург 2000 ДОлаетпа

На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

На правах рукописи

Савчук Галина Анатольевна

Социокультурное взаимодействие России и Европы:социологический анализ

Специальность 22.00.06 - социология духовной жизни

АВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степени кандидата

социологических наук

Екатеринбург2000

ДОлаетпа

Page 2: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

Работа выполнена на кафедре прикладной социологииУральского государственного университета им. A.M. Горького

Научный руководитель: доктор философских наук,профессор Меренков А.В.

Официальные оппоненты: доктор философских наук,профессор Грунт Е.В.

кандидат философских наук,доцент Сыромятникова Л.М.

Ведущая организация:технический университет

Уральский государственный

Защита состоится июля 2000 г. в часов назаседании диссертационного совета Д 063.78.05 по защитедиссертаций на соискание ученой степени докторасоциологических наук в Уральском государственномуниверситете им. А.М.Горького, по адресу: 620083,г.Екатеринбург, К-83, пр.Ленина 51, комн. 248

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотекеУральского государственного университета им. А.М.Горького.

Автореферат разослан " 2000 г.

Ученый секретарь диссертационного совета,доктор социологических наук, профессор .Л.Рыбцова

Page 3: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

Общая характеристика работыАктуальность темы. Изучение социокультурного

взаимодействия России и европейских стран становитсяактуальным в контексте формирования общемировогопространства, когда различные сообщества включаются вглобальную макросистему. Анализ глобализационных процессов,попытки уловить зарождающиеся тенденции представляютинтерес для современных социологов - как западных, так иотечественных. При этом они пытаются проследить спецификупроцессов глобализации во всех сферах жизни: экономической,политической, социальной, культурной. Одной из наиболееактуальных тем является изучение влияния глобализации насовременные культурные процессы. В этом направлениирассматриваются два варианта развития: либо глобализационныепроцессы в сфере экономики приведут к унификациинациональных культур, организуют эти культуры в однородноепространство, и произойдет конвергенция культур; либокультурные различия неустранимы, они останутся, иодновременно с процессом глобализации культур будетпротекать процесс реинтерпретации, заключающийся в том, чтоявления какой-либо культуры, приобретая мировоераспространение, "расшифровываются" в других культурахиначе, наделяются собственным смыслом.

В любом случае не вызывает сомнения, что изучениевзаимодействия культур, которое ведет к определеннымкультурным изменениям, особенно в контексте современныхглобализационных процессов, актуально. Понятна важность нетолько теоретических поисков в этом направлении, но иисследование того, как такие глобальные изменения мировогопространства и взаимодействия культур отражены вобщественном сознании, как их отражение можно зафиксироватьи изучить. Влияние межкультурных контактов доступно дляизучения и эмпирической фиксации, прежде всего - наиндивидуальном уровне. На социетальном уровне воздействиемежкультурных контактов более ограничено и трудно доступнодля эмпирического изучения (например, становление различногорода коллективных идентичностей, в том числе национальной).Возможно, такая постановка проблемы позволит преодолеть

Page 4: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

разрыв между изучением макропроцессов и микропрактик,который осложняет функционирование современнойсоциологической теории.

Сегодня мировое пространство состоит из региональныхподсистем, объединяющих близкие культурно, связанныетесными политическими и экономическими контактамиобщества. Отдельная страна не может выйти в общемировоепространство напрямую, «дорогу в мир» она получает черезрегиональные системы. Российское общество одновременно сдругими участвует в формировании единого мировогопространства. Поэтому важно проанализировать, как оновзаимодействует с другими социокультурными системами, и,прежде всего, с Европой как с наиболее географически икультурно близким регионом. Уже больше века существуеттрадиция - дихотомично определять направление развитияРоссии: либо это повторение пути, пройденного Западом (а подЗападом до начала XX века понималась исключительно ЗападнаяЕвропа); либо - поиск собственного, особого пути.

Подобное осмысление проблемы впервые возникает еще вдопетровские времена из-за того, что различия в развитии Россиии европейских стран становятся очевидными - сначала длянебольшого числа государственных деятелей, а затем, - для всебольшего числа россиян. Такой взгляд на русское развитие былпопулярен до Октябрьской революции, после которой развитиеРоссии и взаимоотношения ее с Западом стали описыватьсясовсем в других терминах. С началом перестройки и, вособенности, после распада СССР, актуальность вопроса, какРоссии развиваться дальше, вновь возросла. Для осмысления этойпроблемы происходит возврат к философскому исоциологическому наследию известных дореволюционныхрусских мыслителей. При этом в подобных дискуссиях иногдазабывается, что уже скоро начало XXI столетия и процессыглобализации, только зародившиеся сто лет назад, сейчаснабирают полную силу; Европа сильно изменилась по сравнениюс тем, какой она была в начале века, да и современная Россиясовсем непохожа на дореволюционную. Сегодняшние же спорыпо поводу развития России все так же укладываются в схемуразличения «западного - российского» и тем самым выливаются

Page 5: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

в противостояние «классических западников» и «классическихславянофилов». Но если отвлечься от идеологической стороныэтих споров, то определение формы и механизмовсоциокультурного взаимодействия России и Европы позволитглубже понять современные трансформации российскогообщества, рассмотреть их иначе, чем обычно, обозначить ихдальнейшее направление. Отметим, что социокультурноевзаимодействие России и Европы тесно переплетается с ихэкономическим и политическим взаимодействием. Рассматриватьего отдельно, изолированно можно только как теоретическоедопущение. Но, в то же время, именно оно формирует болееглубинную, устойчивую, неизменную основу взаимодействиядвух обществ, в отличие от меняющихся экономических иполитических приоритетов. Это происходит потому, что наборальтернатив развития страны заложен в «культурной программе»функционирования общества.

Степень научной разработанности проблемы.Современное взаимодействие культур как обусловленноепроцессами глобализации рассматривают И.Валлерштайн,Р.Робертсон, Ф.Фукуяма, ПШтомка, ШЭйзенштадт и многие др.

О тенденциях формирования единого европейскогопространства писали еще Бернарден де Сен-Пьер, М.Монтескье,А.Сен-Симон, П.Прудон, О.Конт. Изучением продолжительностипроцесса, который привел к возникновению современнойЕвропы, занимался Н.Элиас. Он показал, что формированиеединого европейского социокультурного пространства нельзясчитать фатальной данностью. Это результат историческогоразвития и изменений, происходящих как с общественнымиструктурами, так и со структурами индивидуальной психики.

Социокультурными аспектами единой Европы в настоящеевремя занимаются Х.Брюгманс, К.Дельмас, Э.Морен и другиезарубежные исследователи.

Проблема взаимоотношений России и Европы волновалапрактически всех русских социологов. О принципиальномразличии русской и европейской культур писали славянофилыА.С.Хомяков, К.С.Аксаков, Ю.Ф.Самарин, впоследствии их идеиразвивали Н.Я.Данилевский, К.Н.Леонтьев и др. Впротивоположность им отстаивали идею об органичной

Page 6: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

включенности России в европейскую цивилизациюВ.Г.Белинский, А.И.Герцен и др., затем об этом писалиН.И.Кареев, С.Н.Булгаков, Н.А.Бердяев, С.Л.Франк и другие.После революции появилось еще одно течение - евразийство. Егопредставители - П.Н.Савицкий, Г.В.Флоровский, Л.П.Карсавин. Сих точки зрения, Россия - это особая цивилизация,синтезирующая в себе Восток и Запад и отличающаяся и от того,и от другого.

В настоящее время эта проблема не стала менееактуальной. Сегодня о близости русской и европейской культурпишут Г.Г.Дилигенский, А.Загорский, К.М.Кантор, МЛукас,Б.Орлов, В.Ф.Шаповалов и др. Иную позицию занимаютисследователи, которые подчеркивают, что особенностицивилизационного типа России отделяют ее от Европы, создаютпринципиально иную социокультурную специфику. Это позицияА.Дугина, А.А.Кара-Мурзы, А.С.Панарина, К.И.Пантина,А.И.Уткина и др. Многие из этих авторов пытаются разобраться втом, является ли эта проблема исключительно философской, илиона может быть социологической. Благодаря их работампроблема «Россия и Европа» начинает социологизироваться.Если раньше эту проблему рассматривали, прежде всего, висторическом или культурологическом аспектах, то сейчас — всоциологическом: сравниваются политическое и правовоеустройство России и европейских стран, их экономическоеразвитие, соответствующие повседневные практики. Но до сихпор дискуссии по поводу этой проблемы часто сводятся к поиску«общих корней», попыткам «постигнуть сущность» каждой изцивилизаций. В то время как вместо этого нужно обратитьвнимание на взаимодействие российского и европейскогообществ в процессе развития, проанализировать возникающие врезультате взаимодействия обществ изменения (обратитьвнимание на ценностные и нормативные системы, общественныепрактики и т.д.).

Цель исследования. Исследовать особенности восприятия,понимания и оценки характера и содержания социокультурноговзаимодействия России и Европы в массовом сознании.

Для реализации этой цели необходимо решение следующихзадач:

Page 7: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

Исследовать сущность и содержание процесса формированияединой Европы.Определить значение этого процесса для социокультурноговзаимодействия российского и европейского обществ.Рассмотреть факторы, влияющие на социокультурноевзаимодействие России и Европы.Изучить отношение к социокультурному взаимодействиюРоссии и Европы в массовом сознании.Оценить современные тенденции социокультурноговзаимодействия России и Европы.

Научная новизна исследования состоит в следующем:Предложен авторский подход к анализу социокультурноговзаимодействия России и Европы, основанный на сравнениисуществующих современных норм, ценностей, институтов,повседневных практик, присущих этим обществам.В работе рассматриваются подвижность и незавершенностьформирования европейского социокультурного пространствакак конституирующий фактор для определения возможнойформы социокультурного взаимодействия России и Европы.Проанализированы основные факторы, влияющие насоциокультурное взаимодействие России и Европы:взаимосогласованность каналов социальных коммуникаций,однородность ценностно-нормативных сетей, аналогичностьсоциальных структур, близость современных идеологий,исторические условия и т.д.Исследовано отношение к социокультурномувзаимодействию России и Европы в массовом сознании ипоказана противоречивость оценки этого взаимодействия,выделяются факторы, определяющие эту противоречивость.Выявлена доминирующая в массовом сознании позиция,трактующая русскую культуру как особое образование,однако, четкое выделение ее специфических качеств вобщественном мнении отсутствует.Также показано наличие противоположной точки зрения,трактующей русскую культуру как часть европейской наоснове выделения отдельных элементов сходства междуними.

Page 8: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

Теоретико-методологическая основа исследования.Основу данного исследования составляют работы классиковсоциологии, труды современных зарубежных и отечественныхавторов в области межкультурного взаимодействия, культурныхпроцессов, процессов глобализации социокультурногопространства. Использовались идеи Н.Элиаса, рассматривающегостановление современной Европы как длительный процесс,который не имеет фатальной предрешенности, а являетсярезультатом исторического развития и определенных усилий.Благодаря его идеям Европу можно рассматривать как процесс,который продолжает разворачиваться, а не является застывшим,завершенным. Для построения модели сравнения обществиспользовалась концепция социокультурного поля П.Штомпки.Также в диссертационном исследовании применяются социально-исторический и сравнительный анализ.

Эмпирическая база исследования была собрана в ходеисследования представлений о русской культуре, о еевзаимоотношениях с другими культурами и, прежде всего, севропейской, существующими в массовом сознании.Сравнивалось несколько уровней массового сознания: во-первых,позиция экспертов. Эти данные представляет материалэкспертного опроса, собранный с помощью интервью. Былопроинтервьюировано 102 эксперта. Среди них: преподавателигуманитарных дисциплин в вузах, редакторы печатных изданий,журналисты, работники музеев, библиотек, театров. Инструментбыл составлен таким образом, что позволял респонденту нетолько высказывать свое мнение, но и обосновывать, разъяснятьего. Во-вторых, представления старшего поколения: анкетныйопрос родителей школьников. Всего опрошено 375 человек подвухступенчатой квотной выборке, которая позволилапредставить мнения людей разного возраста, образования, родазанятий. В-третьих, представления молодого поколения:анкетный опрос старшеклассников. Всего было опрошено 425школьников 10-11 классов по двухступенчатой квотной выборке.

. Все опросы были проведены в течение 1999 года в городеЕкатеринбурге.

Практическая значимость исследования состоит в том,что теоретические выводы могут быть полезны для более

Page 9: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

глубокого понимания современных культурных процессов,протекающих в российском обществе. Теоретический материалдиссертации может найти применение в процессе преподаваниякурсов "Социология культуры", "Социальная антропология","Культурология", "Глобальная социология" а также спецкурсовпо социологии, посвященных межкультурным взаимодействиям,современным культурным процессам, кроме того, в научно-исследовательских разработках.

Апробация результатов. Основные положения и выводыисследования обсуждались на заседаниях кафедры прикладнойсоциологии Уральского государственного университета, во времястажировок в Центре социологического образования Институтасоциологии РАН. Результаты исследования изложены в рядестатей и тезисов, выступлениях на международных, российских ирегиональных теоретических и научно-практическихконференциях, в чтении лекций в Уральском государственномуниверситете.

Структура и объем работы. Диссертация состоит извведения, двух глав: первая из них включает три параграфа,вторая - два, заключения и списка литературы. Содержаниеработы изложено на 161 странице, список литературы включает159 наименований.

Основное содержание работыВо введении обосновывается актуальность темы

исследования, анализируется степень ее научнойразработанности, формулируются цель и задачи исследования,раскрывается научная новизна, излагаются теоретическая иметодологическая основы исследования, эмпирическая базаисследования и практическая значимость работы.

В первой главе "Особенности социокультурноговзаимодействия России и Европы" обосновываетсянеобходимость такого подхода к анализу социокультурноговзаимодействия России и Европы как сравнение существующихнорм, ценностей, институтов, повседневных практик, присущихданным обществам. Такой подход позволяет рассматриватьвключение России в европейское социокультурное пространствокак разновидность интеграционного взаимодействия культур в

Page 10: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

качестве наиболее вероятной тенденции дальнейшегосоциокультурного взаимодействия России и Европы.

В первом параграфе "Взаимодействие культур:варианты и механизмы" прослеживается, как формировалисьпредставления о принципиальной возможности взаимодействиякультур. Показаны две противоположных традиции: первая - эторассмотрение истории как всемирно-исторического процесса,ведущего к объединению человеческих обществ; вторая - этопредставление истории как сосуществования различныхвнутренне целостных, замкнутых культур, между которымивозможны только поверхностные взаимодействия на уровнезаимствования отдельных явлений. Эти традиции влияют наактивно разрабатываемые сегодня теории глобализации, с точкизрения которых становление мира в виде общего пространстваведет к появлению единой глобальной культуры и теориикультурного плюрализма, в которых подчеркиваетсянеустранимость культурных различий. Далее авторрассматривает механизмы взаимодействия культур:аккультурацию, ассимиляцию, диффузию культур, интеграцию. Вработе подчеркивается, что, в отличие от других механизмоввзаимодействия, интеграция может охватывать только сходные всвоих основах, длительное время находившиеся в контактекультуры. Описанные механизмы взаимодействия культурпредставляют собой как сам процесс культурных контактов, так иих результат. В работе феномен культурных взаимодействийрассматривается не только как прямой, непосредственныйконтакт между двумя культурными группами, но и наиндивидуальном уровне. Показано, какие изменения на уровнеобщественного сознания необходимы для интеграционноговзаимодействия культур.

В работе помимо, понятия "культура", используетсяпонятие "цивилизация", позволяющее сгруппировать всемножество существующих культур в более крупные единицыанализа. Цивилизация понимается вслед за М.Моссом как"продукт общения, контактов между обществами". Авторрассматривает цивилизацию как совокупность определенныхпрактик, ценностей, норм, способов взаимодействия людей и т.п.,считая, что это понятие позволяет объединять вместе общества,

10

Page 11: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

имеющие сходные черты, одновременно отделяя их от остальныхобществ. Цивилизация является открытой системой, т.е.способной к изменению своих границ, включению новыхкультур, в ней заложен потенциал изменения.

В завершение параграфа понятие "цивилизация"описывается с помощью модели социокультурного поля,предложенной ПШтомпкой, и анализируются возможностиприменения данной модели для сравнения российского иевропейского обществ. Такое сравнение необходимо потому, чтоформа социокультурного взаимодействия России и Европызависит от того, насколько близки европейская и российскаякультуры.

Во втором параграфе "Специфика европейскойкультуры: концепции единой Европы" исследуются сущностьи содержание процесса формирования единой Европы. Авторанализирует процесс формирования единого европейскогосоциокультурного пространства. Показаны различные подходы копределению того, что такое Европа: географический,исторический, культурный и цившшзационный. В работеподчеркивается, что единая Европа - это не фатальная данность.Она является результатом исторического развития, результатомопределенных усилий, и это историческое развитиепродолжается. Можно сказать, что Европа - это процесс, которыйпродолжает разворачиваться, он не является застывшим,завершенным. Именно эту подвижность и незавершенностьформирования европейского социокультурного пространстваавтор рассматривает как конституирующий момент дляопределения возможной формы социокультурноговзаимодействия России и Европы.

В третьем параграфе "Россия и Европа: препятствия ипредпосылки сближения" анализируются взгляды русскихсоциологов на проблему "Запад и Россия", концепциипоследователей евразийства, концепции ряда современныхавторов. Делается вывод о повторяемости некоторого круга идейс исторически обусловленными изменениями, к которым авторотносит, прежде всего, смещение акцента с исторического икультурного анализа отношений на сравнение российских иевропейских ценностей, норм, институтов, способов

11

Page 12: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

взаимодействия людей, то есть на собственно социологическийаспект проблемы. В работе прослеживается, что если влитературе XIX века многие авторы подчеркивалинесовместимость русской и европейской культур, то в XX веке,наоборот, все больше исследователей пишет о сходстве этихкультур. Причина таких изменений - смена осей анализа: если вXIX веке в центре внимания находилась духовная сторонакультуры, то в XX веке это место занимают материальная исоциальная стороны культуры.

Затем автор сравнивает российское и европейскоеобщества, применяя модель социокультурного поля П.Штомпки.Рассматривается идеологическая основа современныхтрансформаций - представления о России как об "открытомобществе" (уровень идеологии в модели социокультурного поля);ценностно-нормативные изменения, происходящие наиндивидуальном уровне - формирование "открытого индивида"(уровень норм и ценностей в модели социокультурного поля);изменения, происходящие на уровне общественных фигурации -формирование демократических институтов, рынка и прочего(уровень интеракций в модели социокультурного поля);возможности, имеющиеся для продолжения индивидуальных иобщественных изменении (уровень ресурсов в моделисоциокультурного поля). Анализируются факторы, влияющие насоциокультурное взаимодействие России и Европы.Предполагается, что наиболее вероятная тенденциясоциокультурного взаимодействия России и Европы - этовключение России в европейское социокультурное пространствокак разновидность интеграционного взаимодействия культур.

Автор приходит к выводу, что на каждом из уровнейсоциокультурного поля существуют препятствия для включенияРоссии в европейское социокультурное пространство. Преждевсего - это сохранение многих установок, возникших присоветском строе. Идеология советского строя была идеологией"закрытого общества", противопоставляющего себя другим, "невключающегося" в общемировые процессы. Таким жепрепятствием является нестабильность трансформацийроссийских каналов социальных коммуникаций.Модернизационный потенциал России реализован в меньшей

12

Page 13: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

степени, чем это необходимо для быстрого и беспроблемного еевключения в европейское социокультурное пространство, - этотоже является существенным препятствием.

Но на каждом уровне социокультурного поля есть ипредпосылки сближения. По мнению автора, ими можно считатьтесные культурные и социальные контакты, которые приводят копределенным изменениям: сближению России и европейскихстран на уровне идей, идеологий, а также на уровне ценностей инорм, разделяемых людьми. Существование отличающихсяструктур социальных коммуникаций и ресурсов модернизации несвидетельствует об обратном, так как есть определенные сдвигии в этом отношении. В работе делается вывод, что препятствия напути сближения России и европейских обществ, в принципе,являются преодолимыми.

Во второй главе "Современное состояние и перспективысоциокультурного взаимодействия России и Европы вмассовом сознании" исследуются представления о современномсоциокультурном взаимодействии России и Европы и, такимобразом, автор продолжает анализировать уровень идей,идеологий в модели социокультурного поля. Анализпредставлений, существующих по этому поводу, показываетстепень готовности к такому взаимодействию между Россией иЕвропой на уровне массового сознания, которое автор описывал впервой главе. Показывается, что отношение к социокультурномувзаимодействию России и Европы в массовом сознании - этоодин из основных факторов, влияющих на социокультурноевзаимодействие России и Европы. Отмечается, что, изучая этутему, трудно развести в ответах респондентов эмоциональноеотношение к обсуждаемому вопросу и рациональный взгляд назатронутую проблему. Автор выделяет две основных позиции,существующих в массовом сознании: доминирующую,трактующую русскую культуру как особую, хотя при ее наличиичеткое выделение специфических качеств русской культурыотсутствует, и противоположную, представленную в меньшейстепени, трактующую русскую культуру как одну из европейскихкультур на основе выделения отдельных элементов сходствамежду этими культурами.

13

Page 14: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

В первом параграфе "Представления россиян овзаимодействии России и Европы в прошлом и настоящем" врезультате анализа материалов проведенного исследования авторприходит к выводу, что сегодня в массовом сознаниидоминируют представления о собственной культуре как обособой, не включенной ни в какие более крупные, по сравнениюс национальной культурой, культурные образования. На этойпочве возникает идея о необходимости изоляции от другихкультур, так как тесные контакты с ними могут привести кассимиляции нашей культуры. При рассмотрении историиконтактов России и Европы, поиск общих корней России иевропейских стран, общность их интересов,взаимосотрудничество и представление об общности будущегоне так интересны россиянам, как определение культурныхграниц, противопоставление своей и европейской культур. Всеэто связано с тем, что в повседневной жизни люди практическине сталкиваются с макропроцессами (к числу которыхпринадлежит глобализация мирового пространства), почтиотсутствует связь между макро- и микропроцессами. Во многомощущение оторванности от европейского культурного мирасвязано с ухудшением экономической ситуации. У обычныхлюдей нет возможности (или она очень мала) увидеть другиекультуры, сравнить их с собственной.

Вместе с этим, существует достаточно большая часть техлюдей, которые считают русскую культуру одной из европейскихкультур. Они определяют собственную культуру не только черезпротивопоставление ее другим культурам, но и через поискобщего с ними. С их точки зрения, "если говорить о Европе как оединых процессах, то и Россия в этом смысле - европейскаякультура". В этом смысле Россия органично включена вевропейское культурное пространство, одновременно состальными европейскими культурами. Признается особаяблизость русской культуры к европейской, по сравнению сдругими культурами.

Во втором параграфе "Будущее взаимодействия России иЕвропы в массовом сознании" показывается, что на массовоесознание не могут не влиять современные мировые процессы:формирование глобального мирового пространства, в котором

Page 15: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

отчетливо видны лишь крупные культурные регионы, а неотдельные нации; постепенное включение России в европейскуюсистему, прежде всего, через культурные контакты. Это ведет ктому, что в массовом сознании формируется и укрепляется идея опринципиальной открытости нашего общества к контактам сдругими. Подавляющее большинство старшеклассников иродителей школьников считает, что Россия должна как можнобольше контактировать с другими странами. При этомсуществует четкое представление о желательности контактовименно с Европой, отмечается их приоритетность по сравнениюсо всеми другими зарубежными контактами. Самыми значимымииз контактов с европейскими странами представляются контактыв культурной сфере, в то время как представления облагоприятных контактах в экономической и политическойсферах охватывают значительно большее количество стран(Америку, азиатские страны и др.), и предпочтения между нимираспределены более пропорционально.

Наконец, образы европейского и российского обществ устаршеклассников и родителей школьников практическисовпадают. Для описания европейского и российского обществреспондентами используются одни и те же характеристики.Представления о современном российском человеке в массовомсознании также очень близки тому, как изображаютсовременного европейского человека.

Автор делает вывод, что предложение описатьсовременные российское и европейское общества стимулирует уреспондентов поиск сходства, а предложение охарактеризовать,что представляет собой русская культура в целом, наоборот,больше ориентирует их на поиск различий, описаниеособенностей. Скорее всего, за этим стоит определеннаятенденция: современные общества становятся более похожимипод воздействием глобализационных процессов, чем те же самыеобщества в прошлые века. И это проявляется на уровне массовогосознания. Кроме того, автор отмечает, что схожесть структуревропейского и российского обществ, их институтов,повседневных практик, структур коммуникации признается науровне массового сознания. К тому же, это являетсясвидетельством того, что старшеклассники и родители

Page 16: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

школьников, считая русскую культуру особой, затрудняютсячетко выделить ее специфические качества.

Автор предполагает, что это объясняется двумя причинами.Во-первых, отсутствует социологический подход к осмыслениювзаимодействия России и Европы: до сих пор сравнение двухкультур протекает в русле "поиска сущностей". В то время каквывод о близости или различии культур мог бы делаться взависимости от сравнения существующих современных норм,ценностей, повседневных практик как на уровне общества, так ина уровне отдельного индивида. Во-вторых, нет представлений отом, что культурная идентичность может быть "многослойной",что между базовой национальной идентичностью и глобальнойидентичностью (признание себя членом мирового сообщества)могут располагаться цивилизационные идентичности. Именнопризнание подобных "промежуточных" идентичностей позволяетпримирить понимание собственной культурной неповторимостис признанием присутствия в нашей культуре общих черт сдругими культурами.

Автор считает, если отойти от поиска "сущности культур","исконных корней" каждой культуры и анализировать сходство иразличие существующих современных норм, ценностей,повседневных практик как на уровне общества, так и на уровнеиндивида, и на основе такого анализа делать вывод о близостиили различии культур, то можно говорить о том, что возможностьвключения России в европейское социокультурное пространствокак разновидность интеграционного взаимодействия имеет подсобой реальную основу. К тому же, если рассматриватьиндивидуальное сознание, то существует довольномногочисленная группа тех, кто чувствует себя одновременновключенным в отечественную и европейскую культуру. Именноподобное состояние индивидуального сознания, по мнениюавтора, необходимо для такого взаимодействия, каким являетсяразновидность интеграционного социокультурноговзаимодействия, которое мы считаем наиболее перспективным.

В заключении работы обобщаются основные результатыисследования.

По теме диссертации были опубликованы следующиеработы:

16

Page 17: На правах рукописи Савчук Галина Анатольевнаelar.urfu.ru/bitstream/10995/585/1/urgu0052s.pdf · 2019. 6. 24. · На правах рукописи

1. Белова Е.А., Савчук Г.А. Феминизм как феномензападноевропейской цивилизации//Социокультурныйанализ тендерных отношений: Сб.науч.трудов.Саратов: Изд-во Сарат.ун-та. 1998. С.54-56.

2. Савчук Г. Концепция цивилизации Н.Элиаса:процессуальная перспектива изученияo6mecTBa//Sociological Forum V.2, 1999,http://socfonim.com/journal/volume 2.html. С.1-11

3. Савчук Г. Страх старшеклассников перед будущим иего влияние на выбор жизненного пути//Молодыесоциологи о социальных проблемах молодежи.Сборник тезисов и материалов студентов,аспирантов вузов Урала к X Уральскимсоциологическим чтениям "Молодежь - будущееРоссии" (Екатеринбург, сентябрь 1996 г.).Екатеринбург, 1996. С.27-30.

4. Савчук Г.А. Категория "цивилизация" в контекстеконцепции социокультурного поля//Полипарадигмальнъш подход в социологии (опытприменения концепции социокультурного поля ГМОПетра Штомпки). М.: Изд-во ИС РАН, 1999. С.21-30.

5. Савчук Г.А. Конструирование европейскойидентичности: социологический аспект//Уральскаясоциология на рубеже веков: преемственностьпоколений. В 2-х ч. Екатеринбург, 2000. С.38-42.

6. Савчук Г.А. Предпосылки формированияинтеграционного процесса России и Европы:духовный аспект//Уральская школа молодыхсоциологов: Сб.тезисов и науч.работ студ. и асп.Екатеринбург, 1998. С.98-101.

17