64
MERCENÁRIOS DA GALÁXIA Autor H. G. EWERS Tradução AYRES CARLOS DE SOUZA Digitalização VITÓRIO Revisão ARLINDO_SAN (De acordo, dentro do possível, com o Acordo Ortográfico válido desde 01/01/2009) (P-526)

38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

MERCENÁRIOS DAGALÁXIA

AutorH. G. EWERS

TraduçãoAYRES CARLOS DE SOUZA

DigitalizaçãoVITÓRIO

RevisãoARLINDO_SAN

(De acordo, dentro do possível, com o Acordo Ortográfico válido desde 01/01/2009)

(P-526)

Page 2: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Na Terra e nos outros mundos da Humanidade os calendários registram fins de fevereiro do ano 3.442. Desde o dia em que ocorreu a onda de imbecilização, retardando as inteligências de todas as criaturas da galáxia, deste modo, transcorreram exatamente 15 meses.

O misterioso “Enxame” continua o seu caminho, voando sem se deixar deter, através da Via-Láctea — assim como também Perry Rhodan e seus companheiros imunes não se deixam deter no seu perigoso trabalho de investigar o sentido e o objetivo dos sinistros invasores.

Perry Rhodan e os outros homens, que lutam com ele, já sabem por amarga experiência própria que os emissários do “Enxame” trouxeram desgraças multiplicadas por milhões a inumeráveis mundos. Entrementes também sabem que o “Enxame” é responsável pela ascensão do Homo superior e também pela “grande matança”.

Mas eles ainda não sabem o bastante. Apenas pressentem que o “Enxame” ainda abriga outras surpresas, que poderão ser mortíferas para as populações de planetas inteiros. E então os terranos o presenciam, com seus próprios olhos. Um planeta é tomado de assalto — o mundo dos “Mercenários da Galáxia”...

= = = = = = = Personagens Principais: = = = = = = =

Mincos Polata e Hysk Vantolier — Dois imunes de uma nave exploradora.

Perry Rhodan — O Administrador-Geral mais uma vez se preocupa com Gucky.

Gucky e Bossa Cova — O rato-castor e o armador de Olimpo executam uma tarefa especial.

Tadschor — Representante da primeira civilização do planeta Aggres.

Id Zirroh Par — Um representante da segunda civilização.

Efer Tusalis — Um homem com uma “pianola de fogo”.

Page 3: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Prólogo

Tadschor seguia o ataque à base de apoio kuaturica Ilkete, nos monitores. Sondas voadoras transmitiam-lhe imagens e ruídos para a sua central de comando.

A primeira fase do ataque de surpresa fora um êxito total. Ninguém em Ilkete tinha contado com a nova arma secreta do Reino Sashani. Os “desmiolados” eram vistos pelos adversários, com eles se apresentavam, ou seja, como fugitivos arruinados em busca de ajuda, da cidade em ruínas Prulathum, ocupada por tropas sashani.

Tadschor observou como os “desmiolados” eram escoltados por soldados inimigos e levados para os fortes nas portas da base de apoio. Depois que eles desapareceram nos portais, o cientista dedicou-se ao copiador de notícias.

Os últimos comunicados do quartel-general não se diferenciavam decisivamente dos Comunicados do Dia, que davam entrada há semanas. Combates violentos pela ilha Dideron, batalhas aéreas sobre o Mar Grodones, bombardeios de cidades adversárias, e ataques inimigos às suas próprias cidades.

Tadschor virou-se quando o seu assistente Porzos entrou.— Como transcorreram as experiências com nosso Ubalaer, Porzos? — quis ele

saber.Porzos tirou os olhos dos monitores.— Até agora satisfatoriamente, Tadschor. Mesmo assim, ainda vai demorar alguns

dias, até que as séries de experimentos sejam concluídas e então saberemos se o Ubalaer poderá ser usado sem problemas.

— Eu espero que nos dêem este prazo — retrucou Tadschor. — Os kuaturer estão tentando, há algum tempo, nos pressionar para uma batalha decisiva. Se eles conseguirem isso — e se por acaso vencerem — então teremos que fazer uso do Ubalaer imediatamente.

Porzos fez um gesto defensivo com a mão.— Eu desaconselho isso, Tadschor. Primeiramente ainda vamos ter que calcular as

consequências que poderão advir de uma utilização do Ubalaer.Tadschor olhou seu ajudante, de má vontade.— Consequências! — disse ele, com desprezo. — Só existe uma coisa que é

importante para nós, e isto é a reconquista do ídolo Galango.— Nós não precisamos recuperá-los — retrucou Porzos. — O ídolo Galango

encontra-se na ilha Dideron, que até agora não pôde ser conquistada nem por nossas tropas nem pelas do Reino Kuatur. As instalações para a proteção de Galango funcionam um pouco bem demais. — Ele riu. — O que eu vejo como uma grande sorte para a civilização de Sidir.

O rosto de Tadschor ficou vermelho.— O senhor fala como um traidor, Porzos! Em primeiro lugar se abstém de dar ao

ídolo Galango o seu título, e em segundo lugar o ídolo pertence apenas a nós, a única civilização verdadeira em Sidir. Assim está escrito no legado de nossos antepassados, que vieram do Reino Divino Arkh'Noon.

Porzos sentou-se diante de sua mesa de controles e olhou fixamente para o seu superior. Tadschor era alto, magro, tinha a pele clara e cabelos brancos compridos. Ele se parecia como os antepassados eram descritos nos livros da deusa Log. Todos eles eram descendentes dos antepassados, porém a maioria dos habitantes de Sidir eram

Page 4: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

atarracados, tinham a pele escura e cabelos duros, de um preto azulado. Porzos achava que os descendentes dos primeiros habitantes de Sidir tinham sido modificados pelas condições do meio ambiente, porém isso ele não devia dizer em voz alta. Seria uma violação dos princípios de verdades do culto de Galango.

Somente diante de Tadschor, Porzos, de vez em quando, arriscava uma franqueza, pois o cientista naturalmente defendia os princípios da verdade, mas não era um fanático, ainda que quase sempre procurava manter essa aparência.

— O ídolo Galango — disse Porzos, pensativo — na minha opinião, de há muito já suspendeu sua função. Antigamente ele devia imperar sobre Sidir, mas há mais de vinte anos que ele não edita mais qualquer lei. A luta pela ilha Dideron tomou-se tão insensata quanto toda a guerra.

Tadschor suspirou.— O senhor ainda acabará diante do Tribunal de Depuração, se continuar emitindo

opiniões tão heréticas, Porzos. O que então acontecerá com o senhor, eu naturalmente não preciso descrever. Somente nós sashanis somos os descendentes do direito dos Arkh'Noon. Somente quando tivermos destruído o Reino Kuatur, podemos assumir o legado de nossos antepassados.

— Os kuaturenses dizem isso ao contrário. Eu receio que ambos os lados não têm razão. Esta guerra destrói o legado dos antepassados, que de acordo com a teoria de Isola não vieram do seu “Reino Divino”, mas sim de um outro planeta.

— Isola foi executado — declarou Tadschor num tom de repreensão. Ele baixou a voz. — Eu conheço a teoria dele. Pela mesma, nossos antepassados vieram de um grande reino entre as estrelas, com a tarefa de criarem, aqui em Sidir, uma civilização, e mais tarde...

Ele interrompeu-se e ergueu a mão.— Chegou a hora. Nossas tropas atacam Ilkete. Os “desmiolados” executaram sua

tarefa, irradiando o sinal correspondente.Em muitos monitores ele viu que os carros de combate das tropas estacionadas ante

Ilkete saíram em velocidade, seguidos das tropas de infantaria, com blindados de proteção de aço, e armas laser portáteis. Eles atravessaram, sem serem detidas, a terra-de-ninguém, arrasada pelas explosões e queimada pelos raios laser, chegando ao primeiro âmbito do escudamento da base de apoio inimiga e...

Tadschor estremeceu quando o escudo energético subiu, chamejante, por cima de Ilkete. Alguma coisa devia ter dado errada, pois os “desmiolados”, a este tempo, já deviam ter completado sua tarefa.

Os carros de combate sashanis frearam. Alguns deles não o conseguiram mais, acabaram dentro do escudo energético, e se desfizeram em chamas. Os outros atiraram, com seus canhões laser sobre o escudo energético, enquanto recuavam. Mas o escudo de proteção manteve-se de pé, como sempre até agora.

De repente, na retaguarda dos grupos de ataque, abriram-se buracos. Tubos de aço saíram de dentro dos mesmos, e milhares de pequenos corpos, brilhando metalicamente, derramaram-se das embocaduras dos tubos para fora.

Robôs!Tadschor apertou alguns botões comutadores. As tropas de ataque sashânicas —

também chamadas sashanis — deram meia-volta e viraram-se contra os novos adversários. Travou-se uma luta feroz, que ia e vinha — até que o escudo energético por cima de Ilkete se apagou e as cúpulas dos canhões da base de apoio foram colocadas em posição.

Page 5: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Dentro de curto tempo as tropas de ataque sashânicas estavam dizimadas e dispersadas. Os restos procuravam passar através das colunas de robôs para colocar-se em segurança. Era apenas uma questão de tempo até que a guarnição da base de apoio começasse uma contra-ofensiva tomando a base de apoio sashânica — Troastes — de assalto.

— Troastes está despojada de tropas — disse Tadschor. — Agora estamos na situação em que queríamos colocar Ilkete. Se quisermos evitar a derrota definitiva, vamos ter que fazer uso do Ubalaer.

Sua mão estendeu-se para uma alavanca.— Não! — gritou Porzos. — Não o Ubalaer! Ele provocaria uma derrota tamanha

aos kuaturenses, que...— É isso que eu quero dele! — retrucou Tadschor, aferrado. — Eles finalmente

precisam saber que jamais poderão ganhar esta guerra.Ele puxou a alavanca comutadora para baixo.Por um monitor ele ficou observando como o Ubalaer, um robô gigante de aço

especialmente duro, com um cérebro autônomo, se movimentava no seu duto de armazenamento.

Tadschor sorriu, em triunfo, quando o Ubalaer abandonou o silo, marchando com passadas trovejantes na direção das tropas de robôs adversárias. Os canhões laser do robô cuspiam destruição. Contra eles os robôs inimigos não tinham qualquer chance, uma vez que o Ubalaer empurrava diante de si um escudo de campos de força, que repelia sem esforço os fracos raios laser das pequenas máquinas de combate kuaturenses.

Na base de apoio de Ilkete rapidamente reconheceram o perigo. O fogo das cúpulas foi dirigido em cima do robô gigante. Mas Tadschor estava esperando justamente por isso. Ele puxou para baixo uma segunda alavanca de comutação.

Exteriormente não aconteceu nada — a não ser que as cúpulas dos canhões de Ilkete logo suspenderam o seu fogo. Devido a isso Tadschor concluiu que o histerizador, recentemente desenvolvido, do Ubalaer, agia como se esperava dele.

A prova definitiva disto logo lhe foi fornecida. Os portais dos fortes de Ilkete se abriram, e num fluxo ininterrupto soldados kuaturenses saíram para fora. Na sua maior parte eles estavam desarmados, e davam a impressão de um bando de mikassos, que, cheios de pânico, corriam às cegas para longe dali.

Sem ser tocado por inibições éticas, o Ubalaer disparava para dentro daquela massa de soldados inimigos correndo sem destino, até que o último movimento cessou...

Tadschor anunciou o êxito para o quartel-general e foi elogiado. Ele foi encarregado de construir tantos Ubalaer quanto possível, para colocá-los à disposição do alto-comando.

Porém antes que o cientista pudesse chegar a executar as instruções, os canais de comunicação foram bloqueados por notícias alarmantes. As centrais de vigilância aérea, instaladas por toda a parte, anunciavam que grandes enxames de foguetes se aproximavam da região do Reino Sashani. A julgar pelo seu curso, eles tinham origem no Reino Kuatur.

Tadschor virou-se procurando por Porzos, porém o seu assistente se retirara. A toda pressa o cientista dirigiu o Ubalaer de volta para a base de apoio, depois queria tomar o elevador, para dirigir-se aos fortes subterrâneos, antes que os foguetes inimigos começassem a cair.

Um aviso da central de vigilância aérea mais próxima fez com que ele ainda esperasse com isso. A notícia dizia que alguns dos foguetes inimigos tinham explodido na

Page 6: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

alta atmosfera. Logo em seguida foi dado alerta de radiação. Todos os foguetes inimigos tinham explodido na alta atmosfera. Por toda a parte nuvens luminosas passavam por cima de território sashani. Delas saia uma radiação dura, que ameaçava todas as formas de vida.

Quando Tadschor ficou sabendo, por um outro comunicado, que também os foguetes sashani tinham sido disparados, para também despovoar o território kuaturense através de suas radiações, ele deu-se conta de que Porzos tinha razão com suas advertências.

O sucesso retumbante do Ubalaer tinha levado o adversário a uma situação de pânico e em vista da derrota temida, o levara a disparar o seu potencial em bombas radiativas. Só isso já significava um suicídio, pois as nuvens radiativas circulariam pelo planeta por muitos séculos, destruindo por baixo delas toda a vida. O disparo das bombas de radiações sashânicas na realidade tinha sido uma represália supérflua. Ele apenas aceleraria a morte.

Tadschor estava consciente de sua culpa. Mas ele não queria desistir. Já de há muito tempo ele providenciara para que ele mesmo sobrevivesse a uma catástrofe, para mais tarde poder tentar reunir eventuais sobreviventes, ou mesmo seus descendentes, para dar início a uma nova civilização.

Ele usou o elevador para dirigir-se ao bunker mais profundo da base de apoio, onde o Ubalaer já o esperava. Depois de ter ordenado ao robô para esperar diante da galeria secreta, onde deveria vigiar ele abriu a porta do seu laboratório.

Sorrindo, ele examinou os aparelhos, que tinha montado em anos de trabalho. Ninguém, exceto ele, conhecia seu verdadeiro significado.

E então Tadschor começou a tirar a roupa...

Page 7: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

1

O som da flauta tremulava por cima do teto de folhas da floresta virgem, no qual os raios solares eram refletidos por incontáveis gotas de água, criando um mar reluzente de diamantes. Um arco-íris armou-se, como um portal gigantesco, por cima desta paisagem. O condor passava...

O tocador de flauta estava sentado no ponto mais alto de uma edificação em ruínas, que se erguia perto de outras, numa clareira. Troncos de árvores e terra revolvida revelavam que a clareira fora aberta na floresta só há pouco tempo.

O homem com a flauta de madeira vestia apenas uma calça verde-clara e botas de cano curto cinzentas. O seu corpo nu, bronzeado, da cintura para cima, brilhava de suor. Aos pés da edificação semidestruída havia milhares e milhares de criaturas vivas estranhas. Na sua maior parte elas estavam vestidas em peças de vestuário coloridas, diferentes entre si, mas em parte estavam despidas, de modo que as formas dos seus corpos se ofereciam ao observador de forma desinibida.

Corpos de formas que nenhuma criatura humanóide mostrava.As criaturas tinham 2,40 metros de altura em média, tinham esqueletos externos de

cor preto-avermelhada e oito membros. Quatro membros se encontravam na parte do tronco, fortemente desenvolvido, parecendo um tonel, enquanto as duas partes traseiras do corpo, fortemente destacadas — a parte do meio e o baixo-ventre — possuíam cada uma dois membros.

As cabeças das criaturas eram fortemente achatadas, possuindo um par de olhos facetados, bem grandes, nos quais a luz solar provocava reflexos de luz iridescentes. A maior parte dessas criaturas estava acocorada nas pernas, várias vezes articuladas, dos seus dois segmentos do corpo traseiros, mantendo a parte do peito com a cabeça erguidos e apoiando-se nos compridos quatro membros anteriores. Dois pares de sensores se destacavam, ligeiramente vibrando, da cabeça.

Até minha música de flauta, reinava um silêncio total. Eu, Capitão Hysk Vantolier, cosmozoólogo da nave de exploração terrana EX-6633 Special, tinha chegado há duas horas a esta clareira, para examinar as escavações feitas das edificações, em tempos mais felizes, de uma antiquíssima cultura. Havia tanta coisa que ainda não sabíamos. Mas a forte chuva do meio-dia ainda não terminara, quando o local das escavações foi cercado por milhares dessas inteligências nativas, e que agora escutavam, sem se mexerem, a música de minha flauta.

Os plostas, como se chamavam os nativos, eram os descendentes inteligentes de uma grande espécie de insetos. Depois de tudo que eu conseguira ficar sabendo até agora, os plostas provavelmente nunca teriam sido capazes de construírem uma civilização, se não tivesse havido, há cerca de três ou quatro mil anos atrás, um acontecimento incisivo que levou a uma modificação radical de suas disposições hereditárias.

Durante muitos séculos a superfície do planeta Aggres devia ter sido bombardeada por radiações duras inimagináveis, evidentemente o resultado de uma guerra louca e absurda, na qual os descendentes dos colonos arcônidas tinham exterminado a si mesmos e a sua florescente civilização.

Os plostas, produtos de uma guerra de destruição mortífera, e por isso produtos da loucura humana, tinham se transformado em seres para os quais a vida do indivíduo valia

Page 8: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

menos que nada. Seu único conteúdo vital era — além da manutenção da espécie — a luta, e esta também era a razão para a minha presença neste planeta.

O Império Solar provavelmente nunca teria ficado sabendo da existência desse povo, se há algumas décadas atrás muitos milhares destes seres não tivessem aparecido, como mercenários, a serviço do ditador Dabrifa, da Liga Carsuálica. Eles tinham se mostrado especialmente em assaltos ousados a planetas de bases de apoio do Império Solar, bem como em mundos colonizados independentes. Apesar de não terem uma civilização técnica própria, eles aprendiam bem depressa — sobretudo o modo de funcionamento de armas de destruição altamente modernas. Onde eles tinham surgido, os seus ataques sem medo e seu morticínio impiedoso sempre tinham espalhado terror e pânico. Eles não conheciam hesitação nem compaixão, e muitos dos nossos cosmopsicólogos afirmavam que eles não tinham sentimento algum.

Eu poderia ter-lhes provado o contrário, pois aquelas criaturas selvagens, sem medo, já escutavam, em silêncio, há quase vinte minutos, a música de minha flauta, depois de terem tentado me matar, a principio.

Só me restava continuar tocando. Se eu tirasse a flauta da boca, teria que contar que os plostas cairiam em cima de mim. Portanto eu toquei todas aquelas melodias, que em nossa casa, nos Andes terranos, eram passadas de geração a geração, e cuja origem devia alcançar a remota antiguidade dos incas, conforme contava minha avó.

E enquanto eu tocava, os acontecimentos desde minha chegada a Aggres passaram indistintamente diante dos olhos do meu espírito...

Desde o aparecimento das primeiras tropas mercenárias plostásicas, a Contra-Espionagem Galáctica tinha investigado febrilmente em busca da origem dos plostas. Estas criaturas agressivas significavam um perigo para todos os povos amantes da paz da galáxia, enquanto pudessem ser alistadas por detentores do poder sem consciência.

Poucas semanas antes da chegada de um acontecimento terrível, ao qual ainda voltarei mais tarde, as coordenadas galácticas do planeta pátrio plostásico finalmente puderam ser determinadas. Seguindo os princípios básicos do Império Solar, não se colocou em marcha uma frota de combate, para eliminar o perigo de modo tão rigoroso como desumano, mas a Junta de Segurança em Terrânia encarregou um Comando Explorer, para cuidar do problema.

O Marechal-de-Estado Bell chamou o meu superior, o Major Mincos Polata e a mim, para o seu gabinete. Ele nos dispensou de nosso comando numa nave de contato no East Side Galáctico, e ordenou-nos a assumir o comando da nave especial EX-6633, para equipá-la, e para reunir uma tripulação, com ajuda da positrônica do pessoal, que trouxesse consigo todas as condições prévias para a exploração pacífica de um povo agressivo.

A EX-6633 já fora utilizada muitas vezes antes, para este tipo de missão. Construída sobre a célula globular de um cruzador pesado, ela possuía todos os aparelhos, que eram necessários para a proteção defensiva de sua tripulação. Para o caso de naves espaciais de outras civilizações tentarem impedir nosso trabalho pacífico de exploração, também havia um forte armamento ofensivo. Porém as determinações para o seu uso eram muito severas, de modo que qualquer mau uso era praticamente impossível. No total, o Major Polata reuniu quatrocentas pessoas, cientistas masculinos e femininos da Frota de Exploração, que sempre dominavam, cada um, duas áreas científicas especiais, e adicionalmente, como era habitual na Frota de Exploração, também estavam familiarizados com as tarefas cosmonáuticas e militares de uma grande nave cósmica.

Page 9: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Nós partimos em meados de novembro de 3.440, e voamos, sem sermos impedidos, para dentro do sistema do pequeno sol amarelo, que o Major Polata, conforme o velho costume, chamou de EX-Polata. O sol possuía somente três planetas, e o número dois era aquele que, de acordo com os documentos da Contra-Espionagem Solar, levava o nome Aggres.

O Major Polata levou a EX-6633 para dentro de uma órbita em volta de Aggres e entrou em contato de rádio com os habitantes do planeta. Nós logo recebemos informações sobre a organização política dos plostas, quando nosso chamado foi respondido pela “Coordenadoria Central das Tribos Gloriosas”. Um plosta de nome Id Zirroh Par saudou-nos num intercosmo pouco inteligível, que teve que ser vertido primeiramente pelos nossos tradutores de frequência, numa língua aproveitável.

Os plostas eram seres viventes cujas emissões de voz e fala ficavam no âmbito do ultra-som. O vocabulário, entretanto, combinava bastante com o nosso, o que podia ser atribuído às experiências no contato com os representantes de outros povos humanóides.

Id Zirroh Par deu-nos autorização de pouso, sem hesitação. Nós recebemos um raio direcional e pousamos numa planície entre gigantescas edificações de pedra, muito espalhadas, que na sua forma pareciam-se mais ou menos com formigueiros terranos, só que em média tinham uma altura de quinhentos metros.

Pouco depois do pouso, nós presenciamos um espetáculo impressionante. De inúmeras aberturas nas construções de pedra saíram dezenas de milhares de criaturas aladas, subindo para os céus, e depois velejando, em grandes enxames, por cima de nossa nave. No começo não entendemos o que eles visavam com isso, até que os enxames repentinamente se separaram em dois grupos, dois exércitos que atiravam uns nos outros, com todas as armas de raios imagináveis.

Naturalmente isso nos encheu de susto e mal-estar, pois pensávamos que aqui estava acontecendo uma carnificina mútua. Mas depois verificamos que os exércitos plostásicos apenas faziam uma batalha simulada, para nos impressionar. Ninguém foi morto, e os enxames pousaram, uma hora mais tarde, perto da nave.

Depois da batalha simulada, uma delegação das tribos plostásicas, sob a chefia de Id Zirroh Par, veio para bordo. Os membros da delegação nos deram as boas-vindas e mostraram forte interesse nas instalações da nave Explorer especial. Nós fomos convidados a visitar os castelos da tribo — e eles realmente os chamavam de castelos.

Naturalmente aceitamos o convite. Esta naturalmente era a oportunidade de que precisávamos, e pela qual, antes, mal tínhamos esperanças de consegui-la.

Nós aprendemos a conhecer o modo de viver de nossos anfitriões, muito pormenorizadamente. Conforme já tínhamos sabido pelos documentos da Contra-Espionagem Solar, tratava-se de descendentes inteligentes de insetos. Novo para nós era o fato de que a maioria dos plostas era do sexo feminino e que os guerreiros eram exclusivamente guerreiras, ou seja, do sexo feminino.

O motivo disso tinha causas biológicas. Em cada geração de uma tribo, sempre “nascia” apenas uma criatura masculina. Ele se desenvolvia para um tamanho físico que ultrapassava em oito vezes o tamanho das fêmeas, e sua única tarefa era a de fertilizar os ovos das fêmeas. Na morada de um macho, que sempre ficava no andar inferior do castelo da tribo, reinava um constante ir e vir. Sem levar em conta o preenchimento de seus deveres de manter a espécie, os machos precisavam ser abarrotados de alimentos de grande valor, precisavam deixar que os limpassem e cuidassem, para que suas forças não diminuíssem prematuramente, ou mesmo que morressem antes do “nascimento” e da puberdade do próximo macho, o que significaria o desaparecimento da tribo.

Page 10: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Como as fêmeas, somente uma vez por ano e dentro de pouco tempo, botavam até trezentos ovos, elas tinham tempo para executar todos os outros trabalhos. Elas ampliavam o castelo da tribo, executavam trabalhos de restaurações e cuidavam dos rebanhos de ghools, vermes de mais de cinquenta quilos, que serviam de alimentação para os plostas, junto com uma espécie de cogumelo.

Nós tivemos que verificar que em muitas tribos os castelos eram descuidados. Quase por toda a parte havia sinais de decadência. Em grande contraste estavam as riquezas, que eram açambarcadas pelos plostas, em forma de aparelhagens técnicas.

Nós reconhecemos rapidamente, que aqui se tratava apenas de um contraste aparente. Realmente os dois fatores — decadência ampliada e açambarcamento de riquezas — tinham uma conexão muito estreita. Os plostas, possessos por combater, deixavam-se alistar, em números cada vez maiores, como mercenários, por potentados irresponsáveis. Aqueles que regressavam, traziam consigo, como paga pelos seus serviços de guerra, aparelhagens técnicas modernas de civilizações adiantadas, mas durante a sua ausência eles faziam falta como força de trabalho. Além do mais, apenas regressavam em média quarenta por cento dos mercenários, o que levava à diminuição da população. Com ajuda da aparelhagem técnica, isso naturalmente poderia ter sido compensado, porém os plostas se interessavam unicamente pelas armas trazidas, e não pelas máquinas, que poderiam tê-los livrado dos seus trabalhos corporais. Eles mal utilizavam seus reatores de fusão, para fornecer luz elétrica e calefação para os castelos de suas tribos.

Infelizmente não chegamos sequer a insinuar muito cautelosamente aos plostas, as consequências deste perigo, que ameaçava a continuação de sua civilização. É que quando eles se deram conta de que nós não tencionávamos alistá-los como mercenários, eles tomaram uma atitude inamistosa, de modo que se tornou impossível continuarmos a visitá-los ainda nos seus castelos tribais.

Certo dia então eles cercaram nossa nave com uma força de combate fortemente armada, ameaçando um ataque, se nós não abandonássemos o seu planeta imediatamente. Mais negociações foram negadas, de maneira bastante rude.

Para nós não restaria outra alternativa, que de seguirmos as suas exigências, pois nós não devíamos — seguindo nossos princípios — entrar em luta com eles, uma vez que nos encontrávamos no território de um povo estranho.

E então aconteceu uma coisa, com que ninguém, mesmo em sonho, tinha contado. A tripulação da nave Explorer imbecilizou quase que de soco — com exceção do Major Polata e eu. Do mesmo modo imbecilizaram os complementos de bioplasma das positrônicas de bordo, de modo que uma partida somente poderia ser efetuada com tripulação completa das centrais principais e anexas. Dois homens sozinhos, depois das biopositrônicas terem deixado de funcionar, não eram capazes de fazer isso.

Os primeiros dias depois da aparição da imbecilização certamente foram os piores de minha vida. O Major Polata e eu não apenas tínhamos que cuidar de quatrocentos homens e mulheres, que se haviam tomado praticamente indefesos, mas também tínhamos que convencer os plostas, que tinham permanecido inteligentes, que uma partida da nave Explorer, nestas circunstâncias, era impossível.

Nós passamos por horas difíceis, antes que os seres-inseto nos acreditassem, e mais tarde, muito mais tarde, tivemos horas mais difíceis ainda. Cerca de um ano depois de nosso pouso em Aggres, apareceu uma gigantesca nave espacial em formato de cogumelo, pousou no planeta, e deu início a uma atividade tão misteriosa quanto ameaçadora. Nós nos mantivemos longe deles, e também não fomos incomodados, mas

Page 11: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

os plostas — de acordo com sua mentalidade — atacaram furiosamente, conseguindo apenas uma derrota depois da outra.

Entrementes o Major Polata e eu já tínhamos terminado os trabalhos de escavações, de há muito iniciadas, tendo descoberto os restos de uma civilização, cujos portadores tinham sido criaturas humanóides, como nós. Tudo indicava que devia tratar-se dos descendentes de colonos arcônidas.

E agora eu estava sentado em cima de uma dessas edificações meio ruídas, tocando minha flauta para acalmar os agressivos plostas...

* * *

Um trovejar surdo dominou a música de minha flauta e assustou os plostas. Muito para o oeste, na savana na qual também se encontrava a EX-6633, viam-se descargas chamejantes de energia. Nuvens de fumaça erguiam-se para o céu.

Pelos seres-inseto à minha volta, passou uma onde de agitação. Primeiramente somente alguns deles abriram as asas subindo para o alto, depois mais e mais os imitaram. Dentro de poucos minutos eu estava sozinho.

Enfiei a flauta no meu cinturão e levantei-me. Eu podia imaginar o que acontecera. Isso acontecera repetidas vezes, ultimamente. Uma tribo plostásica, irritada pela presença de nave-cogumelo, tinha passado, mais uma vez, ao ataque — e mais uma vez foram repelidos com terríveis baixas.

Enquanto eu ainda refletia se devia continuar com minhas investigações na ruína escavada, ou se devia voltar para a nave Explorer com o meu planador, descobri, logo acima do teto da floresta verde, um ponto brilhante, que se aproximava de mim em voo muito rápido. Poucos minutos depois, uma figura, metida num traje de combate terrano, voou por cima da borda da clareira, e logo pousou perto de mim.

A figura jogou o seu capacete globular para a nuca, e eu vi o rosto largo, de grandes poros, de Mincos Polata.

— Os plostas são incorrigíveis — disse o major, irritado. — Eles atacaram a nave-cogumelo novamente, e foram dizimados por um fogo concentrado de pesadas armas energéticas, e outra vez foram repelidos.

Eu fechei os olhos. Imediatamente senti outra vez, como as lembranças do meu inconsciente fluíam, paralisando o refletir consciente.

Diante dos olhos do meu espírito apareceu a imagem da nave-cogumelo que pousava...

Tinha sido de noite, quando aquela nave gigantesca pousou na planície, que mais parecia uma savana, mas os aparelhos de infravermelho e sensores energéticos da EX-6633, tinham desenhado uma imagem clara nas telas de vídeo.

Perplexos, o Major Polata e eu observamos a imagem da monstruosa nave cósmica. Os mostradores indicavam uma altura de cinco mil metros. O “chapéu” do cogumelo era aproximadamente semi-esférico. O seu corte tinha um diâmetro de sete mil metros. Nele encontravam-se os propulsores, conforme se podia reconhecer nos fluxos luminosos de energia. Por baixo do “chapéu” havia uma base em formato de funil de aço, que se transformava na “haste”, cuja superfície no chão tinha um diâmetro de dois mil metros.

Nós desistimos de ativar os escudos protetores da nave Explorer, ou de fazermos uso das armas ofensivas, apesar da positrônica de fogo, livre de plasma, ainda funcionar normalmente e sem problemas.

Fascinados, nós observamos aquela nave monstruosa. Seus propulsores desencadeavam um tufão, que fazia com que os castelos das tribos dos plostas

Page 12: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

tremessem. O chão, por baixo da astronave-cogumelo que pousava, foi queimado e transformado em lava incandescente e fluida.

Os plostas se mantinham relativamente discretos. Talvez eles pensassem que finalmente alguém pousava para aliciar mercenários, depois que o seu planeta, já há muitos meses, não fora mais visitado para isso.

Mincos Polata interrompeu minhas lembranças, e disse:— Enquanto o senhor persegue os seus pensamentos, Capitão Vantolier, eu darei

prosseguimento nas investigações da edificação sobre a qual o senhor está parado.Confuso, olhei para ele.Ele repetiu suas palavras e acrescentou:— A tripulação de nossa nave foi devidamente alimentada e cuidada, e pela nossa

experiência as ações da astronave-cogumelo se limitam a rechaçar os plostas. Portanto o senhor ainda pode sonhar um pouco tranquilamente, enquanto eu procuro erguer os véus do passado deste planeta.

— O que existe ainda para desvendar por aqui — retruquei, sem notar que estava me contradizendo, pois afinal viera para cá para procurar, nas provas do passado, indícios de sua existência.

O Major Polata não respondeu nada, apenas ligou seu aparelho de voo e desapareceu do ângulo de minha visão.

Eu me sentei nas placas de cimento-plástico rachadas, ainda inteiramente tomado pelas minhas lembranças. Já antes eu notara, que fortes impressões emocionais em mim levavam a visionárias recordações, e quase sempre, quando um acontecimento provocava estas lembranças. Porém nunca este fenômeno acontecera tão fortemente quanto aqui em Aggres. Quando isso tomava conta de mim, só raramente eu ficava em situação de me apartar dessas visões.

Eu me recostei num pedaço da ruína e olhei por cima da floresta, sem poder reconhecer as realidades. O meu espírito regressava ao tempo do pouso da nave-cogumelo...

Dezenas de milhares de plostas tinham saído de seus castelos de tribos, e tinham cercado a nave-cogumelo, num largo anel. Lentamente solidificou-se a pedra derretida e a terra por baixo da cúpula do cogumelo. As aberturas dos propulsores ainda estavam incandescentes. O material esfriava, com ruídos rangentes.

Cada vez mais plostas apareciam, aos borbotões. Eu me lembrei dos tempos difíceis pelos quais tivéramos que passar, até que os plostas acreditassem, que além do Major Polata e eu, todos os membros da tripulação de nossa nave, tinham sido imbecilizados. Como os plostas tinham conservado suas inteligências em sua totalidade, as suas dúvidas tinham sido compreensíveis. Polata e eu atribuímos a sua imunidade — ou seja lá como se podia chamar a isso — a uma mutação muito profunda dos seus cérebros.

Somente depois que permitimos que os plostas enviassem comandos de verificação para dentro da EX-6633, os quais testaram nossos imbecilizados, as suas dúvidas se desfizeram lentamente. A isso provavelmente ainda se juntavam o fato de que mais nenhuma astronave estranha pousara, para contratar mercenários, e que a vigilância de rádio plostásica também captara, como nós, inúmeros pedidos de socorro de outros povos galácticos, dos quais se depreendia que a onda de imbecilização atacara praticamente todos os seres inteligentes da galáxia.

Apesar das circunstâncias difíceis, e das dificuldades com nossos imbecilizados, Polata e eu tínhamos tentado sondar, ao que se poderia atribuir o repentino retardamento das inteligências. Nós verificamos que a constante de gravitação de linhas de campo tinha

Page 13: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

caído em exatos 852 megakalups. Como este novo valor ficava constante, naturalmente o colocamos em conexão com a imbecilização. A última prova para isto, entretanto, ainda nos faltava.

Meus pensamentos voltaram novamente para pouco tempo depois do pouso da astronave-cogumelo...

Passaram-se horas sem que a tripulação da nave se tivesse anunciado pelo rádio ou mostrado de outra maneira. Os plostas que estavam esperando, começaram a ficar com uma inquietação crescente.

E então, de repente, na base do “caule” abriram-se oito enormes portais em arco. Luz clara caía para fora, espelhando-se no magma solidificado e esfriado. Polata e eu, instintivamente, retivemos a respiração quando daqueles portais saíram milhares de figuras exóticas. Elas possuíam um corpo cilíndrico de 2,50 metros em média de altura, com uma superfície em formato semi-esférico abaulado, sobre a qual, por sua vez, havia uma excrescência também em formato de cúpula, de cerca de trinta centímetros. Oito pernas, que mais pareciam tocos, sobressaíam da parte inferior lisa do tronco cilíndrico. Os estranhos se movimentavam, com estas “pernas”, com surpreendente rapidez.

Na realidade o número oito tinha um papel especial nestas criaturas. Na parte superior em formato de cúpula, provavelmente a cabeça, havia oito pequenos olhos facetados. Por baixo do abaulamento da cúpula sobressaíam oito cotos curtos, que deviam ser os braços e que nas suas extremidades se dividiam em dois tentáculos cada. Estes tentáculos, por sua vez, tinham, cada um, oito finas excrescências parecidas com dedos.

Os estranhos estavam envoltos quase que totalmente em uniformes de cor amarelo-ocre, de um material de couro, que em intervalos irregulares mostravam buracos de dez centímetros em média. Através destes buracos — e pela cabeça descoberta — podíamos ver que a pele dos estranhos era moreno-escura e coriácea.

Eles não deram importância nem para a EX-6633, que na verdade se encontrava a cerca de oitenta quilômetros do seu lugar de pouso, nem para os plostas que os esperavam. Em contrapartida eles começaram, muito ativamente, com trabalhos misteriosos. Pela sua iniciativa verificamos que estas criaturas não podiam estar imbecilizadas. Mas os seres-inseto também o notaram, e esperaram, com impaciência ainda maior pela tomada de contato, que, ao que eles acreditavam, lhes daria a desejada oportunidade de se engajarem em grandes números num exército estrangeiro.

Porém os estranhos não tomaram qualquer medida para isso. Eles continuaram trabalhando, como se não houvesse dezenas de milhares de outras criaturas, que os observavam nisto. Lentamente entendemos que o objetivo daquela atividade enorme era a transformação da nave-cogumelo. Ela se transformava num complexo ainda mais exótico. Constantemente se faziam novas instalações. Por baixo do “chapéu” do cogumelo surgiu uma coisa que lembrava remotamente uma imagem de ídolo das religiões antigas da humanidade terrana. Indistintamente podia reconhecer-se algo semelhante a um rosto, no qual, depois de algum tempo, apareceram oito orifícios redondos, que brilhavam, incandescentes, num vermelho-flamingo.

Aquilo parecia fantasmagórico, e esta impressão também continuou, quando o dia seguinte chegou. Os microfones direcionais da nave Explorer estavam constantemente dirigidos para o local de pouso da nave espacial-cogumelo. Nós conseguimos escutar que os estranhos falavam entre si, ininterruptamente. A sua língua infelizmente resistiu aos esforços de nossos pequenos tradutores, e os tradutores grandes tinham deixado de funcionar, uma vez que possuíam adições de plasma, nas suas positrônicas.

Page 14: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

A única coisa que Polata e eu conseguimos escutar naquela balbúrdia toda, mas sem poder dar-lhe um sentido, eram gritos repetidos que pareciam “Xanthomonary” aos nossos ouvidos.

Como o Major Polata e eu receávamos, os plostas finalmente perderam a paciência. Eles apertaram o anel do seu cerco. Os primeiros enxames subiram nos ares e se aproximaram da astronave-cogumelo transformada.

De repente formaram-se no casco do “chapéu” do cogumelo, inúmeras aberturas, das quais raios claros como o sol se projetaram nos céus. Muitos dos seres-inseto voadores foram queimados por eles.

Este foi o sinal para que os outros atacassem, por seu lado. Eles vieram em antiquados blindados aéreos de fabricação arcônida, plataformas de canhões, dos efetivos dos exércitos de Dabrifa e em trajes de combate reformados, aconenses. Durante os primeiros minutos os seus ataques furiosos provocaram um caos indescritível entre as criaturas cilíndricas. Muitas delas morreram no fogo dos plostas. As outras voltaram, em fuga rápida, para dentro da astronave.

O contra-ataque ocorreu de uma maneira, como eu e Polata jamais tínhamos presenciado antes. Dos “olhos do ídolo” de cor vermelho-flamingo brotaram formas energéticas fortemente radiantes, de cor vermelho-escuras, e que pareciam lágrimas. Parecia que o “ídolo” chorava devido ao ataque das criaturas-inseto. Mas então, repentinamente, as “lágrimas” aceleraram para dentro das fileiras dos plostas atacantes, explodindo ali com a violência de pequenas bombas de fusão.

Os seres-inseto não se deixaram intimidar nem perturbar com suas terríveis baixas. Todos os sobreviventes continuaram avançando na direção da astronave-cogumelo, fazendo fogo ininterruptamente com suas armas diversificadas.

Eles atacaram e lutaram até que foram fustigados e destruídos pelos raios energéticos que caíam sobre eles. Logo em seguida os seres cilíndricos retomaram sua estranha atividade, como se não tivesse havido qualquer incidente.

Nos meses que se seguiram as tribos dos plostas demonstraram uma notável reserva. Evidentemente eles eram absolutamente capazes de avaliarem objetivamente uma situação militar. Mesmo assim, de vez em quando venciam o seu natural impulso agressivo. Em intervalos irregulares tribos isoladas tentavam tomar de assalto a astronave, em ataques de surpresa. Todos esses ataques fracassavam, com grandes perdas para os seres-inseto.

O Major Polata e eu nos mantínhamos na espera, enquanto cuidávamos de nossos imbecilizados, e repetidamente executávamos medições, para tentar descobrir o que a astronave-cogumelo realmente queria em Aggres.

Há pouco tempo atrás, conseguimos o primeiro indício utilizável. Quando as cinturas cilíndricas terminaram os seus trabalhos, nós medimos, poucas horas mais tarde, uma estranha erupção energética no âmbito da quinta dimensão. A fonte era evidentemente a astronave-cogumelo, e logo depois nossos aparelhos de medição constataram que a constante gravitacional de quinta dimensão da galáxia, dentro do alcance de nossos aparelhos, fora alçada em exatamente 132,6583 millikalups.

A conclusão de que esta — e outras naves-cogumelo — também tinham provocado a manipulação original da constante gravitacional, com isto dando origem à onda de imbecilização, era evidente. Dali em diante o Major Polata e eu refletimos febrilmente, o que poderíamos fazer contra os estranhos aterrissados em Aggres. Mas as “lágrimas” mortíferas do “ídolo” tinham nos prevenido. Nós não poderíamos iniciar a luta, antes que nossa nave estivesse outra vez com capacidade de ser manobrada.

Page 15: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

E nisto nem se podia pensar, em tempo previsível.

* * *

O meu consciente separou-se lentamente das imagens do passado, voltando para o presente.

Quando olhei para o oeste, verifiquei que os fanais da luta tinham se apagado. Cautelosamente desci da ruína, voltando-me para a entrada liberada. O meu holofote de mão ainda estava no mesmo lugar em que eu o colocara, quando os plostas me acossaram. Eu liguei-o e dirigi o feixe de luz amarelada para o corredor ligeiramente íngreme, por trás da abertura.

De algum lugar abaixo de mim, em diagonal, vinham ruídos altos. Isso devia ser Polata. Na realidade era absurdo que, em nossa situação, ainda demonstrássemos interesse nas escavações de uma civilização de há muito desaparecida. Mas esta parecera ser a melhor possibilidade de manter íntegra a nossa saúde mental, fortemente pressionada.

Eu segui a inclinação do corredor. Por toda a parte o teto estava escorado por finas varas de metal-plástico, vindos dos magazines da Explorer. Depois de alguns minutos topei com o Major. Com ajuda de um desintegrador ele liberara mais uma abertura. O recinto por trás parecia um grande salão, e o teto levemente abaulado tinha se mantido firme, apesar de ser repassado de muitas fendas estreitas.

As instalações, naturalmente, estavam apodrecidas, em sua maior parte. Mas nas paredes eu descobri, entre fragmentos de molduras de aço enferrujadas, os restos de grossas placas de vidro. A maioria caíra ao chão e se quebrara, quando as molduras se abriram, mas elas evidentemente tinham permanecido o tempo suficiente para retardar o processo de desagregação das peças instaladas por trás delas.

O Major Polata remexeu, com um sensor de medição, por entre módulos eletrônicos, que ainda estavam dependurados em fios, sem isolamento, de material inoxidável. Ele virou-se ao ouvir os meus passos, e disse:

— Parece que encontramos os restos de uma instalação de monitores, cujas telas ainda trabalhavam de conformidade com o antigo sistema holográfico dos arcônidas.

Eu me aproximei mais e pude confirmar a opinião de Polata.— Uma instalação de monitores... — refleti. — Ela poderia ter servido para vigiar

os arredores, mas também para vigiar outros recintos desta edificação.Então descobri uma abertura retangular na parede. As duas bordas estavam

desmoronadas, e por baixo dela havia um montinho de ferrugem.Eu fui até lá, apoiei-me com uma de minhas mãos na parede e iluminei a abertura

com a lanterna de mão.— Isso é um duto — disse eu, surpreso. Quando Polata estava do meu lado, eu acrescentei:— Veja estes tingimentos em estrias cor de ferrugem, nas paredes do poço. Isso

poderiam ser os trilhos direcionais dentro dos quais se movia uma cabine de elevador. Major, eu acho que fizemos uma descoberta importante. Se descermos nesse poço, com aparelhos antigravitacionais, provavelmente vamos descobrir que até agora apenas examinamos uma pequena parte, — a torre superior — de uma edificação bem maior.

Mincos Polata passou a mão pelos seus cabelos louros curtos e sorriu.— Fico satisfeito em ver que o senhor chegou à mesma conclusão que eu, quando vi

este duto pela primeira vez, Capitão Vantolier. Eu sugiro que o senhor volte para o planador, vista o seu traje de combate, e volte com ele, para que nós...

Page 16: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Ele interrompeu-se quando o seu telecomunicador de pulso deu o sinal característico de chamada. Nós ficamos surpresos, pois éramos as únicas pessoas não imbecilizadas neste planeta amaldiçoado. Quem, portanto, poderia chamar-nos, na frequência de rádio de nossos aparelhos de pulso?

Levou alguns minutos até que o Major Polata se recuperasse o suficiente de sua surpresa, para finalmente ligar o seu aparelho de rádio.

— Fala o Major Polata! — avisou ele. — Quem chama?— O que é isso? — disse alguém, como se falasse consigo mesmo. — Essa coisa

sabe falar, Ossuti, você ouviu isso?Polata e eu nos entreolhamos rapidamente. Ossuti Wangemu era o chefe do

rastreamento de nossa nave Explorer, pelo menos até sua imbecilização. Pelo que nós sabíamos ele se encontrava a bordo da nave, e estava trancado na sua cabine, como também os outros membros da tripulação. Como ele ocupava uma cabine sozinho, alguém devia ter ido visitá-lo.

E pelas palavras desse visitante não era difícil perceber que ele não tinha clareza quanto a função de um aparelho de radiotransmissão.

— Isso que está falando não é uma coisa, — explicou o Major lentamente, — mas sim eu, o Major Mincos Polata, estou falando através do meu aparelho de rádio de pulso, ao senhor. Como é o seu nome?

Por algum tempo reinou o silêncio. Somente podia ouvir-se alguém respirando pesadamente, depois a mesma voz de antes falou:

— Isso não pode ser. O Major Mincos Polata... O nome me lembra alguém, um homem. Mas como é que um homem pode se meter nesta caixinha tão pequena? Ossuti, você tem uma explicação para isso?

Nós escutamos murmúrios, depois soou uma voz de baixo profundo:— Aqui fala Ossuti. Eu acho que isso é um aparelho, com o qual se pode falar com

outras pessoas, através de grandes distâncias. Mesmo assim não entendo muita coisa. Quando depois de algum tempo acordei como de um pesadelo, encontrei-me trancado num quarto, com objetos estranhos. Mas pude me soltar. Quem fala aí?

— O Major Polata, Comandante da EX-6633 — respondeu Mincos Polata, conseguindo só a custo abafar sua agitação. — O senhor é Ossuti Wangemu, chefe do rastreamento da nave Explorer. Por favor não toque em qualquer outro instrumento, antes que eu esteja aí, com o senhor! Impeça também que outras pessoas manipulem quaisquer aparelhos! Eu irei o mais depressa possível. Desligo.

Ele levou a mão para o botão do telecomunicador, mas logo decidiu-se a manter a ligação. Sem que palavras fossem necessárias, Polata e eu corremos ao longo do corredor. Nós desligamos nossas lanternas de mão, colocamos as mesmas ao lado da entrada e corremos para o meu planador.

Em alta velocidade voamos de volta para a nossa nave. Também agora ainda silenciamos, mas nossos pensamentos certamente se movimentavam na mesma linha.

Quando tínhamos abandonado a Explorer, nenhum dos imbecilizados tinha sido capaz de se libertar de sua cabine, ou então de raciocinar sobre o sentido e a utilização de aparelhagens técnicas. Menos ainda alguém poderia designar um aparelho transmissor de rádio, como algo com que se podia falar com outras pessoas, a grandes distancias.

Mas exatamente isso tinha acontecido.Mincos Polata somente freou já bem perto da nave Explorer, e colocou o planador,

de modo bastante duro, no chão da eclusa aberta dos hangares. Nós saltamos do veículo,

Page 17: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

entramos no elevador antigravitacional mais próximo e pairamos para o convés onde ficavam os alojamentos da tripulação.

Quando entramos no corredor externo, vimos uma porta aberta. Era a de Ossuti Wangemu. Por trás da curva seguinte vimos uma segunda escotilha aberta. Como as escotilhas normalmente se fechavam automaticamente depois que alguém passava por elas, o mecanismo de trava devia ter sido ativado.

Antes de alcançarmos a abertura, dois homens saíram da cabine para o corredor. Um deles era Ossuti Wangemu, o outro Nosartes Alcante, nosso gerente de magazine, um senhor de idade meio gordo, cuja profissão principal era a Cosmosociologia.

Eles nos olharam com expressões estranhas no rosto, e nós registramos que os seus olhos estavam mais claros, que desde a imbecilização.

Polata e eu caminhamos mais devagar, e paramos bem perto dos dois homens. O Major sorriu, um pouco forçadamente, conforme notei, e disse, quase sem fôlego:

— Eu sou o Major Mincos Polata — caso os senhores não me reconheçam —, e meu acompanhante é o Capitão Hysk Vantolier. Como se sentem?

Nosartes Alcante sorriu, timidamente, o que normalmente não era do seu feitio — de qualquer modo não antes da imbecilização.

— Eu acho que me sinto bem — respondeu ele, inseguro. Ele refletiu. — Me parece que eu tive um sonho terrível, e que ainda não acordei inteiramente. Quando quero refletir, sinto uma dor surda aqui em cima. — Ele apontou para a cabeça.

— Foi algo bem pior que um sonho terrível — retrucou o Major Polata. — Mas agora tudo ficará bem novamente, Professor Alcante.

Ossuti Wangemu produziu inúmeras rugas no seu rosto muito moreno, o que revelou uma reflexão intensa.

— Nossa... inteligência estava... bloqueada, não é mesmo? — perguntou ele, aos trancos. — Eu só me lembro indistintamente deste espaço de tempo, mas lentamente cada vez mais recordações voltam do tempo anterior a isto. Nós partimos com uma nave, uma nave que se movimenta entre as estrelas. A noção “Império Solar” perpassa pelo meu consciente, mas eu não consigo classificá-la ainda.

Mincos Polata respirou fundo, ruidosamente. Evidentemente ele pensava a mesma coisa que eu, ou seja, que o pior tempo já se passara e que os imbecilizados lentamente acordavam do seu estado terrível.

— Nós ainda nos encontramos na nave estelar — explicou ele. — E o Império Solar é nossa pátria. Nós viajamos... — ele evitou noções difíceis, que poderiam deixar os recém-acordados confusos —...para um mundo desconhecido, para visitar criaturas que... — ele procurou pelas palavras —...que têm uma aparência um pouco diferente da nossa. Aqui chegados, repentinamente, as forças do entendimento se enfraqueceram — com exceção das do Capitão Vantolier e as minhas. Nós tivemos que trancá-los nos seus alojamentos, para que não pudessem brincar com aparelhos, cujas funções... quero dizer... cuja maneira de trabalhar, os senhores não mais entendiam, e assim eventualmente poderiam causar danos.

Ossuti Wangemu passou os dedos pela sua barba negra. Nós não podíamos também fazer a barba dos nossos imbecilizados. Lentamente ele disse:

— Quer dizer que nós nos encontramos numa nave estelar. Tenho razão, ao presumir que não estamos sozinhos?

— O senhor tem razão — respondeu Polata. — Nós somos — no total — quatrocentas pessoas, além do Capitão Vantolier e eu.

Page 18: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Então precisamos verificar como vão as outras pessoas — declarou Wangemu. — Se elas somente acordarem lentamente da... da imbecilização, talvez precisem de ajuda.

Mincos Polata sorriu, aliviado.— Eu fico muito contente que esta sugestão parta do senhor, Capitão Wangemu.

Nós vamos imediatamente cuidar de nossos companheiros.Ele virou-se para o Professor Alcante.— O senhor, por favor, poderia ajudar-nos nisso, professor?— Naturalmente, com prazer. Eu naturalmente não entendo tudo sobre o que os

senhores falaram, mas eu ajudarei no que posso.— Neste caso não vamos mais perder tempo — declarou Mincos Polata. — Vamos

ir de cabine a cabine, falar com seus ocupantes e animá-los psicologicamente. — As últimas palavras tinham sido dirigidas para mim.

Eu anuí.— Mas nós também devíamos cuidar para que, além do senhor, ninguém mais

abandone sua cabine, Major. Pelo menos não neste estado ainda.— Isso é evidente — Polata riu. — Caso contrário, alguém ainda acabará

disparando os canhões.

Page 19: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

2

— Uma imagem fantástica, Perry, não é verdade?Eu me virei. Totalmente imerso na observação do “Enxame”, eu nem havia notado a

entrada de Atlan.— Para quem pode observá-lo a uma distância segura, certamente — retruquei. —

Não para as criaturas, cujos planetas, em um tempo previsível, serão tragados pelo “Enxame”.

Meu amigo arcônida anuiu e sentou-se numa poltrona da cúpula de observação.Eu me dediquei novamente à observação do “Enxame”, ou melhor, às gigantescas

formações semelhantes a bilhões de bolhas de sabão, que formavam o escudo energético, que envolvia o “Enxame” sem lacunas, e que só permitia uma visão muito imprecisa do seu interior.

Nós voávamos com a Good Hope II a três semanas-luz da “cabeça” do “Enxame”, mantendo nisto exatamente a mesma velocidade que ele, ou seja, metade da velocidade da luz.

Nesta distância diminuta, a cabeça do “Enxame” se mostrava, aos olhos humanos, como uma parede cintilante e reluzente, que aparentemente dividia o Universo em duas partes. No momento o diâmetro do arredondamento da cabeça era de cerca de 820 anos-luz. De vez em quando este valor aumentava ou diminuía, porém para nosso campo de visão, se mantinha a impressão de uma superfície de tamanho infinitamente grande.

Eu me virei na minha poltrona, e olhei mais ou menos na direção de nossa rota. As estrelas de nossa galáxia pareciam estranhamente desfiguradas, resultado de nossa própria velocidade, muito elevada.

Como aos cinquenta por cento da VL já surgia um efeito de dilatação mensurável, naturalmente não devíamos voar durante semanas diante da cabeça do “Enxame”. A aceleração — relativa — da passagem do tempo nos planetas, surgida com isto, não seria exatamente grande, mas ela levaria ao problema de não podermos mais trabalhar com economia suficiente.

Quando o intercomunicador chamou, eu liguei o aparelho, apertando um botão no braço da poltrona. Na tela apareceu o símbolo de nossa central de hiper-rádio, e a voz de Joak Cascal disse:

— Mensagem de hiper-rádio — o Marechal Solar Tifflor, da Intersolar, Administrador-Geral. Devo passá-la ao senhor?

— Por favor.Logo em seguida a tela de vídeo se acendeu. O rosto familiar de Julian Tifflor

apareceu no cubo de trivídeo. O rosto de Tiff não tinha perdido nada de sua jovialidade, mas a sua voz revelava o quanto fora grande a carga psíquica sofrida no último ano.

— Alô, Tiff! — disse eu. — Deixe de formalidades, e diga-me os seus desejos.Tifflor sorriu.— De conformidade com as determinações, eu fiz um reconhecimento na direção de

voo do “Enxame”, sir. As naves-auxiliares da Intersolar estão fazendo missões constantes. Até agora conseguimos registrar oitenta e dois sistemas solares, que ficam a uma distância de entre quatro horas-luz e onze anos-luz da cabeça do “Enxame”. Um sistema solar gigante e azul, com um acompanhante anão vermelho e um planeta, vai

Page 20: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

entrar em contato com o escudo cristalino, em exatamente três horas, cinquenta e nove minutos e doze segundos.

— Nenhum planeta habitado, suponho?— Um mundo morto, sir. Devo passar-lhe as coordenadas?— Sim, por favor. Passe-as diretamente para a central de comando, Tiff. Eu vou dar

instruções a Senco Ahrat, para que leve a Good Hope II para as proximidades desse sistema.

Depois de termos terminado a conversa, Atlan olhou para mim.— Você pretende observar o acontecimento de perto, Perry?— Especialmente com técnica de medição — retruquei. — Nós não podemos

coletar informações bastantes.Eu fiz uma ligação pelo intercomunicador com o primeiro oficial de Cosmonáutica

de minha nave. Senco Ahrat confirmou-me ter recebido as coordenadas do sistema em questão.

— Ele fica a cento e sessenta e quatro anos-luz distante de nós, sir — acrescentou ele. — Portanto ainda temos bastante tempo. Quando devo iniciar a manobra linear?

— De maneira que cheguemos em cerca de meia hora diante das dobras de escudo cristalino, a dez anos-luz de distância — retruquei.

Mal eu tinha interrompido a ligação, o intercomunicador tocou novamente.Desta vez o próprio Cascal apareceu no monitor de vídeo.— Chamada de hiper-rádio de um certo Major Custosa, Administrador-Geral —

disse ele. — Ele irradiou o grupo de códigos combinado entre o filho do senhor e ele, e pediu por determinação de posição da Good Hope II.

— Dê-lhe os dados da posição e peça-lhe que se apresse. Nós não vamos ficar mais muito tempo por aqui. Desligo.

— Evidentemente um correio de Mike — observou Atlan. — Eu estou curioso com as notícias que ele vai nos trazer.

Eu me levantei.— Logo vamos sabê-lo. Certamente não serão notícias agradáveis. Só espero que os

superiores não tenham criado problemas novamente.Fui até a central de comando. Meu amigo seguiu-me. Poucos minutos depois de

termos posto os pés na central de comando, o rato-castor materializou perto de mim.— Estão esperando um correio? — quis ele saber.Eu apenas lhe sorri.Gucky mostrou seu dente roedor e disse:— Está bem, eu “escutei”, Perry. Mas não em você e sim no assistente de Cascal.

Eu estou curioso pelas novidades.— Eu também — respondi. — Como vai Harno? — A bola de vídeo vivente tinha

sido libertada, numa missão dentro do “Enxame”, que Gucky, Ras Tschubai, Alaska Saedelaere e Toronar Kasom tinham executado.

O rato-castor escondeu seu dente-roedor.— Mal. Ele somente absorve pouca energia, apesar de precisar de grandes

quantidades, para novamente voltar a sua força. A aventura com o cristal das almas prisioneiras o afetou muito.

— Isso quase custou a vida de vocês todos — acrescentei. Diante de nós acendeu-se um monitor de vídeo. Podia-se ver a imagem de Alaska

Saedelaere. O lesado por transmissor naturalmente portava a sua máscara de plástico.

Page 21: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Rastreamento! Space-jet voando diretamente para a Good Hope. Identificado como veículo de correio de Roi Danton, sir.

Eu agradeci o comunicado. Um quarto de hora mais tarde o Space-jet atracou, depois da manobra de ajustagem. Logo depois um homem atarracado, de cabelos negros, em traje espacial, entrou na central.

Eu tinha me levantado, esperando.— Major Custosa, sir — disse o homem, sorrindo. — Eu trago material informativo

que me foi confiado por Roi Danton.Ele me estendeu um canudo. Eu o peguei passando-o imediatamente para Fellmer

Lloyd, que estava do meu lado.— O senhor conhece o material informativo, Major? — quis eu saber.— Sim, sir.— Ótimo. Neste caso relate, em poucas palavras, do que se trata.O Major Custosa respirou fundo e disse:— Os homens na Terra ganharam de volta parte de sua antiga inteligência. Eles não

estão mais totalmente imbecilizados, mas mostram outra vez grande interesse por tudo que se passa a seu redor, mesmo em coisas técnicas.

Os presentes na central de comando ergueram os olhos, depois subitamente todos começaram a falar ao mesmo tempo. Eu levantei o braço e esperei, até que o silêncio se fez outra vez, e depois perguntei:

— Isso diz respeito a todas as pessoas na Terra? Custosa anuiu.— Sim, sir. Mas não é um despertar total da imbecilização. É apenas uma evasão da

total estupidez. Por enquanto parece que apenas a capacidade psíquica de percepção foi aumentada um pouco. De Olimpo anunciaram o mesmo fenômeno. Também recebemos comunicados de outros planetas colonizados pelos homens. Ali aconteceu a mesma coisa.

— Esta realmente é uma notícia que nos faz ter esperanças no futuro — disse eu. Nós naturalmente já tínhamos constatado uma leve melhora, em Alea Onandere, esposa do terrano adotivo takeriano Aronte, que entretanto devia ser atribuída a um intenso hipnotratamento a bordo da Good Hope II.

— Mas esta é apenas metade da notícia, sir — retrucou o Major Custosa, preocupado. — O Homo superior está desaparecendo, morrendo.

— Como disse? — perguntei, horrorizado.— O Homo superior está desaparecendo — morrendo — repetiu Custosa. —

Começou com as pessoas desta espécie ficando inquietas, cometendo ações erradas, depois sua inteligência regrediu rapidamente. Eles se tomaram estúpidos, parvos. Finalmente apareceram os sintomas de decadência física. Nós ajudamos tão bem quanto podíamos, mas a decadência não pôde ser detida. As células dos corpos simplesmente pararam suas atividades. Diversos cientistas vêem uma conexão entre a primeira aparição do Homo superior, seu repentino desaparecimento e o “Enxame”.

Eu estava abalado. Naturalmente eu sempre vira o surgimento do Homo superior como uma perigosa deformação da Natureza, mas disso os indivíduos isolados não tinham qualquer culpa. Eu jamais teria desejado a sua morte.

Senco Ahrat pigarreou.— Sir, dentro de vinte minutos eu precisaria dar início à manobra linear, se

quisermos chegar no ponto indicado.Eu olhei, indignado, para o emocionauta. Como é que ele podia pensar numa

manobra linear depois de uma notícia destas? Mas quando vi o rosto de Ahrat, eu me

Page 22: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

corrigi. O homem não estava menos abalado que todos nós. Ele apenas entendera antes de nós, que isto não nos livraria de nossos deveres, de coletar tantas informações quanto possível sobre o “Enxame”, para que pudéssemos descobrir o quanto antes como poderíamos proteger a Humanidade contra estas terríveis ameaças.

— Execute a manobra linear conforme estava planejado — respondi.Depois virei-me novamente para o mensageiro.— O senhor vai precisar de uma pausa para descansar, Major. Vou mandar indicar-

lhe uma cabine, e tomar providências para que o seu Space-jet seja acoplado à Good Hope.

Custosa sacudiu a cabeça.— Muito obrigado, sir, mas eu tenho ordens de regressar imediatamente, logo

depois de ter-lhe entregue as informações. Roi Danton precisa de cada homem e de cada nave. Nós temos que descobrir quantos outros povos — mesmo não-humanóides — conseguiram de volta parte de sua inteligência.

A isso eu não pude retrucar. Depois de ter agradecido, e entregue uma mensagem para Mike, eu despedi o mensageiro. Poucos minutos mais tarde ele acelerou o seu Space-jet, soltando-se da Good Hope.

Ainda antes que ele desaparecesse no semi-espaço, Senco Ahrat aumentou a força de nossos propulsores. A Good Hope II estava a caminho novamente.

As observações que tínhamos à nossa frente desviaram um pouco nossa atenção daquilo que o Major Custosa nos relatara. Mais tarde eu avaliaria melhor as informações.

Agora tratava-se de observar um processo, que também ameaçava o sistema solar, se não conseguíssemos encontrar, em tempo, um meio para deter o “Enxame” dos Conquistadores Amarelos.

Um “Enxame” da extensão de uma microgaláxia...!

* * *

Oito dias tinham se passado depois da diminuição da imbecilização, porém as esperanças de Polata e minhas não tinham sido realizadas. A tripulação da EX-6633 naturalmente tinham “emergido” da mais profunda imbecilização, mas tinha parado num nível de inteligência, que ficava muito abaixo do seu antigo.

Eu me recostei na minha poltrona e olhei para a faixa eletrônica por cima da escotilha da cabine.

5 de março 3.442.Quanto tempo ainda deveríamos ficar presos neste planeta? Dia após dia tínhamos

tomado novos grupos de imbecilizados, dando-lhes informações, respondendo a inúmeras perguntas e tentando familiarizá-los com a manipulação de aparelhagens técnicas.

Eles absorviam, gulosamente, todas as informações, e aprendiam rapidamente — mas apenas num âmbito limitado. Eles não entendiam concatenações técnicas.

Eu me perguntava se realmente valia a pena ensinar, a estes homens e mulheres lastimáveis, a manipulação de aparelhagens técnicas. Certo, a maioria deles entrementes já sabia utilizar os intercomunicadores e digitar sozinhos as refeições desejadas no automático de refeições. Porém eles não queriam compreender, que seria perigoso deixar que eles andassem à vontade no interior da nave. Nós lhes havíamos dado movimentação livre no convés da tripulação, mas tínhamos trancado os elevadores e fechado as escadas de emergência.

Page 23: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Quando o intercomunicador tocou, eu me ergui e liguei o aparelho, com a tecla no braço de minha poltrona. Na tela de vídeo apareceu a parte superior do corpo de um homem ruivo, musculoso. O Professor Dawidow Selchenin, cosmopsicólogo e folclorista.

— Olá, professor Selchenin — disse eu, cordialmente. Selchenin olhou-me, furioso.— Eu finalmente gostaria de sair desta nave, Capitão Vantolier! Não é nada

civilizado o que os senhores fazem conosco. Eu quero novamente respirar o ar fresco de um planeta, em vez desta coisa regenerada, que sai da estação climatizadora.

Eu sacudi a cabeça.— Isso, que o senhor chama de “coisa regenerada”, professor, é o ar sugado e

distribuído do planeta Aggres. Nós naturalmente não faríamos uso de nossas reservas, se temos ar natural suficiente à nossa disposição.

— Eu não creio no que está dizendo — retrucou Selchenin. — Eu mal ainda consigo respirar, e minha pele está me coçando terrivelmente. Eu preciso do ar natural de um planeta.

Eu suspirei.Evidentemente Selchenin já se aferrara de tal maneira em sua falsa opinião sobre a

atmosfera de bordo, que isso já se transformara numa neurose. Quando eu me lembrava do tempo em que Dawidow Selchenin ainda tinha um quociente de inteligência normal! Então ele tinha sido um homem que nada podia abalar, um bruto amável com um coração de ouro.

E o que ele era agora? Um feixe de nervos choramingão!— Isso naturalmente é outra coisa, professor — respondi, acalmando-o. — Eu vou

até aí, e nós discutimos este problema. Entendido?— Sim, mas venha logo!— Naturalmente.Eu desliguei o intercomunicador, calcei minhas botas e peguei a caixa de

medicamentos de nosso médico de bordo, que estava entre os imbecilizados. Como o Major Mincos Polata fora de opinião que um zoólogo era um biólogo e um biólogo um meio-médico, eu tive que assumir esta função. Aliás, eu também não tive alternativa, pois nossos medo-robôs estavam todos parados, devido às suas biopositrônicas.

A caminho, passei pela cabine de Polata e apertei a campainha. Silenciosamente a escotilha escorregou para dentro da parede. O comandante estava justamente vestindo um roupão de banho. Ele tinha tomado uma ducha.

— O que há, Capitão Vantolier? — perguntou ele.Eu falei-lhe acerca do que acontecia com o Professor Selchenin, e disse que

pretendia dar-lhe um remédio antineurótico.— Está bem — opinou Polata. — Caso isso não ajudar, mande me chamar. Eu,

afinal de contas, também sou psicólogo. Talvez eu tenha que submeter nosso grandão a um hipnotratamento.

Eu anuí para ele e abandonei novamente a cabine. Quando cheguei ao convés da tripulação, afastei o bloqueio da escotilha da escada de emergência, com o decodificador.

No corredor diversas mulheres e homens estavam parados em pequenos grupos. Eles interromperam suas conversas quando me viram. Lentamente vieram em minha direção.

Eu fechei a escotilha por trás de mim e disse:— Por favor não me detenham agora. Eu preciso atender um paciente.

Page 24: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Urovia Deimogh, pelo seu distintivo viróloga e analisadora de programação, veio para a frente e disse:

— Eu também estou doente, capitão. — Ela me estendeu as palmas das mãos, para cima. Eu podia ver algumas feridas úmidas. Evidentemente ela mesma as provocara, talvez com um talher de plástico.

— Em seguida vou examiná-la — respondi. — Por favor vá para a sua cabine, Dra. Deimogh.

Ela virou-se obedientemente e foi embora. Em contrapartida as outras pessoas me pressionavam com todos os tipos de problemas. Eu tive que conversar com elas por alguns minutos, para acalmá-las, antes que me deixassem passar.

Preocupado, fiquei pensando como isso continuaria. Estas pessoas lastimáveis sofriam com seu estado e com sua inatividade forçada.

Quando alcancei a cabine de Selchenin, o professor estava acocorado em cima do tampo da mesa. Ele se despira inteiramente. O seu corpo estava recoberto de uma erupção avermelhada e de ferimentos sangrando, provocados pela coceira.

Eu tranquei o cadeado de impulsos da escotilha, coloquei a maleta de medicamentos numa poltrona e fui até Selchenin, que me olhou, com o olhar turbado. Pelo que pude ver, ele provavelmente acabaria sendo um caso para Mincos Polata.

— É, — disse eu, sacudindo a cabeça, — acho que antes de mais nada vamos ter que fazer alguma coisa contra esta erupção cutânea.

— Eu apenas preciso de ar livre. Isso é tudo, capitão — declarou Selchenin.— Naturalmente o senhor também precisa de ar fresco, mas antes de mais nada

vamos ter que curar este eczema, caso contrário ainda pode pegar uma infecção. Por favor, ponha-se de pé, ao lado da mesa. Eu vou colocar-lhe um pequeno emplastro de injeção.

Eu abri a maleta de remédios e procurei por emplastros de injeções contra neuroses. De repente duas mãos me agarraram no pescoço e apertaram, cada vez mais fortemente.

Eu fiquei tão surpreso, que reagi tarde demais. Em vez de imediatamente pegar os polegares de Selchenin para virá-los para trás, eu tentei primeiramente falar com ele, o que entretanto não conseguia fazer com a garganta apertada. Selchenin sempre fora um homem forte — só que agora ele desenvolvia praticamente a força de um ertrusiano. Antes de poder me libertar, eu desmaiei.

Quando voltei a mim, me encontrei deitado, amarrado, no chão do chuveiro. Portanto Selchenin fora suficientemente premeditado, para não me deixar deitado no âmbito de alcance da câmera dos monitores, a qual também estava presente na cabine de Selchenin, como em todas as outras — exceto na minha e de Polata.

Eu tentei livrar-me das amarras. O imbecilizado utilizara faixas de bioemplastros da maleta de remédios, mas não removera a camada de revestimento, caso contrário jamais eu poderia livrar-me sozinho. Assim, porém, levou apenas vinte minutos.

Lembrando-me que Dawidow Selchenin, entrementes, poderia fazer mil bobagens, eu comecei a suar frio. Eu apenas esperava que ele não tivesse levado o meu decodificador consigo.

Infelizmente minha esperança foi em vão. Depois que me libertei, descobri que a caixa de plástico do meu decodificador, no cinturão estava vazia. Também a maleta de emergências médicas tinha desaparecido.

Eu corri para o intercomunicador, e liguei-o para chamar o Major Polata. Porém o comandante não atendeu. Como não era possível ativar o intercomunicador para uma chamada circular desde a cabine, eu corri para fora, para procurar Selchenin sozinho.

Page 25: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Desta vez eu não encontrei ninguém no corredor. Isso era incomum, pois os corredores do convés da tripulação sempre tinham sido um lugar preferido para os imbecilizados que gostavam de conversar.

Tomando uma rápida decisão, fui até a cabine de Wangemu e coloquei a mão espalmada sobre a fechadura térmica. A fechadura abriu-se imediatamente. Logo vi Ossoti Wangemu. Ele estava deitado no sofá e parecia dormir, mas quando ergui suas pálpebras verifiquei que ele estava sob o efeito de um forte narcótico.

Dawidow Selchenin tinha procedido com uma esperteza, que eu jamais teria imaginado num imbecilizado. Eu não contei mais em encontrá-lo no convés da tripulação.

Mais uma vez tentei alcançar o Major Polata pelo intercomunicador, e mais uma vez o comandante não respondeu. Infelizmente eu não tinha trazido meu telecomunicador de pulso comigo, mas imaginei que também não o alcançaria com ele. Selchenin devia ter subjugado Polata, para poder abandonar a nave sem ser detido.

Eu deixei a cabine de Wangemu e corri para a escada de emergência mais próxima. Naturalmente eu não podia imaginar que Selchenin pudesse avançar, sem ajuda, até a eclusa de solo, e que pudesse também abri-la, porém eu também não pudera imaginar seu comportamento até agora.

Felizmente a escotilha diante da escada de emergência não estava trancada, caso contrário eu estaria preso. Eu corri a escada em caracol de aço-plástico para cima, saí no convés seguinte, e usei a esteira de transporte que funcionava aqui em cima, para chegar mais depressa à centrai de comando. Eu poderia cuidar de Polata mais tarde. Agora era importante revistar a nave com os monitores da central em busca de Selchenin, antes que o evadido pudesse causar maiores danos.

Chegado à central de comando, eu comecei minha busca pela escotilha da eclusa de solo. Eu praguejei quando verifiquei que a escotilha externa estava aberta. Selchenin portanto já estava do lado de fora da nave.

Eu ativei a galeria de visão circular.Meio minuto mais tarde eu descobrira Dawidow Selchenin. Ele estava a cerca de

quilômetro e meio de distância da nave e marchava em direção à nave-cogumelo.Eu refleti febrilmente.O evadido jamais chegaria até a nave-cogumelo. Antes disso eu o teria alcançado

com um planador. Mas também podia ser que os plostas o descobrissem. Neste caso não se podia prever sua reação. Talvez eles o ignorassem, talvez eles o corressem de volta, e possivelmente até podiam matá-lo.

Contudo eu não poderia segui-lo imediatamente. Antes eu teria que cuidar do Major Polata, para que ele pudesse tomar conta dos imbecilizados restantes.

Eu encontrei o Major Polata no chão de sua cabine. Ele também estava amarrado com faixas de bioplástico, e um inchaço por cima da orelha esquerda revelava o método, com o qual Selchenin o derrubara.

Depois de ter cortado suas amarras, eu despejei uma caneca de água fria por cima da cabeça de Polata. Ele respirou fundo, abriu os olhos e gemeu.

— Pode me entender, major? — perguntei. Ele piscou os olhos.— Selchenin! O senhor precisa encontrar Selchenin, capitão! Afinal, como é que ele

pôde escapar?Eu apontei para o meu pescoço, que ainda doía. Pela reação de Polata vi que o lugar

onde fora apertado já estava roxo.

Page 26: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Ele me cortou a respiração. Agora ele se encontra fora da nave.O major fez um esforço para se erguer. Eu o ajudei. Ele tocou o galo na sua cabeça.— Esse sujeito tem um golpe como um ertrusiano. Vamos, pegue um planador e vá

buscá-lo de volta, capitão!— Imediatamente! — retruquei. — Antes, porém, o senhor precisa saber que

Selchenin provavelmente encheu uma parte dos imbecilizados com narcóticos, encerrando os restantes em suas cabines. De qualquer modo, os corredores estão vazios, e Wangemu está caído, paralisado, em sua cabine.

— Eu trato disso. O senhor agora voa atrás de Selchenin.Eu anuí para o major, depois saí correndo de sua cabine e fui até o hangar dos

planadores. Depois de ter-me certificado de que o paralisador estava preso, bem à mão, na sua fixação magnética, eu dei partida.

Como tinha anotado a direção de voo, descobri Selchenin logo depois de poucos segundos. Ele não estava mais sozinho. Cerca de cem plostas o tinham cercado.

Os seres-inseto queriam lutar com Selchenin. Eu o reconheci pelos movimentos ritualísticos com os quais eles o cercavam, e nas pequenas setas de madeira que enfiavam nas suas carnes, para irritá-lo. Eles sempre procediam deste modo, quando queriam forçar alguém à luta.

Enquanto levava o planador na direção do grupo, quebrei a cabeça, refletindo como podia dissuadir os plostas de suas intenções. Mas não me lembrei de nenhum método, pelo menos de nenhum que não empregasse a força.

Os seres-inseto finalmente solucionaram o problema para mim. Quando eu vi que eles metiam uma arma de raios nas mãos de Selchenin, mostrando-lhe um dos seus, que se tinha postado a cerca de cem metros, armado também com uma arma de raios, eu tive que intervir.

Eu deslizei o teto da cúpula do meu planador para trás, coloquei o veículo de lado e apontei minha mão com o paralisador para fora do casco da nave. Meu primeiro tiro paralisou o adversário de Selchenin, o segundo o evadido. Depois disso, coloquei a arma em grande leque e atirei nos outros plostas.

Eles ficaram totalmente surpresos, pois em Aggres nós jamais tínhamos atirado nos nativos, nem mesmo os havíamos ameaçado com alguma arma. De outro modo eu estaria perdido.

Deste modo, apenas alguns plostas chegaram a revidar o fogo com suas armas de raios, antes de também caírem ao chão, paralisados. Dois tiros de raspão deixaram traços de fundição no meu veículo.

Eu pousei Perto de Selchenin, embarquei o evadido um tanto rudemente no planador, e dei partida novamente, de imediato. Eu tivera razão em não me deter por muito tempo, pois mal estava outra vez no ar, quando do castelo da tribo mais próxima saíram cerca de trezentos plostas, para retomar a perseguição.

Naturalmente o planador ganhou a corrida contra as asas dos insetos. Ainda assim eu vivenciei, depois da volta, dentro da nave, alguns minutos assustadores. Se os plostas atacassem a Explorer com pesadas armas de raios, eu teria que ativar os escudos energéticos de proteção; e isso naturalmente teria que ser registrado pela tripulação da nave-cogumelo. Provavelmente então eles se interessariam pela nossa nave e possivelmente a destruiriam.

Porém os seres-inseto somente rodearam repetidas vezes a Explorer, depois foram embora novamente.

Mais uma vez tínhamos escapado de uma enrascada.

Page 27: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

* * *

A Good Hope II caiu exatamente a uma distância de dez anos-luz do sol-duplo para o espaço normal, acelerando imediatamente outra vez, até chegar à metade da velocidade da luz.

Por curto tempo a cabeça do “Enxame” diminuiu a distância, depois nós nos encontrávamos novamente em relativa imobilidade um para com o outro. Nossos instrumentos de medição trabalhavam e imediatamente passavam os dados conseguidos para os pequenos bancos de dados positrônicos, para que mais tarde pudessem ser avaliados.

O astro azul e o vermelho pairavam juntos, com o seu único planeta, na direção norte, ao longo do escudo de cristal da cabeça do “Enxame”, que se aproximava irresistivelmente. As forças gravitacionais que emanavam do “Enxame” — ou seja, as distorções que eram provocadas pela massa do “Enxame” no campo gravitacional galáctico — modificavam lentamente seus componentes orbitais conjuntos, forçando-as para uma curva achatada na direção do escudo cristalino.

Naturalmente não se podia reconhecer isso a olho nu, mas os aparelhos de medição forneciam resultados inequívocos. Nós reconhecemos que também as órbitas interiores desse sistema solar eram influenciadas. A distancia entre ambos os sóis aumentou, enquanto o planeta caiu inteiramente na atração da força de gravidade do astro gigante azul.

— Eu estou contente, por saber que neste planeta não existe vida, Perry — observou Atlan, que estava sentado do meu lado. — Ao que parece, dentro das próximas semanas, ele se precipitará para dentro do gigante azul.

— Provavelmente os Conquistadores Amarelos impedirão isso, logo que o sistema se encontrar dentro do seu escudo de proteção — achou Gucky. — É surpreendente como eles conseguem fazer um jogo preciso de equilibrismo entre sóis e planetas.

Quando atrás de nós o chão tremeu sob passadas trovejantes, o rato-castor virou-se e gritou com fingida indignação:

— Outra vez esse halutense com sua corrente idiota! Você não pode ficar onde eu não estou, Icho?

Icho Tolot riu. Mais uma vez eu achei que os meus tímpanos não resistiriam às fortes ondas sonoras que meu amigo halutense provocava.

— Você pode teleportar para uma outra seção da nave, se tem tão pouco senso de beleza, Gucky.

— Teleportar? — O ilt literalmente se estufou. — Como é que eu posso teleportar se você está nas proximidades com sua corrente de desimbecilização, seu pateador galáctico!

— Por favor, modere-se! — adverti ao rato-castor. Gucky sorriu e piscou para Tolot.— Venha para o meu lado, herói de Halut, dos olhos ardentes. Certamente você

trouxe uma cenoura consigo.— Uma cenoura eu infelizmente não consegui encontrar, Gucky — respondeu

Tolot. — Mas em lugar dela trouxe uma coisa parecida. — Ele tirou um rabanete do bolso do seu uniforme.

Gucky quase perdeu a respiração de raiva, pois rabanetes não faziam parte, absolutamente, das suas comidas preferidas. Porém antes que ele pudesse soltar um novo canhonaço de imprecações, o halutense colocou o rabanete novamente no bolso, e tirou

Page 28: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

de lá um maço de cenouras novas e frescas. Imediatamente o rato-castor estava outra vez reconciliado.

A sua ira contra a corrente de Tolot naturalmente fora apenas fingida, pois Gucky sabia muito bem que sem estas pedras rebrilhantes de Hidden World I, o halutense teria ficado imbecilizado. Suas radiações provocavam em Icho Tolot uma espécie de estabilização mental, tomando-o, deste modo, imune. Infelizmente as radiações também causavam um efeito que fazia com que nas proximidades da corrente, não se podia utilizar nenhuma força parapsíquica, seja telepatia, telecinese ou teleportação, ou o que havia mais em dons parapsíquicos.

Depois deste pequeno incidente eu voltei minha atenção novamente para o sistema de sóis duplos. A parede, brilhando cristalina, de escudos de proteção, que se interpenetravam, tinha se aproximado mais ainda. Depois dos próximos minutos devia ocorrer a justa posição. Os instrumentos de medição mostravam que na superfície do sol gigante azul houve violentas erupções. Protuberâncias de muitos milhões de quilômetros de expansão foram atiradas para o espaço. O acompanhante vermelho, entretanto, não mostrou nenhuma modificação de rota.

Mentro Kosum, nosso segundo oficial cosmonauta, ligou as aparelhagens de conversão de valores das medições. Logo depois acendeu-se um cubo de trivídeo mostrando uma reconstrução tridimensional eletrônica dos valores conseguidos com os hiper-sensores. Todos os efeitos de desfiguração tinham sido filtrados, de modo que os dois sóis, seus planetas e o escudo de cristal podiam ser vistos clara e nitidamente, como se estivéssemos afastados deles apenas poucos minutos-luz.

Pouco mais tarde formou-se no escudo de cristal uma sinuosidade. As bordas avançaram, passando pelos sóis e depois fecharam-se aos poucos novamente.

Mais uma vez um sistema solar tinha sido incorporado ao “Enxame”.Antes do escudo energético ter se fechado totalmente, Alaska Saedelaere chamou da

central de rastreamentos. Ele informou, que num lugar do escudo de cristal, afastado quinze anos-luz, estavam ocorrendo movimentos.

— Ao que parece, logo atrás do escudo, inúmeras naves cósmicas estão sendo reunidas — completou ele.

Eu pedi-lhe que seguisse atentamente o acontecimento, que me comunicasse qualquer nova modificação imediatamente.

Ninguém falou nada, apesar de cada uma das pessoas presentes certamente ter sua ideia sobre o acontecimento observado. Cinco minutos mais tarde, Saedelaere chamou novamente.

— O escudo energético está se abrindo no lugar mencionado — declarou ele, agitado.

— Sir, neste instante nossos hipersensores estão medindo as primeiras astronaves que abandonam o “Enxame”.

Eu levantei-me e fui até a central de rastreamentos, que ficava anexa, para ver o processo diretamente nas grandes telas eletrônicas. Atlan me seguiu.

Nós vimos a realidade reproduzida eletronicamente. O escudo de cristal abrira-se num diâmetro de quatorze minutos-luz. Pontos de luz verde designavam as astronaves que já se encontravam do lado de fora do “Enxame”. Nas telas de avaliações apareceram as imagens eletrônicas dos tipos de naves, até agora captadas. Eram tantos tipos diversificados, que a tela logo quase não chegava mais para representá-las todas. Entrementes o contador de objetos tinha começado a funcionar. O número dos objetos voados para fora já tinha ultrapassado mil e aumentava constantemente.

Page 29: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Depois de mais cinco minutos a grande tela eletrônica de vídeo comutou automaticamente. Repentinamente ele só mostrava ainda um único tipo de nave, enquanto uma voz robotizada declarava que deste tipo um total de oitocentas astronaves tinha abandonado o “Enxame”.

— Colméias de abelhas! — murmurou Atlan.Eu olhei, interrogativamente, para o arcônida.Ele riu, sem humor.— Desculpe-me, Perry. Eu esqueci que, por colméias de abelhas, você só conhece

aquelas casinhas coloridas de plástico, que são montadas sobre plataformas antigravitacionais, e totalmente climatizadas. Na realidade eu também não quis dizer colméias de abelhas, mas sim cortiços de abelhas. Antigamente, os seus antepassados realmente usavam cestos trançados como “currais” para as produtoras de mel domesticadas. Estes cestos tinham o mesmo formato que o tipo de astronave mostrada.

Eu me voltei novamente para a tela de vídeo eletrônica, franzindo a testa. O tipo de astronave mostrado possuía o formato de uma cúpula alongada. Setas luminosas indicavam, com tabuletas, que os propulsores principais das “naves-colméia” se encontravam na base circular absolutamente redonda, e que as naves voavam com a parte abaulada para a frente.

— O escudo está se fechando novamente — avisou Alaska Saedelaere. — Um total de seis mil astronaves deixaram o “Enxame”, sendo que destas oitocentas são do tipo “colméia”. Elas voam com sessenta por cento VL e aparentemente ainda estão se formando.

Eu me levantei.— Vamos dar uma olhada mais de perto, antes que a formação possa desaparecer no

semi-espaço. Eu me interesso especialmente pelas naves-colméia.Pelo hipercomunicador eu dei instruções adequadas a Senco Ahrat, depois voltei

com Atlan para a central de comando. A Good Hope II acelerou, entrou no semi-espaço, e caiu novamente de volta ao espaço normal, quinze anos-luz adiante.

Novamente o “Enxame” recuperou, enquanto nossa nave acelerava de zero até metade da velocidade da luz. Quando a cabeça do “Enxame” ficou parada, relativamente a nós, vimos diante de nós a formação de naves, consistindo de seis mil unidades. Ela se afastou numa linha, que correspondia à rota alongada, até agora, do “Enxame”, e continuou a acelerar.

Senco Ahrat olhou-me interrogativamente.Eu fiz que sim.O emocionauta acelerou novamente. A Good Hope II afastou-se mais uma vez do

“Enxame”, correndo atrás da formação de astronaves. Quando verifiquei que, devido nossos valores de aceleração maiores, nossas naves teriam alcançado as estranhas dentro de cerca de meia hora, fui até a central de rádio.

Eu fiz uma ligação de hipercomunicador com a Intersolar.Julian Tifflor sorriu do alto da tela de vídeo.— Eu segui sua manobra, sir — declarou ele. — Também a “saída” de seis mil

naves. Onde devemos nos encontrar?Eu devolvi o sorriso.— Meio minuto-luz de distância do flanco da formação de naves, ainda a oeste —

dentro de dez minutos.— Estaremos lá pontualmente — respondeu Tifflor.

Page 30: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Eu chamei Senco Ahrat pelo intercomunicador, e pedi-lhe que avançasse, numa curta manobra linear, para o flanco noroeste da formação de astronaves.

Depois chamei o Major Bossa Cova, pelo rádio. O ex-armador olímpico a princípio resistira em aceitar uma patente de serviço, porém quando lhe garanti que se tratava apenas de uma formalidade, pelo tempo em que trabalharíamos juntos, ele finalmente concordara.

Logo em seguida ele apareceu.Eu fui com ele até a central de comando e disse:— Major Cova, eu tenho uma missão especial para o senhor.

Page 31: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

3

O Administrador-Geral tinha-me entregue uma missão especial, que eu deveria executar com o rato-castor Gucky, quando ocorresse o caso, com o qual Perry Rhodan contava.

Depois que tínhamos concluído todos os preparativos, Gucky e eu voltamos à central de comando. Eu vi que tínhamos alcançado as seis mil naves do “Enxame”, com uma curta manobra linear, e agora nos encontrávamos no seu flanco esquerdo, o do noroeste, caso nos orientássemos pelos “pontos cardeais” do plano galáctico.

Das seis mil naves espaciais, somente oitocentas possuíam a mesma forma de construção. Elas se pareciam a cúpulas metálicas, que voavam com seu abaulamento para a frente. As partes traseiras, absolutamente redondas, emitiam labaredas chamejantes. Ali se encontravam os propulsores.

Gucky escorregava, inquieto, de um lado para o outro, na poltrona grande demais para ele.

— O que há com você? — perguntei. — Está com uma abelha na cueca?O ilt bufou, indignado.— Justamente abelhas! Você sabe como Atlan chama essas naves-cúpula, Bossa?Eu fiz-me de desentendido e sacudi a cabeça.— Colméias voadoras! — declarou Gucky. — Como se abelhas vivessem dentro de

colméias.O Lorde-Almirante Atlan olhou para nós, pigarreou e disse:— Antigamente as abelhas realmente eram conservadas em cortiços, especialmente

na Terra, e antes disso elas viviam em árvores ocas.— Conte suas histórias da carochinha para minha bisavó — retrucou Gucky, com

desprezo. — A Terra e árvores ocas! Cabeças ocas existem em profusão por lá, mas nada de árvores ocas. Eu, pelo menos, nunca vi nenhuma.

Atlan virou-se, sorrindo.Gucky logo esqueceu o debate. Ele olhou para o setor ampliado da tela diante de

nós, aonde podia ver-se uma das naves-cúpula.O ilt hoje devia ter levantado com o pé esquerdo, pois continuou a fieira de

observações rabugentas:— Eu só queria saber por que os sujeitos dentro dos recipientes de mel iluminam os

cascos exteriores de suas naves! Será que com isso querem provar que têm maiores reservas de energia do que nós?

Eu observei a nave-cúpula na tela. Ela realmente brilhava em todas as cores do espectro, mas eu não acreditava que esse brilho era conseguido com ajuda de força energética.

Eu pedi da positrônica de análises os dados conseguidos até agora, e depois os li, em voz baixa, para o ilt.

— As paredes de bordo das naves do tipo colméia são divididas em inúmeros planos hexagonais que são deslocados mutuamente e com isso funcionalmente se fundem numa superfície de um gigantesco cristal, que tem um valor reflexivo muito grande. A luminosidade dessas naves ocorre pela quebra e pela reflexão da luz estelar recebida.

Page 32: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Isso eu não acredito — retrucou Gucky. — Nada pode refletir tão fortemente a luz de estrelas, que estão muitos anos-luz distantes, que o casco de uma nave que brilha como um holofote.

Antes que eu pudesse responder alguma coisa, Perry Rhodan saiu da passagem entre a central de comando e a central de rádio.

— Por favor, ouçam-me! — disse ele. — Eu combinei com o Marechal Solar Tifflor, cuja Intersolar está distante de nós apenas vinte segundos-luz, que ele lance suas naves-auxiliares. Elas devem aproximar-se mais da formação de naves, para testar suas reações. Caso não demonstrem nenhuma reação inimiga, nós também voaremos para mais perto.

Ele sentou-se do lado de Senco Ahrat e falou em voz baixa com o primeiro oficial de Cosmonáutica.

— Eu gostaria muito de teleportar uma vez para dentro de uma dessas naves-colméia, Bossa — declarou Gucky. — Você gostaria de me acompanhar?

Eu olhei para o ilt, franzindo a testa. Naturalmente eu tivera tempo, entrementes, para conhecê-lo melhor, depois do nosso primeiro encontro em Last Hope, mas suas sugestões impulsivas ainda conseguiram me surpreender.

— Você sabe muito bem que temos nossas ordens definidas — respondi. — Teleportar, por isso, por enquanto nem pensar.

— Ordens! — disse Gucky, desdenhoso. — As ordens existem para serem ignoradas. Desde quando, aliás, você é um defensor tão ferrenho de ordens?

— Desde que eu me coloquei, de livre e espontânea vontade, sob as ordens de Rhodan. Quem faz uma coisa dessas, deve agir correspondentemente. Aliás, eu me lembro de ter escutado que você, em missões, também se submete, de livre e espontânea vontade, ao comando de Rhodan.

— Por velha amizade, Bossa.— Não importa qual o motivo — retruquei. — Somente o fato conta.O rato-castor deu um assobio baixinho e apontou para os mostradores de medições.— As seis mil naves aceleram mais fortemente. Pelo que parece elas estão querendo

atravessar o muro do jardim de Einstein.Eu suspirei.O ilt tinha uma maneira de falar engraçadamente de noções científicas, que às vezes

podia pensar-se estar falando com uma criança. Porém sua sabedoria especializada era muito maior do que a minha.

— Nós poderíamos acelerar cinco vezes mais rapidamente se quiséssemos — declarou Senco Ahrat. — Evidentemente nossos propulsores são melhores do que os dos estranhos.

O Administrador-Geral apenas me olhou. Eu sorri, anuindo. Era surpreendente, como se precisavam de poucas palavras para nos entendermos com este terrano. Às vezes parecia que ele nos sugeria as suas ideias mudamente.

Diante de Perry Rhodan acendeu-se a tela do intercomunicador. Eu vi o rosto de Joak Cascal no cubo de trivídeo.

— O Marechal Solar comunica que suas naves-auxiliares se aproximaram da formação de naves em até um segundo e meio-luz. Não houve reações inamistosas.

— Obrigado — respondeu Rhodan. Ele virou-se para Senco Ahrat.— Primeiramente aproxime-se a uma distância de três segundos-luz!O emocionauta anuiu.

Page 33: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Logo depois a Good Hope II girou em alguns graus para estibordo e depois acelerou com todas as suas forças. A formação de naves se aproximou. As cinco mil e duzentas naves de construções diferenciadas não podiam ser vistas na galeria panorâmica normal, em contrapartida a luminosidade das naves faviformes aumentou fortemente. Parecia que estávamos voando em direção a uma nebulosa de gases luminosos. Aos poucos, porém, quando mais próximos chegávamos, a imagem se dividiu em inúmeros pontos de luz.

Depois a Good Hope II girou novamente e ficou voando perto da formação de astronaves. A velocidade agora era de oitenta e sete por cento da VL, porém como nos tínhamos ajustado, estávamos parados, em relação aos outros.

— Eu acho que devíamos erguer os escudos protetores, Rhodanos! — trovejou a voz de Tolot, dos fundos. — Se os estranhos nos atacarem de surpresa, estaremos perdidos, e com uma velocidade ajustada, nem sequer noventa e nove por cento da VL, nos salvariam de recebermos os impactos dos seus tiros.

— Você tem razão, Tolotos — respondeu o Administrador-Geral. — Mas primeiramente eu preciso saber como estão as coisas com as naves-auxiliares da Intersolar.

Ele ligou o intercomunicador para a central de rádio e disse:— Cascal, por favor pergunte ao Marechal Solar Tifflor, o que as suas naves-

auxiliares entrementes comunicaram.Joak Cascal confirmou e chamou novamente, depois de meio minuto.— Quinze naves-auxiliares da classe corveta estão avançando, com noventa e seis

por cento da VL, através da formação de naves. As outras estão recuando lentamente.Rhodan assobiou baixinho por entre os dentes.— Tiff está ousando muito — disse ele, como para si mesmo.— Não demais, Administrador-Geral — interveio Cascal, sorrindo. — As naves-

auxiliares estão voando nove por cento da VL mais depressa que as naves da formação. Com isso, não é possível nenhuma mira exata.

O Administrador-Geral anuiu.— Não nas naves-auxiliares, mas em nós sim!Ele curvou-se para a frente e apertou as teclas dos três escudos energéticos

diferentes da Good Hope II. Chamejantes, ergueram-se o escudo energético normal, o escudo de sobrecarga de alta energia, e o escudo paratrônico.

Os pontos luminosos das naves faviformes empalideceram nas telas da galeria panorâmica. Em contrapartida acenderam-se no local onde as naves restantes da formação deviam estar, inúmeras manchas claras.

No instante seguinte desencadeou-se uma trovoada energética de amplitude terrível, sobre os escudos protetores da Good Hope II. A nave foi sacudida violentamente. Sirenes de alarme tocaram estridentes, sinais de advertência se acenderam nos consoles de controles.

Senco Ahrat reagiu de modo fulminante. A Good Hope II acelerou com valores máximos.

Gucky e eu não esperamos para ver o que mais aconteceria. Agora chegara o nosso momento. Depois que o halutense, que sabia de tudo, abandonou a central de comando quase que em fuga, eu peguei o braço de Gucky.

O rato-castor teleportou.Nós materializamos na cúpula de comando de um Space-jet pronto para a partida,

nos sentamos diante dos controles e fizemos as ligações.

Page 34: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Diante de nós abriu-se a escotilha do hangar. Depois o Space-jet foi atirado para o espaço sideral pela catapulta de lançamento. Eu liguei os propulsores para velocidade máxima.

Diante de nós relampejava em inúmeros lugares, e ininterruptamente — e atrás de nós a Good Hope II escapava, com velocidade cada vez maior, do fogo do adversário.

Nossa missão tinha começado.

* * *

Uma vez que logo desligamos os propulsores novamente, escapamos do rastreamento adversário. Em consequência da velocidade que ganháramos com a Good Hope II, éramos um pouco mais rápidos que a formação de naves. Aos poucos, porém, ela recuperava a distância.

— Eles estão acelerando novamente — verificou o ilt, com um olhar para os controles. — Dentro de cinquenta segundos também vamos ter que acelerar novamente, se não quisermos ficar para trás, Bossa.

— Neste caso vamos acelerar — retruquei. O ilt me olhou, interrogativamente.Eu sorri.— Não, eu tenho um medo terrível, baixinho. Mas o que estamos ousando, ousamos

por toda a Humanidade, e esta certamente é mais importante que nós.— E mais importante que qualquer ordem — respondeu Gucky, enigmaticamente.Eu acendi um charuto. Quando eu fumava, conseguia raciocinar melhor, e

raciocinar, neste momento, parecia ser a coisa mais importante que eu podia fazer.Se nós ligássemos nossos propulsores novamente, tão perto da formação de naves,

isso dificilmente escaparia aos aparelhos de rastreamento das naves adversárias. Isso não nos colocaria apenas em grande perigo, mas provavelmente também nos obrigaria à suspensão de nossa missão.

Se entretanto nos esgueirássemos para dentro da formação de naves, então a atividade de nossos propulsores certamente seria encoberta pelas fortes emissões energéticas das outras naves. Além do mais, no meio da formação, ainda conseguiríamos resultados de medições melhores que fora dela.

A questão era apenas como nós conseguiríamos entrar na formação sem revelarmos presença, pela ligação dos propulsores?

Quando tive a ideia salvadora, dei uma risada sem querer.Gucky olhou-me, desconfiado.— Agora soltaram-se os últimos parafusos na sua caixa de pensar, não? — quis ele

saber. Sua maneira de expressar-se realmente confundia as pessoas.Em vez de responder, liguei as bombas de condensação de nosso grande tanque de

água. Eu esperei até que a pressão interna subisse até cinquenta atmosferas, depois abri, por telecomando, a tubulação de exaustão rápida de bombordo.

— Para que isso? — gritou o rato-castor. — Está querendo umedecer o cosmo?Depois ele olhou para o indicador de rota positrônico, e seus olhos se abriram

muito.— Você soprou a água para fora para modificar nossa rota? — perguntou ele,

incrédulo. — E isso, com quase a velocidade da luz?— Conforme você vê, funcionou — retruquei. — O impulso naturalmente é

mínimo, comparado com o impulso de nossos propulsores, mas ele nos coloca numa rota

Page 35: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

que, pouco a pouco, nos dirige para dentro da formação. E sobretudo, mesmo com os estranhos, os sensores energéticos certamente também não reagem à água.

O ilt engoliu em seco.— Com todos os cometas e meteoros! Quando eu contar isso a Perry! — Ele riu. —

Transformar um Space-jet em um foguete com propulsão aquática, isso realmente é o máximo!

Ele coçou-se atrás da cabeça.— Não, isso nem é tão despropositado assim. Eu aposto que Perry teria tido a

mesma ideia maluca, se estivesse neste Space-jet.Eu não respondi nada, mas dediquei minha atenção aos instrumentos de medição. A

formação de naves entrementes alcançara a mesma velocidade que nós, mas em vez de continuarem acelerando, conforme eu esperava, as naves, subitamente, desligaram seus propulsores.

Gucky varreu a sintonia, procurando pelas frequências de rádio, mas não conseguiu quaisquer escutas das conversas dos estranhos. Em contrapartida, repentinamente ouviu-se uma voz baixinha. Ela falava em intercosmo.

O ilt aumentou o volume, e a voz encheu a cúpula de comando da nave-disco.—...saímos a sudoeste da formação, sem terem nos atacado a tiros. —

Evidentemente tratava- se de uma mensagem por hiperrádio, da formação de corvetas, que tinha voado através da formação das seis mil naves. — Depois disso, quinhentas naves abandonaram a formação e iniciaram a perseguição. A formação suspendeu a aceleração, provavelmente para esperar pelas naves que nos perseguem.

— Fala Tifflor! — soou a voz do marechal solar. — Recuem sem combater! A sua tarefa foi completada. A Intersolar está esperando, a uma hora-luz da ponta da formação de naves. Desligo.

— Eu gostaria que tivéssemos algumas milhares de naves espaciais grandes, com tripulações psiquicamente intactas — disse eu. — Com a inferioridade técnica das naves do “Enxame”, nós poderíamos provocar uma grande confusão.

— Você aconselharia um ataque maciço, Bossa? Eu sacudi a cabeça.— Não, Gucky, mas sim aconselharia manobras perturbadoras, exatamente

calculadas. Seria suficiente se pudéssemos obrigar o “Enxame” a modificar a sua rota, mantida até agora. Mas para que, essas reflexões! Nós não poderíamos tripular uma centena de naves!

O ilt ainda quis dizer alguma coisa, mas silenciou, pois neste momento nós penetramos na formação de naves. Por todos os lados passavam, deslizando, naves faviformes, brilhantes. Os dados das medições indicavam que cada nave faviforme media oito mil metros de comprimento, e tinha, no plano redondo da popa, quatro mil metros de diâmetro. Nossos sensores de energia verificaram uma forte atividade energética nos seus interiores.

— A oportunidade é tão boa como nunca — murmurou Gucky. — De dentro das naves faviformes vêm inúmeros impulsos de pensamentos estranhos. Confusos, mas não malévolos. O que é que Perry poderia ter contra um pequeno salto de reconhecimento?

Eu fiquei pensando.A ocasião realmente era oportuna. Se conseguíssemos investigar o interior de uma

nave faviforme diretamente, certamente poderíamos reunir valiosas informações.Eu somente tinha escrúpulos a respeito.

Page 36: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Nós teríamos que deixar o Space-jet sozinho — declarei. — Isso significaria que você teria que nos trazer de volta imediatamente, logo que a formação acelerar novamente.

— Não, se eu saltar sozinho.— Isso seria muito perigoso, Gucky. Nós não sabemos o que lhe espera dentro da

nave. Talvez existam perigos com os quais mesmo um multimutante como você não consiga enfrentar sozinho. De qualquer modo, nós teleportamos juntos.

— Eu acho que encontrei uma solução — opinou o rato-castor. — Nós apenas precisamos ajustar o piloto automático, de modo que ele passe a funcionar por si mesmo, no momento em que as naves da formação acelerem.

— E se a formação entrar no semi-espaço?— Nosso Space-jet poderá segui-la também, se fizermos uma ligação conjunta entre

o sensor de semi-espaço e o piloto automático.Essa ideia me fascinou. Eu pus de lado todas as objeções. Enquanto Gucky efetuava

a ligação conjunta, eu reprogramei o piloto automático. De agora em diante ele seguiria a formação de naves por todo o tempo em que nós efetuássemos o programa especial. Mesmo assim, era possível que surgissem complicações, que dificultariam a ele uma perseguição, ou a tomasse impossível, mas nem Gucky nem eu agora queríamos desistir.

O ilt mostrou seu dente roedor. Nós fechamos nossos capacetes de pressão, depois eu peguei Gucky pelo braço...

A desmaterialização e a rematerialização ocorreram praticamente no mesmo instante. Ainda há pouco ainda estávamos na cúpula de comando do nosso Space-jet e agora nos encontrávamos num corredor estreito e baixo. O meu capacete globular ficava afastado apenas poucos milímetros do teto, que brilhava avermelhado.

— Hum! Boa atmosfera de oxigênio — disse o ilt, jogando o seu capacete para a nuca.

Eu segui seu exemplo, pois deste modo podíamos conversar sem a aparelhagem de rádio.

Por um tempo ficamos parados, imóveis, escutando os ruídos variados, que chegavam até nós, aos rumores de fortes reatores de fusão, ao zunido de reostatos de campo, diversos sons surdos, indefiníveis e o arrastar de inúmeros pés. No meio daquilo tudo sempre ouvíamos um rumorejar e sibilar.

A boca de Gucky abriu-se. O seu dente roedor apareceu em todo o seu esplendor.— Os pequenos mudos purpurinos zunem — balbuciou ele. — Eu os reconheço

novamente, nos seus característicos impulsos cerebrais.Eu sabia o que Gucky queria dizer com “os pequenos mudos purpurinos”. Ele se

encontrara com alguns num planeta de cristal no interior do “Enxame”. Todos nós tínhamos ouvido o relato sobre isso. Tratava-se de um povo escravo, que executava os mais variados serviços para os chamados Conquistadores Amarelos. Dizia-se que eles tinham costumes e usos muito repugnantes, e praticamente não tinham nenhum instinto de conservação.

Minha direita abriu-se contra minha vontade. Telecinese. Uma coisa fresca, dura, foi pressionada na minha mão. Eu olhei para aquilo e vi um objeto mais ou menos oval de material indefinível, que num dos lados terminava em ponta e no lado inferior possuía um cano curto. Inúmeros buraquinhos perfumavam a superfície do objeto.

Eu olhei para Gucky e perguntei:— O que é isso e o que devo fazer com isso? O ilt sorriu, conspirador.

Page 37: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Isso é uma ocarina, Bossa. Eu pedi-a emprestada da coleção de instrumentos de Amulf Jensen.

Eu fiquei espantado.O Dr. Amulf Jensen era um imune e médico de bordo da Good Hope II. Ele possuía

uma rica coleção de instrumentos musicais pré-cósmicos, dos quais não queria se separar nunca.

— Está bem, você a tomou “emprestada”. Mas o que devo fazer com isso?— Deve tocar com ela, naturalmente. Eu certa vez ouvi você tocando o seu

saxofone. Era de classe. Pois bem, aqui como lá, basta soprar no lugar certo, e fechar os buracos certos no tempo certo.

Eu não tive jeito, fui obrigado a rir.— Com você tudo parece tão terrivelmente simples, Gucky. Por que você não a usa

para tocar?— Porque o bocal constantemente bate no meu dente roedor. Você hoje está difícil

para entender as coisas! Vamos, experimente a ocarina de uma vez. Se você não quiser que os pequenos purpurinos mudos não nos torçam o pescoço, você precisa acalmá-los com música.

Entrementes eu também já pensara nisso, depois de me lembrar que esta característica dos purpurinos já fora mencionada uma vez no relatório.

Eu coloquei o bocal nos lábios e soprei. Meus dedos deslizaram por cima dos buracos da cerâmica. Durante alguns minutos os bastidores sonoros da nave foram enriquecidos por terríveis dissonâncias, porém logo aprendi como se devia tocar numa ocarina. Eu toquei a “Canção do Pequeno Sol Vermelho”, uma canção favorita dos livres-mercadores espaciais.

Gucky bateu palmas, entusiasmado.— O que foi que eu disse! Basta soprar no lugar certo e fechar os buracos certos no

momento certo.— Você tem razão — como sempre — retruquei, irônico. — E agora vamos dar

uma olhada por aí. Eu não vim para cá só para tocar um pouco de ocarina.— Segure-a — murmurou o ilt, pegando minha mão livre. Nós desmaterializamos e nos encontramos novamente numa outra parte da nave

faviforme. Seres de cerca de meio metro, de pele purpurina, passaram rapidamente por nós. De repente pareceu que eles sentiram que estranhos tinham surgido por ali. E pararam de soco. Olhos muito grandes foram dirigidos para nos.

— Toque! — murmurou Gucky.Eu levei a ocarina aos lábios e toquei a “Canção do Garoto que Sonha Voar Entre

as Estrelas”. Os pequenos purpurinos se mexeram inquietos. Eles estavam vestidos só ligeiramente, de modo que podíamos ver nitidamente a sua pele, que na realidade não era uma pele no verdadeiro sentido da palavra, mas uma superfície coberta por inúmeras placas córneas que se tocavam, e eram avermelhadas. Quando estes seres se movimentavam, desenhava-se por baixo das placas, o jogo de músculos fortes. Nos crânios redondos, brilhantes, cresciam longos topetes de cabelos de cores variegadas. Cada mão tinha sete dedos, com unhas compridas e fortes, que pareciam pequenos punhais afiados.

Lentamente os purpurinos vieram ao nosso encontro. Era evidente que eles estavam fascinados pela música da ocarina. Eu, ao contrário, não me sentia muito bem dentro de minha pele. Estes escravos de um povo desconhecido de dominadores e conquistadores tinham uma tarefa definida a cumprir, conforme se depreendia de seus rápidos

Page 38: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

movimentos anteriores. Se eles descuidassem dos seus deveres por um tempo mais longo, isso despertaria suspeitas.

De repente os pequenos purpurinos estremeceram, ficaram parados e murmuraram uma coisa, que soava como “Y'Xanthimona”. Depois se viraram e saíram correndo, apressados.

— Toque mais baixinho! — murmurou Gucky.

Ele puxou-me pelo braço e foi atrás dos purpurinos.

Nós chegamos a um pavilhão, no qual desembocavam dezoito esteiras de transporte. Elas traziam recipientes que brilhavam prateados, e que eram erguidos pelos purpurinos e carregados para outros lugares. Outros purpurinos voltavam constantemente, com recipientes evidentemente vazios, e os colocavam sobre as esteiras de transporte que corriam em direção contrária. Os purpurinos continuavam olhando para nós, mas não ficavam mais parados para escutar a música.

O rato-castor puxou-me adiante. Depois de curto espaço de tempo nos encontramos diante de uma parede de aço quadradona, vertical, e que se constituía de inúmeros tubos hexagonais. Os purpurinos corriam para cima e para baixo, por cima de degraus e pranchas. Eu vi que eles sempre paravam diante da desembocadura de um dos canos, chuviscando o conteúdo dos seus recipientes, com ajuda de mangueiras em formato de funil, para dentro das aberturas. Tratava-se de uma emulsão branca.

— Favos! — murmurou Gucky, agitado. — Estes canos hexagonais não são outra coisa que favos grandes.

Eu mal o escutei, pois a mim fascinava aquilo que se mexia nos favos inferiores, para dentro dos quais eu podia olhar. Eu apertei os olhos, pois os habitantes dos favos — se é que se tratava realmente de seres viventes — irradiavam uma luz clara, de cor ocre-amarelada, que me ofuscava.

Quando o ilt puxou seu capacete de pressão para a frente eu segui o seu exemplo. O filtro automático do capacete evitava o ofuscamento pior. Mesmo assim eu apenas reconheci, dentro dos favos, um ondear e flutuar, sem contornos, ocre-amarelado. Aquilo se reforçava, cada vez que um purpurino derramava a emulsão esbranquiçada pela abertura.

— Nos recipientes evidentemente há uma emulsão nutritiva — murmurei. — Você consegue reconhecer, como se parecem os seres viventes, alimentados com a mesma, Gucky?

O rato-castor suspirou.— Infelizmente não. Eu apenas vejo um ondear e flutuar amarelado. Será que

deveria experimentar puxar um favo, telecineticamente, para a luz?— Acho melhor você deixar disso — retruquei.— De qualquer modo não me deixam tempo para isso — disse o ilt, com a voz

mudada.

Page 39: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Ele virara a cabeça para a direita. Eu segui o seu olhar, e vi um pequeno grupo de purpurinos, que abriam caminho através dos companheiros de sua espécie. Eles carregavam objetos de cerca de um metro de comprimento, parecendo canos de metal brilhante, nos quais, em locais diversos, estavam afixados e enfileirados discos de tamanhos diferenciados.

A sua meta, sem dúvida alguma, éramos nós, e nós não tínhamos nenhuma vontade para descobrir o que queriam conosco.

Gucky hesitou ligeiramente. Ele refletia provavelmente se deveria proceder telecineticamente contra os armados. Depois pegou minha mão e teleportou.

Nós materializamos novamente num corredor estreito. Pequenos purpurinos mudos passavam rapidamente por nós. Quando eles pararam e se viraram para nós, eu mais uma vez levei a ocarina aos lábios. A música, também desta vez, não negou o seu efeito. Porém não levou nem meio minuto, e surgiram seres armados em ambas as extremidades do corredor. Eles ergueram suas armas em formato de canos. Compridas colunas de fogo partiram das bocas e queimaram alguns dos purpurinos que nos rodeavam. Os outros saíram gritando, correndo para todos os lados.

Gucky pegou-me pela mão. Novamente rematerializamos numa outra parte da nave faviforme. Mas desta vez não paramos. Sem falar sobre o assunto, nós sabíamos que as inteligências dominantes da nave nos tinham marcado como invasores, e agiam correspondentemente. Como os seres armados tinham surgido pela primeira vez diante da parede de favos, eu suspeitei que os habitantes ocre-amarelados dos favos eram idênticos com as inteligências dominantes da nave.

Novamente a cor amarela!A designação “Conquistadores Amarelos” ganhava cada vez mais em veracidade.Nós saltamos a torto e direito pelo interior da nave, conseguindo aos poucos uma

visão geral de suas construções internas. Além do setor dos propulsores, ela consistia principalmente de um ajuntamento de grandes blocos, que por sua vez se juntavam de muitas células faviformes. Levando em conta esta visão geral, mais tarde seríamos capazes de poder calcular de quantos blocos e de quantas células faviformes esta nave consistia.

Entrementes a caçada atrás de nós se organizava cada vez melhor. O ilt tinha que teleportar em intervalos cada vez mais curtos. Porém ainda não podíamos abandonar a nave, pois num salto para o setor dos propulsores tínhamos verificado que ali funcionava um grande aparelho, que em sua maneira de funcionar correspondia mais ou menos aos conversores-Waringer terranos.

A nave faviforme encontrava-se no semi-espaço.— Espero que isto não continue desse modo durante horas a fio — disse Gucky,

depois que mais uma vez tínhamos rematerializado. Ele mostrava nítidos traços de exaustão.

Poucos segundos mais tarde tivemos que teleportar mais uma vez.— Eu espero apenas que nosso Space-jet não seja desatrelado — declarei, depois da

rematerialização seguinte.O ilt saltou, quando na próxima curva do corredor apareceu uma tropa de seres

armados. Desta vez ele voltou para o propulsor linear. Ambos ficamos aliviados, ao constatarmos que o aparelho estava desligado.

— E agora vamos para casa! — gritou Gucky, em triunfo.Eu agarrei o seu braço, e no momento seguinte materializamos na cúpula de

comando de nosso Space-jet. Ele continuava pairando entre as naves faviformes

Page 40: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

luminosas. Mas a formação estava em vias de se desfazer. Diante dela — e de nós — brilhava, do tamanho de uma cereja, o sol amarelo.

—Eu receio, que até em casa, ainda há um longo caminho — disse eu.

* * *

Quando a formação de naves acelerou mais uma vez e dez minutos mais tarde desapareceu no semi-espaço, o Major Cova e Gucky ainda não tinham voltado.

Eu instruí Julian Tifflor para ficar com a Intersolar no espaço normal e enviar todas as naves-auxiliares, Space-jets e Lightnings disponíveis, à procura dos desaparecidos. Depois seguimos a formação de naves no semi-espaço.

Nosso sensor de semi-espaço encontrou as seis mil naves quase imediatamente. Os estranhos voavam com a velocidade da luz referencial mil vezes superior para a direção noroeste.

Porém já depois de três anos-luz de voo ultraluz, as outras naves caíram de volta ao espaço normal. Quando a Good Hope II as seguiu, os aparelhos de rastreamento descobriram, à nossa frente, um sol amarelo com três planetas. Este sistema solar evidentemente era o destino da formação de naves.

Porém isso não me interessava no momento tanto quanto o destino de Gucky e Bossa Cova. Meu consolo era que antes da manobra linear nós não tínhamos medido nenhuma energia de armamentos, e portanto sabíamos que não houvera combate.

Eu virei a cabeça quando uma mão pesada foi colocada no meu ombro.— Não se preocupe, Perry, o baixinho com certeza vai aparecer — disse Atlan. —

Não houve nenhum combate, consequentemente o Space-jet não pode ter sido destruído.— Isso eu também já pensei. Mas por que esses dois não entram em contato

conosco?Meu amigo arcônida desistiu de uma resposta, digitou duas canecas de café no

dispensador automático, e entregou-me uma.— Tome, esquente-se por dentro — disse ele. — Você parece meio congelado.Eu realmente me sentia gelado por dentro, porque temia pelo pior para o rato-castor

e Cova. Sobretudo Gucky me era tão querido, que dificilmente podia imaginar uma vida sem ele. Eu me censurei por tê-lo mandado mais para perto da formação de naves, para conseguirmos informações maiores e melhores.

Alaska Saedelaere chamou pelo intercomunicador.— O destino mais provável da formação deveria ser o segundo planeta do sistema

solar desconhecido, sir — declarou ele. — As naves faviformes estão se dirigindo exatamente para lá, enquanto as outras naves estão se espalhando.

Eu agradeci e depois voltei-me para Mentro Kosum, nosso segundo oficial cosmonauta.

— O senhor já descobriu indícios sobre o sistema de três planetas, Kosum?Ele sacudiu a cabeça.— O catálogo disse, pouco galante, que o trissistema é desconhecido, e o meu

cérebro me diz que o catálogo não erra.— O seu cérebro realiza coisas extraordinárias — interveio Senco Ahrat,

zombeteiro. — Por que, por uma vez, ele não faz um bom trabalho, parando de funcionar? A diferença para o estado atual deveria ser mínima.

Kosum sorriu, divertido.— Ele não se deixa, ao contrário do seu, confundir por conversa mole.

Page 41: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Por favor, Kosum — disse eu, censurando. — Pelo menos mantenha-se discreto, até sabermos o que se passou com Gucky e Cova!

Mentro Kosum ficou sério novamente.— Naturalmente, sir. Posso apresentar uma sugestão?— Não se faça de rogado! Kosum pigarreou.— Pelo que eu sei de Gucky, ele também fez o voo linear junto com a formação.

Como a formação das oitocentas naves faviformes agora está se desarticulando, de acordo com os últimos rastreamentos, talvez devêssemos procurar pelo Space-jet ali.

Eu refleti, depois sacudi a cabeça.— A sugestão é boa, mas eu receio que, se nós entramos voando na formação,

puxamos as naves armadas de escolta para lá. E neste caso o Space-jet seria descoberto por isso. Não, nós ainda vamos esperar.

Eu esvaziei minha caneca de café e fui até a central de rastreamentos. Alaska Saedelaere virou-se, quando eu entrei. Ele apontou para um indicador de valores de medição.

— O planeta número dois é um mundo parecido com a Terra, sir. Diâmetro no equador 14.413 quilômetros, tempo de rotação 31,71 horas, gravidade 1,103 G. Boa atmosfera de oxigênio, clima úmido e quente. Existem três continentes maiores e inúmeros grupos de ilhas nos oceanos. As análises espectrais indicam que existe uma vegetação luxuriante. Talvez ali até tenha se desenvolvido vida inteligente.

Por algum tempo eu esqueci minha preocupação com Gucky e com o armador. O pensamento de que no segundo planeta do sol amarelo podiam morar criaturas viventes inteligentes me deixou agitado. E a certeza de que estes seres viventes estavam diante de um destino terrível me deixou entristecido, e mais uma vez me fez sentir nossa impotência diante do “Enxame”.

Nós teríamos que ficar olhando, impotentes, quando um dia o Sistema Solar seria incorporado ao “Enxame”?

— Reflexo de rastreamento fraco! — disse Saedelaere, quase sem fôlego. — Ele vem do centro da formação de naves faviformes.

— Isso poderia ser o Space-jet!Eu chamei Ahrat, informei-o sobre o rastreamento de Saedelaere, e ordenei-lhe que

voasse na direção do reflexo de rastreamento. Entrementes, os aparelhos de rastreamento tinham captado uma formação de cem astronaves, que se retirava da formação de escolta, tomando curso sobre as naves faviformes.

Isso tornou nossa suposição uma certeza.Eu voltei para a central de comando, e indiquei a Ahrat que acelerasse mais

fortemente e que abrisse o hangar dos jatos. Mentro Kosum, por si mesmo, ativou o raio direcional e o raio de tração.

Nosso voo tornou-se uma corrida com as naves de caça do adversário, que foi ganha decisivamente por nossos propulsores bem mais fortes. Dois e um quarto de minutos-luz antes da formação de naves faviformes, nós recebemos o Space-jet de volta a bordo. Em seguida Senco Ahrat levou a Good Hope II, em alta velocidade, por cima da formação adversária. As naves-caça voltaram, quando perceberam que não poderiam nos alcançar.

Logo em seguida Gucky materializou, com Bossa Cova, na central de comando. O rato-castor mostrou seu dente roedor em seu tamanho total, o que sempre era sinal de bom humor.

Page 42: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— O Oficial Especial Gucky apresenta-se de volta de um empreendimento de reconhecimento, terminado com sucesso — declarou ele. — Nós estivemos dentro de uma nave faviforme. O que você me diz agora?

— Que vocês, com isso, agiram contrariando minhas ordens — retruquei, severo. — Por isso Tiff teve que ficar para trás com a Intersolar, para procurar pelo Space-jet.

— Ele vai ter muito que procurar. Não me diga que vocês estiveram preocupados conosco?

— De jeito nenhum — retruquei. — Quem se coloca desnecessariamente em perigo, deve saber também sair do mesmo sozinho.

Eu chamei Cascal e pedi-lhe que informasse Tifflor, que Gucky e o Major Cova tinham reaparecido. Ele devia tomar suas naves-auxiliares de volta a bordo e depois nos seguir.

Depois pedi que o ilt e Bossa Cova me fizessem o seu relatório. Naturalmente foi Gucky quem tomou a palavra, e descreveu os acontecimentos, enfeitando-os como bem entendeu. Ele informou sobre o descobrimento de blocos de favos com habitantes indefiníveis, sobre os pequenos mudos purpurinos e a caçada que tinham feito a ele e a Cova. O armador, de vez em quando, ampliava o relato, com algumas conclusões pragmáticas.

Em seguida fizemos cálculos, para termos uma visão geral sobre o tamanho dentro da nave. Conforme as mesmas, cada nave faviforme continha exatamente dois mil blocos grandes, com mil células de favos hexagonais cada um. Isso dava a soma de dois milhões de células de favos, por nave. Como provavelmente cada célula de favo alojava uma das criaturas viventes cor de ocre-amarelado brilhante, havia em todas as oitocentas “naves-colméias” juntas, um total de 1,6 bilhões de criaturas.

1,6 bilhões!Se eu me lembrava que uma formação de oitocentas naves, em relação ao

“Enxame”, não era maior que um grão de areia em comparação com todo um planeta, eu facilmente podia imaginar que dentro do “Enxame” ainda havia bilhões de naves faviformes.

Eu senti um frio na espinha.Se algum dia todas essas naves faviformes enxameassem para fora da microgaláxia,

então uma torrente de invasores se despejaria sobre a galáxia, que tomaria as hordas invasoras de Gengis Khan um grupinho de excursionistas domingueiros...

Page 43: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

4

Eu fechei a bainha magnética do meu traje de combate, afivelei o largo cinturão de armas e hesitei um momento, antes de meter a flauta num dos bolsos externos.

Nas conchas acústicas, leves como uma pluma, do telecomunicador do traje, ouviu-se um estalo, depois Mincos Polata se fez ouvir.

— Se estiver pronto, Vantolier, nós nos encontraremos no hangar.— Eu estou pronto, major — retruquei — Desligo.Com a “deixa” “Desligo”, o telecomunicador se desligava automaticamente.Eu sorri, perdido nos meus pensamentos.A descoberta conjunta, minha e de Polata, provavelmente nunca seria registrada no

departamento de patentes de Terrânia, nem posta em produção por alguma fábrica. Nós tínhamos construído o chamado “Supersonic Control System”, quando mês após mês mal conseguíamos dormir, porque nos oprimia o terrível destino, que se abatera sobre a maioria das inteligências de nossa galáxia. Com o SCS era possível ligar e desligar qualquer aparelhagem de rádio ao alcance da voz, podia-se sintonizar frequências e volume bem como potência receptiva. Com isso deixavam de existir as comutações manuais e os controles exteriores na protuberância do capacete.

Mas nenhum de nós teria algum lucro com essa descoberta, pois nós estávamos presos em Aggres, e além disso, apesar de nossas tentativas durante meses, não tínhamos mais conseguido uma ligação pelo hipercomunicador com outras pessoas que permaneceram inteligentes. Nós não éramos tão ingênuos para pensar que éramos as duas únicas pessoas na galáxia que continuavam inteligentes, não afetados pela onda de imbecilização, mas de que nos adiantava isso, quando não havia nenhuma comunicação com outros imunes?

Quando entrei no hangar, o Major Polata colocou a cabeça para fora da escotilha aberta do blindado voador e perguntou, impaciente, onde eu estivera metido.

Quando ele viu o meu rosto, sabia que meus pensamentos eram culpados pela demora. Ele disse alguma coisa incompreensível e puxou a cabeça novamente para dentro.

Eu embarquei e me sentei do lado de Polata, que estava diante dos controles de comando.

— Espero que os nativos tenham se acalmado outra vez — disse Polata. — Seria muito desagradável para mim, se fôssemos enredados numa luta.

— Nós não precisamos atirar neles — disse eu. — Por isso pegamos o shift, com o gerador paratrônico. Contra um escudo paratrônico, as armas dos plostas dificilmente conseguiriam fazer alguma coisa.

Polata sorriu e guiou o veículo através da escotilha aberta do hangar.— Naturalmente que não. Nossa situação é a de um homem que, sem aparelho

antigravitacional, salta do centésimo andar de um edifício. Enquanto ele está caindo, não lhe acontece absolutamente nada. Somente quando ele chega embaixo a coisa fica perigosa. A nós também não acontece nada, enquanto estamos voando ou viajando no chão. Somente quando desembarcamos, a coisa poderá ficar perigosa.

Page 44: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Esta comparação é macabra demais para mim — retruquei. — Se o senhor não quisesse desembarcar, nós poderíamos logo ter ficado na nave. Ou o senhor pretende examinar as ruínas de dentro do shift?

Mincos Polata riu e colocou a mão no meu antebraço.— Está bem, Vantolier. É evidente que hoje o senhor está num dia ruim. Daqui por

diante vou tratá-lo como um ovo não cozido.— Não me lembre de ovos — retruquei de mau humor. — Quando me lembro que

descongelamos duzentos de nossos ovos “Fortefrio”, colocando-os numa chocadeira feita por nós mesmos, só para conseguirmos duzentos galinhos em vez de galinhas poedeiras...!

— Pare com isso! — gritou Polata, torturado.O resto do voo deixamos para trás em silêncio. Mincos Polata pousou o shift na

clareira perto da edificação. Nós esperamos e revistamos os arredores com os sensores individuais. Porém hoje não apareceu nenhum plosta.

Depois de termos desembarcado nossos instrumentos, reforçamos o resto do corredor e por precaução também escoramos o teto da sala de monitoramento. Depois disso, empurramos a placa antigravitacional redonda carregada para dentro do velho poço do elevador, ativamos os aparelhos antigravitacionais de nossos trajes de combate e voamos atrás.

Duzentos metros mais abaixo, o poço terminava. Um pequeno monte de ferrugem e o pó cinza-esbranquiçado do material plástico deteriorado eram a única coisa que sobrara da cabine do elevador.

Nós jogamos os capacetes para trás, abrimos um pouco as bainhas magnéticas e começamos com os trabalhos. Nossos desintegradores comeram através dos destroços de uma galeria desabada. Depois de cada cinco metros, escorávamos os restos do teto com colunas plásticas infláveis, e borrifamos fibra de vidro de secagem rápida por cima de todas as fendas.

Depois de menos de uma hora topamos com uma escotilha bem conservada de metal-plástico. Aqui não havia nenhum traço de decadência. Mas a escotilha tinha um bloqueio de impulsos, cujo código de abertura não pôde ser determinado nem pelos nossos aparelhos sensores.

— Ao que parece, pelo menos alguns dos habitantes humanóides desaparecidos ainda dominavam a técnica dos seus antepassados — opinou Polata.

— Isso geralmente é assim, quando os descendentes dos colunistas astronautas decaem na escala do desenvolvimento, devido a alguma circunstância — retruquei. — Algumas pessoas salvam os restos da herança térmica e os utilizam para manter posição de mando pessoal. Vamos abrir um buraco a fogo?

Mincos Polata anuiu.Nós retiramos a escotilha pelas bordas, queimando-as com nossas armas de raios de

impulsos. Quando a mesma caiu para dentro da galeria que lhe ficava por trás, de repente diversas placas do teto se iluminaram no corredor. Algumas acendiam e apagavam, alternadamente, outras brilhavam apenas muito sombriamente, mas uma parte das placas luminosas ainda funcionava sem problemas.

— Portanto ainda trabalha até mesmo um gerador de corrente — declarou Polata, passando pela abertura.

Eu o segui. Depois de cerca de trinta metros, o corredor dobrava para a direita e após mais trinta metros nós nos encontramos diante da abertura de um poço. Também

Page 45: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

aqui não havia decadência, apesar dos trilhos direcionais nas paredes do duto mostrarem que não se tratava de um elevador antigravitacional e sim de um ascensor de cabine.

Mincos Polata apertou no botão que tinha uma seta apontando para cima. Nós escutamos um zunido, cada vez mais forte. Mas demorou quase um quarto de hora, até que a cabine do elevador parou à nossa frente.

Nós entendemos. A cabine tinha se movimentado bastante depressa. Se mesmo assim ela precisara de quase um quarto de hora até aqui em cima, este poço de elevador devia ter uma profundidade de pelo menos dois quilômetros e meio.

Suficientemente profundo, para escapar-se das radiações de uma guerra atômica, caso se tivesse alimentos suficientes, ou então instalações para a produção de alimentos sintéticos.

Será que, lá embaixo, ainda poderiam existir descendentes dos colonos arcônidas?Quando eu quis embarcar na cabine do elevador, Polata me deteve.— Acho melhor sermos cautelosos demais do que levianos demais — declarou ele.Ele retirou um aparelho de observação, em formato de caixote, da plataforma

antigravitacional, puxou para fora as pernas do tripé, e o colocou dentro da cabine do elevador. Depois ele curvou-se para a frente, apertou o botão “para baixo” dentro da cabine, e recuou rapidamente.

A porta fechou-se, depois a cabine deslizou para baixo. Nós ativamos a pequena aparelhagem monitora, e vimos as paredes da cabine, nas telas de vídeo. Novamente demorou quase um quarto de hora, exatamente doze minutos e meio, até que a cabine parou. Curiosos, ficamos aguardando pelo que os monitores nos mostrariam, quando a porta de cabine se abrisse.

Quando o aparelho de observação então nos transmitiu o que “via” através da porta aberta, ficamos sem fala. Isso, nós nunca esperáramos ver.

Num dos monitores via-se um grande pavilhão — e nos fundos do pavilhão estava um robô gigante, de metal que brilhava azulado. Ele tinha pelo menos quinze metros de altura, e de ombro a ombro tinha cerca de cinco metros de largura. Uma cabeça cupular semi-esférica, de cerca de metro e meio de altura, e de três metros na base, girava lentamente de um lado para o outro, enquanto as abas de cobertura dos sistemas de lentes se fechavam e abriam, alternadamente.

De repente apareceram duas aberturas na altura do tronco. De dentro de uma saiu um cano vítreo espiralado, que imediatamente me lembrou das primeiras armas de raios laser, de modelos terranos pré-cósmicos, que eu já vira antes uma vez, no Museu de Armas de Terrânia. Da outra abertura saiu uma formação, que parecia uma antena cônica, trançada de fios prateados.

Quando o cano da arma de raios laser se acendeu, nossos monitores deixaram de funcionar. O aparelho de observação fora destruído.

— Se nós tivéssemos estado na cabine do elevador, no lugar do aparelho... — disse Polata. Depois ele sacudiu a cabeça. — Não, nós provavelmente teríamos ativado nossos escudos de proteção paratrônicos, destruindo o robô a tiros. Contra nossas armas, as chances dele não são maiores que as de uma pistola de água.

— Vamos tentá-lo — disse eu, e apertei no botão com a seta apontando para cima.Eu ainda escutei o zunido da cabine que subia; depois, subitamente fui inundado por

ruídos surdos, indefiníveis. Diante dos meus olhos dançavam círculos vermelhos, e os músculos do meu corpo agiam como se tivessem vida própria. Eu não sabia exatamente o que fazia, nem conseguia influenciar espontaneamente minhas ações. Imagens e sons passaram confusamente diante de mim, como num caleidoscópio.

Page 46: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Em algum momento eu devia ter perdido a consciência, pois quando novamente voltei a mim estava deitado num recinto nu, com paredes erguidas com grandes blocos de pedras.

Eu me virei deitado, depois me sentei, e descobri, por baixo de mim, uma camada de folhas secas. No ar havia um cheiro estranho, e do teto do recinto pendia uma lanterna de gás, distribuindo uma luz rápida. Eu olhei para meu corpo e vi que apenas ainda vestia o uniforme de bordo. O meu traje de combate e minhas armas tinham desaparecido.

— Bom dia, Capitão Vantolier! — disse uma voz familiar, perto de mim.Eu me virei e vi o Major Polata, que também estava sentado em cima de um monte

de folhagens, olhando para mim.— Pistola de água — disse eu.— Como disse? Eu ri, sem humor.— O senhor afirmou que o robô não tinha maiores chances contra nosso armamento

que uma pistola de água. Evidentemente o senhor o subestimou. O que pode ter sido, que nos deixou completamente indefesos?

— Provavelmente uma radiação que provoca histeria. O senhor ainda se lembra daquela formação parecida com uma antena?

Eu anuí.— Um emissor de raios de histerismo. Hum! Mas parece que ele só tem efeito em

cérebros humanos.— Como assim?Eu apontei para as paredes do nosso alojamento.— Ao que parece os plostas nos salvaram e nos trouxeram para dentro de um dos

seus “castelos” de tribos. Portanto eles não devem ser atingidos pela radiação histérica.Antes que o Major Polata pudesse responder, atrás de nós abriu-se uma porta de

madeira com ferragens fundidas, guinchando muito alto.Eu me virei e vi dois plostas. Os seres-inseto acenaram com pesadas armas

paralisadoras.Um deles trazia um dos nossos tradutores diante do peito. Ele o ligou e disse:— Levantem-se e sigam-nos. O Tribunal das Tribos espera por vocês.Eu me levantei.— O Tribunal das Tribos? O que querem de nós? Do que nos acusam?— De preparativos para a invasão. Venham!Confusos, deixamos que nos levassem. Subimos uma escada de pedra até o telhado

do castelo da tribo, de onde se tinha uma ampla vista da planície, que na realidade era uma savana — e o que descobrimos ali quase nos roubou a respiração.

Por toda a parte entre os castelos das tribos viam-se formações estranhas, que eu jamais tinha visto antes. Em volta de bases redondas, perfeitamente circulares, agrupavam-se, em diversos anéis, formações dodecagonais com inúmeras aberturas faviformes hexagonais. De cada vez, devia haver no mínimo duas mil destas formações, e de cada uma saía uma torre, coroada por uma antena globular de metal reluzente.

— O que é isso?—perguntou Mincos Polata, perplexo.— Estes são os invasores que vocês chamaram — respondeu o plosta com o

tradutor. — O Tribunal das Tribos vai condená-los por isso.O Tribunal das Tribos estava reunido numa arena oval, em cima do telhado de uma

edificação de pedra que tinha apenas trezentos metros de altura. Quando tínhamos visto

Page 47: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

esta edificação, pela primeira vez, logo depois de nosso pouso em Aggres tínhamos perguntado pela sua importância, mas não obtivemos resposta à nossa pergunta.

Agora sabíamos para que ela servia.Mais ou menos cento e cinquenta plostas esperavam por nós. Eles estavam sentados

em nichos dos terraços de pedra, que rodeavam a praça livre da arena.Um dos seres-inseto — eu reconheci-o na sua capa ornada de símbolos — era Id

Zirroh Par, que estava de pé, no centro da arena. Nós fomos levados até lá e tivemos que ficar de pé ao lado de Id Zirroh Par, que também trazia no peito um dos nossos tradutores.

— Estes estranhos, — começou Id Zirroh Par — que se dizem terranos, e que foram recebidos hospitaleiramente pelas nossas tribos, por muito tempo nos fizeram crer na sua intenção pacífica. Apesar de termos ficado decepcionados com este comportamento, nós os toleramos no nosso mundo.

Um estalar de tenazes, aplaudindo, fez-se ouvir.— Hoje, entretanto, tivemos que reconhecer — continuou Id Zirroh Par — que os

dois terranos só vieram até nós para preparar o pouso dos seus amigos. Por toda a parte neste mundo, os estranhos ergueram seus castelos de tribos entre os nossos, sem pedirem nossa permissão. Isso ainda seria perdoável se eles tivessem vindo até nós para alistarem nossos valentes guerreiros. Mas também isso não aconteceu. Por isso eu proponho que os dois terranos sejam obrigados a tomar a bebida da valentia, para que eles lutem contra nossos melhores guerreiros, antes de desalojarmos os outros estranhos.

Mais uma vez houve o aplauso das pinças estalantes.Eu esperei que os outros plostas falassem, mas isso parecia não ser usual com estes

seres-inseto. Por isso eu levantei a mão, e disse em voz alta:— Esperem um pouco! Vocês laboram num erro lastimável. Nós não conhecemos

os habitantes destes estranhos castelos de tribos, e não motivamos ninguém a pousar em seu mundo. Vocês são os guerreiros mais valentes que eu jamais conheci, mas eu lhes peço que não procedam precipitadamente contra os estranhos. Os seus guerreiros, certamente contra vocês são apenas pobres vermes, mas os seus castelos de tribos, ao que parece, dispõem de meios técnicos, muito superiores aos que vocês possuem.

Id Zirroh Par virou-se para mim.— Em você fala o medo de um verme branco, terrano. Não importa se os estranhos

tenham uma técnica superior ou não, eles não resistirão por muito tempo à valentia de nossos guerreiros. Nós nos alegramos com a luta. Depois que vocês beberem a bebida da valentia, também sentirão esta alegria. A luta vai proporcionar-lhes a maior alegria de suas vidas, e a morte nesta luta é o ponto alto dessa felicidade.

— Minha alegria antecipada não tem limites — disse Polata, com amargo sarcasmo. Ele olhou para mim. — Onde está a sua flauta, capitão?

Como o tradutor naturalmente também vertera estas palavras, Id Zirroh Par certamente as entendera. Ele tirou minha flauta de sob a capa e entregou-me a mesma.

—Toque uma canção, terrano, antes que você entre na luta!Eu peguei a flauta de madeira, levei-a aos lábios e toquei minha canção favorita.O Condor Passa...Os plostas ficaram escutando, fascinados como sempre, apesar de somente

escutarem os sons superiores, que ficavam no âmbito do ultra-som, e portanto ouviam algo bem diferente que eu e Polata.

Mesmo assim, eu logo dei-me conta de que a música de minha flauta desta vez não nos salvaria, pois enquanto eu ainda estava tocando, dez plostas, curiosamente

Page 48: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

ornamentados e pintados, saíram de uma porta e entraram na arena. Eles se movimentavam como dopados. Dois deles traziam recipientes metálicos chatos, dentro dos quais ondeavam vapores violetas.

A bebida da valentia!Eu parei de tocar minha flauta. Nas fileiras dos plostas sentados nos terraços, de

repente fez-se um movimento. Primeiramente eu achei que aquilo fora provocado porque eu parara de tocar flauta, mas então vi o plosta, que com as asas zunindo voava por cima da borda superior dos terraços.

O ser-inseto pousou diante de Id Zirroh Par, na arena, e disse:— O Urtaavi está brilhando, Id Zirroh Par! — Apesar do tradutor não conseguir

verter a palavra “Urtaavi” para o intercosmo, nós sabíamos do que se tratava.Urtaavi era o nome dado pelos plostas à gigantesca nave-cogumelo com os olhos de

ídolo que choravam lágrimas vermelhas.A menção da nave-cogumelo provocou um tumulto no Tribunal das Tribos. Os

seres-inseto abriram suas asas de pele e subiram, zunindo, nos ares.Id Zirroh Par hesitou ainda um momento, depois tirou o tradutor, deixou-o cair

desatentamente, e voou atrás de seus companheiros de espécie. Somente os dez guerreiros enfeitados ficaram parados na arena.

Polata e eu não esperamos mais, para sabermos se nos dariam a bebida da valentia ou não Nós nos entendemos pelo olhar, depois saltamos os terraços até sua borda superior.

A astronave-cogumelo estava parada a cerca de dezoito quilômetros na savana. Porém como tinha cinco mil metros de altura nós podíamos vê-la perfeitamente. O gigantesco “chapéu” do cogumelo brilhava numa luz amarelo-ocre, pulsante. Eu senti como, dentro de mim, se espelhava a sensação de um perigo iminente. Aquele brilho devia significar alguma coisa, e depois de tudo que tínhamos experimentado com esta nave, não podia ser nada de bom.

Quando meus joelhos de repente se flexionaram, eu murmurei uma imprecação, querendo me erguer novamente. Porém então uma coisa me puxou totalmente para o chão. Eu me agarrei num bloco de pedra, não tirando os olhos daquele “chapéu” de cogumelo, que brilhava amarelado. Os enxames de plostas voadores que tinham tomado a rota em cima da astronave-cogumelo caíram em desordem. Vertiginosamente os seres-inseto perderam altura. Eles se chocavam, lutavam furiosamente contra a força que os puxava para baixo — e finalmente foram todos, sem exceção, para o chão.

— Um gerador de gravidade! — gritou o Major Polata, tossindo. — O chapéu do cogumelo é um gerador de gravidade. A força da gravidade deve ter, no mínimo, dobrado.

— E nós estamos sem nossos aparelhos antigravitacionais — respondi.No mesmo momento me ficou claro que isso não significava nada. Nossa salvação

encontrava-se bem perto, ou seja, dentro da arena.Nós nos viramos no chão, os dois ao mesmo tempo, e olhamos para o shift que se

encontrava, abandonado, pousado no centro da arena. Os dez plostas, apesar da força de gravidade aumentada, ainda estavam de pé ali. Naturalmente eles oscilavam, e os portadores de recipientes tinham deixado cair suas tigelas, mas se mantinham eretos.

Mincos Polata falou meus pensamentos, quando disse:— Se os guerreiros não nos atacarem, nós conseguiremos chegar ao shift em pelo

menos meia hora, mas se eles nos atacarem a coisa pode ficar preta. Com esta força de

Page 49: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

gravidade, e nas condições deles, nós estaríamos indefesos, como criancinhas diante de uma matilha de lobos.

Falar o deixara exausto. Polata tossia, procurando respirar fundo. Eu esperei pacientemente, até que ele se recuperara novamente, depois nos esgueiramos, com muito esforço, por cima do primeiro terraço.

Nós justamente tínhamos alcançado a descida para o segundo terraço, quando ouvimos os disparos trovejantes de pesadas armas energéticas. Por cima da borda superior da arena apareceram clarões muito vivos de explosões.

— Esses heróicos idiotas! — gritou Polata, com uma fúria impotente.De repente ele levantou-se, puxou-se por cima da mureta para a parte superior do

terraço, e ali caiu de joelhos. De joelhos ele continuou a se arrastar em frente. Eu me controlei, e consegui fazer a mesma coisa, pondo-me de pé, apesar da alta força de gravidade puxar meus membros, como se cabos de aço os arrancassem para o chão. No terraço superior, entretanto, eu também caí de joelhos.

Quando alcancei Polata na borda superior do terraço, eu vi uma imagem ao mesmo tempo fascinante e perturbadora.

Os plostas, roubados de sua capacidade de voar, avançavam a pé ou em plataformas antigravitacionais e em planadores de transportes, contra o ajuntamento de blocos faviformes. Evidentemente os castelos das tribos tinham reunido todos os seus guerreiros, pois a savana estava literalmente coberta de exércitos. Milhões de plostas se atiravam numa fúria terrível sobre os invasores, e uma grande parte deles avançou na direção da nave-cogumelo.

Canhões em cima de plataformas antigravitacionais e carretas disparavam sem pausa sobre os blocos faviformes e a astronave-cogumelo. Milhares de raios energéticos entrecortavam o ar.

E os invasores revidavam o fogo. Dos olhos do ídolo, por baixo do chapéu do cogumelo, brotavam lágrimas vermelhas, que corriam velozmente nas suas trilhas gravitacionais, para dentro da massa dos atacantes. Mas desta vez os castelos das tribos não foram poupados. Onde as “lágrimas vermelhas” acertavam num castelo de tribo, só restava um monte chato de pedra derretida e borbulhante.

Já agora era possível reconhecer-se que a luta terminaria com uma derrota terrível dos insetos lutadores.

Porém o que aconteceu ainda foi pior.De repente, o local dos combates foi iluminado por uma luz clara, estridente,

impiedosa. Uma torrente de claridade branca fez a paisagem parecer um quadro fantasmagórico de um artista enlouquecido.

O Major Polata e eu evitamos olhar para o alto. Nós sabíamos o que tinha acontecido. Logo em seguida, um trovejar de arrebentar os tímpanos confirmava que diversas astronaves de grande porte tinham penetrado na atmosfera, e agora freavam, sem consideração, com todas as suas forças. O capim da savana, na medida em que ainda não fora queimado pelo fogo das armas energéticas, foi apertado para o chão por um punho imaginário, e as árvores da floresta virgem em volta dobravam-se de um lado para o outro, como espigas de trigo maduras numa tempestade.

Depois os primeiros raios energéticos foram disparados do alto, arando o solo numa velocidade louca, e deixando para trás largas valas cheias de pedras derretidas, incandescentes. Castelos de tribos ruíam sobre si mesmos, ardendo em fogo, a floresta tropical molhada, queimava intumescida e produzia fumaça e vapor, e nas colunas de ataque dos plostas fizeram-se novas lacunas.

Page 50: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Mas o fogo dos canhões de raios não continuou por muito tempo. Quando ele terminou, milhares e mais milhares de pequenos seres vermelhos choveram dos céus. Eles se reuniram no local de pouso, formando pequenas tropas, e marcharam com a teimosia e o arrojo de robôs, na direção dos seres-inseto. E então se chocaram seres viventes, aos quais eram desconhecidas coisas como o medo da morte e a misericórdia.

Com um frio na espinha eu virei o rosto, para não ver aquele morticínio.— Vamos para o shift, Vantolier! — gritou Polata. Sua voz soava completamente modificada, e quando olhei para ele vi lágrimas nos

seus olhos.Nós nos esgueiramos de volta.Mas também desta vez não chegamos longe. Mais uma vez trovejou acima de nós.

Eu olhei para cima com os olhos semicerrados, e vi uma espaçonave estranhamente formada, que em seus contornos parecia uma gigantesca escada giratória, que passava voando a cerca de mil metros de altura.

No momento seguinte eu fechei os olhos, diante do fogo muito claro, que relampejou na nave e que bateu na arena quase no mesmo instante. Uma onda de choque me suspendeu, e me atirou contra um bloco de pedra.

Quando, depois disso, novamente reinou o silêncio, eu abri os olhos cuidadosamente. Eu me encostei num enorme bloco de rocha na borda externa do terraço superior. No lugar, onde estivera a praça da arena, o planador e a tropa de guerreiros-inseto, não havia mais nada. A arena tinha desaparecido, a partir do terraço inferior, como que entrecortada, e as bordas ainda chamejavam, ardentes.

Eu olhei em volta, à procura do major. Mincos Polata estava caído, inconsciente, na beira do terraço, os seus ombros e sua cabeça dependurados no ar. Com muito esforço eu me arrastei até ele, puxando-o para trás.

Depois olhei para todos os lados. Na planície continuavam as lutas, com a mesma dureza. Lágrimas vermelhas isoladas corriam atrás dos seus objetivos. Cerca de um quarto dos burgos de pedra estavam destruídos ou fortemente danificados.

E nós estávamos deitados em cima de uma construção de pedra, de trezentos metros de altura, da qual não havia nenhum caminho para baixo...

* * *

O tenente Efer Tusalis apertou as palmas das mãos contra suas têmporas, que doíam terrivelmente, martelando o tempo todo. Ele olhou em volta e de repente viu seus arredores de modo diferente.

Já desde algum tempo ele acordara de um pesadelo e sabia que se encontrava na cabine de um veículo, que podia voar por entre as estrelas. Ele fora visitado, e tinham lhe explicado coisas, mas somente agora ele entendia tudo — ou pelo menos pensava que entendia.

Ele abaixou as mãos.Ali estava o intercomunicador. Isso ele já soubera, e também que aquele armário

semi-embutido na parede, com o teclado, era o automático de aprovisionamento de sua cabine. Porém esta mesinha com o console de comutação e a tela de vídeo oval por cima, ele reconheceu somente agora. Esta era a ligação com o banco de dados da positrônica principal. Com ajuda dos comutadores podia-se requisitar um número incontável de informações, além de filmes de entretenimento e milhares de peças musicais.

Efer Tusalis foi até o intercomunicador, ligando-o. Apertando os dentes, ele lutou contra a terrível dor de cabeça.

Page 51: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

A tela do monitor acendeu-se e mostrou um símbolo. Uma voz disse:— O combate e seus representantes, no momento não podem ser constatados. Por

favor, chame novamente mais tarde, ou deixe gravado um comunicado curto para o comandante.

— Eu preciso de um médico! — gritou Tusalis, desesperado. — Ou, pelo menos, um remédio para minha dor de cabeça!

Quando ficou sem resposta, ele desligou o intercomunicador. Hesitante, foi até o console de requisições do complexo de dados positrônico. Ele apertou uma tecla e disse:

— Tenente Tusalis para a positrônica. Eu necessito urgentemente de informações de como uma fechadura de impulsos de uma cabine trancada é aberta.

Ninguém respondeu-lhe, nem mesmo a tela de vídeo se iluminou.Tusalis deu um pontapé no console de requisições, e quis virar-se. De repente ele

estacou, depois sorriu, triunfante.— Eles vão ficar surpresos — disse ele. — Simplesmente me trancaram na minha

cabine, sem acompanhamento médico e sem possibilidade de falar com alguém.Ele foi até o seu armário de hobby. As dores de cabeça tinham sumido. O Tenente

Efer Tusalis novamente tinha um objetivo, para o qual valia a pena trabalhar.Uma grande parte do seu equipamento de hobby tinha sumido. Aparentemente isso

lhe fora tirado. Mas aquilo que ele precisava para seus fins, tinham deixado sem levar. Um módulo eletrônico, do qual também fazia parte uma pequena positrônica primitiva, um chamado computador experimental.

Tusalis trabalhou sem interrupção e com grande habilidade, durante praticamente duas horas, depois um complexo do tamanho de uma maleta de executivo estava diante dele, sobre a mesa.

Ele apertou diversas teclas de comutação. Duas lâmpadas de controle se acenderam, e uma antena do tamanho de um dedo girou no centro do complexo. Segundos mais tarde, uma estreita fita magnética deslizou para fora de uma fenda, na lateral do aparelho do tamanho de uma maleta.

Tusalis olhou os símbolos perfurados na mesma, depois apertou diversas teclas em determinada sequência. A pequena antena girou mais uma vez. Alguma coisa fez clique — e de repente a escotilha da cabine deslizou para o lado.

O tenente riu, loucamente. Ele pegou o aparelho nos braços, deixou sua cabine e dirigiu-se objetivamente para a escotilha que separava o corredor da escada de emergência do poço antigravitacional.

Também aqui ele descobriu o código, tateando a fechadura de impulso eletronicamente. A escotilha abriu-se e Efer Tusalis correu a escada em caracol para cima.

No mezanino ele deixou a escada. As esteiras rolantes estavam paradas, mas depois de dez minutos o tenente tinha alcançado a central de comando. Ele precisou de quase uma meia hora para conseguir vencer a complicada fechadura de impulsos da escotilha blindada.

Em seguida ele viu-se dentro da central, e olhou em tomo. Ele reconheceu quase tudo outra vez. Os controles de comando, os telecontroles do console de máquinas, as regulagens das telas de vídeo —, e sobretudo, o console de comando de fogo, pois antes de ser trancado na sua cabine ele fora segundo oficial de artilharia da nave Explorer.

Carinhosamente ele passou os dedos sobre as teclas do chamado “realejo de fogo”. Esta designação muito antiga era desaprovada, e os superiores não gostavam de ouvi-la.

Page 52: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Também Efer Tusalis somente chamara este instrumento de destruição assim, mas no máximo, depreciativamente.

Porém desta vez ele disse as palavras com visível gozo.— Realejo de fogo!Mal ele o dissera, e o chão da central parecia vir ao seu encontro. Tusalis caiu e

bateu com o ombro contra uma poltrona anatômica. Praguejando, ele ergueu-se como pôde e saiu cambaleando até o console de comutações das telas de vídeo.

Ele apertou as teclas. As telas se iluminaram e mostraram cenas, para as quais Tusalis olhou por longos minutos, totalmente confuso. Do lado de fora, havia uma planície parecida com uma savana, com edificações totalmente desconhecidas, e no meio movimentavam-se, em grandes colunas, seres viventes exóticos que se metralhavam mutuamente com armas de raios. De um cogumelo gigante, com um teto brilhante de cor ocre-amarelada, saíam constantemente formações parecidas com lágrimas vermelhas, que corriam, em sinuosidades loucas, para cima de grandes montes de pedra. Havia explosões atômicas por toda a parte.

Efer Tusalis estava tão confuso, que somente conseguiu pensar claramente outra vez quando inúmeras astronaves de formatos diferentes penetraram na atmosfera, derramando violento fogo de raios sobre os seres em luta.

O tenente respirava com dificuldade. Em posição agachada, ele correu para o console de comando de fogo e ligou a alimentação energética dos canhões de raios e dos dois canhões transformadores no máximo de rendimento. Seus dedos trabalharam como que autonomamente, e possivelmente eles obedeciam menos o seu cérebro que ao automatismo conseguido por anos de treinamento.

Quando as usinas de alimentação de energia alcançaram cinquenta por cento de sua capacidade máxima, o Tenente Tusalis ativou o escudo paratrônico, ligando-o em automático de lacunas estruturais. Para cada tiro que deveria ser disparado, seria aberta uma lacuna correspondente no escudo paratrônico, por exatamente sua duração.

As astronaves estranhas já tinham suspendido o fogo novamente, quando Tusalis sentou-se diante do console de comando de fogo, apertando todas as teclas, umas depois das outras.

Os canhões energéticos da EX-6633 atiravam em compasso regular. Seus automáticos de perseguição do objetivo faziam com que cada tiro fosse um impacto certeiro. Dentro de poucos minutos dezessete naves foram destruídas pelas bombas transformadoras e muitas outras ficaram seriamente danificadas pelos tiros energéticos.

Quando o hipercomunicador chamou, Efer Tusalis ligou os canhões para fogo constante e correu para o aparelho, ligando-o imediatamente.

O cubo de trivídeo clareou. O busto de um homem apareceu no mesmo. O rosto pareceu conhecido ao tenente.

— Good Hope II para a astronave globular rastreada — disse o homem, rapidamente. — Suspenda o fogo sobre as naves faviformes. Quem é o senhor?

O Tenente Efer Tusalis sorriu.— Tenente Tusalis, segundo oficial de comando de fogo da EX-6633. E quem é o

senhor?— Eu sou Perry Rhodan. Na realidade o senhor devia me reconhecer. Quem é que

tem, no momento, o comando da Explorer?— Eu. O senhor é Perry Rhodan? Por isso o seu rosto me pareceu tão conhecido.— Escute aqui, tenente! — disse Rhodan, de modo penetrante. — Suspenda

imediatamente o fogo. Por cima do senhor está se reunindo uma formação da frota de

Page 53: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

caça do “Enxame”. Ela irá atacá-lo dentro de pouco tempo, se o senhor não suspender o fogo, e contra o seu fogo maciço, nem mesmo o seu escudo paratrônico aguentará, pelo menos não por muito tempo.

Tusalis sacudiu a cabeça.— Ninguém vai destruir a EX-6633. — Ele riu, enlouquecido. — Por que não

intervém, Perry Rhodan? Mande sua Frota Solar contra os estranhos. Ou o senhor tem medo da luta? Eu não tenho medo.

Rhodan abriu a boca para dizer alguma coisa, mas logo a fechou novamente. Ele refletiu intensamente, e depois de alguns segundos perguntou, de modo calmo:

— O que há com o restante dos membros da tripulação, Tenente Tusalis? Pelo que me lembro uma Explorer especial como essa tem quatrocentas pessoas. Ainda existe alguém, além do senhor, que entende das comutações desta nave?

Tusalis fez que sim.— Sim, o Major Polata e o Capitão Vantolier, mas eles aparentemente abandonaram

a nave. Eles tinham me trancado na minha cabine, e aparentemente também trancaram os outros.

Perry Rhodan suspirou.— Tenente, eu lhe peço, eu lhe ordeno, suspenda imediatamente o fogo, e dê

partida, se puder! Não existe mais nenhuma Frota Solar que poderia ajudá-lo. A Humanidade se encontra em grande perigo. Salve-se junto com a tripulação da Explorer. Nós precisamos dos senhores — de todos!

Mas Efer Tusalis já nem escutava mais. Ele olhava diretamente em frente, como se quisesse olhar através do cubo de trivídeo, depois ele ergueu-se, e caminhou, com passadas duras, para a escotilha. Ele tateou na mesma, enquanto murmurava palavras incompreensíveis diante de si. Os seus olhos estavam sem brilho e embotados.

Quando descargas muito claras bateram no escudo paratrônico da Explorer, fazendo a nave oscilar como um sino gigantesco, ele sentou-se no chão, apoiando-se com as costas na escotilha blindada.

Page 54: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

5

Resignado, eu desliguei o hipercomunicador. O espírito do Tenente Tusalis evidentemente tinha mergulhado numa imbecilização completa depois de uma fase de um despertar questionável.

— O que podemos fazer para salvar a EX-6633? — perguntou Atlan. — Trezentas naves da frota de caça já se encontram na rota de ataque.

Eu fiquei refletindo.— Intervir com a Good Hope seria inútil, e se usarmos a Intersolar apenas atraímos

toda a frota de caça para nós, e com isso também para a Explorer. Entretanto, se pudéssemos encontrar o Major Polata e o Capitão Vantolier...

— Você acha que eles também levaram consigo um emissor de código que pode abrir o escudo paratrônico da Explorer, Perry?

— Eu tenho certeza que é assim. Quem abandona uma nave cheia de imbecilizados terá que tomar precauções para qualquer caso imaginável. Provavelmente Polata e Vantolier não puderam voltar para a sua nave, devido às lutas, mas se nós mandássemos teleportadores...

Eu ativei o intercomunicador circular.— Gucky e Ras, por favor, imediatamente à central de comando!Segundos mais tarde o rato-castor e o Major Cova materializaram perto de Atlan e

pouco depois também veio Ras Tschubai.Eu os esclareci sobre a situação e disse:— O escudo paratrônico da Explorer consegue aguentar o ataque maciço de

trezentas naves de caça, no máximo durante duas horas. Gucky, eu sei que é difícil rastrear alguém telepaticamente, cujos padrões de ondas cerebrais não se conhece, mas...

— Já entendi, Perry — interveio o ilt. — Desliguei o seu aparelho de fonia, por alguns minutos, está bem?

Ele teleportou para o sofá, que tinha sido colocado especialmente para ele na central de comando, relaxou e fechou os olhos. Murmurando, eu continuei, voltado para Ras e Bossa Cova:

— Logo que Gucky rastrear os dois oficiais, os senhores saltam. Se o senhor quiser, poderá deixar-ser levar também, Major Cova. Depois o senhor teleporta de volta com Polata e Vantolier até a Explorer e para dentro dela, logo que se abrir uma fenda estrutural. Desliguem todos os canhões, e dirijam a energia poupada para o transformador de energia paratrônica. Depois disso, terá que decidir sozinho o que é melhor — ou trazer a

Page 55: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Explorer para o espaço, ou colocar todos os imbecilizados numa nave-auxiliar, e fugir com esta.

Gucky ergue-se de um salto do sofá e gritou, em triunfo:— Eu consegui! Eles se encontram num corredor subplanetário, que foi aberto por

um tiro energético, — O pelo de sua testa se franziu profundamente. — Estranho, eles pensam constantemente em algumas instalações secretas, e num robô gigante, que atirou neles com raios histerizantes. Mas eles não estão histéricos. Arcônidas? Parece que descendentes de colonos arcônidas construíram as instalações secretas e o robô.

— Arcônidas? — perguntou Atlan. — Arcônidas neste planeta?O ilt sacudiu a cabeça.— Não, não. Ali não há mais arcônidas. Além dos impulsos cerebrais da tripulação

da Explorer, eu apenas capto os impulsos mentais de dois seres humanóides, e estes são Polata e Vantolier. Ao lado deles existem incontáveis impulsos muito exóticos, e também de pequenos mudos purpurinos. Um momento, mas isso são impulsos de plostas! Sim, naturalmente! Naquela ocasião, quando eu voei para Goolan, para dirigir a luta contra os invasores de Dabrifa, nós tivemos que lutar, além de outros, contra cerca de cem mil seres-inseto, que estavam a soldo de Dabrifa. Eles irradiavam os mesmos impulsos mentais, que a maioria dos seres inteligentes lá embaixo.

— Eu acho que isso agora é pouco interessante — interveio o Major Bossa Cova, que rapidamente se enfiara no seu traje de combate. — Agora trata-se de salvar a tripulação da Explorer. Depois que solucionarmos esse problema, podemos pensar em outras coisas.

O rato-castor piscou os olhos.— Isso eu também sei. O que, aliás, ainda estamos esperando?Ele e Ras, que já vestiam seus trajes de combate, tomaram o Major Bossa Cova no

meio. No instante seguinte eles tinham desaparecido.Eu me virei e olhei a ampliação setorial dos monitores de vídeo, que mostravam

uma parte da superfície do segundo planeta. Havia apenas seis horas que as oitocentas naves faviformes tinham pousado no planeta. Nisto, elas tinham se dividido em módulos unitários, a dez quilômetros acima do solo. E agora viam-se divididos em pequenos grupos, em todos os continentes do planeta, aglomerações circulares de grandes blocos faviformes — e na mesma planície parecendo urna savana onde há meia hora atrás tínhamos rastreado a Explorer, também estava pousada uma astronave-cogumelo dos chamados instaladores do “Enxame”.

No meio de tudo isso havia, no planeta, grandes construções de pedra, que me lembravam de gigantescos formigueiros, ou cones de cupins. Evidentemente estas eram as casas daqueles seres-inseto que Gucky rastreara, que tinham participado muitas vezes, como mercenários de Dabrifa e do Triunvirato Ertrusiano, em ataques de mundos pacíficos e bases de apoio pouco vigiadas. Tudo isso ficava bem no passado para nós, separado por um fosso de tempo, marcado pela imbecilização dos povos galácticos.

— Um momento! — disse eu.— Sim, Perry? — Atlan me olhou interrogativamente.— Lá embaixo estão lutando furiosamente, em toda parte — e isso com armas

energéticas. Imbecilizados não sabem manejar armas energéticas. Isso significa que os plostas não são imbecilizados!

O arcônida anuiu, pensativo.— Exato. Talvez Polata e Vantolier tenham organizado a resistência dos nativos.

Page 56: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Isso eu não creio. Oficiais de um comando de exploração sabem avaliar uma situação sobriamente. Seria irresponsável de sua parte lutar contra a superioridade dos conquistadores. Quem é assumido pelo “Enxame” e pelas suas tropas avançadas, somente pode ficar quieto, se ele quiser manter a si mesmo e ao seu povo, pelo menos vivo — ainda que seja uma vida de escravos.

Eu gemi.Eu esperava que finalmente encontrássemos alguma coisa, para pelo menos salvar

parte da Humanidade do destino mais terrível que se podia imaginar.Eu me virei, quando Alaska Saedelaere entrou na central de comando.— Sinto muito — disse o lesado por transmissor — mas ultimamente eu tinha

dirigido todos os aparelhos de rastreamento para as colônias de favos, a Explorer e as naves de caça. Por isso somente agora eu verifiquei que a gravitação no segundo planeta duplicou mais ou menos. Ela agora é de 2,2156 gravos. Além disso estão acontecendo coisas estranhas com o sol. Eu pude medir protuberâncias de um tamanho, que são absolutamente incomuns para um sol desse tipo.

Eu olhei para Saedelaere, enquanto na minha cabeça os pensamentos se confundiam.

Duplicação da gravitação planetária! Era um milagre que os nativos, mesmo assim, ainda continuavam lutando. Eles deviam dispor de uma constituição excepcionalmente forte.

E o meu pessoal?Não, os teleportadores e Cova não estavam em perigo. Os aparelhos

antigravitacionais de seus trajes de combate absorviam, sem problemas, a gravidade aumentada. Também a tripulação da Explorer não podia ficar em perigo por causa disso. Para isso existiam os reguladores de gravidade a bordo. E os oficiais imunes certamente também estariam envergando trajes de combate.

Eu respirei fundo, aliviado.Provavelmente a tripulação da EX-6633 já se encontrava em segurança dentro de

uma hora...

* * *

Nós apenas tínhamos que agradecer a um feliz acaso, por termos encontrado a passagem para o sistema de galerias.

Depois que uma parte da arena foi cortada ao meio pelos tiros energéticos, Polata e eu resolvemos descer, baixando pela montanha de destroços criada deste modo. Nós nos arrastamos e trepamos com muito esforço para a frente, mas no decorrer do tempo, sentimos que o corpo humano podia ajustar-se até certo ponto à gravidade aumentada. Naturalmente nossos músculos nos doíam, porém nós nos movimentávamos mais rapidamente que antes, em movimentos que poupavam nossas energias.

Na descida pela montanha de destroços então descobrimos, na parede que sobrara na edificação, um buraco. Primeiramente foi apenas curiosidade, que nos levou a rolar para o lado a pedra que bloqueava a passagem. Depois sentimos uma corrente de ar, que saía da abertura, e que para Aggres era notavelmente fresco.

O major e eu pensamos imediatamente na instalação profunda que descobríramos. Ali ainda funcionavam reatores de fusão, portanto certamente havia aparelhagens de climatização e talvez reguladores de gravidade. Se tivéssemos muita sorte, talvez até encontrássemos reguladores de gravidade portáteis, com os quais nos poderíamos movimentar normalmente outra vez.

Page 57: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Tomando uma rápida decisão, entramos na galeria escura — e agora nos encontrávamos num sistema de corredores, que estavam surpreendentemente bem conservados. Placas luminosas isoladas nos tetos indicavam a direção.

Nós nos arrastamos adiante, incansavelmente, apesar de imaginarmos que no final de nosso caminho nos confrontaríamos com o robô gigante e seu irradiador de histerismo. Uma vez que estas instalações entretanto tinham sido feitas por seres vivos orgânicos, os descendentes de antigos colonos arcônidas, devia haver comutadores, com os quais se devia poder desativar o robô gigante, quando ele — por exemplo — trabalhasse irregularmente.

Nós nos arrastávamos justamente através de um cruzamento, e entramos num ramal que dava para a direita, porque era o único iluminado, quando repentinamente surgiram do nada três figuras à nossa frente.

O primeiro susto desapareceu rapidamente, pois as figuras caíram ao chão, puxadas pela alta gravidade, portanto não podiam ser das coleções de favos, do cogumelo ou das naves exóticas.

Segundos mais tarde, entretanto, elas se ergueram novamente. Mas então eu já tinha reconhecido, por trás do capacete globular, um rosto que era conhecido de todos os homens.

O rosto de Gucky, o rato-castor!Gucky disse alguma coisa aos seus acompanhantes, o que não pudemos entender

devido aos capacetes fechados. Um deles, aparentemente Ras Tschubai, desmaterializou novamente.

O rato-castor e o outro homem, um sujeito forte de pele negra e cabelos crespos pretos, onde se viam alguns fios prateados, jogaram seus capacetes para trás.

— Fiquem calmos, Mincos e Hysk — disse o ilt. — Ras foi apenas buscar trajes de combate para vocês. Logo vocês poderão caminhar novamente como nós seres humanos. Vocês saíram assim da Explorer?

— Não — respondeu Polata. — Com um shift e com trajes de combate. Os plostas nos tiraram tudo. Isso são seres-inseto que...

— Eu sei — interrompeu-o Gucky. — Somente o nome do sol e do planeta eu não conheço. Não, não é totalmente correto. Você é o comandante Mincos, então naturalmente você batizou o sistema de EX-Polata.

— Correto. E o planeta se chama Aggres.— Um nome bonito. De dar frio na espinha.Neste momento apareceu Ras Tschubai. Ele trazia dois trajes de combate por cima

do braço. Os mutantes e o grandão de pele negra nos ajudaram a vesti-los. Depois que ligamos os aparelhos antigravitacionais, nos sentimos, por alguns momentos, leves como balões cheios de gás.

— Muito bem — disse o rato-castor enérgico. — Agora vamos refletir como podemos chegar dentro da Explorer. — Ele apontou para o grandão. — Aliás, esse é Bossa, Major Bossa Cova. Onde se encontra o transmissor de código, com o qual podemos criar uma fenda estrutural no escudo paratrônico da Explorer?

— Ele se encontrava no shift, mas foi destruído — respondi. — Escudo paratrônico? Você se engana, Gucky. Nós evitamos de envolver a Explorer em escudos de proteção, propositadamente.

— Um certo Tenente Tusalis o fez. Ele, além disso, ativou o console de comando de fogo, ativando todas as armas, e ligando-as em fogo contínuo. A sua Explorer está atirando com todos os canhões energéticos e com os canhões transformadores, em cima

Page 58: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

das naves-caças. Se nós não empreendermos alguma coisa depressa, a Explorer será destruída pela superioridade do adversário.

— Efer Tusalis... — repetiu Mincos Polata. — Segundo oficial de comando de fogo do EX-6633. O homem pertence aos imbecilizados. Mesmo se ele conseguiu recuperar uma parte diminuta de sua inteligência, ele nem pode abandonar a sua cabine, quanto mais penetrar na central de comando ou ativar o comando de fogo.

— Mas foi o que ele fez — retrucou o Major Cova. — Perry Rhodan até falou com ele pelo hipercomunicador...

— Perry Rhodan? — perguntamos Polata e eu a uma só voz. Bossa Cova anuiu.— Foi ele quem nos mandou procurá-los. O Administrador-Geral achou que o

Tenente Tusalis era um homem na posse total de sua inteligência, aliás, com perigosos traços paranóicos. Infelizmente apagou-se a sua inteligência, passageiramente “descongelada”, enquanto ele ainda falava com Rhodan. De repente não se podia mais falar com ele e eu receio que por ele mesmo jamais irá suspender o fogo. Ele nem mais saberá como fazê-lo.

No telecomunicador de Gucky ouviu-se um zunido fraco. O ilt ativou uma tecla e ficou na escuta.

— Vocês têm o transmissor de código? — ouviu-se num murmúrio. Gucky aumentou o volume do som. As palavras seguintes foram suficientemente altas, para que eu soubesse quem estava falando era Perry Rhodan. — A Explorer está sendo bombardeada sem pausa. As trezentas naves-caças receberam um reforço de cem unidades, depois de onze terem sido destruídas por tiros transformadores.

— Infelizmente não, Perry — respondeu o ilt. — O transmissor de código foi destruído junto com o shift, no qual ele se encontrava. Você não pode nos ajudar?

— Não, não existe nenhuma possibilidade para isso. Vocês precisam do transmissor de código original, e esse não existe mais. Mais uma coisa, baixinho. A nave-cogumelo dos instaladores do “Enxame” recebeu reforço. No total agora existem dezenove astronaves-cogumelo no planeta.

— Aggres — disse Gucky.— Como disse?— O planeta chama-se Aggres, o sistema, EX-Polata.— Isso não é importante. As naves-cogumelo estão sugando a energia do sol,

Gucky. Fantásticos sugadores vão buscar gigantescas quantidades de energia de modo fulminantemente rápido da superfície solar, e com isso esquentam a atmosfera do planeta. As temperaturas no momento se encontram em cinquenta e três graus centígrados e continuam subindo.

— Isso é terrível para os plostas — opinou Gucky. — É verdade que eles são tidos como selvagens sedentos de sangue, e eu mesmo já lutei contra eles, mas para mim não são piores que vocês, seres humanos. Certa vez quase que vocês exterminaram a si mesmos, e isso deve ser dito em favor dos plostas.

— Você tem razão — veio a voz de Rhodan mais alta que antes. — Mas agora não se trata disso. A tripulação da Explorer está em grande perigo. Quatrocentas pessoas! Reflitam! Nós temos que encontrar um caminho para salvá-las!

— A instalação secreta dos colonos arcônidas! — gritei eu. — Talvez ali encontremos os meios técnicos para solucionar nosso problema.

O ilt olhou-me pensativo.

Page 59: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— Eu não acredito muito nisso, mas como não nos lembramos de nada melhor, podemos ir dar uma olhada. Nós chamamos de volta, Perry.

Ele desligou o telecomunicador.— O que há com esse robô da histeria? — quis ele saber. — Com que ele cria essa

radiação, ou seja, com o que ele a irradia?— Com uma antena — respondeu Mincos Polata. — Ela tem que ser levada em

consideração, Gucky.O rato-castor mostrou seu dente roedor.— Muito bem, nesse caso esperem aqui por mim. Eu vou procurar o robô e entortar-

lhe a antena. Logo que eu fizer isso, volto aqui e venho buscar vocês.Ele fechou seu capacete de pressão e desapareceu. Depois de poucos minutos ele

voltou outra vez, abriu o capacete e disse, simplesmente:— Isso estaria liquidado.Segundos mais tarde nós materializamos no grande pavilhão, que já tínhamos visto,

uma vez, no monitor. O gigantesco robô estava parado nos fundos, imóvel. A antena de radiação estava caída do seu lado. Além disso, não se via qualquer outro dano.

— Eu teleportei para dentro de sua cúpula de raciocínio e interrompi a ligação com a instalação energética — explicou o ilt.

Ele caminhou do seu jeito curiosamente bamboleante na direção do robô e passou por baixo das pernas do mesmo. Quando eu o segui — com sensações variadas — vi que por trás havia um portal, cujos umbrais ficavam exatamente tapados pelas pernas do robô.

A mesma abriu-se sem qualquer intervenção visível. O ilt certamente usara suas forças cinéticas. Nós entramos numa câmara de eclusa.

— Será melhor fecharmos os capacetes — achou Bossa Cova.Gucky anuiu.— Sim, atrás da próxima escotilha poderá haver qualquer coisa, uma atmosfera

venenosa, ou mesmo nenhuma, ou uma câmara de alta pressão.Nós fechamos os capacetes. Gucky levou o olhar para a escotilha dianteira, depois

que o portal se fechara atrás de nós.De repente saíram das paredes e do teto raios fluidos amarelo-esbranquiçados,

transformando-se numa densa névoa. Eu olhei para o aparelho de análises no meu pulso direito e verifiquei que se tratava de uma substância bactericida que era, ao mesmo tempo, absorvente de radiações. Em seguida fomos borrifados por outros produtos químicos e finalmente com água limpa. Os líquidos escorriam por pequenas aberturas gradeadas, que se tinham aberto no chão.

Depois que a última ducha terminara, abriu-se a escotilha interna.Eu mais ou menos esperara topar com os distantes descendentes dos sobreviventes

da guerra atômica, porém ninguém veio ao nosso encontro. Nós entramos num pavilhão, relativamente pequeno em sua superfície, mas bastante alto e de formato octogonal. No centro, em cima de um pedestal baixo, havia a estátua dourada de uma criatura humanóide, um homem com cabelos até os ombros e testa alta.

— Um monumento — disse Polata, decepcionado, pelo rádio de capacete.— Um “monumento” com impulsos mentais — respondeu Gucky, agitado. —

Provavelmente uma espécie de robô com um cérebro orgânico. Os impulsos individuais estão ficando mais fortes. O cérebro, até poucos minutos atrás, devia ter estado em sono profundo.

Mal ele havia dito isso, quando a estátua se iluminou brilhantemente. Era um brilho frio. Nós não registramos nenhum calor. No instante seguinte a camada exterior da

Page 60: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

estátua começou a desfolhar-se — e por trás apareceu uma criatura viva, um homem vestindo uma roupa branca muito justa, um cinturão amarelo com botões comutadores e botas amarelas curtas. O seu cabelo era branco como o dos arcônidas, porém os olhos não mostravam o vermelho albinóide como os de Atlan.

De nos olhou fixamente, e o seu olhar repousou mais tempo em Gucky, bem como nos terranos de pele negra, Ras Tschubai e Bossa Cova. Esta cor parecia irritá-lo.

Nós ficamos parados diante dele, imóveis.Depois de algum tempo o homem ergueu as mãos e disse em intercosmo

ligeiramente declinado:— Eu os saúdo. Meu nome é Tadschor. Os senhores são habitantes da superfície?— Não — respondeu Tschubai. — Nós somos visitantes de um outro planeta,

Tadschor. O senhor é um descendente de colonos arcônidas, não é verdade?— Os senhores não são de Árcon? — perguntou Tadschor. Ele sorriu.— Como os senhores não são da superfície de Sidir, eu posso pronunciar o nome

corretamente. Lá em cima certamente ainda vão mencionar o nome falso. Quantos habitantes existem lá em cima?

Gucky pisava de um pé para o outro, inquieto. Eu podia compreender o seu nervosismo, pois eu mesmo também estava nervoso. A conversa com um homem despertado de um sono profundo apenas nos atrasava, enquanto quatrocentas pessoas estavam em perigo na Explorer.

— Lá em cima, há milênios, não existem mais criaturas humanóides — disse o Major Mincos Polata, com franqueza brutal, para terminar o assunto sem proveito. — Eles se exterminaram mutuamente numa guerra atômica. Seus descendentes são seres-inseto inteligentes. Mas também eles não existirão mais por muito tempo, pois este mundo foi tomado de assalto por invasores.

Tadschor balançou.— Todos estão mortos! — murmurou ele. Com movimentos rígidos ele desceu do

seu pedestal — e foi ao chão, sucumbindo.Gucky foi quem compreendeu primeiro o motivo. Ele ergueu Tadschor,

telecineticamente, outra vez para cima do pedestal, onde a gravidade evidentemente era regulada artificialmente. Todos nós não tínhamos mais nos lembrado que a gravitação de Aggres tinha duplicado. Nossos aparelhos antigravitacionais nos faziam esquecer isso facilmente.

— Cuide dele, Hysk! — gritou-me o ilt. Ele acenou para Tschubai. Ambos os teleportadores desapareceram. Eles

procuravam por aparelhos técnicos com os quais se pudesse ligar uma abertura estrutural no escudo paratrônico da Explorer.

Eu deitei o despertado comodamente e abri a sua roupa no peito. Ele respirava com dificuldade e mantinha os olhos fechados. O choque com a informação de Polata e o efeito, ainda que rápido, da alta gravidade, o tinham afetado muito.

Quando eu tirei a caixa de medicamentos do cinturão, para injetar um medicamento estabilizador da circulação sanguínea em Tadschor, eu escutei um estalo alto.

Eu levantei os olhos para ver de onde tinha vindo o ruído. Quando os membros de Tadschor logo estremeceram num espasmo repentino, seus olhos se abrindo muito, e ele dando de si um suspiro fundo, eu sabia o que estava acontecendo.

Eu abri a sua boca e vi a coloração marrom da língua e dos dentes, bem como os estilhaços de uma cápsula de vidro.

Page 61: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Tadschor se envenenara.O aparelho de exame da caixa de medicamentos confirmou que os batimentos do

coração e a respiração tinham cessado, e que a morte cerebral já ocorrera.Eu fechei os olhos do homem e dei um passo para trás.Neste instante materializaram Gucky e Ras Tschubai.— Ele está morto — constatou o rato-castor, sobriamente. Como telepata, ele naturalmente reconheceu isso imediatamente.— Nada, não é verdade? — perguntou o Major Cova.— Nada — confirmou Gucky. — Fechem os capacetes. Nós saltamos até a

Explorer. De alguma maneira precisamos entrar na nave. — Sua voz soava desesperada e desencorajada.

O Major Polata e eu, nós dois sabíamos exatamente que não poderíamos ajudar aos nossos homens, se não acontecesse um milagre. Então fechamos nossos capacetes e estendemos as mãos.

Quando materializamos a poucos quilômetros da Explorer, imediatamente tivemos que ativar os escudos paratrônicos de nossos trajes de combate. No escudo paratrônico da EX-6633 viam-se os impactos de formidáveis descargas. Mas não apenas a nossa nave estava sendo atacada. Por toda a parte, até onde podíamos olhar, circulavam grandes espaçonaves por cima do planeta e destruíam sistematicamente os castelos das tribos dos plostas. No chão, pequenos seres purpurinos atacavam os restos das tropas plostásicas.

Os teleportadores saltaram conosco para as proximidades de uma gigantesca instalação de blocos faviformes, quando os purpurinos nos atacaram em grandes números. Eu olhei pela primeira vez para dentro das células faviformes, e senti um frio na espinha ao ver aquelas massas ocre-amareladas, que ondeavam dentro das mesmas, sem que se pudesse reconhecer contornos firmes.

Perry Rhodan entrou em comunicação conosco, pelo rádio de capacete. Ele perguntou onde nós nos encontrávamos e anunciou um ataque com a Good Hope e com a Intersolar, para empreender uma última tentativa de salvar a tripulação da Explorer.

— Os senhores devem voltar imediatamente para bordo! — ordenou ele.Gucky se recusou e conseguiu se impor.Nós saltamos mais uma vez para escaparmos dos seres purpurinos. Desta vez

materializamos sobre a base do meio, de aço, da instalação faviforme. Logo em seguida a Intersolar e uma espaçonave globular menor atacaram as naves-caças, que faziam fogo sobre a Explorer. Aquilo não era mais que um ato de desespero. Para as quatrocentas pessoas na Explorer, a ajuda veio tarde demais, pois o escudo paratrônico ruiu, antes que a Good Hope e a Intersolar pudessem iniciar um segundo voo de defesa.

Eu fechei os olhos, quando nossa nave explodiu.No instante seguinte, os teleportadores saltaram conosco para dentro da espaçonave

globular menor. Nós materializamos na central de comando e ainda pudemos ver como a nave-cogumelo que se encontrava pousada na planície, e inúmeros blocos faviformes vizinhos, foram destruídos por um foguete transformador.

Em seguida tivemos que recuar, fugindo rapidamente, pois de todos os lados agora vinham voando velozmente milhares de naves de combate, concentrando o seu fogo em cima de nossa nave...

* * *

Page 62: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

Eu não levantei os olhos, quando se abriu a escotilha da cabine, que eu tinha em conjunto com Mincos Polata. Totalmente mergulhado em pensamentos, eu soprava minha flauta de madeira.

Depois de algum tempo tirei a flauta dos lábios. Mas os meus pensamentos ainda não estavam aqui a bordo da Good Hope II, mas numa visão do passado, cuja história era transmitida de geração em geração, aos pedaços, mas enfeitada com muita imaginação, pela nossa família.

Quando alguém pigarreou baixinho, as visões se desfizeram. Eu notei que fixava a parede da cabine e virei a cabeça.

Foi quando vi Perry Rhodan. O Administrador-Geral estava sentado numa poltrona e me observava, pensativo.

— O senhor é um mestre com a flauta inca — disse ele.Eu me levantei, coloquei a flauta sobre a mesa, e sentei-me numa poltrona diante do

Administrador-Geral.— O senhor conhece o instrumento, Mr. Rhodan?— Eu o ouvi, antigamente, muitas vezes, com um artista famoso, que se apresentava

no Susonic Hall de Terrânia. Eu acho que isso foi há cerca de trezentos anos atrás — e o artista chamava-se Ezorra Vantolier.

— Um velho antepassado meu. Hoje a flauta me pertence, e se um dia eu tiver filhos, vou legá-la àquele que a tocar melhor — se é que algum de nós, algum dia, poderá ter filhos.

Rhodan suspirou.— Sim, as coisas parecem feias, Mr. Vantolier. Nossas últimas medições

comprovaram que a média de temperatura em Aggres está em sessenta e três graus centígrados. Se isso — junto com a duplicação da gravidade — acontecer num planeta habitado por homens, a maioria dos habitantes será exterminada.

Eu olhei para ele. Para mim estava claro que com “um planeta habitado por homens” ele não quisera dizer um mundo qualquer, mas sim a Terra, a pátria do Homo sapiens.

E a direção da movimentação do “Enxame” apontava para o braço de Órion, no qual se encontrava o Sistema Solar terrano.

— A distância entre EX-Polata e o Sol, de qualquer modo é de 20.408 anos-luz — disse eu. — Antes que o “Enxame” deixasse para trás somente a metade desse trecho, nós devíamos ter encontrado um meio efetivo para deter esse perigo.

— Nós devíamos, mas será que o conseguiremos? — Os olhos de Rhodan brilhavam febris. — Este “Enxame”, eu tenho a sensação indistinta de que antes da nossa, ele já visitou inúmeras outras galáxias — e de que ninguém, até agora, conseguiu opor-lhe uma resistência efetiva.

— Talvez o “Enxame” é como um cometa, o qual, obedecendo às leis do Universo, puxa suas órbitas cegamente, voltando sempre, milênio a milênio, por milhões de anos... — refleti. — Sem ponto de partida e sem destino.

— Por que, afinal, o senhor usa a designação de “Conquistadores Amarelos”, Mr. Rhodan? É devido ao brilho amarelo pulsante que nós observamos nas células faviformes?

Perry Rhodan sacudiu a cabeça.— Originalmente esta designação foi cunhada por Gucky, quando durante um

empreendimento de reconhecimento no interior do “Enxame” ele encontrou frequentemente a cor ocre-amarelada, em peças de vestuário, símbolos e também num

Page 63: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

ídolo robotizado de nome Y'Xanthomonari com o olho consciente. Portanto não se trata de uma designação exata, mas sim de uma designação aleatoriamente englobando tudo.

Nós dois erguemos os olhos quando a escotilha se abriu. Mincos Polata entrou, anuiu para nós e dirigiu-se para o automático de aprovisionamento.

— Vou tomar um whisky — disse ele. — Para quem devo digitar alguma coisa também?

— Whisky, por favor — disse Rhodan.— Eu também — declarei.O major voltou com três grandes copos.— Dizem que o whisky é calmante — disse ele — e eu preciso urgentemente de um

tranquilizante. — Os seus olhos estavam vermelhos.Depois de todos termos tomado um bom gole, Polata sentou-se e curvou-se na

direção de Rhodan.— Quer dizer que é verdade? A Humanidade solar foi atingida em cheio pela onda

de imbecilização?Rhodan fez que sim.— Com poucas exceções, major. Mas aquilo que o senhor descreveu sobre a

tripulação da EX-6633, também aconteceu com a Humanidade. O grau de imbecilização ficou menor, diminuiu. Infelizmente isso não é o suficiente para, por exemplo, tomarmos medidas de grande envergadura para a defesa do Sistema Solar contra o “Enxame”. Mas deverá ser suficiente para dirigir um grande número de pessoas para as instalações dos fortes a grande profundidade, em caso de um ataque direto.

— Eu espero que nunca chegue a tanto — disse Polata, sério. O Administrador-Geral ergueu-se.— Dentro de poucos minutos teremos que cair de volta do semi-espaço. Eu vou até

a cúpula de observação. Se os senhores quiserem me acompanhar...Eu me levantei, peguei minha flauta, e fui até a escotilha. Mincos Polata fez um

gesto negativo.— Obrigado, por enquanto eu fico aqui.Quando chegamos à cúpula de observação, Senco Ahrat estava justamente dizendo

pelo intercomunicador que a Good Hope II, dentro de trinta segundos, voltaria ao espaço normal.

Nós nos sentamos em poltronas anatômicas. Logo depois de nós, também apareceu o Lorde-Almirante Atlan. O arcônida sentou-se perto de mim, anuiu rapidamente e olhou para a cúpula transparente, atrás da qual ainda se viam as estranhas aparições luminosas que enfeitam o continuum do semi-espaço.

Um gongo eletrônico anunciou o fim da etapa linear. Era como numa astronave de passageiros em tempos de paz. As aparições luminosas do semi-espaço desapareceram, dando lugar ao céu estrelado do setor sudoeste do espaço galáctico.

Atlan curvou-se para a frente e comutou alguma coisa no painel de controles. Da base da parede saiu uma tela de vídeo chata e grande, que encobriu uma parte da cúpula transparente. O arcônida ajustou uma ampliação setorial e apontou para um sol do tamanho de uma cereja, que era retratado na tela.

— Ex-Polata. Naturalmente não se vê nada das erupções, uma vez que esta imagem não foi conseguida por hiper-sensores. Nós estamos cinco anos-luz afastados da EX-Polata, e somente poderíamos observar as erupções dentro de cinco anos.

Perry Rhodan girou com sua poltrona anatômica, e apontou para um lugar na cúpula transparente.

Page 64: 38554133 p 526 mercenarios da galaxia h g ewers

— É dali que se aproxima o “Enxame”. É uma sensação estranha não vermos nada dele. Poderia até pensar-se que o “Enxame” nem existe.

Eu olhei para a direção indicada. As estrelas brilhavam como diamantes sobre um pano de veludo negro. O brilho do escudo cristalino, do qual me haviam falado, levaria 4,6 anos para alcançar o atual ponto de estada da Good Hope II.

— Se não for possível de outro jeito... — disse eu, perdido nos meus pensamentos — ...vamos fechar os olhos e esperar. O “Enxame” veio e vai passar. E então nós podemos reconstruir tudo que ele destruiu, outra vez...

Eu levei a flauta aos lábios e toquei uma melodia, que meus ancestrais já cantavam, quando ainda viviam num outro continente.

O Condor Passa...

* * ** **

Os conquistadores chegaram — e uma civilização foi destruída. Os acontecimentos em Aggres levaram Perry Rhodan a golpear duramente.

Porém existe mais alguém que golpeia duramente — Sondal Tolk, o Vingador. Ele se encontra num planeta no meio do “Enxame” — a caminho da ilha dos felizes...

A Ilha da Felicidade — é o título do próximo número da série, que descreve mais uma emocionante aventura de Perry Rhodan e seus amigos...

Visite o Site Oficial Perry Rhodan:

www.perry-rhodan.com.br

O Projeto Tradução Perry Rhodan está aberto a novos colaboradores. Não perca a chance de conhecê-lo e/ou se associar:

http://www.orkut.com.br/Main#Community.aspx?rl=cpp&cmm=66731http://www.orkut.com.br/Main#CommMsgs.aspx?cmm=66731&tid=52O1628621546184O28&start=1