44
Guia de bolso para distribuição do ar

73830982 Guia Do Ar Comprimido

Embed Size (px)

DESCRIPTION

ar comprimido

Citation preview

Page 1: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

Guia de bolsopara distribuição do ar

Page 2: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

2 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Introdução

Ferramentas pneumáticas e sistemas de ar comprimido são usados em todasas industrias. Este folheto foi produzido pela Atlas Copco para servir deapoio à compreensão dos sistemas de ar comprimido, de maneira a forneceras informações básicas para uma correta planificação e para ilustrar osinconvenientes dos custos adicionais a que ficam sujeitos os objetivos destessistemas.

Será de grande valor para os engenheiros e projetistas preocupados com osobjetivos, instalação e manutenção dos sistemas de ar comprimido.

Page 3: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 3

ÍndicePágina

1. Como pode a produtividade ser aumentada quando se trabalha com ar comprimido.................................................................................................................4

1.1 Exemplos práticos quando esmerilhar, furar e apertar com parafusadeiraspistola, angulares,de impulso ou chaves de impacto.....................................................5

1.2 Qual é a queda de pressão aceitável? ............................................................................10

2. Como escolher acessórios de linha.......................................................................................112.1 Questões chave ...............................................................................................................112.2 Seleção típica das mangueiras........................................................................................132.3 Acessórios para linhas de ar ...........................................................................................15

Válvulas de corte, unidades de preparação de ar, válvulas anti-fugas, mangueiras, mangueiras com roldana, mangueiras em espiral, balancins com mangueira, engates de orelha, ligações macho e fêmea, mangueira com abraçadeira, equilibradores e braços de suspensão .......................................15 – 23

3. Instalação ...............................................................................................................................24

4. Manutenção ...........................................................................................................................264.1 Vazamentos.....................................................................................................................264.2 Plano de manutenção......................................................................................................27

5. Segurança...............................................................................................................................28

6. O que são compressores de ar?............................................................................................30

7. Distribuição do ar .................................................................................................................33

8. Caso atual: Menor custo com ferramentas ErgoPulse......................................................37

9. Relação entre pressão da ferramenta e consumo de ar.....................................................41

10.Fórmulas para cálculo dos custos de potência ..................................................................42

Page 4: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

4 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

1. Como pode a produtividade ser aumentada quando se trabalha com ar comprimido

Uma pressão baixa reduz o desempenho dequase todas as ferramentas pneumáticas.Ferramentas pneumáticas são de máxima efi-ciência a uma pressão de 6,3 bar. Se apressão for baixa, a eficiência cai radical-mente e a produtividade diminui. Muitas dasinstalações de ar existentes podem ser mel-horadas escolhendo os acessórios de linhacorretos. O tempo de retorno do investimen-to é curto, de um dia a 1 ou 2 anos. Naspáginas seguintes estão alguns exemplos:

Page 5: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 5

Esmerilhamento

Os custos de trabalhar comuma esmerilhadeira

Foi efetuado um teste com a LSS 64 S085,uma esmerilhadeira vertical de 2 kW comdiscos de centro rebaixado. O material foicortado e os fragmentos de trabalho forampesados antes e depois, e os resultadosforam os seguintes:

Pressão de trabalho 6.3 5.8 5.3 bar

Remoção de material 5.5 4.5 4.0 kg/hr

A queda de pressão de 1 bar leva a quase30% menos de material removido. Isto signi-fica que o operador tem de trabalhar 40%mais para efetuar o trabalho. Uma esmeril-hadeira é usada eficientemente 3 horas pordia. Se, por exemplo, o custo de uma horade trabalho é de 20 Euro, as 1,2 horas adi-cionais que o operador tem de fazer demaneira a completar o trabalho, custa 24Euro por dia. Num mês, isto chega aos 480Euro e 5760 Euro por ano.

Os custos do compressor no esmerilhamentoPerdas adicionais também ocorrem com ocompressor.

A pressão do ar fornecido pelo compressorserá constante entre 7 ou 7.5 bar, independen-temente da queda de pressão. Com baixoconsumo de ar devido a uma pressão baixana ferramenta, o compressor irá operar aomesmo nível de pressão mas durante muitomais tempo do que o necessário para queuma tarefa seja desempenhada. Os custos adi-cionais de potência resultam da queda depressão e podem ser calculados da seguintemaneira:

Os custos do compressor quando \ se esmerilha:– Uma LSS 64 S085 normalmente necessita

de 50 l/s mas com 1 bar de queda depressão o consumo do ar é reduzido a80%*), então 50l/s x 80% = 40l/s. Otempo de trabalho do operador será 40%mais o que dá 140% x 3 horas = 4,2horas. Para se comprimir 1 m3 necessitaaproximadamente de ª 0.105kWh.

– Todos estes cálculos e fórmulas estão cui-dadosamente descritos nas páginas 42 e 43.

– Usemos a fórmula para a potência extra pordia quando trabalhar com duas pressõesdiferentes nas ferramentas pneumáticas:

– (40l/s x3.6 m3/h x 4.2h x 0.105 kWh) -(50l/s x 3.6 m3/h x 3h x 0.105 kWh) = 6.8 kWh/dia

– Os custos extra quando se trabalha comferramentas de ar comprimido compressões baixas é de 4.6 Euro/mês consi-derando 1kWh a custar 0,035 Euro.

*) Veja página 41: relação entre ferramentas

Page 6: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

6 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Os custos de trabalho quandose fura:Pressão do trabalho 6.3 5.8 bar

Tempo de fazer um trabalho 2.0 3.2 Seg.

Com 1,2 segundos extra por furo é mais60% de tempo. Se o tempo de eficiência defurar por dia é de 1 hora, são necessáriosmais 36 minutos por dia, o que significa 12Euro por dia (ao custo por hora de 20 Euro),240 Euro por mês e 2880 Euro por ano, oque representa dinheiro desperdiçado.

O custo do compressor quandose fura:Uma furadeira LBB 36 H060 normalmentenecessita de 16.5l/s mas com menos 0.5 barde pressão o consumo do ar é reduzido a92%*), então 16.5 l/s x 92% = 15.2 l/s.

O tempo de trabalho para o operador será60% maior o que dá 160% x 1.0 horas = 1.6horas (1 hora e 36 minutos). Para comprimir 1 m3 necessita, aproximadamente ≈ 0.105 kWh.

Para mais informações, todas as fórmulasestão cuidadosamente descritas na página 42.

Usemos a fórmula para a potência extra pordia, que é necessária quando se trabalha comferramentas pneumáticas com pressão baixa :

(15.2 l/s x 3.6 m3/h x 1.6h x 0.105 kWh) -(16.5 l/s x 3.6 m3/h x 1h x 0.105 kWh) = 2.9 kWh/dia

Os custos extra quando trabalha com ferra-mentas pneumáticas com pressão baixa é de2.1 Euro/mês considerando 1 kWh a custar0.035 Euro.

*) Veja página 41: relação entre pressão nas ferramentas e consumo de ar.

Furar

Page 7: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 7

Os custos de operação quandoaperta com parafusadeiras

Quando aperta com parafusadeiras

Pressão de trabalho 6.3 5.8 bar

torque máximo 248 240 Nm

Tempo 0.8 0.9 Seg

Considerando que o custo para o operador é20 Euro por hora e o tempo de eficiência deaperto é de 4 horas por dia. Isto significa queo custo normalmente é de 80 Euro por dia.Assim os 12.5% a mais de tempo no apertosignifica 80 x 0.125 = 10 Euro por dia detrabalho desnecessário. Isto representa 200Euro por mês e 2400 Euro por ano.

Os custos do compressor quando aperta com a parafusadeirasUm cálculo similar pode ser efetuado para otrabalho extra do compressor:A parafusadeira LUM 21 SR 10-U normal-mente necessita de 4 l/s mas com umapressão inferior de 0.5 bar, o consumo de aré reduzido a 92%*), então 4 l/s x 92% = 3.36l/s. O tempo de trabalho para o operador seráde 12.5% o que dá 112.5% x 4 horas = 4.5horas (4 horas e 30 minutos). Para compri-mir 1m3 necessita aproximadamente ≈ 0.105kWh.

Para mais informações, todas as fórmulasestão cuidadosamente descritas na página 42.

*) Veja página 41: relação entre pressão nas ferramentas e consumo de ar.

Usemos a fórmula para a potência extra pordia, que é necessária quando se trabalha comferramentas pneumáticas com pressão baixa :

(3.68 l/s x 3.6 m3/h x 4.5h x 0.105 kWh) - (4 l/s x 3.6 m3/h x 4h x 0.105 kWh) = 0.21kWh/dia

Os custos extra quando se trabalha comferramentas pneumáticas com pressão baixaé de 0.15 Euro/mês considerando 1 kWh acustar 0.035 Euro.

Parafusadeiras angulares detipo stallAs parafusadeiras angulares tipo stall, comuma queda de pressão de ar 0.5 bar, implicauma redução na velocidade e uma reduçãodo torque de 7%.

Quando aperta com parafusadeiras angularestipo stall `LMV 22

Pressão de trabalho 6.3 bar 5.8 bar

Torque máximo 17.6 Nm 16.3 Nm

Velocidade de rotação 735 rpm 720 rpm

Os custos do compressor quando se aperta com as parafusadeiras angularesA perda de custos do compressor quandoaperta com as aparafusadoras angulares deparagem em carga é insignificante desdeque a diminuição da velocidade de rotação(2%) leve a somente 2% de perda na pro-dutividade.

Os custos de operação quando aperta com parafusadeiras

Page 8: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

8 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Chaves de impacto

A) Os custos de trabalho quando aperta com uma chavede impacto com controle detorqueO torque das chaves de impacto aumentacom o tempo. Níveis de torque muito acimados definidos podem ser alcançados. Chavesde impacto com controle de binário, LTS 37,atingem o torque acima do estabelecidoindependente da pressão do trabalho. Otempo de atingir o torque aumenta com aqueda da pressão. Testes com a ferramentamostram que existe um aumento de 12.5%do tempo quando a pressão baixa de 0.5 bar.Ao custo do operador de 20 Euro por hora e4 horas de eficiência nos apertos, isto dá 10Euro de trabalho desnecessário todos os dias,(200 Euro por mês e 2400 Euro por ano).

Os custos do compressor quando se aperta com umachave de impacto com controle de torqueA LTS 36 HR 13 normalmente necessita de10 l/s mas com uma pressão inferior em 0.5bar, o consumo de ar é reduzido a 92%*),então 10 l/s x 92% = 9.2 l/s. O tempo de tra-balho para o operador será mais 12.5% o quedá 112.5% x 4 horas = 4.5 horas (4 horas e30 minutos). Para se comprimir 1m3 necessi-ta-se aproximadamente ≈ 0.105 kWh.

Para mais informações, todas as fórmulasestão cuidadosamente descritas na página 42.

Usemos a fórmula para obter a potênciaextra por dia, que é requerida quando se tra-balha com ferramentas pneumáticas compressão baixa :

(9.2 l/s x 3.6 m3/h x 4.5h x 0.105 kWh) - (10 l/s x 3.6 m3/h x 4h x 0.105 kWh) = 0.53 kWh/dia

Os custos extra quando trabalha com ferra-mentas pneumáticas com pressão baixa é de0.4 Euro/mês considerando 1 kWh a custar0.035 Euro.

B) Os custos do trabalho quando usa chave de impacto Para a chave de impacto LMS 37, o torque édependente da pressão de trabalho. Testesmostram os valores seguintes:

Pressão de trabalho BinárioBar Nm

6.3 333

5.8 316

5.3 310

Os custos do compressor quando aperta com uma chave de impacto Quando aperta com uma chave de impactonão haverá tempo extra de montagem porqueo usuário não irá nunca se aperceber dapressão baixa de trabalho. Isto irá, como éóbvio afetar a qualidade do trabalho.

*) Veja página 41: relação entre pressão nas ferramentas e consumo de ar.

Page 9: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 9

Ferramentas de impulso hidráulico

Custos de trabalho para as ferramentas de impulso hidráulico: Testes efetuados na Atlas Copco mostramque diminuindo significativamente a pressãodo trabalho, aumenta o tempo de aperto ereduz o torque conseguido. Os testes foramfeitos com a ErgoPulse 8 XS. Foram obtidosos seguintes resultados:

ErgoPulse 8 XSPressão Tempo Torque

6.3 bar 6.5 s 48.3 Nm

5.3 bar 10 s 44.3 Nm

4.3 bar 10 s 38.2 Nm

As dados acima mostram que as consequên-cias de trabalhar a uma pressão baixaaumenta o ciclo de tempo e que o torque nãoé alcançado. Um cálculo simples feito para otempo do ciclo no melhor e no pior doscasos:

ErgoPulse 8 XS: pior 10 s- melhor 6.5 s

diferença 3.5 s

significa um aumento de mais de 50% deaumento do tempo de ciclo. Se a eficiênciado tempo de aperto é de 4 horas por dia e ocusto é de 20 Euro/hora, isto significa 40Euros por dia (800 Euros por mês, 9600Euros por ano) podem ser reduzidos tendo apressão de trabalho correta.

Os custos do compressor quando aperta com ferramentasde impulso

A ErgoPulse 8 XS normalmente necessita de9 l/s mas com 1 bar de queda de pressão oconsumo de ar é reduzido a 80%*), então 9l/s x 80% = 7.2 l/s. O tempo de trabalho parao operador será 50% mais, o que dá 150% x2.67 horas (2 horas, 40 minutos) = 4 horas.Para comprimir 1m3 necessita-se aproxima-damente ≈ 0.105 kWh.

Para mais informações, todas as fórmulasestão cuidadosamente descritas na página 42.

Usemos a fórmula para obter a potênciaextra por dia, que é requerida quando se tra-balha com ferramentas de ar comprimidocom pressão baixa:

(7.2 l/s x 3.6 m3/h x 4.h x 0.105 kWh) - (9 l/s x 3.6 m3/h x 2.67h x 0.105 kWh) = 1.8 kWh/dia

Os custos extra quando trabalha com ferra-mentas de ar comprimido com pressão baixaé de 1.25 Euro/mês considerando 1 kWh acustár 0.035 Euro.

*) Veja página 41: relação entre pressão nas ferramentas e consumo de ar.

Page 10: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

LUM21LMS37

LBB36

LSS53

10 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

RealidadeNa prática, muitos locais de trabalho, trabal-ham com pressão entre 3-5 bar o que leva auma perda de energia e de produtividade sig-nificantes. A Atlas Copco pode ajudá-lo amedir a pressão de utilização de ar com umsimulador de ferramenta de ar comprimido.

Os cálculos seguintes podem ser efetuadospara uma pequena oficina, por exemplo, 3parafusadeiras, 2 chaves de impacto, 2 fura-deiras e uma lixadeira , trabalhando comuma pressão de 5.8 bar em vez de umapressão de 6.3:Todas os dados são tirados de casos nas páginas anteriores. É interessante de ver queos custos de trabalho adicionais são sempremuito mais elevados que os custos adicionaisde energia do compressor. As outras conclu-sões é que uma pressão de trabalho abaixo dos6.3 bar não pode ser aceitável. A uma pressãode 5.8 bar os custo de trabalho adicionais eos custos do compressor são muito altos.

Ferramentas Custos de trabalho Custos adicionais de ar a 5.8 bar adicionais/mês de perdas no compressor/mês

3 x LUM 21 SR 14 3 x 200 Euros 3 x 0.15 Euros

2 x LMS 37 HR 13 2 x 0 Euros 2 x 0 Euros

2 x LBB 36 H060 2 x 240 Euros 2 x 2.1 Euros

1 x LSS 53 S085-18 1 x 480 Euros 1 x 6.8 Euros

Soma: 1560 Euros Soma: 11.5 Euros

1.2 Qual é a queda depressão aceitável?A queda de pressão depende do volume con-sumido do ar, alto consumo – alta queda depressão. Assim, a queda de pressão numainstalação depende do volume requerido pelaferramenta. Perdas na unidade de preparaçãodo ar, ligações e mangueiras não devem sermais elevadas do que 0.6-1.0 bar. É o razoá-vel para trabalhar com um sistema depressão de 7 bar e para obter 6.3 bar naferramenta. Isto irá assegurar uma produtivi-dade aceitável da ferramenta

Page 11: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 11

2. Como escolher acessórios para linhas de arA capacidade dos acessórios para linhas de arda Atlas Copco foram medidos e o consumoé estabelecido com a queda de pressãocorrespondente. Isto faz com que seja possí-vel ao utilizador escolher os acessórios corre-tos para a aplicação e atingir uma queda depressão aceitável.

Restrições como ligações pequenas, man-gueiras compridas com diâmetro muitopequeno, provocam quedas de pressão.Mangueiras em espiral são, devido à suaforma, muito longas e assim provocam umagrande queda de pressão. A alternativa, umamangueira PVC normal deve ser considera-da, em todos os casos com atenção à quedade pressão. Todas as ligações numa insta-lação provocam queda de pressão. Porexemplo uma mangueira com abraçadeira fazcom que o trabalho com a ferramenta sejamais fácil mas as ligações extras e umpequeno furo na mangueira podem provocaruma queda de pressão de 0.2-0.5 bar depen-dendo do tamanho e do consumo do ar.

2.1 Questões chaveQuando uma ferramenta com o tamanho epotência adequadas for selecionada parauma aplicação, devem ser escolhidos osacessórios para linhas de ar com o taman-ho correcto. Os parâmetros de escolha são:

– A ferramenta necessita de lubrificação?Os fabricantes de ferramentas de ar com-primido fazem ferramentas com alhetasespeciais que não necessitam de lubrifi-cação. Também as turbinas não necessitamde lubrificação. Porém algumas ferramen-tas necessitam de lubrificação e estas se otempo de operação for pequeno necessi-tam de lubrificação direta, se o tempo deoperação for longo, necessitam de umlubrificador de óleo por dispersão.

– Distância entre a ferramenta e a alimen-tação de ar: a distância entre a ferramentae a tomada de alimentação de ar não deveser mais do que 3 –5 metros. A vida realmostra que em muitos casos isto não épossível, como por exemplo nos estaleiros,onde distâncias de 20 metros ou mais sãomuito comuns.

– Dimensões da entrada da rosca daferramenta: a ligação entre as mangueirase as ferramentas variam no tamanho,desde 1/8” até 1/2”. A ligação correta deveser escolhida para cada ferramenta.

Page 12: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

12 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

– Trabalho ambiental: a escolha de aces-sórios é influenciada pelo trabalhoambiental. Uso, ao ar livre ou ambientesduros, como fundições, necessitam deacessórios para linhas de ar mais resisten-tes do que trabalho de bancada interiorcomo maquinarias.

– Consumo de ar: o tamanho dos acessó-rios é determinado pelo consumo de ar da ferramenta. Um grande consumo de ar resulta num tamanho superior dos acessórios.

– Queda de pressão adequada: a ferramen-ta necessita de pressão suficiente para fun-cionar corretamente. O valor de pressãopode ser definido alto se o sistema dequeda de pressão for grande, mas em mui-tos casos, a queda de pressão máxima per-mitida dos acessórios deve ser determina-da e eles devem ser escolhidos em confor-midade.

Page 13: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 13

– uma mangueira em espiral comuma ligação macho para o FRL euma ligação fêmea/macho na outra.

– um balancim com mangueira comligação macho num dos lados e umaligação fêmea/macho na outra

Um balancim com mangueira é usado paraparafusadeiras retas, em necessidade deligações que dependem, se o operador preci-sa de mudar de ferramenta ou não.

Características da instalaçãodas mangueiras para ferramentas de apertoPequenas ligações como a ErgoQIC 08 eQIC 10 são apropriadas para ferramentas deaperto que necessitem de um baixo consumode ar. Chaves de impacto de grande torquenecessitam de ligações de tamanho superior.

O diâmetro das mangueiras para ferramentasde aperto podem ser na maioria dos casos de6 a 13 mm e o comprimento é normalmentede 3-5 m. Em alguns poucos casos as man-gueiras são largas e compridas.

A instalação acima é a mais comum quandotrabalha com ferramentas de aperto do tipode pistola de punho com níveis baixos devibração.

A maneira mais comum de usar uma man-gueira em espiral pequena é com uma para-fusadeira reta conjuntamente com um balan-cim. Outra maneira é usar uma mangueiraem espiral grande com ferramentas do tipode pistola de punho. A necessidade deligações está dependente de, se o operadornecessita de mudar de ferramenta.

– uma mangueira simples com uma ligação macho para o FRL num dos ladose uma ligação fêmea/macho na outra.

2.2 Combinação das características das mangueiras

– uma mangueira principal com duasligações macho para mangueiras.

A lubrificação pode ser por feita um lubrifi-cador a óleo por dispersão ou de um lubrifi-cador direto do tipo dosol. Não devem serusadas ligações, com o sistema de lubrifi-cação direta (lubrificador dosol) devido amesma estar dentro da mangueira de ar umtubo capilar de nylon.

Page 14: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

14 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

– uma mangueira principal com um pequeno chicote com abraçadeira antes da ferramenta.

- uma mangueira simples com umaligação por engate de orelha em ambosos lados

- Uma mangueira principal juntamentecom um chicote com abraçadeira

- uma mangueira extra, uma mangueiraprincipal juntamente com um chicoteantes da ferramenta.

Uma mangueira principal juntamente comum chicote com abraçadeira é recomendadaonde há impactos duros entre as ligações

(chaves de impacto) ou quando as ferramen-tas são muito pesadas e o peso das ferramen-tas pode partir as ligações.

Instalação comum quando se trabalha comferramentas de remoção de material de bai-xos niveis de vibração.

Uma mangueira principal juntamente comum chicote com abraçadeira é recomendadaonde há duros impactos nas ligações (ferra-mentas percursivas e algumas lixadeiras) ouquando as ferramentas são muito pesadas e opeso das ferramentas pode partir as ligações.

Uma mangueira extra pode ser usada ondehá uma longa distância para trabalhar.Lembre-se para manter as dimensões supe-riores na mangueira extra.

A Atlas Copco tem no seu conjunto, man-gueiras já feitas com ligações e uma man-gueira com abraçadeira adequada para usoem instalações sugeridas. Olhando para otipo das ferramentas ou o consumo de arrequerido, um tamanho correto pronto paracondizer com o kit de mangueiras feito porencomenda. As propostas de instalação estãoincluídas no catálogo de Acessórios paraLinhas de Ar, o panfleto de Instalação de Arda Atlas Copco e no catálogo Ferramentaspara Aplicações Industriais da Atlas Copco.

Instalação típica para mangueira com ferramentas de remoção de materialAs ligações de tamanho superior devem serusadas quando o consumo do ar é mais eleva-do do que nas ferramentas de aperto, (ErgoQIC 10, OIC 15 e Engate de orelha). Asligações pequenas são usadas para pequenasesmerilhadeiras tal como a LSF. O tamanhodas mangueiras para ferramentas de remoçãode material podem ser, na maioria dos casos,entre 10 a 20 mm e o comprimento é normal-mente de 5 – 10m. Em alguns casos, as man-gueiras são mais largas e mais compridas.

Page 15: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

MIDI BAL 15 Pmax=1,6MPa

MîóI FIL 25A P

max=1MPa

MINI FIL 08B P

max=1,6MPa

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 15

Válvulas de corteUma vez que as válvulas de corte têm umefeito significante no desempenho das ferra-mentas de ar comprimido, uma válvula decorte tipo esfera garante uma perda depressão insignificante e deve ser a escolhida.Para evitar oscilações repentinas de pressão,o seu desenho deve permitir ao operador,abrir e fechar, lentamente a válvula de esfe-ra. Válvulas de esfera devem ser utilizadasnas unidades de preparação de ar. Quandoligações por engate de orelha são usadas, asválvulas de esfera são a única maneira dedesligar o fluxo de ar.

Há dois tipos de válvulas de corte de ar dis-poníveis: BAL e BAL-1A. Ambas são lubri-ficadas com silicone não oleosa, o que é par-ticularmente importante quando em pintura,porque as gotas de silicone destroem asuperfície pintada. O tipo de válvulas BALpodem ser usadas em qualquer posição entretotalmente aberta a totalmente fechada. Estetipo também pode ser usado por motores dear para variação do fluxo de ar de alimen-tação ao motor, e assim, regular a velocidade.

À medida que a válvula de corte é fechada, apressão mantém-se em ambos os lados. Se aferramenta está ligada ao lado jusante daválvula a mangueira necessita de ser esva-ziada após a ferramenta ser desligada. Istopode ser feito puxando o gatilho da ferra-menta após a válvula ser desligada demaneira a que o restante ar possa ser desca-rregado. Como alternativa, um tipo especialde válvulas de esfera chamado válvula deescape pode ser usada. Válvulas de escapesão válvulas esféricas com uma porta auxi-liar. À medida que a válvula é fechada, apressão armazenada na mangueira é ventila-da lentamente. A vantagem é que despressu-rizando a mangueira, o risco de um acidenteé evitado.

Unidades de preparação de arO conjunto da Atlas Copco de unidades depreparação de ar – MINI, MIDI, MIDI +DOSOL e MAXI – abrange três níveis deconsumo de ar. Escolher o tamanho adequa-do é simplificado usando as seguintes pontos:

Fluxo de ar altamente recomendado:

MINI até 12 l/s

MIDI até 43 l/s (MIDI em combinação com DOSOL podem também ser usadospara fluxo de ar de 43 l/s)

MAXI até 80 l/s

Page 16: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

Como montar unidades de preparação de ar

Os kits de montagem são usados para unirunidades. Entre duas unidades deve haverum kit de montagem.

O kit do braço de suporte pode ser apara-fusado a qualquer unidade. Um braço desuporte é suficiente para cada conjunto deunidades.

A combinação das unidades da Atlas Copcosão sempre entregues com kits de monta-gem, braço de suporte e manômetro.

16 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Quando escolher MIDI:MIDI é apropriado para a maioria das ferra-mentas de aperto, ferramentas de percussão,furadeiras, tesouras, serras e pequenas esme-rilhadeiras s (aproximadamente 90% detodas as aplicações). Unidades MIDI podemser usadas até 43 l/s. O MIDI tem umaligação de rosca 1/2”.

Quando escolher MIDI + DOSOL:Quando o tempo de operação para a ferra-menta é pequeno ou quando a ferramentatem um consumo de ar muito pequeno enecessita de uma lubrificação direta. Umfluxo de óleo é enviado à ferramenta assimque o gatilho é puxado. Alguns casos típicossão as ferramentas de aperto. MIDI +DOSOL podem ser usadas para ferramentascom consumo de ar de 2.3 l/s até 43 l/s.

Quando escolher MAXI:MAXI é um perfeito complemento do MIDI,especialmente quando existe um grande con-sumo de ar, principalmente nas grandesesmerilhadeiras.MAXI tem uma ligação de rosca 1”.

Quando escolher MINI:MINI pode ser usada como um complementodo MIDI quando usa ferramentas com umbaixo consumo de ar de aproximadamente10 l/s, como por exemplo uma parafusadeirapequena. MINI é especialmente usada comcomponentes pneumáticos. MINI tem umaligação de rosca 1/4”.

Quantas ferramentas podem ser ligadas auma unidade filtro-regulador-lubrificador?Quando usar ferramentas livres de lubrifi-cação, tal como as parafusadeiras, é possívelligar várias ferramentas à unidade de filtroFIL e do regulador REG. Quando a lubrifi-cação é necessária, um lubrificador DIM ouum lubrificador DOSOL é necessário paracada ferramenta

Page 17: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 17

Filtros de arO filtro separa impurezas tal como água epartículas sólidas. Se não usar filtros emcombinação com ferramentas de ar compri-mido significa menos tempo de vida de ser-viço, altos custos de manutenção e baixa efi-ciência. Sistemas de ar antigos com resfria-dores , provocam ferrugem e trabalhar comferramentas sem instalar um filtro pode dani-ficar a ferramenta em menos de uma semana.Um bom sistema de fornecimento de ar for-nece o ar limpo. No entanto a diferença podenão ser óbvia, o pequeno pedaço de ferru-gem pode danificar a ferramenta. Qualidadede ar intermédio irá resultar em pequenosintervalos de serviço com altos custos. Porexemplo, os custos de serviço para a furadei-ras LBB 45 é de 60 Euros.

Os filtros da Atlas Copco separam até 98%de água quando opera dentro da gama de tra-balho. Todos os três tipos (MINI, MIDI eMAXI) têm uma queda de pressão muitobaixa.

Os filtros estão normalmente equipados comdrenagem semi-automática. Todos os filtrostêm incluído um kit no conjunto, que permi-te passar de drenagem semi-automática amanual.

A drenagem semi-automática abre automati-camente quando a pressão no copo cai abai-

xo de 0,2 bar (necessita que o fornecimentode ar seja fechado regularmente). Com dre-nagem automática o copo é esvaziado quan-do a água acumulada atinge um certo nível.

Um copo de metal protetor é usado quandohá possibilidade de haver solventes no meioambiente. Solventes que fazem com que ocopo de policarbonato fique frágil, sendoeles químicos, acetona, benzeno, glicerina,alguns hidráulicos e óleos sintéticos, cloro-fórmio, álcool metílico, tetracloreto de car-bono e solventes similares, bissulfureto decarbono, perchlorethylene, tolueno, trichlo-rethylene, xilénio, (nitrocelulose diluída) eácido acético. Se o copo convencional parte,então, deve se usar um copo de metal. Umcopo de metal protetor os quais são normaem alguns mercados.

Reguladores de pressão do arOs reguladores de pressão do ar asseguramque a pressão de trabalho pré-determinada semantenha constante – variações da pressãoinsignificantes na entrada do ar e pequenasvariações no fluxo de ar. Prevenindo o con-sumo de ar desnecessário, o regulador depressão de ar melhora a economia total dasoperações. Por exemplo, 1 bar de pressão amais que o necessário resulta num aumentode 16% do consumo do ar. Se o consumo doar é de 20 l/s, isto significa 3.2 l/s extra = 12m3/h. Um compressor de parafuso GA90 daAtlas Copco precisa de 1.3 kWh de potênciapara

Page 18: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

18 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

12 m3/h a 7.5 bar. 1.3 kWh custa 0.035 x 1.3= 0.04 Euro / hora; 4 horas de trabalho efec-tivo por dia é 0.18 Euros por dia, 3.64 Eurospor mês, 43.7 Euro por ano.

Pressão da Consumo de arferramenta

6.3 bar 100%

7.0 110%

8.0 bar 125%

Veja página 41 para uma tabela completa:relação entre a pressão na ferramenta e oconsumo de ar.

Reguladores de pistão usam o ar para regulare por consequência reagem mais lentamente.Por outro lado, pode improvisar as caracte-rísticas do regulador, desde que seja mantidaa pressão de saída acima do fluxo de ar.Reguladores de pistão devem ser usados nasoperações com fluxo de ar onde precisão éessencial e resposta lenta pode ser aceitável,tipicamente para alguns motores.

Reguladores de mola controlados são derápida ação e por consequência devem serusados em todos os tipos de ferramentas dear comprimido. Este tipo de regulador é tam-bém o mais comum.

LubrificadorSe os lubrificadores não forem usados asalhetas tem de ser trocadas mais frequente-mente. A vida das alhetas pode diminuir até1/10 do tempo de trabalho normal. Testesefectuados nos laboratórios da Atlas Copco

mostram que a saída da potência da rebarba-dora diminui em 15-20% depois de 20 minu-tos quando não é lubrificada.

O tipo mais comum de lubrificadores, é olubrificador a óleo por dispersão, com forne-cimento de óleo para a mangueira de ar. Éusado para lubrificar ferramentas de ar com-primido que funcionam com um tempo deoperação normal. Devem ser usados copos demetal quando existe um meio ambiente agres-sivo, (veja filtros). Um copo de vidro podeser usado com unidades com copo de metal.

Para ferramentas de ar que partem e paramem pequenos intervalos ou têm um pequenoconsumo de ar, deve ser usado um lubrifica-dor Dosol. Este fornece óleo através de umtubo capilar inserido na mangueira directa-mente à ferramenta e é controlado pelo iní-cio da frequência da ferramenta. Muitasferramentas de aperto, exceto de palhetasisentas de lubrificação, podem ser usadas emcombinação com um lubrificador direto.Ferramentas típicas com uso do Dosol são asLTV,LMP/LTP. Quando se usa grandes com-primentos será mais fácil conseguir-se umaquebra (já que a mangueira forma uma curvanum baixo ponto onde o óleo éestagnado).Neste caso o melhor é ter, se pos-sível, um lubrificador de óleo por dispersãoou manualmente deixar cair algum óleo naentrada da ferramenta de ar hora a hora.

F/R UnidadesUnidades F/R são combinações de filtros /reguladores montados conjuntamente.Unidades F/R são recomendadas em todos oscasos onde tanto filtros como reguladoressão precisos. Filtrar, regular e lubrificar par-tículas são sempre o mesmo que unidadesindividuais.

Saídas - TEm alguns casos há uma necessidade de arnão lubrificado das unidades. Nestes casosuma saídaUm T é montada antes da lubrificação, o quefornece um ponto de ar limpo.

Page 19: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 19

Recomendações de mangueiras:

Cablair PVC Rubair Turbo

Maleável Muito bom Bom Bom Muito bom

Flexível Muito bom Bom Muito bom Muito bom

Interior/exterior Interior Interior Dentro/Fora Dentro/Fora

Resistência à faísca Mau Mau Bom Bom

Tratamento duro Mau Bom Muito bom Muito bom

Válvula anti-fugasQuando uma mangueira sobre pressão sesolta, a mangueira começa a perder o arcomprimido de uma maneira incontrolada,chicoteando de um lado para o outro. Istopode ferir pessoas, danificar as peças de tra-balho e destruir o meio ambiente. Umamaneira de evitar que isto aconteça é usaruma proteção.

Normalmente mangueiras de ar têm de ter odiâmetro correto para o fluxo do ar, tamanhoe comprimento. Devem ser escolhidasligações com uma queda de pressão baixa,ou a válvula anti-fugas não funcionará corre-tamente. É necessário ter cuidado na escolhada válvula para usar com chaves de impactoe ferramentas de impulso. O fluxo em vaziodo ar deve ser aumentado em 50% para obtero fluxo do ar necessário ou desligar quandoem funcionamento livre.

MangueirasMangueiras devem ser escolhidas para ir aoencontro das exigências do trabalho no meioambiente. As mangueiras devem ter um com-primento de 3-5m para assegurar mobilidadesuficiente no local de trabalho e limitar aqueda de pressão. Para ferramentas de arcomprimido pequenas, CABLAIR é reco-mendado por ser PVC macio, e 30-50% maisleve do que uma mangueira PVC convencio-nal, e deve ser usada para operações de ban-cada limpa. As mangueiras PVC são usadaspara aplicações gerais, desde simples lixa-mento a apertos suaves. Aplicações durasrequerem mangueiras de borracha que aAtlas Copco fornece de dois tipos RUBAIRe TURBO. TURBO é mais leve e muito forteenquanto a RUBAIR é ainda mais resistentesa um meio ambiente duro e pode ser forneci-da numa série de larga dimensão. Para evitaruma grande queda de pressão, o tamanho damangueira deve ser aumentado de um taman-ho, para um comprimento de 5-10 m, doistamanhos para um comprimento de 20 m etrês tamanhos para comprimentos de 20-40 m.

Page 20: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

Mangueiras em espiralUma mangueira em espiral conjuntamentecom balancins é ideal para aplicações verti-cais. Mangueiras em espiral são, devido àsua forma, muito longas e assim têm umaqueda de pressão muito grande. Para evitargrandes perdas, escolha uma mangueira emespiral pequena.

Há mangueiras em espiral de três materiaisdisponível no conjunto da Atlas Copco:nylon, pebax e polyurethane. As caracteristi-cas são as seguintes:

Muitos fabricantes oferecem pequenostamanhos que não resistem a queda depressão. Como o comprimento leva a umagrande queda de pressão nas mangueiras deespiral, o tamanho deve ser razoável. A AtlasCopco respeita sempre a pressão de ar reco-mendada e a queda de pressão para todos osequipamentos.

Balancins com mangueiraEm algumas aplicações (de preferência verti-cais), a mangueira é combinada com umbalancim. Uma aplicação típica é a da para-fusadeira reta.

20 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

A tabela abaixo pode ser usada para omáximo fluxo de ar (l/s) através detamanhos diferentes das mangueiras.

Mangueira Comprimento máximo

Modelo 5 m 10 m 20 m 40 m

03 0.7 – – –

05 2.1 0.7 – –

06 4 2.1 0.7 –

08 7.5 4 2.1 0.7

10 13 7.5 4 2.1

13 21 13 7.5 4

16 43 21 13 7.5

20 75 43 21 13

25 125 75 43 21

Regras gerais são: manter grande o diâmetrodas mangueiras, usar ligações de fluxode argrandes, usar unidades de preparação de arcom baixa queda de pressão. Todas estasmedidas fazem com que a total queda depressão na instalação baixe e assim a produ-tividade aumente e se poupe energia.

ChicotesFerramentas percussivas e chaves de impactotendem a destruir a ligação se é diretamenteligada à ferramenta (devido à ação percussi-va de impactos). Também, se a ferramentapesa mais do que 3 kg (grandes lixadeiras ouparafusadeiras angulares) as ligações podemromper-se e a ferramenta cair e atingir aligação.Um chicote é assim, recomendado para estetipo de ferramenta. É importante de notarque o fluxo de ar diminui se você dividir amangueira em dois. Se por exemplo umamangueira de 13mm, 5m de comprimentotem uma capacidade de 21 l/s, se fordividida em mangueira com chicote + man-gueira, a capacidade deverá diminuir para 16l/s (para ª 80%). O comprimento típico parachicotes é de 0.3-0.7 metros.

Materiais Mantém Tamanho Ligaçãomedidas espiral direta àem comp. ferra-

menta

Nylon ótimo grande não

PEBAX melhor médio sim

Polyurethane bom pequeno sim

Page 21: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 21

Neste caso é usado um balancim com man-gueira. A linha de ar é ligada ao equilibradore leva o ar através da mangueira que podeser puxada para um comprimento variável.Balancins com mangueira são escolhidos deacordo com o fluxo de ar requerido e com opeso da ferramenta.

Elo de ligaçãoPara parafusadeiras, ferramentas de impulso,furadeiras ou lixadeiras, a mangueira é algu-mas vezes desajeitada na maneira como seopera, por exemplo; ficar na bancada de tra-balho. Nestes casos, é usado o elo deligação, que permite obter um certo ângulode tolerância entre a mangueira e a ferra-menta. Elos de ligação não devem ser usadosem aplicações onde há uma força a puxar namangueira ou altos níveis de vibração, podea mangueira escapar rapidamente e originarum vazamento.

Ligações macho e fêmeasFerramentas de apertoAs ferramentas de aperto normalmente têmum consumo de ar limitado e as ligaçõesrápidas são pequenas. ErgoQIC 08 e QIC 10podem ser usados. Grandes chaves deimpacto devem ser usadas com grandesligações e mangueiras com chicote.

Se um lubrificador direto DOSOL for usado,somente ligações macho ou engates de orel-ha podem ser usadas na medida em que amangueira capilar funciona dentro da man-gueira de ar.

Ferramentas de remoção de materialFerramentas de remoção de material necessi-tam de muito ar e a aplicação é dura. Isto noentanto é de grande importância para escol-her grandes ligações para elas funcionaremcorretamente. ErgoQic 10, QIC 15 e engatesde orelha fornecem a capacidade de fluxosuficiente. Pequenas lixadeiras, necessitamde pequenas ligações como ErgoQIC 08.

Para um máximo fluxo de ar recomendadosão as seguintes (queda de pressão 0.2 bar):

Acessórios para linha de ar da Atlas Copcocom alto fluxo de ar recomendado, comsomente 0.2 bar de queda de pressão. Isto éde uma importância vital quando comparadacom outros. Uma comparação justa devereferir-se a mesma queda de pressão.

ErgoQIC 08 18 l/s

ErgoQIC 10 47 l/s

QIC 08 11 l/s

QIC 10 20 l/s

QIC 15 37 l/s

Racord de garra 290 l/s

Page 22: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

22 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Engates macho de segurançaQuando a mangueira tiver mais do que 3metros, o ar pressurizado deixado na man-gueira pode provocar um chicoteamentoquando a mangueira é desligada, por issodeve ser usada uma ligação de segurança. Aligação de segurança deixa o ar sair muitolentamente quando a mangueira é desligada.Quando usar engates de segurança, o fluxode ar é reduzido em 20%. Quando, porexemplo, uma mangueira de 16mm, de 5m éusada com um engate de segurança e comuma mangueira com chicote, irá acontecer oseguinte: o fluxo de ar máximo normal é de43 l/s e é reduzido a 80% devido ao engatede segurança => 35l/s, e é reduzido de 20%devido à mangueira com chicote => 28 l/s.

Abraçadeiras para mangueirasAbraçadeiras para mangueiras estão disponí-veis em três tipos: tipo pequeno para man-gueiras com diâmetro exterior de 7-27 mm;tipo parafuso de rosca para mangueiras comdiâmetro exterior de 8-65 mm; e abraçadei-ras de dupla parte de ferro com parafusosgalvanizados e porca para mangueiras com

diâmetro exterior de 22-40 mm.De simples aperto, abraçadeiras de pressãomédia são recomendadas para usar comCABLAIR e pequenas mangueiras PVC.Abraçadeiras de pressão média (pressãoquente) são recomendadas para mangueirasPVC e para pequenas mangueiras de borra-cha até 16mm de diâmetro. Para mangueirasde borracha acima dos 16mm, devem serusadas abraçadeiras de trabalho duro.

BalancinsBalancins podem fornecer benefícios ergo-nómicos e de segurança importantes para ooperador. Eles fornecem uma constantetensão que faz a ferramenta virtualmentesem peso (Balancins COL). Balancins con-vencionais, como RIL, têm uma variação dacarga e uma posição de descanso ajustável,que trabalham numa força constante e queprincipalmente retêm a ferramenta numaposição em que é solto. A escolha entre COLe RIL é deixada à escolha do operador. Se éimportante poder deixar a ferramenta a umpeso específico, deve ser escolhida COL. ORIL é mais barato, tem uma longa vida deserviço e contém poucas peças.

Page 23: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 23

Braço articuladoA força da mão de um ser humano é limitadaa 500 N para homens e 300 N para mulheres.No entanto é recomendado que o homemnão exceda 4 Nm de torque (2 Nm para mul-heres) quando trabalha com uma ferramentareta. O braço de articulado é usado quandotrabalha com ferramentas retas com alto tor-que. Longos dias de trabalho repetidos con-tendo o torque de reação leva à fadiga e obraço articulado é necessário.A Atlas Copco oferece uma série de braçospara diferentes níveis de torque. A escolhado braço deve ser feita da seguintes maneira:

Primeiro determine que ferramenta irá serusada, que torque irá ser efetuado, o peso daferramenta, se irá ser uma ferramenta reta ouuma de punho de pistola e o diâmetro dopunho.

Estes parâmetros são suficientes para escol-her o braço do catálogo. As questões a seremrespondidas são: qual é a área de trabalho aser coberta pela configuração da ferramen-ta/braço? Qual é o aspecto do local de tra-balho? Há algum fato a se considerar no pro-cesso de trabalho? Deverá a ligação da ferra-menta ser firme ou flexível?

E mais, deverá a ferramenta ser ligada àparte de cima ou à parte de baixo do punho?Se a ligação for feita à parte de cima, o com-primento da ferramenta deve ser adicionadaao alto do pilar necessário. Deverá ser usadoum adaptador? Deverá ser usado um molaextra, (se a ferramenta for mais leve ou maispesada do que a série normal)?

O braço articulado tanto pode estar de pécom a disposição de um pilar como pode serfixado à parede com um conjunto de fixação.Os pés podem ser fixados à bancada de tra-balho com grampos.

São necessários conhecimentospara escolher os acessóriospara linhas de arAs informações acima são necessárias parafazer uma ótima escolha de acessórios paralinhas de ar. A Atlas Copco fornece doiscatálogos, “Acessórios de Linha de Ar daAtlas Copco” e “Instalação das Linhas de Arda Atlas Copco”. O primeiro é literatura devendas detalhado que contém o relato detodos os produtos, referências técnicas e dia-gramas. O segundo catálogo é uma seleçãode instalações alternativas para ferramentasespecíficas, e um guia dos princípios paraescolher a instalação para linhas de ar com-primido.

Page 24: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

24 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

3. Instalação

A figura acima mostra uma unidade de pre-paração de ar, com válvula de corte, válvulaanti-fugas, mangueira, ferramenta e balan-cins. A válvula de corte pode ser montadacom haste ascendente ou descendente deacordo com a escolha. A haste BAL1-A podeser restrita pela unidade de preparação de ar.Quando montado numa posição superior sópode ser escolhido a BAL 1, (punho borbole-ta) ou a válvula pode ser montada virada aocontrário.

A direção do fluxo do ar é marcada comsetas na unidade de preparação do ar e daválvula anti-fugas. A ordem de montagem daunidade de preparação do ar é:FILTRO ➾ REGULADOR ➾ LUBRIFICA-DOR o que pode ser visto na figura acima.

O filtro e o regulador podem ser substituídospela unidade de combinação filtro/regulador.Quando usar instalações com lubrificadoresDIM é importante evitar submersão da man-gueira, (i.e. a curva da mangueira poderáformar um ponto baixo onde poderá acuma-lar –se óleo). Se é criado um ponto baixo, oóleo não irá ser usado para lubrificar a ferra-menta mantendo-se na mangueira.

Unidades de preparação do ar devem sercolocadas entre 1 – 1.5 m acima do local detrabalho. Isto é especialmente importantecom um lubrificador DIM. Filtros, regulado-res e sistemas de injeção DOSOL podem sercolocados abaixo para uma melhor sepa-ração da água.

Page 25: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 25

Se uma válvula anti-fugas for instalada commangueiras normais, a proteção deverá serinstalada entre a ligação e a unidade FRL deacordo com a figura acima.

Se uma válvula anti-fugas for instalada commangueiras em espiral ou balancins commangueira e uma mangueira extra normal, aproteção deverá ser instalada entre a man-gueira em espiral (ou equilibrador com man-gueira) e uma mangueira normal de 16mmcom um máximo de 5 metros de acordo coma figura acima. Se os 16mm de mangueiranão são precisos a válvula anti-fugas deveser instalada entre a ligação e a unidade FRLde acordo com a figura acima nesta página.A direção do fluxo é marcada com setas naválvula anti-fugas.

As mangueiras deverão preferencialmenteser cortadas com uma serra para metal. Istodá um corte seguro e direito. Facas e lâminaspodem ser usadas mas irá arriscar um corteinclinado e ferimentos. A maneira mais segu-ra de unir uma ligação ou uma ligação a uma

mangueira é usar um torno mecânico. Àmedida que a ligação e a mangueira é postano torno ,um pouco de água e sabão deve seradicionada a ambas. Isto faz com que sejamais fácil trocar a mangueira no fim daligação macho/fêmea. A abraçadeira da man-gueira deverá nessa altura ser montada.Quando usar abraçadeiras de pressão a quen-te, use uma chave de porca ou uma parafusa-deira hexagonal para evitar ferimentos.

Um corte limpo é mais importante do quesomente o aspecto. A mangueira é feita decamadas de borracha ou plástico. Ferimentosdo fim da mangueira pode permitir que entrear entre as camadas e assim causar fugase/ou restringir o fluxo na mangueira.

Recomendações de instalação da AtlasCopco, use anéis de alumínio hidráulico nasabraçadeiras das mangueiras. Isto é umasolução muito segura porque evita arestasafiadas que podem ferir o operador.

Page 26: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

26 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

4. Manutenção

* 1kWh = 0.035 Euros** Cálculo baseado em 24 horasPor exemplo, um furo com um diâmetro de 5mm resulta numa fuga de 27 litros de ar porsegundo do sistema de distribuição de ar. Para compensar a perda de fluxo de ar, 8.3 kW é apotência necessária adicional do compressor. Com um preço médio por kWh de 0.035 Euros,este furo relativamente pequeno resulta num adicional custo de energia por ano de 2510 Euros.

Fugas e diâmetros da mangueiras equivalentesDiâmetro da Fugas de ar a Potência necessária, kW Custos de energiamangueira 6.3 bar L/s adicional do compressor típicos por ano*mm L/s

1 1 0.3 91 Euros

3 10 3.1 937 Euros

5 27 8.3 2510 Euros

10 105 33.0 9979 Euros

4.1 VazamentosUma manutenção bem planejada e própria desistemas de distribuição de ar comprimidocontem fugas de ar de 5% da capacidade dainstalação. Infelizmente, 15-20% de fugas émuito comum.

Fugas traduz-se numa perda de fluxo de ar.Isto pode significar um aumento da utili-zação do compressor, que trabalha para com-pensar, o que em troca leva a um significan-te aumento dos custos de energia.Lembre-se que as fugas são normalmentecontínuas, 24 horas por dia!

Page 27: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 27

4.2 Tabela de manutençãoUma manutenção regular deve ser feita nosistema de ar.

Uma vez por dia:– Filtros de drenagem manual devem ser

drenados todos os dias.

Uma vez por semana:– A área perto do local de trabalho deve ser

verificada uma vez por semana por causadas fugas. Juntas entre as ferramentas e asligações, mangueiras e unidades de prepa-ração de ar devem ser verificadas. Deve seencher os lubrificadores com óleo.

Cada dois meses:– Todos os sistemas de ar devem ser verifi-

cados cada dois meses. Primeiro, veja seexistem fugas, depois das horas de trabal-ho, sinta com a mão as áreas suspeitas.Uma solução de água e sabão pode serusada para detectar o ponto exato da fuga,(bolhas). Utilize as medidas necessáriaspara reparar as fugas.

– Todos os locais de trabalho devem serverificados com um simulador de ferra-menta de ar de dois em dois meses. Osimulador de ferramenta de ar deve serconectado à mangueira e o fluxo de arnecessário (dado na tabela que está incluí-da com o simulador de ferramentas de ar)deve ser determinado por um certo núme-ro de revoluções do botão. A pressão temde ser de 6,3 bar no fim da mangueirapara a ferramenta funcionar perfeitamente.Utilize as medidas necessárias como tro-car FRL, mangueira e/ou ligação.

Cada seis meses:– Filtros devem ser limpos com uma pistola

de sopro. Isto serve para evitar aumentoda queda de pressão.

– A válvula de alívio da válvula anti-fugasdeve ser limpa cada seis meses. Isto servepara evitar distúrbios do reajustamentoautomático da válvula.

– Atlas Copco oferece providências parauma tabela de manutenção no local e senecessário, implementar.

Page 28: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

28 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

5. Segurança

Válvulas de esfera: Quando não estiver emtrabalho, desligue o compressor de ar com aválvula de corte. Abra todas as válvulas deesfera por ordem afim de evitar apertosimpróprios.

Todas as unidades de preparação do ar:Esteja ciente que os solventes podem mudara estrutura dos copos de Policarbonato tor-nando-os quebradiços. É necessário usar umequipamento especial quando se usar solven-tes agressivos.Policarbonato tem uma boa resistência quí-mica a todos os solventes exceto aos quími-cos que contém acetona, benzeno, glicerina,alguns óleos hidráulicos e sintéticos, álcoolmetílico clorofórmio, tetracloreto de carbono(e solventes similares), bissulfureto de car-bono, perchlorethylene, tolueno, trichlo-rethylene, xilénio, (nitrocelulose diluída) eácido acético.

Uma maneira simples para eliminar esterisco é usar um copo de metal de resguardonas unidades MINI e MIDI. A unidadeMAXI tem um copo de metal como norma.Se o copo quebrar, mude para um copo demetal. É importante verificar que os coposestão correctamente apertados e todas as uni-dades estão ligadas em conjunto antes deligar o compressor e a válvula de corte de ar.

Engates rápidos : Engates rápidos são, nor-malmente, componentes muito seguros.Cuidado extra, no entanto, devem ser toma-dos quando trabalha com mangueiras demaior diâmetro do que 16mm ou compri-mentos de mangueira maior do que 3m.Nestes casos é recomendada uma ligação desegurança que escoe o ar da mangueira deuma maneira controlada.

Engates de orelha: estão sempre abertos edevem ser usadas com muito cuidado. Aseguinte ordem deve ser seguida:

Quando abrir ...1. feche a válvula de esfera2. funcione com a ferramenta de maneira apermitir o escoamento do ar3. Desconecte o “engate de orellha”.

Quando se fecha ...3. tenha a certeza que as duas ligações estãoconectadas corretamente.1. abra a válvula lentamente.

Page 29: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 29

– Abraçadeiras e engates: Verifique se asabraçadeiras estão correctamente apertadas.

Uma chave manual deve ser escolhida quan-do se apertar abraçadeiras – usar uma para-fusadeira pode levar a um deslize e a feri-mentos. Se estiver usando uma parafusadei-ra, coloque a abraçadeira no torno mecânicopara prevenir ferimentos.

– Mangueiras: Recomendamos que se apli-que sabão e água quando unir uma manguei-ra a uma ligação. Isto faz com que seja maisfácil trocar a mangueira com a ligação. Nãouse óleo, este poderá secar mais tarde.Mangueiras com fugas devem ser removidas– uma pequena fuga pode simplesmente tor-nar-se num grande furo !

– Válvula anti-fugas: Quando o encaixefica mais largo na mangueira pressurizada, amangueira começa a chicotear de umamaneira incontrolável, de um lado para ooutro. Isto pode ferir pessoas, danificar apeça de trabalho e destruir o meio ambiente.Uma maneira de assegurar que isto nãoacontece é usar uma válvula anti-fugas.Também é recomendável que use uma válvu-la anti-fugas quando se trabalha com “enga-tes de orelha” para que minimize o risco defugas.

Page 30: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

30 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

6. O que é o ar comprimido?

Como todos sabemos, o ar é vital para a vidana terra e nós o respiramo-lo a toda a hora.Definindo-o, ar é uma mistura de gás incolor,inodoro e insipido que é constituído princi-palmente de nitrogénio, oxigénio e algumvapor de água. O ar está constantementecontaminado com partículas sólidas, como aareia, fuligem e partículas de sal; a sua com-posição é relativamente constante desde onível do mar até uma altitude de 25 km.

Quando o ar pode ser comprimido, torna-sede uma maneira segura, com versatilidademédia para transmitir e criar energia. Mas oque é o ar comprimido? De uma maneirasimples, a atmosfera em funcionamento.

Gravidade ao nível do marTodos os materiais, incluindo pequenas partí-culas do ar, são atraídos para a terra pelagravidade. A força de gravidade exercidanum objeto é determinada pela sua distânciada terra – quanto mais longe da terra estiver,menor é a força de gravidade.

Imagine uma área de um centímetro quadra-do ao nível do mar a viajar para longe daterra, de maneira a formar uma coluna de arno limite da atmosfera. Imagine a gravidadeatraindo os átomos dentro da coluna da terra.

Diferença entre gás e liquidoMedido em Newton, a força exercida numcentímetro quadrado ao nível do mar é decerca de 10.13 N. No entanto a pressão abso-luta da atmosfera ao nível do mar é de apro-ximadamente 10.13 x 104 N por metro qua-drado, o que também é chamado 1 Pa(Pascal), a unidade do SI para pressão. Aunidade mais comum para medir pressão é,no entanto, o bar. A pressão da atmosfera éassim 105 Pa ou aproximadamente 1 bar,uma pressão de ar que é referida como umapressão absoluta.

Page 31: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 31

=

O ar é um gás, que é feito de moléculas rela-tivamente livres. Quando é “espremido” oucomprimido pela gravidade, a força não estásó na direção da terra mas em todas asdireções. Se o ar, ou qualquer outro gás, écomprimido mais extensivamente – mecani-camente ou por mudanças de temperatura, apressão obtida é medida como um bar aonível do mar mais a pressão extra.É importante fazer-se a distinção entre a =pressão absoluta e g = pressão manométrica. Tipicamente usada num sistema de distri-buição de ar, a medida de pressão manomé-trica é definida como pressão absoluta no

sistema menos a pressão absoluta fora dosistema. Em outras palavras, a pressão abso-luta é usada para fazer cálculos. A pressãomanométrica é o valor lido no medidor depressão ou manómetro ex. de uma unidadede preparação do ar.

Se você comprimir um gás (como o ar) ovolume diminui e as moléculas de oxigénio enitrogénio são conjuntamente espremidasnum volume pequeno, (alta pressão). Poroutro lado, um liquido não ocupa um peque-no volume a uma alta pressão.

Page 32: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

32 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Queda de pressãoA pressão de trabalho é gerada pelo com-pressor e fornecida à ferramenta através detubos e mangueiras. No transporta do arpressionado, a pressão é reduzida por obstá-culos, tais como restrições, curvas, passa-gens estreitas, etc. Esta redução é chamadaqueda de pressão. A queda de pressão acon-tece sempre no fornecimento do ar compri-mido, e as perdas aumentam se o compri-mento da tubulação é muito longo ou se osistema de passagem do tubo de fornecimen-to é muito pequeno.

Definições:a) pressão estática: é a pressão obtida num

sistema fechado quando não é usado nen-hum ar.

b) Pressão dinâmica é a pressão obtida aolongo da linha principal ou então quandoo ar é usado numa ferramenta ou numaoutra utilização.

c) Pressão dinâmica numa unidade FRL: é apressão verificada numa unidade FRL,(manómetro do regulador) quando o arestá a ser usado.

d) Pressão dinâmica na entrada da ferramen-ta; é a pressão quando a ferramenta está aoperar, esta pressão necessita de ser 6.3bar para o desempenho ser regular.

A pressão mostrada no manômetro do regu-lador não é a mesma do que a da ferramenta.Primeiro que tudo, a pressão no manómetro éalta quando a ferramenta não funcionando,então há uma queda de pressão na mangueiraligada à ferramenta. Para obter uma pressãodinâmica na ferramenta, um manómetro naentrada com um T tem de ser usado.

Flow

Pressure

Flow

Page 33: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 33

A distribuição do ar é o elo critico entre ainstalação do compressor e a máquina ouferramenta. É baseada num sistema efetivode acessórios para linhas de ar. O desempen-ho das ferramentas de ar comprimido é lar-gamente dependente da habilidade do siste-ma de fornecer a quantidade adequada de arde qualidade correta e à pressão certa. Osprincípios do desenho para um sistema dedistribuição de ar são mais facilmente com-preendidos por uma primeira consideraçãodo que acontece ao ar do compressor confor-me flui através da tubulaçã

O sistemaA linha principal distribui o ar do compres-sor ao anel principal, ou seja, para o localonde o ar vai ser usado. Num grande rede dear comprimido, servindo vários locais ouseções, a linha principal deve ser disposta demaneira a que cada unidade possa ser desli-gada sem afetar o resto do sistema.

No principio de separar água do ar comprimi-do, são montados separadores de água. Sãoinstaladas tubulações com uma inclinação eum separador de água é instalado no pontomais baixo.

As vantagens são muitas:– quando se trabalha nas tubulações do siste-

ma, somente a unidade envolvida tem deser cortada;

– fugas podem ser diminuídas ao cortar asunidades que não estão operando;

– é mais fácil encontrar a fonte de fugas;– começa a ser possível ter a unidade forne-

cida por ar mesmo que a capacidade docompressor seja insuficiente para todo osistema

7. Distribuição do ar

Page 34: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

34 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Se o compressor for para fornecer ar paradiferentes locais, uma linha principal devefuncionar para cada local.Isto faz com que seja possível ajustar a qua-lidade e pressão do ar de acordo com asexigências de cada unidade.

Anel principal e baixadasO anel principal que distribui o ar dentro dolocal de trabalho deve ser instalado demaneira a que o ar chegue ao local de trabal-ho, ou seja, à ferramenta. Funcionandoassim, áreas de comprimentos excessivos.Normalmente o anel principal funcionacomo uma linha que circunda os locais. Istosignifica que se um grande requerimento dear inesperado acontece em alguma linha deserviço, este pode ser alimentado de duasdireções.

Isto irá reduzir a queda de pressão e provi-denciar um nível, mais estável de pressão emtodo o sistema.

A linha de serviçoA linha de serviço, é a parte final da insta-lação permanente e deve funcionar tão perto

do local de trabalho quanto possível. Istoserve para evitar uma mangueira muito longapara a ferramenta o que pode resultar numagrande queda de pressão. Se houver algumrisco de condensação em alguma parte dosistema, a linha de serviço deverá ser ligadaà parte de cima da linha principal de distri-buição.

Usuários de ar (ferramentascom os seus acessórios paralinhas de ar)São os usuários do sistema de distribuiçãodo ar, são as ferramentas de ar comprimido,conjuntamente com as suas unidades de pre-paração do ar ou qualquer outro equipamen-to de consumo de ar. Em outras palavras,tudo o que é instalado a seguir à válvula deesfera. Para prevenir fugas e para manter apressão correta, os acessórios da linha de ar,assim, como ferramentas e os compressoresdevem ser de alta qualidade. Os acessóriospara a linha de ar necessários, dependemmuito do tipo de ferramenta e dos requisitospara ir-se de encontro às necessidades daaplicação.

Page 35: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 35

Acessórios para linhas de ar típicos têmincluído: um filtro combinado com um sepa-rador de água, regulador de pressão, lubrifi-cador a óleo de dispersão ou um sistema delubrificação direta, mangueiras e ligaçõesrápidas. Para uma descrição mais detalhada,veja o capitulo 1.5 do catálogo “Acessóriospara Linhas de Ar”.

Tratamento do ar comprimidoTodo o ar atmosférico contém vapor de água– mais, a altas temperaturas e menos a bai-xas temperaturas. Quando o ar é comprimi-do, a concentração de água aumenta. Porexemplo, um compressor com uma pressãode trabalho de 7 bar e uma capacidade de200 l/s a uma temperatura ambiente de 20ºCe com uma humidade relativa de 80%, impli-ca 80 litros de água ,que será condensada nalinha de ar comprimido durante oito horas detrabalho por dia.

A quantidade de água no ar comprimido nãorepresenta um problema – desde que se man-tenha no estado de vapor. Mas se o vapor secondensar, o resultado pode ser corrosão natubagem, interferência com a lubrificaçãodas ferramentas de ar comprimido, e umrisco constante de gelar nas tubulações eferramentas. Assim, água deve ser separadatão cedo quanto possível – logo após o com-pressor, antes da entrada no sistema de dis-tribuição de ar.

Remover a água do compressor de ar podeser feito por diferentes meios:

Reservatório de arUm reservatório de ar armazena o ar apóso compressor. Quando o ar quente com-primido é arrefecido no reservatório, aágua condensa e é separada no fundo doreservatório. Um reservatório de ar éusado em combinação com separadoresde água e tubulação. Esta é a maneiramais fácil e o método mais antigo, mascom um baixo grau de separação de água.

Resfriador de arPara se resfriar o ar quente comprimidoexistem dois tipos de processo: água ou ar.Depois do resfriamento é removido 65-75%de água. Um resfriador é usado virtualmentepara todos os compressor estacionários, emcompressores modernos o resfriador énorma ser parte integral do compressor.

Secador de arSecar de ar significa tornar o ar comprimidoseco sendo uma grande quantidade de águapode ser separada. Depois de resfriar-se econdensar-se , o ar comprimido é aquecidode novo para evitar que volte a condensar natubulação. Secadores refrigerantes são usa-dos com ponto de orvalho entre +2 a +10ºC.

Page 36: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

36 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Tamanho do tubo Diâmetro em Preço do tubo de aço 1) Preço do tubo de cobre 1)polegadas mm Euros Euros

1 25 26

1 1/4 32 34

1 1/2 40 37

2 50 26 48

2 1/2 65 34

3 80 40

4 100 51

5 125 74

1) Preços por metro incluem ordenados e material.2) Tubos de aço refere-se a tubos de aço galvanizados.

Secador por adsorsãoExistem dois tipos de secadores poradsorsão: regeneração a quente e regene-ração a frio. Secadores de regeneração aquentes são mais utilizados em grandes flu-xos de ar. Os secadores de regeneração aquente, faz a regeneração do dessecante atra-vés do calor produzido por uma resistênciaelétrica. Quando se usa compressores deparafusos isentos de óleo somente pelo calorlibertado do compressor é feita a regene-ração do dessecante. Pode ser obtido umponto de orvalho de –20ºC ou ainda maisbaixo. Um secador por adsorsão com a capa-cidade de 1000 l/s somente requer um consu-mo de 120 W.

Separação e drenagem da água deve sergarantida sempre nos secadores de adsorsão.Se o ar comprimido foi produzido usandoum compressor lubrificado a óleo, um filtrode separação de óleo deve ser igualmentemontado antes do secador de adsorsão. Emalguns casos um filtro de partículas deve sermontado após o secador por adsorsão.

Outros métodosOutro método é sob-compressão, que podeser usado para pequenos fluxos de ar aoinvés de secadores de adsorção que temgrande consumo de material de adsorção.

A necessidade de separadoresde água e filtrosAlguns métodos descritos em cima são umótimo resultado para providenciar a secagemdo ar. No entanto é sempre recomendado terseparadores de água e filtros instalados nosistema de distribuição do ar. Uma pequenaqueda no desempenho ou permanecer em“stand by” resultará em água e partículas nastubulação,a qual deverá ser separada pelo fil-tro para evitar reparos antecipadas na ferra-menta. Pequenas quantidades de água podemigualmente ser convertidas em flocos deferrugem e as partículas nas tubulaçõesdeverão removidos pelo filtro.

Custo da tubulaçãoInstalar um novo sistema de distribuição dear é um investimento que é pago com produ-tividade melhorada obtida pelo baixo peso epequeno tamanho das ferramentas.Recuperação de calor faz a instalação docompressor ser mais eficiente.Abaixo tem-seuma tabela de custos para instalar uma novarede de ar. Os custos são baseados em linhasde tamanho médio e são válidos numa áreada cidade; taxas, custos de viagem e despe-sas não estão incluídos.A altura da instalação é 1.5 – 3m.

Page 37: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 37

8. Caso atual: Redução de custos com ferramentas ErgoPulse

Instalações antigasUm cliente da Atlas Copco possui a seguinteinstalação:

Linha pricipal 1/2”

FRL 3/8”

BifurcaçãoY-peça (3 vias)

Ligações de bronze (2x), rosca direita de 7.2 mm

Mangueira em espiral diâmetro 6mm, 1.8m

O cliente usa 50 ferramentas ErgoPulse EP8XS HR e tem as seguintes pressões

Pressão estática 8.5 bar

Pressão na unidade FRL 7.1 bar

pressão na ferramenta 3.7 bar

A pressão da ferramenta foi medida com osimulador de ferramenta de ar.A queda de pressão entre a FRL e aErgoPulse era de 3.4 bar e a velocidade livreda ferramenta era de 6000 rpm (7000 rpmnominal).

O que causa então esta grandequeda de pressão?Tudo o que trabalha tem uma restrição. Nóssabemos a partir deste catálogo que:

❏ Uma mangueira de espiral cria mais per-das de pressão que uma mangueira nor-mal.

❏ Em uma restrição normal (3/8” FRL) écriada uma maior queda de pressão doque num (1/2” FRL).

❏ Um engate com baixa capacidade criamais queda de pressão que uma alta(ErgoQIC tem a mais alta capacidade defluxo de ar, comparado com outrasligações do mesmo tamanho).

Nova instalaçãoA Atlas Copco propõe as seguintes alternati-vas:

Linha Principal 1/2”

FRL 1/2”

Engates da Atlas Copco (2x) ErgoQIC 08 fura-ção 6.4 mm

Cablair 08 1.5 m.

Temos então, o seguinte sistema depressão:

Pressão estática 8.4 bar

Pressão na unidade FRL 8.2 bar

Pressão da ferramenta 8.0 bar

A queda de pressão é agora de 0.2 bar. Avelocidade da ferramenta é agora de 7000rpm nominal.

Page 38: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

38 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

Custos do compressor velhoPara se ver o efeito do lado do compressor,são recolhidos dados por duas semanas. Ocliente tem dois compressores com secadorese refrigeradores.

Compressor 1

55 kW fornecidafi 78 kW consumida

Funciona 1.89 horas por dia à carga total 155 l/s fornecido

1.11 horas por dia de trabalho em vazio

É usada 100% de potência quando se trabal-ha a carga total e 25% em vazio. O cálculodo tempo da capacidade total usada por dia éa seguinte:

Compressor 1 1.89 h x 1.0 = 1.89 h (carga)

1.11 h x 0.25 = 0.28 h (vazio)

Total = 2.17 h/dia

Os custos para o compressor 1:

Consumo de energia 78 kW x 2.17 h/dia= 169 kWh/dia

Custos da energia 169kWh/diax0.136 Euros/kWh* = 23 Euros/dia

*) Custos de energia na Alemanha

Compressor 2

110 kW fornecida fi 137 kW consumida

Funciona 4.50 horas por dia à carga total 314 l/s fornecido

2.50 horas por dia de trabalho em vazio

Compressor 2 4.50 h x 1.0 = 4.50 h (carga)

2.50 h x 0.25 = 0.63 h (vazio)

Total = 5.13 h/dia

Os custos para o compressor 2:

Consumo de energia 137 x 5.13 h/dia= 702 kWh/dia

Custos da energia 702kWh/diax0.136Euros /kWh* = 95.50 Euros/dia

Page 39: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 39

Reduções de custo poderão serfeitas nesta nova instalação?

1) Redução dos custos de trabalhoO tempo de aperto com ferramentasErgoPulse foi estimado em 3 horas/diaspara cada operador.

Como pode ser visto na página 8 desteguia de bolso, quando se trabalha comuma ferramenta ErgoPulse a queda depressão de 1 bar resulta aproximada-mente em mais 50% de tempo de aper-to. Usemos este exemplo ainda que oexemplo atual é provavelmente maisalto no caso que estamos analisando.

Tempo anterior: 3 horas x 50 operado-res = 150 horas / dia.

Custos anteriores: 150 horas x 20Euros = 3000 Euros / dia

Custos novos do ganho em tempo:3000 Euros / 150% = 2000 Euros / dia

Isto representa uma redução do custode trabalho de 1000 Euros / dia ounoutras palavras 50 horas todos os diaspara todas as tarefas.

2) Reduzir o consumo de pressão em1.7 barA nova instalação dá à ferramenta umapressão de 8.0 bar, mas é melhor ligaro regulador para que a ferramentapossa trabalhar a 6.3 bar e pouparenergia.

Baixar a pressão do fluxo na unidadeFRL de 8.2 bar para 6.5 bar dá umaredução de 1.7 bar. Com a nova quedade pressão a 0.2 bar a ErgoPulse irátrabalhar a 6.3 bar.

Veja o Guia de Bolso na página 17para redução dos custos, a pressão era1.7 bar mais alta do que o necessário eisto resulta num consumo de ar 25%mais elevado.

Custos antigos Custos novos

Compressor 1: 23 Euros por dia / 125% 18.4 Euros por dia

Compressor 2: 95.5 Euros por dia / 125% 76.4 Euros por dia

Uma redução de pressão do ar de 1.7 bar significa uma poupança de 23.7 Euros/dia.

Page 40: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

40 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

*) Quando todos os reguladores estão afinados para 6.5 bar.

3) Redução do tempo de trabalho para oscompressoresO tempo de aperto com a ErgoPulse eradesde o principio 50% maior. Isto significaque o compressor também tem de trabal-har 50% mais.

Uma pressão que baixa de 1 bar resulta em80% de consumo de ar. Veja na página 41a tabela completa: relação entre a pressãoda ferramenta e o consumo do ar e napágina 42 para fórmulas de potência extranecessária/dia quando trabalha com umapressão muito baixa para ferramentas.

Compressor 1: 80% do consumo de ar x(100% tempo normal + 50% tempo extra) =100% consumo de ar x 100% tempo normal= 18.4 Euros/dia*)

Compressor 2: 80% do consumo de ar x(100% tempo normal + 50% tempo extra) =100% consumo de ar x 100% tempo normal= 76.4 Euros/dia*)

Compressor 1: custos ótimos = 18.4Euros por dia / (150% x 80%) = 15.3 Eurospor dia

Compressor 2: custos optimos = 76.4Euros por dia / (150% x 80%) = 63.7 Eurospor dia

Ganha-se 15.8 Euros/dia ao se reduzir otempo de trabalho para o compressor

Soma dos custos reduzidosNeste caso com Ferramentas ErgoPulse otempo de redução do operador era um fatormuito importante, igual a 1000 Euros/dia, apressão no FRL mais baixa e o menor tempode trabalho para o compressor, contribuicom (23.7 + 15.8) 39.5 Euros/dia.

Os custos totais para 50 novas instalaçõesera 6400 Euros, 4600 Euros para acessóriosde linha de ar e 1800 Euros para gastos coma instalação.

O reembolso quando trabalha com ferra-mentas de impulso é só de 7 ou 8 diaspara toda a instalação (o pequeno prazode reembolso é o mesmo para esmerilha-deiras

As redução da pressão baixa no FRL, e obaixo tempo de trabalho para o compressorde 39,5 Euros/dia que são facilmente esque-cidos, mas o cálculo dá 6400 Euros/39.5Euros = 162 dias, o tempo de pagamento éde 162 dias. O que é igualmente um períodode tempo muito baixo.

Para muitas outras ferramentas as reduçõespara o lado do operador são só 10-20% enestes casos a pressão baixa no FRL e otempo de trabalho do compressor será aparte mais importante do cálculo.

A melhor maneira de assegurar-se que a ins-talação do compressor de ar foi otimizada éaceitar-se somente uma pressão de 6.3 barna ferramenta de ar e uma baixa queda depressão e isto é conseguido por escolheracessórios para a linha de ar da Atlas Copco.

Page 41: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 41

9. Relação entre a pressão da ferramenta e o consumo de ar

Pressão da Consumo Açãoferramenta de ar

(bar) (%)

8.0 125 Reduzir a pressão no regulador

7.0 111 Reduzir a pressão no regulador

6.3 bar 100% Ótimo desempenho!

6.0 96 Aumentar a pressão: mudar os acessórios de ar

5.0 77 Aumentar a pressão: mudar os acessórios de ar

4.0 61 Aumentar a pressão: mudar os acessórios de ar

3.0 44 Aumentar a pressão: mudar os acessórios de ar

Page 42: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

42 G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R

10. Fórmulas para fazer cálculos dos custos de potência

Fórmula para potência extra necessária/dia quando se trabalha compressão muito baixa nas ferramentas de ar comprimidoA pressão de descarga do compressor será constante ao nível de 7 ou 7.5 bar, e independente do sistema de queda de pressão. Com um consumo de ar muito baixo que é devido a umapressão muito baixa na ferramenta, o compressor irá operar à mesma pressão mas por um longo período de tempo de maneira a que uma tarefa particular seja desempenhada. Os custosda potência adicional resultantes do sistema de alta queda de pressão podem ser calculados da seguinte maneira:

Consumo do ar da Tempo de trabalho em Potência requerida emferramenta em m3/h horas por dia a uma pressão kWh para o compressor a uma pressão baixa baixa na ferramenta para fazer 1 m3 a 7.5 bar

Consumo do ar da Tempo de trabalho em Potência requerida emferramenta em m3/h horas por dia a uma pressão kWh para o compressor a 6.3 bar de 6.3 bar na ferramenta para fazer 1 m3 a 7.5 bar

Potência extra em kWh / dia

Fórmula para transfromar l/s em m3/h1 l/s = 1 dm3/s = 0.001 m3/s = 0.001 x 3600 m3/h = 3.6 m3/h

Potência necessária para produzir 1 m3 a 7.5 barRegra do polegar: para fazer 1 m3 necessita ≈ 0.105 kWh

Fórmula para os custos extra quando se trabalha com ferramentasde ar comprimido com pressão baixaPotência Extra em kWh/dia X custo / kWh = custo/dia

Custo/dia X n.º de dias de trabalho num mês = custo/mês

Custo/mês X número de meses = custo/ano

( X X ) –

( X X ) =

Page 43: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

G U I A D E B O L S O PA R A D I S T R I B U I Ç Ã O D O A R 43

Cálculos dos custos do compressor quando se esmerilha(veja página 5)

Uma LSS 64 S085 normalmente necessita de 50 l/s a 6.3 bar mas com 1 bar de queda depressão o consumo de ar é reduzido para 80%*),

então 50 l/s x 80% = 40 l/s

O tempo de trabalho para o operador era 40% maior o que dá:140% x 3 horas = 4.2 horas

Para comprimir 1 m3 a 7.5 bar necessita aproximadamente 0.105 kWh

Usemos a fórmula da página 42 para potência extra /dia necessária quando se trabalha compressão baixa em ferramentas de ar comprimido:

(40 l/s x 3.6 m3/h x 4.2 h/dia x 0.105 kWh)-(50 l/s x 3.6 m3/h x 3 h/dia x 0.105 kWh)=6.8 kWh/dia

Usemos a fórmula da página 42 para custos extra quando se trabalha com pressão baixa emferramentas de ar comprimido:

6.8 kWh / dia x 0.035 Euros / dia = 0.23 Euros / dia0.23 Euros / dia x 20 dias = 4.6 Euros / mês4.6 Euros / mês x 12 = 55 Euros / ano

*) Veja página 41: relação entre a pressão da ferramenta e o consumo do ar

Page 44: 73830982 Guia Do Ar Comprimido

JETLAG 2000. 9833 1266 96 2000:1