40
gacet a kazet a MUNICIPAL UDAL septiembre de 2001eko iraila nº8 Publicación gratuita mensual V I T O R I A - G A S T E I Z Turismo Sin coches Baraibar Romería de Olarizu Pre-otoño musical Castilla Sur Maite Apezteguía Venancio del Val segunda época Teatro Internacional en Vitoria Otelo el Mor o Centro Andaluz de Teatro Errudun Jaioak. Nacidos culpables Tanttaka teatroa El foc del mar Xarxa teatre 1-8VG 4/12/01 08:53 Página 1

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 1 gacet akazet a · Teatro Internacional en Vitoria Otelo el Moro Centro Andaluz de Teatro Errudun Jaioak. Nacidos culpables Tanttaka teatroa El foc del

  • Upload
    vodien

  • View
    220

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

gacet akazet aMUNICIPALUDAL

s e p t i e m b re de 2001eko iraila nº8 Publicación gratuita mensual

V I T O R I A - G A S T E I Z

TurismoSin cochesBaraibarRomería de Olarizu

Pre-otoño musical

Castilla Sur

Maite ApezteguíaVenancio del Val

segunda época

Teatro Internacional en Vitoria

Otelo el MoroCentro Andaluz de Teatro

Errudun Jaioak. Nacidos culpablesTanttaka teatroa

El foc del marXarxa teatre

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 1

sumario2

V I T O R I A

V I V I R V I T O R I A

D I S F R U T A R V I T O R I A

5 6 10

13 14 16

18 22 32monográfico

XX V I F E S T I V AL I N TE R NAC I O NAL DE TE A TR O

XXVIFESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

- TREINTA OBRAS A ESCENA

- CON LA FAMILIA, AL TEATRO

- OPINIONES SOBRE EL FESTIVAL

- ENTREVISTA A AMPARO RIVELLES

opiniónacuerdos municipalesactualidad municipal

vecinosprotocologentes de Vitoria

la culturael ocioservicios al ciudadano

gacet akazet aMUNICIPALUDAL

Edita/ArgitaratzaileAyuntamiento de Vitoria-Gasteiz - Vitoria-Gasteizko UdalaRealización/GauzaketaGabinete de Comunicación del Ayuntamiento - Komunikazio BulegoaDirector/ZuzendaritzaJosu Alberdi AguirrebeitiaJefe de Redacción/Erredazio BuruaFrancisco Javier Irazábal JuezDiseño y maquetación/Diseinua eta maketazioaVicente Perales MorenoFotografías/ArgazkiakQuintas fotógrafos, L&P, Javier Agote, Carlos Fz. de Betoño, Edorta Sanz y Archivo de laGacetaColaboradores/LaguntzaileMaría Zubiaur, Patxo Fernández de Jaúregui, Estíbaliz Mendia, Carlos González, AinaraMiguel Sáez de Urabain, Andrés Goñi, Ainhoa Ferrón, Zuriñe Bikuña, María Martínez, JoséJavier Ochoa da Silva, Gema Espinosa, Javier D.Taylor, José María Dossantos e IñakiBazán.Imprime/InprimatzaileGestingraf, S.A.L.L.G./D.L.: BI-1323-98

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 2

editorial 3

“¡La ciudad, sin mi coche!” Entrecomillado, entre signos de admiración y concoma después de la palabra ciudad. Este eslogan del Día Europeo Sin coches, cele-brado el pasado fin de semana, parece abrigar algo más que una invitación, una pro-clama, un convencimiento o una decisión personal y casi militante. Puede significartambién la incredulidad, sorpresa y resistencia de quien dice: “sí, de acuerdo... peromi coche es parte de mí mismo y yo vivo en una ciudad y tengo que usarlo: ¿cómoimaginar a mi ciudad y a mí mismo sin mi coche?, ¿cómo exhibir, si no, mi coche,ese modelo que forma conmigo al volante un ser único al que los demás admiran?,¿cómo entender a mi ciudad si mí, esto es, sin mi coche?

Indudablemente, el abuso en el uso del coche no puede reducirse de forma sim-plista a una falta de perspectiva, a un trastorno de la personalidad o a un objeto-per-sona destinado al psicoanális. El coche representa movilidad, desarrollo, riqueza eco-nómica, bienestar, comunicación, comodidad, ocio... Pero también, contaminaciónatmosférica y acústica, invasión y dominio prepotente del espacio urbano, problemasde aparcamiento, despilfarro de energía...

De ahí , que el eslogan “¡La ciudad, sin mi coche!” sea una invitación permanen-te a la toma de conciencia y al compromiso ciudadano –público y privado, personaly colectivo- para avanzar hacia un transporte sostenible y racional; para implantar unsistema de desplazamientos de personas y mercancías que no hipoteque, sino al con-trario, la vida de nuestras ciudades; que esté a nuestro servicio y no al revés; que noestrangule nuestras calles y nuestro hábitat ciudadano.

“¡La ciudad, sin mi coche!” es un reclamo a la moderación en el uso del vehículoparticular, una invitación a recuperar la saludable condición de peatón en trayectoscortos (más del 40% de los desplazamientos en coche son inferiores a los dos kiló-metros), al fomento de otras alternativas como la bicicleta o el transporte público;una crítica a la publicidad paradisíaca, desaforada y desaprensiva.

Junto a este eslogan genérico, el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz viene utilizandoun segundo rótulo, complementario y específico de la campaña municipal: “sabrásdarle un aire”. Este juego de palabras es una apelación directa y personal, así comouna referencia al compromiso de Vitoria-Gasteiz con la salvaguarda y mejora delmedio ambiente. El “aire”, como elemento vital y como calidad atmosférica y acús-tica; el “aire” como sinónimo de implicación, dinamismo y actividad; el “aire”, comoantónimo de inmovilismo.

Evidentemente, el mensaje de esta campaña va mucho más allá de la celebraciónde un día sin coches al año. Persigue el compromiso diario de toda la ciudadanía -ins-tituciones, particulares y empresas- para avanzar de forma significativa en el uso racio-nal del coche -empezando por corregir la cultura del abuso- y para emplear fórmu-las alternativas más prácticas, económicas y saludables.

El ciudadano -peatón y conductor- deberá reflexionar y modificar poco a poco sushábitos de conducta, si quiere recuperar el cetro que el coche ostenta: su imperiosobre el espacio de la ciudad. Deberá alinearse con el desarrollo sostenible, si desealegar a las próximas generaciones una ciudad habitable. Deberá cambiar de “chip” yconvertirse en aliado de medidas tantas veces “impopulares”, como la restricción deltráfico en las zonas céntricas de la ciudad, la peatonalización o el ensanchamiento deaceras en las vías urbanas a costa de sus “dueños y señores”, los coches.

TAMBIÉN AL DÍA SIGUIENTE... “SABRÁS DARLE UN AIRE”

“Hiria, nire autoa gabe!” Kakotx artean, harridura ikurra amaieran eta koma hiri hi-tzaren atzean. Joan den asteburuan ospatutako autorik gabeko Europako eguneko lelohori gonbidapena baino gehiago izan daiteke, aldarrikapena, konbentzimendua edonorberaren erabaki ia militantea. Hauetaz gain, batzuek honelako gauzak esatendituzte: “bai, ados ... baina autoa ia nire atala da eta ni hirian bizi naizenez, erabilibeharra daukat: nola ulertu hiria eta ni neu autorik gabe? Nola erakutsi, bestela, nireautoa, ni gidari naizela, guztiek miresten duten izaki bakarra osatzen duena? nola uler-tu hiria ni gabe, hau da, nire autorik gabe? ... horrela pentsatzen dutenen sinesgaiz -tasuna, ustekabea eta erresistentzia ere adieraz dezake.

Zalantzarik gabe, modu sinple batean aztertuta, autoa gehiegi erabiltzea ezin daperspektibarik ez izatera, nortasunaren desoreka edo psikoanalisirako objektu delaadieraztera mugatu. Autoak mugikortasuna, garapena, aberastasun ekonomikoa,ongizatea, komunikazioa, erosotasuna, aisialdia, ... adierazten du. Baina hauetaz gain,kutsadura (atmosferiko eta akustikoa), hirigunearen inbasio eta menpekotasun han-dinahia, aparkaleku arazoak, energia alferrik galtzea, ... ere esanahi du.

Hori guztia dela eta “Hiria, nire autoa gabe” lema gonbidapen iraunkorra da, hauda, hiritar ren (publiko nahiz pribatua, pertsona zein talde mailan) konpromisoa etakontzientzia piztea lortu nahi da: garraio eramangarri eta arrazionalean aurrera egite-ko, eta hirien bizitza hipotekatuko ez duen pertsonen joan-etorri eta gauzak garraia-tzeko sistema ezartzeko; gure zerbitzura egongo den garraio sistema, eta ez alde-rantziz, gure kaleak eta habitata itoko ez dituena, alegia.

“Hiria, nire autoa gabe” eguna ibilgailuen erabilera gutxitzeko deia da, ibilaldilaburretan oinez joateko ohitura osasungarria berreskuratzeko (autoz egiten direnjoan etorrien % 40 bano gehiago bi kilometrok baino laburragoak dira), eta bestegarraio mota batzuk bultzatzeko gonbidapena da (garraio publikoa eta bizikleta), etagehiegizko publizitate zoragarriari kritika egiten dio.

Lelo orokor honekin batera, Vitoria-Gasteizko udalak bigarren lelo osagarri etazehatz bat ere badarabil udal kanpainaren adierazgarri gisa. “ aire berria emanbaietz”. Hitz joko honek dei zuzena eta pertsonala egiteaz gain, Vitoria-Gasteizekingurua hobetu eta zaintzeko duen konpromisoari erreferentzia egiten dio. “airea”,elementu bizi eta kalitate atmosferiko eta akustiko gisa; “airea” parte hartze, dinamis-mo eta jarduera gisa; “airea”, mugikortasun ezaren kontrako gisa.

Argi dagoenez, kanpaina honen mezua ez da urtean behin autorik gabeko egunaegitea bakarrik. Hiritarren –erakunde, partikular eta enpresa– eguneroko konpromisoalortu nahi du, autoari erabilera zuzena emateko (gehiegikeriaren kultura zuzentzetikhasita), eta bide alternatibo praktiko, ekonomiko eta osasungarriagoak erabiltzeko.

Hiritarrak –oinezko zein gidariak– autoek duten boterea berreskuratu nahi badu,hau da hiriko gunearen jabe izan, bere ohituren inguruko hausnarketa egin beharkodu eta poliki poliki aldatu. Garapen eramangarriarekin bat egin beharko du gureondorengoek bizitzeko moduko hiri bat izan dezaten nahi badu. “Txipa” aldatubeharko du eta askotan hain gustuko izaten ez diren neurriekin bat egin; hala nola,hiriaren erdialdean trafiko murrizketak, kaleak oinezkoentzako bihurtzea eta hirianjaun da jabe direnei, (autoei) lekua kenduta espaloiak zabaltzea.

HURRENGO EGUNETAN ERE “AIRE BERRIA EMAN BAIETZ”

Javier Irazábal

Jefe de Redacción/Erredazio burua

Foto:Quintas

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 3

V I T O R I A - G A S T E I Zopinión4

la opinión del lectorAl día de Olarizu le han dedicado trabajos his-

toriadores, poetas, escritores y músicos locales. Laslíneas que siguen recogen algunas pequeñas anéc-dotas surgidas acompañando a la comitiva en elreconocimiento de la mojonera de Vitoria-Gasteizdurante trece años.

• El monte al que en Vitoria-Gasteiz llamamos Ola-rizu es conocido por los vecinos de Mendiolacomo Alto de Santa Cruz y en Aretxabaleta comoSanta Cruz o Castillo de Santa Cruz. Conste que eln o m b re primitivo era K u ru t z e m e n d i (es decir,“Monte de la Cruz”).

• La Natividad de Nuestra Señora se celebra el día8 de septiembre, y el 14 del mismo mes la Exalta-ción de la Santa Cruz. Ambas fiestas se conocenpopularmente como la Virgen de septiembre y laCruz de septiembre. ¿Podría ser una de estas advo-caciones el origen de la fiesta a la que posterior-mente se le unió la visita de mojones?

• Debajo de los mojones era costumbre colocarcarbón, un trozo de teja, o alguna moneda, comotestigo de su permanencia en el sitio. Últimamen-te, en algunas ocasiones, para poder distinguir elsitio a distancia, han plantado un árbol con distin-tas características que los de la zona.

• La vuelta de la romería, hasta 1984, se hacía conun orden tradicional. Abrían la marcha, a pie, losbomberos portando teas. Detrás, con la juventuden animada kalegira, los txistularis con la BandaMunicipal de Música. A continuación, a caballo, elconcejal delegado de Montes, acompañado de losmonteros municipales, seguidos del procuradorsíndico y el montero mayor. Detrás, el alcalde, y acontinuación, el resto de los concejales y personaltécnico; cerrando la marcha, un alguacil municipalde la zona rural o el montero que durante todo elreconocimiento de mojones porta la cartera conlas actas y el dinero para las dietas.

• Olarizu, como toda fiesta viva, ha sufrido cam-bios. En cuanto al reconocimiento de hitos omojones, hasta 1966 corporativos y personal téc-

nico hacían el recorrido a caballo. En 1967, alentrar como alcalde Manuel María Lejarreta, sóloel concejal Julio Gómez de Balugera hizo parte dela visita a caballo. En 1968, en el escrito presenta-do a aprobación en sesión ordinaria se decía: “Seiniciará la salida, no a caballo como tradicionalmen -te se venía haciendo hasta estos últimos años, sinoque se efectuará en coches siguiendo la forma actualque la vida moderna aconseja y también por la grandificultad de encontrar semovientes para hacer elrecorrido. No obstante, se procurará lograr caba-llerías para hacer a caballo por la noche el regresodesde Olarizu y entrada en Vitoria” .

• El reconocimiento de mojones era algo técnico.Los vecinos no participaban. Ajenos a la corpora-ción y funcionarios, sólo asistía algún periodista,generalmente al primero y último mojón.

• Fue en 1973 la última vez que un participanteoficial acudió a lomos de una caballería. Fue elrepresentante de Imiruri (Treviño), que subió al lin-dero de su jurisdicción en mula, quedándoseextrañado de que todo el mundo iba a pie.

• A partir 1974, sin invitación alguna, empezamosa hacer los recorridos Henrike Knörr y yo, unién-dose algo mas tarde Jesús Estrada. Ibon Olano yotros dos miembros de un club hípico hicieron elrecorrido a caballo, situación que aprovecharon lasconcejalas que figuraban en la comitiva para foto -grafiarse montadas a caballo. Jesús Eciolaza y otrocompañero hicieron el recorrido en moto.

• En 1975, entre Zaldiaran y Santa Engracia,encontramos 15 mojones. Es el recorrido en elque menos mojones se visitan y en el que hay lamayor distancia entre dos mojones consecutivos:2.262 metros, concretamente entre los mojones463 y 464, en los términos de Peña Hendida y elPuerto de San Miguel, pertenecientes a los pue-blos de Golernio, Ariñez y Nanclares.

• En 1976, entre el mojón 7 y 8, en el término deE z k a rreta, aparece un mojón, en el que anterior-mente nadie se había fijado. Técnicos y concejales

se preguntan a qué pueblo pertenece dichomojón, hasta que un lugareño tercia en la conver-sación y afirma que se trata de un mojón de pastos.

• En 1977 es la primera vez que se visita la mojo-nera de Mendoza ascendiendo a la Sierra Brava deBadaia. En la última pieza, un mojón se habíasacado desde el medio del labrantío a su linderojunto al camino, por ser el suelo más estable. Elpueblo opina, y así se acuerda, que hay queponerlo “donde ha estado siempre”, aunquee s t o r b e .

• En1980, Patxi Saez de Urturi, natural de Apoda-ka, nos comenta que el pastor que anda por allí esuno de los pocos “euskaldunzarras” que quedanen Zigoitia. Henrike Knörr le pregunta:- Dirudienez, badakizu euskeraz. (Al parecer, ustedsabe vascuence).La respuesta es curiosa (sin mediar traducción):No, aquí no sabemos.

• Al pasar por el despoblado de Gernika, un veci-no de Ziriano, ante un gran montón de leña, noscomenta: “Ése es el Roble Gordo de Gernika”. Lohabían derribado meses atrás. Por la maderaamontonada era un roble de gran porte.

• En 1981, entre Miñano Menor y Mendibil serecorren 82 mojones. Es el recorrido en que másmojones se visitan.

• En 1983, en los limites de Ullíbarri Arrazua yLubiano con Azúa, nos topamos con los mojones314 y 315. La distancia entre ambos es de 1,80metros, siendo la distancia más corta entre dosmojones.

• En 1984, se pasa por el mortuorio de Ania y suermita de San Martín. Este enclave, pertenecienteal Ayuntamiento de Arrazua Ubarrundia, estáincrustado entre los Ayuntamientos de Vitoria yElburgo. Las vecinas de Jungitu, que han acudidoen representación del pueblo, reivindican el encla-ve para su pueblo.

• En 1985, a los representantes de los concejos,que previa citación, acuden a dar conformidad a la

colocación correcta de los mojones, no se les da ladieta que hasta entonces se les entregaba, previafirma del correspondiente recibo. La corporación ymonteros hacen el regreso de la Dehesa de Olari-zu a Vitoria a pie.

Hasta prácticamente la actualidad, el día deOlarizu era un hito en la vida de los chavales y dela ciudad. Hasta ese día, los jueves, sábados ydomingos, había baile en La Florida, que algunasveces se prolongaba los domingos hasta el Pilar. Yhasta Olarizu, los días de fiestas tocaban dianas lostxistularis municipales. El día siguiente a Olarizuempezaba el curso escolar. En la industria y elcomercio, se hacía media jornada.

Desde el día siguiente, el Ayuntamiento abrelos Montes Altos de Vitoria a los vecinos de la ciu-dad y de los pueblos que ese año tienen abiertadivisa. Se les autoriza a cortar para sus foguerasdos car ros de leña improductiva, previa publica-ción del bando correspondiente en el que constanlas limitaciones y condiciones.

La fiesta popular era a la tarde. A la romeríaacudían familias y cuadrillas de amigos, que enanimados cor ros diseminados por la campa con-sumían sus meriendas, compartiendo espacio conbares, bailes y meloneros.

Después de merendar, mientras los mayoresechaban unas pasadas a bolos, la juventud acudíaa los bailes que organizaban los propios músicos,cobrando por bailar en cada uno de ellos, pren-diendo de la solapa de los chicos el distintivocorrespondiente. Las chicas no pagaban.

Frente a la casa, la Banda 5unicipal de Músicay los txistularis tocaban bailables. Y para la gentemenuda, el Ayuntamiento organizaba cucaña,suelta de globos y juegos japoneses, para finalizarcon el toro de fuego, que al consumirse daba sali -da a la vuelta de Olarizu. Ésta se hacía por Adur-tza, San Cristóbal, calle del Sur (Florida) y calle dela Estación (Dato), hasta los Arcos, donde conti-nuaba el baile.

OLARIZU: CURIOSIDADES Y PEQUEÑO ANECDOTARIO DEL RECONOCIMIENTO DE MOJONES Patxo Fernández de Jauregui

Paso a paso

RECONOCIMIENTO ATODOS. ¿REALIZARE-

MOS ALGO?

Muy señor mío:

Desearía que en su prensa reflejaraestas líneas que escribo a continuación.Gracias.

El 31 de marzo de 1937, en el kilóme-tro 16 del Puerto de Azáceta, fueron fusi-ladas (asesinadas) 16 personas: reconoci -miento a todas. Bueno, comenzaría estoy llenaría un libro... Notas mías han reci-bido medios de comunicación sobre estehecho, no haciendo caso ninguno. Soysobrino de Jesús Estrada Abalos, fusiladoel 31 de marzo de 1937. Por eso, en eldiario escrito por mi padre me pusieronel nombre de Jesús, que lo llevo conorgullo.

Conozco y me conoce Maite Gonzálezde Zárate, nieta del alcalde asesinado esedía... creo que su abuelo no puede estarsatisfecho del todo sin que se hicierareconocimiento de alguna forma a loso t ros 15 compañeros asesinados esanoche. Tampoco entiendo cómo estandoJoseba Azkarraga en el acto de entregade la medalla al alcalde González deZárate no dijera cómo estuvo, entre otraspersonas, el 31 de julio de 1978, desen-terrando a las 13 personas que quedabanen el lugar... siendo luego trasladados susrestos al cementario de El Salvador.

Hace ya tiempo -unos dos años- atodos los grupos políticos del Ayunta-miento les vengo señalando que se deberealizar algo a los 16 asesinados el 31 demarzo de 1937. Pocos alaveses, vitoria-nos y de otras provincias conocen Puertode Azáceta, kilómetro 16, dirección Este-

lla, a la derecha... allí fusilaron a 16 ciu-dadanos alaveses, presos en la cárcel deVitoria (calle La Paz) con pase o carta delibertad en la mano... obligados en lanoche a subir a un camión y a ese desti-no.

Yo, por mi parte, no lo olvido. Este añocolocamos una pancarta de recuerdo ypagué una esquela en la fecha con elnombre de todos.

Los grupos políticos del Ayuntamientolo saben. Quizás se podrían realizar cosas-charlas, conferencias- pero lo que no sepuede hacer es dejarlo esto en el olvido.El 31 de marzo de 2002 se cumplen 65años de esos asesinatos. ¿Realizaremosalgo?

Jesús Estrada Arrondo. Vitoria-Gasteiz.

CARTAS Y SUSCRIPCIONES

La Gaceta Municipal de Vitoria-Gasteiz invita a suslectores a manifestar sus opiniones y comentarios acer-ca de los contenidos de esta publicación. Si lo desean,podrán también aportar sugerencias sobre temas aincluir en la revista.

Es imprescindible que los textos destinados a estasección, así como las solicitudes de suscripción, esténfirmadas con nombre y apellidos y que conste eldomicilio, teléfono y número de DNI o pasaporte desus autores o solicitantes de la sucripción.

Los textos destinados a este apartado no excede-rán de veinte líneas mecanografiadas. La Gaceta Muni-cipal se reserva el derecho de publicar las cartas o escri-tos recibidos, así como de resumirlos o abreviarlos pornecesidades de claridad o espacio. No se devolveránlos originales no solicitados expresamente por losremitentes, ni se facilitará información postal o telefó-nica sobre ellos. La Gaceta Municipal podrá dar con-testación a las cartas dentro de esta misma sección.

ENVÍOS Y SOLICITUDES: Gaceta Municipal de Vi t o-ria-Gasteiz (redacción) o (suscripciones). Plaza de Espa-ña, 1. Vitoria-Gasteiz, 01001. Fax: 945-13 09 65. Corre-os electrónicos: gacetare d a c c i o n @ v i t o r i a - g a s t e i z . o rg /g a c e t a s u s c r i p c i o n e s @ v i t o r i a - g a s t e i z . o rg / Consultass o b re suscripciones, de lunes a viernes, de 11 a 13 horas,en el teléfono 945-16 15 14.

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 4

opinión 5

V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

¿CREE USTED QUE CREANADICCIÓN LAS NUEVAS

TECNOLOGIAS?

IGOR RODRÍGUEZ,Estudiante

Sí, creo que es fácil ‘engancharte’ alas nuevas tecnologías. Por ejemplo,tener un teléfono móvil es algo muycómodo. Yo soy un chico joven. Haceunas semanas tuve que estar unos díassin él, y lo pasé mal. Una vez que te acos-tumbras a tener siempre tu propio apa-rato, para llamar cuando te hace falta, esmuy difícil soltarlo. Me supongo que aotra gente le pasará lo mismo con otrastecnologías, como los ord e n a d o re s ,videojuegos… Pero que te afecte a lavida social es ya peligroso.

ESTÍBALIZ VAQUERO,Estudiante

Sí. Si no tuviese ordenador en casa, lopasaría verdaderamente mal. No sóloporque hoy en día es necesario paracualquier estudiante para hacer trabajos,sino porque Internet es una de las fuen-tes de información más completas delmundo y además permite divertirte. Yeso está muy bien. El que no sepa denuevas tecnologías, no avanza. Ahora,otro tema es que un adolescente se pasehoras y horas ‘chateando’ sin hacer buenuso de las oportunidades que te brindala red.

PEIO ELEJALDE,Vendedor de prensaNo. Decir que las nuevas tecnologías

crean adicción es un poco exagerado.Estos aparatos lo que hacen es despertarel interés, la curiosidad de muchas per-sonas que están ansiosas por conocer lodesconocido. Me supongo que eso es labase fundamental para que tanta gentepase horas o dependa de las nuevas tec -nologías, que, también hay que subra-yar, te salvan de muchos apuros. Nocreo que nadie llegue al extremo de caerenfermo porque le quitan el móvil o unacámara digital, por ejemplo.

ADRIANA ASSIS, Ama de casa

Sí. Si llamamos nuevas tecnologías aI n t e rnet, por ejemplo, sí. Porque losmedios de comunicación son una de lasherramientas más importantes que tene-mos hoy en día para el desarrollo de lasociedad. Cada vez nos gusta más saber,estar al día, y eso al final te crea unapequeña adicción, que no quiere decirque sea mala. Son fundamentales parasobrevivir. Las nuevas tecnologías van enconsonancia con el desarrollo de lasociedad, y a la inversa. Son tan necesa-rias que es el hombre quien las crea.

María Zubiaur

la opinión de la calle

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 5

actualidad municipal6

V I T O R I A - G A S T E I Z

Estíbaliz Mendia

El mercado laboral no es ajeno a loscambios. Profesiones que hacepocos años se encontraban a lacabeza de las más solicitadas por lasempresas o las instituciones han

descendido en el particular ránking denecesidades del mundo del trabajo. Porel contrario, y en el lado positivo, apare-cen otras demandas en función de lasprioridades de cada sociedad. La personaque desea encontrar un trabajo o mejo-rar el que ya tiene debe ser consciente dela importancia de adecuar su perfil profe-sional. En este camino se encontrará conel apoyo de los cursos de formación quecada año ofrece el Ayuntamiento deVitoria.

Para ello, desde el Departamento deEmpleo se parte de una premisa funda-mental: un estudio del mercado laboralen la ciudad, para lo que se cuenta conla colaboración tanto de empre s a r i o scomo de expertos. Este año son 29 los

cursos formativos que ha ofertado lainstitución municipal, diseñados paramás de 500 personas. En el pro g r a m aa p a recen materias que van desde lalogística comercial hasta la creación demateriales didácticos para pro d u c t o smultimedia; desde la formación parallegar a ser dependiente de carn i c e r í ahasta el aprendizaje de la fontanería.Existen otros programas que incidens o b re todo en las nuevas tecnologías,como el especializado en el diseño depáginas web o el desarrollo de aplica-ciones Internet. Son sólo algunos ejem-plos de la oferta municipal para el año2001-2002.

Cualquier ciudadano que esté intere-sado en uno de estos cursos debe infor-marse en la sede de Argilan, en el Depar-tamento Municipal de Empleo, en lacalle Fray Zacarías, 3; en el Centro deTecnologías de la Información y laComunicación, Cetic, que se encuentraen la calle Castro Urdiales, 10 ó en el edi-

ficio contiguo, el Centro Municipal Igna-cio Ellacuría, en Castro Urdiales, 12.

ConstrucciónCapítulo aparte merecen los cursos

prácticos relacionados con la construc-ción. La expansión actual de la ciudad ylos proyectos de futuro de crecimientode la capital alavesa requieren mano deobra urgente. El Ayuntamiento de Vitoriapuso en marcha en el año 2000 la llama-da Mesa de Construcción en la que par-ticipan además de la propia instituciónmunicipal, la Unión de Empresarios deConstrucción de Álava, UNECA, el Sindi-cato Empresarial Alavés, SEA, el Inem, laDelegación de Trabajo, el Colegio deArquitectos, centros de formación, aso-ciaciones gremiales y empresas represen-tativas del sector.

De esta mesa de trabajo nace la Comi-sión de Formación a la que se suman losc e n t ros de Formación Profesional deJesús Obrero, Diocesanas, el Instituto dela Construcción y el Centro de Iniciación

Profesional, CIP. Todas estas entidadescoinciden en la necesidad de resolver losdesajustes entre la oferta y la demandalaboral en este sector. Nace así un Plande Formación para dar una respuestacoordinada a las prioridades del sector yde la industria relacionada con el mismo.

PrácticasLos cursos en este campo son emi-

nentemente prácticos, un total de 28, yabarcan un amplio abanico de especiali-dades: operarios de carpintería, de alba-ñilería, pintura y decoración, cursos defontanería, encofrados, metal o soldadu -ra, instalaciones de frío y climatización,mantenimiento de telecomunicaciones uoperador de grúa torre, entre otros. Endefinitiva, todo lo relacionado con esteámbito, en función de sus necesidadesactuales en la ciudad. Alguno de estosprogramas se imparten en las sedes delas entidades colaboradoras, pero otrostienen lugar en el Centro Municipal Igna-cio Ellacuría.

LA FORMACIÓN, PUERTADEL MERCADO LABORAL

EL AY U N TAMIENTO HA OFERTADO 29 CURSOS PRÁCTICOS PARA FACILITAR LA ENTRADA AL MUNDO PROFESIONAL

La construcción esun sector con prio-ridad en la forma-ción municipal,dada su importanteoferta laboral

El 50 por ciento de los participantesen los cursos encuentra un empleorelacionado con su especialidad

Instalaciones del Instituto Tecnico de construcción. A la derecha el Centro de Formación Ignacio Ellacuría. Fotos:Carlos Fz. de Betoño

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 6

Ainara Miguel Sáez de Urabain

La lejanía de Aguirrelanda ha dejadode ser una excusa para eludir oretrasar el pago de las multas porinfracciones de tráfico. Desde que,el pasado 17 de septiembre, el

Departamento Municipal de Haciendatrasladara la Unidad de Multas a sus ofi-cinas de la calle Dato, los ciudadanos notienen que desplazarse hasta la comisaríade la Policía Municipal para abonar sus

sanciones. El concejal de Hacienda yteniente de alcalde, Javier Maroto, supo-ne que la comodidad del nuevo empla-zamiento aumentará la re c a u d a c i ó n ,pero subraya que el objetivo no es que sepaguen más multas, sino que pagarlassea más fácil para el ciudadano.

La centralización del servicio de mul-tas ha sido un proceso más largo de loque se esperaba, debido sobre todo a lanecesidad de adecuar el espacio. Losexpedientes de multa no se pueden des -

truir en mucho tiempo, son enormes yhay muchísimos, por lo que la Unidad deObras del Ayuntamiento tuvo que refor-mar el segundo piso del inmueble deDato para dar cabida a ocho empleadosy un archivo de gran volumen. Además,era preciso revisar la aplicación informá-tica y establecer procesos de comunica-ción con la Policía Municipal, pues, lasaproximadamente 750 denuncias diariasque antes se tramitaban en Aguirrelanda,ahora han de enviarse al departamentode Hacienda.

Sin salir de casaEl traslado de la oficina de multas se

enmarca en el proyecto de creación deuna ventanilla única, iniciado por elDepartamento Municipal de Haciendaen septiembre de 1999, con la finalidadde integrar la atención al ciudadano enuna sola oficina. El primer paso fue lafusión de las ventanillas de Hacienda delos diferentes edificios, de manera que laAgencia Ejecutiva pasó de la calle Gene-ral Álava al edificio de Dato. Así, el cam-bio de ventanilla para el cobro de san-ciones ha supuesto el la culminación deun proyecto emprendido hace dos años,pero también el principio de otro muchomás innovador: la conexión de la venta-nilla única a Internet.

El objetivo es que los vitorianos pue-dan pagar todos sus impuestos, tramitarcualquier tipo de licencia o realizar con-sultas a las bases de datos del Ayunta-miento a través de Internet. En definitiva,que la red forme parte de esa ventanillaúnica. Este mismo otoño los recibos delImpuesto de Actividades Económicas sepodrán pagar por Internet; el resto deposibilidades irán desarrollándose a lolargo de este año y prometen estar listaspara enero de 2002. En cuanto a la segu-ridad del pago electrónico, el teniente dealcalde Javier Maroto asegura que no hayque desconfiar, “nuestro sistema depago electrónico contará con las máxi-mas garantías de seguridad, los númerosde la tarjeta de crédito ni siquiera viaja-rán por la red”.

actualidad municipal 7

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

V I T O R I A - G A S T E I Z

El sector de la construcción estimaque tras realizar estos cursos de capacita-ción profesional es posible que see n c u e n t re un empleo de los que serequieren en el mercado laboral de formainmediata en las citadas modalidades.

En otros casos, los programas estándirigidos, por ejemplo, a universitarioscon titulaciones de escasa salida laboral.Esta persona precisa cambiar su perfilprofesional, para lo que deberá contactarcon el Cetic, centro especializado en lasnuevas tecnologías adaptadas a las nece-sidades de empleo.

Precios públicosEl factor de acceso al mercado laboral

es determinante para organizar estos cur-sos. Según el responsable de los progra-mas de formación del Depart a m e n t omunicipal de Empleo, Luis Ortiz, hasta un50 por ciento de las personas que parti-cipan en estos programas encuentran untrabajo al cabo de un año relacionadocon las materias impartidas. Este dato seobtiene de las encuestas telefónicas querealizan a todas las personas que hanfinalizado el curso. Otras personas, ade-más de este 50 por ciento, han hallado

un empleo, ajeno a los cursos de espe-cialización, por lo que no se incluyen enesta estadística.

Todos estos programas tienen un pr e-cio público y su duración depende decada especialidad. Los cursos másdemandados son los relacionados con lasdiferentes modalidades de la informática,soldadura, calidad y recursos humanos,electricidad y carrocería. Aunque lamayoría de las inscripciones se realizanen el mes de septiembre, todavía hayplazas para algunas especialidades, porejemplo, en construcción, albañilería,

carpintería o pintura. Otras personasinteresadas en cursos de informática diri-gidos a docentes o comerciales debensaber que aún tienen tiempo de partici-par en estos programas municipales.

Más información:- Argilan

Fray Zacarías, 3- C E T I C - C e n t ro de Tecnologías de la

Información y la ComunicaciónCastro Urdiales, 10

- Centro Municipal Ignacio EllacuríaCastro Urdiales, 12

Ventanilla única en las oficinas de la calle Gral. Álava. Foto:Edorta Sanz

COMODIDAD PARA PAGAR LAS MULTAS

LAS SANCIONES DE TRÁFICO PUEDE PAGARSE YAEN LAS OFICINAS DE DATO

1-8VG 4/12/01 08:53 Página 7

actualidad municipal8

V I T O R I A - G A S T E I Z

Foto: L&P

OBRAS DE VERANOEL AYUNTAMIENTO HA ACOMETIDO UN GRAN

NÚMERO DE OBRAS APROVECHANDO EL BUEN TIEMPO Y LA AUSENCIA DE CIUDADANOS

Carlos González

Aunque cualquier ciudad nuncadeja de estar en obras (mejorasde pavimentos, instalación demobiliario urbano, mejoras des e rvicios como la luz o el agua,

cambios en edificios,...), el verano esuna época especial. Las buenas condi-ciones climatológicas y el menorn ú m e ro de habitantes hacen que estosmeses sean muy propicios, por ejem-plo, para desarrollar actuaciones encalles donde el tráfico, durante el re s t odel año, es muy intenso. Parecido es elcaso de los colegios, instalacionespúblicas, etcétera.

Y como esto le sucede a cualquier ciu-dad, también a Vitoria. De hecho, duran-te los últimos meses la capital alavesa havivido un sin fin de trabajos, varios de loscuales se han llevado a cabo en puntosmuy céntricos y estratégicos.

Todo con un solo objetivo, acabarantes de la vuelta a la normalidad y deque las obras puedan generar másmolestias de las deseables. Claro que elcaso de Vitoria es un tanto singular, yaque muchos de los trabajos previstos tie -nen que esperar a que pasen unas fechastan señaladas como las fiestas de la Vir-gen Blanca para llevarse a cabo o conti-nuar.

TrabajosAntes de que las vacaciones se gene-

ralizasen, el Ayuntamiento dio luz verde aobras y mejoras por algo más de 2.700millones de pesetas (16.227.326 euros)con el fin de aprovechar estos meses demenor actividad en la ciudad.

El cambio de imagen de las callesEduardo Dato y General Álava, la pavi-mentación de Independencia, Ortíz deZárate, Florida y Fueros, la renovacióndel embaldosado de Cuchillería, Pintore-

ría, Santo Domingo Nueva Dentro y Chi-quita o la instalación en el centro de laciudad del sistema de recogida de basu-ras del Casco Antiguo y en la calle Fran-cia son las actuaciones más importantes,no sólo desde el punto de vista económi-co, que se han llevado a cabo. Es más,algunas de estas obras todavía continúanen sus distintas fases.

A lo largo de estos meses, la celebra-ción del Día de Santiago y de las fiestasde La Blanca han marcado el calendariodel Consistorio vitoriano a la hora de pla-nificar los plazos y las exigencias a lasempresas adjudicatarias de los trabajos arealizar.

Tal vez uno de los ejemplos más clarosde la importancia de las vacaciones a lahora de planificar las obras a acometerhan sido las actuaciones llevadas a caboen agosto en el eje Prado, Plaza de la Vir-gen Blanca y José Mardones.

Se trata de tres espacios estratégicospara la circulación por el centro de laciudad que han visto en tan sólo tre ssemanas cómo los trabajadores hanlevantado su suelo, han realizado dife-rentes tareas (instalación de la red detuberías del sistema de recogida debasuras, mejoras de diferentes serv i c i o scomo gas y agua,...) y han vuelto adejar estas calles como si nada hubiesep a s a d o .

Pero las excavadoras no sólo han esta-do en el centro de la ciudad. Así, porejemplo, se ha renovado la Plaza Mayorde Abetxuko, se han arreglado las zonasverdes de Gazalbide o se ha mejorado lared de abastecimiento de agua de lazona noreste de Zaramaga.

Además, durante la época estival, elConsistorio ha aprovechado como otrosaños para reforzar el firme de varias víasde la ciudad. Así, las calles Alfredo Don-nay, Julián de Apraiz, Monseñor Estena-

Obras en la calle General Álava (arriba) y Plaza de la Virgen Blanca (a la derecha). Fotos:Quintas

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 8

actualidad municipal 9

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

V I T O R I A - G A S T E I Z

ga, Chile (entre José María Barandiarán yla Avenida Gasteiz), Eduardo Velasco,Lorenzo Prestamero, Basoa (entre Gor-bea y Domingo Beltrán), Francisco JavierLandaburu y Angel Vasco han sido mejo-radas.

Nuevas obrasAdemás, a la vuelta de las vacacio-

nes, el Ayuntamiento aprobó 650 millo-nes de pesetas (3.906.578 euros) paraefectuar re f o rmas en otras zonas de laciudad. En concreto, se apro b a ron losexpedientes de contratación para lascalles Valentín de Foronda, Adriano VI( e n t re la plaza Lovaina y la Av e n i d aGasteiz), Tenerías (entre Julián deApraiz y Portal de Arriaga) y para el

c ruce de las calles Zadorra, Zorrostea yA l i b a rr a .

Asimismo, el Consistorio continúa conlas fases previstas de distintas obrascomo las de Eduardo Dato y GeneralÁlava. También el colector de la calle Por-tal de Foronda ha entrado en su cuartafase, lo cual va a originar problemas en eltráfico de esa zona.

ColegiosOtros de los espacios que durante las

vacaciones de verano están en plenaebullición son los centros escolare s .Sobre todo en los meses de julio y agos-to, cuando los colegios no tienen activi-dad (ni académica ni de ningún otrotipo), se aprovecha para realizar las obras

más aparatosas y complicadas. Se evitaasí molestar el desarrollo normal de lasclases.

Este año, las ikastolas Abendaño (seha pintado el frontón), Adurtza (se hansustituido los ventanales), Aranzabela (sehan arreglado las escaleras de emergen-cia y se han mejorado los vestuarios delgimnasio) y Toki Eder (se ha puesto unacubierta y se han mejorado las escalerasde emergencia) han tenido una épocaestival con mucho trabajo.

También en los colegios se han reali-zado reformas. En Antonio Fornies se hapintado el centro de Preescolar, igual queen Padre Orbiso y San Ignacio. En Lópezde Guereñu se ha cerrado la valla peri-

metral del centro. En Ruiz Garibay se haasfaltado el patio y en Luis Dorao se hapintado el gimnasio. En Miguel de Cer-vantes se ha pintado el exterior del edifi -cio y el interior del gimnasio. En Sama-niego se ha procedido a pintar el pasillode la planta baja y a arreglar las escaleras.Por último, en San Martín, se han refor-mado los baños y se han pintado la salade profesores y la de la asociación depadres.

Como es lógico, es en esta época ycon estas obras cuando el Ayuntamientode Vitoria-Gasteiz gasta la mayor partedel dinero presupuestado para arreglosen los centros, unos 50 millones de pese-tas anuales (300.506 euros).

Zuriñe Bikuña

Tras el verano, el curso ha comenza-do también en los centros cívicosvitorianos con un extenso progra-ma de actividades deportivas y cul-turales, por medio del cual el Ayun-

tamiento quiere responder a las deman-das de los cada vez más exigentes ciuda-danos. La oferta del curso 2001-2002 esun 20% mayor que la del año anterior yse concreta en cerca de 70.000 plazasofertadas a lo largo de todo el curso, que

disfrutarán más de 20.000 personas.

Gasteizko gizarte etxeetako eta kirolinstalazioetako jarduera programak 212modalitatetako 1.349 ikastaro eta aktibi-tate prestatu ditu 2001-2002 ikasturtera-ko. Kirol eta kultura arloko egitarauakgasteiztarren eskaerari erantzun nahi dio,Udal teknikoek esaten dutenez, hiritar rekgero eta gehiago eskatzen baitute. Horidela eta, ikasturte eskaintza handitu eginda, espezialitate berriak sartuz eta lagungehiagorentzako lekuak izanik. Guztiraiaz baino %20 gehiago. Salbuespenak

salbuespen, zozketa sis-tema aukeratu da aurtene re, berdintasuna ber-matzeko modurik onenadelakoan.

Lehenengo hiru h i l a-betekorako izena emate-ko epea amaitu egin da,baina bigarrenean partehartu nahi dutenek aben-duko deialdiari adi egonbeharko dute. Udalak250 milioi pezetako par-tida eman du programa-ziorako, baina diru a re n%40 kuoten bidezberreskuratuko du. Kurt-soak egiteko 1.000 eta13.000 pezeta bitartekokuota ordaindu behar da.Iazko datuei begira

20.000 lagunek parte hartuko dute ikas-t a ro ren batean ikasturte osoan zehar.Udalak, guztira, 70.000 leku ingurueskaintzen ditu uztaila arteko programa-zioan.

Kirol arloaKirol arloko egitaraua da kopuru alde -

tik garrantzitsuena, eta lau sail ditu: oro-k o rra, hiru g a rren adinekoentzakoa,herrietakoa eta ezindu fisiko edo psikiko-entzakoa.

Helburu hirukoitza bete nahi du egita-

rauak: hiritarrek kirola egiteko duteneskubidea bermatzea, udal instalazioenaprobetxamendua hobetzea eta jarduerafisikoak osasunarekin duen harre m a n akontuan izanda, erabiltzaileen bizitzakalitatearen alde lan egitea.

Lehenengo hiruhilabetekoan 62 jar-duera mota daude eta horien artean zen-bait berritasun, adibidez halterofilia etatrialthoneko ikastaroak izango dira lehenaldiz heldu eta haurrentzat. Era berean,helduek padelean jokatzen ikasiko duteeta haurrek eskubaloian aritzeko aukeraizango dute. Adinekoentzako ur-aktibita -te berriak prestatu dira.

Kulturalki hezi nahiaKultura arloko egitarauak ikuspegirik

zabalena jorratu nahi du eta kultura kont-sumitzeko ohitura sortu; horregatik hainzuzen, ikastaro gehienek ikasturte osokoiraupena dute. Ohitura sortzeko eta etor-kizunean Gasteizek izango duen Audito-riumari begira, musika klasikoak pisuhandia izango du 2001-2002 ikasturtekoprogramazioan. Gurasoentzako euskaraikastaroak eta berdintasuneko tailerrakdira aurkeztu berri den ikasturt e a re nberritasun nagusiak.

I k a s t a roetan edonork parte hart udezakeela azpimarratu behar da, ez baitaaurreko ezagutzarik behar. Aurreko urte-etako datuen haritik, (70%) erabiltzailenagusiak emakumeak izaten dira.

GIZARTE ETXEETAN ERE HASI DA KURTSOA

KIROL ETA KULTURA 1.349 IKASTARO ESKAINI DITU UDALAK

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 9

Las cifras de reciclaje de papel, vidrio yenvases de metal y plástico se han incre-mentado durante el primer semestre delaño. Es este último el que, con un 23% másde envases reciclados, ha registrado unmayor aumento. Además, la puesta enmarcha por parte de la Diputación Foral deÁlava, de la nueva planta de clasificación yreciclaje, facilitará enormente la gestión deestos residuos. En cuanto al reciclaje devidrio cabe destacar que en octubre termi-nará el despliegue de los 200 nuevos iglúesverdes.

G a s t e i z t a rrok birziklatzen ditugun ontziarinen kopuruak nabarmen egin du gorau rt e a ren lehendabiziko sei hilabetean.Gorako joera honi esker, hiri osoan zeharb a rreiatuta dauden edukiontzi horiek807.760 kilo jaso dituzte, hau da, aurre k o

u rteko denbora tarte berdinean jaso zena-ren %23 gehiago. Plastiko eta metalezkoontzi hauen bilketak ez du oraindik pape-ra eta beiraren birz i k l a p e n a ren markahautsi, baina zenbakien arabera, gasteizta-rrok kontsumitzen ditugun ontzien %42aedukiontzietara botatzen da.

Esan bezala, papera eta kartoiaren bir-ziklapena oso finkatuta dago Gasteizen.Urtearen lehenengo sei hilabete hauetanjaso diren 3.520.328 kiloek horrela era -kusten dute eta, gainera, kasu honetanaurreko zenbaketarekin alderatuta, %2koigoera nabaritu da.

Beirari dagokionez, edukiontzi horiek1.597.239 kilo jaso dituzte ekainera arte.Kopuru honek ere gora egin du; hainzuzen ere, martxoan hiriko birziklapenguneak ala “irla berdeak” osatzeko kokat-

zen hasi ziren 200 edukiontzi berdeeiesker. Kopuru honek, halaber, gasteiztarbakoitzak urtean 14 kilo beira birziklatzendituela agerian uzten du, 8´2 koa denestatuaren batez bestekoaren gainetik.

Lantegi berriaBestalde, metalezko eta plastikozko

ontzien birziklapenak aro berri bat hasidu gure lurraldean. Jundizen kokatu etadagoeneko martxan jarri den ontzi hon-dakinak sailkatu eta birziklatzeko lante-giak asko erraztuko du hauen kudeaketa.Honen eraikuntza Arabako Foru Aldun-diak Hiri Hondakin Solidoak KudeatzekoPlan Osoan aurreikusitako jard u k e t e nbarruan kokatzen da eta, orain arte, San-tanderreraino bidali behar ziren ontzienbirziklapena egingo du. Lantegiak 300milioiko inbertsioa behar izan du eta,

lehendabiziko urtean, berre s k u r a t u t a k oontzien kopurua 2.000 eta 3.000 tonaartekoa izango dela espero bada ere, epeluzera 9.000 tona birziklatzera iritsikodela aurreikusten da.

Estíbaliz Mendia

Desde principios de octubre el cen-tro integral de atención a mayoresSan Prudencio dispone de unanueva unidad asistida para 25 per-sonas. Este número de plazas se

suma a las 74 ya existentes en esta moda-lidad, con lo que son un centenar las per-sonas dependientes, ya sea física o psí-quicamente, las que son atendidas eneste centro. En total, San Pru d e n c i ocuenta con 279 residentes, sin contar losque se acercan a diario a participar de lasactividades del centro socio-cultural o del

centro de día, así como los que acu-den al comedor.

El pro g resivo envejecimiento de lapoblación en general, y de los residentesde San Prudencio en particular, ha obli-gado al Ayuntamiento de Vitoria a aco-meter una remodelación en el centropara convertir la tercera planta en la cita-da unidad asistida, con todas las atencio-nes precisas para los mayores que depen-den de otras personas en las tareas máscotidianas del día. Éste será sólo un pri-mer paso, ya que en un futuro, tambiénse adaptarán las plantas primera y segun-

da con el mismo objetivo: cubrir lasdemandas de una población cada vez demayor edad con nuevas necesidades.

Ayuda profesional ytécnica

Una unidad asistida atiende a perso-nas con grandes minusvalías, enfermeda-des crónicas e incapacitantes y a aquéllasque padecen trastornos cognitivos, comola demencia senil. Su estructura arquitec-tónica -la planta tiene 1.080 metros cua -drados, más otros 400 de terraza- debeestar diseñada de acuerdo con las disca-pacidades de cada residente; es decir, la

superficie de las habitaciones es mayorde lo habitual –entre 16 y 20 metros cua-drados- y todos los espacios comunes yprivados están proyectados en funciónde las prestaciones y de la amplitud nece-saria para personas con problemas demovilidad. Todo el mobiliario es ergonó-mico. También se ha cuidado el tipo deiluminación con el fin de facilitar la visióna quienes padezcan algún tipo de pro-blema oftalmológico. Estos re s i d e n t e srequieren más ayuda personal y profesio-nal, por lo que estas 25 personas estaránatendidas por tres enfermeras o enferme-ros y quince auxiliares de enfermería.

Las plazas de la nueva planta, quecomenzará a funcionar en octubre, secubrirán en principio con la demanda depersonas del centro de San Prudencio ode otras residencias municipales que, conel paso de los años, necesitan las atencio-nes de la unidad asistida. En un futuro, laoferta se abrirá a la población en generalgracias a la citada rehabilitación de lasdos primeras plantas, que también aten-derán a otras 25 personas cada una. Ade-más, está previsto construir más salascomunes destinadas a la rehabilitación ola terapia ocupacional.

Asimismo, en San Prudencio se hancambiado todos los blancos miradorespara sustituir la madera por aluminioblanco lacado. También se ha renovadola cubierta de este veterano edificio. Entotal, el Ayuntamiento ha invertido 283millones y medio a los que hay quesumar los 13 millones y medio que hancostado la maquinaria y el mobiliario.

actualidad municipal10

V I T O R I A - G A S T E I Z

Instalaciones remodeladas en la Residencia San Prudencio. Foto:Quintas

Argazkia: Edorta Sanz

EL CENTRO SANPRUDENCIO ABRE UNA

NUEVA UNIDAD ASISTIDAATENDERÁ A 25 PERSONAS DEPENDIENTES

FÍSICA O PSÍQUICAMENTE

Gasteiz, birziklapenean buruElbarrientzat egokitutako edukiontziak estreinatuko ditu hiriak beira

jasotzeko. Estatuko lehendabizikoa izango da.Ainhoa Ferrón

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 10

El Ayuntamiento de Vitoria-Gasteizha suscrito un convenio de colabora-ción con la fundación Fernando BuesaBlanco, entidad sin ánimo de lucroque persigue el impulso y apoyo delos principios e instituciones democrá-ticas; la educación en la transmisiónde los valores imprescindibles paraarticular una sociedad con vigor éticoy la mejora de la imagen y proyecciónexterior de la sociedad vasca y de susciudadanos.

El acuerdo fue rubricado el pasadodía 13 de septiembre por la presiden-ta de la Fundación, Natividad Rodrí-guez Lajo, viuda de Fernando Buesa,asesinado por ETA el 22 de febrero delaño 2000, y por el alcalde de la ciu-dad Alfonso Alonso. En su calidad decolaborador adherido a la Fundación,el Ayuntamiento de Vi t o r i a - G a s t e i zaporta para el ejercicio de 2001, lacantidad de 15 millones de pesetas.

actos institucionales 11

V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Un momento de la recepción , en el Ayuntamiento, a los Presidentes de Cámaras Autonómicas. Foto: Quintas

Foto: Joseba Olalde

Gasteizko Legebiltzarrean irailaren 3,4 eta 5ean ziren jardunaldiak zirelaeta, Udalbatzak irailaren 4an Auto -nomietako legebiltzarretako presi-denteei harrera egin zien. Bertan

Alkateak, Alfonso Alonso Aranegui jau-nak, ongietorria egin zien eta diskurtsoaamaitzeko, hiria bisitatzera gonbidatuzituen denak, protokolokoa baino gehia-go zen gonbidapena eginez.

Alonsok hiriaz hitz egitean, “hirih a rr i g a rria” izatea aipatu zuen, hiri-gintza eta gizarte aldetik duen garape-na eta ekipamendu maila kontuan har-tuta. Horretaz gain, jendearen pluralta-suna era aipatu zuen. Honela adierazizien: “hiru ro g e i g a rren hamarkadane t o rritako etorkinak direla eta, zuenautonomia erkidegoetako milaka gas-teiztar ditugu”

Gasteizko alkateak bertaratu guztienahaleginak elkartzeko dei egin zuen,guztion artean herriak elkarrekin biziahal izateko moduko tolerantziako nor-tasuna lortzeko. Eusko Legebiltzarre k olehendakariak, berriz, Juan Mari Atutxa,e rrespetu eta elkarr i z k e t a ren aldeko deiaegiten zuen.

HIRI HARRIGARRIAAutonomietako Legebiltzarretakolehendakariak Gasteizen izan dira

CONVENIO CON LA FUNDACIÓNFERNANDO BUESA

MEDALLAS DEORO PARA

DOS ALCALDESILUSTRES

Vitoria rindió homenajea José Ángel Cuerda y a

Teodoro González deZárate

“Alcalde, esta medalla es para tí”. Así dedirecto y cercano se expresó el alcalde de laciudad, Alfonso Alonso Aranegui, el pasadodía 5 de agosto, al entregar la Medalla deOro de la Ciudad al ex-alcalde José ÁngelCuerda, durante la recepción oficial de lasFiestas de la Virgen Blanca. En ella, fue con-decorado con el mismo galardón, a títulopóstumo, el alcalde republicano TeodoroGonzález de Zárate, fusilado por las tropasfranquistas el 31 de marzo de 1937. Partici-paron en el homenaje más de 200 repre-sentantes de toda la sociedad alavesa,incluidos el lehendakari Juan José Ibarretxey el diputado general de Álava, RamónRabanera.

El homenaje a ambos conderados fue unreconocimiento a su ejemplo de entrega ala ciudad, a su compromiso con la libertady con la paz, y a su defensa de los más débi-les. Fueron éstos los términos empleadospor el presidente de la Corporación, al ins-cribirles en la historia de la ciudad como“dos de nuestros vitorianos más ilustres”.Alonso destacó la rigurosa gestión de Cuer-da durante sus veinte años al frente de laAlcaldía tras la restauración de la democra-cia en España, y su profunda convicciónhumanista, “cuyo manual ha sido siemprela Carta de los Derechos Humanos”. Alalcalde republicano lo definió como “undefensor de la libertad”, “ecuánime y sen-sato”.

Sorprendido y embargado por la emo-ción, Cuerda expresó su deseo de “fundir”su medalla con la de González de Zárate yde compartirla con todos los que le hanacompañado y colaborado con él duranteestas dos décadas, en especial su esposa ysus hijos, “sin los que no hubiera podidodesempeñar mi tarea”. Calificó a FernandoBuesa, de “mártir de la democracia” ysubrayó que la democracia, la solidaridad,la tolerancia, la fraternidad y la igualdad,ahora y siempre, son el mejor instrumentocontra cualquier tipo de terrorismo.

Maite, una de las nietas de González deZárate, recogió y agradeció “como un granhonor” en nombre de la familia, la medallaotorgada a título póstumo a su abuelo, delque destacó su dedicación, honestidad, tra-bajo y buen hacer durante toda su vida.

Javier Irazabal

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 11

12

V I T O R I A - G A S T E I Z

María Martínez>

La arquitecta y profesora en la Escue-la Técnica Superior de Arquitecturade La Salle (Barcelona) en la Univer-sidad Ramón Llull, Maite Apezte-guía, subraya el papel y la aporta-

ción de la mujer en esta disciplina. Laespecialista navarra, de cuya obra puedeverse un ejemplo en la exposición“Construir desde el interior” de la salaSan Prudencio de Vitoria, expone su filo-sofía de trabajo y la labor que en estosmomentos se está realizando en la ciu-dad. Apezteguía, una de las profesiona-les más reputada en su materia, señalaque “la arquitectura vende imagen, perono hay que olvidar que es algo muchomás profundo e importante”.

-¿La arquitectura, como le ocurre aotras ciencias, necesita reivindicar lacreación femenina?

-Sí lo necesita, pero como la medici-na o la abogacía. No creo en las diferen-cias hombres-mujeres, pero está claroque nosotras tenemos distinta sensibili-dad para mirar las cosas. Los resultadosson los mismos, pero el análisis y lamirada son diferentes. Eso no quieredecir que no haya hombres con muchasensibilidad, que ponen el acento sobredetalles, sobre lo cotidiano, sobre esascosas pequeñas, como el día a día, lashoras o el sol, elementos todos ellos degran importancia.

- P recisamente, Vitoria homenajea alas mujeres arquitectas en una exposi-ción, en la que usted también part i c i p acon una obra, que elaboró junto a AnaA rriazu, y que es Premio 1999 del Cole-gio Oficial de Arquitectos Va s c o - N a v a-rro

-Si. Creo que esta exposición permiteacercar la arquitectura a la sociedad, alpúblico en general, que tal vez no la vecomo algo tan lejano, pero que a vecesno la acaba de entender. La muestra nova dirigida a los profesionales de laarquitectura, que ya tienen sus caucespara conocer la labor de otros expertos,sino al público en general.

-¿Conoce de cerca la actuaciónurbanística de Vitoria? ¿Cómo lao b s e rva? ¿Se está haciendo una ciudadi n t e resante arq u i t e c t ó n i c a m e n t eh a b l a n d o ?

-No puedo decir que la conozca pro-fundamente, pero si es cierto que estaciudad me trata muy bien y que acudo amucho a jurados, cursos o concursos.Aunque ya es casi un tópico, Vitoria esuna ciudad con un crecimiento racional,con un aprovechamiento lógico y unestándar de vida adecuado. Vi t o r i a ,como ciudad muy del Norte de Europa,debe buscar el sol. Y su arquitectura asílo hace, con secciones de calle muyg e n e rosas. Es una ciudad que tienemucho suelo y se extiende con esponja-miento y vacíos.

Arquitecturacon sello de mujer

La arquitectura está cerca de la socie-dad, pero a veces no se acaba de enten-der. Por eso, es bueno un acercamiento.

La especialista navarrasubraya el papel de

las profesionales y elcrecimiento racional

de Vitoria

MAITE APEZTEGUÍA

-En estosmomentos sebuscan a toda costare f e rentes; parece quetoda ciudad debe tener unedificio emblemático que la distin-ga, que la haga especial ¿Vitoria lo nece-sita?

-No hay duda de que es más importante el tra-bajo de todos los días. Definir cómo deben ser lasviviendas, las calles y las plazas. En definitiva,hacer una ciudad de calidad donde el ciudadanose asienta a gusto es lo primero, más que tener unGuggenheim para admirar. Y no digo que estosea malo, sino que antes hay que construir elmedio donde viva la gente, donde se eduque ydivierta. El arquitecto debe hacer que el ciudada -no se sienta bien, sin que haya que eliminar, des-pués de cumplido el primer requisito, esas opera-ciones donde aparecen las grandes estrellas.

-¿Se puede decir que la arquitectura estáviviendo una época dorada?

-Sí, la sociedad es consciente de que la arqui-tectura vende imagen. Los políticos llaman a losarquitectos porque los necesitan -y esto está muybien- pero no hay que olvidar nunca que la arqui-tectura es algo más profundo. En Vitoria, porejemplo, se desarrolla una importante actividadalrededor de la arquitectura, que es muy intere-sante para todos y que ayuda a conocerla mejor.

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 12

vecinos 13

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

María Zubiaur

Errekatxiki es la asociación de veci-nos del barrio de Santa Lucía. Estaunión vecinal surgió en 1984, trasla disolución de otro grupo quenació unos meses antes pero que

no llegó a funcionar mucho tiempo.Desde entonces, Guillermo Lerones, de46 años, es el presidente de esta asocia-ción, que tiene su sede en la calle Jacin-to Benavente, 17, bajo.

Lerones recuerda ahora a los curasde la parroquia de Santa Lucía, VicentePlacer y Javier Parra, como principalesimpulsores de Er rekatxiki. “Empezamoscon unas fiestas y después nos pregun-tamos ¿y ahora, qué? Entonces decidi-mos seguir adelante; fue una épocabuena para el movimiento vecinal por-que el barrio empezaba a formarse”,detalla Lerones.

De aquellos años a esta parte, los veci-nos de Santa Lucía han conseguido dina-mizar cultural y socialmente los localesde la asociación y los han convertido enun lugar de referencia para los vecinos,donde, en cualquier temporada del año,se encuentran actividades para realizar:desde danzas, montaña, pintura, costurahasta cocina, que pretenden enseñareste curso.

Lo que todavía no han conseguido loshabitantes de esta zona de Vitoria-Gas-teiz es que las diferentes corporacionesmunicipales “hayan aprovechado unap a rcela de 54.000 metros cuadradosdestinada a equipamiento sociocultural

recreativo que se encuentra detrás delbarrio”, junto al campo e fútbol, en lacalle de los Astrónomos. “Es una penaporque en ese terreno, que ahora haytrigo sembrado, se pueden hacermuchas cosas”, subraya el presidente dela asociación.

El tráfico también preocupa en SantaLucía. “La calle Jacinto Benavente es unauténtico caos”, lamenta Lerones. En elbarrio se habla como mejor solución aeste problema de la circunvalación queuniría Errekaleor con la parte trasera delfuturo barrio de Salburua. “Soportar casiel 80% del tráfico que va a Gardélegui esuna locura”, se queja el líder vecinal.

Al margen de estos asuntos, Guiller-mo Lerones, dice que en Santa Lucía sevive bien. Ahora todos trabajan paraasombrar a los vecinos de otros barrioscon su próximo disfraz de Carnaval.

KONTZEJUEN ELKARTEAVitoria-Gasteizko Hiria 1998tik ari da etengabe lanean Vitoria-Gasteizko udale-

rrietako kontzejuen elkartearekin “Hijosdalgo de la Junta de Elorriaga” herrietakoetxe sozialetan jarduerak abian jartzeko. 2001-2002 kurtsorako bost milioi pezeta -ko ekarpen ekonomikoa adostu dute. Jarduerak Arkaia. Berroztegieta, Zuhatzu,Aberasturi, Matauko, Armentia eta Foronda herrietako bizilagunentzat dira bainabeste zenbati herritara ere zabal daitezke eta inguruko herrietako bizilagunek partehartu ahal dute.

LIMPIEZA DE CALLES EN LAKUABIZKARRA

A medida que avanza el proceso de urbanización y edificación de las distintaszonas de Lakua y Lakuabizkarra, el Ayuntamiento revisa y actualiza los niveles deprestación del servicio de limpieza y recogida de basuras diseñados en 1998 paraestos sectores, con el fin de optimizar su rendimiento. En Lakuabizkarra 1 y en elSector 1 de Lakua, hace tiempo que el barrido manual pasó a realizarse seis vecespor semana. Desde el pasado día 1 de septiembre, el tratamiento dispuesto paraLakuabizkarra 2 y el Sector 2 de Lakua es el que se viene aplicando al resto de losbarrios consolidados de la ciudad: barrido manual y mecánico seis veces por sema-na. Para Lakuabizkarra 3, la frecuencia es de tres veces por semana y, de una vezpor semana, para el Sector 9 (polígono de la Caja Vital).

LURRALDEETAKO ETXEAKVitoria-Gasteizen dauden hainbat lurraldetako etxeek dirulaguntza izango dute

aretoak hobetu, egokitu eta birgaitzeko. 2001 ikasturterako 1.250.000 pezetakodirulaguntza jasoko du bakoitzak. Honako hauentzat dira dirulaguntzak: “Seneka”Andaluziako zentro kulturala, Aragoik Araban duen etxea, Palentzia etxea (Vitoria-Gasteizko Gaztela-Leoiko zentroa), Arabako galiziar etxea, “Virgen de Guadalupe”Extremadurako etxea eta Nafarroako etxea.

GUILLERMOLERONES,

El barrio de Santa Lucía buscasoluciones al tráfico de Jacinto

Benavente

Javier Irazabal Juez

Foto: Quintas Tráfico en la calle Jacinto Benavente. Fotos: Quintas

Foto: Quintas

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 13

medio ambiente14

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

F. Javier Irazábal Juez

El desarrollo urbano no siempre seidentifica con crecimiento yexpansión de ciudad. En muchasocasiones es sinónimo de re o rd e-nación, renovación o re f o rma de

espacios urbanos, para adecuarlos alas nuevas exigencias sociales, econó-micas o de planeamiento urbanístico.El ámbito que hoy se conoce comoPlan de Reforma Interior número 3 del“ P o rtal de Castilla Sur”, promovido porp a rt i c u l a res y destinado a zona re s i-dencial de lujo, es una muestra de ello.Ocupa una superficie de 33.662m e t ros cuadrados, compre n d i d o se n t re las traseras de la calle Portal de

Castilla (números impares), la vía delf e rro c a rril y un tramo del Paseo de LaSenda.

Desde mediados de junio las camio-nes y excavadoras han trabajado en lastareas de demolición y explanación delt e rreno. Han derribado los edificioscorrespondientes a los números 17, 19,21, 23 y 35 de la calle Castilla y handemolido las instalaciones abandonadasy en desuso de los antiguos pabellones ytalleres de Cristalerías Aranegui, Semillasy Corderías Clemente, y Pinturas y Pur-purinas Auerbach, entre otros, ademásde retirar ruinas y restos de derribosanteriores, como es el de la fábrica demobiliario escolar e imaginería Apellániz.

Limpio y allanado el terreno, se van a ini-ciar las obras de urbanización.

Cambio de destinoHace unos cincuenta años esta zona

formaba parte de la importante concen-tración industrial, que se fue configuran -do a ambos lados de la calle Portal deCastilla durante la segunda mital delsiglo diecinueve y primera del veinte. Enel lado izquierdo (números impares) seasentaron talleres, almacenes e industriasfamiliares, como las mencionadas, sinolvidar otros nombres comerciales comoGalvanizados Cobo, la fábrica de choco-lates de Galdós y Elías Clemente, el tallerde Carbones Delgado, el almacén devinos de Marcelo Knörr o la vaquería

Cobo. Al lado derecho (números pares)de la calle Portal Castilla, se agruparonimportantes fábricas metalúrgicas, comolas de Echevarría, Cortázar y Aranzábal,o la fábrica de Jabones Lascaray, reem-plazadas hoy por el nuevo polígono resi -dencial Aranzábal y los modernos edifi-cios del Palacio de Justicia o el Hotel Ciu-dad de Vitoria. Otras instalaciones másmodestas, como la trapería de Hayet, lost a l l e res de reparación de carros deVenancio Aspe, Cantalapriedra y Délica,una fábrica de órganos y un horno dealfarería, se ubicaron también en estavertiente de la calle Portal de Castilla.

Nueva zona residencialEl Plan Parcial del espacio comprendi-

CASTILLA SUR

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 14

medio ambiente 15

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Foto: Quintas

Foto: Quintas

Vista aérea de Vitoria en 1972. En primer plano, a la derecha, Castilla Sur y a la izquierda el polígono de Aranzabal. Foto: Archivo Municipal

El derribo de los viejos talleres ypabellones industriales deja vía libre

a los trabajos de urbanización deesta futura zona residencial

do entre la calle Portal de Castilla y Paseode la Senda, denominado “Castilla Sur”,fue aprobado definitivamente el 7 demayo de 1999, treinta y tres años des-pués de que el Plan General de 1963declarara urbana esta zona. Dentro dedos o tres años, el polígono “Portal deCastilla Sur” acogerá una moderna ylujosa, aunque pequeña, zona residen-cial, totalmente edificada. Darán forma aesta pequeña joya varias hileras de edifi-cios, desplegados cual colgantes enforma de abanico sobre la prolongaciónde la calle Lascaray, en dirección hacia lalínea del ferrocarril. Para ello, la actualcalle Lascaray cruzará en oblicuo la cal-zada de Portal de Castilla y se adentraráen el nuevo polígono por el solar libera-

do por el derribo de la casa correspon-diente al número 21.

El volumen residencial total de “Casti-lla Sur” será de 193 viviendas: 163 libresy 30 de protección pública. En la zonainterior, a ambos lados de la prolonga-ción de la calle Lascaray, se construirán121 viviendas. El resto, 72 viviendas, seedificarán en los espacios liberados por elderribo de los números 17, 19, 23 y 35.Sobre los dos primeros solares, 17 y 19,se levantará un bloque de 37 viviendaslibres, que ocupará planta baja, tres altu-ras y ático. En el lugar que ocupaba elnúmero 23 se alzará un edificio para 5viviendas libres (bajo, tres alturas yático), y en el del número 35, el más cer-

cano a la nueva gasolinera, se construiráun bloque de 30 viviendas de protecciónpública.

Al fondo del nuevo polígono residen-cial, justo a la vera del ferrocarril, discu-rrirá una amplio espacio libre que fun-cionará como prolongación y desdobla-miento del actual Paseo de la Senda ycomo parque lineal de acompañamientoal recorrido de la vía férrea. Además decontribuir a recuperar y sanear el entor-no del ferrocarril, al que miran las facha-das y jardines posteriores de nobles edi-ficios como el Museo de Bellas Artes deÁlava, Villa Sofía, Villa María o la Casa delas Jaquecas, entre otros, este paseo pea-tonal permitirá el acceso directo desde elParque de El Prado al Paseo de la Senda,evitando el obligatorio rodeo actual porel Parque de La Florida.

Forma de cometaEn cualquier caso, “Castilla Sur”

forma parte de una zona más amplia,bordeada por edificios inseparables delpaisaje histórico de la ciudad y por el

recuerdo de otros que han sido sustitui-dos por nuevas construcciones. Estegran espacio asemeja una cometa, deli-mitada por las calles Portal de Castilla yRamón y Cajal, la vía del ferrocarril y elPaseo de la Senda.

La superficie no incluida en estaactuación urbanística corresponde bási-camente a los antiguos jardines traserosdel edificio en desuso de la Cruz Roja y alas huertas de las Hermanas Carmelitasde la Caridad, cuyos muros fijan, al Este,la alineación del polígono, junto con elPaseo de la Senda y el Palacio de Zulue-ta, que alberga la Fundación Sancho elSabio.

El nuevo sector residencial de “Casti-lla Sur” dispone, así mismo, de unasuperficie de 5.600 m2 para equipa-miento comunitario, que se está estu-diando -entre otras alternativas- comoposible localización de un modern oAuditórium; la parcela se halla en unazona muy próxima al Palacio de Zuluetay al Paseo de la Senda.

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 15

mogentes de Vitoria16

X X V I F

V I V I R V I T O R I A - G A S T E I Z

J. Javier Ochoa da Silva

Un artículo dedicado a la Vi rgen delos Dolores, aparecido en el HeraldoAlavés en 1929. Esas fueron las pri-meras líneas publicadas por Ve n a n-cio del Val en la prensa. Le re s t a b a n

sólo tres días para cumplir 18 años. Ahoratiene 90. Aún conserva ese añejo re c o rt ede periódico acompañado, en el arc h i v op a rticular de su casa, por otros 8.000 art í-culos que llevan su rúbrica.

La vida de la ciudad impresa en tintasobre papel. Un buen pedazo del devenirde Vitoria contado por un preciso y vete-rano cronista, narrador de mil acontece-res de la historia local. Para escribir condetalle la biografía de Venancio del Valsería preciso ocupar todas las páginas deuna publicación. Nueve décadas -llenasde actividad en distintos ámbitos y dededicación hacia las cosas vitorianas- danpara mucho. Los quehaceres periodísti-cos de Venancio del Val fueron, desde elprincipio, variados. Allá por los años 30,acudía el entonces joven reportero, cadadía, al Ayuntamiento, la Diputación, elGobierno Civil, el Gobierno Militar, laAudiencia y los Juzgados, el Registro Civil

y el Cuarto de Socorro, como principalesdestinos. Un completo y variado itinera-rio en busca de información fresca, reciénvivida. “Aún me pregunto de dóndesacaba tiempo, porque además hacía crí-tica de teatro y de música, colaboraba enla radio y cantaba en el Orfeón Vitoriano,fundado en el 29”.

En 1941, entra Del Val en el Ayunta-miento, primero en Tesorería y, ensegui-da, en la Alhóndiga. “Allí lo pasábamosen grande, fue la mejor época de mi viday, por cierto, cuando más he escrito”,comenta Del Val con un gesto de satis-facción para, a renglón seguido, narraruno de aquellos buenos momentos “allíincluso hacíamos milagros. Sacabamosde los bocoyes (barriles) todo el vino quenos apetecía y, para cubrir la deficiencia,echábamos agua. A veces, había másvino que al principio”.

De la feliz Alhóndiga pasa al Negocia -do de Quintas y Enseñanza y tiempo des-pués, en 1979, se jubila como Jefe deNegociado de Cultura. Venancio del Valsupo compaginar bien el funcionariadocon el periodismo. “Curiosamente, elúnico alcalde que me puso pegas fue Luis

Ibarra, un amigo de siempre”. El mundode la prensa de unas décadas atrás eradistinto al actual. Menos páginas que lle-nar “por periodistas autodidactas peroentusiastas que, entre otras particularida-des, mantenían un estrecho contacto, untrato casi familiar, con las autoridades ylos personajes públicos”.

C o n s e rva todavía el cronista unamemoria fiel, repleta de vivencias. Traba-jó de corresponsal en Álava y zonas limí-trofes en la Guerra Civil. Hizo interviús, alo largo de su carrera, a todos los perso-najes que pasaban por Vitoria “entre ellosa Orson Welles, un tipo muy especial”. Laprimera entrevista que, en Álava, ofrecióCarmen Polo la realizó Del Val “en el ves-tíbulo del hotel Frontón, con la ropa llenade barro porque venía del parque delPrado”. El primer periodista local enemplear una grabadora -llegada deSuiza- fue Venancio, hace más de cin-cuenta años. La televisión se encendiópor vez primera en Vitoria el 30 de agos -to de 1960 en un taller de la calle Hera-clio Fournier, y allí estaba él, atento siem-pre a todos los hechos relevantes que sesucedían en su ciudad.

Muchas situaciones de ayer regresan asu mente en cuanto son llamadas. Comoaquel día que se acercó hasta el Campode Arana, con dos amigos, para visitar auna tribu polaca de gitanos allí acampa-da. Hizo un reportaje y, a la mañanasiguiente, de nuevo con los dos camara-das, llevó el periódico al campamento.“No les pareció bien el artículo y armaronuna bronca tremenda. Mis amigos, quevestían de paisano pero eran guardiasmunicipales, los llevaron al retén, aunqueenseguida dije que los dejaran en paz”.En otra ocasión, Del Val acudió a cubrir alCampo de Arriaga una boda “y como lagitana no sabía firmar, lo hice yo por ella,luego titulé la crónica del enlace con lafrase Yo he sido novia gitana”.

En los ficheros de las bibliotecas ya rchivos de la capital alavesa, el nombrede Venancio del Val aparece pronto alindagar sobre cualquier tema vitoriano. Esun experto en la materia. Con su vistadébil y su figura menuda, Venancio hapasado un sinfín de horas en una sala deconsulta “perdiendo el tiempo”, dice bro-meando. Ha escrito tanto que, a veces,f i rmaba sus artículos con seudónimo.Tiene una treintena. Entre ellos, “El de LaFlorida”, “El del chapitel”, “Vitoriano deÁlava”, “Venator”, “Alamar”, “Monteelpi-co”. En ocasiones, la firma estaba vincula-da con el tema a tratar, como “Flor delprado” para las páginas femeninas o“ A l l e g retto” para las de música.

Del Val es conocido como cro n i s t a ,p e ro su faceta musical es, asimismo, muy

reseñable. “Mis primeros dineros los ganécantando en la Capilla de Música de laCatedral desde los seis años. Me pagaban3 ó 4 ‘p e rras gord a s’ y, cada año, me re g a-laban dos pares de zapatos y un traje”.Luego, cantó con su voz de tenor en casitodos los orfeones vitorianos. Era uno delos 14 jóvenes que form a ron la ManuelIradier y llegó a ganar, a principios de los40, el “Concurso del cantante desconoci-do”, de Radio Vitoria. Ha puesto letra ainfinidad de temas musicales, muchos deellos del maestro Luis Aramburu. “Él medaba la partitura y como yo leo bienmúsica me acomodaba al sentido de lacanción, que es lo contrario a lo que sesuele hacer”. Entre las canciones de estep e rfecto “tandem” destacan “Palomas yt o rdos”, “La Retreta”, “Fiesta de calle”, yel “Himno a la Vi rgen Blanca”.

Ahora, Venancio ha tenido que limitarsu actividad, sobre todo por culpa de lavista. “Ya no puedo investigar, se me hacemuy difícil leer y debo emplear una lupa”.Da paseos, recibiendo en cada esquina elsaludo de algún conocido. Ha pasadotemporadas de veraneo en Alemania,donde vive una hija. “Bonn lo conozco aldedillo. En una ocasión, caminaba poruna plaza donde hay un monumento aBeethoven y en ese instante sacaron unafoto para una postal turística”. Así, aVenancio del Val, vitoriano de pura cepa,alguien le inmortalizó -cosas de la casuali-dad- como típico ciudadano germ a n o .

Venancio del Val y de Sosa nació en laCorrería, en 1911. Esta casado, tiene 3 hijos y7 nietos. Ha trabajado en los periódicosHeraldo Alavés (1929-32); Euskadi (1933); LaLibertad (1933-37); Norte (1937-40); Pensa-miento Alavés (1940-61), Hoja del Lunes(1960-66) y El Cor reo (1961-73, los seis últi-mos años como delegado). Tras jubilarsecomo periodista, ha escrito infinidad de cola-boraciones. Su firma aparece, asimismo, en elDiario de Navarra, Diario Vasco, AgenciaLogos, Ya y Radio Vitoria, entre otros medios.Además de 8.000 artículos, ha escrito poesía,letras para canciones, 70 conferencias y dis-tintos libros, entre ellos “Mujeres Alavesas”,“José Mardones” y “El cuerpo foral de Miño-nes”. Sus obras más conocidas son, sinembargo, “Calles vitorianas” y “Tipos popu-lares vitorianos”. De ambas publicaciones noestá del todo satisfecho “la edición podíahaber quedado mejor, más atractiva, ampliay completa”, se lamenta. En 1931 promovióla “Fiesta de la Modista”, en 1948 crea la“Institución Canciller Ayala” y en 1950 fundala revista “Fin de Año”. En sus investigacio-nes, descubrió la ubicación de la casa natalde personalidades como Guridi o Maeztu. Hapropuesto la denominación de 283 calles,bautizadas con nombres de personajes, luga-res e instituciones locales. Desde 1994, unapequeña plaza lleva su nombre.

Venancio del Val“Gané mis primeros dineros

cantando”

“Antes losperiodistas

eran autodi-dactas peroentusiastas”

Foto: Edorta Sanz

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 16

monográficoX X V I F E S T I VA L I N T E R N A C I O N A L D E T E AT R O

El Foc del Mar. Grupo Xarxa Teatre.

1-8VG 4/12/01 08:54 Página I

monográficoXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

IISeptiembre de 2001. Nº 8 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

Textos del monográfico:J.J. Ochoa Da Silva

Una nueva edición del FestivalInternacional de Teatro de Vitoria-Gasteiz -que cumbre ya veintiséisaños de edad- echa a andar a partir

del 29 de septiembre. A lo largo de octu-bre y buena parte de noviembre, unatreintena de obras harán su presencia deentre los bastidores, para cumplir asícon su cita ante el público vitoriano,para llenar de gestos, de palabras, demúsicas, de pensamientos, de silenciosy sensaciones, el Principal y los escena -rios de los teatros ubicados en los cen-tros cívicos.

El telón del festival sube este año noen un lugar cerrado lleno de butacas, sino en la calle, como ya ocurriera en2000. Cuando den las nueve de la nochedel 29 de septiembre, habrán comenza-do a caminar por la zona peatonal losmiembros de Xarxa Teatre, ofreciendoun espectáculo de aire mediterráneo,con el color y la expresividad de Miró ycon la quema de una falla en plena plazade España. El año pasado, Comediantsfueron los encargados de llevar el arteescénico a la calle, y lograron el aplausode unos 10.000 paseantes.

El 1 de octubre tendrá lugar una galaen el Principal. Será el momento deofrecer un homenaje a tres actores desólida carrera: Txema Blasco (espléndi -do, por ejemplo, en la película “Vacas”),Álex Angulo (de “moda” ahora con laserie “Periodistas”) y Amparo Rivelles,veterana actriz que en la actualidadborda el personaje principal de “Pasean-do a Miss Daisy”, obra que podrá degus-tarse durante el festival. En la gala ten-drá lugar la representación de un monó -logo sobre textos de Beckett, a cargo dela actriz vitoriana Ana Lucía Villate.Todas las personas que hayan adquiridoun abono podrán acceder a la gala coninvitación.

La larga preparación del festival

El telón está a punto de subir. A t r á sha quedado mucho tiempo de org a n i z a-ción, de preparación y preocupaciónpara ofrecer al público un producto decalidad. Cuando aún no ha comenzado

la XXVI edición del festival, ya se estáestudiando la composición de la XXVIIedición. “Como queremos que al festi-val de Vitoria vengan montajes de cali-dad hay que empezar a buscarlos muypronto. Ya hay algunos decididos para2002”, comenta Félix G. Petite, progra-mador del festival. Para conseguir quearriben a la capital alavesa las mejoresrepresentaciones “es preciso estar aten-to a todo lo que sale, ir a ver las obrasy, también, apostar por compañías queprometen pero que estrenan su trabajopoco antes o durante el festival”, indicaPetite. Muchos kilómetros, muchosdías fuera de casa, muchas horas enbutacas de teatros de muchas ciudadespara elegir la flor y nata del panoramateatral. “Para seleccionar treinta obrashay que ver cien, algunas de ellas bas-tante malas, por cierto”, explica riendoPetite.

La selección de obras para esta edi-ción ha seguido, como de costumbre, elcamino del buen gusto. Compañías yactores lo avalan. Como Nuria Espert,José Sancho, Leo Bassi, Amparo Rive-lles, Els Comediants, Compañía Lope deVega, Centro Andaluz de Teatro, DagollDagom, Tricicle, Tanttaka, entre otros.La oferta es, como de costumbre, varia-da. Desde originalísimos espectáculosdonde se mezclan las acrobacias chinas yel sabor mediterráneo (“Bi”, de ElsComediants) hasta frenéticos y vibrantesbailes de claqué con el grupo que inau-guró la Olimpiada de Sydney (“T a pDogs”, de Soldout). Desde la hermosacalidez sureña de “Paseando a MissDaisy”, a la cómica comedia musical“La bella Helena”, de Dagoll Dagom. Dela tragedia cantada en “La traviata” a losdisparates del humor mezclados conrock de “Rock&Clown”, de Produccio-

nes Yllana. Del drama de la “Medea” deNuria Espert al placer infantil de lasmarionetas en “Blancanieves”. Del tre-mendo problema de la vivienda tratadoen “Baldosas”, de Artibús, al “cachon-deo” de unos hinchas de fútbol -interpre-tados por actores de la serie “Al salir declase”- en ¡OE, OE, OE...!

La XXVI edición del Festival Inter-nacional de Teatro cuenta con un aparta-do dedicado al fascismo, al nazismo y atodo aquello que significa el robo de laslibertades y la imposición de las ideas.Cuatro obras, repartidas a lo largo delfestival, forman este pequeño apartado:“Sigue la tormenta”, de Ur Teatro; “Milucha”, de Tantarantana Teatre; “El dia-rio de Ana Frank”, de la Compañía Lopede Vega y “Nacidos Culpables”, deMoma Te a t r o - Tanttaka Teatroa. Lascuatro obras son sobrecogedoras y, porejemplo, “Nacidos Culpables” provocacon sus monólogos un gran impacto enel espectador, que escucha la representa-ción con la piel de gallina y, en más deuna ocasión, con lágrimas en los ojos.

El festival tiene un escenario en elteatro Principal, y otros escenarios enlos centros cívicos. Tanto en uno comoen otro sitio se ofrece la misma calidad.Lo único que varía es el espacio dondese representa una u otra obra. El públi-co, consciente de ello, acude cada vez enmayor número al Beñat Etxepare de Ipa-rralde, o al Federico García Lorca deLakua, entre otros lugares, para admirarbuen teatro. En esta ocasión los especta-dores se encontrarán con Leo Bassi y su“Vendetta”, con un polifacético ameri-cano mudo mezcla de payaso y equili-brista “Exceptions to gravity” y con unsorprendente espectáculo de título rarí-simo “QFWFQ” (Una historia del Uni-verso), además de otras cuatro intere-santes obras.

Por último, el festival dedica un tiem-po especial a los niños y sus acompa-ñantes. Ocho obras forman la seccióninfantil, que a partir de ahora pasa a lla-marse “Teatro Familiar”, ya que en lasrepresentaciones se divierten tanto lospequeños como los adultos que lesacompañan.

A ESCENAEl Festival Internacional de Teatro sube el telón con la presencia

de estrellas como Nuria Espert, Amparo Rivelles y Els Comediants y con un apartado dedicado al fascismo

Cartel oficial del XXVI Festival Internacional de Teatro, obra de Gorka Otsoa de Alda

1-8VG 4/12/01 08:54 Página II

monográficoXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

Palabras sobre el teatroDos personas opinan sobre el teatro, y sobre el festival de Vitoria. Gonzalo Centeno habla desde la profesionalidad y el conocimiento que le da su trabajo como direc-

tor del Teatro de Baracaldo. Irene Yabar, comenta de los asuntos teatrales desde su posición de asidua espectadora, y fiel asistente a todas las ediciones del festival.

Gonzalo Centeno, director del Teatro de Baracaldo

"El teatro debe ser un espejo, más omenos esperpéntico, de la sociedad"

A Gonzalo Centeno, desde chaval, le gusta el teatro. De muy joven ya acudía a las repre -sentaciones ofrecidas en el Festival Internacional de Vitoria, y se sorprendía por unas obrasdistintas y originales, que bien poco tenían que ver con el teatro al uso. Ahora, con el pasode los años, Centeno está volcado de lleno en el mundo teatral. Conoce perfectamente losentresijos y la forma de ser de esta expresión cultural, dada su condición de director del Tea-tro de Baracaldo. Una de las tareas más importantes que desempeña es programar las obrasque, a lo largo del año, van a acudir al teatro baracaldés.

Su afición por los asuntos del escenario hace que Centeno siga con sumo interés cada edi-ción del Festival Internacional de Teatro de Vitoria-Gasteiz. "Una de las características delfestival vitoriano es su intensidad, con buen número de obras programadas en un par demeses. Eso no sería posible en muchas salas, donde sólo se programa en fin de semana, peroen el festival vitoriano hay representaciones -en mi opinión muy acertadamente- entre sema-na, y el público responde".

Para Gonzalo Centeno, otra de las particularidades del festival -tal vez la que más presti-gio y categoría le ha dado- es su decidida apuesta, desde el principio, por los espectáculosnovedosos, diferentes. "Desde siempre, el trabajo realizado en el festival ha sido interesante,sobre todo en el aspecto internacional, intentando mostrar otras culturas, otras formas estéti -cas, otras maneras de pensar y de ver el mundo. En sus inicios venían a Vitoria obras de com-pañías extranjeras que no podían verse en otros lugares de España, porque no estaban pro-gramadas en ningún otro escenario. Ofrecer al público producciones no es complicado, haymuchas, lo importante es saber por qué y para qué se eligen unos espectáculos y no otros",explica Centeno para a continuación redondear la reflexión asegurando que la misión del tea-tro público es "hacer difusión cultural, acercar a la gente los espectáculos, para que decida siquiere verlos o no". Para el experto "el teatro es, o debería ser, un espejo más o menos esper-péntico -que diría Valle- de nuestra sociedad".

Este año, el festival ofrece una programación "de calidad y cantidad, con un amplio espec-tro en el que tienen cabido musicales, teatro de texto, espectáculos de estética innovadora,obras clásicas e incluso obras tiernas. Esa variedad no es habitual en la programación de otrosfestivales, donde a veces prima más lo comercial. La oferta que se trae a Vitoria es buena, lomejor que en estos momentos está exhibiéndose", indica Centeno para quien todos los espec-táculos del programa son atractivos destacando, por citar alguno, "el original esfuerzo deComediants en su trabajo 'Bi', estrenado en Pekín y la obra 'Sigue la tormenta', de Ur Teatro,que posee un magnífico texto".

Irene Yabar Madinabeitia, aficionada al teatro

"Me gusta ver todas las obras, para luego poder juzgarlas"

El Festival Internacional de Teatro de Vitoria-Gasteiz tiene sus incondicionales, sus segui-dores fieles. Y entre ellos se encuentra Irene Yabar Madinabeitia. Nunca falta, tras aquellalejana primera representación de septiembre de 1975, a su cita anual con el festival. Es unabuena costumbre que mantiene desde hace veintiséis años: reserva un asiento en el patio debutacas, acomoda la mirada hacia el escenario y se sumerge en las historias que se sucedensobre las tablas.

A Irene Yabar, profesora en el colegio Samaniego, la afición por las cosas del teatro leacompaña de siempre. Ya acudía, con ánimo despierto, a aquellas originales representacio-nes (que ahora, contempladas con el paso del tiempo, resultan tan entrañables) ofrecidas porgrupos locales de aficionados entusiastas, como "La Farándula".

De los albores del festival vitoriano recuerda Yabar espectáculos innovadores, difíciles einquietantes "se me quedó grabada en la memoria una obra de una compañía polaca. Habla-ban en polaco, por lo que no se entendía nada y todo aparecía tan triste, tan lleno de polvo...",rememora. Otras representaciones, sin embargo, desprendían frescura "eran encantadoras yposeían una capacidad extraordinaria de sorprenderte a través de la vista".

Como cada año, Irene Yabar ya ha adquirido su abono. Ahora sólo falta que comience elespectáculo. Las obras se irán sucediendo a lo largo de octubre y de noviembre "unas vecescuando salga del teatro pensaré lo mucho que me ha gustado la obra y, tal vez en otras oca-siones no me agrade tanto, pero quiero verlas todas para luego poder juzgar.A veces hayobras que en un principio no te atraen demasiado, y luego te sorprenden y disfrutas", razonaYabar.

Con el programa en la mano, Irene Yabar selecciona, de un vistazo, algunos de los espec-táculos que le parecen interesantes: "Els Comediants generalmente me suelen gustar...;Gagoll Dagom hace unas obras muy agradables...; El Centro Andaluz de Teatro siempre traecosas interesantes...; La Traviata estará, seguro, muy bien...;he oído que 'Paseando a MissDaisy' es magnífica...; Medea es un gran clásico que cuenta con Nuria Espert, toda una garan-tía, además los clásicos de hoy en día ponen en escena unos montajes muy buenos...", comen-ta al tiempo que da una hojeada rápida al programa.

Vitoria es, en opinión de Irene Yabar, una ciudad privilegiada en cuanto a teatro se refie-re. "Aquí llegan obras que tardan en ser representadas en otras ciudades más grandes. Porotro lado, los precios de las entradas son mucho menores, y eso también se agradece".

La afición de Yabar por el teatro no se queda sólo en el festival. "Las obras que vienen ala ciudad después de enero tienen una calidad enorme, aunque tal vez pasen más desaperci-bidas. Por otra parte, en fiestas de La Blanca, si tengo ocasión, también voy al Principal, aun-que las representaciones son, ya se sabe, más comerciales".

“MEIN KAMPF” (Mi lucha). TANTARANTANA TEATRE

1-8VG 4/12/01 08:54 Página III

monográficoXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

IVSeptiembre de 2001. Nº 8 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

Teatro PrincipalEls ComediantsDía 4, a las 19,30 y 23:00 horasObra: “Bi” Intérpretes: Adrià Bauzó, MarionaBlanch, Oriol Boixader, Eugeni Gil,entre otros.Acróbatas: Grupo Quiquihaer.Director de escena: Joan Font.

El espectáculo que Comediants trae aVitoria es tan atractivo como singular.Las ganas de experimentar de las quesiempre hace gala este grupo teatral sehan visto materializadas en un trabajodonde se funden el mediterráneo y eloriente. Por un lado, la imaginación, elritmo, la plástica de músicos y actoresmediterráneos, por el otro las perfectasy hermosas acrobacias chinas. En defi-nitiva, dos culturas milenarias herma-nadas sobre el escenario.

Cía Leandre-ClaireDía 6, a las 20:30 horasObra: Madame et MonsieurIntérpretes: Claire Ducreux, LeandreRibera, Aimon Niñerola, David Moreno.Director: Leandre Ribera.

Poesía en acción. Sin palabras. Congestos cargados de comicidad y de sen-timiento. Cuatro artistas sobre lastablas del Principal para sorprender,con sus movimientos, al público. Unespectáculo donde las técnicas delclown llenan el escenario de vida. Ade-más del arte del mimo-clown, la danzatambién tiene destacada importancia enla obra. Una danza atípica, porque lospersonajes se mueven de forma casual,improvisada.

Dagoll Dagom / Tricicle / 3x3Días 9 y 10, a las 20:30 horasObra: La bella HelenaIntérpretes: Anna Argemí, Miquel Fer-nández, Ferrán Frauca, Xavier Ribera-Vall, Jaume Giró, entre otros.Director: Josep María Mestres.

Comedia musical, con humor inclui-do. Es la historia de una mujer, conver-tida en premio de un concurso de belle-za organizado por unas diosas banales ycaprichosas. Es, también, la historia deesa hermosa mujer, que se subleva antela insatisfacción de vivir junto a unesposo que le provoca gran desagrado.Y es, además, una historia de amor yaque la bella Helena descubrirá a unjoven pastor. Todo ello en una obra ale -gre, divertida y actual.

Ur TeatroDía 12, a las 20:30 horasObra: Sigue la tormentaIntérpretes: Walter Vidarte, José Tomé.Versión y dirección: Helena Pimenta.

La obra presenta a Goldring, unjoven director de escena austríaco queva al encuentro de Steiner, una figuramítica del teatro vienés de la postgue-rra. Le propone que abandone su exiliovoluntario para interpretar al Rey Lear,de Shakespeare. La imagen del viejo reydespedazado hace que el veterano actorse traslade medio siglo atrás, al campode concentración-ghetto de Terezin. Allífueron deportadas por Hitler personali -dades del arte y la Cultura.

Centro Andaluz de TeatroDías 16 y 17, a las 20:30 hrasObra: Otelo el moroIntérpretes: Juan Manuel Lara, JuliánTernero, Irene Pozo, Eduardo Velasco,entre otros.Director: Emilio Hernández.

Es interesante comprobar como Sha-kespeare tuvo la inteligencia de abordaren una de sus obras el tema de la utili-zación que los habitantes de la riberanorte del Mediterráneo hacen de lospobladores de la ribera sur. En la obra,que García Montero hace atractivamen-te contemporánea, se presenta a unOtelo a la medida actual, pero respetan-do el Otelo histórico. Hay celos y ansiasde poder capaces de destruir un amor yun Estado.

Cuarta paredDía 19, a las 20:30 horasObra: Imagina (Segunda parte de la Tri-logía de la Juventud).Autores: José Ramón Fernández, Yolan-da Pallín, Javier G. Yagüe.Intérpretes: Audrey Amigo, Barde,Elena Benito, Eugenio Gómez, entreotros.Director: Javier G.Yagüe.

La “Trilogía de la Juventud” se ini-ció con “Las Manos”, ambientada enlos años cuarenta. Continúa ahora con“Imagina”, centrada en los años seten-ta y concluirá con una tercera y últimaparte ubicada en el siglo XXI. La segun-da parte, la que se representa ahora enel Principal, tiene como protagonistas aun grupo de jóvenes, hijos de clase tra-

bajadora. Es una estampa de la juven-tud de los 70 en una España al final dela dictadura.

ArtibúsDía 23, a las 20:30 horasObra: BaldosasAutor: David DesolaIntérpretes: Nicolás Dueñas, BeatrizBergamín, Arsenio León, Karola Esca-rola y Alexis de los Santos.Director: Jesús Cracio.

La vivienda. Un problema de enormeimportancia que condiciona la vida dela juventud. Un pequeño espacio paraconvertirlo en hogar, un sueño de unospocos metros cuadrados y muchos añosde asfixiante hipoteca. La obra, escritapor un autor trentañero que aún vive encasa de sus padres, es una comediaagria y dulce que caricaturiza el merca-do inmobiliario a través de un vendedor,víctima también del sistema.

Teatro de la DanzaDías 25 y 26, a las 20:30 horasObra: Paseando a Miss DaisyAutor: Alfred UhryIntérpretes: Amparo Rivelles, MarioVedoya e Idelfonso Tamayo.Director: Luis Olmos.

El escritor Alfred Uhry no tuvo dema-siada suerte en el panorama teatralhasta que escribió “Paseando a MissDaisy”. A partir de entonces, este autorsureño saborea un éxito que antes sólopudo imaginar. Posee un Pulitzer, unOscar y un Tony. Uhry sabe retratarcomo nadie el humor y el ingenio delSur con un estilo cálido. “Paseando aMiss Daisy” triunfó en su adaptacióncinematográfica y ahora regresa a esce-na con Amparo Rivelles.

SoldoutDías 30 y 31, a las 20:30 horas.Obra: Tap DogsCreador y coreógrafo: Dein PerryCuerpo de baile: Chistopher Ernest,Andrew Harrison, Martyn Herbert, entreotros.

A lo largo de hora y media, un cuer-po de baile formado por seis bailarinesofrece una enérgica, animada y vitalrevisión del claqué de los años 90. Cla-qué en estado puro. La compañía aus-t raliana realiza giras por Au s t ra l i a ,Europa, Estados Unidos y Japón a golpede taconeo. El creador de Tap Dogsofrece un espectáculo contemporáneoen torno al tema de su ex p e r i e n c i aindustrial como metalúrgico. La obrainauguró las olimpiadas de Sydney.

EL TEATRO DE OCTUBREEl Festival Internacional de Teatro ofrece en octubre un nutrido repertorio de buenas obras, que continuarán luego a lo largo

de noviembre. Va a ser un octubre teatral denso en calidad, con gestos de clown, acrobacias chinas, música y humor, reflexio-nes muy humanas en el escenario y hasta danzas de claqué rebosantes de vitalidad.

“MEDEA”.Juanjo Seoane - Nuria Espert

“EL DIARIO DE ANA FRANK”. Cía. LOPE DE VEGA. Foto: Nacho Arias

1-8VG 4/12/01 08:54 Página IV

monográficoXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

VSeptiembre de 2001. Nº 8 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

Teatro BeñatEtxepare

Teatro MeridionalDía 13, a las 20:30 horas.Obra: QFWFQ (Una historia del Uni-verso)Autor: Italo Calvino (adaptación deJulio Salvatierra).Intérpretes: Alvaro Lavín, Marina Sere -sesky, Paloma Vidal y Óscar Sánchez.Director: Alvaro Lavín.

Una familia de campesinos cuenta elnacimiento del Universo, con la forma-ción de las estrellas, de la luz, de lavida, del sexo. Y habla de cuando laLuna pasaba tan cerca de la Tierra quese podía subir a ella de un salto. Esciencia-teatro-ficción con fino humor.

Teatro FedericoGarcía Lorca

Leo BassiDía 20, a las 20:30 horas.Obra: La vendettaAutor e intérprete: Leo Bassi

A Leo Bassi le gusta provocar, sesiente bien, al parecer, yendo contra elorden y las apariencias. Exhibe unaenorme energía que produce emociones.Una energía sustentada en el enfado, enla rabia. Emplea tradicionales técnicasde circo y modernas performances.

Eagle-SatecoDías 26 y 27, a las 20:30 horas.Obra: ¡OE, OE, OE...!Autor: Maxi Rodríguez

Intérpretes: Roberto Hoyas, JanfryTopera y Eduardo Antuña.Director: Maxi Rodríguez

Tres hinchas hacen cola en las taqui-llas para conseguir entradas. Han llega-do cinco días antes del partido y, duran-te la espera, surgen situaciones que vandesde la carcajada hasta el caricatures-co sentimentalismo. El fútbol comoexcusa para hablar de la vida, conhumor.

La sección infantil -denominada a partirde ahora Teatro Familiar- ofrece este añosiete obras en el Principal y otra más en elcentro cívico Ipararriaga, todas ellas a las seisde la tarde. Los espectáculos están pensadospara niños desde los tres hasta los doce años,y también para los adultos que les acompa-ñan, ya que disfrutan tanto como ellos.Marionetas, musicales, cuentos y representa -ciones llenas de color e imaginación formanuna programación que pretende lograr quelos pequeños se aficionen al teatro.

Kalitate eta antzinatasunaz gain, Vi t o-ria-Gasteizko Nazioarteko A n t z e r k iJaialdiak badu ezaugarri berezi bat: hau-rrentzako atala. Urteetan zehar antzerkijaialdian txikitxoei eskainitako antzer-kiak lekua hartu du programazioan. Berehistoria ia ia jaialdi “ofizialarekin” bate-ra gauzatu da, izan ere, “anaia handia”jaio eta guztira izan baikenuen gure arte-an. Azken urteetan ikusle eta antzezla-nen kopurua handitu egin da. Haurrent-zako atalak lan garrantzitsua burutzendu: haur txikiei antzerkiaren mundu erre-al, fantasiazko, hurbil eta magikora hur-biltzen die. Antzezlan bat ikustera joateaatsegina da, beraz. Antzezlan onen xar-mak erakarrita zaletu onak sortuko dirapoliki poliki eta hasiera hasieratik.

Urteetan zehar izandako eskarmen-

tuak erakutsi digunez, haurrentzako atalaumeentzat da bereziki, baina hauekin joa-ten diren pertsona helduak ere oso ondopasatzen dute. Hortaz, txiki eta handiak,seme-alaba eta gurasoak batera, familiaelkarrekin joaten da hainbat motatakolanak ikustera: txotxongiloak, abenturazbetetako musikalak eta ipuin klasikonahiz kolore eta freskotasunez bustitakoipuin modernoak. Hau guztia kontuanhartuta, atal honek izena aldatu du, orain“familiarentzako antzerkia” dugu.

Familiarentzako antzerkiaren barruanzortzi lan programatu dira hiru etahamabi urte bitarteko haurrentzat. Zazpilan Principal antzokian izango dira etabat Ipararriaga antzokian, guztiak arrat-saldeko seietan. Vi t o r i a - G a s t e i z e r aekartzen diren antzezlan guztiek dibert-

sioa eskaintzen dute eta aldi berean,ikusleak hezteko ere balio du. Hori da,hain zuzen ere, Jácara Teatroren “Cor deMel”ekin gertatzen dena, adibidez;aktoreek zuzeneko kantu eta txotxongi-loen bidez, tolerantzia eta adiskidetasu-naz hitz egiten dute. Gauza bera gertat-zen da Humor de Asalto taldearen “Sue-ños de papel” lanarekin (irakurzaletasu -na sustatu nahi du haurrengan) eta DarDar Produkzioak taldearen “Alizia bit-xikerien lurraldean” (Mozarten musikaeta haurtzaroaren artan dagoen harre-man pedagogikoa erakusten da).

Gainontzeko lanak hauek dira: TeatroMeridional-Prod. Cachivache taldearen“Historias de amor para criaturas”,benetako maitasunaz hitz egiten duenumore eta abenturaz betetako obramusikala; Nats Nus Dansa taldearen“Set”, zazpi arteetan murgiltzen dendantza ikuskizuna; Cambaleo Teatroren“Cuentos de niños reales”, umeen gau-zak, umeen aurkikuntzak... ditu mintza-gai; La Baldufaren “Aventuras delBarón de Munchausen”, irudimena, tre-betasuna eta adiskidetasunaren bitartezedozein zailtasuni aurre egin ahal zaiolaerakusten du; eta azkenik, La Mar deMarionetasen “Blancanieves”, txotxon-giloen ikuskizun argi eta koloretsua.

Familiarekin antzerkia ikustera

Zona peatonal29 Setiembre - 21:00 h“EL FOC DEL MAR”. XARXA TEATRE

Teatro Principal Antzokia

4 Octubre - 19:30 y 23:00 hBI (Piedra de ensueño). ELS COMEDIANTS

6 Octubre - 20:30 h“MADAME ET MONSIEUR”. CÍA. LEANDRE Y CLAIRE

9 y 10 Octubre - 20:30 h“LA BELLA HELENA”. DAGOLL DAGOM/TRICICLE/3 x 3

12 Octubre - 20:30 h“SIGUE LA TORMENTA”. UR TEATRO

16 y 17 Octubre - 20:30 h“OTELO EL MORO”. CENTRO ANDALUZ DE TEATRO

19 Octubre - 20:30 h“IMAGINA”. CUARTA PARED

23 Octubre - 20:30 h“BALDOSAS”. ARTIBUS

25 y 26Octubre - 20:30 h“PASEANDO A MISS DAISY”. TEATRO DE LA DANZA

30 y 31 Octubre - 20:30 hTAP DOGS. SOLDOUT

2 Noviembre - 20:30 h“LA TRAVIATA”. OPERA 2001

6 Noviembre - 20:30 h“MEIN KAMPF” (Mi lucha). TANTARANTANA TEATRE

10 Noviembre - 20:30 h“ALUCINE”. PLATEA PROD. / PARAISO

13 y 14 Noviembre - 20:30 h“MEDEA”. JUANJO SEOANE - NURIA ESPER T

16 y 17 (Euskara) Noviembre - 20:30 h“NACIDOS CULPABLES”. TANTTAKA TEATROA-

MOMA TEATRO

20 Noviembre - 20:30 h – 21 Noviembre - 17:30 y 20:30 h“EL DIARIO DE ANA FRANK”. Cía. LOPE DE VEGA

Teatro Principal Antzokia - Programación infantil

7 Octubre - 18:00 h“COR DE MEL”. JACARA TEATRO

14 Octubre - 18:00 h“HISTORIAS DE AMOR PARA CRIATURAS”. TEATRO MERIDIONAL-PROD. CACHIVACHE

21 Octubre - 18:00 h“SUEÑOS DE PAPEL”. HUMOR DE ASALTO

28 Octubre - 18:00 h“SET”. NATS NUS DANSA

4 Noviembre - 18:00 h“CUENTOS DE NIÑOS REALES”. CAMBALEO TEATRO

11 Noviembre – 18:00 hALIZIA BITXIKERIEN LURRALDEAN. DAR DAR PRODUKZIOAK

18 Noviembre - 18:00 h“AVENTURAS DEL BARON DE MUNCHAUSEN”. LA BALDUFA

OTROS TEATROS

Teatro Beñat Etxepare

13 Octubre - 20:30 h “QFWFQ” (Una historia del Universo). TEATRO MERIDIONAL

Teatro Federico García Lorca

20 Octubre - 20:30 h “LA VENDETTA”. LEO BASSI

Teatro Federico García Lorca26-27 Octubre - 20:30 h “¡OE, OE, OE...!”. EAGLE-SATECO

Teatro Ipararriaga3 Noviembre - 20:30 h “BLANCANIEVES”. LA MAR DE MARIONETAS

Teatro Jesús Ibáñez de Matauco7 Noviembre - 20:30 h“EXCEPTIONS TO GRAVITY”. AVNER THE ECCENTRIC

Teatro Aldabe14-15 Noviembre - 20:30 h “EX SIMBOLS”. PEINETA TEATRO

Teatro Beñat Etxepare19-20 Noviembre - 20:30 h “ROCK & CLOWN”. PRODUCCIONES YLLANA

Programa

“COR DE MEL”. Jacara Teatro

“LA BELLA HELENA”. Dagoll Dagom/Tricicle/3 x 3. Foto: Ros Ribas

1-8VG 4/12/01 08:54 Página V

Amparo Rivelles pasea estos díaspor los escenarios su elegante yserena imagen de actriz veterana.La gran dama del teatro español -

apelativo ya indisolublemente asociadoa ella- no quiere dejar de trabajar.“Actuar es mi vida”, dice con voz segu-ra y rotunda. Ahora está embarcada enuna obra llena de calidez humana; “Pase-ando a Miss Daisy”. Estrenó el espectá-culo el 20 de septiembre en el teatroArriaga, de Bilbao, con tanto miedocomo el primer día que subió a un esce-nario, a los trece años. El día 1 de octu-bre, la Rivelles acude al Principal, pararecoger un galardón en la apertura delXXVI Festival Internacional de Teatrode Vitoria-Gasteiz. Luego, los días 25 y26 de octubre, volverá a la capital alave-sa, está vez caracterizada como la vieja,malhumorada y entrañable dama sureña.

- ¿Puede contar, en pocas palabras,qué espectáculo va a vivir el públicoque acuda al Principal a ver las fun-ciones de “Paseando a Miss Daisy”?

- Tienen que ver la obra, no puedecontarse en unas líneas. Es un espectácu-lo en estado puro. La función es precio-sa y hay ciertas cosas, que no voy a des -velar, que la hacen muy atractiva para elpúblico, que aplaude a rabiar.

- Por cierto, a estas alturas de sucarrera ¿suenan los aplausos de otramanera, tan acostumbrados sus oídosa escucharlos?

- Siempre suenan igual. Preciosos.

- El espectador llega al teatro atraí-do por una buena obra, pero tambiénpor una actriz de su talla. Es usteduna garantía de éxito.

- Muchas gracias. Después de tantosaños, la gente me conoce, y sabe quenormalmente no le defraudo. Jamás hepresentado nada desagradable, nada queno me guste a mí.

Con el alma en la mano- ¿Cómo llegó Miss Daisy hasta

Amparo Rivelles, o viceversa?

- A Carmen Busto, la productora, lepareció una función de teatro magnífica,porque hay que recordar que antes de serllevada al cine fue una obra teatral, y mepropuso el personaje. Yo acepté encanta-da, porque es un papel maravilloso.Comienza la historia cuando Miss Daisytiene 72 años, y finaliza con 97. Vantranscurriendo los años por el personaje.Las cosas van cambiando, con momen-tos muy tiernos. Es un trabajo para unaactriz que lo agarre con el alma en lamano.

- Parece un papel difícil.

- Ningún papel es fácil. Salir a unescenario nunca es fácil, pero cuando auno le gusta, todo se convierte en la difí-cil facilidad.

- Miss Daisy es una persona que havivido la soledad ¿Y usted?

- Nunca me siento sola, ni muchísimomenos.

- Comentaba un actor que lo peorde su profesión eran las largas esperardelante del teléfono, esperando un tra-bajo ¿Le ha tocado esperar mucho?

- No. En ese aspecto, reconozco que

soy una privilegiada. Desde que comen-cé a trabajar hasta ahora, nunca he teni-do que esperar ante el teléfono un papel.Gracias a Dios, yo no he parado de tra-bajar.

“Seguiré en la brecha”- ¿Y, por qué no para, después de la

misión bien cumplida sobre los esce-narios, y se va a descansar? ¿Cuándopiensa jubilarse?

- Los periodistas me hacen esa mismapregunta en muchas ocasiones, y siem-pre digo que no sé cuando voy a jubilar -me. Actuar es mi vida. Mientras pueda,seguiré en la brecha. Tengo 76 años, no

me importa confesarlo, incluso me agra -da, y mientras tenga fuerzas y el públicono se canse de mí, no me retiraré.

- 76 años nada desperdiciados.

- Muy bien vividos, muy intensamen-te vividos, y muy trabajados.

- De su biografía se desprende quees usted una mujer fuerte, indepen-diente, emprendedora, autosuficiente.

- He dirigido mi vida a mi gusto. Nosé si bien o mal, pero encaminándolasiempre por donde consideraba quedebía hacerlo.

- Ha trabajado en España -y enMéxico, donde vivió cerca de veinti-cinco años- en teatro, en cine, en radioy en televisión. Aún continúa siendo la“dama del teatro” pero, sin embargo,ya no aparece en la pequeña pantalla¿aceptaría un papel en una serie de latelevisión de hoy?

- Bueno, si fuera un personaje que meagradara, haría televisión encantada.Aunque lo cierto es que la televisiónactual está realizada por jóvenes, paralos jóvenes.

- Y el cine ¿le sigue tentando?

-Yo, todo lo que sea ganarme la vidade una manera honrada, lo hago.

- ¿Es usted una mujer nostálgica?

- No. Absolutamente no. Vivo el pre-sente, Afortunadamente.

- Todo el mundo tiene sus miedos,¿cuáles son los suyos?

- Sobre todo, sobre todo, tengo miedoa la hora de entrar en un escenario el díadel estreno de una obra.

- ¿Después de más de sesenta añosactuando?

-Tengo los mismos nervios y temoresahora que cuando comenzaba sobre losescenarios, con trece años. Todos losactores que salimos a escena sabemos laresponsabilidad que ello conlleva. Poreso, nunca se puede salir tranquilo anteel público.

- Ha estado en Vitoria en numero-sas ocasiones ¿Guarda algún recuerdoespecial?

- Un recuerdo en especial no, pero mequedo con una sensación, la de que elpúblico de Vitoria me ha hecho la vidaagradable.

- El 1 de octubre recibe un galardónen el Principal. Un re c o n o c i m i e n t omás para engrosar su amplia colec-ción.

- Bueno, uno más pero muy bien reci-bido. Me hacen mucha ilusión.

monográficoXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE TEATRO

VISeptiembre de 2001. Nº 8 GACETA MUNICIPAL DE VITORIA-GASTEIZ

Amparo Rivelles junto a Mario Vedoya (a su izquierda) e Ildefonso Tamayo, interpretes de la obra “Paseando a Miss Daisy”. Foto: Julián Villanueva

“Salir a un escenario nunca es fácil”

“He dirigido mi vida a mi gusto”

AMPARO RIVELLES,actriz

1-8VG 4/12/01 08:54 Página VI

17

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

la cultura

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Fotos: Joseba Olalde

Ainara Miguel Sáez de Urabain

Durante cuatro noches de septiem-bre, la iglesia de San Pedro se hallenado de música y de gentepara celebrar el vigésimo aniversa-rio de la Semana de Música Anti-

gua de Álava. Organizado por el Depar-tamento Foral de Cultura y dirigido porIñaki Añua, el festival ofreció cuatro con-ciertos excepcionales a cargo de los gru-pos Capilla Peñaflorida, The King’s Con-s o rt Chamber Orchestra, Labyrinto yMala Punica.

La casualidad hizo que el primer reci-tal coincidiera con el ataque a las torresgemelas de Nueva York, lo que supuso

una menor afluencia de público que enocasiones anteriores. Así, el descenso deasistencia fue el contrapunto de unasinterpretaciones musicales de gran cali-dad.

Capilla Peñaflorida, considerada unode los grupos más importantes del PaísVasco, inauguró el certamen. Interpre-tando una de sus “misas sin nombre”, laf o rmación alavesa rindió homenaje aJuan de Anchieta, el valioso compositorvasco nacido en 1462 y muerto en 1523,que llegó a ser maestro de Carlos V. Hacedieciséis años, el musicólogo Jon Bagüésfundó Capilla Peñaflorida con el propósi -to de recuperar a los autores vascos delos siglos XVII y XVIII olvidados en inmen-

sos archivos. Desde entonces, el grupono ha parado. Ha re c o rrido España,actuado en Francia, Italia, Holanda, Bél-gica y México, y producido varios discos.Entre estos últimos destacan “José RadaIn Memoriam” de Juan García de Salazar,“Las Edades del Hombre” con música dela Catedral de Burgo de Osma, la “Agen-da Defunctorum” de Juan Vázquez y lamisa “Puer natus est nobis” de FranciscoGuerrero. El 11 de septiembre, las trecevoces de Capilla Peñaflorida, dirigidaspor el barcelonés Josep Cabré, llenaron laiglesia de San Pedro.

Al día siguiente, The King’s ConsortChamber Orchestra - los británicosexpertos en el compositor Henry Purcell-

contaron con buenos instrumentistas ycon la maravillosa voz de la jovenC a rolyn Sampson. La tercera jorn a d acorrió a cargo del grupo italiano Labyrin-to. La viola de gamba de Paolo Pandolfoy la obra dedicada a los muertos de Esta-dos Unidos fueron los protagonistas deun concierto que duró más de dos horas.Mucho más breve fue la actuación de laagrupación instrumental y vocal italianaMala Punica quien, bajo la dirección delflautista Pedro Memelsdorff, interpretólos madrigales de Paolo de Marcos. Coneste gran compositor, el viernes 14 deseptiembre, finalizó el ciclo internacionalque cada año permite viajar en el tiempoal silencioso público de San Pedro.

NOCHES MÁGICAS EN SAN PEDROUNA MÚSICA DE HACE SIGLOS INUNDÓ

LA VIEJA PARROQUIA VITORIANA

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 17

la cultura18

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Argazkia: Iñigo Salas

Argazkia: Quintas

Argazkia: Alex Larretxi

La entrega del Celedón de Orose ha convertido este año en elreconocimiento al esfuerzo de JoséAntonio Zabalza por difundir yextender la danza vasca en Vitoria.La ceremonia reunió el pasado día14 de septiembre a todos los quedesde 1962 han sido merecedoresde este galardón. Los 208 coralis-tas participantes en la SemanaCoral Internacional de Álava envol-vieron el emotivo acto.

Gema Espinosa

Urrezko zeledoia Gasteizkoh e rri-sari garrantzitsuena daeta Arabako hiriburuko jaienaldeko lan nabarmena eginduen pertsona bati ematen

zaio. Aurten gasteiztar askoren ustezsaria merezi duen gasteiztar batekjaso du, Arabako Nazioarteko abes-batzen asteko azken ekitaldian, Prin-cipal Antzokian, 208 ahotsez etaJesús Guridi orkestraz inguratuta.

José Antonio Zabalzak, aurtengosarituak, gaur egungo euskal dantzairakasle gehienekin eman zituenlehenengo pausuak. Gaztaro a nOldarki dantza taldean, gero Txirin-

bil taldea sortu zuen beste batzuekineta 1989 urtera arte udaletxekodantza eskolako eta Adurtzako Elgartaldeko zuzendaria izan zen. Bainadantzari borondatetsu honentzat kla-seak ez ziren han bukatu, 1983 urte -tik hona Zeledoi Txikia ere ikasleaizan du.

Zabalzak ahalegin handiak eginditu euskal kultura bultzatzeko, baiGasteizko jaietan bai urtean zeharere eta hori izan da urrezko zeledoiakematen dituen fundazioak kontuanhartu duena. Dantzari, txistulari etablusa… (Chismes eta Galtzagorri tal -dean) José Antonio harro sentitzenda sari hau jasotzeagatik “oso sarigasteiztarra delako” esaten du.

Senideek eta lagunek ez zutenune hunkibera hori galdu nahi izaneta Principal Antzokia bete zuten.

Antzokiko besaulki patioa betetazegoen baina baita eszenatokia ere.Arabako Nazioarteko abesbatzenastean 208 parte hartzaileek abestibat abestu zuten elkarrekin EstatuBatuetako atentatuan hildakoenomenez. Italia, Errusia, Ve n e z u e l a ,Uruguay, Polonia, Singapur eta Esta -tu Batuak musika nazioarteko hiz-kuntza dela frogatu zuten.

URREZKO DANTZARIANAZIOARTEKO ABESBATZEN ASTE-

KO AZKEN EKITALDIAN JOSÉANTONIO ZABALZAK URREZKO

ZELEDOIA JASO ZUEN

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 18

Javier D. Taylor.

El final del verano se harevelado como el “oasismusical” del pop y el Rocken Gasteiz, gracias a losc u a t ro espectáculos que

está ofreciendo el Buesa Arena.

Los conciertos.El día 15, la eterna pareja A n a

B e l é n-Víctor Manuel a c e rc a ro nhasta Vitoria su nuevo espectáculo“Dos en la carretera”, que añadeotra gira a su amplísimo curr í c u l u m(“Mucho más que dos”, “El gusto esn u e s t ro” ... ), las cuales de vez en cuandorealizan, si sus respectivas y repletas agen-das se lo permiten. Y amén del repaso porsus temas clásicos, deshojaron ante másde 4.000 espectadores parte del re p e rt o-rio incluido en sendos nuevos trabajosdiscográficos: “El hijo del ferroviario” (deél), y “Peces de ciudad” (de ella). Al díasiguiente, el quinteto donostiarra lideradopor Amaia Montero, abarrotó el pabe-llón, para mayor gloria de La Oreja deVan Gogh. Y es que la gira de “El viaje deCopperpot”, resulta tan exitosa como laventa del disco (más de 1.200.000copias), camino de doblar la marca de“Dile al sol”, del que también interpre t a-ron su contenido ante más de 9.000

e n f e rv o recidos fans, en su mayoría ado-lescentes. Cuando estas líneas vean la luz,ya se habrá celebrado la actuación (el 28),de dos pesos pesados: Café Quijano y la“Madonna latina”, Paulina Rubio. Encuanto a los hermanos leoneses, llevanuna fulgurante carrera, de trío desconoci-do a ser nominados a los pre s t i g i o s í s i m o sG r a m m y, gracias a temas como “La Lola”,o “Nada de ná” del nuevo trabajo “LaTa b e rna del Buda”. Por su parte la ru b í s i-ma azteca, ha sido una de las pro t a g o n i s-tas del verano, con “Lo haré por tí”, “Sina i re”, y el distorsionado “Y yo sigo aquí”,todos ellos recogidos en su nuevo disco“Paulina”. Finalmente, el 12 de octubrecantará M a n o l o G a rc í a, otro triunfador

que con su nuevo CD “Nunca el tiempoes perdido”, espera volver a colgar el car-tel de “No hay billetes”, tal y como hicie-ra en marzo del 99 (es el único art i s t aque lo ha conseguido en el Buesa Are n a ) .

El recinto y el bolsillojuvenil.

En una ciudad dónde los conciertos depop y Rock son “anecdóticos”, re s u l t acuando menos “chocante”, tanta aglo-meración musical en tan poco tiempo.Alguien debería de pensar que: A) Poca“ rentabilidad musical” se le va a sacar aun macro-pabellón que programa cincoc o n c i e rtos al año, casi todos durante el

mismo mes. B) Los jóvenes, que son losque más “consumen” música en dire c t o ,no disponen de doce mil pts. sólo paraeventos en directo en un lapso tan cort o .C) En dos años y medio poco más demedia docena de artistas han actuado allí,y además García repite. D) Alguien debe-ría pensar un poco más en la culturap o p u l a r, y un poco menos en el deport e .

Triste periplo el que nos queda, sin unconcierto en el horizonte vitoriano, hastaque llegue el ¿renovado? Festival de Jazzen julio 2002. ¿Resistiremos -musical-mente- hasta entonces? Afortunadamen-te siempre nos quedarán pro d u c t o s“enlatados”.

la cultura 19

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

PRE-OTOÑO MUSICAL

Amaia Montero, cantante del grupo La Oreja de Van Gogh, durante su actuación en Vitoria. Foto: Adrián Rz. de Hierro

Victor Manuel. Foto: Adrián Rz. de Hier ro

Ana Belén. Foto: Adrián Rz. de Hier ro

Paulina Rubio

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 19

“CONSTRUIR DESDE EL INTERIOR”.- Sala San Prudencio del Ayuntamiento deVitoria. Hasta el 7 de octubre. Muestra itinerante, con 40 proyectos realizados pormujeres arquitectas. Paneles y fotografías. Historia, también, de las primeras mujeresarquitectas.

LA REVOLUCIÓN DE LA ESCULTURA EN EL SIGLO XX.- Sala Fundación Caja Vital.Hasta el 21 de octubre. Cerca de sesenta piezas únicas de 27 escultores internacio-nales, con aportaciones, entre otros, de Rodin, Maillol, Giacometti, Picasso, Chillida,Oteiza, Miró o Calder.

MANUAL AMÁRICA. IX ANUAL MÁRICA.- Sala Amárica. Hasta el 21 de octubre.Comparten protagonismo los cuatro artistas premiados en el certamen del año pasa-do: Txelu Balboa-Amasté, Itxaro Delgado, Leire Etxagibel y José María Martínez Bur-gos “Hafo”.

la cultura20

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

L I T E R A T U R A

CIUDAD MÁGICA

Los ojos de los espectadores contemplaron atónitos cómo la ayudante del magoatravesaba su cuerpo; primero una mano y luego la cabeza, el cuerpo y los pies. Losvitorianos no podían entender que lo imposible se hiciese realidad. Los artistas quehan intervenido en las XIII Jornadas Internacionales de Magia –celebradas los días21,22 y 23 de septiembre en Vitoria-Gasteiz- hechizaron a la multitud de aficionadosque intentaba descubrir el secreto mejor guardado para un mago, el truco.

El ilusionista que se había encerrado en el saco aparece en el arcón que estabacerrado con un candado y su ayudante realiza el camino contrario. “Me ha dejadoatónito” o “es que no entiendo todavía cómo ha podido hacerlo”, son algunas de lasexpresiones comentadas con tono de incredulidad en la gala que varios magos rea-lizaron en la plaza de los Fueros. Un cierto clima de desesperación rodea a quiencomentaba en voz alta: “y es que lo ha hecho delante de mis narices”.

Pero la fascinación y el encantamiento de cada gala incitan a muchos vitorianos aimitar cada movimiento, a sentirse capaces de ilusionar a los demás con juegos, apa-riciones y prodigios.

APRENDIENDO SALUDEsta guía de recursos educativos para la

p revención de las dro g o d e p e n d e n c i a sincluye estrategias y orientaciones paraeducadores y padres. La información decada actividad se completa con datos sobrela edad de los destinatarios, el material, laduración o las diferentes formas de partici-pación.

Autor: Equipo Municipal de Promociónde la Salud y Prevención de Drogodepen-dencias.

E d i t a : Ayuntamiento de Vi t o r i a - G a s t e i z( D e p a rtamento Municipal de Sanidad yConsumo).

ARQUITECTURAINDUSTRIAL

Este catálogo del III Seminario Interna-cional de Arquitectura Industrial, celebradodel 4 al 24 de septiembre de 2000 en elCentro Cultural Montehermoso de Vitoria-Gasteiz, plantea tres proyectos ambiciosos:la cementera de Rezola, los molinos vascosy el trazado ferroviario de Vitoria. El IV Semi-nario deberá posponerse al 2002, ya que enla actualidad se celebra en Vitoria un forosobre “Arquitectura, arte y urbanismo”.

Edita: Seminario Internacional de Arqui-tectura Industrial.

Coordinación del catálogo: TransformaEspacio S.L.

GUÍA DE EDUCACIÓNAMBIENTAL

Este catálogo contiene inform a c i ó nsobre las actividades de educación ambien-tal para el desar rollo sostenible que ofertanlas instituciones públicas, las empresas, lasasociaciones de consumidores, de tiempolibre y medioambientales, y las ONGs decooperación al desarrollo.

Autor: Centro de Estudios Ambientales(CEA).

Edita: Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz(CEA).

CENTENARIO DE LA CRUZDEL GORBEA

Con motivo del centenario de la cruz delGorbea (1901-2001), se publica este librocon datos referidos a la historia de la cruz,al monte Gorbea, al parque natural y a lospueblos de los alrededores. Se incluyen,además, informaciones sobre ferias, aloja-mientos y museos, tanto de Araba como deBizkaia.

Autor: Iñaki García Uribe

Editor: Gobierno Vasco, Diputación Foralde Bizkaia y Diputación Foral de Álava.

E S P E C TA C U L O S • E X P O S I C I O N E S

Gema Espinosa

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 20

María Martínez

Todo el territorio alavés tiene ahorala oportunidad de conocer más afondo sus recursos turísticos, ysacarles partido. El Ayuntamientode Vitoria y la Diputación Foral de

Álava, en colaboración con el sector pri-vado, han organizado para los días 6 y 7de octubre un programa especial paracelebrar el Día Mundial del Turismo.

A través de esta iniciativa, que ya cum-ple su cuarta edición, los ciudadanos quelo deseen tienen una cita el sábado 6 deoctubre en el Centro Cultural Monteher-moso. En el Depósito de Aguas se podráasistir a una muestra de los recursos turís-ticos de Álava, con toda la informaciónsobre alojamientos de la ciudad y el terri-torio, casas de agroturismo, museos op a rques naturales. Habrá además, enhorario de 11 a 14 horas y de 17 a 20horas, una exposición y venta de produc-tos gastronómicos.

Esta celebración se refuerza este añocon dos visitas guiadas por la ciudad. Laprimera, denominada “La Mujer en laHistoria de Vitoria: Cultura y Educación”,se realizó en mayo con un gran éxito depúblico. Según explica la responsable

municipal del servicio de Congresos yTurismo, Ana Lasarte, “resultó muy inte-resante y muchas personas no pudieronasistir”. Esta temática, que se verá com-pletada próximamente con la publica-ción de un estudio específico, se aborda -rá con ejemplos de mujeres de todos losespectros sociales.

También se podrá optar por conocermás a fondo los parques del anillo verde.

Los interesados en realizar ambas visitasdeberán apuntarse en la Oficina de Turis-mo de la calle Dato, 11 y los preciosserán de 700 pesetas para la visita sobrela mujer y de 1.000 para el recorrido a losparques.

La programación dedica la jornada deldomingo a Alava. Así, se puede optar porun recorrido por el pasado y el presentedel tres torres emblemáticas, como son la

de los Mendoza, Varona, que mostrará lazona noble, y Fontecha. El precio porpersona será de 1.200 pesetas. Además,habrá una muestra de artesanía de lazona en la Torre de los Varona, en Villa-nañe, con exposición y venta de produc -tos artesanos, que se completará con unpunto de información que ligará el euroa la actividad turística.

Buena respuesta delturismo

El verano de 2001 ha arrojado unbuen resultado en lo que se re f i e re alturismo en la ciudad, según las prime-ras estimaciones. La oferta de visitasguiadas realizada entre los meses dejulio y setiembre ha conseguido unas o r p rendente respuesta, sobre todo enlo que se re f i e re al turismo part i c u l a r,“aunque sí se ha notado un descensodel turismo de grupos que llega a travésde las agencias de viajes”. La import a n-te afluencia de público ha mantenidolos dos re c o rridos organizados diaria-mente al Casco Medieval y las CuatroTo rres.

Desde su labor de promoción turística,el Ayuntamiento de Vitoria realiza unintenso trabajo durante todo el año conel fin de promocionar los recursos exis-tentes, tanto en el País Vasco, para con-seguir atraer al turista de día, como enotras zonas menos próximas, caso deCataluña y Valencia. “Hasta el momento,Madrid y Cataluña han venido siendo losdestinos habituales de nuestros turistas,pero cada vez llega más gente de Levan-te, y se incrementa la visita de turistasp rocedentes de Galicia, así como deextranjeros”.

el ocio 21

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Foto: Quintas

Imagen para el Día Mundial del Turismo, obra de Gorka Otsoa de Alda

MUESTRA DE RECURSOSTURÍSTICOS

Ayuntamiento y Diputación organizan un programaespecial para celebrar el Día Mundial del Turismo

La buena respuesta del público a las visitas guiadas por laciudad ha mantenido el programa diario de recorridos

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 21

el ocio22

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

La celebración , los días 22 y 23 de sep-tiembre, por segundo año consecutivo, dela iniciativa europea “¡La ciudad, sin micoche!” ha arrojado de nuevo datos muypositivos en cuanto al descenso del tráficoy la contaminación en el centro de la ciu-dad y en el barrio de San Martín.

La jornada demostró, una vez más, alos vitorianos lo atractiva que puede resul-tar una ciudad sin tanto tráfico y quiso serpunto de partida para que, tanto el Ayun-tamiento como los ciudadanos, ponganrumbo hacia una Vitoria-Gasteiz más ama-ble y respetuosa con el medio ambiente;meta, que pasa por la inportante labor deconcienciación de todos los gasteiztarrascon respecto a un uso responsable delcoche.

Au rten, bigarren aldiz, GasteizekEuropako beste hiri askorekin bategin du “Hiria, nire autoa gabe!”jardunaldia ospatzeko. Kirol jardue-rak, argazki lehiaketak, lantegi eko-

logikoak, tren eta gurdi gaineko ibilbide-ak edota oso osorik oinezkoentzako, txi-rringentzako eta garraiobide alternatibo -entzako ziren kaleak; guztiak izan zirenautorik gabeko hiri batek eskaintzendituen aukerak dastatzeko abagune pare-gabea. Aurten, hiriko erdialdeaz gainera,San Martin auzoa ere autorik gabeko

egun honetako partaidea izan da, izanere, auzoen laguntza ezinbestekoa baitahiri ekologikoago bat lortzeko.

Egun arrakastatsuaI n g u ru g i ro Gaietarako Ikastegiare n

arabera, gure hiriak ez du kutsaduraatmosferiko edota zaratarekin arazo larri-rik. Adibidez, ezagutzen diren azkenekoneurketen arabera, arnasten dugun aire-aren kalitatea ona ala oso ona da urtekoegun gehienetan.

Baina, zenbait kalek pairatzen dutentrafiko jario ugari eta motela, ostera,afera garrantzitsua bilakatzen ari da. Gas-teizek ehun mila ibilgailu baino gehiagoditu eta horietatik, batez beste, 15.000higitzen dira egunero hiriko erdialdeaeratzen duten sei kaleetan zehar (AlabaJeneralaren kalea, Florida kalea, ManuelIradier kalea, Olagibel kalea eta Frantziakalea). Kale hauek ez ziren bere garaianhorrelako zama jasateko prestatu eta askiulergarria eta ezaguna da gero eta jariougariagoak dakartzan ondorioak: trafikomotela eta goraka joan daitezkeen zaratazein kutsadura mailak. Iragan irailaren22an erdiguneko trafikoa %17 jaitsi zen,orotara 3.000 auto gutxiago iragan zire-larik. Zaratak ere 11 dezibeliotan eginzuen behera, baina beherako joerahorrek egun bakarra iraun zuen.

Kontzientziazio faltaArazo honen aurrean, badira dagoe-

neko Udalak aintzat hartu dituen zenbaitneurri gidari eta oinezkoentzako hiri atse-ginago bat sortzeko, horien artean: trafi -ko jarioaren mugikortasunaren erraztea,garraio publikoa hobetzea, txirringentza-ko ondo komunikatutako bidegorri sareaegitea, edota erdialdeko zenbait kaleasteburuetan oinezkoentzat izatea.

Hala ere, neurri hauek baikor hartzeazgain, Ingurugiro Gaietako IkastegikoekGasteizko biztanleek behar duten kont-zientzia-lanean indar egin nahi dute.Hiriaren mugikortasun eskema eroso etaziur batek gidari, oinezko eta txirrindula-rien arteko errespetua behar-beharrezkoadu. “Hiria, nire autoa gabe!” kanpainakkontzientzia lan horretarako tresna izannahi du. Hiritarrei hiritik mugitzekodituzten ohituren inguruan pentsarazinahi die, ingurugiroarekiko onuragarria-goak diren jarrerak bultzatu asmoz.Azken finean, hiritarrei garraio pribatua-ren erabilpen arrazoitsuago baten beha-rra eta beste garraiobide mota batzuenabantailak helaraztea lortu behar. Bainahonelako ekimenek sinbolikoki bakarriklagundu ahal diote garapen eramangarrihoni; horregatik, ohiturak eta jarrerakaldatzeko abiapuntua izan dadin hirita-rren konpromisoa ezinbestekoa da.

“Hiria, nire autoa gabe!” Egunero!

Aurtengoan auzoek hiriko erdialdearekin bat egindute, hiri ekologikoagoa lortzeko abiapuntu izan

nahi duen ekimenean

COMETAS AL AIRELos días 12, 13 y 14 de octubre se

celebrará en el Parque provincial de Garaio lacuarta edición del Festival Internacional deCometas de Vitoria-Gasteiz

Dos son las novedades que, respecto a lastres anteriores, ofrece la cuarta edición delFestival Internacional de Cometas, organizadopor la “Asociación de Cometistas LauHaizetara-Kometazaleen Elkartea” para losdías 12, 13 y 14 de octubre en el ParqueProvincial de Garaio. Son, por un lado, lanueva ubicación derivada de las obras deurbanización en curso de las campas deS a l b u rua (antiguo emplazamiento) y, porotro, la elección del “puente” de El Pilar, detres días de duración. Estos cambios facilitantanto la participación popular como lanacional e internacional. La inscripción departicipantes foráneos supera con creces la deaños anteriores y, por ello, la Organizaciónanticipa un gran espectáculo de colorido.

Si bien el primer objetivo es que todos losaficionados hagan volar sus ingenios en unambiente festivo, también se pretende dar aconocer el enorme abanico de posibilidadesque ofrece la actividad de vuelo de cometasen un recinto destinado a las exhibiciones.Entre las exhibiciones previstas, los asistentespodrán ver distintos modelos de cometas enun pase de modelos, combate de cometas,competición de freestyle, lanzamiento deregalos desde mensajeros, fotografía aérea,flysurf, bodysurf, saltos y gynkana de buggys.Para los más pequeños se realizará un taller decometas y se instalarán castillos hinchables yun globo aerostático.

El domingo se celebra el O.S.O.W. (OneSky One World), con el lema Un Cielo UnMundo. Se trata de una celebración en la quese vuelan cometas en todos los rincones delplaneta con el único fin de padir la PAZ paratodo el mundo. A las 12 del mediodia, todoslos asistentes participarán en el vuelo de unacometa blanca conmemorativa del evento.Durante el domingo se realizarán actividadesparalelas recordando el evento.

El horario de la actividad será de 16.30 a19.00 horas, el viernes, y, de 11.30 a 19.00horas, el sábado y el domingo. Habrá tambiénun servicio de autobuses, de acuerdo a estehorario: viernes, día 12 de octubre: salida a las4 de la tarde, desde la calle Luis Heintz, frentea Marianistas, y regreso a las 7 de la tarde (unautobús), desde el Parque de Garaio; sábadoy domingo, dos salidas cada día; la primera, alas 11 de la mañana, con regreso a las 2 de latarde (un autobús) y,la segunda, a las 4 de latarde, con regreso a las 7 de la tarde (dosautobuses).

Foto:Quintas

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 22

el ocio 23

D I S F R U T A R V I T O R I A - G A S T E I Z

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Aitor Basterra,Restaurante

Izaga

Foie-gras de patosobre oreja de cerdoestofada y piñones

tostados

ELABORACIÓNPara el estofado de oreja: Cortar la verdura en pequeños daditos y pocharla.Después agregar la oreja y la mano perfectamente cocidas y deshuesadas(también en daditos). Añadir el jugo de la cocción y dejar estofar suavemente.Para la salsa: Hacer un caramelo rubio con el azúcar a continuación agregar el vina-gre, el fondo de carne y dejar reducir.Para elpuré de orejones: Cocer los orejones con el zumo de naranja y el azucar. Altriturarlos añadir unas gotas de licor.

Ingredientes para 4 personas

de membrillo, ocasionalmente de uvas.Y regado con tintos -vinos con cuerpo-o con sidra. También puede apareceren no pocas y variadas preparacionesculinarias: ensaladas, vinagretas, arro-ces, pastas, verduras, farsas, etc.

Y ¿en qué consiste, exactamente,n u e s t ro famoso "queso Idiazabal"como sinónimo de queso vasco?. Setrata de un producto natural elaboradoa rtesanalmente en el País Vasco yNavarra con leche cruda y entera de

oveja lacha y carranzana. Se elabora con pastaprensada y no cocida, con un tiempo demaduración mínimo de dos meses y de nomás de seis. Salado y ahumado o sin ahumar.Y un detalle a tener en cuenta: nuestro quesoestá hoy controlado, garantizando así su altacalidad, por el Consejo Regulador de- Deno-minación de Origen. ¡0n egin!

Aitor Basterra

Para el foie-gras de pato:• 4 escalopes gruesos de hígado de pato(200 grs; por persona).• Sal.• Pimienta.Para el estofado de oreja de cerdo:• 2 orejas de cerdo cocidas.• 2 manos de cerdo cocidas.• 1 cebolla.• 1 zanahoria.• Un poco de nabo.• Jugo de la cocción.Para la salsa• 1/4 l. de fondo de ternera.• 50 grs de azúcar.• 1 dcl de vinagre (de frambuesa y romero).Para el puré de orejones de albaricoque• 200 grs de orejones• 1/4 l. de zumo de naranja.• 50 grs. de azúcar.• un chorrito de licor de melocotón o denaranja.Piñones tostados.Bouquet de hierbas aromáticas (tomillo,romero perejil, canela, etc).

MONTAJE Y PRESENTACIÓN FINAL.• Saltear el foie con un poco de harina dejando el centro poco hecho.• Colocarlo sobre el estofado de cerdo (orejas y manos) y salsear.• Acompañar con el puré de orejones alrededor.• Decorar con los piñones tostados y el ramillete de hierbas aromáticas.

Hay muchas maneras de poner fin anuestras comidas o cenas. Nosotros, los vas-cos, tenemos una, aunque no exclusiva:como postre, el queso. En nuestro país losquesos son muchos y variados. Pero hayuno que merece la pena destacar. Es el lla-mado "queso Idiazabal". Ubicada en plenacomarca del Goierri, la localidad de Idiaza-bal es mundialmente conocida por uno de

los mejores productos gastronómicos: elqueso de oveja lacha . Se trata de un pro-ducto tradicional en nuestra tierra, dotadode un sabor y olor característicos. Proviene,en su origen, de nuestros pastores ubicadosen las sierras de Urbía, Aralar, Urbasa, Andíay Monte San Donato. En la mesa nos lopodemos encontrar acompañado de pan decaserío, de nueces, de dulce de manzana o

Los entendidos lo saben. Y no se equi-vocan cuando nos re c u e rdan a todos queo c t u b re y noviembre son algunos de losm e j o res meses del año, en pleno otoño,para comprar el hígado de pato. Para queeste producto cada día mas apreciado en lag a s t ronomía alavesa, además de compra-do, sea saboreado en nuestras mesas, mep e rmito la libertad de brindar una re c e t aque realza tanto la jugosidad de sus carn e scomo el peculiar aroma que las caracteriza.El resultado final -estoy seguro de ello- lesva a gustar. Que les apro v e c h e .

QUESO IDIAZABALUn postre, y muy nuestro, para disfrutar

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 23

Andrés Goñi

Apesar del crecimiento en nuestrasociedad de algunos casos de enfer-medades de origen medioambien-tal, como la legionela, que estánsuponiendo un alto grado de afec-

ción a la salud pública, no hay que alar-marse, según palabras de Juanjo Estíba-lez, jefe del Departamento Municipal deSalud y Consumo (DEMSAC) del Ayunta-miento de Vitoria-Gasteiz. “El riesgo decontagio en Vitoria de la Legionela hoypor hoy es mínima; sin embargo, tene-mos que combatirla con los medios ade-cuados para erradicarla”.

Esta bacteria, cuyo nombre fueimpuesto en 1976 por científicos ameri-canos que participaban en una conven-ción sobre las enfermedades de los legio-narios del ejéercito, venía desarro l l á n d o s een sistemas acuosos como ríos, charcas oembalses, principalmente. Sin embarg o ,en los últimos tiempos, la LegionellaPneumophila ha encontrado un hábitatmás adecuado en los sistemas de aguac reados y manipulados por las personas,con lo que podría decirse que esta bacte-ria se ha adaptado a la vida cotidiana.

Afectados principalmente los gruposde población de inmunodeprimidos,como niños y personas mayores, la legio-nela presenta sus síntomas más claros enforma de neumonías y fiebres. El conta-gio, que siempre se produce a través delas vías respiratorias, en forma de aerosol,tiene en las torres de refrigeración de losedificios y las vías de agua domésticas, suprincipal canal para su desarrollo y poste-rior reproducción.

Explicación lógicaPor este motivo, y a pesar de que los

análisis efectuados hasta ahora en Vitoriano han registrado ningún caso de Legio-nella Pnemophila, el Ayuntamiento, a tra-vés del DEMSAC, ha desarrollado un pro-

grama de prevención de legionelosis,controlando los principales puntos deriesgo, como los depósitos de aguacaliente con capacidad superior a los300 litros, las torres de refrigeración delas instalaciones de aire acondicionado ylas aguas lúdicas.

De esta forma se reducirán los ries-gos de un posible contagio, ya qued e s t ruidos los focos de re p ro d u c c i ó n ,principalmente las torres de re f r i g e r a-ción con un 90 %, se evitará el conta-gio de la bacteria.

Y es que los motivos de la presencia dela Legionela en las torres de refrigeracióny en los depósitos de agua caliente tieneuna explicación científica. En las prime-ras, el proceso es el siguiente: las torresde refrigeración producen un frío que, encontacto con el agua, hace que ésta secondense. Con el tiempo, esa condensa-ción va formando miles de partículas deagua que, con una simple ráfaga de vien-to, pueden esparcirse por toda la atmós-fera, infectando de esta forma a los ciu-dadanos por vía respiratoria. Es en estecaso cuando el ciudadano queda expues-to a la enfermedad. Si sus defensas noson capaces de absorber la bacteria,deberá ponerse en tratamiento con anti-bióticos dispensados por los serviciomédicos.

Y en cuanto a su presencia en depósi-tos e instalaciones de agua caliente, laprincipal razón es también la existenciade una condición muy favorable para sure p roducción, el calor. Cuantas mászonas de calor existan, mejores serán lascondiciones para su reproducción.

Ante tal tesitura, Juanjo Estíbalez cons-tata como única solución los procedi-mientos que se llevan realizando yadesde hace varios meses: “La informa-ción a la gente a través de programas demantenimiento es muy necesaria y la

p reparación de aquellos sectores queestén en contacto permanente con losequipos susceptibles de acoger estas bac-terias, también. De ello dependerá el ries-go de contagio entre los ciudadanos”.

Y en vista de que los principales secto-res de riesgo en la sociedad son los niñosy personas mayores, al poseer un sistemainmunológico menos desarrollado queun adulto, en base a convenio suscritoentre el Instituto Foral de Bienestar Socialy el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sevienen realizando desde hace unos mesescontinuos controles rutinarios. Éstos seextienden no sólo a todos los centrosdependientes de las Administracionespúblicas y a la totalidad de empresas pri -vadas existentes en Vitoria, sino tambiéna todos los edificios municipales, comocentros cívicos, piscinas o polideportivos,así como los centros dependientes deBienestar Social como residencias deancianos y personas discapacitadas.

Medidas a tomar• Las comunidades de vecinos con torres

de refrigeración de aire acondicionadoestablecerán un programa de limpiezacada seis meses.

• En domicilios particulares: si ha estadoun tiempo considerable fuera de casa(2 a 3 meses), poner la caldera de cale-facción y dejar correr el agua muycaliente durante un tiempo; soltar lasalcachofas de las duchas y ponerlas aremojo con agua y lejía.

salud24

Fotos: Edorta Sanz

“La mejor solución estáen la información a lagente y en la prepara-

ción de aquellos sectoresque estén en continuocontacto con posibles

focos de reproducción”,según Juanjo Estíbalez.

Ayuntamiento y Diputación desa-rrollan desde hace tiempo un plan

para prevenir la legionelosis

CÓMO LUCHARCONTRA LALEGIONELA

Los análisis efectuadoshasta ahora por el

Demsac en Vitoria nohan registrado ningún

caso de LegionellaPneumophila.

1-8VG 4/12/01 08:54 Página 24

acuerdos municipales

ÁREA DE ASUNTOSSOCIALES

INSERCIÓN SOCIAL DE MARGINADOS

Tres de los cinco pisos tutelados municipales que sir-ven de acogida para personas desfavorecidas, ubica-dos en las calles Los Herrán, San Ignacio de Loyola yAlberto Schommer, continuarán siendo gestionadoshasta el mes de diciembre por la Asociación Ostatu LaPosada, la Fundación Jeiki (Proyecto Hombre) y laAsociación Afro-Americana. Las tres entidades hanprorrogado los convenios de colaboración rubricadosen 1998 con el Ayuntamiento. En estos hogares seatiende a personas con diferentes problemáticas, quepresentan una situación social muy deteriorada demarginación y exclusión social, proporcionándolesun lugar de residencia estable que les facilite su inte-gración en la sociedad. La aportación municipal aeste programa asciende a un total de 15,5 millonesde pesetas. (Comisión de Gobierno, 29 de junio de2001 y 6 de julio de 2001).

INTEGRACIÓN SOCIOLABORAL DEINMIGRANTES

La Asociación Afro-Americana contará con una ayudamunicipal de 4,5 millones de pesetas para seguir tra -bajando, por tercer año consecutivo, en la mediacióny asesoría de extranjeros, inmigrantes y asilados asen-tados en la ciudad, un programa social con el que sepromueve y facilita su integración sociolaboral. Estaactuación se complementa con la realización de acti-vidades multiculturales, el apoyo extraescolar paraniños de padres inmigrantes y el aprendizaje de idio-mas de sus países de procedencia. (Comisión deGobierno, 29 de junio de 2001).

FAMILIA ATZERRITARRAK HARTZEA

Iazko iraila eta abendua bitartean hiru atzerritar fami-liatako hamabi kidek hartu zuten parte udalaren pr o-grama honetan. Hirira iristean gizarte arloko eta argi-bideetarako zailtasunak dituzten atzerritarrei harreraegitean datza programa hau. Abetxuko auzoko Gas-teiz Etxea irekita izango da aurten eta elkarte afroa-merikarrak egingo ditu ikuskatze lanak. Udalak 8,9milioi pezetako dirulaguntza emango dio (2001ekouztailaren 6ko Gobernu Batzordea).

PISO DE ACOGIDA DE RECLUSAS

Desde su apertura en 1996, 64 reclusas del centropenitenciario de Nanclares de la Oca han utilizado elpiso de acogida municipal durante sus permisos, sali-das diarias en régimen abierto y en libertad condicio-nal. El piso sirve a este colectivo como puente entrela cárcel y la libertad, como primer paso para la nor-malización de sus vidas en la comunidad vitoriana. LaAsociación de Ayuda al Preso, con una ayuda munici-pal de 6,1 millones de pesetas, continuará gestionan-do este año el servicio. (Comisión de Gobierno, 6 dejulio de 2001).

DEFENSA DE LOS DERECHOS DE GAYS YLESBIANASEl proyecto Énfasis, auspiciado por la Asociación Les-bitoria Gaysteiz, promueve desde mediados del pasa-do año la defensa y difusión de los derechos socialesde gays y lesbianas, la lucha contra la discriminaciónen razón de la orientación sexual y el apoyo y aseso-ramiento psicosocial a las personas gays-lesbianas,sus familiares y su entorno. La Asociación recibirá esteaño una subvención municipal de ocho millones depesetas para continuar con esta iniciativa. (Comisiónde Gobierno, 6 de julio de 2001).

BABESIK GABEKO ADIN TXIKIKOAK

Arabako Bergizarteratzeko Institutuak (Irse) eta IzanElkarteak jarraituko dute berriz ere udalaren lau etxefuntzionaletan eta hiru eguneko zentroetan lan egi-ten. Hauetan hiru eta hamazortzi urte bitarteko hau-rrak hartzen dira, baldin eta bere familiakoen arteanbabesik gabeko egoera larria bizi badute. Elkartehauekiko kontratuak urtebete luzatuko dira (2001ekoirailaren 1.etik 2001eko abuztuaren 31ra bitartean)

353,2 milioi pezetako kopuruan. (2001eko uztailaren23ko osoko bilkura. Alde: PP, PNV/EA, PSE-EE eta UA.Abstentzioak: EH eta EB).

EDUCACIÓN DE CALLE

El Ayuntamiento ha prorrogado el contrato de pres-tación del Servicio de Educación de calle con el Insti -tuto de Reintegración Social de Álava (Irse) para elperíodo comprendido entre el 1 de septiembre de2001 y el 31 de julio de 2002, por un importe de76,8 millones de pesetas. (Pleno, 23 de julio de 2001.A favor: PP, PNV/EA, PSE-EE y UA. Abstenciones: EH eIU).

ÁREA DE EDUCACIÓN,CULTURA Y DEPORTE

SUBVENCIONES POR ACTIVIDADES CULTURALES

La Federación de Centros Regionales de Álava recibi-rá una subvención de 2,5 millones de pesetas para lafinanciación de las actividades culturales organizadasdurante este año por las Casas Regionales de la ciu-dad (Comisión de Gobierno, 22 de junio de 2001).La Federación Alavesa de Coros, La Federación deEscolanías, el taller de artes escénicas Porpol, la com-parsa Solasean y la agrupación Gasteizko Blusen Nes-ken Elkartea contarán igualmente con una cantidadglobal de 13,2 millones para la organización dediversas actividades culturales. (Comisión de Gobier -no, 6 de julio de 2001).

KIROLERAKO LAGUNTZAK

2001 urtean jarduera fisikoa eta kirola egiteko dirula -guntza deialdiak 20 milioi pezetako aurrekontu parti-da izango du, iazko ekainaren amaieran Gobernu Bat-z o rdeak dosier administratiboa onetsi baitzuen.Laguntza hauek biztanleria guztiari zuzentzen zaiz-kion dosta programetarako dira baldin eta hauetanparte hartzeari lehiatzeari baino garrantzia handiagoaematen bazaio. (2001eko ekainaren 22ko GobernuBatzordea)

BALONCESTO PARA NIÑOS Y JÓVENESDurante la temporada 2001-2002, el Baskonia y elAyuntamiento llevarán a cabo un conjunto de activi-dades destinadas al fomento del baloncesto base y ala ocupación del tiempo de ocio de los niños y jóve-nes de la ciudad. El convenio rubricado entre ambasinstituciones contará con una aportación municipalde 16 millones de pesetas. (Comisión de Gobierno,29 de junio de 2001).

USO DE LAS INSTALACIONES DEOLARAMBEEl Club Deportivo Aurrera recibirá una subvenciónmunicipal de 29,7 millones de pesetas, correspon-dientes a los años 2000 y 2001, en virtud de los tér-minos expresados en el convenio suscrito con elAyuntamiento para la donación y uso de las instala-ciones deportivas de Olarambe. (Comisión deGobierno, 6 de julio de 2001). La entidad vitorianadispondrá de otra ayuda de 80 millones destinada ala reforma, realización de nuevas obras, elementos,accesorios y actualización de Olarambe. (Comisiónde Gobierno, 13 de julio de 2001).

ESKOLA GARRAIORAKO LAGUNTZAHezkuntzako udal batzarrak hiri garraioa diru zlaguntzeko ikasleentzako autobus txartela sortzeaerabaki zuen 1990an, ordura arte ematen zitzaizkienbonobusen ordez. Aurtengo ikasturterako tarifak,deialdia onetsi eta gero, 340 pezetatik 2.370 pezeta -ra bitartekoak izango dira. Dirulaguntza jaso ahal iza-teko, familia kideen kopurua eta urteko familia-erren-ta hartzen dira kontuan. Irailetik aurrera zabalik dagotxartelak berritzeko epea. (2001eko uztailaren 13koGobernu Batzordea).

SERVICIOS EN ACTOS CULTURALESLas empresas Guías Artea, Aidazu, Tisa y Lankide hansido las adjudicatarias del contrato para prestar sus

servicios en los actos organizados por el departa-mento municipal de Cultura. El expediente, aproba-do el pasado mes de abril, contaba con un presu-puesto de 45.540.000 pesetas. (Comisión de Gobier-no, 6 de julio de 2001).

REFORMAS EN EL CAMPO DE FÚTBOL DELOS ASTRÓNOMOS

Gesypro Construcciones y Promociones 2000 llevaráa cabo la construcción de un graderío, vestuarios,servicios y almacén, además del adelantamiento de lazona interior junto a la calle y el levantamiento de unmuro de hormigón en el campo de fútbol de LosAstronómos. La empresa ha sido contratada para rea-lizar estos trabajos por 37,3 millones de pesetas y dis-pone de un plazo de cinco meses para ejecutarlos.(Comisión de Gobierno, 13 de julio de 2001).

ÁREA DE MEDIO AMBIENTE

ENERGIA AURREZTEA

Udalaren Ingurugiro Sailaren helburuetako bat udala-ren eraikinetan eta hiriko argiteria publikoan energia-ri ahalik eta etekinik handiena ateratzea dugu. Ener-giaren Euskal Erakundearekin (EVE) sinatutako hitzar -menak energia ikerketa egitea erraztuko dio udalari,horretarako jarduera-metodologiko egokia erabilitagastua arrazionalizatu ahal izateko. Datozen bi urtee-tarako aurreikusitako aurrekontua 14,6 milioi pezeta -koa da. (2001eko ekainaren 22ko Gobernu Batzor-dea).

DEPÓSITO ALTERNATIVO DE RESIDUOS

La empresa Técnicas Medioambientales Tecmed, conun plazo de ejecución de cuatro meses, se encargaráde la construcción de un depósito alternativo de resi-duos en la Avenida de los Huetos. En el mismo, sedepositarán una serie de residuos especiales que notienen cabida en el sistema habitual de recogida,como plásticos, maderas, cascotes, chatarra, pilas,vidrio o aceites usados. La cantidad que desembolsa-rá el Ayuntamiento para la realización de este pro-yecto se cifra en 83.657.515 pesetas. (Comisión deGobierno, 29 de junio de 2001).

RECOGIDA DE ENVASES USADOS

El Ayuntamiento se ha adherido al convenio rubrica-do entre el Gobierno Vasco y la Sociedad Ecológicapara el Reciclado de los Envases de Vidrio (Ecovidrio)para la gestión de envases usados y residuos de enva-ses de vidrio en el País Vasco por parte de esta últimaentidad. (Comisión de Gobierno, 6 de julio de 2001).

ÁREA DE ORDENACIÓN DELTERRITORIO Y VIVIENDA

GAZTEENTZAKO ETXEBIZITZAK

Gazteek etxebizitza baten jabe izateko nahiz alokat-zeko zailtasun handia duten pertsona taldea dugu.Arazo honi aurre egiteko, Vitoria-Gasteizko Udalak

eta Arabako Hiri Jabetzarako Ganbarak hainbat txoke-jarduera sustatu dituzte elkarrekin; hala nola, gazte-entzako alojamenduari buruzko informazio eta ahol-kularitza zuzen eta arinerako zerbitzua sortzea etaa l o k a i rurako etxebizitzen poltsa. Proiektu honenbitartez alokatzen diren etxebizitzetarako bi aseguruizango dira; bata etxeetako arrisku anitzetarako etabetea errenta ordaintzen ez denerako kauziozkoa.(2001eko ekainaren 22ko Gobernu Batzordea).

URBANIZACIÓN DE LA CIRCUNVALACIÓNENTRE ARETXABALETA Y GARDELEGI

Los trabajos de urbanización de la carretera de cir-cunvalación que une Aretxabaleta y Gardelegi hasido encomendados a la empresa Lanbide EmpresaConstructora en la cantidad de 161,2 millones depesetas. La ejecución de las obras, que contaban conun presupuesto cercano a los 223 millones, deberárealizarse en un plazo de cuatro meses. (Comisión deGobierno, 6 de julio de 2001).

APROBACIÓN DE PLANES URBANOSEl Ayuntamiento ha aprobado con carácter definitivoel plan especial de reforma interior nº 9 “Área de cen-tralidad de Zaramaga” (Pleno, 23 de julio de 2001. Afavor: PP, PNV/EA, PSE-EE y UA. En contra: EH. Abs-tenciones:IU), así como el plan parcial del Sector 1 desuelo urbanizable sin determinaciones del entornodel Aeropuerto; éste último, promovido por ÁlavaAgencia de Desarrollo. (Pleno, 23 de julio de 2001. Afavor:PP, PNV/EA, PSE-EE,UA e IU. Abstenciones: EH).

HAUR ESKOLA BERRIA LAKUANArabako Lurralde Ordezkaritzak Ibaiondon lursail bateskatu zuen duela hilabete batzuk haur hezkuntza etalehen mailako hezkuntzako ikastetxe publikoa egite-ko. Udalak eskaera honi erantzuteko, Lakuako 9. sek -toreko EE-1A lursaila utziko dio doan auzoan eraikidezan. Lursail horrek 13.044 metro koadroko azaleradu. (2001eko uztailaren 23ko Osoko Bilkura. Alde:guztiak).

PERMUTA DE BIENES CON CAJA VITAL

El Ayuntamiento y la Caja Vital Kutxa se han pro-puesto como objetivo inmediato la creación de unaoferta de viviendas de arrendamiento protegido condestino preferente a jóvenes y personas hasta 30 añosde edad. Con esta intención, han aprobado un con-venio de permuta de bienes para emprender esta ini-ciativa. (Pleno, 23 de julio de 2001. A favor:PP,PNV/EA, PSE-EE y UA. Abstenciones:EH e IU).

PROMOCIÓN DE PISOS PROTEGIDOS

El Grupo Esteban Lizarraga ha sido autorizado por elConsistorio vitoriano para que pueda transmitir laparcela EAR-2 del Sector 8B de Ibaiondo a la sociedadmercantil que se propone constituir con la Caja VitalKutxa, para que las viviendas que se construyan en lamisma puedan ofertarse en el mercado inmobiliariobajo el régimen de arrendamiento protegido. El com-promiso incluye que las viviendas permanecerán bajoesta modalidad durante un mínimo de diez años.(Pleno, 23 de julio de 2001. A favor: PP, PNV/EA, PSE-EE y UA. Abstenciones: EH e IU).

CONSTRUCCIÓN DE 95 VIVIENDAS DEPROTECCIÓN OFICIAL EN IBAIONDO

El Ayuntamiento ha iniciado el expediente para laenajenación, mediante el procedimiento de concur-so, de una parcela de propiedad municipal ubicadaen el Sector 8B de Ibaiondo, en concreto la denomi-nada EAR-10C. El terreno será destinado a la cons-trucción de 95 viviendas de protección oficial, consus garajes, trasteros vinculados y locales comercia-les. (Pleno, 23 de julio de 2001. A favor: unanimi-dad).

ÁREA DE HACIENDA YPRESUPUESTOS

ADJUDICACIÓN DE TERRENOS EN JÚNDIZ

El Ayuntamiento ha procedido a la adjudicación defi-

Textos: J. M. Dossantos

25

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Foto: Edorta Sanz

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 25

acuerdos municipales

nitiva de cuatro parcelas de terreno en el polígonoindustrial de Júndiz a otras tantas empresas que hancomenzado su actividad industrial en el mismo; enconcreto, Machining Development, Derbuka, JoséLuis Vitoria Jiménez y José Miguel Gonzalo García. Lasuperficie total de las cuatro superficies, enclavadasen las calles Arangutxi, Zuazobidea, Ibarredi y Basal -dea, supera los 13.900 metros cuadrados. (Pleno, 23de julio de 2001. A favor: unanimidad).

SANTA BARBARAKO AZOKA ERABILTZEKOTARIFAK

Centro Comercial Plaza de Santa Bárbara enpresakazokako merkataritza postuak erabili eta ustiatzeaga-tik ezarrita dituen tarifak % 4 igotzea onartu du uda -lak, izan ere hau baita kudeatzaileek hasiera bateaneskatzen zuten igoera. (2001eko uztailaren 23koOsoko Bilkura). Alde: PP, PNV/EA, PSE-EE, UA eta EB.Abstentzioa: EH).

CUENTA GENERAL DEL AYUNTAMIENTO

Los grupos políticos PP, PSE-EE y UA, con la absten-ción de PNV/EA, EH e IU, aprobaron en sesión plena-ria la Cuenta General del Ayuntamiento correspon-diente al ejercicio 2000. Este documento expresa, ensus aspectos más significativos, la imagen fiel delpatrimonio y la situación financiera del Ayuntamien-to a 31 de diciembre de cada año, así como los resul-tados de sus operaciones y los recursos obtenidos yaplicados durante el ejercicio anual. (Pleno, 23 dejulio de 2001. A favor: PP, PSE-EE y UA. Abstenciones:PNV/EA, EH e IU).

ÁREA DE PRESIDENCIA

ATENCIÓN A MUJERES VÍCTIMAS DEMALTRATOS EN EL HOGAREl Ayuntamiento y la Diputación aprobaron hace unaño el desarrollo de sus respectivos planes para laigualdad de oportunidades entre mujeres y hombres.Mediante la formalización de un segundo anexo,ambas instituciones se comprometieron a desar rollarlos servicios de atención psicológica a mujeres vícti-mas de maltrato doméstico y/o agresiones sexuales ya hombres agresores en el hogar, al igual que un ser-vicio de orientación jurídica para la asistencia a muje-res. La prórroga de esta colaboración entre las dosinstituciones permitirá continuar trabajando en estecampo durante el año 2001. (Comisión de Gobierno,29 de junio de 2001).

GIZALDEKO EKINTZAK HIRUGARRENMUNDUANMugen Gainetik, Salvando Fronteras eta ProcladeGarapenerako Gobernuz Kanpoko Erakundeak 3,5milioi pezetako dirulaguntza bana izango dute hiru-garren munduko lurraldeetan hainbat gizaldeko etalarrialdietarako ekintza burutzeko. (2001eko ekaina-ren 22 eta 29 eta uztailaren 6ko Gobernu Batzorde-ak).

OCIO NOCTURNO PARA JÓVENESLa Diputación aportará 7,5 millones de pesetas parael desarrollo del programa de ocio nocturno en finesde semana para jóvenes de la ciudad, mediante lasuscripción de un convenio con el Ayuntamiento.Esta experiencia, que ya se llevó a cabo en una pri-mera fase entre abril y mayo, se reanudará entre losmeses de octubre y diciembre. (Comisión de Gobier-no, 29 de junio de 2001).

REINSERCIÓN DE PROSTITUTASMARGINADASLa Asociación Gisarterako contará con una ayudamunicipal de 1,5 millones de pesetas para continuardesarrollando un programa de reinserción de mujeresprostitutas en situación de marginación, al haberseprorrogado la colaboración con el Ayuntamiento.(Comisión de Gobierno, 6 de julio de 2001).

PARKINGEI BURUZKO INFORMAZIOA

El Corte Inglés, Dendaraba, Araba eta Arka parkinge -tan zenbat leku dagoen jakinaraziko zaie gidariei,Udalarekin batera gauzatuko duten jarduera plan-gintza bat dela medio. Horretarako kaleetan hainbattaula jarriko dira eta bertan parking bakoitzak unebakoitzean duen lekuaren berri emango da, baitahiriko gainontzeko aparkalekuetako aukeren berri ere.(2001eko uztailaren 6ko Gobernu Batzordea).

VIOLENCIA ENTRE SEXOSLa Asociación Grupo de Estudios sobre la Mujer reali-zará un programa de información y sensibilización enmateria de violencia entre sexos de género, destina-do tanto a hombres como a mujeres, en virtud de unconvenio de colaboración rubricado con el Ayunta-miento por el que percibirá una subvención de 1,3millones de pesetas. El programa comprende cursosde autodefensa, talleres sobre violencia y sesiones devideoforum, teatro y cine sobre la violencia y las agre-siones a las mujeres. (Comisión de Gobierno, 13 dejulio de 2001).

OTROS ACUERDOS

ETXEZ ETXEKO LAGUNTZA ZERBITZUA

Etxez etxeko laguntza zerbitzuko langileek bizi dutenlan arazoa dela eta, PNV/EA eta EH udal taldeekmozio bana aurkeztu zuten uztailaren 23ko osko bil-kuran, baita EH udal taldeak PNV/EA taldeak aurkez-tutako mozioari zuzenketa bat ere. EH eta EB taldeakzuzenketaren aldeko botoa eman zuten, PP, PNV/EAeta UA taldeek, aurkakoa eta PSE-EE, berriz, abstenituegin zen. EH taldearen mozioak CCOO, ELA, LAB etaUGT sindikatuen idatzia jasotzen zuen, baina ez zenbozkatu. PNV/EAren mozioa atzera bota zuten biga-rren bozketan, lehenengoan berdinketa teknikoaeman baitzen. 10 boto alde (PNV/EA; EH eta EB), 10kontra (PP,UA) eta 5 abstentzio(PSE-EE). Bigarrenbozketan, Alkatearen kalitateko botoak erabaki zuen.

PNV/EA taldearen proposamena honako hau zen:Gizartegintza Sailean etxez etxeko laguntza progra-marako aurrekontu partidan 18 milioi pezeta gehiagoizatea 2002. urterako, baita dagokion igoera zerbit-zuko langile eta enpresekin udalak duen konpromiso-rako ere izatea, joan-etorrien denbora eta lan orduenzenbaketa barne hartuz.

Zerbitzu hori esleitzeko egingo diren baldintza orriberrietan, zerbitzuak eskaintzen esperientzia eta lan-gileei eragiten dien hainbat lan baldintza neurtubeharra aipatzen zen mozio horretan bertan.

EH taldeak aurkeztutako zuzenketak, berriz, baldintzaorri berrietan kontratuek bi urte baino gehiagokoiraupena ez zutela izango jasotzea, eta aldi horretanUdalak zein Aldundiak etxez etxeko zerbitzu horizuzenean kudeatzeari buruzko ikerketa egitea propo-satzen zuen.

PREVENCIÓN DE DROGASEl grave problema de la drogadicción entre la juven-tud llevó al grupo político EH a la presentación de

una moción en la sesión plenaria del 23 de julio, enla que solicitaba la puesta en marcha durante las fies-tas de La Blanca, como experiencia piloto, de un ser -vicio de análisis de drogas ilícitas para evitar los peli-gros derivados de su adulteración. En la misma, tam-bién se solicitaba la creación de una oficina de aná-lisis de sustancias psicoactivas para conocer la calidadde la droga, y que el Ayuntamiento se comprometie-ra a no aplicar, por medio de la policía municipal, lallamada Ley Corcuera, en lo que se refiere al consu-mo individual de estupefacientes. (A favor: EH e IU.En contra: PP y UA. Abstenciones: PNV/EA y PSE-EE).

En la misma sesión, fue rechazada una enmienda a lamencionada moción, presentada por el grupo PSE-EE, en la que solicitaba que la inclusión de los análisisde sustancias aditivas en los diferentes programasmunicipales de prevención secundaria fueran estu-diados en la Comisión Informativa de Asuntos Socia-les, y que ésta determinara la conveniencia de crearuna ponencia específica en la que comparezcantanto los técnicos municipales como representantesde asociaciones que trabajan en este campo. (A favor:PSE-EE, EH e IU. En contra: PP y UA. Abstención:PNV/EA).

El grupo PNV/EA presentó igualmente una enmiendaa la totalidad al texto inicial de EH, que fue aprobadaparcialmente. Con los votos favorables de PP, PNV/EAy UA y la abstención del resto de los grupos políticos,salieron adelante los puntos 2 y 3, referentes a que elAyuntamiento potenciará e impulsará los programasde educación para la salud y promoción de la saluddirigidos a los alumnos, profesores y padres, y des-arrollará nuevas acciones de prevención de las dro-godependencias en colaboración con los ayunta-mientos de ciudades del entorno. (A favor: PP,PNV/EA y UA. Abstenciones: PSE-EE, EH e IU).

El punto primero de la enmienda, finalmente recha-zado, recogía que el Ayuntamiento solicitara al Insti-tuto Nacional de Toxicología el análisis de las sustan-cias adictivas incautadas o recogidas en los serviciosmunicipales, con el objeto de informar a los ciudada-nos permanentemente, de manera continuada, sobrelos resultados de dichos análisis. (A favor: PNV/EA. Encontra: PP y UA. Abstenciones: PSE-EE, EH e IU).

PELIGROS DE LA TELEFONÍA MÓVILLos grupos políticos municipales aprobaron por una -nimidad, en la sesión plenaria del pasado 23 de julio,el punto primero de una moción presentada por EHen la que se recoge que el Ayuntamiento elaboraráuna ordenanza municipal para la regulación de la ins-talación de antenas de telefonía móvil y del resto deelementos que estas infraestructuras conllevan, conel objeto de asegurar en lo posible la protección de lasalud de los ciudadanos y el medio ambiente.

Los puntos segundo y tercero fueron aprobadosigualmente, en este caso con los votos favorables dePNV/EA, PSE-EE, EH e IU y en contra de PP y UA. Enellos, se dice que el Ayuntamiento suspenderá caute-larmente la concesión de nuevas licencias y de aque -llas que se encuentren en tramitación hasta la apro-bación de la mencionada ordenanza, y que procede-rá al inmediato desmantelamiento de todas aquellasantenas, con sus correspondientes infraestructurascomplementarias, que se hayan instalado o se estáninstalando sin estar en posesión de la licencia corres-pondiente.

EKONOMI ETA GIZARTE GARAPENERAKOTOKI KONTSEILUA

Ekonomi eta Gizarte Garapenerako Toki Kontseilua(Clodes) parte hartzeko organoa dugu, udalaren ere-muan enpleguaren aldeko estrategiak koordinatzeko.2000ko otsaileko osoko bilkuran onetsi zen kontseiluaeratzea. Oraindik ez dira baztertze egoeran daudenpertsona edo taldeak laneratzen laguntzeko sortu zenazpi batzordeko bi ordezkariak izendatu.

Udaleko talde politikoek aho batez onartu zuten2001eko uztailaren 23an PNV/EA udal taldeak aur-keztutako mozio bati PSE-EE taldeak egindako osoa-rekiko zuzenketaren testua. Bertan Toki Kontseiluarenlehendakari den aldetik, Alkateari Batzorde Iraunko-

rrean proposamen bat aurkezteko eskatzen zaio, hotsLaneratzeko azpibatzordean Giza eskubideen Gutu-neko ordezkari bat izendatzea, “hirugarren sektorekobi kide” atalaren barne.

Onetsitako testuak nazionalisten ekarpena ere bada-kar, hau da, Alkateak plataforma horretako beste kidebat Laneratzeko batzordean sartzeko proposamenaegitea, hau “bestelako erakundeetako kideak” atala-ren barruan. (2001eko uztailaren 23ko osoko bilkura.Alde: PP, PNV/EA, PSE-EE, EH, UA eta EB).

INVERSIONES EN BARRIOS

El grupo político IU presentó una moción en la sesiónplenaria en la que se recogía una propuesta para queel gobierno municipal diseñe un plan de inversionespara la mejora urbana de los barrios de Adurtza, SanCristóbal, Arana y Abetxuko, a presentar antes definales de octubre. El coste de las inversiones delmismo se incorporarían al presupuesto municipalmediante créditos de compromiso, tanto en el pre-sente ejercicio como, en plazo máximo, en los próxi -mos dos años.

En el mencionado texto, IU era favorable a que elAyuntamiento propusiera al Gobierno Vasco su parti-cipación en el proceso de mejora urbana de estosbarrios mediante la aprobación de planes especialesde revitalización del pequeño comercio, así comoque la Agencia Municipal de Renovación Urbana yVivienda realizara y presentara, antes de finales deeste año, estudios sobre las carencias de las viviendasde estos barrios y sus respectivos planes de ayudaspara su mejora y rehabilitación.

La moción no prosperó, al contar con los votos encontra de PP, PSE-EE y UA, por los favorables dePNV/EA, EH e IU. (Pleno, 23 de julio de 2001).

LIBERTAD PARA PRESO VITORIANO

La Corporación rechazó una moción presentada porel grupo político EH, en la que solicitaba la concesiónde libertad provisional por parte del Tribunal de Vigi-lancia de la prisión de Bilbao para un joven vitorianoinfectado por el virus del VIH, teniendo en cuenta suenfermedad incurable y en aplicación del Reglamen-to Penitenciario y del Código Penal. El recluso, con-denado a cuatro años de prisión, cumplió los dos ter-cios de su condena a principios del pasado julio.(Pleno, 23 de julio de 2001. A favor: PNV/EA y EH. Encontra: PP, PSE-EE y UA).

DIRECCIÓN DE LA ESCUELA DE MÚSICALUIS ARAMBURUEl Ayuntamiento dio el visto bueno, en la sesión ple-naria del pasado 23 de julio, al cese de Roberto Ugar-te Alvarado como director del organismo autónomomunicipal Escuela de Música Luis Aramburu, y alnombramiento de Puy Asurmendi Tellería comonueva directora del mencionado centro. (Pleno, 23de julio de 2001).

26

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 26

servicios al ciudadano 27

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

CARTELERA CULTURALOCTUBRE 1 lunes

SEDE DE CRUZ ROJA (Portal de Castilla, 52)Hora: de 18.00 a 19.30Charla. “Aspectos Psicológicos en la 3ª Edad”

Días 1,2 y 3

AULA LUIS DE AJURIAHora: 19.30Ciclo de Cine. “El negro también es un color”

2 martes

TEATRO PRINCIPAL ANTZOKIAHora: 20.00Concierto. Orquesta Sinfónica de Euskadi.Primer concierto de la temporada 2001-2002, con obras de Elkar, Mozart, Lazkano,Kodaly. Director Gilbert Varga.

4 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOJARDÍN DE FALERINAHora: 20.00Música Agrolatina y Latín Jazz. “Assokere”AULA FUNDACIÓN ESTADIO S.D.Hora: 20.00Conferencia. “Ejercicio físico: Un poco está

bien, pero más es mejor”. Dr. Íñigo Múgica.5 viernes

AULA LUIS DE AJURIAHora: 20.00Ágape, A.C. Conferencia. “El sistema dediseño humano, una fórmula revolucionariapara acercarse al autoconocimiento”. RicardoArocena.

6 sábado

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 10.00Festival de vídeo. “Gaztebideo”. Club Indar.

8 lunes

AULA LUIS DE AJURIAHora: 20.00Sociedad Fotográfica Alavesa.

11 jueves

AULA LUIS DE AJURIAHora: 19.30Aula abierta de Cinematografía. Ciclo “Cinefrancés”.CASA DE LA CULTURAHora: 20.00Inauguración oficial del curso 2001/2002Conferencia: “Sociedad de la Información yPoder”. Javier Echeverría Ezponda.Organiza: Aulas de Tercera Edad,Departamento de Cultura de la DiputaciónForal de Álava.

15 lunes

CASA DE LA CULTURAHora: 17.00Ciclo de conferencias “Parejas para lamemoria”. Conferencia de hoy: “Adán yEva”. José Antonio Badiola.Organiza: Aulas de Tercera Edad,Departamento de Cultura de la DiputaciónForal de Álava.

16 martes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora 20.00Concierto de Inauguración. Orquesta deCámara “Puellarum Pragensis”.

18 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOJARDÍN DE FALERINAHora: 20.00Recital de poesía. “Asociación Xuxurla”AULA LUIS DE AJURIA.Hora: 19.30Aula abierta de Cinematografía. Ciclo “CineFrancés”.AULA FUNDACIÓN ESTADIO S.D.Hora:20.00Conferencia. “Los deportes de “aventura” aexamen”. Dr. David J. Moscoso.

20 sábado

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOJARDÍN DE FALERINAHora: 18.30Payasos. “Los Diana” (castellano)

22 lunes

CASA DE CULTURAHora: 17.00Ciclo “Parejas para la Memoria”.Conferencia: “Marco Antonio y Cleopatra”.Antonio Duplá.Organiza: Aulas de Tercera Edad,Departamento de Cultura de la DiputaciónForal de Álava.

23 martes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00Piano, violín y violoncelo. “Guameri Trio”.

24 miércoles

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 18.30

Ayuntamiento de Vitoria. Proyección de cine.AULA LUIS DE AJURIAHora: 20.00Conferencia. “Reflexión del sindicalismosobre la situación socio-laboral. CarlosTrevilla.

25 jueves

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOJARDÍN DE FALERINAHora: 20.00Magia. Asociación de Ilusionistas de Álava.AULA LUIS DE AJURIAHora: 19.30Aula abierta de cinematografía. Ciclo “Cinefrancés”.

26 viernes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 19.30Teatro. “La barca sin pescador”, de Alejandr oCasona. Organiza la Asociación de padres ymadres.AULA LUIS DE AJURIAHora: 20.00Ágape, A.C. Conferencia: “Vivir en casasana”. Leandro Prieto.CASA DE CULTURAHora: 17.00Recital. “Memorándum y Fábulas de DonFélix María Sánchez Samaniego”. Recitan:Laura Marinas y Carmen Vicente. Flauta:Daniel Marinas.Organiza: Aulas de Tercera Edad,Departamento de Cultura de la DiputaciónForal de Álava.

27 sábado

CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOJARDÍN DE FALERINAHora: 18.30Títeres. “Grupo Xilipurdi” (euskera).

29 lunes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00Atelier de Peluqueros. SchwarzkorpfProfessional.CASA DE CULTURAHora: 17.00Ciclo “Parejas para la Memoria”. Conferenciade hoy: “El Cid y Doña Jimena”. EukeneLacarra.Organiza: Aulas de Tercera Edad,Departamento de Cultura de la DiputaciónForal de Álava.

30 martes

AULA FUNDACIÓN CAJA VITALHora: 20.00Piano, violín, flauta, contrabajo, batería.Entre Jazz y Clásico.

TEATROXXVI FESTIVAL INTERNACIONAL DE

TEATROTEATRO PRINCIPAL ANTZOKIA

Teléfono de taquilla: 945 161 045OCTUBRE Jueves 4

“Bi”. Els Comediants.Sábado 6

“Madame et Monsieur”. Cía Leandre-Claire.

Martes 9 y miércoles 10

“La Bella Helena”. Dagoll Dagom / Tricicle /3*3.

Viernes 12

“Sigue la Tormenta”. Ur Teatro.Martes 16 y miércoles 17

“Otelo El Moro”, de Shakespeare/GarcíaMontero.Centro Andaluz de Teatro.

Viernes 19

“Imagina” Segunda parte de la “Trilogía dela juventud”.Cuarta Pared.

Martes 23

“Baldosas”. ArtibusJueves 25 y viernes 26

“Paseando a Miss Daisy”. Teatro de la Danza.Con Amparo Rivelles.

Martes 30 y miércoles 31

“Tap Dogs”. Soldout.

TEATRO FAMILIARDomingo 7

“Cor de Mel” Jácara Teatro.Domingo 14

“Historias de amor para criaturas”. TeatroMeridional-Prod. Cachivache.

Domingo 21

“Sueños de papel” Humor de Asalto.Domingo 28

“Set”. Nats Nus Dansa.

TEATRO BEÑAT ETXEPARE ANTZOKIASábado 13

“QFWFQ”. Teatro Meridional.

TEATRO FEDERICO G. LORCASábado 20

“La vendetta”. Leo Bassi.Viernes 26 y sábado 27

“OE, OE, OE...!. EAGLE-SATECO.

Venta de entradas. Tanto telefónica -a través de tarjeta decrédito- como directa. . Horario de venta ordinaria: del 1/10/01 al22/11/01, de 12.00 a 14.00 horas, y doshoras antes de cada función.De lunes a viernes, los días que no hayfunción: de 18.30 a 20.30 horas.

EXPOSICIONESCENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOFray Zacarías Martínez, 2. Horario: de martes a sábado, de 11.00 a14.00 y de 17.00 a 21.00; domingos yfestivos, de 11.00 a 14.00; lunes, cerrado.Del 2 de octubre al 4 de noviembreMonasterios y lamas del Tíbet. Fundación LaCaixa.Del 19 de octubre al 15 de diciembr eCiclo Urpean: “Ekain”. Jorge Girbau.Arte emergente. Del 5 al 28 de octubre“Euforia. Memoria. Pintura. Fricción”.Alberto Urquiza.

URGENCIAS SOCIALESServicio Social de Urgencias (24 horas) 945 13 44 44

AV E R Í A SAgua Amvisa. Mañanas 945 16 10 24

Tardes 945 26 00 86Gas. Gasnalsa 945 16 30 00Electricidad Iberdrola 945 22 33 50Limpieza urbana Cespa. 945 28 65 00

VA R I O SAyuntamiento Centralita 945 16 11 00

S E RVICIO DE RADIOTA X I SR. Gasteiz S.A. (24 h.) 945 27 35 00R. Virgen Blanca (24 h.) 945 25 30 33

A E R O P U E RTO DE V I T O R I A - G A S T E I Z

Foronda. Información aeropuertoTodos los días: 945 16 35 917.30 - 22 h.

E S TACIÓN DE AUTOBUSESC/ Los Herrán, 50. Información 945 25 84 00Lunes a sábados: 8-20 h.Domingos y festivos: 9-19 h.

E S TACIÓN DE RENFEC/ Dato. Información 902 24 02 02Todos los días: 7.30-22 h.

ATENCIÓN AL

CIUDADANO 010

INTERNET MUNICIPAL:Dirección http://www.vitoria-gasteiz.org

URGENCIAS

Policía Municipal, grúa 092SOS DEIAK (bomberos, ambulancia, Ertzaintza) 112

TELÉFONOS DEINTERÉS

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 27

servicios al ciudadano28

Otras actividades.Del 2 de octubre al 8 de octubre“Colorea y Pinta”. Okupgraf 01.Del 1 al 26 de octubr ePremios: “COAVN” de arquitectura yurbanismo 2001”.Del 31 de octubre al 11 de noviembr eExposición en torno a las jornadas deBonsáis.SALA SAN PRUDENCIOSan Prudencio, 30. Horario: de lunes a jueves, de 11.00 a 14.00y de 17.00 a 21.00.Desde el 6 de septiembre hasta el 7 deoctubreExposición. “Barnetik eraikitzen”. SALA EDUARDO DATODato, 14Horario: de martes a viernes, de 18.00 a21.00; sábados, domingos y festivos, de12.00 a 14.00 y de 18.00 a 21.00.Hasta el 23 de octubreFotografía. José Ramón Mercader.Del 25 de octubre al 18 de noviembr eGrabado. Fernando Mardones.SALA FUNDACIÓN CAJA VITAL KUTXAPostas, 13-15Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a21.00; domingos y festivos, de 12.00 a14.00 y de 18.30 a 21.00.Hasta el 21 de octubreEscultura. La Revolución de la escultura en elsiglo XX.Desde el 25 de octubre hasta el 25 denoviembrePintura, escultura y fotografía. ColecciónFundación Coca-Cola.SALA LUIS DE AJURIAGeneral Álava, 7Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a21.00.Hasta el 4 de octubrePintura, escultura etcétera. Premiados en el50 certamen de Arte Alavés.Del 6 al 20 de octubr ePintura. Criach.Del 23 de octubre al 6 de noviembr ePintura, escultura. Pablo Milicua.SALA ARABACentro Comercial Dendaraba, 1ª plantaHorario: de lunes a sábado, de 18.30 a21.00; domingos y festivos, de 12.00 a14.00 y de 18.30 a 21.00.Hasta el 4 de octubrePintura decorativa. Jose Ignacio GarcíaDel 6 al 20 de octubrePintura. Juan Sánchez.Del 23 de octubre al 8 de noviembrePintura, escultura, etcétera. Asociación dePensionistas y Jubilados.CASA DEL CORDÓNCuchillería, 24Horario: de lunes a sábado, de 18.30 a21.00; domingos y festivos, de 12.00 a14.00 y de 18.30 a 21.00.Cerrado por obras de remodelación.ARCHIVO DEL TERRITORIO HISTÓRICODE ÁLAVA (ATHA)Miguel de Unamuno, 1Horario: De lunes a viernes, de 09.00 a14.00, y de 19.00 a 21.00.Del 6 de septiembre al 14 de octubreFotografía. “Aliens 1999-2000”. Julio ÁlvarezYagüe.SALA AMÁRICAPlaza Amárica, 4Horario: de martes a viernes, 17.30 a 21.30;sábados, domingos y festivos, de 11.00 a14.00 y de 17.30 a 21.30; lunes, cerrado.Del 13 de septiembre al 21 de octubr e

Manual Amárica. Amasté Itzaro Delgado.Leire Etxagibel Hafo. José Mª Martínez.EL ESPACIO DE LOS MUNDOSIndependencia, 24 (Plaza de los Fueros) Hasta el 1 de octubreFotografías. Iván Cortázar.Hasta el 3 de octubreFotografías. Xavier Mulet.GALERÍA DE ARTE “AITORURDANGARIN”La Florida, 23-bajoHorario: de lunes a sábado, de 11 a 14 y de17.30 a 21.30; domingos y festivos, cerrado.GALERÍA DE ARTE FOURNIERHotel Ciudad de Vitoria. Portal de Castilla, 8Del 20 de septiembre al 2 de octubr eÓleos. Luz María Solloa.Del 3 al 15 de octubr eÓleos. Javier Vacas Granja.Del 16 al 31 de octubreÓleos. Imanol García González.PALACIO LAZARRAGA DE ZALDUONDO(ARABA)Hasta el 18 de noviembreHorario: sábados de 17.30 a 19.30,domingos y festivos de 12.00 a 14.00.Exposición de Cerámica. “Berbetan-Berbetan”. Iñaki Jauregialtzo.

CONGRESOS YJORNADAS

PALACIO EUROPADía 1. A las 18.30 horas. Acto depresentación del nuevo logotipo de losCentros de 3ª Edad del Ayuntamiento deVitoria-Gasteiz.Días 3,4 y 5. V Congreso Nacional de laSociedad Española de Cirugía MayorAmbulatoria. Organiza SECMA.Día 6. Jornada de Trabajo de la Federaciónde AMPAS Denon Eskola con el título:“Droga-Escuela-Familia-Sociedad”.Días 8,9,10. Jornadas de trabajo sobr e“Comunicación interna en la AdministraciónLocal”.Días 9.10. Jornadas técnicas sobre firmaelectrónica. Organiza el IVAP.Día 15. Encuentro del mundo deportivo.Organiza el Departamento de Juventud yDeporte de la Diputación Foral de Álava.Día 16. Convención de Mercedes Benz.Día 17. Asamblea de la Federación deAMPAS Denon Eskola.Días 17,18 y 19. Foro sobre prevención deriesgos laborales. Organiza la Fundación SanPrudencio.Día 19. Encuentro Intersectorial de laMadera.Día 20. Desfile de moda. Organizan loscomercios de Álava y Grupo El Cor reo.Días 25 y 26. Reunión de la MesaIntersectorial de la Madera de Euskadi.Días 25 y 26. V Jornadas Internacionales deEducación Plurilingüe, con el título: “Lapráctica docente en la educaciónplurilingüe”. Organiza la FundaciónGaztelueta.Día 27. Convención de ADEADA.Día 27. Desde las 20.00 h. Asamblea desocios del Deportivo Alavés.

Día 28. Congreso de la Asociación deenfermos renales del País Vasco.PALACIO DE VILLA SUSODía 2. A las 19.00 h. Consejo Sectorial departicipación ciudadana sobre igualdad.Día 3. Comisión de Innovación Tecnológicade la Mesa de la Construcción de Euskadi.Días 4 y 5. Jornadas sobre “Últimajurisprudencia del Tribunal Supremo sobre elnuevo Código Penal”. Organiza elDepartamento de Justicia del GobiernoVasco.Días 8,9 y 10. Ciclo cultural de la AsociaciónAlavesa de Agricultura Ecológica“Bionekazaritza”. Jornadas abiertas de 18.30a 21.00 horas.Día 22. Congreso de Mercados de Abastos.Día 25. Encuentro de la Fundación FernandoBuesa.

BANCO DE SANGRECALENDARIO DE LA UNIDAD MÓVILOCTUBRE DE 2001UNIDAD MOVIL Nº 11 lunes. Michelín, de 8.45 a 12.302 martes. B.M. Araka, de 9.00 a 14.003 miércoles. B.M. Araka, de 9.00 a 14.004 jueves. Form. Prof. Llodio, de 9.30 a 13.305 viernes. Palacio Justicia, de 9.00 a 13.308 lunes. Nanclares de la Oca, de 16.00 a20.009 martes. Jesús Obrero, de 9.00 a 13.3010 miércoles. R.P.K., de 9.00 a 13.3011 jueves. Michelín, de 8.45 a 12.3015 lunes. Nanclares de la Oca, de 16.00 a20.0016 martes. E. Magisterio-Vitoria, de 9.00 a13.0017 miércoles. E. Magisterio-Eskoriatza, de9.15 a 13.3018 jueves. I.F.P. Ciudad Jardín de 9.00 a13.0019 viernes. Michelín, de 8.45 a 12.3022 lunes. Eskola Polit. Mondragón, de 16.15a 20.0023 martes. I.V.E.F., DE 9.00 a 13.3024 miércoles. Eskola Polit. Mondragón, de9.15 a 13.0025 jueves. Pabellón Universitario, de 9.00 a13.0026 viernes. Michelín, de 8.45 a 12.3029 lunes. Tuboplast, de 9.15 a 13.0030 martes. Esmaltaciones S.I., de 8.45 a13.0031 miércoles. Krainel de 9.00 a 13.00

UNIDAD MÓVIL Nº21 lunes. Eskoriatza (Kultura Etxea), de 16.30a 20.004 jueves. Legutiano, de 16.00 a 20.009 martes. Jesús Obrero, de 16.00 a 21.0017 miércoles. E. Magisterio-Eskoriatza, de16.00 a 20.0023 martes. Eskola Politec. Mondragón, de16.15 a 20.0029 lunes. C.S. Aranbizkarra - SierrasAlavesas, de 16.00 a 20.0030 martes. C.Salud Zumaquera, de 16.00 a20.00

TELÉFONOS DE INTERÉSBanco de Sangre de Álava: 945 007 627Asociación de Donantes de Sangre de Álava:945 007 878

FARMACIAS DEGUARDIA

OCTUBRE1. Sr. Díaz de Villegas.- San Viator, 50. Sr.Rivero.- Comandante Izarduy, 30. Sra.Gonzalo-Bilbao.- Postas, 34.2. Sr. Buesa.- Obispo Ballester, s/n. Sr.Esparza.- Cruz Blanca, 8. Sr. Díaz de Cerio.-Jacinto Benavente, 44.3. Sra. Arrieta.- Senda Valentín Foronda, 24.Sras. Estívariz-Santamaría.- Chile, 5. Sra. deBenito.- Los Herran, 82.4. Sra. Zamacona.- Olaguíbel, 38. Sra.Lobo.- Beato Tomas de Zumárraga, 76. Sra.López de Ocariz.- Caracas, s/n5. Sra. López de Heredia.- Ortiz de Zárate,22. Sra. Ochoa de Retana.- Avda. Gasteiz,33. Sr. Eguinoa.- Sansomendi, s/n.6. Sra. Ortiz de Zárate.- Heraclio Fournier,38. Sr. Etchaberry.- Honduras, 12. Sras.Azagra-Martín.- Prudencio Mª Verástegui, 4.7. Sres. Fernández de Trocóniz.- Reyes deNavarra, 3. Sra. Martínez de Marañón.-Ramiro de Maeztu, 16. Sra. Santamaría.-Florida, 63.8. Sra. García Ochoa.- Diputación, 18. Sr.Navarro.- Araca, 31. Sra. Carrascal.- PintorTomas Alfaro, 15. 9. Sr. Dávila.- Madrid, 56. Sr. Zulueta.- Dato,24. Sra. Bueno.- Bustinzuri, 6. 10. Sr. López Tomas.- Independencia, 10. Sr.Riarola.- Santiago, 31. Sra. Achaerandio.-Pintor Adrián Aldecoa, 7.11. Sres. Moreno.- Basoa, 1. Sra. FernándezElicegui.- Plaza Santa Bárbara, 1. Sres.Vázquez.- Ariznabarra, 3.12. Sras. de Lorenzo-Urrutia.- EscultorImbert, s/n. Sra. Balugera.- Cercas Bajas, 35.Sra. Fernández. Tejerina.- Portal de Villarreal,47.13. Sra. de Eusebio.- Federico Baraibar, 2Sra. García Berzal.- Joaquín Collar, 8. Sra.Torres.- Pablo Neruda, 5-7.14. Sr. Puente.- San Francisco, 2. Sr.Quijano.- Puerto de Azáceta, 2. Sra.Arrázola.- Arana, 3215. Sra. Aguirre.- Voluntaria Entrega, 40.Sra. Mozas.- Postas, 33. Sr. Villacorta.- Portalde Villarreal, 3.CALENDARIO DE GUARDIASDE DÍA. De 09.00 a 22.00.DE NOCHE. De 22.00 a 09.00. Sra. Gonzalo-Bilbao, Postas, 34.

PUNTO VERDE MÓVILOCTUBREMartes 2. Plaza de la Virgen Blanca.

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 28

servicios al ciudadano 29

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Miércoles 3. Prado (calle Felicia Olave)Jueves 4. Abendaño.Viernes 5. José Miguel BarandiaránSábado 6. Avenida de Gasteiz (PalacioEuropa)Martes 9. Calle Juana JuganMiércoles 10. Calle Sansomendi.Jueves 11. Calle Loreto Arriola.Sábado 13. Calle Juntas Generales(Lakua)(mañana); Ctra. de Abetxuko(Abetxuko)(tarde).Martes 16. Calle Cofradía de Arriaga.Miércoles 17. Calle Reyes de Navarra(Telefónica)Jueves 18. Calle Valladolid con ObispoBallester.Viernes 19. Calle Andalucía.Sábado 20. Errekaleor (mañana); GamarraMayor (de 16 a 17.30), Betoño (de 17.30 a19).Martes 23. Avenida de Santiago.Miércoles 24. Calle Jacinto Benavente. Jueves 25. Plaza de San Cristóbal.Viernes 26. Calle Jesús Guridi (El CorteInglés).Sábado 27. Calle Los Herrán (Estación deautobuses).Martes 30. Plaza Santo Domingo.Miércoles 31. Plaza Francisco Juan de Ayala.

PLAN ESPECIAL DELIMPIEZA

OCTUBRE DE 2001BARRIOS DE ZARAMAGA Y ARANBIZKARRADel 1 al 22 de octubr eBARRIO EL PILARDel 23 de octubre al 6 de noviembreLa relación detallada de fechas y calles seexpone cada semana en cada uno de losportales afectados.Cada día la prohibición de aparcar losvehículos se extenderá desde las 8.00 hastalas 15.00 horas.

AVISOSOFICINA MUNICIPAL DE ATENCIÓN ALCIUDADANOEl horario de atención al público en lasoficinas municipales desde febrero es de08.30 a 14.00, de lunes a viernes. Asimismo,el Ayuntamiento ofrece servicio en susOficinas de Atención al Ciudadano de PlazaEspaña, Centro Cívico Europa, Centro CívicoJudimendi, Centro Cívico Iparralde, CentroCívico Lakua, Centro Cívico Hegoalde,Centro Cívico Aldabe y Centro CívicoArriaga.Horario: mañana y tarde, de lunes a viernes.Plaza de España: de 08.30 a 14.00. y de16.30 a 19.30.Centros Cívicos: de 09.30 a 14.00. y de

16.30 a 19.30.CENTRO CULTURAL MONTEHERMOSOEl Centro Cultural Montehermoso organizapara los próximos meses los siguientescursos culturales:Del 12 de septiembre al 19 de diciembr eLos miércoles, desde las 18.00 a las 21.00horasAmar el cine II: Taller práctico.Del 9 de octubre al 20 de diciembreMartes y jueves desde las 19.30 a las 21.00horasGrandes precursores de la pinturacontemporánea.AULAS DE TERCERA EDADLas Aulas de Tercera Edad del Departamentode Cultura de la Diputación Foral de Álava,organizan para el próximo curso 2001-2000, una serie de actividades tantodeportivas (Natación, Gimnasia, Petanca,Tai-Chi, etcétera) como culturales(Entrenamiento de la memoria,Conferencias, Debates, Coro, Cursillos deinformática, Cursos de Idiomas, Cerámica,etcétera) dirigidas a personas MAYORES DE55 AÑOS. Los interesados pueden dirigirselos lunes, miércoles, jueves y viérnes, enhorario de 10.00 a 13.00 y los martes de17.00 a 19.00 horas a: Aulas de TerceraEdad en la calle Postas 40.CINES FLORIDACICLOS DE PROYECCIÓN EN CINE PORLA CIUDADTodos los jueves, a las 19.45 horas:proyección y debate posterior cine fórum.Entrada 350 pts. o bono–matrícula taller:Día 4. El sacrificio de Andrey Tarkovsky.Día 18. Malas Calles de Martin Scorsese.Día 25. Padre Padrone de Hermano Taviani.FACULTAD DE TEOLOGÍA DE VITORIALa Facultad de Teología de Vitoria-Gasteiz, através de la Escuela de Teología y Pastoralpara Laicos, oferta un programa específicosobre la formación integral del laicado, conel propósito de responder a esta necesidadurgente de la Iglesia.Plazo de matriculación: desde el 17 deseptiembre hasta el 5 de octubre.Interesados en recibir más informaciónsobre estas actividades: Tel 945 220 050;Fax 945 247 857;Web:http:www.facultas.faithweb.com; E-mail:[email protected] PARA LA IGUALDADENTRE MUJERES Y HOMBRESEl Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz encolaboración con Emakunde, Asociación deMadres de Álava/Arabako Amen Elkartea yAsamblea de Mujeres de Álava, organiza unaserie de cursos y talleres incluidos dentro delPlan Municipal de acción positiva para lasmujeres en el municipio de Vitoria-Gasteiz.Las inscripciones se realizarán por orden depresentación en el Centro Cívicocorrespondiente hasta una semana antes delinicio de cada taller. Los interesadosdisponen de más información en las OficinasMunicipales de Atención al Ciudadano.ADIPE ARABAEsta ONG de Ayuda a Perú convoca a todaslas ONG interesadas a una reunión parapreparación conjunta de proyectos desensibilización dirigidos a Perú. Interesadosdirigirse a Adipe-Araba. Casa deAsociaciones Itziar, sala 14. Plaza Salburus/n. 01002 Vitoria-Gasteiz. Tfno: 945 269288 (Rosa) 945 141 591 (Jose Ignacio). E-mail: [email protected] AL CENTRO HISTÓRICOCatedral de Santa María: “Descubriendo

nuestro pasado, construyendo nuestrofuturo”. Precio de la entrada, 300 pts., 100pts para mayores de 65 años y entradagratuita para menores de 12 años.Centro de Acogida al Visitante (antiguaBolera, acceso por la calle Brullerías o porCantón de Santa María), en el que se puedever un vídeo continuo y una exposiciónfotográfica sobre la Catedral, con imágenesde zonas no accesibles durante la visita. Elacceso al Centro de Acogida es gratuito.Información e inscripciones: 945 25 51 35.RECOGIDA DE BASURASEl departamento de Medio Ambientes delAyuntamiento de Vitoria-Gasteiz, informaque el miércoles 11 de octubre y el martes31 de octubre no habrá recogida debasuras.MERCADOS(Artesanos. Anticuarios. Gastronomía).6 de octubreHorario: de 10.30 a 14.30Calles Correría, Cuchillería y Pintorería; calley cuesta de San Francisco.CENTROS DE CULTURA POPULARLANDÁZURIOrganizan un curso de Auxiliar de ServiciosSociales para jóvenes entre los 16-21 añossin estudios o con estudios máximos deGraduado escolar o equivalente. El periodode matriculación estará abierto hasta el mesde diciembre.Se informa así mismo, de la apertura dematrícula de los cursos artístico manuales.Teléfono de información: 945 131 595 de9.30 a 13.30.CRUZ ROJA DE ÁLAVAOrganiza los siguientes cursos destinados alpúblico en general:Socorrismo Terrestre. Minusvalías. Psicologíaaplicada a la enfermedad. Geriatría.Nutrición y Dietética básica. Obtención delTítulo de Auxiliar de Enfermería. Socorrismoy Emergencias + Auxiliar de TransporteSanitario. Más información e inscripciones,en el centro de formación de Cruz Roja deÁlava, calle Portal de Castilla 52. Tfno: 945132 630. E-mail: Á[email protected]ÑANZA MUSICALEn el Centro de Enseñanza Musical CEM“Músico Fernando Alberto Fernández”,continúa abierto el plazo de inscripción delcurso 2001-2002 para la impartición deenseñanza musical oficial-reglada, clases deiniciación para niños a partir de 4 años yclases especiales para adultos. Para másinformación dirigirse a la calle Angulema, 9-bajo-teléfonos: 945 265 723 y 619 150 651

COMUNICACIONESFIESTAS EN EL BARRIO DEL PILAR 2001Durante el mes de octubre, y con motivo dela celebración de las fiestas del Barrio delPilar, la Asociación de Vecinos Gure Auzune,en colaboración con Caja Vital Kutxa y conel patrocinio del Departamento Municipalde Cultura, ha organizado una serie deactividades, entre las que se destacan:Jueves 11: 18.00, juegos Infantiles; 19.15,chocolatada infantil; 20.00, txupinazo,comienzo de fiestas con la salida de

“Satorra”; pasacalles con la Banda deSalinas; 21.00, degustación gastronómica enla calle Lima; 23.30, verbena con los grupos“Segismundo Toxicómano”, “Morgue” y“Janta Edan”.Viernes 12: diversas actividades deportivas alo largo de toda la jornada; 11.30, FeriaArtesanal en la Plaza de la Constitución;12.00, animación de calles con el grupo detrikitixas “Gasteizko Trikitixa Eskola”; 13.40,actuación de la Banda Municipal de Músicadel Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz en laParroquia El Pilar, calle Puerto Rico; 19.30 y23.30, bailables con el grupo “DrindotsTaldea”.Sábado 13: 22.00, cena popular en la calleVenezuela; 19.30 y 23.30, bailables con elGrupo “The Little Band”.Domingo 14: 19.30, bailables con el grupo“Kiñu Taldea”; 21.15, despedida de“Satorra” y Fin de Fiestas con Toro deFuego.El ferial se situará en la calle Panamá desdeel 9 al 21 de octubre.CENTRO DE ESTUDIOS AMBIENTALESActividades de Educación y DivulgaciónAmbiental hacia el Desarrollo Sostenible:Actividades para el público en general:. Casa de la Dehesa de Olarizu. Hasta finalde año, exposición “Anillo Verde. ¡Rodéatede vida!”.. Parque de Salburua. Días 6 y 7 de octubre.Día Mundial de las Aves. Actividades deobservación, identificación y anillamiento deaves, talleres de papiroflexia, concursos deidentificación de aves y redacción brevepara niñas/os. Horario: de 10.00 a 14.00horas. Los autobuses partirán de la calleOlaguíbel (detrás de Correos) cada mediahora, a partir de las 10.00 y hasta las 13.30horas.. Día 7 de octubre. Hontza Natura Elkartea:Itinerario Ornitológico por los parquesurbanos de Vitoria-Gasteiz. Salida a las10.00 horas desde la Casa de la Cultura(Parque de La Florida). Asistencia libre. . Visitas guiadas por el parque de Salburua:hasta diciembre. Sábados, domingos yfestivos entre las 9 y las 11 horas. Parainscripciones llamar a la Consultora deRecursos Naturales. Tfno: 945 234 352.. Visitas organizadas a la Casa de la Dehesade Olárizu y el Parque Ambiental de Olárizu.. Centro de Información y DocumentaciónAmbiental (CINDA): servicio de préstamo,consulta, asesoramiento e información sobredocumentación ambiental: de lunes aviernes de 10.00 a 14.00 horas.. Sistema de Información Ambiental (SIAM):Información sobre medio ambiente en elmunicipio de Vitoria-Gasteiz.. Agenda 21 de Vitoria-Gasteiz: Informaciónsobre los resultados obtenidos en el procesode desarrollo de la Agenda 21 de la ciudad.Interesados en recibir más información deestas y otras actividades del CEA: Tel: 945145 469 ó 010, Fax: 945 145 845, E-mail:[email protected].. “Catálogo de Actividades de EducaciónAmbiental hacia el Desarrollo Sostenible,Curso 2001-2002. Vitoria-Gasteiz y Álava”.Disponible en la Casa de la Dehesa deOlárizu y en Centros de Información yDocumentación de la ciudad.PLAN DE FORMACIÓN AMBIENTALEl Centro de Estudios Ambientales dentrodel Plan de Formación Ambiental, ofertapara el 2001-2002, un curso sobre“Interpretación Ambiental en entornosperiurbanos”, con una duración de 140

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 29

viejos no pierden su validez. Cuando estoocurra, será anunciado con tiemposuficiente.PORTAL DE FORONDALas obras de instalación de un gran colectorpara el embocinamiento del río Batánobligan a cerrar la entrada a la ciudad porPortal de Foronda aproximadamente hastael mes de octubre.El tráfico de entrada deberá desviarsenecesariamente por la Avenida del Zadorrao por la calle Landaverde (sólo en direccióna Duque de Wellington, en una primerafase). El acceso al centro de la ciudad sehará retomando Portal de Foronda por lacalle Blas de Otero.Para dirigirse la zona Este (Arriaga-Gamarra)se deberá circular por Baiona-Artapadura.Cuando el cruce Portal de Foronda-Baionase vea afectado por las obras, ya se habráhabilitado el acceso a la zona Este (Arriaga-Gamarra) por Landaverde.

OBRASABETXUKOReforma de la Plaza Mayor.Renovación de pavimento y servicios.Remates de obra.

ADURTZAReforma de aceras y canalizacioneseléctricas en el barrio de Adurtza 1ª FaseRenovación de pavimento y canalizaciones.Fecha estimada de terminación de obra:julio de 2001.DESAMPARADASTerminación de la C/ Pio XII y acceso alparking de la Plaza de Santa Bárbara.Fecha estimada de terminación: noviembrede 2001.EL PILARConstrucción de juego de petanca en lacalle Venezuela. Fecha estimada de terminación: octubre de2001.ENSANCHE5- Reforma de la calle General Álava.Reforma de la sección de la calle yrenovación de servicios. Fecha estimada determinación de obra: octubre de 2001.Reforma de la calle Dato.Renovación del pavimento. Fecha estimadade terminación de obra: marzo de 2002.GAZALBIDEReforma de jardines en Gazalbide.Renovación de pavimento. Fecha estimadade terminación de obra: octubre de 2001.LAKUA-ARRIAGA8- Desdoblamiento del Río Batán, III Fase.Implantación de nuevo colector. Fechaestimada de terminación de obra:diciembre de 2001.MENDIZORROTZAUrbanización del pueblo de Armentia.Renovación de pavimento y servicios. Fechaestimada de terminación de obra: abril de2002.

SAN CRISTÓBALReparación de aceras en la calle José MaríaIparraguirre. Fecha estimada de terminaciónde obra: noviembre de 2001.SANSOMENDIReparación de aceras en las calles PabloMorillo y Antonio Machado.Renovación de pavimento. Fecha estimadade terminación: julio de 2001.LAKUABase de la escultura de Ibar rola en el Portalde Foronda.Fecha estimada de terminación: septiembrede 2001.

servicios al ciudadano30

horas; está destinado a Titulados FP 2º enáreas relacionadas con el medio ambientey/o profesionales de equipamientos ycentros de educación ambiental. El plazo deinscripción está abierto hasta el 11 deoctubre. Matrícula 10.000 pts. Parainscribirse en estos cursos u obtener másinformación puedes dirigirte en horario de9.00 a 14.00 y de lunes a viernes al CEA(Centro de Estudios Medio Ambientales),945 145 469, o bien a ARGILAN (Serviciode Formación Ocupacional), 945 161 204PLAN DE FORMACION PROFESIONALOCUPACIONAL-2001El Centro Municipal Ignacio Ellacuría ofrecelos siguientes cursos dentro del Plan deFormación Profesional Ocupacional 2001,organizado por el Departamento deEmpleo (Área de Asuntos Sociales) delAyuntamiento de Vitoria: Albañilería.Solados/Alicatados. Encofrados y ferralla.Fontanería. Pintura y Revestimientos.Carpintería de madera. Carpinteríametálica. Otros programas: Tornero/aFresador/a. Calderería industrial.Dependienta de carnicería. Información yrecogida de solicitudes, en horario de 9.00a 14.00 horas, de lunes a viernes, enARGILAN (Servicio de Formación ProfesionalOcupacional del Departamento deEmpleo), calle Fray Zacarías Martínez, 3.I CONCURSO FOTOGRÁFICO “LACOOPERACIÓN EN IMÁGENES”Podrán participar en este concurso todas laspersonas, que lo deseen y que presenten sutrabajo con una ONG o Contraparte dereferencia. El tema es la “cooperación conapoyo municipal en países en vías dedesarrollo” en cualquiera de sus aspectos.Las fotografías deben recoger imágenes deproyectos de cooperación subvencionadospor el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, apartir del año 1998, realizadas en loslugares de destino.Plazo de presentación de las obras, hasta las19.30 horas del 15 de octubre de 2001.Lugares de entrega: Servicio deCooperación al Desarrollo, en la calle SantaMaría, 11; Registro Municipal de la PlazaEspaña y Oficinas de Atención al Ciudadanoen los Centros Cívicos. Para másinformación: teléfono 945 161 654.51 CERTAMEN DE ARTE ALAVESPara artistas nacidos o residentes en Álava.Tanto el tema como la técnica serán libresen todas las manifestaciones de las artesplásticas. La recepción de obras será desdeel 15 al 19 de octubre en la calle José MªIparraguirre, nº 15 (trasera).II CONSURSO DE ACUARELA JUAN JOSÉURRACAEl Departamento de Juventud y Deporte dela Diputación Foral de Álava ha convocadoel II Concurso de Acuarela Juan José Urraca,sobre “El Deporte en la sociedad” al quepueden concurrir artistas de cualquiernacionalidad. Los trabajos deberánpresentarse entre el 1 de octubre y el 9 denoviembre de 2001, en la Escuela de Artesy Oficios, de lunes a viernes, entre las 10.00y las 13.00, Plaza del Conde de Peñaflorida,s/n.RENOVACIÓN DE CARNETS DEABONADOLa renovación de carnets de abonado,anunciada por el Departamento Municipalde Deporte, deberá realizarse sin ningunaprisa, de forma gradual, aprovechando laasistencia a las instalaciones. Los carnets

SUBIJANA, UN PUEBLO RENOVADO

Las obras de urbanización integral del pueblo de Subijana de Álava, perteneciente al municipio de Vitoria-Gasteiz, han finalizado ajustadas en plazo(nueve meses) y presupuesto (116 millones de pesetas). Han sido realizadas por la empresa Luzgorri U.T.E. y han supuesto la renovación integral y la mejo-ra estética del pueblo, creando una infraestructura sólida para soportar posibles nuevas edificaciones.

Se ha sustituido la conducción de agua potable desde el manantial al depósito, y desde éste, al pueblo; se ha introducido el cableado subterráneo; seha modernizado el alumbrado y se ha ampliado de 7 a 30 el número de farolas; se ha renovado el pavimento, las aceras y los muros, se ha urbanizado laplaza situada frente a la iglesia como zona de juegos infantiles y se han reordenado las zonas verdes y espacios de uso público en general. Para pavimentarel espacio que rodea el Palacio de Subijana se ha empleado piedra natural, con el fin de realzar el edificio más emblemático del pueblo.

Las obras han sido proyectadas y financiadas por por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, a través de su Servicio de Zona Rural. El acceso a la localidadse realiza por la A-4103, desde la N-1.

Obras concluidas

Soluciones a los pasatiempos¿Conoces tu ciudad?1- En la torre de la Catedral de Santa María2- C. Es un río navarro que nace en la sierra de Urbasa3- A. Los dos primeros son guipuzcoanos y el tercero

vizcaino

Palabras incompletas1- PAPELERA. 2- SEMAFORO. 3- URINARIO. 4- MACETERO. 5- COLUMPIO

Marcarrutas

c c

h

h

q

q

_

_

r r

#

#

Foto:Edorta Sanz

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 30

servicios al ciudadano 31

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

Oficina de Empleo deVitoria-TXAGORRITXU

(INEM)INEM Gasteizko enplegubulegoa (TXAGORRITXU)

ELECTRICISTALocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Oficial de 1ª/2ª/3ª- Experiencia demostrable- Edad: 25-45 años- Carnet de conducir B1Condiciones laborales:- Contrato estable- Jornada completa.- Sueldo: según convenioALBAÑILLocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Oficiales de 1ª o 2ª- Trabajos en viviendas y chaletsCondiciones laborales:- Contrato de obra (duración superior a 12meses)- Jornada completaCAMARERO/ASLocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Atención de barra.- Edad: menor de 45 años- Experiencia valorable.Condiciones laborales:- Contrato a jornada completa o parcial- Sueldo: convenioCOCINERO/ALocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Trabajo en restaurante - Realización de carta y menús- Edad: indiferenteCondiciones laborales:- Contrato temporal de 6 meses- Jornada 40 horas semanalesPEÓN DE LA CONSTRUCCIÓNLocalidad: SamaniegoRequisitos:- Experiencia - Carnet B1.Coche propio- Edad: 18-40 añosCondiciones laborales:- Contrato de obra (12 meses)- Jornada completa- 140.000 pts/mes, netasAGENTE COMERCIALLocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Conocimientos básicos detelecomunicaciones- Carnet B1. Coche propio- Edad: 25-35 años.- FP 2, COU o similarCondiciones laborales:- Contrato indefinido- Jornada completa- 130.000 pts/mesAPRENDIZ DE ALBAÑILLocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Edad: 18 a 20 añosCondiciones laborales:- Contrato en formación - Jornada completa

Los interesados en obtener másinformación sobre estas ofertas de empleodeberán acudir a la Oficina de Empleo deVitoria-Txagorritxu, Área de Gestión deEmpleo, sita en la calle José Achótegui, 1

ELEKTRIKARIALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- 1. 2. edo 3. mailako ofiziala- Eskarmentua (frogatu egin behar da)- Adina: 25-45 urte- B1 gida baimenaLan baldintzak:- Kontratu egonkorra- Lanaldi osoa.- Soldata: hitzarmenaren arabera

IGELTSEROALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- 1. edo 2. mailako ofizialak- Etxebizitza eta txaletetako lanakLan baldintzak:- Obra kontratua (12 hilabete bainogehiagoko iraupena)- Lanaldi osoaZERBITZARIAKLekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Barran zerbitzatzea- Adina: 45 urte baino gutxiago- Eskarmentua kontuan hartuko daLan baldintzak:- Lanaldi osoa edo partziala- Soldata: hitzarmenaSUKALDARIALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Jatetxean lan egitea- Karta eta menuak prestatzea- Adina: ez du axolaLan baldintzak:- 6 hilabeteko kontratua- 40 ordu asteanERAIKUNTZAKO PEOIALekua: SamaniegoBetebeharrekoak:- Eskarmentua - B1 gida baimena. Ibilgailua izatea- Adina: 18-40 urteLan baldintzak:- Obra kontratua (12 hilabete)- Lanaldi osoa- 140.000 pta hilero, garbiMERKATARITZAKO AGENTEALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Telekomunikazioei buruzko oinarrizkoajakitea- B1 gida baimena. Autoa izatea- Adina: 25-35 urte- LH II, UBI edo antzekoaLan baldintzak:- Mugarik gabeko kontratua- Lanaldi osoa- 130.000 pta hileanIGELTSERO IKASTUNALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Adina: 18 - 20 urteLan baldintzak:- Prestakuntzarako kontratua - Lanaldi osoa

Lan eskaintza horiei buruzko informaziogehiago nahi izanez gero Vitoria-Txagorritxuko Enplegu bulegora —JoseAtxotegi kalea, 1— jo beharko dute, EnpleguKudeaketa arlora

Oficina de Empleo de Vitoria-SAN MARTÍN (INEM)

INEM Gasteizko enplegubulegoa (SAN MARTIN)

CRISTALEROLocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Edad: menor de 40 años.- Imprescindible, experiencia- Carnet de conducirCondiciones laborales:- Contrato eventual- Salario según convenio.PELUQUERO/ALocalidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Imprescindible, experiencia- Edad: 18-40 años- Preferible con FPI o FPII rama peluqueríaCondiciones laborales:- Contrato eventual: 6 meses- Salario: según convenioPROFESOR DE ADMINISTRATIVO Localidad: Vitoria-GasteizRequisitos:- Conocimientos de contabilidad porordenador, nóminas, seguros sociales,”CONTAPLUS”, “CONTAWIN”,”NOMINAPLUS” Y “FACTURAPLUS”. Condiciones laborales:- Contrato: hasta junio del año 2002.Horario de tarde . - Salario: según convenioPROFESOR DE AUTOCADLocalidad: Álava

Requisitos:- Conocimientos de Autocad 200 y/o 14Condiciones laborales:- Contrato: hasta junio del año 2002.Horario de tarde - Salario: según convenioMECÁNICO DE CARRETILLASELEVADORAS Y CAMIONES Localidad: ÁlavaRequisitos:- Imprescindible, experiencia- Carnet Conducir B1.- Edad: 20-45 añosCondiciones Laborales:- Contrato : duración, 3 meses(prorrogables)- Salario: según convenio

Si está interesado en las ofertas aquípublicadas, que son una selección de lasque actualmente se, están gestionando enla Oficina de Empleo de San Martín,deberá acudir a dicha oficina sita en lacalle Pintor Clemente Arraiz n º 5 y 7,Departamento de Empleo

BEIRAGILEALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Adina: 40 urte baino gutxiago- Ezinbestekoa da eskarmentua izatea- Gida baimenaLan baldintzak:- Kontratua: behin-behinekoa- Soldata: hitzarmenaren arabera.ILE-APAINTZAILEALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Ezinbestekoa da eskarmentua izatea- Adina: 18-40 urte- LH I edo LH II ile-apaintzaile arloan baduhobetoLan baldintzak:- Kontratua: 6 hilabete- Soldata: hitzarmenaren araberaADMINISTRARI IRAKASLEALekua: Vitoria-GasteizBetebeharrekoak:- Honakoa hauek egiten jakitea: ordenadorebidezko kontabilitatea, nominak, gizarteaseguruak, ”CONTAPLUS”, “CONTAWIN”,”NOMINAPLUS” eta “FACTURAPLUS”. Lan baldintzak:- Kontratua: 2002ko ekainera arte.Arratsaldez.- Soldata: hitzarmenaren araberaAUTOCAD IRAKASLEALekua: ArabaBetebeharrekoak:- Autocad 200 edo 14 jakiteaLan baldintzak:- Kontratua: 2002ko ekainera arte.Arratsaldez.- Soldata: hitzarmenaren arabera-ORGA JASOTZAILE ETA KAMIOIMEKANIKARIALekua: ArabaBetebeharrekoak:- Ezinbestekoa da eskarmentua izatea- B1 gida baimena- Adina: 20-45 urteLan baldintzak:- Kontratua: hiru hilabete (luza daitezke)- Soldata: hitzarmenaren arabera

Lan eskaintza horiek San Martinen dagoenEnplegu Bulegoan kudeatzen ari direnenarteko batzuk baino ez dira, eta horra jobeharko da interesatua egonez gero,“Enplegu kudeaketa” sailera. Bulego horiClemente Arraiz Margolariaren kalea 7.zenbakian dago.

LANGAIServicio Vasco de Colocación

• Euskal Lan Zerbitzua

4 AYUDANTES/AS TINTORERÍAPara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZ.Requisitos:Desarrollo de tareas a nivel de atención alpúblico, plancha, etc.Se ofrece:Formación a cargo de la empresaContrato laboral inicial temporal conposibilidad de indefinidoRetribución anual bruta en torno a1.300.000 ptas.

REF. : 45486/52 TÉCNICOS/AS EN ELECTRÓNICAPara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZRequisitos:Preferible residencia en Vitoria-Gasteiz ylimítrofesFormación a nivel de FP de 2º grado oCFGS rama elctrónicaExperiencia como instalador/a-montador/a.Conocimientos en la colocación de antenasde TV, porteros automáticos y montajeseléctricosPermiso de conducir B1Se ofrece:Contrato laboral de 3 meses.Retribución anual bruta interesante REF. : 46220/23 OPERARIOS/AS DE MOLDEOPara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZ.Tareas de moldeo, preparación y hornoRequisitos:Formación a nivel de FP de 2º gradoConocimientos altos de químicaSe ofrece:Contrato laboral indefinido tras periodo depruebaRetribución anual bruta según experienciaREF. : 46759/61 REPARTIDOR/APara empresa ubicada en VTORIA-GASTEIZRequisitos:Residencia en Vitoria-Gasteiz y limítrofesFormación mínima a nivel de EGBPermiso de conducir A1Se ofrece:Contrato laboral inicial 6 meses conposibilidad de prórroga

REF. : 46806/4

1 COMERCIAL/APara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZ.Para venta de seguros y productosfinancierosRequisitos:Formación mínima a nivel de BUP o C.O.U.Se ofreceFormación inicial a cargo de la empresaAsesoramiento y apoyo continuoProyección profesionalContrato mercantilRetribución mensual fijo (200.000) máscomisionesREF. : 47181/41 CAMARERO/APara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZPara trabajar en el Aeropuerto de ForondaRequisitos:Experiencia como camarero/a-barmanSe ofrece:Trabajo a media jornadaContrato laboral de 6 mesesRetribución mensual bruta 90.000 ptas. REF. : 47350/11 PROFESOR/A DE VENTA TÉCNICAPara empresa ubicada en VITORIA-GASTEIZRequisitos:Formación a nivel de Diplomatura oLicenciatura.Experiencia de 1 año en docencia.Conocimientos de Técnicas de ventas-marketingHorario de 18.30 a 21 h.Se ofrece:Fecha de incorporación: 27/02/2001.Contrato inicial temporal con posibilidadde prórrogaRetribución anual bruta interesante.REF. : 46190

Si está interesado en las ofertas aquípublicadas, que son una selección deaquellas que actualmente están en trámiteen LANGAI, llame al 902 345 902indicando Nº de referencia y DNI. En estemismo número podrán indicarle ladirección del Centro Colaborador máscercano donde podrá informarse del restode ofertas.

4 TINDATEGIKO LAGUNTZAILEGASTEIZEN dagoen enpresa baterakoEskakizunak:Jendeari harrera egin, plantxatu eta abar renmailako lanak egiteaEskaintzen dena:

Enpresaren kargurako prestakuntzaHasieran aldi baterako lan-kontratua etamugagabe egiteko aukera1.300.000 pta. inguruko urteko soldatagordina.ERREF. : 45486/52 ELEKTRONIKAKO TEKNIKARIGASTEIZEN dagoen enpresa baterakoEskakizunak:Lehentasunez Gasteizen edo ingurukoeskualderen batean bizitzeaLH 2 mailako edo CFGS mailakoprestakuntza, elektronikaren adarreanInstalatzaile-muntatzaile gisa esperientziaizateaTB antenak, atezain automatikoak etamuntaia elektrikoak jartzeari buruzkoezagutzak izateaB1 gidatzeko baimenaEskaintzen dena:3 hilabeteko lan-kontratua.Urteko soldata gordin interesgarriaERREF. : 46220/23 MOLDEAKETAKO LANGILEGASTEIZEN dagoen enpresa baterako.Moldeaketa, prestaketa eta labeaEskakizunak:LH 2 mailako prestakuntzaKimikari buruzko ezagutza handiakEskaintzen dena:Probaldiaren ondoren lan-kontratumugagabeaEsperientziaren araberako urteko soldatagordinaERREF. : 46759/6BANATZAILE 1GASTEIZEN dagoen enpresa baterakoEskakizunak:Gasteizen inguruko eskualderen bateanbizitzeaGutxienez OHO mailako prestakuntzaA1 gidatzeko baimenaEskaintzen dena:Hasieran 6 hilabeteko lan-kontratua etaluzatzeko aukeraERREF. : 46806/4MERKATARI 1GASTEIZEN dagoen enpresa baterakoEskakizunak:Gutxienez BBB edo UBI mailako prestakuntzaAseguruak eta finantza-produktuak saltzekoEskaintzen dena:Hasieran enpresaren kargurako prestakuntzaEtengabeko aholkularitza eta laguntzaProiekzio profesionalaMerkataritza-kontratuaHilabeteko soldata finkoa (200.000) gehikomisioakERREF. : 47181/4ZERBITZARI 1 GASTEIZEN dagoen enpresa baterakoForondako aireportuan lan egitekoEskakizunak:Zerbitzari-tabernari gisa esperientzia izateaEskaintzen dena:Lanaldi erdirako lana6 hilabeteko lan-kontratua90.000 pezetako urteko soldata gordinaERREF. : 47350/1SALMENTA TEKNIKOKO IRAKASLE 1GASTEIZEN dagoen enpresa baterakoEskakizunak:Diplomaturaren edo lizentziaturaren mailakoprestakuntza.Irakaskuntzan urtebeteko esperientzia izateaSalmenta eta marketingeko teknikei buruzkoezagutzak izatea18:30etik 21:00etara bitarteko lan-ordutegia.Eskaintzen dena:Lanean hasteko eguna: 2001/02/27.Hasieran aldi baterako kontratua etaluzatzeko aukeraUrteko soldata gordin interesgarria.ERREF. : 46190

Hemen argitaratutako eskaintzakinteresatzen bazaizkizu, LANGAIn unehonetan tramitean daudenen arteko aukeradirenez, deitu 902 345 902 telefonora etaadierazi erreferentzia Zk. eta zure NAN.Zenbaki honetan bertan esango dizuteZentro Laguntzailerik hurbilena zein duzuneta non dagoen, gainontzeko eskaintzeninformazioa jaso nahi baduzu.

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 31

y epigrafía romana y cristia-na); y la lengua y folklorevasco. Sus trabajos en estoscampos le franquearon laspuertas de las reales acade-mias de la Lengua, Historia yBellas Artes de San Fernan-do. Con tan amplias inquie-tudes era lógico que alcanza-ra la presidencia del Ateneo,institución que dinamizabalas actividades culturales enla ciudad y que la convirtie-ron en la Atenas del Norte.En su faceta de publicista dela lengua vasca hay querecordar su Vocabulario depalabras alavesas; su llama-miento, junto con Eduardo de Velasco yArturo Campion, entre otros, a recuperarla toponimia vasca; sus discursos en eus-kera cuando era presidente de la Diputa-ción; etc. En 1928 la Sociedad de Estu-dios Vascos impulsó en Vitoria el GrupoBaraibar, en recuerdo de su personali-dad, para difundir el conocimiento deleuskera por todo el territorio alavés yespecialmente entre los más jóvenes.

Federico Baraibar y elInstituto de SegundaEnseñanza

Desempeñó la cátedra de latín en elInstituto de Segunda Enseñanza (actual

sede del Parlamento vasco) y durantemuchos años también fue su director.Desde ese puesto conoció a la perfecciónlos entresijos de la institución educativa,posibilitándole la redacción de susmemorias entre los años 1894 a 1905. En1947 el Ayuntamiento planteó la necesi-dad de construir un nuevo Instituto deEnseñanza Medias. Este proyecto no sematerializó hasta 1967, cuando se edifi-caron dos centros en las traseras del con-vento de las religiosas Salesas: el Institutomasculino, bautizado con el nombre deRamiro de Maeztu; y el femenino, que en1968 recibió el nombre del que fuera suantiguo director, Federico Baraibar.

Iñaki Bazán

Recientemente la prensa escritalocal se hacía eco de una curiosaanécdota referida a uno de los inte-lectuales más renombrados denuestra ciudad: Federico Baraibar.

Al parecer, en septiembre de 1900, conmotivo de la visita anual que el Ayunta-miento realiza a los mojones que señalanlos límites jurisdiccionales de Vitoria-Gas-teiz, Baraibar, a la sazón primer edil, sep resentó a caballo, cuando todo elmundo sabía que entre las muchas artesque cultivaba no se encontraba la equita-ción.

Política y caballosFederico Baraibar ocupó la alcaldía

entre 1897 y 1902. Durante su mandato,entre otras cuestiones, se inauguró, el 31de diciembre de 1899, la Plaza de Abas-tos, que contaba con todos los adelantos

de la época, incluida la luz eléctrica, y seconstruyó el lavadero de San Ildefonso.Posteriormente, entre 1909 y 1913, des-empeñaría el cargo de presidente de laDiputación Provincial alavesa.

Con motivo de la mencionada visita alos mojones (festividad de Olarizu), losadversarios políticos de Baraibar busca-ron aprovechar la ocasión para mofarsede él, dada su impericia ecuestre. Y esque la visita por parte de las autoridadesmunicipales se realizaba a caballo, cos-tumbre que persistió hasta 1966, ya queal año siguiente, la corporación presididapor Manuel María Lejarreta decidió susti-tuir el caballo por el automóvil. Puesbien, con objeto de evitar esas mofas yque sus adversarios obtuvieran réditopolítico alguno, Baraibar aprendió am o n t a r, entrenándose secre t a m e n t edurante las semanas previas al día deOlarizu. De este modo, llegado el

momento se presentó a caballopara sorpresa de todos, desbara-tando el “alboroto” que se habíapreparado en su contra.

Federico Baraibar,un hombre de grancultura

Este gasteiztarra (17-V-1851 /25-II-1918) graduado en Filoso-fía y Letras, cultivó a lo largo desu vida tres grandes pasiones: latraducción de autores greco-lati-nos (Aristófanes, Homero, ...); laarqueología (dólmenes alaveses

personajes32

BaraibarFeredico

¿a caballo a Olarizu?

Fachada del Instituto Federico Baraibar. Foto: Carlos Fz. de Betoño

Visita a los mojones a caballo a principios del siglo XX. Foto: Archivo Municipal

1902. Cuartel de Caballería de la calle Postas, lugar donde, supuestamenteBaraibar aprendió, en secreto, a montar a caballo. Foto: Archivo Municipal

Federico Baraibar. Foto: Guinea-Archivo Municipal

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 32

el ocio 33

Nº 8. Septiembre de 2001eko iraila

1- ¿Sabes dónde se encuentra este reloj de sol?

2- ¿Cuál de estos ríos, cuyo nombre seencuentra en el callejero vitoriano, nopertenece a la provincia de Álava?

A- Zubialde.B- Ega.C- Urederra.

3- ¿Qué tienen en común los nombresOrixe, Aitzol y Lauaxaeta, con los quese denominan tres calles del barrio deLakua?

A- Son seudónimos de tres escritores vascos.B- Son los apellidos de tres pintores alaveses.c- Son nombres de personajes de novela.

¿Conoces tu ciudad?

Pasatiempos

Marcarrutas

Palabrasincompletas

Paseos por nuestro entorno

En el inicio del barranco de Oca, fre n t ea la deteriorada torre de Mártioda y ro-deada de campos de cultivo, se encuentra lae rmita de Nuestra Señora de Urrialdo; eno t ros tiempos, un bello ejemplo de templop rotogótico con ventanales aún ro m á n i c o sy espadaña de un arco.

Este edificio, que albergaba en uno desus laterales una casa de ermitaño, fuep a rroquia del desaparecido pueblo deU rrialdo hasta que, en 1935, sufrió unincendio, tras el que quedó abandonado yen ruinas.

Aún conserva, sin embargo, sus cuatrop a redes, alguno de sus ventanales y la por-tada. La imagen de la titular (Nuestra Seño-ra de los Remedios) se encuentra en la igle-sia de Márt i o d a .

Su acceso más cómodo es una buenapista de apenas 1 km. que se inicia frente auno de los accesos a Mártioda, a la alturadel km. 9.

Vi t o r i a - G a s t e i z / U rrialdo 10 km.

Okabide-OlazarPaso natural entre la Llanada y Zuya, el barranco de la Oca

(Okabide) comienza en las inmediaciones de las ruinas de la erm i-ta de Urrialdo, a donde accedemos por una cómoda pista que seinicia frente a uno de los accesos a Mártioda. Tras dejar el coche,seguimos el camino que atraviesa una encrucijada (seguir la flecha“A Oro” del indicador de los GR) y se interna en una pista arre-glada recientemente. Ésta re c o rre todo el barranco y asciende alcollado donde comienza el valle de Zuya. Atravesamos la campaque tenemos a nuestra izquierda para acceder, más arriba, a unsegundo collado. Desde él, de nuevo a la izquierda, por terre n odespejado, alcanzamos la cima de Olazar (vértice geodésico).

Vitoria.Gasteiz-Urrialdo 10km. Por Okabide a Olazar: 1,15h. aprox.

V.P.

V.P.

...a pie o en bici de montaña

Consigue unir las parejas de dibu-jos con líneas que no se crucen entre síni pasen por encima de otro dibujo.

Estas cinco flores ocultan, cada una, una pala-bra de ocho letras referente a objetos demobiliario urbano que podemos encontrar ennuestras calles. En cada palabra faltan dosletras, pero las demás estan en orden correc-to de lectura (en uno u otro sentido). Intentadescubrir las palabras.

...en coche

Urrialdo

el

e

apa

c r

e e

oa

o e

ro

s

a

m

oi

ulo

o

ir

a

iu

1

3 4 5

2

c c

h

h

q

q

_

_

r r

#

#

Memoria Histórica de la CiudadColegio público de enseñanza primaria, situado en la calle Nicaragua del

barrio del Pilar.

Este centro lleva el nombre de quien fuera distinguido profesor de la Escue-la de Magisterio y director de la Escuela Aneja. Luis Elejalde nació en octubrede 1898 y fue un innovador para su época, luchando por la integración de losgitanos en la escuela pública y creando una unidad para niños con deficien-cias. Se esforzó por orientar la escuela pública hacia el mundo laboral y dedi-có gran parte de su tiempo a la tarea de alfabetización de personas mayores.También destacó como periodista. Falleció en el año 1982, año en el que seconstruyó el colegio.

La mirilla

Colegio Luis Elejalde

El murciélagoEstos mamiferos voladores basan su alimentación exclusi-

vamente en insectos e invertebrados voladores de los que pue -den capturar más de 500 ejemplares en una hora. Esto supo-ne que este animal es, para el ser humano, un excelente alia-do a la hora de controlar la población de mosquitos, polillas...

Precisamente su alimentación provoca que, en invierno, losmurciélagos se queden sin comida. Ante esto, buscan una gua-rida adecuada y entran en hibernación, reduciendo sus cons-tantes vitales al mínimo y sumergiéndose en un plácido sueñohasta la primavera siguiente.

Texto entresacado del proyecto “La Memoria Histórica de la Ciudad de Vitoria-Gasteiz“, realizadoentre 1991 y 1993 por profesores y alumnos de la Facultad de Filología y Geografía e Historia de laUPV, y financiado por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz.

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 33

Olarizu Egunak udaren amaiera markatu ohi du Gasteizen, eskolarako itzuleraeta eguraldi onaren bukaera. Egun honek bi alde izan ditu historian zehar:batetik ospakizuna bera, erromeria, eta bestetik, ekitaldi administratiboa,mugarrien bisita. Erregistratutako paper zaharrek mugarrien bisita XVI. men-dean egiten hasi zela diote eta erromeriak ehun urte baino gehiago duela

ziur dakigu, baina ikerlariak ez dira ados jartzen ekitaldi biek sorrera komuna dutenesatean.

Mugarrien bisita eta erromeria iraileko Amabirjinaren Egunaren ondorengolehenengo astelehenenean egiten da duela ehundaka urtetik. Egun festa giroanospatzen dena Udalen arteko tirabiren ondorioz sortu zen ziurrenik; Tirabirek etaezadostasunek udalerrien arteko mugak aztertu eta finkatzeko beharra sortu zuteneta mugarrien bisiten sorrera bultzatu zen. Urteetan zehar bisitaren egunean eki-taldi administratiboa ere egiten zen, herrietako udal batzen ordezkariek mugekbehar zuten tokian zeudela zioten agiri ofiziala sinatzen baitzuten.

Hiriko mugak zaindu beharrak sortu zuen, dudarik gabe, irailean Gasteizen denjairik garrantzitsuena, baina teoria batek festaren kutsu erlijiosoa ezin dela guztizbaztertu ohartarazten du. Mugarriak askotan gurutzeen alboan jartzen direla azpi -marratzen dute teoria horren aldeko ikerlariek.

Jaia beti jaiEra batera hala bestera, mugarrien bisitak jai giroa izan du beti eta antzinako

garaietan eguna Olarizuko etxaldean egiten zen bazkari handi batekin amaitzenzen. Alkate eta zinegotziek bisitatzen zuten herrietan ere jai egiten zen, dantzak etamusikarekin.

Orduko jaiek ez zuten dena den 2001eko Olarizu Egunarekin zerikusi handiaizango. Aurtengoa irailaren 10ean ospatu zen, eta hamahiru urtean behin osatzenden mugarri guztietarako bisita amaitu zuten alkate-zinegotziek eta beraiekin bategin zuten guztiek. 459 eta 472. mugarrien artean dauden zazpi kilometroko bideabete zuten guztiek eta horrek Gometxatik Oka-Iruñarako bidea egin zutela esannahi du. 2002an lehenengo mugarrian hasiko da bidea, Subilana inguruan.

Gutxitan bezala eguraldi bikaina egon zen Olarizu egunean, eta jendeak men-dira igo, zelaietan jolastu eta joan-etorria festa giroan egiteko aukera izan zuen.Baina Gasteiz Guiness liburuan sartu behar zuen tirolinaren esku etorri zen zoritxa-rra. Gailua erabili behar zuen hirugarren pertsonak, neska gazte batek istripu larriaizan zuen, antza frenoek huts egin zutelako.

Los 111 kilómetros de perímetro urbano de Vitoria están delimitados por 484mojones, que distinguen la jurisdicción del Ayuntamiento gasteiztarra de loscolindantes. La ubicación de los mojones se inspecciona cada año durante la visi-ta, que, unida a la romería de Olarizu, constituye una jornada festiva, pero tam-bién un acto administrativo que, en una época no tan lejana, se revestía de gran

esplendor.

De hecho, los cambios en la visita se han producido en los últimos años, segúnexplica Restituto Herrero, guarda forestal municipal, que no ha faltado a la cita en losúltimos 39 años. Restituto recuerda las jornadas en las que una representación de lospueblos colindantes con la capital gasteiztarra salían a recibir a la comitiva municipalcon viandas para recobrar las fuerzas tras la caminata, música y bailes. Hoy, sinembargo, “en muchos puntos no sale nadie” a recibir a los representantes munici-pales, reconoce Herrero. Por eso, en la actualidad el acto administrativo en sí, la firmade las actas en las que el Ayuntamiento vitoriano y los municipios colindantes mues -tran su conformidad con la ubicación de los mojones, se realiza al día siguiente de lajornada festiva.

Los concejales y el alcalde de la ciudad realizan cada año un recorrido de aproxi-madamente siete u ocho kilómetros, de modo que se necesitan trece años para rea-lizar el reconocimiento a todos los mojones que marcan los límites municipales vito-rianos. La ubicación de las mugas territoriales de la capital no tiene la importanciaque en otras épocas, cuando la riqueza de los bosques era económicamente vital;pero, aún hoy, los cambios circunstanciales de los mojones tienen más que ocupadosa los cuatro guardas forestales, una de cuyas tareas es el mantenimiento de los mis-mos: “Hoy en día -comenta “Resti”- los mojones se cambian de sitio para dejar pasara los tractores o para despejar el camino para hacer una carretera, por lo que luegohay que devolverlos a su sitio”.

484 mojonesdelimitan Vitoria

XVI. mendetikdatorren tradizioa

Zuriñe Bikuña

Fotos Quintas

1-8VG 4/12/01 08:55 Página 34