87

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura … · único memorial do género existente no al-Andalus, dedicado a um soberano Magrebino. Termino, chamando a vossa atenção,

Embed Size (px)

Citation preview

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

1

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

2

Ficha Técnica

Tema do Terceiro Volume – A Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão: Uma Leitura Arquitectónica.

Autor – António Rafael Carvalho

Colecção Digital – Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3

Coordenação – Vereação do Pelouro da Cultura

Concepção: Gabinete de Arqueologia

Capa: - Eduardo Mira

Grafismo e Desenhos – António Rafael Carvalho

Cartografia elaborada pelos autores sobre bases digitais do Google Earth 2008 e do Earth Explorer

5.0, da Motherplanet.com

Fotografias – António Rafael Carvalho

Edição on-line – Município de Alcácer do Sal.

Município de Alcácer do Sal e Freguesia do Torrão

9 de Outubro de 2008

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

3

Índice

A Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão:

Uma leitura Arquitectónica

Apresentação do Volume nº 3 – Dedicado à Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão 5

Resumo: 6

Summary: 6

1. Preâmbulo 6

2. Breve Nota Bibliográfica de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ 10

3. Breve apontamento Bibliográfico dos dois Soberanos Almóadas ligados ao Torrão, segundo o al-Bayān

I 12

3.1. . Abū Ya´qūb Yūsuf I 12

3.2. Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min 13

4. A Identificação do “Monumento” 13

5. A Problemática dos Estudos sobre a Muṣalla, versos Šari´a? 17

6. Descrição do Monumento (Muṣalla/Muralha/Segunda Cerca Conventual) 21

6.1. O Existente actualmente em confronto com as bases cartográficas disponíveis (Carta de

1817 e Cartografia Digital de 2006 a 2008). 21

7. A Muṣalla. 28

7.1. Uma Leitura Arquitectónica. 28

7.2. O Muro da Qibla. 32

7.3. A localização do Miḥrāb. 34

7.4. A Orientação dos Espaços Sagrados dentro de uma Medina: Alguns Exemplos existentes no

Norte de África. 38

7.5. O Acesso à Muṣalla: Uma Hipótese de trabalho. 41

7.6 Uma Leitura Preliminar da Muralha 42

8. O Principio da Legalidade Politica em contexto Muwaḥḥῑd. 45

8.1 A sua Expressão na Região Alcacerense. 45

9. O Enquadramento Historiográfico da Muṣalla no Torrão, em contexto Islâmico Tardio. 48

9.1. Contexto Islâmico Pré-Almóada 48

9.2. O Médio e Baixo Sado em Contexto Islâmico Tardio (1159-1220) 49

9.2.1. Breve Resenha Politica 49

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

4

9.2.1.1. (I Fase) Após o assassinato de Alī al-Wahībī em Alcácer

(1159-1165). 49

9.2.1.2. (II Fase). A transformação do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão em Ribat-Muṣalla

Muwaḥḥῑd frente a Évora e Alcácer (1184-1191) 50

9.2.1.3. (III Fase). Transformação de Alcácer, em Qaṣr-al-Fatḥ e delegação da

chefia do Ṯaghr al-Qaṣr aos Banū Wazῑrí. (1191-1212) 52

9.2.1.4. (IV Fase). Obediência “Nominal” dos Banū Wazῑri ao soberano

Almóada. (1212-1217) 53

9.2.1.5 (V Fase). A resistência Islâmica no Ḥisn Ṭurruš/Torrão, entre1217 e

1220 (?) 53

10 O Enquadramento do Ḥisn Ṭurruš/Torrão no relato do desastre Almóada de 1184, frente a Santarém.

54

10. 1 PUBLICAÇÃO DA NOTICIA DA MORTE DO EMIR AL-UM´MINIM, ABU YA´QUB, FILHO DE

´ABD AL-UM´MIN, NESTA CAMPANHA 55

10.2. A Conquista Almóada do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão 64

11. A Estrutura Militar Almóada instalada no Torrão 66

11.1. Uma Abordagem Preliminar. 66

11.2. Fazer ŷihād no Torrão! 67

12. O Castelo do Torrão 68

13 A Conquista Portuguesa do Torrão e a Consolidação da Região de Fronteira, de 1220 (?) a 1234. 69

14. O Soberano Muçulmano como Promotor de Obras Arquitectónicas 71

15. Em Jeito de Conclusão 72

15.1. Será que estamos em presença de uma Obra saída das orientações do califa al-Manṣūr? 72

Anexo Documental 78

Bibliografia. 81

Fontes Árabes 81

Fontes Manuscritas 81

Estudos 82

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

5

Apresentação do Volume nº 3 – Dedicado à Muṣalla do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão.

Antes de 2006, o passado histórico da vila do Torrão podia-se resumir em poucas páginas, desde

a presença Pré-História do sítio dos Castelos/Torrão, passando pelo Período Romano e saltando

directamente para 1240, até aos nossos dias.

Apesar dos Torranenses terem consciência já no século XVIII, de que a sua vila teria sido

fundada antes de Cristo, as primeiras abordagem arqueológicas tiveram lugar no século XIX, pela mão de

alguns investigadores, nomeadamente Leite de Vasconcelos.

Este ultimo escreveu, que os vestígios romanos identificados na Fonte Santa eram pouco

significativos!

Só na década de 80 do século passado, graças aos trabalhos efectuados por João Carlos Faria e

Marisol Aires Ferreira é que a actividade arqueológica começou a ganhar a dinâmica que tem

actualmente.

Se durante séculos a presença islâmica no Torrão resumia-se ao comentário do Pároco

Setecentista do Torrão, actualmente neste início do século XXI, já é possível colocar a hipótese de que a

presença islâmica terá tido início no século VIII, tendo ganho uma enorme projecção regional nos

séculos XII-XIII.

Segundo o autor, estamos perante o maior espaço religioso islâmico edificado em território

português, que inexplicavelmente permaneceu ignorado até 2006.

Com base na documentação medieval e arquitectónica utilizada neste estudo, o autor defende a

seguinte argumentação:

- Estamos perante uma muṣalla, edificada após 1184, em memória do martírio do califa almóada

Abū Ya´qūb, que terá morrido no Torrão do Alentejo.

- O seu filho, o futuro Ya´qūb al-Manṣūr, assume imediatamente e em segredo o poder político,

contudo só a expressa publicamente perante os seus súbditos, quando chega a Sevilha e anuncia

oficialmente a morte de seu pai. Imediatamente segue para Marraquexe, para ser declarado o novo califa

almóada.

-O monumento terá sido erguido após 1184 e provavelmente concluído em 1191, seguindo as

orientações do califa Ya´qūb al-Manṣūr, que utilizará as várias campanhas militares no Ġarb para

acompanhar pessoalmente a obra.

Neste momento já não é possível olhar para o Torrão, como um simples castelo que emerge

timidamente na documentação portuguesa do século XIII.

A muṣalla é um indicador da importância insuspeita que o Torrão terá tido na guerra de

fronteira, entre duas cidades, Alcácer e Évora. Estamos convictos que este monumento representa o

único memorial do género existente no al-Andalus, dedicado a um soberano Magrebino.

Termino, chamando a vossa atenção, que apesar de se tratar de um estudo preliminar, estamos

perante a primeira monografia dedicada a um monumento da vila do Torrão do Alentejo, versando

igualmente um período ainda obscuro da sua história local, ou seja:

- O estudo da presença Tardo Islâmica no Torrão e a inserção desta praça militar no Reino de

Portugal, debaixo da jurisdição dos Cavaleiros de Alcácer/Ordem de Santiago.

Vereadora do Pelouro da Cultura e Desporto.

Isabel Cristina Soares Vicente

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

6

Resumo:

Só em data recente, em 2005 e com base em documentação islâmica, foi possível associar o Torrão do Alentejo com o Ḥiṣn Ṭurruš referido no desastre almóada de 1184, no qual morre o califa Almóada Abū Ya´qūb. O seu filho, Ya´qūb al-Manṣūr assumirá imediatamente e em segredo o poder.

De um modo inesperado, identificamos no ano seguinte, em 2006, em plena Vila do Torrão, uma estrutura que corresponde aos restos da maior estrutura religiosa muçulmana (Muṣalla) identificada em território Português e uma das maiores, localizadas na margem Norte do mar Mediterrânico.

Este trabalho, procura numa abordagem preliminar e com base nos dados disponíveis, entender que tipo de edifício seria este, determinar a sua cronologia e funções.

Estamos convictos que com este modesto contributo, contribuímos para deslindar a história da estrutura mais “enigmática” do Concelho de Alcácer do Sal e que relança de uma forma clara, um debate que deve ser feito, sobre a importância “insuspeita” que o Torrão/Turrus terá tido em contexto islâmico.

Summary:

Only in recent date in 2005 and based on Islamic documentation were unable to identify the Torrão with Ḥiṣn Ṭurruš, said in the almohad disaster of 1184, in where the almohad caliph dies Abū Ya´qūb and in secret and immediately took place her sun, Ya´qūb al-Manṣūr, wish amounts to caliph.

In an unexpected way, we identified in the following year of 2006, inside village of Torrão, a structure that corresponded to the remains of the largest Muslim holy place (Muṣalla), identified in Portuguese Territory and one of the largest, located in the north banks of Mediterranean Sea.

This work is a preliminary approach and is based on available data. Must be understanding as a modest contribution, contributed order to define the

history of the more “enigmatic” structure of all land of Alcácer do Sal Municipally. That means, we must be looking to Torrão, as a amazing late Islamic place and

relaunched in clear, the debate about the unsuspected importance of this castle, in “ Reconquista Time”.

1. Preâmbulo

Um estudo desta natureza1, centrado num castelo referido uma só vez por cronistas

muçulmanos2, localizado numa região periférica do al-Andalus, junto ao Atlântico, resulta logo á

partida num desafio difícil de superar, se o nosso objectivo for a integração cultural de uma

estrutura construída em alvenaria e taipa3, de cronologia indeterminada, recuperada ao longo

1 Ausência no local de outra documentação arqueológica, para além da estrutura em si. 2 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 78. 3 Conhecida localmente com o nome de “muralha”.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

7

dos séculos e adoçada a um convento de Clarissas, que apresenta uma disposição

arquitectónica no terreno idêntica a uma muṣalla/mesquita a céu aberto.

O que os deu ânimo para prosseguir um trabalho desta natureza, longamente pensado

desde 2006, é a hipótese defendida desde 2005, de que o Ḥiṣn Ṭurruš mencionado por Ibn

´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ, no relato que efectua, referente à derrota almóada de 1184 junto a

Santarém, corresponder ao actual Torrão do Alentejo4.

Nesta perspectiva de interpretação, a “muralha” da cerca conventual começa a ganhar

sentido, como Muṣalla, erguida pelo “Estado Almóada” em memória do califa provavelmente

falecido no Torrão do Alentejo, Abū Ya´qūb Yūsuf I (1163-1184).

Apesar de em termos globais, a historiografia da presença islâmica no Ġarb Atlântico5

ainda necessitar de percorrer um longo caminho, animou-me descobrir este mundo ainda

desconhecido que moldou a Bacia Norte do rio Sado nos séculos XII-XIII, seguindo para o

efeito trabalhos já realizados por reconhecidos especialistas do al-Andalus.

Na impossibilidade de referir todos os autores que foram importantes para este estudo6,

vou unicamente centrar-me na componente militar e na arquitectura religiosa islâmica e nesse

âmbito, foram fundamentais os estudos de Vega Martín e Peña Martín 7 , Garcia Fitz 8, Boloix

Gallardo 9, o volume coordenado por Mª Jesus Viguera Molíns referente aos Impérios

Magrebinos no al-Andalus 10 e os trabalhos colectivos referentes às Rábitas da

Arrifana/Portugal11 e de Guardamar/Espanha12.

4 Assunto que será devidamente fundamentado ao longo deste estudo. 5 Não pretendendo efectuar um balanço historiográfico sobre esta questão, recordamos que as primeiras abordagens sobre a presença islâmica em território português tiveram início no século XVIII, com os trabalhos do Abade sendo retomada no século XIX por Alexandre Herculano e David Lopes. No século XX assistiu-se a uma renovação na abordagem referente à presença islâmica, especialmente depois do 25 de Abril de 1974, tendo sido fundamental o contributo da Arqueologia. Neste início do século XXI a investigação encontra-se dissimilada por pólos de investigação ligados a Autarquias, a Universidade e Empresas de Arqueologia. Na impossibilidade de referir todos os projectos em curso, salientamos aqueles que tem sido mais visíveis em termos de produtividade científica (arqueologia e historiografia), ordenados de Norte para Sul: - Santarém, Lisboa, Palmela, Alcácer do Sal, Torrão, Mértola, Silves, Loulé, Aljezur, Faro, Tavira e Alcoutim. Aguardamos com interesse os novos contributos provenientes de Coimbra, Sesimbra, Évora, Beja e Cacela. Em termos globais e na impossibilidade de referir todos os investigadores que se têm dedicado ao Ġarb al-Andalus, vou unicamente mencionar os autores, cujos contributos, foram importantes para a elaboração deste estudo: - Rosa Varela Gomes, Mário Varela Gomes, Abdallah Khawl, Isabel Cristina Fernandes, Critofe Picard, Hemenegildo Fernandes, António Rei, João Carlos Faria, Marisol Aires Ferreira e António Cavaleiro Paixão. 6 Estão referidos na Bibliografia que acompanha este estudo. 7 VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, 2003, EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78; 8 GARCÍA FITZ, Francisco, (2005). LAS NAVAS DE TOLOSA. Editorial Ariel, Barcelona 9 BOLOIX GALLARDO, Bárbara, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López. Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado) 10 (Vários Autores).(1997) En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe. 11 (Vários Autores) (2007) Ribāṭ da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade 12 (Vários autores) (2004) El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

8

A nossa trajectória de investigação sobre o Torrão em contexto islâmico, teve início em

2003, no âmbito da elaboração da primeira síntese sobre a presença muçulmana na região

alcacerense, trabalho que foi publicado pouco depois.13

Da reflexão efectuada, apercebemo-nos do papel que terá tido este castelo no Médio

Sado Tardo islâmico, em termos militares, viários e económicos.

Foi fundamental pegar de novo no texto de Ibn ´Iḏārῑ , o Al-Bayān I e analisar o

desastre de Santarém numa dupla perspectiva:

- Por um lado, tentar compreender o comportamento das tropas islâmicas na

componente jurídica islâmica do “combate sagrado” em território cristão/Dār al-Harb,

procurando este modo reconstruir o trajecto utilizado para o regresso a Sevilha, pela “estrada

de Beja”, como é expressamente afirmado na fonte que temos vindo a analisar14.

Foi no âmbito desta investigação que consegui associar o Ḥiṣn Ṭurruš da crónica

muçulmana com o actual Torrão, cuja abordagem preliminar foi publicados em 2005 15.

Estes resultados despertaram-me um enorme interesse pelo Torrão do Alentejo,

contudo só no ano seguinte, em 2006 e de forma inesperada, deparei-me com a “muralha e a

torre” da cerca conventual das Clarissas, elementos arquitectónicos que até então desconhecia.

Na ausência de outra documentação para além da leitura “arquitectónica “ da

“muralha”, qual seria a metodologia mais correcta para abordar este edifício?

Ao longo de 2007 e 2008, aprofundei a minha investigação sobre os aspectos políticos,

institucionais, sociais e culturais do Califado Almóada (Muwaḥḥῑd ou Unitários-perante Deus).

Foi igualmente proveitoso analisar16 o sistema político, social, ideológico e militar dos

herdeiros do Califado Muwaḥḥῑd, tanto no al-Andalus17 como no Magreb18.

Muitas questões ficam em aberto, mas depois do programa efectuado para a

Comunidade Islâmica de Portugal, dedicado ao Torrão e à sua muṣalla, que passou na RTP 2 19,

durante o Período do Ramadão, parece-nos ser a altura adequada para apresentar esta

abordagem, que deve ser considerada preliminar!

Este Trabalho encontra-se dividido em 3 Partes.

13 CARVALHO, A Rafael; Faria, João Carlos e Ferreira, Marisol Aires (2004). ALCÁCER DO SAL ISLÂMICA: Arqueologia e História de uma Medina do Garb al-Andalus (séculos VIII-XIII). Ed. C. M. Alcácer do Sal e IPM. 14 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 71-73. 15 CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) 16 Em termos cronológicos, privilegiamos o século XIII. 17 Caso do efémero emirato andalus de Ibn Hud, do reino de Niebla, reino de Múrcia e o reino Nazarí de Granada. 18 O emirato dos Banū ´Azafi de Ceuta, o reino dos Banū Zayyān de Tremecén, o emirato dos Banū Ḥafṣ na Ifrīqiya e o reino Merinida de Fés. 19 Passou no mês de Setembro no programa, a Fé dos Homens. Contou com a colaboração do Município de Alcácer http://tv1.rtp.pt/multimedia/index.php?pagURL=arquivo&tvprog=1115&idpod=17609&formato=flv&pag=arquivo&pagina=0&data_inicio=&data_fim=&prog=1115&quantos=10&escolha

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

9

A primeira delas, fala da descoberta da “muralha”20, analisa esta estrutura, não só em

relação ao edifício conventual, como procura traçar a evolução da malha urbana do Torrão, com

base na cartografia disponível, utilizando a planta do Torrão de 1817 e confrontando-a com as

bases digitais actuais. Trata-se de uma abordagem que considero fundamental para

começarmos a entender, que tipo de estrutura está a ser analisada.

De facto, a análise da evolução da malha junto ao convento, permitiu de forma clara,

isolar a “muralha” do restante conjunto conventual, evidenciando pelo menos duas fases

distintas de construção.

Sentimos dificuldades incontornáveis para efectuar uma resenha histórica do convento

das Clarissas, que nos parecia adequado expor neste estudo. Infelizmente a História local do

Torrão está no início e os seus monumentos principais carecem de estudos actualizados.21 Face

ao exposto, optamos por apresentar “breves notas” que desde já reconhecemos, que pouco ou

nada adiantam sobre a história deste edifício monástico.22

Na segunda parte, procedemos à análise de cada uma das partes que constituem a

muṣalla. Apesar da síntese exposta, os resultados obtidos só foram possíveis após uma

exaustiva compilação de dados sobre a arquitectura de mesquitas e muṣalla(s) do mundo

islâmico Medieval, desde o Ocidente até ao Afeganistão, tendo como limites cronológicos, o

início do século XII e o final do XIII.

Na terceira parte, com base na documentação disponível e nos nossos estudos mais

recentes sobre al-Qaṣr/Alcácer, procuramos “reconstruir” a estrutura militar existente à época,

desde 1160 até 1220, aspecto que nos parece fundamental para entendermos as funções que o

califado almóada terá atribuído a este edifício e ao Torrão, neste território de fronteira, frente

ao reino de Portugal.

Qualquer trabalho de investigação só é possível graças aos contributos que poderemos

obter da análise de todo o conjunto de fontes à nossa disposição, das mais variadas índoles e

natureza.

Segundo Agustín Ubieto Artela “ no existe historia sin documento”, ni tampoco,

podríamos añadir, sin una exhaustiva labor de interpretación, posterior a la mera lectura y

recopilación de dados, que permita leer razonablemente “lo explícito y lo implícito”.23

Praticamente, entre dez a nove, são os séculos que nos separam dos acontecimentos

que procuramos recuperar e entender, que também coincidem com a afirmação politica de

Portugal, diferenciando-o dos outros Reinos Peninsulares.

20 Como é conhecido localmente este troça da cerca conventual das Clarissas. 21 Assumimos desde já que não é nosso objectivo neste trabalho, efectuar uma síntese sobre a história do Torrão após a conquista portuguesa. 22 Ao contrário de Alcácer, o estudo dos monumentos do Torrão ainda se encontra numa fase embrionária, lacuna que à priori limita algumas leituras apresentadas neste trabalho. 23 Nas palabras de BOLOIX GALLARDO, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. III (Presentación)

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

10

Não só a produção documental na época era privilégio e atributos de uma minoria

letrada, como a sua conservação para memória futura foi sempre deficiente ao longo do tempo.

Se a estas condicionantes juntarmos, guerras, incêndios, terramotos, chegamos a este

início do século XXI no Torrão, com pouco mais que um topónimo que conseguiu resistir ao

longo de séculos.

A documentação dispersa da Ordem de Santiago24 e a memória de ter existido um

passado islâmico no Torrão, que sobreviveu até ao século XVIII 25, são elementos

documentares a ter em conta.

O castelo de taipa entretanto desapareceu 26, entrando na memória colectiva do

torranenses como resultado de um acto de vingança do poder central contra os Távoras, no

tempo do Marquês de Pombal.

Por fim chegamos a 2006 e deparamo-nos com uma estrutura de aspecto “militar”

adoçado a um convento feminino.

Recordamos mais uma vez, que foi fundamental para a elaboração desta abordagem

preliminar, o texto do cronista muçulmano Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ 27, mas para avançar mais

um pouco, nomeadamente para efectuar um enquadramento adequado dos acontecimentos,

revelou-se importante a análise das fontes cristãs coevas. Desta forma, podemos conhecer a

visão do outro lado do conflito, de forma a poder “filtrar” e confirmar os acontecimentos que

realmente aconteceram.

2. Breve Nota Bibliográfica de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ 28

Nome completo: - Abū l-´Abbās Aḥmad b. Muḥammad b. ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ

A sua vida é pouco conhecida, somente se sabe que viveu durante a segunda metade

do século XIII e inícios do XIV. Desconhecemos a sua formação intelectual, contudo terá

desempenhado o cargo de qā´id de Fez.

Boloix Gallardo não tem dúvidas em afirmar que estamos perante um cronista que teve

uma grande vocação como historiador, demonstrando ter um bom conhecimento da história

dos califas, dos imãs e de emires do Próximo Oriente.

24 Grande parte dela ainda inédita, assim como toda a documentação da Santa casa da Misericórdia do Torrão! 25 Memórias Paroquiais do século XVIII – Freguesia do Torrão. 26 Temos conhecimento de nomes de alguns alcaides ligados à fortificação, após a conquista portuguesa e sob a jurisdição dos Espatários. 27 Existe uma outra versão dos acontecimentos de Santarém, deixada por … 28 Seguimos de perto as notas críticas e bibliográficas efectuadas por Viguera Molis (1997). HISTORIOGRAFIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 3-37 e Boloix Gallardo, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral,(policopiado) p.4-7.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

11

A sua obra mais famosa e que é a base de suporte documental deste trabalho, é o

chamado Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib. Não

sabemos em que ano terá começado a redigir a obra, sabendo-se unicamente que ainda estava

a ser escrita em 1312/3.29.

A Crónica divide-se em três parte e versa sobre a História do Norte de Africa/Ifrīqiya. É

na primeira parte da obra, que vai desde a conquista do Egipto em 640/1 e termina com a

tomada da medina tunisina de al-Mahdiyya pelos almóadas em 1205/6, que é relatado o

episódio de Santarém e a conquista do Ḥiṣn Ṭurruš /Torrão.

Temos que ter a noção que o autor regista ao longo da sua vasta obra, todos os

acontecimentos que considera mais importantes no reinado de cada califa almóada.

É perceptível que o cronista tem dificuldade em relatar a derrota almóada em

Santarém. Percebe-se que tenta minorar os aspectos desprestigiantes aí ocorridos e procura

amenizar o desastre militar perante um adversário cristão presente em menor número e

cercado dentro de muralhas.

A conquista do castelo do Torrão parece ser a única operação bélica com sucesso nesta

campanha.

Um facto que defendemos ter ocorrido no Torrão e que o cronista omite

deliberadamente, terá sido o falecimento do califa almóada Abū Ya´qūb Yūsuf I, dentro da sua

tenda.

A fonte consultada, na página 79, refere textualmente que o soberano terá morrido

algures após o exército ter cruzado o rio Guadiana (sic) -“Se dice que al ir a verlo, lagunas

millas después, fué encontrado muerto, el 18 de Rabi ´al-ajir del año 580 – 29 de Júlio del

1184”.

Contudo imediatamente no texto seguinte da mesma crónica do al-Bayān I, na página

82, deparamo-nos com a seguinte informação (sic) -”Dice otro, que murió sobre el Lomo de su

caballo en el camino de Évora y que al atenderlo el que estaba a su servicio lo encontro

muerto, y se dice que la causa de su murete fué una saeta de arbaleta que lo alcanzó, estando

en su tienda, sobre Santarém. Refieren esto alguns historiadores, como Abū-l-Ḥusayn b. Abī

Muḥammad, el de Gerez, y otros.”

Ou seja, o cronista Ibn ´Iḏārῑ , desconhece o local exacto da morte do soberano

Almóada, porque o local preciso foi considerado segredo de estado, só sendo divulgado

oficialmente a morte do soberano, quando as tropas chegaram a Sevilha.

Apesar das dúvidas patentes na crónica, uma leitura crítica permite evidenciar

elementos comuns perceptíveis nas duas versões: - O califa morreu após a conquista do castelo

do Torrão.

Perante esta problemática, a imponente mesquita a céu aberto existente no Torrão só

tem sentido para nós, como espaço de memória directamente ligado à morte e “martírio” do

29 Boloix Gallardo (2007), Ibidem, p. 5

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

12

soberano almóada numa campanha de Ŷihād, o que nos autoriza supor que o califa terá

efectivamente morrido no Torrão, no sítio onde se localiza a muṣalla.

3. Breve Apontamento Bibliográfico dos Dois Califas Almóadas ligados

ao Torrão30, segundo o al-Bayān I (sic).

3.1. Abū Ya´qūb Yūsuf I31

“Dice Ibn Ṣāḥib al-ṣalā: era Abū Ya´qūb virtuoso, perfecto, justo, piedoso, generoso,

sabedor de memoria del Alcorán, de sus explicaciones y de lo derogante y de lo derrogado de

él, conocedor de las tradiciones – hadices – del enviado de Dios, de lo bueno y sano de ellas y

versado en las ciências de la ley y en los fundamentos de la religión. Demostró su buena

voluntad a los Almohades en los salários de cada mês y en los donativos usuales; era muy

aficionado a edificar, expedito para la guerra santa, inclinado a la equidad y dado a ella. Arregló

el país de allende el Estrecho, lo aseguró, se atrajo a sus disidentes y lo pacifico. Singularizo a

la península del Andalus con sus envios de tropas, que sometieron a sus rebeldes y se

difundieron con las victorias por lo más alejado de ella. Favoreció a sus soldados regulares y los

auxilio con caballos para guerrear con los infieles, que les dañaban por su gran número”.

“Él es el que hizo capital a Sevilla y mando construir su muralla, por el lado del rio, de

su pecúlio, después que la derribo la inundación, que salió por sus costados y por su frente el

año 564 – 5 de Outubre del 1168 a 24 de Septiembre del 1169”.

“...y pobló las fronteras desiertas; reedifico todos sus muros y las devolvió al Islam,

depués de su abandono. Rescató del cauticerio a los habitantes de ellas que encontro en poder

de los cristianos y también a Alī b. Wazīr32 y a Gānim b. Mardanīš por mucho dinero”.

Assumiu o poder na cidade de Rabat/Rabāṭ al-Fatḥ após a morte de seu pai, o califa

Abū Muḥammad ´Abd al-Mu´min, no dia 8 de Ŷumāda al-ajira do ano de 558 (14 de Maio de

1163). Governou 22 anos, 10 meses e 10 dias.

Nasceu em Tīnmall, no coração do Altas marroquino, no ano de 533 – entre o dia 8 de

Setembro de 1138 a 27 de Agosto de 1139.

Terá morrido no ḥiṣn Ṭurruš/Torrão do Alentejo, num sábado, dia 18 de Rabī ´al-ajira

do ano de 580 – 29 de Julho de 1184, com a idade de 47 anos.

30 Um que morre e o outro, seu filho, que assume em segredo o poder político. 31 Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 81-84 32 Capturado em Alcácer do Sal e levado para Coimbra, onde desfilou como prisioneiro antes de ser encarcerado.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

13

3.2. Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min 33

“Su genealogia es: Ya´qūb b. Yūsuf b. ´Abd al-Mu´min; ….”

Nació en la decena última de Ḏū-l-ḥiŷŷa del año 554-2 a 11 de Enero del 1160 -; su

edad fue de 41 años, 2 meses y unos pocos días. Su califado fue de 14 años, 11 meses y cuatro

días”

Defendemos a hipótese de o local onde assumiu o poder (em segredo) aos 26 anos,

corresponder ao Torrão do Alentejo.

“Hubo un retraso entre su proclamación general y la muerte de su padre, por ocultarse

la muerte de éste.”

Segundo o Rawḍ al-Qirṭās a sua mãe seria uma escrava, probablemente negra

oferecida a seu pai por Ibn Wazīr, contudo na cronica Mu´ŷib afirma-se que ela era muito

morena, cristã e que se chamava Sāhir-Hechicera. Seja como for, o califa al-Manṣūr pela parte

da sua mãe, encontrava-se ligado à região de Alcácer/Évora.

“Sus señas personales: era rechondo, de color moreno, de cabeza grande, con un

mechón que caía sobre los lóbulos de las orejas, de ojos grandes y negros; no se conoció en su

tiempo quien tuviese ojos más hermosos que él. Era aguileño, de barba mediana, de la que se

habían apoderado las canas en su parte anterior; era de cuerpo equilibrado y miembros

proporcionados, generoso, de lengua elocuente, pronto en las respuestas, dominando con su

vigilancia todas las partes de su reino, cercanas y lejanas. Era valiente, el primero en el ataque

y de gran severidad con sus enemigos. No se le escapaba el mérito de ninguno de sus

hombres, ni se le ocultaba nada de los asuntos de sus súbditos; nadie se atrevía a engañarlo.

Tenía cariño a los hombres píos y los acercaba a sí en sus sesiones y los hacía venir de las más

apartadas regiones sometidas a él.”

4. A Identificação do “Monumento”

Até 2004, a presença islâmica no Torrão continuava um problema mal resolvido.

Alguns investigadores avançavam uma vaga hipótese de ter existido uma ocupação

islâmica no Torrão, baseados mais numa lógica de continuidade de povoamento entre a fase

islâmica e a posterior consolidação deste espaço do Baixo Sado em contexto Português.34

33 Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 85-86 34 De facto não tinha sentido o abandono de um vasto território, localizado estrategicamente entre Alcácer, Évora e Beja e com boas aptidões agrícolas, em contexto islâmico.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

14

Na realidade, nada de concreto parecia existir para fundamentar esta “leitura de

continuidade”35, dada a ausência de documentação alusiva à questão, tanto no âmbito

arqueológico, como nas crónicas deixadas por autores muçulmanos e cristãos.

A única intervenção arqueológica ocorrida na área urbana do Torrão, decorreu no

século XX, no sítio dos Castelos36.

Segundo Tavares da Silva e Joaquina Soares, a documentação arqueológica exumada,

foi inserida cronologicamente na Pré-História e a restante englobada na Baixa Idade Média

(Contexto Cristão)37 e no Período Moderno.

Em termos históricos, a vila do Torrão e o seu castelo só emergiam na documentação

medieval cristã após 1249, integrada no Reino de Portugal e sob a jurisdição da poderosa

Ordem de Santiago.

Era esta a leitura histórica do Torrão e que persistiu durante séculos até ao início do

século XXI.

O Pároco da Vila no século XVIII38, em 1758, na resposta que nos deixou39, escreveu a

dada altura em relação à fundação da Fonte Santa (sic) “ …, “... e dizem ser obra dos Mouros;

o que não duvido; porque ainda a terra cheira muito deles, e se vê, que a maior parte das

gentes é preta, e muito disfarçada, ou já com os alvear; e muitos com o Habito de S.

Francisco”.

Este fragmento de texto leva-nos directamente

para o âmbito da cultura imaterial do Torrão,

testemunho eloquente de uma forte presença

islâmica40 que terá moldado a “matriz cultural dos

torranenses” e como tal, ficou gravado na “memória

popular”, resistindo à erosão implacável do tempo e

das perseguições da Poderosa Inquisição de Évora,

instalada mesmo “aqui ao lado”.

Nos inícios de 2005, publicamos pela primeira

vez a hipótese, com base no texto de Ibn ´Iḏārῑ, que o

castelo de Ṭurruš referido na fonte que relata o

caminho de regresso após o desastre almóada de 1184

35 Entre a Antiguidade Tardia e a Instalação do Domínio Português, em meados do século XIII. 36 Silva, C. Tavares da e Soares, Joaquina (1986) INTERVENÇÃO ARQUEOLÓGICA NA VILA DO TORRÃO. Actas do I Encontro Nacional de Arqueologia Urbana (Setúbal 1985), p. 103-114. 37 Não é de admirar esta cronologia lata e a ausência de estudo das referidas cerâmicas medievais e modernas, porque na década de 80 do século passado, desconhecíamos totalmente as formas, as tipologias e as suas variáveis regionais de cronologia islâmica. Infelizmente esse conjunto, ainda se mantém inédito até hoje! 38 O Pároco Francisco Carneiro e Alves 39 Cuja resposta ficou inserido numa colectânea de manuscritos, nunca publicados na integra e que receberam o nome de “Memórias Paroquiais”. 40 Para uma abordagem mais detalhada sobre a islamização na região do Torrão, devem consultar a bibliografia apresentada neste trabalho.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

15

frente a Santarém, poder corresponder ao actual Torrão do Alentejo.41

Uma primeira abordagem à questão foi publicada na revista Neptuno nº 5 e encontra-

se disponível em versão digital.42

Este facto deu-nos alento para aceitar numa base de trabalho, uma presença

muçulmana no Torrão, cuja expressão arqueológica continuávamos a desconhecer.

Foi numa visita de rotina à vila do Torrão, no mês de Abril de 2006, ainda no tempo do

Vereador João Carlos Faria, que por mero acaso, identificamos numa ruela escondida uma torre

adoçada à cerca conventual das freiras clarissas do Torrão, conhecida localmente como

“Muralha”.

A existência de um potente muro, de desenvolvimento rectilíneo, com um comprimento

de mais de 62 m, por 3,5 m de altura, associado a uma torre, causou-nos surpresa, dado

tratar-se de uma solução arquitectónica invulgar, inserida num contexto conventual, para o qual

não fazia sentido, partindo do pressuposto, que estaríamos em presença de uma “simples

cerca”, para demarcar terrenos agrícolas!

Uma cópia deste importante mapa, encontra-se exposto em espaço público, no interior da Junta de

Freguesia do Torrão.

De início posemos a hipótese de se tratar do resto de uma hipotética cerca amuralhada

da vila, contudo a sua distância em relação ao castelo, a topografia do espaço urbano e o seu

41 Bastou para tal, a análise geográfica da campanha militar almóada, sabermos que nessa data Alcácer e Évora eram cidades inseridas no reino português e na similaridade do topónimo Turrus com Torrão, situado claramente na fronteira a norte de Beja. Em território considerado islâmico, não era permitido praticar a politica de “terra queimada”, o que segundo a crónica, efectivamente acontece após a conquista do hisn Turrus. 42 CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008)

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

16

desenvolvimento espacial a meia encosta, “desafiando a orografia do local”, imponham

naturalmente uma outra génese para esta estrutura.43

Intrigados com o achado, procedemos à análise detalhada da planta actual da vila do

Torrão e também de uma outra, datada de 1817.

Foi só no decurso de trabalho de gabinete que nos apercebemos da expressão

arquitectónica que esta cerca tinha em termos de implantação topográfica, no conjunto da

malha urbana do Torrão.

Imediatamente, verificamos que esta “cerca/muralha” apresentava anomalias na sua

intersecção ao corpo principal do edifício conventual, facto que nos intrigou!

Em síntese, identificamos (em planta) duas estruturas arquitectónicas de génese

diferente, que foram adoçadas posteriormente:

- O conjunto Conventual das Clarissas (incluindo o claustro e uma primeira cerca

conventual) e o que denominamos de “segunda cerca”, que corresponde à muṣalla.

Outro elemento desta “cerca” que nos despertou imediatamente a atenção, foi a

existência de uma potente torre, que desde logo imprimia uma leitura “militarizada” ao espaço,

em directo desacordo com um “programa arquitectónico de natureza religiosa”, que um

convento naturalmente encerra.

Estranhamos contudo a disposição do muro adoçado à “torre”, que desafiando a

topografia do lugar, tinha um desenvolvimento rectilíneo ao longo de mais de 61 m e que

parecia condicionar a posição central da torre, denunciando deste modo a existência de um

“programa arquitectónico” de raiz, ou seja: - O muro e a torre estariam associados entre si.

Tratando-se de um conjunto conventual, do início do Período Moderno, começamos por

procurar paralelos em contextos arquitectónicos coevos, mas depressa verificamos a

inexistência de referências tipológicas.

Só quando decidimos comparar este troço da “cerca” com plantas de mesquitas

islâmicas, é que chegamos à conclusão de que estaríamos provavelmente, perante um edifício

religioso muçulmano.

Tratando-se de um espaço religioso islâmico, ele desafiava em dimensão as normas da

época.

Imediatamente levantou-se uma outra questão:

- Se em contexto islâmico as únicas cidades conhecidas neste território Alentejano,

eram respectivamente, Évora, Beja e Alcácer, todas com mesquitas adaptadas à função que

tinham como sedes de território e se o Torrão seria um pequeno castelo dependente de

43 As fontes consultadas referentes ao século XVI, referem a existência de um castelo na zona da Igreja Matriz. A vila nessa altura não se encontrava amuralhada. Numa fonte mais tardia de finais do século XVIII (Memórias Paroquias referentes ao Torrão), o pároco refere a existência de um castelo que já não existia na sua época. Assinala que este teria muros em taipa. A existência de uma rua das Torres no Torrão, é um indício importante que revela a existência de uma cerca amuralhada, que possuía algumas torres. Contudo, dado que a planta mais antiga, de inícios do século XIX não representa o castelo, avançamos hipoteticamente que este seria de planta oval, tendo em conta a topografia, contudo alertamos que é somente uma suposição, carente de bases sólidas.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

17

Alcácer44, porque razão, este ultimo possuía um espaço religioso descomunal, sem paralelo no

Ġarb?

Na realidade, que tipo de edifício seria este? Ribāṭ ou Rábita?

A hipótese de muṣalla só foi posta um pouco mais tarde, no mês de Maio desse ano, no

decurso da recriação Histórica “Alcácer Islâmica”, após uma conversa com o nosso colega, o

Historiador Marroquino, Dr. Al Muthamid.

Na sua “dupla função” de Historiador e de Crente Muçulmano, ele alertou-nos para a

importância das muṣalla(s) na estrutura arquitectónica dos espaços urbanos islâmicos e o papel

que elas têm, na coesão social da Umma/Comunidade Islâmica.

De repente, um castelo de génese islâmica, aparentemente sem importância histórica

reconhecida até 2004, emerge com uma das maiores muṣalla(s) conhecidas no Dār al-Islam, na

margem norte do Mediterrânico (Portugal, Espanha, Baleares, Sicília, Malta e Creta), excluindo

o Império Otomano.

Porque é que isso aconteceu?

Afinal que papel terá desempenhado o Torrão em contexto Islâmico?

Estas e outras questões, emergiram naturalmente, abrindo uma inesperada luz num

período historiográfico que até há pouco tempo era totalmente ausente e desconhecido.

5. A Problemática dos Estudos sobre a Muṣalla, versos Šari´a?

Uma muṣalla, é um lugar de oração.

Corresponde a uma mesquita de céu aberto, quase sempre despojada de construções,

podendo ter um muro de qibla e um miḥrāb amovíveis, feitos em “materiais perecíveis”.

Quando estudamos numa perspectiva “lata” o urbanismo das medinas islâmicas,

centramos quase sempre a nossa análise sobre as mesquitas, as alcáçovas, os sistemas

defensivos e as estruturas económicas.

Se a nossa análise privilegiar o estudo das estruturas religiosas, a sua disposição no

espaço e o impacto que tiveram no ordenamento urbano, é quase certo que nos esquecemos

de referir a existência das muṣalla(s)/Šari´a.

Compreendemos porque razão estes espaços permanecem “quase sempre” invisíveis

nos estudos sobre o urbanismo de génese islâmica.

A grande totalidade dos investigadores não lhe atribui muita importância, ou então é o

“sistemático desconhecimento” que tem prevalecido até hoje!

44 Ou de Beja, consoante a conjuntura politica envolvente.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

18

Basta para isso consultar algumas teses de doutoramento45 e artigos que apresentam

os novos modelos de evolução das medinas do ocidente do Dār al-Islam (Andalus e Magreb).

Localizadas sempre fora da malha urbana, esteja ela cercada ou não, as muṣalla(s)

correspondem quase sempre a espaços amplos, vazios de construções.46.

Nos raros casos em que uma edificação desta natureza foi “fixada na paisagem

envolvente” como construção, a abordagem efectuada é quase sempre preliminar, limitam-se a

assinalar a sua existência e pouco mais.

Mas o que é uma muṣalla e que papel ela teve na organização do espaço urbano em

contexto islâmico?

Se seguirmos a bibliografia existente, pouco há a adiantar.

Resumidamente, as muṣalla(s) correspondiam a espaços amplos, desabitados, sem

edificações e que serviam para duas cerimónias ao longo do ano que contavam com a

participação de toda a comunidade.

- O final do Ramadão e o início do Ano Novo Lunar.

Na prática, tinham a função de “praça”, elemento urbano que não existia na medina

islâmica. Noutros casos, caso a topografia fosse favorável, poderiam servir para treino militar.

No Alentejo, cada medina teria um recinto de oração a céu aberto desta natureza,

contudo e até ao momento, só foram identificadas duas: - Em Alcácer e no Torrão. 47

Os exemplos identificados no nosso Município, obriga-nos a uma reflexão mais

demorada. Não só por existirem estruturas, como a sua existência parecer sugerir que serviriam

para algo mais, do que simples terreiros amplos para orar!

Quando consultamos as fontes Islâmicas mais recuadas, verificamos que o Profeta

Maomé afirmou que toda a terra podia ser comparada a uma mesquita, já que podemos usar

qualquer lugar para a oração.

Quando Abῑ Ḍarr perguntou ao Profeta:

“ Oh Mensajero de Allah!, qué mezquita en la tierra se instituyó primero? Dijo: la

Mezquita sagrada (Meca). Dije: Luego, cuál?. Dijo: Cuarenta años y allí donde entiendas que

puedes rezar, pues reza y eso es una mezquita”.48

Também Ŷabir b. ´Abd Allāh al-Auṣarῑ 49afirmou:

“Dijo el Mensajero de Allāh, que Allāh le bendiga y le dé paz: me concedió cinco (cosas)

que a nadie antes de mí se dieron. Cada profeta se debía a su pueblo exclusivamente y se me

45 Mazzoli-Guitard, 2000, Las Ciudad Musulmanas en Espanã e Portugal. e Mónica Rius, 2000, La Alquibla en al-Andalus y al-Magrib al-Aqsa. 46 A ausência de estruturas que parece ser apanágio da maior parte dos espaços classificados como muṣalla(s), parecem desmotivar logo à partida a maior parte dos investigadores. 47 Carvalho (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008) 48 SALAMEH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Vol. 7, Braga, p. 321. 49 AL-NŪWĪ, Yaḥa´b. Šaraf: Ṣaḥῑḥ Muslim bi-šarḥ al-Nūw ῑ. Beirute (sem data), vol. 5, p. 2-3. (Citado por SALAMEH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Vol. 7, Braga, p. 321, nota 7.)

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

19

concedío no hacer diferencia con ninguna raza y se me hicieron lícitos los botines de guerra, no

se había hecho lícito a nadie antes de a mí, y se me proporcionó la tierra limpia como buena y

pura y como mezquita. Así pues, cualquier hombre que quiera realizar la plegaria (Ṣalat – azalá)

que reze alli donde se encuentra…”

Se em termos gerais, a noção de muṣalla como “mesquita a céu aberto” é perceptível e

aceite por todos os investigadores, torna-se mais problemático, quando alguns arabistas

também atribuem a palavra šari´a, a estes recintos religiosos.

O investigador que temos vindo a seguir, Ibrahim M. O. Salameh50 não aceita que se

use a palavra Šari´a, como outro sinónimo para estes espaços.

Segundo ele, o erro deve-se a uma deficiente leitura de Levi Provençal, com base num

texto de Ibn Ṣaḥib al-Ṣalat , sobre as portas de Marraquexe:51 :

“Bāb al-Šarῑ´a se considera una de las puertas de Marraquech, conocida en fecha muy

temprana, y que era utilizada como pasadizo a la Muṣalla, donde la gente reza y celebran las

fiestas canónicas”.52

Contudo, Ibn Iḏārī, refere textualmente que o califa al-Manṣūr quando saiu de Sevilha

em 1184 e se dirigiu a Ribāṭ al-Fatḥ, (sic) “ Se instalo en la casa bendita en la Šari´a (de Tarifa)

y la dicha era su acompañamiento y el aire le fue favorable.”53

As localizações geográficas são aproximadas, tendo em conta a escala utilizada.

50 SALAMEH (2001, Ob. Cit), p. 320-322. 51 SALAMEH, Ob. Cit, p. 321. 52 AL-ṢALAT, Ibn Ṣaḥib: al-Man b. il-Imāma. ALTAZĪ, ´Abd al-hadῑ, Beirut, 1987, p. 213 (SALAMEH, Ob Cit, p. 321, nota 9). 53 Ibn ´Iḏārῑ, al-Bayān I, p. 90.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

20

Para Salameh, Šari´a, (Sic) “Es ley de Dios todo lo que Allāh ordenó con respecto al

ayuno, la oración, limosna, la peregrinación a la Meca y existencia de un Dios único.”54

Apesar da leitura proposta por este investigador, tanto Ibn Iḏārī, como a documentação

medieval Catalã, apontam em sentido contrário.

A documentação cristã nos séculos XII-XIII, referente à actual região Valenciana, é

clara na utilização de šari´a , como sinónimo de muṣalla.

Com base nos elementos recolhidos por André Bazzana e que apresentamos neste

trabalho55, ficamos a saber que algumas das muṣalla(s) referidas seriam muradas56, para isolar

o espaço sagrado dos terrenos agrícolas confinantes.

A título de exemplo assinala os seguintes testemunhos documentais (sic)57:

“ le privilége de Jacques I déjá cite et concernant Játiva signalela muraille de Exerea,

c´est-à-dire de la sari´a.

Por Valence, plusieurs documents soulignent l´existence d´une musalla: la Primeira

Crónica General indique que Mundir, prince de Denia, s´arrêta en 1086 dans « un lieu qui était

un oratoire où les Maures priaient les jours de fêtes et qu´il appelle dans son árabe, axerea; le

cimetiére « de la musalla» est cite à plusieurs reprises et l´on a mention d´une mosquée située

«en la Xarea de Valência»; enfin, le Repartiment signale l´existence d´une porte de la musalla

(Baba l-Sari´a) et du terrain de la Xarea (campo exarce), ....,- peu aprés la «Reconquête» - de

maisons (domos Mussaalla) situées en ce lieu sacré.

...., la musalla de Valence comportait une construction (oratoire, c´est-à-dire sans

doute mihrab) et était enclose d´une muraille, tout comme celle d´Almería.

Um dos termos que acompanha a descrição física das musallas muradas da região

Valenciana é a utilização da palavra “muralha”.

Curiosamente, como podemos constatar recentemente na Vila do Torrão, algumas

pessoas atribuem o termo “muralha” a este troço da cerca conventual.

Esta palavra, sugere a existência de uma boa construção e é alusivo a funções de

natureza militar, dissonante com o objectivo de um convento de Clarissas!

Será que a denominação muralha usada no Torrão é de origem Medieval?

Não sabemos, contudo podemos sugerir que sim!

Admitimos que a palavra Šhari´a também terá sido utilizada no Torrão, partindo da

hipótese, que a denominação toponímica do rio Xarrama, 58 será de génese islâmica.

54 Ob. Cit, p. 320. 55 Bazzana, 1992. Maisons D´Al-Andalus, p. 244. 56 À semelhança do Torrão. 57 Ob. Cit. Por se tratar de uma questão raramente tratada, achamos oportuno transcrever o texto original. 58A denominação, al-Šari´a, como sinónimo de muṣalla, entrou na língua Catalã, transformando-se em Enxaria ou Xaria. No caso da língua Portuguesa, desconhecemos como se processaria a passagem fonética. O Nome Enxarramam dado ao rio Xarrama em documentação portuguesa do século XII, poderá ser alusivo à musalla/Sari´a do Torrão, se aceitarmos que a palavra deriva da expressão árabe al-Šari´a al-Yami (A Musalla Principal), que adaptado para a fonética do português, teria um som semelhante a exaria-a-rrami (!)

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

21

6. Descrição do Monumento (Muṣalla/Muralha/Segunda Cerca

Conventual)59

6.1. O Existente actualmente em confronto com as bases cartográficas disponíveis

(Carta de 1817 e Cartografia Digital de 2006, a 2008).

Os quase duzentos anos que separam as duas bases cartográficas em análise (1817 e

2006/2008), apresentam poucas diferenças entre si no que diz respeito aos elementos

estruturantes importantes que definem o convento das clarissas em relação ao espaço

envolvente.

O que salta à vista, é a existência de um vasto recinto, que se desenvolve para

sudoeste, criando um “corpo estranho” em relação à malha urbana existente neste sector da

área urbana do Torrão.

Outro aspecto interessante é a clara divisão entre o corpo principal do convento,

constituído pelo corpo da igreja, torre sineira, claustro e cerca anexa, da restante área da cerca

localizada imediatamente a sul, que segundo a legenda do mapa do século XIX pertence já ao

património do convento.

Recordamos novamente, que no referido mapa do século XIX, a torre objecto deste

estudo, já existia, assim como a cerca a ela associada, numa disposição espacial que ainda se

mantêm actualmente.

A análise cartográfica do referido documento, mostra também a existência de uma cruz

na zona de ligação entre a referida torre e o pano da “muralha” anexa.

59 De forma a facilitar o nosso texto, vamos começar a utilizar a palavra Muṣalla, em vez de “Segunda Cerca Conventual” ou “Muralha”.

Vista actual do interior da “Cerca/Muralha/Muṣalla”

Ao fundo, o Deposito de Água, local do ḥiṣn Ṭurruš, antigo castelo muçulmano

do Torrão, entretanto desaparecido.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

22

A legenda do mapa nada esclarece sobre o seu significado, contudo por analogia com

sinais semelhantes no mesmo mapa, verificamos que o autor teve a preocupação de assinalar

todos os edifícios religiosos existentes nessa altura, com um sinal em cruz.60

A única excepção a este padrão é efectivamente esta torre. De facto, verificamos que o

convento das freiras é o único espaço religioso representado neste documento, com duas

cruzes.

Face ao exposto é de aceitar que a “memória de um espaço sagrado” associado à

torre61, terá sido mantida ao longo dos séculos.

Outro aspecto actual do interior da muṣalla, convertida, desde que entrou para o património monástico e até á actualidade, numa “horta e pomar”.

Ao fundo, o espaço conventual

das Clarissas. O corpo da igreja e a Torre do Sino. No espaço arborizado junto às edificações passava um troço da estrada medieval para Beja, entretanto privatizado pelas clarissas.

Um outro elemento que

indica claramente a existência de dois espaços arquitectónicos que depois foram adoçados

entre si numa fase posterior, é a leitura cartográfica que efectuamos e que apresentamos neste

estudo.

Se analisarmos os mapas elaborados para este trabalho e que expomos seguidamente,

verificamos que a actual rua da Freiras (a Norte), tem a mesma orientação da rua do Penedo

Minhoto (a Sul), sugerindo uma ligação entre elas por uma rua, que terá existido a separar o

núcleo conventual e a muṣalla.

Apesar de possuirmos escassos elementos elucidativos do programa de obras do

convento, existe um dado que nos parece claro:

- Terá existido uma fase inicial de obras que não incluirão inicialmente o espaço da

cerca conhecido como a muralha.

Antes de avançarmos um pouco mais, é importante referir que a localização dos

conventos franciscanos obedecia a regras predefinidas, nomeadamente:

60 Caso da Igreja Matriz, da Misericórdia, dos dois conventos e da Igreja do Carmo. 61 A identificação desta torre como um espaço sagrado autónomo dentro da estrutura conventual, é um elemento a valorizar na nossa análise. De facto este dado sugere a existência de um espaço sacralizado autónomo do convento das clarissas. Será que é a memória da muṣalla ? Estamos a crer que sim, porque a torre, corresponde ao mirhab, o espaço mais sagrado da muṣalla, que indica a direcção canónica de Meca, para onde o crente tem que se voltar para rezar.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

23

- Devem-se localizar junto à entrada do espaço urbano, de forma a não entrarem em

choque com outras ordens religiosas e privilegiarem a “sua actuação” na prestação de cuidados

a pessoas desfavorecidas. No caso do Torrão, tinham a concorrência directa da Ordem de

Santiago, que não via com bons olhos a existência de conventos no seu espaço de jurisdição.

Duas fotografias da torre da muṣalla. A escala tem dois metros de altura. Vista geral do muro 1 A primeira foto apresenta uma panorâmica da torre vista de sul para norte/Troço A e a seguinte, no

sentido oposto/Troço B.

Nesta foto, que apresenta o muro 1, referente à Qibla, sentido Sul-Norte/troço A (ao fundo a “Torre do

Miḥrārb”), é perceptível, duas fases de construção. Pensamos que terá a ver com a recuperação da “muralha” após o terramoto de 1755!

A inexistência de estudos monográficos sobre os principais monumentos do Torrão,

impede-nos de traçar numa síntese a história deste convento.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

24

Segundo os dados disponíveis, este convento da Nossa Senhora da Graça, da Ordem de

Santa Clara/Clarissas, era da Jurisdição do Ordinário.62

Na pesquisa que entretanto efectuamos deparamo-nos com o seguinte texto:63

“A Madre Francisca das Chagas, foi hua das quatro Terceiras, que acharão as

fundadoras de Nossa Senhora do Torrão, quãdo forão plâtar naquella limitada casa a segunda

Regra de S. Clara, anno 1559. A quem o Ceo tinha reuelado alguns antes, como em seu pobre

Oratório, se auia de collocar ainda o Tabernáculo do Sanctissimo Sacramento, cousa que ella

muito desejaua, & pedia com instancia ao Ceo. Repetindo muitas vezes com grande feruor de

espiritu: Por ventura, Senhor, serei nella esposa vossa? Até que mereceo ouuir de sua sgrada

boca: De soança tu serás. Como se vio depois, pelo religioso vinculo da professão, que fez

nella, em que permaneceo atè morte, a qual lhe sobreueio aos 50 de idade, no de 1609.

Segundo autenticas relações, que deste Conuento se nos comunicarão, por meio do Chandre

d´Euora manoel Seuerim de faria, que Deos tem.

62 Chorão(2000) Conventos. Dicionário de História Religiosa de Portugal, Vol. C-I, p. 22. 63 George Cardoso (1666), Agiologio Lvsitano dos Sanctos e Varoens Illvstres em Virtvde do Reino de Portvgal e svas Conquvistas consagrado aos Gloriosos S. Vicente e S. António, Tomo III, p. 41

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

25

Tudo terá tido início em 1560, por iniciativa de Brites Pinto, que cedeu umas casas que

tinha no Torrão para acolhimento de beatas. Segundo o Pároco do Torrão64, “essas casas”

correspondiam a uma capela de Santa Marta, onde vivia como beata e instituidora Maria Pinta:

“... e obtiveram Licença da Mesa de Consciência para fundarem; ficando as ofertas para os

Priores. Tem boa igreja de Abobada, bastante Convento, Cerca65, que lhe acrescentou o

Excelentíssimo, e Reverendíssimo Senhor Dom Frei Miguel de Távora, a quem são sujeitas:

estão muito pobres...”

Contudo, segundo a Corografia Portuguesa do Padre António Carvalho da Costa,

publicado em 1708, mas cujas informações remontam ao século XVII, encontramos os

seguintes elementos:66

64 Carneiro e Alves (1758). Vila do Torrão. Memórias Paroquiais. 65 Esta “Cerca” que foi acrescentada ao convento pouco antes de 1758, corresponde à muṣalla. 66 Carvalho da Costa (1708) Corografia Portuguesa e Descripçam Topográfica do Famoso Reyno de Portugal. Tomo segundo, p. 484

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

26

“....(tem um convento) de Freyras da mesma Ordem (Franciscanos), da invocaçaõ de

Nª Senhora da Graça, que se fundou pelos annos de 1560, com licença del Rey D. Sebastião

em humas casas de Brites Pinta, mulher nobre, & era naquelle tempo Recolhimento dedicado a

S. Martha. Depois pelos annos de 1599, se fundou o Convento com esmolas, que a Infanta D.

Maria lhe deo.

Com base nesta documentação, o convento foi erguido no final do século XVI, sobre as

casas/ermida/capela de S. Marta, junto à estrada que ia para Beja, numa das entradas da Vila.

A construção da Igreja e claustro obedeceu ao espaço disponível, com base no terreno

cedido por D.ª Brites Pinto e foi condicionado ao eixo viário então vigente.

Uma análise mais pormenorizada permite constatar a existência do corpo da igreja e da

torre do sino, encostados a norte, junto à malha tardo medieval do Torrão. Pensamos que essa

disposição particular tivesse como objectivo, incorporar no espaço da Igreja conventual o

“espaço sagrado” da “capela de S. Marta” que é referida entre 1560 e 1599.

Esta implantação permitia definir uma rua e caminho quase “privado” em terra batida,

com acesso rápido ao Convento de S. Francisco, localizado na outra ponta da malha urbana.

Junto à torre do Sino (a Norte) e encostado ao muro conventual que se desenvolvia

para os campos agrícolas voltados a sul, definia-se a estrada que ia para Beja, com início no

interior do castelo, passando pela Igreja Matriz.

Neste lado sul, oposto à malha urbana e voltada para o campo, foi construído um

claustro e a primitiva cerca, condicionados pelas verbas existentes e confinados ao espaço

inicialmente cedido.

Para sudoeste, a estrada de Beja cortava a possibilidade de expansão da cerca

conventual. É nesta banda, no outro lado da estrada, mas pertencente a outro proprietário, que

existia ainda de pé, o que terá sobrevivido da muṣalla, já despojada da sua memória. 67

Segundo as Memórias Paroquiais, esse espaço é laconicamente denominado de “Cerca”

“..., que lhe acrescentou68 o Excelentíssimo, e Reverendíssimo Senhor Dom Frei Miguel de

Távora, a quem são sujeitas: estão muito pobres...”

67 É provável que no século XVII/XVIII o local fosse encarado como simples cerca/muralha e que uma “tradição local (!)”, de natureza indeterminada, impedisse a alteração profunda do espaço. Apesar dos dados lacónicos, é de aceitar que os terramotos de 1530 e o de 1755 tenham afectado o Torrão. O que identificamos na textura exposta da torre (onde se localizava o miḥrāb), é a utilização de vários fragmentos de estuque de areia de cal de cronologia indeterminada. Será que estamos perante restos do antigo miḥrāb? 68 Esta palavra “acrescentou” é muito importante, porque representa uma prova documental de que a Cerca já existia de pé, em data anteriormente a 1758 e que nada tinha a ver com a arquitectura conventual, dado pertencer a outro proprietário. Achamos interessante o espaço pertencer a um elemento religiosos da poderosa família Távora, o que sugere que se tratava de um espaço cercado com algum prestígio. O texto não é claro sobre a data da doação, contudo admitimos que, dado que o doador ainda se encontrava vivo em 1758 e que as freiras se encontravam “muito pobres”, é provável que elas terão recebido esta Cerca pouco depois do terramoto de 1755. As fotos da cerca mostram claramente duas fases de construção, que provavelmente mostram a ocorrência de obras após esta calamidade que atingiu o Torrão.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

27

A escassez de documentação, seja ela de natureza arqueológica ou outra, limita-nos a

análise e impacto que a estrutura muçulmana terá tido após a conquista e durante a Baixa

Idade Média, contudo é de aceitar que a sua excepcional construção, que lembra uma muralha,

aliado à pouca densidade de “construções” no seu interior, terão contribuído para a sua

manutenção, transformando-se gradualmente num espaço cercado de hortas, nos séculos

seguintes!

O facto de pertencer a um elemento da família Távora é outro dado a reter, dada a

ligação familiar directa existente com o ultimo Mestre da Ordem de Santiago, D. Jorge, filho

bastardo de D. João II.

Admitimos, mesmo sem provas documentais claras, que a “Cerca Amuralhada”, terá

pertencido aos Espatários, desde a conquista até uma data indeterminada após o século XVI,

altura em que entrará no património dos Távoras.

A memória funcional do espaço terá sido “apagada intencionalmente”, contudo algo

terá sido mantido pela memória popular.

Existem questões que nunca poderemos responder, como por exemplo:

- Por que razão o convento das Clarissas não foi logo de início construído dentro da

muṣalla, mas si ao seu lado?

Em data ainda não determinada, mas provavelmente antes do século XVIII e por razões

que desconhecemos, a muṣalla foi cedida ao convento.

Prontamente foi transformada em horta e pomar, enquanto a Torre foi adaptado a

espaço sagrado de culto cristão.

Um convento define-se como um pequeno mundo cercado, procurando-se recriar no

seu interior uma imagem do “paraíso” e “intimidade” com Deus, através da oração.

Esta necessidade, de cortar o cordão “umbilical” com o mundo exterior, faz com que as

freiras, após terem aceite o recinto da muṣalla, construam muros em taipa, de ligação entre os

dois espaços, que vai implicar a inclusão no seu interior de um troço da estrada de Beja.

Deste modo, o espaço conventual inicial, confinado inicialmente a uma pequena cerca,

vai aumentar em área, para pouco mais do dobro, incluindo um troço de estrada pública.

Desconhecemos se terá sido pacífico a aceitação por parte da vereação do Torrão a

desactivação de um troço da estrada para Beja, contudo essa “anexação” foi efectuada e

consumada, mantendo-se actualmente.

Deste modo cumpria-se as normas do sétimo capítulo da Ordem69 que estipulava o

seguinte:

“moor seguridade e honestidade assi das sorores como dos conventos que em nehuum

convento da dita ordem feito. Ou que sse aja de fazer Seia feito ou se consenta fazer em

69 BNL –Leiria, Frei Diego de (trad. De) – Regra Primeira de Santa Clara, Privilégio da Pobreza, Testamento de Santa Clara, Bênção de Santa Clara e Constituições de Santa Coleta [IL.208], fls. 41v.-42. (Referido por) Sousa, Ivo Carneiro de (2002). A Rainha D. Leonor (1458-1525), p. 587.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

28

alguma maneira outra grade ou outro locutório ou outro torno ou porta em outra maneira do

que for costumado.”

Procurava-se deste modo defender uma estreita clausura e limitar ao mínimo, o

contacto com o exterior.

Muṣalla do Torrão e o Convento das Clarissas. Enquadramento Topográfico.

7. A Muṣalla.

7.1. Uma Leitura Arquitectónica.

Como estamos em presença de um recinto sagrado islâmico, provavelmente

transformado em lugar de peregrinação70, decidimos na nossa busca de paralelos, privilegiar a

sua análise, confrontando-a com as duas rábidas até ao momento identificadas como tal no al-

Andalus,: - Guardamar/Espanha e Arrifana/Portugal.

Tomando como exemplo as duas rábitas referidas, podemos verificar que o troço da

cerca conventual classificado por nós como muṣalla, possui uma linguagem arquitectónica

análoga, o que permite saber sem margem para dúvidas, que estamos perante os “vestígios”

de um vasto edifício/recinto religioso islâmico.

70 Sobre esta questão consultar, VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, 2003, EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

29

Mais surpreendente é sabermos que este se manteve inédito, desde o século XIII até

2006, apesar de ser visível, de fácil acesso e de se encontrar em óptimo estado de

conservação.

Como é que isso foi possível?

Comparação da volumetria/reconstrução proposta para a muṣalla almóada do Torrão, em comparação

com a mesquita almóada de Tῑnmal/Atlas Marroquino. Na página seguinte, reconstituição de uma mesquita no Ribāṭ da Arrifana/Portugal.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

30

Mesquita do Ribāṭ da Arrifana/Aljezur (Algarve), segundo

Gomes e Gomes, 200771

O que nos continua a surpreender, é a dimensão

descomunal deste espaço religioso do Torrão, sem paralelos

no Ġarb al-Andalus e que nos permite afirmar que estaremos

em presença de uma muṣalla de carácter excepcional, ligada

ao “Poder Estatal Islâmico”.

71 Gomes e Gomes, 2007. Ambiente Natural e Complexo Edificado. Ribāt da Arrifana Cultura Material e Espiritualidade, p. 57.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

31

Aceitamos a hipótese de ter servido igualmente como ribāṭ, não só dado pelo carácter

fronteiriço do Torrão frente a Évora, nos séculos XII-XIII, como por razões da natureza

“Estrutura Politica” do Estado Islâmico, que iremos apresentar ao longo deste estudo.

Relembramos mais uma vez, que segundo Ibn Iḏārī,72, o local em Tarifa escolhido por

al-Manṣūr para descansar e estar junto dos seus aliados militares, antes de atravessar o

Estreito, foi a Šarī´a (muṣalla) local.

Tomando como exemplo a arquitectura e as diferentes orientações canónicas de

mesquitas de outros espaços geográficos do Dār al-Islam, como por exemplo o Próximo

Oriente, verificamos que os elementos básicos que definem uma mesquita, continuam patentes:

-Terá que existir um muro da Qibla orientado canonicamente e o nicho do Miḥrāb,

como podemos verificar na gravura apresentada na página anterior. 73

Segundo Timothy Insoll 74

72 Ibn Iḏārī, al-Bayān I, p. 90. 73 Segundo Gomes e Gomes, 2007. Ambiente Natural e Complexo Edificado. Ribat da Arrifana Cultura Material e Espiritualidade, p. 63. 74 Insoll, 1999. The Archaeology of Islam, p. 30

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

32

7.2. O Muro da Qibla.

Temos um potente muro, que se dispõe direito ao longo de pouco mais de 62

m, desafiando a inclinação do terreno.

Desenha uma linha inclinada ligeiramente para Sul, seguindo uma

determinada orientação canónica, que Mónica Riús denomina de “Tendência hacia el

Este (E).” 75

Segundo a arabista, estas mesquitas, ordenadas por sequência cronológica, estão

intimamente ligadas com o cálculo da qibla efectuada por astrónomos, que trabalhavam

directamente para os soberanos.

De uma forma geral, observa-se no território do al-Andalus uma tendência em orientar

as mesquitas dentro de um arco compreendido entre o SE e o S, entre os 135º e os 180º.76

A denominada “qibla moderna”77, corresponderá a um arco situado entre o E e o SE, ou

seja; entre os 95º e os 108º.

Com base nos dados obtidos por A. Jiménez, Mónica Ríus inseriu as mesquitas do Al-

Andalus, segundo grupo de “tendências de orientação”:78

(E) tendência Este

(SE) Tendência Sueste.

(C) Tendência “Cordovesa”.

(S) Tendência S dentro do quadrante SE

(S) Tendência S dentro do quadrante SW

A qibla da muṣalla do Torrão, orientada a 117º, insere-se no grupo Este (E).

A autora inseriu neste grupo um conjunto de 10 mesquitas datadas entre os séculos X e

o XIV.

Face ao exposto, estamos perante mais um dado, que reforça o papel que terá tido a

iniciativa estatal, como patrono deste espaço sagrado.

Com base na tabela elaborada por Mónica Rius79, verificamos que a orientação da qibla

torranense enquadra-se no intervalo, entre a qibla de Medina Azara (Córdova, século X, 109º) e

a qibla da mesquita de Mértola (século XII, 126º).

75 Mónica Rius, 2000. La alquibla en al-Andalus y al-Magrib al-Aqsa, p. 106-111. 76 Mónica Rius. 2000, obra citada, p. 105. 77 Diz respeito aos cálculos calculados a partir de coordenadas geográficas e procedimentos modernos. Segundo a autora que temos vindo a seguir (2000, obra citada, p. 105, nota 253) “Todas las orientaciones están mediidas, en grados sexagesimales, desde el punto Norte (que corresponderá a 0º) en sentido horario, por lo que puntos E, SE, S y W corresponderán a 90º, 135º, 180º y 270º, respectivamente.” 78 Ríus, 2000, Ob. Citada, p. 105-106. 79 Mónica Rius. 2000.obra citada, p. 110.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

33

Mesquitas e Musallas/localidade Século Qibla

Muṣalla do Torrão (Alcácer do Sal) XII 117º

Santa Clara (Córdova) X 125

Medina Azara (Córdova) X 109º

São Tomé (Toledo) XI 115º

Mértola XII 126º

Comares, Alhambra (Granada) XIV 101º

Mexuar, Alhambra (Granada) XIV 108º

Rawda, Alhambra (Granada) XIV 109º

Aljama, Alhambra (Granada) XIV 124º

S. Sebastián, Ronda (Málaga) XIV 121º

Fiñana (Almeria) XIV 112º

Trata-se de um grupo de mesquitas directamente ligadas com o cálculo da qibla obtidos

por astrónomos.

Por vezes podemos assistir a casos de dupla qibla, que desconhecemos se

eventualmente terá ocorrido no Torrão, devido ao desaparecimento da mesquita local80, que

terá existido no interior do castelo.

Contudo era apanágio governativo efectuarem-se mudanças de orientação das qibla(s),

como forma de expressão do novo poder, que era entendido como forma de “purificação”.

São variados os exemplos que podemos ler nas crónicas alusivos a este tipo de

comportamento. Os almóadas mudaram deliberadamente a orientação de algumas qibla(s) de

mesquitas, como prova de afirmação do novo poder e romper com a tradição almorávida.

A título de exemplo, podemos referir o que aconteceu à mesquita principal de

Marraquexe81 mandada levantar pelo emir almorávida ´Alῑ b. Yūsuf, que apesar de estar

correctamente orientada, os almóadas não hesitaram em derruba-la para alterar a orientação

da qibla.

“En palabras de al-Tāŷūrῑ: Luego vinieron unas gentes que la cambiaron hacia el Sur.

Ibn ´Iḏārῑ, más explícito, refiere: “se abstuvieron los Almohades de entrar en ella (Marrākuš)

porque el Mahdῑ había dicho que la purificasen. Se preguntó a los alfaquíes sobre ello y les

dijeron: «edificad vosotros una mezquita y renovad la otra.

80 Provavelmente localizada no local da actual igreja matriz do Torrão, antiga igreja de Santa Maria. 81 Ríus, 2000, ob. Citada, p. 153-154.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

34

Se a mesquita de Madῑnat al-Zahrā´, foi famosa, por ter uma qibla orientada a 109º,

que se desvia 9º da “qibla moderna”, é provável que a qibla da muṣalla do Torrão terá obtido

alguma “fama” a nível regional, porque se encontra desviada da “qibla moderna” em 17º, que

em termos de cálculo astronómico, num contexto medieval, presumimos não terá sido fácil de

obter.

Facilmente poderia ser confundido com o horto do sol no Inverno no al-Andalus, que

ronda os 120º.

Achamos extraordinário que o edifício e a torre do miḥrāb se encontrem orientados

para a alcáçova e mesquita da cidade de Beja82, que é visível na linha do horizonte com

bastante nitidez.

7.3. A localização do Miḥrāb.

Sensivelmente a meio do muro (Qibla), foi erguida uma torre, que ficou

adoçada do lado exterior.

82 Segundo os elementos obtidos por meio de fotografia de satélite, utilizando o Google Earth.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

35

A existência desta estrutura isolada, torna-se coerente se a considerarmos como a

“torre” que encerrava no seu interior um miḥrāb.

Se analisarmos a figura, que apresenta as plantas de miḥrāb(s) identificados no al-

Andalus 83, podemos verificar que de um modo geral, eles foram inseridos em estruturas de

formato “torriforme”, geralmente salientes do muro da qibla.

Noutros casos, o nicho ficou embutido na própria estrutura, não sendo visível do lado

exterior do edifício.

Essa estrutura torriforme, nuns casos apresenta uma planta “ligeiramente rectangular”

e noutros, desenvolve-se em semi-circulo, simples ou facetado.

O exemplo do Torrão segue o modelo torriforme de planta rectangular, seguindo o

modelo que foi utilizado nos conjuntos religiosos Guardamar (século X) e na Arrifana (século

XII).

83 Calvo Capilla, 2004. Las mezquitas de pequeñas ciudades y núcleos rurales de al-Andalus, p. 63.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

36

Em Alcácer, os miḥrāb(s) identificados como tal, no Santuário dos Mártires (séculos

XII/XIII), como na Igreja de Santa Maria do castelo (desde o século IX até ao XIII), parecem

seguir a modelo exterior ao muro da qibla, seguindo uma planta em semi-circulo. 84

No caso do Torrão, desconhecemos se o nicho terá sobrevivido até aos nossos dias,

porque ainda não tivemos acesso ao interior da Torre.

A “enigmática cruz” desenhada nesta torre, que se encontra representada na Planta do

Torrão de 1817, poderá corresponder à existência de um “nicho” que em contexto Moderno,

poderia conter uma imagem cristã!

Se a nossa proposta de cronologia almóada estiver correcta, é provável que o interior

do miḥrāb, em termos de planta e gramática decorativa, seguisse de perto o que foi

identificado na mesquita de Mértola.

Não só pela coincidência da inclinação da qibla ser nos dois casos semelhante, como

ambas se localizarem no Ġarb e provavelmente terem sofrido programas de obras pelo mesmo

Poder Politico.

84 CARVALHO, A Rafael (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008)

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

37

Tanto no caso do Torrão, como em Guardamar, podemos verificar que as “torres” que

encerram o miḥrāb, apresentam-se pouco salientes do muro da qibla, contudo apresentam uma

maior fachada, de modo a conter um “nicho” no seu interior. Ou sejam, em ambos os casos

estamos perante estruturas torriformes de planta rectangular.

O mesmo modelo parece estar patente na torre similar existente na mesquita de

Tῑnmal/Marrocos.85

Ribāṭ Califal de Guardamar. Exemplos de estruturas torriformes que encerram no seu interior os miḥrāb (s).86

85 A Torre da muṣalla no Torrão, tem as seguintes medidas, tomadas a partir do muro da qibla, de Sul para Norte: -1,3 m, fachada de 3,5 m e 1,5 m. 86 Azoar, 2004. El Ribāṭ en al-Andalus: espacio y funcion. Revista de las Religiones Anejos, p. 34

A Torre-Miḥrāb da muṣalla do Torrão.

Como poderemos verificar, a sua “Linguagem Arquitectónica”,

não difere muito em relação aos exemplos identificados no Ribāṭ de Guardamar.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

38

7.4. A Orientação dos Espaços Sagrados dentro de uma Medina:

Alguns Exemplos existentes no Norte de Africa.

Escolhemos como exemplos, o Ribāṭ de Susa/Tunisia (em cima) e Alcácer do Sal (Foto seguinte)

Susa na actual Tunísia e Alcácer do Sal, são dois exemplos interessantes de medinas

muçulmanas, que apesar de estarem separadas entre si por mais de 1 330 milhas náuticas87,

apresentam uma estrutura urbana de génese islâmica, com semelhanças entre si.

87 Equivalente a 2 460 Km.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

39

Ambas as medinas tiveram funções portuárias em contexto islâmico, contudo

condicionadas a ambientes geográficos diferentes. Em determinadas fases, transformaram-se

em bases militares e em ribates, contra inimigos provenientes da margem norte do

Mediterrânico no caso de Susa e do Atlântico Norte no caso Alcacerense.

Se analisarmos com atenção, em ambas as medinas, o “palácio do

Governador/Alcáçova” apresentam uma linguagem arquitectónica análoga, estruturado como

uma unidade defensiva autónoma, dentro do recinto amuralhado da medina.

Ambos apresentam uma planta regular e os cantos são defendidos por uma torre. No

centro abre-se um espaço aberto.

A mesquita, centro religioso e cultural da medina, por vezes actuando como “contra-

poder” em relação à estrutura militarizada de certas medinas, encontra-se estrategicamente

separada como corpo autónomo, possuindo uma orientação canónica, direccionada para Meca.

Em termos de disposição no espaço, teria que ter tanta visibilidade como a alcáçova,

para que um viajante ou tropas exógenas à região, soubessem se estariam em presença de

uma medina islâmica ou não.

Estes pressupostos, alcáçova num local proeminente, com a mesquita ao lado, não

muito distante de uma muṣalla, iremos encontrar no Torrão, contudo condicionados a uma

escala diferente e obedecendo à topografia do local.

Após 1191 o Torrão localiza-se num território de fronteira, como guarda avançada de

Alcácer e Beja, frente a uma cidade de Évora debaixo de domínio português, desde 1165, que

se localiza a norte, para lá da margem do rio Xarrama.88

Para sul abre-se uma vasta planície até Beja, seja a cidade visível do Torrão.

Se a implantação do castelo local têm uma função meramente defensiva em relação à

estrada para Alcácer, a muṣalla vai ser construída, obedecendo a outras condicionantes,

nomeadamente:

- Terá sido erguida no local/ou junto ao acampamento almóada de 1184, onde viria a

falecer o califa Almóada.

- Esta meia encosta, estrategicamente localizada na estrada de Beja, numa entrada do

Torrão junto à Fonte Santa possui uma implantação no terreno envolvente que lhe transmite

uma enorme visibilidade a longa distância, para quem chegasse ao Torrão vindo de Beja ou de

outros lugares do espaço islâmico localizados a sul. Curiosamente, o edifício não é visível para

quem chegasse ao Torrão vindo de Norte, ou seja, do Reino de Portugal.

88 Sobre esta questão, consultar, CABRITA, A Catarina; CARVALHO, A Rafael e GOMES, Fernando (2008) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DAS CERÂMICAS MEDIEVAIS/MODENAS DO TORRÃO: O Largo Bernardim Ribeiro, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (II Parte), p.14-17. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

40

Como já foi referido, tanto do castelo como na muṣalla, é visível na linha do horizonte,

a alcáçova da cidade Beja e um vasto território para sul e poente. Pensamos que tal não terá

sido por acaso, mas sim, terá obedecido a um programa militar previamente delineado pelos

almóadas.

Enquadramento da Muṣalla na actual malha urbana do Torrão. Os números indicam os panos de “muralha” ainda de pé. (ver as fotos)

Tendo em conta a grande importância que têm a orientação do muro da qibla e do

miḥrāb para o quotidiano muçulmano, procuramos averiguar com base em fotografia de

satélite, com recurso ao Google Earth, se essa “obsessão” na orientação de edifícios não

religiosos também se podia detectar, tomando como base de análise o eixo definido por

Alcácer, Torrão e Beja89

O Baixo e Médio Sado são a nível do al-Andalus, um espaço geográfico privilegiado para

detectar as orientações sagradas, dado a ausência de relevos muito elevados.

89 Praças-Fortes, que irão deter o avanço Português para sul nas primeiras décadas do século XIII.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

41

Não vamos aqui analisar detalhadamente os dados obtidos, mas constatar com alguma

surpresa, que efectivamente existe uma ligação na orientação entre as muṣallas do Torrão e

Alcácer; e que é a partir da mesquita a céu aberto do Torrão que se processa uma rectificação

do rumo, para que o edifício e “torre-miḥrāb”, fiquem orientados para a alcáçova e mesquita de

Beja.

Face ao exposto, estamos convictos que estaremos perante um edifício sem muitos

paralelos no al-Andalus, que deve ser “lido” no contexto da época e neste contexto geográfico.

7.5. O Acesso à Muṣalla: Uma Hipótese de trabalho.

O acesso à muṣalla, seria com base na reconstituição proposta, localizada a

Norte e defendida por uma torre.

Porque razão sugerimos a existência de uma torre encontrado a um muro no lado

oposto ao muro da qibla e vigiando a porta de acesso ao interior da muṣalla?

Se analisarmos a base da estrutura actualmente visível, verificamos que ao nível actual

do solo é possível detectar uma base construída por grandes blocos de rochas, obtidas no local.

Estes encontram-se ligados entre si por taipa de cor bege.

O aparelho do muro da qibla, apresenta duas fases de reconstrução.

A fase mais antiga, segue o modelo dos blocos de pedra ligados entre si e atinge em

média quase 1 m de altura, estado melhor preservado entre a estrada voltada a sul e a torre do

mihrab.

A separar as duas fases, foi inserido uma fiada de tijoleira. Nesta fase de reconstrução

é notória, duas fases.

Estamos convictos que estaremos perante reconstruções do muro, já em contexto pós

islâmico, mas obedecendo à matriz islâmica original.

A linguagem arquitectónica do conjunto, muro e torre, foram mantidos. Afinal estamos

perante a melhor construção da actual área urbana do Torrão. Mesmo que o significado do

edifício tenha sido perdido, manteve-se a sua qualidade de construção como mais valia a

preservar.

Em relação à localização da porta no lado Norte. No local proposto verificamos que o

muro original desapareceu. Em sua substituição foi construída uma potente canalização para

escoamento das águas fluviais que em excesso poderiam ficar retidas dentro da muṣalla e

poderem danificar a estrutura. Imediatamente ao lado, parte da actual rua foi invadida por uma

construção que foi adoçada ao corpo principal do convento das Clarissas.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

42

7.6. Uma Leitura Preliminar da “Muralha”

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

43

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

44

Este conjunto edificado, tal como se encontra actualmente, já existia em finais do

século XVIII, como é documentado no mapa de 1817 90.

A diferença no alinhamento em relação à rua, parece ser um indicador a ter em conta,

que permite supor que terá havido alguma estrutura anterior que condicionou as actuais

construções.

O enquadramento geográfico da Mesquita de Tīnmal, no Alto Atlas Marroquino.

Foi neste local que nasceu o califa almóada Abū Ya´qūb Yūsuf I, que morreu no Torrão, em 1184.

Desde o início que temos defendido uma génese almóada para este edifício.

Parece-nos importante poder comparar a volumetria da muṣalla do Torrão, com

mesquitas coevas do Norte de África.

Infelizmente grande parte destes edifícios religiosos sofreram transformações

arquitectónicas após a queda dos Unitários, no período em que os Banū Marín/Marinidas91

assumem o poder político no Magreb al-Aqṣa.

90 Ver o mapa, p. 15 91 Ao contrário dos movimentos Magrebinos dos Almorávides e Almoadas que deram expressão a aparelhos políticos de cunho reformador religioso, os Merinidas vão assumindo o poder após o desaparecimento do califado Muwaḥḥīd, sem nenhum programa religioso, facto que os poderia debilitar. Para colmatar esse facto, vão investir enormes verbas monetárias e recursos humanos na construção de Madrasas e após 1260, vão levar a ŷihād ao al-Andalus, anexando a região de Algeciras ao seu emirato. Assumimos que a história do Sultanato Merinida, entre 1212 e 1260 é bastante confusa. Por razões que desconhecemos, tem passado despercebida entre os investigadores Portugueses e Espanhóis,

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

45

Não há dúvida que a mesquita de Tīnmal, construída em taipa e que corresponde ao

“Santuário Muwaḥḥῑd” mais venerado do Califado, possui uma leitura arquitectónica similar à

muṣalla do Torrão.

Apesar das diferenças entre ambos os edifícios religiosos, dado que no exemplo

marroquino estamos perante uma mesquita, não deixa de ser surpreendente a semelhança

patente nalguns elementos estruturais comuns entre ambos.

Dado que em contexto islâmico não prevemos a ocorrência de “coincidências”, temos

que chegar à conclusão que a existência de um edifício desta dimensão, que escapa à lógica do

local, que se pressupõe fosse em termos político seja “marginal”, é um forte indicador de uma

“valorização sagrada” do Torrão, por parte de uma superstrutura estatal e porquê?

- Pela utilização de recursos humanos e monetários copiosos para a construção de um

edifício religiosos, que ultrapassa claramente o número de crentes muçulmanos que habitavam

a região e que não estavam ao alcance das elites locais.

Neste âmbito, entramos noutros âmbitos de análise, como por exemplo, os que estão

directamente relacionados com o exercício do poder legítimo.

Não se trata de um aspecto meramente gratuito. O detentor desse “privilégio”,

determina a “agenda política” de todo um território, determinar a evolução da “Guerra” e possui

os recursos necessários para construir. Falamos pois do “ Principio da Legalidade”

8. O Principio da Legalidade Politica em contexto Muwaḥḥῑd:

8.1. A sua Expressão na Região Alcacerense.

Para entendermos o porquê da necessidade de ser construída uma edificação desta

natureza no Torrão é necessário termos algumas noções sobre os fundamentos e objectivos da

denominada por vários investigadores como “Revolução Almóada”.

Esta questão tem sido objecto de reflexão desde o século XIX e ultimamente temos à

nossa disposição um leque importante de estudos, que permitem olhar com mais detalhe os

Almóadas, nas suas relações com os outros.

uma afirmação muito interessante que se encontra na célebre e muito debatida Crónica Portuguesa da “Conquista do Algarve” (sic, segundo Fernando Venâncio Peixoto da Fonseca, 1988, p. 90-91) “ [Cap. XI] …. (descreve o trajecto que o rei D. Afonso III fez em direcção a Faro, que imediatamente cercou por terra e mar) ..a grão presa ao Algarue e foy por Beja e day a Almodouuar do Campo dourjque e pasou a terá pelas Cortiçadas e (en)camjnho(u) dieyto a Farom de senhrjo de Mjra(mo)molin rey de Maroquos e tinha a vila por ele hum alcayde que auja nome Aloandre e estaua(ahi) hum almoxarife delRey que auja nome Alcabrarão (e) estes auyom gramde acorrimento de gente(s) e mantimemtos porque (de) demtro do alcaçar estaua hua fusta per hum arco grande que era (fejto) no muro (e) tiravom aquela fusta cada vez que querryom e mamdauom (na) com recado a seu Rey (Al) mjra(mo)molim…” Segundo a leitura de Henriques, (2003), Conquista do Algarve (1189-1249), p 80, com base neste texto, Faro em 1249, tinha saído da obediência de soberano Taifa de Niebla e estava debaixo do domínio dos Banu Marín. Se esta leitura estiver correcta, estamos perante a primeira intervenção Merinida no Al-Andalus, anos antes da primeira expedição militar documentada, nos campos de fronteira de Algeciras, frente a Castela e por vezes contra os nazaris.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

46

O tema é bastante complexo, porque para falar do de sistema político dos Unitários, é

necessário abordar outras questões, sejam elas no âmbito militar, religioso ou jurídico.

Naturalmente que não é nosso objectivo neste trabalho, estudar os Almóadas desde

essas diferentes perspectivas!

O que procuramos entender é a razão que está por detrás da construção do maior

espaço religioso islâmico existente em Portugal, deixando para outros trabalhos averiguar como

terá sido possível a sua sobrevivência, após a conquista portuguesa!

Por isso, longe de esgotar o tema, vamos só aflorar algumas questões que achamos

mais adequados para o estudo deste monumento, nomeadamente:

- Em que consistiu o movimento Almóada, os relacionados com a estrutura militar

alcacerense no Baixo e Médio Sado, as relações de poder, colaboração e conflito com as elites

do Garb e outras problemáticas referentes à ŷihād.

Um dos trabalhos mais interessantes sobre a problemática que aborda os objectivos

políticos e de renovação do Islão na perspectiva dos Unitários, foi dada a conhecer em 2006 por

Peña Martín e Veja Martín.92

Antes de analisarmos a questão, temos que estar cientes que o Corão (4 al-Nisā´, 59)

apresenta o princípio islâmico do poder legítimo:93

Yā ayyuhā llaḏῑna amanū aṭῑ´ū (A)llāha wa-aṭῑ´ū l-rasūla wa-ūlῑ l-amri min-kum.

(creyentes: obedeced a Dios, y obedeced al Enviado y a los capaces de disposición de

entre vosotros)

De facto, o “discurso político/jurídico islâmico” determina que a comunidade deve

submeter-se a três instâncias do poder:

- Deus, Maomé e uma terceira, que é designada com a expressão de ūlū l-amr (capazes

de disposição/vocação, dotados de autoridade)94

Segundo alguns investigadores, os almóadas usaram muitas vezes o termo al-mr (a

disposição/vocação), como sinónimo do movimento religioso que levaram a cabo sob a sua

liderança, equivalente à vontade de Deus.

Outros historiadores admitem que terá sido a debilidade do mecanismo de legitimação,

o ūlū l-amr, já no decurso do século XIII, que estará na origem da sua decadência.

O que estava em causa era a “mediação entre Deus e os Homens”.

O movimento Almóada irrompe na história através do seu teólogo e líder messiânico

Ibn Tūmart, sendo continuado pelo que viria a ser o fundador da dinastia Mu´miní, ´Abd al-

Mu´min bn. ´Alῑ.

92 Pena Martín e Veja Martín (2006) Com la Guia del Corán: Crisis y Evolución del Discurso Numismático Almohade. Al-Qantara XXVII 2, julio-diciembre de 2006, 477-527. 93 Esta questão foi abordada por M. Fierro,(1994). La legitimidad del poder en el islam. Awrāq, 15, p. 147-184. Da mesma autora (1986) On political legitimacy in al-Andalus. Der Islam, 73, p. 138-150. Mais recentemente, B. Lewis (2004) LEWIS, Bernard (2001) A LINGUAGEM POLÍTICA DO ISLÃO. Ed. Colibri, Lisboa. 94 Pena Martín e Veja Martín (2006) Com la Guia del Corán: Crisis y Evolución del Discurso Numismático Almohade., p. 478-479.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

47

Em termos políticos e teológicos, procurou-se logo no início em levar ao extremo o que

C. M. del Rivero95 fala de “Emancipação do Califado do Oriente”.

Um marco que define claramente esta ruptura é a criação do “dirham quadrado”, que

apresenta uma estética nova, facilmente reconhecida e que representa uma ruptura com a

estética monetário do restante mundo islâmico medieval.

O dirham não representava só um determinado valor monetário, mas implicava uma

difusão oficial e eficaz da mensagem religiosa e politica dos almóadas.96

Importa recordar que as moedas continham numa face a expressão amr (vocação) e

que no reverso continham a “matriz religiosa” idealizada por Ibn Tūmart:

- Deus, Maomé e ele próprio, como líder messiânico.

Moeda almóada encontrada no Castelo de Alcácer do Sal97

95 (1948) El arte monetário en la España musulmana: ensayo de tipologia numismática. Revista de Archivos Bibliotecas y Museos, LIV , p. 51-72, 17. Referido por, Pena Martín e Veja Martín (2006) Ob. Cit., p. 482, nota 20. 96 Todos os sistemas políticos aspiram a transmitir e reproduzir, por todos os meios à sua disposição, uma mensagem de legalidade e de justiça social. Em contexto islâmico, os Almóadas foram por excelência uma Super-Estrutura Imperial de matriz Magrebina/Masmuda, que procurou levar ao extremo, a reprodução dos seus valores políticos e religiosos, desde a cerâmica de uso quotidiano, passando pelo sistema monetário, pela arquitectura, pela “censura de alguns costumes”, pelas polémicas religiosas (etc), passando igualmente pela criação de uma “Geografia Sagrada” ligada a este movimento. Sem querem aspirar a dominar (imediatamente) todo o mundo islâmico Medieval, os Almóadas procuraram um contraponto aos lugares Santos de Meca, Medina ou Jerusalém, criando no Ocidente Islâmico uma rede de lugares que deveriam ser objecto de peregrinação! A construção da Musalla no Torrão estaria inserida neste objectivo. 97 CARVALHO, A Rafael (2006) UM DIRHAM ALMÓADA ENCONTRADO EM ALCÁCER DO SAL: Elementos para o seu estudo Blog-O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007)

Face A:

Não (há) deus sem Deus

Todo o poder dele (é) para Deus

Não (há) força senão em Deus

Face B:

Deus é nosso Senhor

Maomé, nosso enviado

Al-Madhi nosso Imã

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

48

Na realidade, a superstrutura magrebina imperial dos Almóadas não se esgotava numa

mera contenção militar ao avanço dos reinos Cristão para sul, mas procurava acima de tudo,

criar uma alternativa totalmente autónoma do Califado Abássida, a ponto de não incentivarem a

peregrinação a Meca, criando em alternativa, uma rede de “santuários religiosos”, ligados à

história do seu movimento.

É nesta criação de locais “sagrados ligados ao movimento Almóada” que devemos

inserir a “Mesquita a Céu Aberto” do Torrão.

É nesta perspectiva que se justificação a necessidade de uma construção desta

natureza, de apoio à ŷihād contra Portugal e que excede a escala humana e as necessidades

económicas e demográficos da região.

Para uma melhor fundamentação desta nossa hipótese, parece-nos adequado efectuar

uma síntese sobre a resenha histórica da presença Almóada na região Alcacerense e

Torranenses, dado uma especial atenção à análise do desastre de Santarém que irá condicionar

a visão de al-Manṣūr na condução e gestão das campanhas militares futuras.

Com base nos dados actualmente disponíveis, de natureza arqueológica, historiográfica

e iconográfica, propomos em termos cartográficos, a seguinte sequência de evolução, que será

exposta ao longo deste estudo:98

9. O Enquadramento Historiográfico da Muṣalla no Torrão, em

contexto Islâmico Tardio.

9.1. Contexto Islâmico Pré-Almóada99

Em contexto islâmico, o castelo do Torrão seria de reduzidas dimensões, adequado à

densidade populacional existente. A mesquita seria igualmente pequena, localizada dentro de

muralhas de Taipa.

No exterior, mas junto a uma das portas de entrada, localizava-se um terreno livre de

construções que teria a função de muṣalla.

Nesta fase, o recinto de oração, estaria livre de construções e teria uma “miḥrāb

amovível”, adaptada às festividades e desfiles militares que aí teria lugar. Ao longo do ano

poderia servir para treino militar.

98 De forma a não sairmos do objectivo do nosso trabalho, vamos privilegiar nesta nossa análise, a apresentação em moldes gerais, a evolução do Torrão, deixando o detalhe da sua fundamentação para outros estudos. 99 Para uma abordagem sobre a presença islâmica no Torrão, desde a Antiguidade tardia até ao século XIII, deve ser consultado o nosso estudo, que se encontra alojado no site do município. Carvalho (2008) TORRÃO DO ALENTEJO: Breve Resenha Histórica sobre Romanização e Islamização, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (I Parte), p. 8-50. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

49

Deste terreiro sairia o caminho para medina de Beja.

Se inicialmente, a muṣalla do Torrão estaria localizada junto ao castelo, porque razão

em meados do século XII ela passa mais para sul e é estruturada com potentes muros e uma

Torre-Miḥrāb?

- Essa transformação só tem sentido, se a edificação for da iniciativa do poder central e

se pretender com isso marcar topograficamente um acontecimento marcante.

Antes de passáramos à análise do texto do Bayan I que efectua um “contido relato” do

desastre almóada frente a Santarém, parece-nos oportuno efectuar uma breve resenha dos

factos, antes e depois de 1184.

9.2. O Médio e Baixo Sado em Contexto Islâmico Tardio (1159-1220)100

9.2.1. Breve Resenha Politica

O Baixo e o Médio Sado ter-se-ão transformado nos Séculos XII-XIII, num espaço de

fronteira móvel, entre portugueses e muçulmanos.

Uma recuperação detalhada da resenha política da região, tendo como base uma

documentação a todos os títulos, lacónica, é possível, apesar da existência de muitas décadas e

anos em “Silêncio Documental”!

Se o nosso objectivo for entender como se expressou o poder dos Unitários nesta

região desde 1159, é possível isolar algumas Fases:

9.2.1.1. (I Fase) Após o assassinato de Alī al-Wahībī em Alcácer (1159-1165).

Postura do Califado: Provavelmente apanhado de surpresa, o aparelho militar

Almóada sem capacidade para enviar tropas em numero adequado ás necessidades, prefere

efectuar uma delegação de poder em Alcácer, que é assumido pela elite local.

Esta governará a medina alguns meses, até esta ter sido conquistada pelos portugueses

em 1160.

Nos castelos da Arrábida e no Torrão, as guarnições locais de obediência Almóada

mantêm-se até 1164 até serem expulsas por tropas portuguesas.

100 Sobre esta questão, deve ser consultado o volume nº 1 desta colecção digital: Carvalho (2008) ALCÁCER DO SAL DO SAL NO FINAL DO PERIODO ISLÂMICO: Séculos XII-XIII): Novos Elementos sobre a 1ª Conquista Portuguesa. Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 1. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

50

Objectivo da Ordem de Santiago: - Após a conquista de Alcácer, começar a retirar

ao poder militar islâmico, os castelos que faziam parte da jurisdição da Taifa Pós-Almorávida de

Alcácer.

Documentação Arqueológica: Parece-nos natural que a região tivesse abandonado

o sistema monetário da Taifa Wazīrí de Évora e aderisse ao sistema monetário Almóada. Em

relação às cerâmicas de uso quotidiano, é provável que as séries que definem claramente a

Fase Almóada, como são as produções estampilhadas provenientes da Andaluzia Ocidental,

ainda não circulassem nesta região!

9.2.1.2. (II Fase). A transformação do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão em Ribāṭ-Muṣalla

Muwaḥḥῑd frente a Évora e Alcácer (1184-1191)

Acontecimentos políticos: Teve início com a derrota almóada de Santarém em 1184.

É conquistado o castelo do Torrão para reforço da cidade de Beja recuperada dez anos antes,

em 1174 e erguida uma muṣalla em memória do Califa Abū Ya´qūb Yūsuf I .

Ya´qūb assume nominalmente o poder no Torrão, apoiado pelos seus aliados, mas

decide formalizar a sua investidura em Marraquexe. Entre 1184 e 1191 a fronteira ter-se-á

mantido estável.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

51

Objectivo Almóada: Criação de um espaço sagrado ligado aos muwaḥḥῑd. Fomentar

a Guerra santa. Aumentar a defesa de Beja e criar uma zona de desgaste contra os

portugueses instalados em Évora e Alcácer. Efectuar operações de espionagem militar. Impedir

o avanço cristão para Sul.

Resposta Portuguesa: Escolha de Alcácer para sede do ramo português da Ordem de

Santiago. Criação em Évora da Ordem dos Cavaleiros de Évora, futura Ordem de Avis, filiada

em Calatrava.

Documentação Arqueológica: Provável entrada de algumas cerâmicas de “matriz”

almóada no Médio Sado. Circulação plena do sistema monetário dos Unitários.

Uma hipótese de reconstituição da estrutura defensiva.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

52

9.2.1.3. (III Fase). Transformação de Alcácer, em Qaṣr-al-Fatḥ e delegação da

chefia do Ṯaghr al-Qaṣr aos Banū Wazīrí. (1191-1212)

Estratégia Almóada: Reforço do Sistema defensivo Alcacerense. Transformação da

medina em base naval, tornando a única no Ġarb Atlântico a Norte de Silves, abalizada para a

ŷihād Marítima, contra Portugal. Os portugueses, na voz do Bispo de Lisboa, D. Soeiro (1217),

consideravam esta actividade como simples pirataria, que os atormenta regularmente.

Resposta Portuguesa: Celebração de 4 anos de Tréguas entre D. Sacho I e al-

Manṣūr, que permite a instalação de guarnições muçulmanas nos castelos da Arrábida. O

castelo de Palmela centraliza os assuntos militares da fronteira frente a Lisboa e vigilância da

costa, na dependência directa de Alcácer.

O Torrão é reforçado para fazer frente a Évora, ficando na dependência de Alcácer.

O aparecimento de cerâmica estampilhada almóada no Castelo de Montemor-o-Novo,

em 2003, com “Mãos de Fátima, associados a motivos florais, alusivos ao Paraíso”, assim como

de uma roca em osso, é um indicador de uma presença militar muwaḥḥīd, provavelmente

composta de voluntários, dando reforço à hipótese formulada no ano 2000 101, defendida numa

altura em ainda não existia nenhuma documentação arqueológica muçulmana conhecida nesse

castelo.

Documentação Arqueológica: Programa de obras militares e religiosas em Alcácer e

no Torrão, com extensão provável, mas de natureza modesta, para os castelos de Palmela,

Sesimbra e Montemor-o-Novo.

Circulação plena das cerâmicas de uso quotidiano, de matriz almóada, tanto as

proveniente de Sevilha ou Ceuta, como as de fabrico local, segundo as novas tipologias,

adaptando-as aos gostos e necessidades locais.

Integração plena do Médio e Baixo Sado na linha defensiva almóada.

Presumimos alguma autonomia de recursos, numa “Económica de Guerra”.

Abertura do estuário do Sado e navegação no Atlântico, para facilitar o abastecimento

estratégico de Alcácer102 e redistribuição de bens para as principais praças militares103.

Se para fazer frente aos reinos de Portugal e Leão, os almóadas criam as bases

militares de Alcácer, Badajoz e Cáceres, é admissível que Beja e provavelmente Moura, fiquem

debaixo da jurisdição militar alcacerense.

101 Paixão, Faria e Carvalho, 2001 PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael, (2002) ASPECTOS DA PRESENÇA ALMÓADA EM ALCÁCER (PORTUGAL) Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb. (500-1500): Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos – Palmela. pp. 369-383, Colibri e C M Palmela. 102 O califa determina pessoalmente em Alcácer que a medina deve ser regularmente abastecida pelos armazéns estatais de Ceuta e Sevilha. Paixão, Faria e Carvalho, 2001, Ob. Cit, p. 103 Esta questão foi abordada por nós em 2001. Paixão, Faria e Carvalho, Ob. Cit, p.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

53

9.2.1.4. (IV Fase). A Obediência “Nominal” dos Banū Wazῑrí ao soberano Almóada.

(1212-1217)

Se em termos formais a “obediência” alcacerense ao Califado Almóada é mantida para

manter a jurisdição Wazῑri numa postura legalizada perante a Umma do Ṯaghr, na realidade a

elite alcacerense gere a sua “Agenda Militar” como pode, no seio da crise da desagregação da

estrutura imperial Magrebina no al-Andalus, numa postura de autonomia na decisão

política/estratégia militar.

Resposta Portuguesa: Após o final das tréguas, entre 1194 e 1199, a Ordem de

Santiago começa a ocupar os castelos da serra da Arrábida. Pouco depois é recuperado o

castelo de Montemor-o-Novo, que recebe Carta de Foral em 1201.

A linha de fronteira estabiliza-se numa área a norte de Alcácer, durante 17 anos,

provavelmente utilizando o curso da ribeira da Marateca como limite entre os beligerantes,

desde o Canal de Águas de Moura até Évora, passando pela Marateca, Cabrela e ao longo das

cumeadas da serra de Monfurado/Escoural, pré configurando os limites futuros de influência

territorial entre as referidas praças fortes.

9.2.1.5 (V Fase). A resistência Islâmica no Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão, entre1217 e 1220 (?)

A conquista de Alcácer em 1217 não implicou automaticamente a conquista dos

castelos debaixo da sua jurisdição. Um caso paradigmático é sem dúvida o Torrão.

É provável que a sua conquista tenha sido objecto de registo, de forma a garantir a sua

posse dentro do espaço de jurisdição de Alcácer e da Ordem de Santiago, contudo essa

documentação terá “desaparecido”! Na realidade, não sabemos em que data terá ocorrido e de

que forma se terá processado!

A sua inclusão no termo de Alcácer e a sua manutenção na esfera da Ordem de

Santiago, em concorrência com o espaço de expansão natural da Ordem de Avis com uma base

em Évora, permite antever uma preocupação dos Espatários/Cavaleiros de Alcácer para

recuperar rapidamente o Torrão, mantendo deste modo a coesão territorial alcacerense em

contexto islâmico, de que a Ordem se assume como natural herdeira.

Parece-nos sintomático que a fronteira estabilize a sul da linha que passa por Alcácer,

Torrão e Évora até à década de 30 do século XIII.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

54

10. O Enquadramento do Ḥiṣn Ṭurruš/Torrão no relato do desastre

Almóada de 1184, frente a Santarém.104

Ṭurruš é um topónimo bastante frequente no al-Andalus, podendo referenciar alguns

exemplos na actual Andaluzia.105

Por outro lado verificamos que o relato de Ibn Iḏāri, autor que estamos a privilegiar

neste estudo, não é fértil em pormenores e por vezes ao querer simplificar toda a trama politica

e psicológica dos eventos, ou minorar desastres ocorridos, não diferencia os vários Ṭurruš

existentes em Portugal, o que tem levado a confusões de várias ordens.

Como já afirmamos, só uma leitura atenta dos itinerários assinalados e do contexto

geográfico relatado, permitirá identificar o castelo Ṭurruš em causa, ou seja: - Nuns casos

poderá ser o castelo de Torres Novas e noutro Torres Vedras.

Quando pelo enquadramento geográfico o Ḥiṣn Ṭurruš referido não se encaixa nos

exemplos atrás referidos, alguns investigadores sugerem que o autor muçulmano está a

mencionar o Castelo de Coruche ou mais raramente, o Castelo de Montemor-o-Novo, que na

nossa análise não tem fundamento, tanto a nível geográfico, linguístico, como da própria

conjuntura militar relatada.

A referência ao Ṭurruš que nos interessa, vem descrito no capítulo que Ibn Iḏāri dedica

ao desastre de Santarém, ocorrido em 1184 e cujo resultado foi muito traumatizante para o

califado almóada.

É na sequência dessa derrota militar que o califa Abū Ya´qūb é ferido com gravidade

em Santarém, virá a falecer provavelmente no actual Torrão do Alentejo. Sucede-lhe o seu

filho, Ya´qūb, o futuro al-Manṣūr .106

Outro elemento que importa relembrar em relação a este episódio, é o comentário que

Huici Miranda, efectua com base nas várias fontes muçulmanas e cristãs.

Segundo ele (sic):

“- este Turrus que el “Bayan” coloca claramente en el Alentejo, no puede ser ni

el Torres Vedras, que quiere Dozy, ni el Torres Novas, cerca de Tomar, que fue asaltado seis

años más tarde por Ya´qub al-Mansur. No he podido localizarlo en esa región…”107

104 Sobre esta questão, vamos seguir de perto o texto do nosso trabalho, CARVALHO, (2008) O Papel do Hisn Turrus/Torrão, no Sistema defensivo Tardo Islâmico de Alcácer Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 20-08-2008) 105 Um apanhado global sobre esta questão encontra-se patente no estudo de MARTINÉZ ENAMORADO, Virgílio (1998) LA TERMINOLOGÍA CASTRAL EN EL TERRITORIO DE IBN ḤAFṢŪN. Actas do I Congresso internacional Fortificaciones en al-Andalus. Algeciras, 1996, p. 33-78. 106 As fontes não são claras. O desastre almóada é algo incómodo para relatar e a morte do emir cria um dilema complicado ao cronista, que dificulta o relato dos acontecimentos. Uns autores referem que o emir morreu pouco depois de passar o Guadiana, outros no caminho de Beja. Na realidade os elementos disponíveis não são claros. A existência de uma musalla no Torrão permite supor que o emir terá falecido pouco depois de o acampamento almóada ter saído do Torrão, rumo a Beja. 107 Referencia de Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

55

O desconhecimento que tinha da geografia e toponímia portuguesa, impediu Huici

Miranda, nos anos 40 do século passado, de apontar o Torrão do Alentejo, como a localização

mais que provável do ḥiṣn referido no Baya I

Para o historiador Hermenegildo Fernandes no âmbito do seu recente estudo sobre

Coruche e em relação a este episódio narrado no Bayan I (Sic, p. 459) .108

“...o ḥiṣn está no caminho da grande expedição que o califa Yusuf I lança contra

Santarém e que acabará por determinar a sua morte. Já moribundo, numa retirada em que

procura aplicar o princípio da terra queimada, passará por um castelo identificável, com toda a

probabilidade, com Coruche, a partir do qual pilha os arredores. Era o mês de Julho de 1184”.

Aceitamos claramente uma passagem pelo castelo de Coruche em 1184, que será

novamente alvo de pilhagem e destruição, de facto a fonte menciona textualmente, a

destruição de construções e pomares, antes de chegarem ao castelo do Torrão.

10.1. PUBLICAÇÃO DA NOTICIA DA MORTE DO EMIR AL-UM´MINIM, ABU YA´QUB,

FILHO DE ´ABD AL-MU´MINIM, NESTA CAMPANHA, 109

“ Dice Abū-l-Ḥaŷŷāŷ Yūsuf b. ´Umar: cuando emprendió el Amīr al Mu´minīn

esta campaña, en la que murió, contra el enemigo del Algarve, Ibn al-Rink110, el

maldito, por su mala vecindad y sus graves daños a los musulmanes, decidió

dirigirse a Santarén, la ciudad de más extensos muros de Ibn al-Rink, la más

hermosa y la más soldados, así como la más fuerte en aprovisionamientos. Avanzó

contra ellos en un avance que pasmo la resistencia de los infieles y deshizo los

corazones de los cercanos de ellos y de los lejanos, llevando consigo gentes que no

se pueden contar y a las que no superan las arenas ni los guijarros.”

Apesar de justificar perante os seus leitores as fortes razões que motivaram a

necessidade desta expedição, por causa da “má vizinhança e graves danos aos muçulmanos

infringidos pelos portugueses de Ibn al-Rink”, este cronista procura a todo o custo realçar o

impacto desta expedição e tentar minorar o desastre que representou para o poder almóada

esta operação militar, que deveria ser de castigo contra os portugueses, mas que resultou num

desastre de proporções muito graves.

108 Hermenegildo (2005). QUANDO O ALÉM-TEJO ERA “FRONTEIRA”: Coruche da militarização à territorialização, p. 459) efectuou um apanhado global sobre esta questão, sugerindo que o hisn Turrus corresponderá ao castelo de Coruche, hipótese que respeitamos, mas não partilhamos e cujas razões são argumentadas ao longo deste estudo. 109 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 75-79. 110 D. Afonso Henriques.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

56

Como represália ao desastre sofrido junto das muralhas de Santarém, as tropas

almóadas em retirada apressada, praticaram deliberadamente uma politica de terra queimada.

Refere o texto que depois de ter sido ferido gravemente por um grupo de portugueses:

Acampó el Amῑr al-Mu´minῑn en la otra orilla del río y empezaron a

manifestarse los daños de la herida.111

Mandó disolver la concentración y volver cada uno de ellos a su cábila en

general y avanzó por medio del país112 y causó en él una gran desolación; mandó

destruir lo que se encontró de edificios, alterar las aguas y arrancar los árboles,

arrasar los sembrados y quemar todo lo que se podía destruir y hacer desaparecer

por el fuego. Continuó la marcha de esta manera hasta el castillo de Turruš 113 y

permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y

repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al Sayyid Abū Zayd,

hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y trajo de

botín lo que se hacía difícil de conducir.

Esta postura do exército almóada, de uma política de “terra queimada”, sancionada em

pessoa pelo Emir é muito importante, porque ajuda-nos a perceber a noção que o poder

almóada tinha em relação à “Guerra”, nas regras adoptadas, em termos de deveres e limites

auto-impostos!

Importa analisar com muita atenção cada palavra do texto e a sua sequência narrativa.

Como refere o autor, as tropas muçulmanas em retirada consideraram o território

atravessado, entre Santarém e o Torrão do Alentejo, como espaço juridicamente Cristão114; ou

seja, fazendo parte do “Território de Guerra”.

Em contexto Medieval, o pensamento jurídico Islâmico, dividia o mundo em duas

partes:

- De um lado, o Dār al-Harb115, onde era legítima executar uma política de terra

queimada, contrapondo-se ao Dār al-Islam, onde tal actuação era rigorosamente punida.

111 Bien claro aparece que el Califa, una vez en la orilla izquierda del Tajo, herido y abrumado por el horrible desconcierto con que se vadeó el rio, sólo pensó en que su hijo al-Manṣūr, que se quedó en la orilla derecha, cubriendo la retirada, pasase también el río y se reuniese con él. Son puras invenciones o errores de interpretación las algaras contra Alcobaza, el ataque a Torres-Vedras o la orden de ir contra Lisboa. 112 Del Alemtejo que ya estaba en poder de los Portugueses, como lo demuestran las conquistas anteriores de Giraldo sem Pavor. 113 Primeira referencia conhecida ao Torrão do Alentejo em contexto muçulmano. Estamos em 1184 e o castelo, com guarnição cristã, fazia parte da linha de defesa da fronteira de Alcácer e Évora, em posse dos portugueses. 114 Neste caso português. 115 Segundo a doutrina medieval islâmica, o mundo encontrava-se dividido em duas partes: - O Dār al-Harb/Terra da Guerra e o Dār al-Islam/Terra do Islão. Dār al-Harb, perante a ausência de Lei Islâmica, presumia-se que só existia anarquia e imoralidade, daí o dever moral do crente muçulmano, para alcançar a paz e em obediência a Deus, dever estender o Islão a toda a terra, para eliminar deste modo o estado perpetuo de guerra. Na percepção Medieval, o estado de guerra permanente/latente entre muçulmanos e não crentes, só terminaria quando fosse erradicado para todo o sempre o Dār al-Harb, transformando-o num Dār al-Islam (onde a Lei Islâmica é aplicada).

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

57

A expressão cartográfica entre estas duas maneiras de actuar, permitem traçar uma

linha, que traduzem em termos geográficos, onde termina o território cristão e começa o

islâmico.

Segundo a fonte que temos vindo a analisar, a pilhagem é efectuada até as tropas

chegarem ao castelo de Ṭurruš/Torrão do Alentejo, cessando após a sua conquista aos

portugueses.

A ausência de relatos de pilhagem na estrada para Beja, que é visível do Torrão,

permite supor que a fronteira almóada para norte de Beja terá sido alargada, tornando-se o

Torrão, numa cunha avançada, entre Alcácer e Évora.

Retomando o relato da fonte muçulmana:

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

58

- Como já foi frisado, o objectivo máximo das tropas almóadas em retirada é obterem

recursos para si, destruindo sistematicamente as bases de reprodução adequada desses bens.

A mensagem era bem clara, num acto de vingança pelo desastre obtido em Santarém: -

Procurou-se aniquilar fisicamente a população cristã encontrada no caminho para Beja,

passando pelo Torrão, perpetuando nos sobreviventes e para “memória futura dos não

crentes”, o castigo infligido pelas tropas almóadas.

O reino de Portugal dominava desde a década de 60 do século XII as cidades de

Alcácer e Évora.

A acreditar nos Anais de D. Afonso Henriques e seguindo de novo a leitura de José

Mattoso, Alcácer terá sido conquistada após um cerco de 2 meses, sem auxílio de cruzados, não

em 1158, mas sim em 1160116.

O que sabemos, é que após a conquista da cidade, não terá sido tentada a anexação

do restante território alcacerense. Na realidade, os escassos recursos militares portugueses

terão sido insuficientes para tentar dominar o restante território até à serra da Arrábida, o que

permite explicar que durante os 5 anos seguintes, Alcácer seja um enclave português em

espaço islâmico.

Os Anais Portugueses referem a conquista cristã dos castelos da Arrábida, (Palmela e

Sesimbra) somente em 1165.

Mas se lhe faltam recursos militares para o domínio efectivo do vasto território rural,

nada impede que bandos de aventureiros cristãos e tropas do rei português tentem a sua sorte

na pilhagem do espaço ainda em poder islâmico.

É efectivamente o que terá acontecido com Beja, segundo as fontes cristãs e

confirmado nas fontes muçulmanas.

Segundo os Anais de D. Afonso Henriques, em 1162, ou seja dois anos após a

conquista de Alcácer, dá-se a conquista de Beja na véspera da festa de santo André (30 de

Novembro) numa acção nocturna comandada por Fernão Gonçalves e apoiada em cavaleiros-

vilão de Coimbra a que se terão juntado cavaleiros-vilão de Santarém.

À semelhança do que acontecia nos reinos cristãos vizinhos, estes bandos irregulares,

estabeleciam acordos com os reis cristãos, chegando ao ponto de também estabelecerem

alianças com os almóadas.

A conquista de Beja, antes da conquista de Évora ou dos castelos da Arrábida mais

próximos a Lisboa, deve ser entendido como uma acção de pilhagem, o que é demonstrado

pelas fontes, quando insistem que as tropas portuguesas ficaram na cidade 4 meses e oito dias,

até esgotarem os mantimentos. Depois abandonaram-na, arrasando as muralhas117.

116 Mattoso, 2007, D. Afonso Henriques. p. 283 e 284. 117 Mattoso, 2007, Ob. Cit. P. 297-299.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

59

Alcácer transformava-se assim nestes 31 anos de domínio português, numa base para

efectuar o saque sistemático do espaço rural e urbano de fronteira ainda em posse islâmica,

não lhe interessando muito em ocupar o espaço rural.

Contudo, a conquista de Évora em 1165 e a necessidade de ser assegurada uma

ligação segura entre esta cidade e Alcácer, vai implicar da parte Portuguesa um ajustamento

estratégico da linha de fronteira. É neste contexto que admitimos a conquista do castelo do

Torrão por forças portuguesas, provavelmente ligadas a Alcácer.

Enquanto a presença cristã é consolidada em Alcácer, no Torrão e nos castelos da

Arrábida, é assinado em 1174, uma trégua de 5 anos entre portugueses e almóadas, recebendo

estes últimos uma cidade de Beja, arruinada e abandonada.

Frente a uma praça-forte almóada que naturalmente irá por em causa a segurança da

região de fronteira entre Alcácer e Évora, o castelo do Torrão terá sido valorizado

estrategicamente.

Pouco depois, o califa Abū Ya´qūb, em Sevilha, na presença de algumas famílias

importantes de Beja, ordena a estas o repovoamento da cidade, prometendo que em breve

enviaria uma guarnição almóada com as respectivas famílias.

A alcáçova de Beja é recuperada com a ajuda de 500 homens provenientes de Silves,

chefiados por ´Umar b. Tīmṣalīt.

O objectivo muçulmano é de transformar Beja numa praça militar, que em articulação

com Serpa, Moura e outras praças militares, possa servir de trampolim para a futura

recuperação de Alcácer e Évora.

É o que vai ser tentado em 1178, quando o reconduzido governador de Beja, o berbere

´Umar b. Tīmṣalīt e o governador de Serpa, ´Ali Ibn Wazīr, aproveitando a presença de tropas

portuguesas com príncipe D Sancho na região de Sevilha, organizam uma expedição contra

Alcácer, da qual saem derrotados e são aprisionados pelos portugueses.

Temendo represálias do exército cristão, Beja foi de novo abandonada e os seus

habitantes refugiaram-se no castelo de Mértola.

Em paralelo e esta tentativa, assiste-se durante o Califado de Abū Ya´qūb Yusuf, entre

1170-80, a um conjunto de expedições navais, quase todas contra Lisboa, segundo as fontes,

nomeadamente em 1179, 1180 e 1184, não sendo de excluir ataques a Alcácer.

Em termos logísticos, a queda de al-Qaṣr em 1160, tinha retirado à armada almóada

uma importante base naval no Atlântico, sendo esta obrigada a socorrer-se de ancoradoiros

secundários, como poderá ter sido o caso de Sines, apoiado no interior do território pelo castelo

de Santiago de Cacem.

Entretanto, a audaciosa conquista de Silves pelos portugueses, com o auxílio de

cruzados, vai contribuir para a dispersão de recursos humanos e a um natural desgaste do

aparelho militar português, não sendo surpreendente a sua derrota e o retrocesso territorial

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

60

português verificado, após a conquista de Alcácer e da Arrábida pelas tropas califais almóadas,

em 1191.

Retomando a questão de delimitação da linha de fronteira em 1184, entre o reino de

Portugal e o império Almóada, ficamos a saber que segundo as fontes cristãs, em 1181

governava no castelo de Montemor-o-Novo, D. Gonçalo Mendes, mordomo-mor e chefe

militar118

Apesar de as fontes de ambos os beligerantes omitirem os castelos que fariam parte

dos sistemas defensivos de cada uma destas cidades, se traçarmos uma linha entre elas, ela

forçosamente terá que passar perto do Torrão, tanto a norte como a sul.

Deste modo, o ḥiṣn Ṭurruš referido na fonte muçulmana, como estando localizado na

estrada para Beja e na “fronteira”, só poderá corresponder ao Torrão do Alentejo. Não se trata

só da semelhança fonética da palavra Ṭurruš com o Torrão que está em causa!

Quando o exército almóada escolhe a estrada de Beja em detrimento do caminho de

Badajoz, para chegar rapidamente a Sevilha, toma esta opção, porque sabe à priori que é o

caminho mais rápido para Sevilha, contudo vai demorar um mês em viagem.

Passando entre Alcácer e Évora, a única opção que lhes resta é o caminho do Torrão.

Não é pois de admirar a opção muçulmana de inicial destruição e posterior recuperação

deste castelo, para reforço da cidade de Beja.119

O castelo de Beja é visível do Torrão. Em linha recta são 44 km, ao longo de uma

planície, mas como o caminho nunca terá sido em linha recta, temos que aceitar que seriam

necessários dois dias para se chegar a Beja.

Em casos excepcionais podia ser efectuado num dia.120

Curiosamente, o al-Bayan I, menciona o facto de o soberano muçulmano ter ficado

alguns dias no Torrão a descansar, enquanto:

Continuó la marcha de esta manera hasta el castillo de Turruš 121 y

permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y

118 Pereira, 2004, Montemor/o/Novo - Levantado do Chão, p. 7. 119 Uma das facetas pouco conhecidas do Torrão, prende-se com a sua posição estratégica de domínio do território. Se analisarmos o Torrão unicamente com base em cartografia e se não estivermos no terreno, podemos chegar à conclusão que o castelo dominava visualmente um pequeno espaço geográfico envolvente, num raio de alguns quilómetros. Se estivermos no sitio dos Castelo (local do antigo castelo), mesmo à cota do chão é possível ver na linha do horizonte grande parte do Baixo Alentejo até Beja (distante 44 km), passando por Ferreira do Alentejo (27,5 Km), serra de Grândola (minas da Caveira a 30 Km, Nª Sª da Penha a 34 Km e a Atalaia a 40 Km), serra da Arrábida (serra do Risco a 74,5 Km, Formosinho a 70 Km e serra de S. Luís a 67,5 Km), Palmela (65 Km) e as luzes de Alcácer do Sal (25,5 Km). Só para Norte é que existe um grave défice visual. Consegue-se ver com dificuldade a serra das Alcáçovas, a pouco mais de 12,5 Km, contudo a visibilidade esbarra-se com as colinas localizadas entre os 3 e os 4 Km. É pois de aceitar a existência de atalaias de apoio ao Torrão nesta área, hipótese que se apoia na actual toponímia, que assinala várias atalaias. Em suma, verificamos que o Torrão domina visualmente o Médio Sado, num raio médio de 35 Km. O ponto mais distante é a cidade de Beja a 44 Km. Para poente é a serra da Arrábida, junto a Sesimbra que representa o sitio mais distante visível do Torrão, a pouco mais de 74,5 Km. 120 Temos que estar cientes que o caminho nunca era a direito, mas que seguia a estrada romana, passando por Odivelas e Alfundão, ultrapassando em muito os 44 Km obtidos em linha recta. 121 Identificamos este castelo, com o actual Torrão do Alentejo. Sobre esta questão, Huici Miranda cuja tradução do al-Bayān I estamos a transcrever, afirma que a palavra árabe não tem o som de Torres, mas se vocaliza por Torrox. Não nos devemos esquecer que o historiador que temos estado a seguir é espanhol e é natural que se apoio em exemplos do país vizinho. Na nossa perspectiva, como falantes de português, onde a vocalização de certas letras tem

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

61

repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al Sayyid Abū Zayd,

hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y trajo de

botín lo que se hacía difícil de conducir.

Llegaron, pero el Califa estaba obligado a guardar cama y hacía días que no

salia para recibir a nadie. Luego mandó ponerse en marcha y salió sobre su

montura, acostado sobre su colchón. Continuó el regreso y su debilidad crecía, y los

médicos presentes, Ibn Sur, Ibn Muqῑl e Ibn Qāsim, le asistían, hasta que cruzaron

el Guadiana y no pudo montar a caballo; se le hizo una litera con un baldaquín

encima, que lo guardaba de los aires y los criados lo rodeaban atentos a lo que

necesitaba, para aliviar su estado. Se dice que al ir a verlo, algunas millas después,

fue encontrado muerto 122, el 18 de Rabῑ ´al-ajir del año 580 – 29 de Julio del 1184.

Estrutura Militar Provável do Garb, em contexto Almóada.

valores diferentes do castelhano, parece-nos adequado sugerir que este som Torrox, (que não tem correspondência fonética em português!) poderá aproxima-se do som Torrom, que por sua vez daria origem à palavra Torrão. Nesta sua tradução, Huici Miranda afirma que eventualmente estaremos na presença de Coruche, castelo que segundo ele, seria a chave do Alentejo, contudo alguns anos depois, em 1956, quando publica a sua obra historiográfica sobre a Historia Politica do Império Almóada, afirma-se confuso sobre a localização deste ḥiṣn Ṭurruš, sugerindo erro do cronista ou então, corresponder a um castelo localizado no Alentejo, no caminho de Beja, mas que não conseguiu localizar. (1956) Historia Política del Império Almohade, Primeira Parte, p. 306. 122 Existem muitas dúvidas sobre o local exacto da morte do Emir. O próprio autor deste texto a dada altura afirma laconicamente que o Emir morreu na “Estrada de Beja”. Ou seja, o autor do Bayan aponta claramente dois locais diferentes entre si, não chegando a acordo se terá sido antes ou depois de Beja. A existência de uma musalla no Torrão, com as dimensões que possui, permite supor que se o emir poderá ter falecido no Torrão, na sua tenda, instalada no que virá a ser o interior da musalla.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

62

Se analisarmos num todo o texto de Ibn ´Iḏārῑ, na parte referente à retirada de

Santarém, chegamos à conclusão que no longo caminho entre Santarém e Sevilha, num total

provável de 368 km, o cronista só menciona o episódio do Torrão, localizado quase a meio do

percurso, sensivelmente a 126 km a sul de Santarém.

Dado que esta questão tem levantado imensas questões, insistindo alguns

investigadores nos castelos de Coruche ou Montemor-o-Novo, com base no trabalho de Huici

Miranda, parece-nos oportuno expor as posições deste arabista em relação a esta questão.

Como já foi referido, na nota de rodapé 114, Huici Miranda em 1953, na nota critica

que insere na sua tradução do al-Bayān I , sugere que eventualmente estaremos na presença

de Coruche, porque este castelo na sua opinião, seria a chave do Alentejo.

Três anos depois, em 1956, numa postura pessimista, revelando um natural

desconhecimento da geografia e toponímia alentejana, escreveu o seguinte:123

“Este Ṭurruš o Torres que el «Bayān» coloca claramente en el Alemtejo, no puede ser

ni Torres-Vedras, que quiere Dozy, ni el Torres Novas, cerca de Tomar, que fue asaltado seis

años más tarde por Ya´qūb al-Manṣūr. No he podido localizarlo en esa región ni tengo la

seguridad de que el «Bayān» lo cite con exactitud.”

Dado que ainda se mantêm valida a leitura historiográfica que este arabista efectuou do

desenlace das tropas almóadas na travessia alentejana em direcção a Beja, na rota para Sevilha

e pela importância que tem na argumentação exposta neste estudo, achamos oportuno

transcrever parte da análise exposta, porque permite entender o que se passou no Torrão e

compreender a importância que posteriormente este castelo ganhou no seio do Império

Almóada, como um lugar privilegiado para efectuar a “Guerra Santa”:124

(Depois do fracasso de Santarém) “Desmoralizado el abigarrado contingente almohade

y con el Califa gravemente herido, no iba a exponerse a ser atacado por leoneses y portugueses

a la par y verse acorralado entre Lisboa y Santarém con el río a la espalda.

Emprendida la retirada hacia Sevilla, a través del territorio enemigo, se vengaron los

almohades de su fracaso pasando a sangre y fuego todo el Alemtejo, donde nadie podía

oponerles resistencia, ya que las tropas leonesas y portuguesas se habían quedado del lado de

Santarém.

El ejército almohade llega así al castillo de Turruš, en cuyas alturas acampa sin

tomarlo125 y, mientras el Califa descansa y es curado, lanza aigaras para arrasar el país, hacer

123 Huici Miranda (1956). Historia Política del Império Almohade, Primera Parte, p. 306, nota 3. 124 Huici Miranda (1956), ob. Citada, p. 306-307. 125 Não entendemos porque razão Huici Miranda afirma que o castelo não foi tomado? Reconhecemos que o texto do Bayān i, é ambiguo e que textualmente omite a conquista, contudo perante um exército poderoso e numeroso como era o almóada, o castelo do Torrão terá tido poucas hipóteses de ter saído ileso, sendo de admitir a sua conquista e destruição. A preocupação do cronista, dado que está a escrever para o poder político, é falar do estado de saúde do Califa, dramatizando o ambiente então vivido, não se preocupando com o destino do castelo do Torrão. (ob. Citada, p. 78), “...permaneció en la cumbre de su montaña, mandando hacer algaradas sobre él y repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres.”

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

63

botín y reunir vituallas, que debían ya faltar, pues la organización de los aprovisionamientos era

siempre muy deficiente en sus grandes ejércitos.”

“Mientras se detuvo en ese Torres tuvo el Califa que guardar cama y durante varios

días nadie pudo verlo: luego continuó la marcha en una litera cubierta, que se dispuso sobre su

caballo, para protegerlo del aire y del calor, atendido por los mejores médicos del Imperio.

Según el «Bayān», a los pocas millas de Torres, sus servidores, al querer atenderlo,

lo encontraron muerto, 126 pero luego acepta otra versión que le hace morir en el camino de

Evora.

Las discrepancias de los demás cronistas árabes sobre el sitio y el día en que murió

Yūsuf las ha puesto de relieve Dozy, justificándolas con el propósito de ocultar su defunción

hasta que el heredero y todo el ejército se reuniesen en Sevilla.

A la ida desde Sevilla a Santarem por Badajoz se invirtieron unos veinte días con un

ejército bien equipado y que apresuraba su marcha para tomar la plaza por sorpresa; al regreso

por Evora con las tropas desmoralizadas y con el Califa herido y moribundo se tardó poco más

de un mes, pues, habiéndose repasado el río del 3 al 4 de julio, al-Manṣūr estaba ya en Sevilla

el 6 o el 7 de agosto y, a los tres días, cuando llegó el resto del ejército y se alojó en la ciudad

y en sus alrededores, fue proclamado solemnemente.

Recuando um pouco e voltando à nossa leitura.

O que terá acontecido no Torrão para além da sua conquista aos portugueses e do

descanso das tropas muçulmanas durante alguns dias?

Porque foi tão importante mencionar este castelo de fronteira?

Terá acontecido algo mais, que o autor não pode escrever?

Pensamos que sim.

Segundo a crónica, o acampamento almóada terá ficado vários dias no ḥiṣn Ṭurruš,

tendo como objectivo a recolha de mantimentos por pilhagem no território imediatamente a

Norte, porque tal seria proibido para sul do Torrão, dado que se entrava em território islâmico.

Defendemos a hipótese de que inesperadamente o califa terá morrido na sua tenda.

Por determinação política, que presumimos que tenha sido tomada no ḥiṣn

Ṭurruš/Torrão, o poder foi assumido por Ya´Qūb, por aclamação presenciado por um grupo de

fieis seguidores. Estava em causa a coesão política do Império.

Sobre esta questão, é importante transcrever o texto de Ibn ´Iḏārῑ, sobre os

acontecimentos que defendemos terem ocorridos no Torrão, intitulado “Noticia Resumida de Su

Proclamacion” 127

126 O sublinhado é nosso. O que Huici Miranda afirma e que importa valorizar, é a ocorrência da morte do Califa, junto ao Torrão, pouco depois de o exército muçulmano ter iniciado a marcha. É este o elemento documental que temos vindo a realçar ao longo deste trabalho e que na nossa hipótese de trabalho, permite entender a construção da muṣalla, no local onde se localiza, coincidente com o provável acampamento califal, entre o castelo do Torrão localizado a poente e a Fonte Santa (obra romana ainda em uso), que se encontra a nascente. 127 Ibn ´Iḏārῑ, ibidem, p. 87-88.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

64

“Cuando murió su padre, como se expuso antes128, se oculto la noticia y la

cabalgadura siguió la marcha con él, tal como estaba, hasta que llegó a parar en el

sitio de etapa y se plantaron sus tiendas, según la costumbre corriente, rodeándolo

los servidores y los pajes con el silencio y el aparato acostumbrados. Cuando se

llevó a cabo la instalación y se completo la llegada de la gente, envió el Sayyid Abo

Zayd enseguida por algunos de los hijos mayores y personajes almohades y jeques

de tribus y les hizo un discurso, proponiéndoles la proclamación del emir Abū Yūsuf.

Vieron al emir Abū Ya´qūb amortajado ante ellos y lo proclamaron – a Ya´qūb – al

atardecer, hasta que anocheció ese mismo dia, dejando de notificarse a aquellos de

cuya fidelidad se sospechaba y de cuya sinceridad se dudaba.

Continuo la marcha después de esto y a la cabalgadura, tal como estaba, se

le prestaba atención y se descargaban las tiendas y las banderas de la misma

manear y se ocultaba la divulgación y la declaración de su murete. Fue amortajado,

se hizo la oración por él, se le metió en un ataúd y se avanzó con él hasta Sevilla. Al

llegar a esta, descanso Abū Yūsuf Ya´qūb al-Manṣūr en hela tres días, hasta que se

concentro toda la gente y se completaron los campamentos con la llegada de los

contingentes árabes y de las demás categorías de soldados, que se establecieron en

Sevilla y sus inmediaciones.

Al llegar el viernes, 1º de Ŷumāda al-ūlā – 10 de Agosto del 1184 – se

convoco a la gente, nobles y plebeyos, para la proclamación y asistieron los que

debían asistir y los que tenían cabida en la alcazaba, el citado dia y al seguinte,

sábado – 11 de Agosto – con arreglo a sus categorías y derramo sobre sus parientes

y la gente de su casa un torrente de favores, distinguiendo al Sayyid Abū Zayd con

diez mil dinares entre la gente de su casa, por haberse adelantado en su servicio.

10.2. A Conquista Almóada do ḥiṣn Ṭurruš/Torrão

Quais seriam as vantagens da implantação de um acampamento almóada no lugar

onde posteriormente foi erguido a muṣalla?

- Boa visibilidade sobre o castelo do Torrão, nessa fase em posse dos portugueses.

- Amplo espaço livre para instalar o acampamento militar almóadas.

- Boas pastagens para os animais.

- Fácil acesso à “Fonte Santa”, construção de génese romana localizada a alguns

metros para nascente. As suas águas poderiam ser já nesta época, conhecidas pelas suas

características terapêuticas, que neste caso poderia ajudar na cura do emir. 128 Ibn ´Iḏārῑ, ibidem, p. 78.79

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

65

- Excepcional contacto visual com Beja, a principal base militar almóada neste sector da

fronteira, dado que Alcácer e Évora estavam em mãos portuguesas.

É provável que a primeira opção tomada em relação com o castelo do Torrão, localizado

na linha de fronteira e com boa visibilidade sobre Beja, consistisse em destruir uma base militar

portuguesa de fronteira.

Neste sentido entendemos por que razão foram simultaneamente enviadas colunas de

tropas para efectuar pilhagens na região. Não só obtinha-se recursos para a viagem, como

tornava difícil uma futura recuperação do Torrão por parte dos portugueses instalados em

Évora ou Alcácer129.

Se o objectivo inicial fosse a transformação do Torrão numa base militar almóada, teria

sido contra procedente efectuar essa politica de terra queimada neste local, porque tal iria

inviabilizar a recuperação imediata do castelo.

O que veio a alterar a posição estratégica do Torrão, terá sido a morte inesperada do

soberano Almóada. O facto foi mantido em segredo, só sendo revelado após a chegada das

tropas a Sevilha, demonstrando uma “fragilidade da estrutura política Muwaḥῑd”.

Admitimos com base neste procedimento e que é sugerido pelo relato que temos vindo

a analisar, que o Torrão em 1184 terá sido deixado ermo após a sua conquista e “destruição”.

129 Ambas as cidades encontram-se a pouco mais de 1 dia de jornada.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

66

O califa que faleceu no Torrão ficou conhecido por ter mandado redigir um “tratado”

sobre a Ŷihād antes de seguir para a campanha militar de Santarém.

Nada mais adequado para perpetuar a sua memória como mártir, senão construir uma

muṣalla com funções de ribāṭ.

A fortaleza do Torrão terá sido recuperada pelos almóadas após a investidura oficial de

Ya´Qūb , que teve lugar em Sevilha, perante os notáveis, numa 6ª Feira, 1º de Ŷumāda al-ūlā

– 10 de Agosto de 1184.130 Pouco depois segue para Ribāṭ al-Fatḥ, para formalizar a

proclamação no Magreb.

Deste modo, defendemos que a obra terá tido início em 1185 ou no ano seguinte,

implicando a transformação do ḥiṣn Ṭurruš num Ribāṭ, que irá funcionar como uma cunha

encravada no reino de Portugal, entre Alcácer e Évora até 1191.

A musalla do Torrão, provavelmente construída para homenagear a morte de um Califa,

será sem dúvida, um monumento único do género existente em território do al-Andalus.

11. A Estrutura Militar Almóada instalada no Torrão:

11.1. Uma Abordagem Preliminar.

Como já foi exposto ao longo deste trabalho, o castelo do Torrão foi conquistado em

1184 pelo contingente Almóada que foi derrotado em Santarém.

Inicialmente a postura muçulmana terá sido de abandonar o castelo, contudo a morte

inesperada do soberano almóada veio alterar a estratégia inicial.

Este facto, terá contribuído para a inesperada valorização do Torrão, não só no âmbito

militar como na esfera religiosa, transformando um pequeno hisn frente a Évora, numa base

militar e de “propaganda oficial” que poderemos denominar de Ribat-Musalla.

Não podemos esquecer que Ya´qūb al-Manṣūr foi tal como o seu pai, durante o seu

reinado, um defensor da Ŷihād.

Utilizando um conhecido refrão em árabe, ele foi um guerreiro, “… desde la cuna a la

sepultura /mina l-mahdi ilà l-laḥdi.131

Tendo em conta que se trata de um tema bastante complexo, que já foi abordado por

reconhecidos especialistas, vamos centrar a nossa análise na estrutura militar Almóada,

130 Al-Bayān I, p. 87. 131 Boloix Gallardo, 2007. MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López. Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado), p. 448

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

67

adoptado uma metodologia de análise semelhante à utilizada por Garcia Fitz, mas menos

ambiciosa.132

Em questões pontuais e devidamente enquadradas, iremos utilizar fontes mais tardias

referentes à estrutura militar Nazarí, que nos poderá elucidar da postura dos Banū Wazīrí após

1212 e do corpo militar instalado no Ribat de Turrus/Torrão após 1217.

11.2. Fazer ŷihād no Torrão!

Os impérios Magrebinos dos Almorávidas e Almóadas implantaram no al-Andalus uma

maquinaria estatal necessária para gerir de forma adequada os recursos económicos e militares

frente ao avanço cristão. Deve-se a eles a reactivação da noção de “Ŷihād”.

Ou seja, mesmo que as populações do al-Andalus estivessem nesta fase pouco

militarizadas, em termos jurídicos, estavam inseridos dentro de um estado profundamente

belicista, como era o almóada.133

Uma interessante perspectiva é nos dado pelo cronista al-Ṭurṭūšῑ :134

- “…son los ejércitos para el soberano sus arreos, sus armas defensivas, las fortalezas

en que se refugia y los puntales que lo sostienen. Ellos son la salvaguardia de las gentes

pacíficas, los que evitan los desafueros y reprimen el desenfreno. Son la defensa de las

fronteras, los guardianes de las puertas, el elemento dispuesto para hacer frente a las

contingencias, la protección de los musulmanes, la afilada punta que sale al encuentro del

enemigo, la aguda saeta que contra él se dispara, el arma que se empuja contra su garganta.

Por ellos son respetados los hogares, están asegurados los caminos y cerradas las fronteras.

Son, en una palabra, el honor del país, la defensa de las fronteras, la protección del hogar y el

arma contra el enemigo.”

132 Garcia Fitz, 2005. Las Navas de Tolosa, p. 265 (Sic) “…abarquemos el conjunto de la realidad militar del império norteafricano, incluyendo por supuesto la de al-Andalus, en el tránsito de los siglos XII-XIII.” 133 Garcia Fitz, 2005. Ibidem, p. 271. 134 Garcia Fitz, 2005, Ibidem, p. 272. A reflexão foi escrita em contexto Almorávida, mas pode ser transposto para o contexto Almóada.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

68

12. O Castelo do Torrão

Segundo os elementos disponíveis, sabemos que teria:

- Muros em taipa e várias torres.

- Em contexto Baixo Medieval, o que tinha sobrevivido do castelo islâmico, em princípio

referente à alcáçova, foi adaptado a paço da Ordem de Santiago e estaria localizado junto à

Igreja Matriz.

Admitimos que em contexto islâmico a cerca amuralhada incluísse parte da actual igreja

matriz, presumível lugar da mesquita islâmica.

Se analisarmos a actual fotografia da Igreja Matriz do Torrão, verificamos a existência

de algo anormal em termos topográficos.

Existe uma plataforma onde assenta a entrada principal do corpo da igreja e a torre do

sino. A restante metade do corpo da igreja voltada a nascente, que inclui o altar e a sacristia,

assim como capelas laterais, teve que vencer o desnível da encosta existente nesse local. Para

norte desenvolve-se uma plataforma murada, actualmente transformada em horta da igreja.

Que leitura poderá ser efectuada?

- A existência desta plataforma só é possível pela existência de um potente muro.

Se a actual igreja sofreu obras nos séculos XV/XVI, tendo-se transporto a plataforma

em direcção à encosta, isto quererá dizer duas coisas:

1 - Inicialmente a igreja do século XIII seria de reduzidas dimensões e ocuparia o

espaço da plataforma. Este diminuto tamanho é coerente com a existência de uma pequena

mesquita.

2 – O muro que suporta a plataforma é anterior ao século XV e igualmente ulterior à

transformação deste espaço em Igreja, que como sabemos, remonta ao século XIII. Assim

sendo, só nos resta concluir que estamos perante uma construção muçulmana, que poderá

corresponder a um lanço da muralha em taipa da cerca do castelo.

Em 1260 temos a notícia que o Torrão estava encomendado a um cavaleiro chamado

Fernando Vermudes e que poucos anos depois, no tempo do Mestre Pedro Escacho, as suas

rendas ascendiam a 1800 libras.

Em meados do século XIV, o castelo já tinha caído em ruína. A Ordem vai investir 2 000

libras na sua recuperação, mas o trabalho ficou incompleto, porque era necessário mais 1 000

libras.

Pensamos antes, que provavelmente não terá havido interesse em recuperar a

totalidade da cerca. De facto a parte arruinada, permitiria a expansão da área urbana do torrão

ao longo do principal eixo de comunicação que se ia estruturado após o século XIII e que levou

ao despovoamento da área do Castelo. Só a igreja matriz resistia no espaço desactivado do

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

69

castelo. É sintomático que o pároco do séc. XVIII quando fala da igreja, refere taxativamente

que esta se localiza fora da vila.

13 A Conquista Portuguesa do Torrão e a Consolidação da Região de

Fronteira, de 1220 (?) a 1234.

A inexistência de documentação Medieval coeva dos acontecimentos, por motivos que

desconhecemos, impede-nos de apontar uma data precisa, para a “inserção” do Hisn Turrus no

Reino de Portugal.

Frisamos o termo “inserção”, porque desconhecemos totalmente o que terá acontecido:

- Conquista (?), pacto (?) ou abandono por parte das tropas muçulmanas, que se

refugiaram em Beja (?)

Como já foi referido anteriormente, com base nas Crónicas que nos falam dos avanços

e recuos na fronteira Alentejana, admitimos que a conquista do Torrão terá sido efectuada em

1220, por iniciativa dos Cavaleiros de Alcácer.

Após uma conquista de al-Qaṣr em 1217, recuperação do sistema defensivo da cidade e

atribuição de novo Foral em 1218, por D. Afonso II, parece-nos coerente que nos dois anos

seguintes se terá processado a ocupação do espaço rural envolvente. De forma a manter

coerente o termo Alcacerense, impedindo um provável avanço dos Cavaleiros de Évora num

território que os Espatários consideravam como seu, terá sido efectuado um derradeiro esforço

para conquistar o castelo do Torrão.

O natural défice em recursos humanos e económicos sentidos pela Ordem de Santiago

na sua sede em Alcácer, terão forçado a Ordem a parar a ofensiva militar, de forma a canalizar

os seus recursos para a ocupação da zona Norte da Bacia do Sado.

De 1220 a 1235 a fronteira estabiliza-se numa linha que passa a sul de Alcácer e do

Torrão, frente a um Alto Sado Muçulmano defendido a partir dos castelos de Garvão,

Messejana, Aljustrel e Beja.

É provável que tenham sido efectuados acordos, escritos ou não, entre os beligerantes,

de forma a facilitar uma economia de fronteira em “Tempo de Guerra”.

Deste modo, tanto cristão como muçulmanos podiam curar as suas “feridas de guerra”,

consolidavam-se as posições e sempre que possível, efectuavam-se algumas operações de

espionagem, de modo a avaliar o “outro”.135

135 Um dado bastante elucidativo deste tipo de posturas em região de fronteira é nos dado pela Crónica da Conquista do Algarve, onde textualmente é afirmado que estando o Mestre da Ordem de Santiago no castelo de Aljustrel, manda reunir o seus conselheiros para delinear um plano de conquista do Algarve. Face ao impasse, devido ao desconhecimento do território localizado a sul, da existência de uma massa montanhosa quase intransponível, socorre-se dos conhecimentos de um mercador cristão, que fazia comercio entre cristãos e mouros. Este, num acto de pura espionagem a favor dos Espatários, não só indica um caminho seguro para o Algarve, evitando os castelos e torres de

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

70

Enquanto o castelo do Torrão vigia a cidade de Beja na linha do horizonte, debaixo da

jurisdição da Ordem de Santiago, a sul, em território islâmico, o quadro político, social e

económico vai sofrendo alterações profundas, num período de crise que teve início em 1212.

A superstrutura estatal, ideológica Magrebina dos Almóadas, nunca terá sido assimilada

de forma coerente no al-Andalus, pelas razões que fomos expondo ao longo deste estudo.

Quando no dia 14 de ṣafar de 609 (= 16 de Julho de 1212) teve lugar a batalha de

Navas de Tolosa, em que o califa almóada Abū ´Abd Allāh Muḥammd al-Nāṣr é derrotado (595-

610=1199-1213), teve início segundo a maioria dos investigadores, a decadência do aparelho

político e militar do califado Muwaḥḥῑd, que segundo BOLOIX GALLARDO 136 é considerado

extinto em 1228 com a ida do califa Abū ´Alà Idrῑs al-Ma´mūn (624-630=1227-1232) para o

Magreb. Começa oficialmente o que a historiografia moderna chama de “Período das Terceiras

Taifas”.

Em relação à região de Alcácer e como já foi afirmado anteriormente, admitimos que os

Banū Wazirí ter-se-ão comportado com total autonomia politica após 1212, porque só assim se

compreende porque razão o cargo de governador da região militar foi assumida por Abdallah

Wazir137.

Após 1217, os elementos pertencentes aos Banū Wazīrí que conseguem abandonar

Alcácer, buscam protecção no al-Andalus e Magreb. ´Abdallah Ibn Wazīr foge primeiro para

Marraquexe e depois fixa-se em Sevilha, servindo os interesses do califado.

Um irmão seu também se junta a ele nesta ultima cidade e aí permanecerão até à

condenação de ambos à morte em 10 de Dū al-Ḥiğğa de 626 (31 de Outubro de 1229)138, por

Abū ´Abd Allāh Muḥammad b. Yūsuf b. Hud 139.

vigia do Baixo Alentejo, como traça um quadro politico do sistema politico islâmico do Garb, transmitindo a profunda desunião política então vivida. 136 Ob. Cit. (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. 111 137 Após a morte do seu pai em Navas de Tolosa, que tinha sido até então o governador de Alcácer. Pensamos estar em presença de um acto consumado, provavelmente aceite (?)” por um califa que após Navas de Tolosa, retira-se para Marraquexe e mergulha na depressão até morrer assassinado um ano depois. 138 KHAWLI, A (1997) LA FAMILLE DES BANU WAZIR DANS LE GARB D´AL-ANDALUS AUX XII et XIII SIÉCLES. Arqueologia Medieval, nº 5, p 112 139 As fontes referem que a condenação à morte foi decidida num acto de vingança, após as derrotas sofridas em Alange (627=1230) ou Trujillo (630=1233), frente às tropas cristãs unificadas de Leão e Castela, sob a liderança de Fernando III o Santo. Pensamos contudo que o estava em causa, tendo em conta o que tinha acontecido na vizinha Niebla em 1234, quando Šu´ayb b. Muḥammad b. Maḥfūẓ se assume “emir do Garb”, seria o temor em ver os Banū Wazirí instalarem-se próximos de Sevilha ou no Algarve e proclamarem um emirato autónomo sob suserania Almóada, à semelhança do que fez Muḥammad I, quando fundou o Emirato Nazari de Granada. De nada lhe serviu essa atitude, porque acabou assassinado em 24 de ŷumādà de 635 (=13 de Janeiro de 1238) em Almeria.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

71

14. O Soberano Muçulmano como Promotor de Obras Arquitectónica

O soberano muçulmano, tem ao seu dispor mecanismos de ordem ideológica e recursos

que lhe permitem tornar-se num promotor de obras arquitectónicas.

Segundo Juez Juarros 140

O Soberano

Arquitectura

Religiosa

As

Mesquitas/Musallas

Arquitectura Palatina

Outras Intervenções

Portas

Alminar

Área da Maqsura

Miḥrāb

Sabat

Almimbar

Fortificações

Portas Salões Jardins Oratório Banhos Raudas

Arquitectura militar

Obras de utilidade pública.

Dado a vastidão do tema, iremos privilegiar uma abordagem centrada no al-Andalus e

nos séculos XII-XIII.

Em termos globais, a arquitectura é em si mesma uma demonstração do poder

soberano, seguindo uma tradição que remonta à Antiguidade. Deste modo, estamos perante

uma das actividades inerentes à condição de governante.

Mas no Islão medieval, a arquitectura não era só uma fonte de prestígio e de virtude,

como também representava a manifestação do seu poder que se oferecia a Deus a ao Islão, de

uma forma que “ganhava” um carácter quase sagrado.

Estamos perante um veículo de propaganda ao serviço do poder estabelecido.

Neste sentido, referimos umas palavras atribuídas ao califa omíada do al-Andalus, ´Abd

al-Raḥmān III, recolhidas por al-Maqqarῑ 141

“Los monarcas perpetúan el recuerdo de su reinado mediante el lenguaje de las bellas

construcciones. Un edificio monumental refleja la majestad del que los mandó erigir”

140 JUEZ JUARROS, Francisco (1999). SÍMBOLOS DE PODER EN LA ARQUITECTURA DE AL-ANDALUS. Tese de Doutoramento, Universidade Complutense de Madrid, volume 1 (policopiado), p. 14 141 Segundo Juez Juarros, estamos perante palavras apócrifas, mas que revelam o pensamento da corte neste âmbito. Ibidem, p. 50

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

72

Apesar destes princípios orientadores, as dinastias que mais obras levaram a cabo no

al-Andalus, terão sido os califas Omíadas de Córdova, o califado Almóada e o Sultanato Nazárí.

Os Merinidas concentraram as suas obras em Aljeciras.

Segundo as fontes muçulmanas, sabemos que o papel do soberano ia mais além do

mero financiamento das obras.

São vários os exemplos relatados em que o soberano intervêm pessoalmente na obra e

noutras ocasiões, actua como arquitecto.

Na maior parte das vezes, as fontes referem o soberano, como supervisor da

planificação dos trabalhos, demonstrando assim a clara possibilidade de actuação como

construtor.142

Sobre esta questão, Ibn ´Iḏārī, refere que o Emir almorávida Abū Bakr inspeccionava

pessoalmente a construção da muralha de Marraquexe.

Mais tarde é Ibn Simāk que afirma, em relação à construção de Gibraltar, o papel que

terá desempenhado o califa ´Abd al-Mum´min, quando este -“ delineó su perímetro por su

mano”.

Sobre esta mesma campanha de obras, Ibn Ṣāḥib al-Salā escreveu que terá sido o seu

filho e sayyd de Granada quem dirigiu as obras, junto com o sayyd de Sevilha, seguindo as

orientações do califa.

“ y se dedico a ello com todo empeño, cuidándose en todo momento de la marcha de

las construcciones y de cómo podría ayudar en todo lo posible”.143

Num outro patamar da questão, podemos citar o exemplo do emir Merinita Abū Yūsuf

Ya´qūb, que mandou construir um muro en Salé depois da incursão de Alfonso X.

“asistía a las obras en persona y asentaba las piedras por su mano para obtener la

recompensa divina, por humildad y por proteger a los musulmanes hasta que terminó la obra y

la fortificación”

15. Em Jeito de Conclusão:

15.1. Será que estamos em presença de uma Obra saída das orientações do

califa al-Manṣūr?

Uma das questões que legitimamente se deverá levantar neste estudo, é determinar as

razões que terão levado al-Manṣūr a escolheu uma Muṣalla/Šarῑ´a, para homenagear a

memória de seu pai como mártir da campanha de 1184 e ser um exemplo a seguir. 142 Juez Juarros (1999). Ibidem, p. 53 143 Juez Juarros (1999). Ibidem,p. 56.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

73

Como já foi exposto, ambos os califas são defensores da “Guerra Santa”, como

expressão máxima das suas funções políticas.

As fontes documentais actualmente conhecidas, nada nos dizem sobre o porquê da

opção arquitectónica usada no Torrão, contudo parece-nos importante valorizarmos

adequadamente uma referência escrita deixada por Ibn ´Iḏārī,144 quando este nos dá a notícia

da marcha de al-Manṣūr de Sevilha, após a sua proclamação oficial como novo soberano do

império Almóada e segue em viagem em direcção a Tarifa, para depois embarcar para o

Magreb.

O cronista ao longo do texto salienta o carácter pio do novo soberano ainda em

Sevilha:

“Se adorno una galera frente al pabellón de las recepciones a orillas del río y se llevó a

cabo el saludo de todos; se presentó el ejemplar noble del Alcorán y entró al-Manṣūr en la

galera a media mañana del citado día;…”

Depois de sair de Sevilha, toma uma rota terrestre até Tarifa, onde aguarda a frota

naval, antes de embarcar para Ceuta.

Enquanto aguarda, o soberano almóada instalou-se na muṣalla/šari´a de Tarifa com

alguns dos seus fiéis seguidores.

“Se instaló en la casa bendita en la Šari´a (de Tarifa) y la dicha era su acompañamiento

y el aire le fue favorable.”

Será que este episódio terá influenciado a sua decisão de criar uma estrutura idêntica

no Torrão, adequada ao prestígio imperial e para estimular a Ŷihād?

Não sabemos, mas é uma hipótese a ter em conta. Outros exemplos conhecidos,

referentes ao século XIII, são claros na utilização das muṣala(s), como espaços adequados para

a ocorrência de cerimónias de natureza politica e de afirmação do poder, quando os seus

intervenientes aspiram à legitimidade.

Estudos recentes, tem dado a conhecer a obra arquitectónica promovida por este

soberano almóada ao longo do império.

Não temos dúvida nenhuma, de que a cintura defensiva muwaḥḥīd de Qaṣr al-

Fatḥ/Alcácer do Sal, também terá sido erguida segundo as suas orientações. Sobre esta

questão, temos o relato lacónico de Ibn ´Iḏārī, no Bayan I, quando textualmente afirma que o

califa ficou alguns dias em Alcácer, para delinear o plano de obras para a transformar de novo

numa cidade islâmica, valorizando a sua componente militar e expressão naval.145

144 Ibn ´Iḏārī, ibidem, p.90. 145 Ibn ´Iḏārī, ibidem, p. 169-170.” Se dió al-Manṣūr a disponer los asuntos del castillo y sus condiciones y a arreglar lo que aparecía perturbalo; lo guarneció con soldados regulares y otros hombres y señaló para su población cantidades mensuales y anuales de los májcenes de Sevilla e Ceuta, constante y perpetuamente, en prosperidad y perfección.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

74

Tendo em conta a ausência de fontes documentais directamente relacionadas com as

obras almóadas realizadas no Torrão 146, parece-nos oportuno citar a notícia dada a conhecer

por Ibn Abī Zar, que nos permite ter uma noção do volume imenso de obras, mandadas

executar por al-Manṣūr , até 581/1195, onde naturalmente, deveremos incluir a muṣalla do

Torrão: 147

“ Hizo célebre el año de Alarcos, fortificó el imperio, aseguró las fronteras y construyó

mezquitas y escuelas en Ifrīqiyya, el Mágreb y en al-Andalus; edificó el hospital para los

enfermos y los dementes (al-māristān li-l-marḍā wa-l-muŷānīn); señaló pensiones a los

alfaquíes y letrados, a cada uno según su grado; creó rentas para los enfermos del hospital (ahl

al-māristān), para los leprosos (wa-l-ŷaḏmā) y los ciegos en todas las provincias…”

Recentemente, Rasha Ali 148 efectua uma interessante síntese sobre a obra e a vida de

al-Manṣūr, privilegiando duas perspectivas: Arquitectura e a Guerra Santa.

É importante reflectir o que este investigador escreveu com base no trabalho de

Terrasse 149,. Decidimos transcrever um pouco do texto original em inglês, porque é importante

insistir nesta visão particular de al-Manṣūr como patrono de obras de arquitectura, para

entendermos adequadamente a obra do Torrão:

” As a patron of architecture, they moreover regarded him as the greatest builder of the

Muwaḥḥīd dynasty. Abu Yusuf continued to build without ceasing, even during his raids

and campaigns, and as attested by the monuments he left behind, he proved to be an

indefatigable patron who can be counted as one of the great builders of the Islamic

world. The reign of this ambitious sovereign was marked by a distinct sense of

grandeur and the architects deliberately adopted the theme of unusual and the

immense in their building.

Este investigador não hesita em afirmar que “ . Nevertheless, al-Mansur still counts as a

phenomenon of genius in Maghribi history as attested by the accounts of his contemporaries

and modern historians and scholars.”150

Segundo o Bayān I151, al-Manṣūr esteve por detrás da conquista do Torrão em 1184.

146 Na realidade, desconhecemos o papel que terá desempenhado o 3º soberano almóada na definição arquitectónica da muṣalla. 147 FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1999). LA ASISTENCIA AL ENFERMO EN AL-ANDALUS: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina en al-Andalus, p. 146 148 Rasha Ali (2002). The Epigraphic Program of Three Muwahhid City Gates in Morocco. EJOS, V, Nº 8, p. 1-31. 149 Ali, (2002). Ibidem, p. 2-3 150 Ali (2002), Ibidem, p. 3 151 Obra citada, p. 77-78.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

75

É provável que tenha pensando em erguer um memorial em honra do seu pai falecido

no Torrão, por isso admitimos que após ter assumido o califado oficialmente em Sevilha e

confirmando a cerimónia em Marraquexe, este tenha emitido ordens para o início da construção

da muṣalla no Torrão

Quando em 1190 Nur al-Din o soberano Ayyubia do Egipto solicitou a armada almóada

para expulsar os cruzados da Palestina, al-Manṣūr recusou. Sabemos hoje que estava a

preparar a conquista de Alcácer.

Mas porque razão era esta cidade tão importante para ele, a ponto de lhe ter mudado

de nome após a conquista, para Qaṣr al-Fatḥ?

O nome tem claramente uma conotação ligada à Ŷihād e encontra-se associada a mais

duas al-Fatḥ (s), ambas igualmente localizadas junto ao oceano e bases para a “Ŷihād naval”.

Na realidade estamos perante as portas do Império, na perspectiva almóada.

È interessante recordar o que foi escrito por Ibn Sahid al-Salah152, quando este explica

porque razão, o local do al-´Udwatayn (as duas margens/do rio) assinalada por Ibn Hawqal

como ribat no seu livro Kitab al-masalik (em 977-978) foi rebaptizado para Ribāṭ al-Fatḥ.

Tal facto deve-se a ´Abd al-Mu´min o primeiro soberano almóada, que mandou

construir uma qasba na margem esquerda do rio Bu Rigrig, frente a Sala, com a intenção de

reunir tropas.153

Curiosamente, Al-Nasiri, que escreveu um manuscrito sobre Sala e Ribāṭ al-Fatḥ /Rabat,

fala da Ŷihād naval154, porque o local, era na perspectiva do primeiro califa almóada, o mais

adequado para esse efeito, devido à sua localização sobre o estuário do rio, que constituía uma

barreira natural contra invasões por mar.

É interessante verificarmos que este padrão identificado para Rabat, de se comportar

como sede militar para a “Guerra Santa Naval”, com receio de invasões marítimas, de ter uma

localização geográfica junto ao Atlântico, no interior de um estuário e a adopção do nome al-

Fatḥ, também se aplicou a Qaṣr al-Fatḥ/Alcácer do Sal, ajudando deste modo a explicar a sua

importância na estratégica belicista Magrebina.

Se associado à base militar Alcacerense, inserirmos o papel desempenhado pela

muṣalla do Torrão como ribāṭ, estamos perante um território fortemente militarizado,

considerado num todo, como a porta que defende todo o sector Norte do Califado Almóada,

entre o oceano Atlântico e Badajoz, vocacionado para a “Guerra Santa”, tanto marítima como

terrestre.

Outra mais-valia deste território de fronteira é o seu fácil acesso por via oceânica,

desde o Magreb ou outras partes do litoral do al-Andalus.

152 Al-Man bi al-Imama, p. 33 153 Salim, Madinat al-Rabat, p. 30, referido por Ali (2002) ibidem, p. 7. 154 Makhtut Sala wa Ribat al-Fath bi´l-Khizana al-Sabihiyya bi Sala, em Salim, Madinat al-Rabat, p. 22, referido por Ali (2002) ibidem, p. 7.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

76

Recentemente avançamos a hipótese de que o imponente arco que se encontra no lado

ocidental da alcáçova de Alcácer do Sal, poder corresponder aos restos da Bab al-Qasba155

/Porta de acesso à alcáçova e que teria uma gramática decorativa semelhante às encontradas

nas portas monumentais de Rabat e Marraquexe.156

Este dado interessante, também veio reforçar a importância de Alcácer no seio do

califado almóada.

Uma questão que pode ser posta, será determinar que papel terá assumido o soberano

almóada em relação ao Torrão.

Segundo as crónicas, estamos convictos que ele criou as condições necessárias para

dar início à obra. Segundo o arabista Huici Miranda, após ter tomado posse como novo califa,

al-Manṣūr celebra umas tréguas de cinco anos com os portugueses.

Mas enquanto decorria a obra do Torrão, entre 1185 e 1190, al-Manṣūr manda renovar

a Qasba de Marraquexe, para nela instalar o centro administrativo do seu império, assim como,

as sedes das tribos Almóadas e as instalações dos soldados mercenários cristãos.

Em 1190 passa pela região para por cerco a Torres Novas e Tomar.

No ano seguinte, conquista de Alcácer e após o seu regresso vitorioso de Alarcos em

1195, vai transformar Ribāṭ al-Fatḥ na nova capital imperial, cujas obras deverão ter estado

concluídas em 1197, assumindo nessa altura, o título honorífico de al-Manṣūr bi. Allah.

Para Salim” The building of al-Rabat is one of the wonders that God entrusted to the

hands of this greatest sultan and which attests to his wide scope of thoughts, as it is rather rare

that such a glamorous city would exist unless its founder is a great wise man…”157

155 Carvalho (2007) Alcácer do Sal Medieval e cristã, Roteiro da Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal, p. 55-56. 156 As três portas monumentais de cronologia almóada actualmente conhecidas, que exibem suras do corão, foram mandadas edificar por al-Mansur nas duas capitais imperiais que instituiu e serviam para dar acesso à alcáçova imperial. A primeira delas foi erguida em Marraquexe, antiga capital do Império Almorávida e tem o nome de Bab Agnaw (Bab al-Qasr; Bab al-Kuhl). Depois foi a promoção de Ribat al-Fath para capital imperial, após a vitória de Alarcos em 1195, foram construídas as portas de Bab Qasbat al-Wudayya e a Bab al-Ruwah. O exemplo sugerido para Alcácer levanta mais problemas que respostas. Se efectivamente estamos perante os restos de uma porta monumental do tipo Magrebino, aparentemente exemplar único no al-Andalus, a sua construção terá que ser coeva da renovação do sistema defensivo almóada que foi implementado em Alcácer imediatamente após a conquista de 1191. Estamos por isso perante uma porta, construída depois da obra análoga de Marraquexe e antes das duas portas de Ribat al-Fath. Que significado tem esta porta alcacerense para o Baixo Sado Almóada? Naturalmente que servia de suporte à propaganda do califado, na guerra psicológica contra o reino de Portugal, mas esta porta associada a al-Fath, também servirá de incentivo para a Guerra Santa. Admitimos que a gramática decorativa empregue na porta alcacerense seria modesta, mas desconhecemos como seria, dado que nada chegou até nós. Os exemplares Magrebinos possuem frizos epigráficos alusivos ao Corão. Para Ribat al-Fath, (segundo Ali (2002, Ob. Cit, p. 9) foi aplicada na Bab Qasbat al-Wudayya o seguinte texto, retirado da Surat al-Fath 48:1-4.

“ I seek refuge with God from Satan the cursed, In the name of God the Merciful the Compassionate. God praise Muhammad and his family.

Verily, we have granted thee a manifest victory: That God may forgive thee thy faults of the past and those to follows; fulfil his favour to thee;

and guide thee on the Straight way; And that God may help thee with powerful help It is He who sent down Tranquillity into the hearts of the Believers, that they may add Faith to

their Faith; - For God belong the Forces of the heavens and the earth; and God is exalted in Power, full of Wisdom. 157 Salim, Madinat al-Rabat, p. 176, referido por Ali (2002) ibidem, p. 8.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

77

Como as fontes muito bem demonstram, é o soberano muçulmano que superintende as

obras emblemáticas do seu regime.

Noutro exemplo mais tardio, desta vez referente ao início da construção da Alhambra

em Granada, é Ibn ´Iḏārī que relata o seguinte 158:

“(El emir) cabalgó desde Granada al lugar de la Alhambra, lo inspeccionó todo y marcó

los cimientos del castillo (aṣās al-ḥiṣn). Señaló en él quien los excavase y no acabó el año sin

que éste tuviese unas elevadas construcciones de defensa. Le llevó agua del río, levantando

una presa y excavando una acequia exclusiva para ello.

Que podemos nós concluir do que foi exposto neste trabalho?

Apesar de não podermos apresentar outro tipo de documentação arqueológica,

nomeadamente cerâmicas, para além das estruturas actualmente visíveis, estamos convictos

que estamos perante um edifício religioso muçulmano impar no al-Andalus.

Estamos cientes que a leitura proposta está condicionada aos dados actualmente

disponíveis e que naturalmente, se a investigação avançar neste âmbito que algumas das

hipóteses formuladas nesta abordagem preliminar, terão que ser revista, mas é esse o caminho

natural que todos os investigadores têm que trilhar.

Naturalmente, vai ser necessário uma intervenção arqueológica no interior do recinto

para aferir a leitura exposta, contudo alertamos desde já que as Musalla são por natureza

“mesquitas a céu aberto”, resumindo-se a espaços amplos, quase sempre vazios durante todo o

ano, servindo de recinto festivo duas vezes por ano: - Final do Ramadão e começo do Ano Novo

Lunar. Também serviam em tempo de seca para solicitar chuva.

É provável que os vestígios arqueológicos de cronologia islâmica, terão pouca

expressão, à semelhança do que se passa no amplo recinto da muṣalla de Alcácer.

Apesar de, por uma questão de denominação tecnica, apelidarmos este espaço de

muṣalla, admitimos que o recinto terá servido de Ribāṭ, para treinos militares e eventualmente

num tipo menor de māristān/hospital159.

158 Reproducido por BOLOIX GALLARDO (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral, p. 174 159 Franco Sánchez, Francisco (1999). La Asistencia al Enfermo en Al-andalus: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina ena l-Andalus, p. 154.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

78

ANEXO DOCUMENTAL

PUBLICACIÓN DE LA NOTICIA DE LA MUERTE DEL AMĪR AL-

MU´MINĪN, ABŪ YA´QŪB, HIJO DE ´ABD AL-MU´MIN, EN ESTA

CAMPAÑA160

“ Dice Abū-l-Ḥaŷŷāŷ Yūsuf b. ´Umar: cuando emprendió el Amīr al Mu´minīn esta

campaña, en la que murió, contra el enemigo del Algarve, Ibn al-Rink161, el maldito, por su

mala vecindad y sus graves daños a los musulmanes, decidió dirigirse a Santarén, la ciudad de

más extensos muros de Ibn al-Rink, la más hermosa y la más soldados, así como la más fuerte

en aprovisionamientos. Avanzó contra ellos en un avance que pasmo la resistencia de los

infieles y deshizo los corazones de los cercanos de ellos y de los lejanos, llevando consigo

gentes que no se pueden contar y a las que no superan las arenas ni los guijarros.

La ciudad, por lo hermoso de sus cultivos y lo espeso de sus árboles y la continuidad de

sus huertos y la variedad de sus frutas, no ofrece camino por donde ir a ella, si no es por medio

de este ramaje y entre las sinuosidades que la rodean por los cruzamientos de las vides y lo

tupido de los jardines; cuando las personas de los caballeros aparecían, se ocultaban en la

umbría y las ramas de los árboles y las cumbres de los montes tapaban la vista de lo hermoso

de su postura.

Mandó el Califa a los soldados, jinetes e infantes, a cada uno y a todos, que

enarbolasen aquellas banderas blancas, que se les habían preparado para estas ocasiones; la

finalidad era el sitiarla y mostrar el poder de apretarla. Dice Yūsuf b. ´Umar: cuando se

examinaron las diversas informaciones y se prolongó sin utilidad la estancia, decidió Amīr al-

Mu´minīn la partida y dar descanso a los soldados y a las almas del hastí y de la fatiga. Mandó

partir de noche y se perturbó el levantamiento del campo con una fea perturbación y fueron

muchos los gritos y la confusión de voces: se atemorizó el campamento y tomó el vulgo por

diversos caminos y no se veía quien atendiese ni obedeciese.

Los hombres de confianza del Califa recorrían el campamento, indicando a jefes y

subordinados el orden de marcha y cómo debían levantar el campo, de manera que cada cábila

estuviese en su sitio firme y vigilante, hasta que partiesen la impedimenta y los bagajes y se

librasen, saliendo a campo abierto, de aquellas estrecheces y tremedales. Pero no se atuvieron

160 Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ:- Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda, Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953, p. 75-79. 161 D. Afonso Henriques.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

79

a lo acordado en ese plan y se deshizo lo que se dispuso en esta orden y no se atendió a nada

de esta disposición.

Sospechó la gente que el Emir había levantado el campo con el alba y se disponía a

vadear el río de madrugada y se apresuraron todos a adelantarse y no se asustaron de las

consecuencias de obrar por cuenta propia. Cuando alumbró la aurora y se disiparon las tinieblas

y no se confirmó la incoherencia de aquellas imaginaciones y fueron vanos los pensamientos y

las conjeturas, por permanecer el Emir en su emplazamiento, sin que se desmontase una

cuerda ni un pivote ni se sacase de su puesto un puntal, se sorprendió el que se sorprendió y

se hizo como una piedra la bandera del que se mantuvo resistente y firme. Cabalgó el califa y

no había en su zaga – “sāqa” – sino unos pocos, no preparados ni armados y la mayoría de

ellos con vestidos de tiempo de paz y tal como se levantaron de la embriaguez del sueño.

Se congregaron de todas las clases, los que estaban presentes y acudió el que oyó el

tambor del levantamiento del campo y lo escuchó. Descendió el Emir de aquel emplazamiento y

quedó su hijo al-Manṣūr en el citado lugar, disponiendo a los que se enfrentarían con los

cristianos a su aparición y resistirían su ataque por la espalda y lo que mostrasen de sus

engaños. Él apoyaba a los presentes con su energia y su valor; se apresuró al-Manṣūr a

alcanzar a su padre, del que había recebito repetidos emisarios, pues le entristecía su retraso y

se dolía con la compasión del padre por los hijos. Cuando los infieles respiraron de su ahogo y

encontraron camino para escapar de sus agujeros, se deslizaron entre aquellos árbores y

bajaron de aquellas fraguras, como fieras hambrientas y se disputaron lo que quedó

desperdigado de la impedimenta y aprovecharon la oportunidad con aquellos jinetes y séquito.

Sufrió el martirio durante este encuentro cierto número de personajes almohades y caudillos

andaluces y algunos de los Banū Mardanῑš y el predicador Ibn al-Malaqῑ.

Dice Yūsuf b. ´Umar, el historiador: estuve presente el día en que se levantó el campo

y su noche y no vi, en la historia que le precedió, cosa igual, y no se puede concretar la

descripción de su pánico. Cuando se enteró el Califa de que se aproximaba el enemigo a su

zaga y de que se atrevia a saquear los extremos de su emplazamiento, mandó redoblar los

tambores y enarbolar las banderas en las lanzas; se volvieron los soldados presurosos hacia

donde resonaban los tambores y atacaron los que se hallaban en las dos alas de la zaga a los

cristianos, que encontraron desparramados y los dejaron tendidos en el campo de batalha y les

llégó un día malo, que no pensaban les llegase y se tomó venganza de los mártires enseguida.

Acampó el Amῑr al-Mu´minῑn en la otra orilla del río y empezaron a manifestarse los daños de la

herida.162

162 Bien claro aparece que el Califa, una vez en la orilla izquierda del Tajo, herido y abrumado por el horrible desconcierto con que se vadeó el rio, sólo pensó en que su hijo al-Manṣūr, que se quedó en la orilla derecha, cubriendo la retirada, pasase también el río y se reuniese con él. Son puras invenciones o errores de interpretación las algaras contra Alcobaza, el ataque a Torres-Vedras o la orden de ir contra Lisboa.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

80

Mandó disolver la concentración y volver cada uno de ellos a su cábila en general y

avanzó por medio del país163 y causó en él una gran desolación; mandó destruir lo que se

encontró de edificios, alterar las aguas y arrancar los árboles, arrasar los sembrados y quemar

todo lo que se podía destruir y hacer desaparecer por el fuego. Continuó la marcha de esta

manera hasta el castillo de Turruš 164 y permaneció en la cumbre de su montaña, mandando

hacer algaradas sobre él y repartir las columnas por sus lados para conseguir víveres. Dio al

Sayyid Abū Zayd, hijo de su hermano Abū Ḥafṣ, el mando de la mayoria de las expediciones y

trajo de botín lo que se hacía difícil de conducir.

Llegaron, pero el Califa estaba obligado a guardar cama y hacía días que no salia para

recibir a nadie. Luego mandó ponerse en marcha y salió sobre su montura, acostado sobre su

colchón. Continuó el regreso y su debilidad crecía, y los médicos presentes, Ibn Sur, Ibn Muqῑl e

Ibn Qāsim, le asistían, hasta que cruzaron el Guadiana y no pudo montar a caballo; se le hizo

una litera con un baldaquín encima, que lo guardaba de los aires y los criados lo rodeaban

atentos a lo que necesitaba, para aliviar su estado. Se dice que al ir a verlo, algunas millas

después, fue encontrado muerto, el 18 de Rabῑ ´al-ajir del año 580 – 29 de Julio del 1184.165

ALGUNAS DE SUS NOTICIAS EN RESUMEN Y SU VIDA.166

“….Dice otro, que murió sobre el lomo de su caballo en el camino de Evora167 y que al

atenderlo el que estaba a su servicio lo encontró muerto, y se dice que la causa de su muerte

fue una saeta de arbaleta que lo alcanzó, estando en su tienda, sobre Santarén. Refieren esto

algunos historiadores, como Abū-l-Ḥusayn b. Abῑ Muḥammad, el de Jerez, y otros….”168

163 Del Alemtejo que ya estaba en poder de los Portugueses, como lo demuestran las conquistas anteriores de Giraldo sem Pavor. 164 Identificamos este castelo, com o actual Torrão do Alentejo. Sobre esta questão, Huici Miranda cuja tradução do al-Bayān I estamos a transcrever, afirma que a palavra árabe não tem o som de Torres, mas se vocaliza por Torrox. Não nos devemos esquecer que o historiador que temos estado a seguir é espanhol e é natural que se apoio em exemplos do país vizinho. Na nossa perspectiva, como falantes de português, onde a vocalização de certas letras tem valores diferentes do castelhano, parece-nos adequado sugerir que este som Torrox, (que não tem correspondência fonética em português!) poderá aproxima-se do som Torrom, que por sua vez daria origem à palavra Torrão. Nesta sua tradução, Huici Miranda afirma que eventualmente estaremos na presença de Coruche, castelo que segundo ele, seria a chave do Alentejo, contudo alguns anos depois, quando publica a sua obra historiográfica sobre a Historia Politica dos Almóadas, afirma que este ḥiṣn Ṭurruš, corresponde a um castelo localizado no Alentejo, no caminho de Beja, mas que não conseguiu localizar. 165 La lentitud característica de los Califas almohades en sus jornadas, confirmada expresamente en esta expedición, hace imposible el que después de levantar el cerco de Santarén con el Amῑr al-Mu´minῑn más o menos gravemente herido, se quisiese volver a cruzar el Tajo y se hiciesen las algaras de Torres-Vedras o Torres-Novas y de Alcobaza y se estuviese de regreso en Sevilla en el plazo de un mes, siendo así que a la ida con el Califa sano y optimista y con el ejército completo y decidido a sorprender a Santarén, se tardaron veinte días sin internarse en Portugal. 166 al-Bayān I Ibidem, p. 82-83. Iremos só transcrever a referencia à morte do soberano Almóada, que claramente demonstra a existência de algumas versões diferentes existente nesta crónica. 167 Parece, por tanto, que la retirada no se hizo por Badajoz, sino por Evora, y que murió cuando ya había cruzado el Guadiana. 168 Son vários los autores árabes que atribuyen a enfermedad su muerte y al “Rawḍ al-Qirṭās”, aunque lo da por herido en Santarén, le hace morir cerca de Algeciras, cuando se disponía ya a cruzar el estrecho.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

81

“…El día en que se puso en marcha para esta expedición, en la que murió, le ocurrió un

caso extraño de augurio; al salir con la bandera blanca por la puerta de la alcazaba, se le

rompió la lanza con la bandera en dos mitades y continuó la salida con las restantes. Al llegar a

la puerta de Dukkāla, al salir el sol, he aquí que un pregonero pregonaba en un entierro y

decía: “una oración por un extraño”. Le disgustó esto, sacó un mal augurio de ello y se

ensombreció su cara…”

Bibliografia.

Fontes Árabes

Ibn Ḥayyān (Século XI) - Muqtabis III, (1973) /, Al-Muqtabas min anba: ahl al-Andalus, ed. M. A Makki, Beirute. (p. 369). -

Muqtabis V (1979) / Crónica del Califa ´Abd al-Raḥmān III al-Nāṣir entre los años 912-942, ed. P. Chalmeta, F. Corriente, Subh, Madrid; - trad. M. J. Viguera e F. Corriente, Zaragosa (1981) / ed. p. 105-106; trad. 90-91, 69.

Al-Ḥimyarī, (Século XIV). - La Péninsule Ibérique au Moyen-Age d´après le « Kitāb al-Rawḍ al-Mi´ṭār ». Texte arabe des notices

relatives à l´Espagne, au Portugal et au Sud-Ouest de la France, (1938), trad. de E. Lévi-Provençal, Leyde; Ed. I. ´Abbas (1975), Beyrouth, trad. parcial de Maestro Gonzalez (1963), Valencia, p. 161-162, trad. p. 194.

Ibn Iḏāri, (Século XIII-XIV). - (II): texte arabe des parties relatives au Maghreb et à l´Espagne de la conquête de la fin du Xª

siècle, (1848-1851) ed. R. Dozy, 2 vol., Leyde, revue par G. S. Colin et E. Lévi-Provençal, Leyde, 2 Vol. 1948-1951, p. 238-239, trad. p. 394-395.

Ibn ´Iḏārῑ Al-Marrākušῑ: - Al-Bayān al-Mugrib fi ijtiṣār ajbār muluk al-Andalus wa al-Magrib, ed. y trad. Ambrosio Huici Miranda,

Tomo I: Los almohades, Tetuán, 1953. Al-Idrīsī, (Século XII). - (Nuzhat) Nuzhat al-muštāq fi Ihtirak al-afak, (1975) ed. Instituto Universitario Orientale di Napoli e

Instituto per il Medio e Estremo Oriente, al-Idrīsī,drisi opus geographicum, Napoles-Roma, trad. R. Dozy et M. De Goeje, Description de L´Afrique et de L´Espagne, nova edição, Leyde, 1968; p. 544, trad. pp. 219.; (1999), trad. relativo ao Ocidente, H. Bresc, A Nef, Idrīsī. La première géographie de l´Ocident, ed. GF Flammarion, Paris, 1999. - (Muhāj) Uns al-muhāj wa rawḍ al-furāḫ, (1989) ed e trad. de M. J. Mizal, Los Caminos de al-Andalus en el Siglo XII, Madrid, pp. 49, trad. p. 82.

Fontes Manuscritas BNL –Leiria, Frei Diego de (trad. De) – Regra Primeira de Santa Clara, Privilégio da Pobreza, Testamento de Santa Clara, Bênção de Santa Clara e Constituições de Santa Coleta COSTA, P. António Carvalho da (1708) Corografia Portuguesa e Descripçam Topográfica do Famoso Reyno de Portugal. Tomo segundo, Capitvlo VI, Da Villa do Torrão, p. 484-486 George Cardoso (1666), Agiologio Lvsitano dos Sanctos e Varoens Illvstres em Virtvde do Reino de Portvgal e svas Conquvistas consagrado aos Gloriosos S. Vicente e S. António, Tomo III, p. 41

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

82

Estudos ARCAS CAMPOY, Maria. (2004) TEORIA JURIDICA DE LA GUERRA SANTA DEL GRANADINO IBN ABI ZAMANIM. C.E.M.A: http://alyamiah.com/cema/modules.php?name=News&file=article&sid=256 (consultado a 24-06-2004) AGUILAR, Victoria (1997). INSTITUCIONES MILITARES: El Ejército. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p.189-208 ALI, Rasha (2002). THE EPIGRAPHIC PROGRAM OF THREE MUWAHHID CITY GATES IN MOROCCO. EJOS, V, Nº 8, p. 1-31. ANTUNES, M. Telles e SIDARUS, A, (1998). NOVO EXEMPLAR DE UM QUARTO DE DINAR DE IBN WAZIR INVOCANDO O EMIR ALMORÁVIDA ISHAQ IBN´ALI. Arqueólogo Português, Série IV, 16, pp. 285-293.

AL-SAYYED, A Taha, (2002). AS FONTES DO ISLÃO. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 285-287. AZUAR RUIZ, Rafael (2004) EXCAVACIONES (1984-1992): Espacios, Arquitectura y Estratigrafía. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 7-72. BENABOUD, M´hammad. (2002). Al-MAGHRIB (O Magrebe). História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 362-371. BOLOIX GALLARDO, Bárbara, (2007). MUḤAMMAD I Y EL NACIMIENTO DEL AL-ANDALUS NAZARÍ (1232-1273). Primeira estructura del Reino de Granada. Tese Doctoral Dir. por Mª Del Cármen Jiménez Mata y Emílio Molina López. Universidade de Granada. Departamento de Estudios Semíticos (Policopiado) BOSWORTH, C. Edmund, (2002). A CONSTITUIÇÃO DA SOCIEDADE E DO ESTADO ISLÂMICOS: Características Gerais. História da Humanidade. Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 288-291, Lisboa. BRANCO, Maria João Violante (2005). D. SANCHO I. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa BRAUDE, B. et all. (2002). OS NÃO MUÇULMANOS NA SOCIEDADE ISLÂMICA. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 332-335, Lisboa.

CABRITA, A Catarina; CARVALHO, A Rafael e GOMES, Fernando (2008) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DAS CERÂMICAS MEDIEVAIS/MODENAS DO TORRÃO: O Largo Bernardim Ribeiro, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (II Parte), p.12-31. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx CALVO Capilla, (2004). LAS MEZQUITAS DE PEQUEÑAS CIUDADES Y NÚCLEOS RURALES DE AL-ANDALUS, Espacios Religiosos Islâmicos. Coordenação de Juan António Souto, Illu. Revista de Ciências de las Religiones Anejos, X, p.39-63. CARMONA GONZÁLEZ, Alfonso (1997). LA FRONTERA: Doctrina Islâmica e Instituciones Nazaríes. Actas do Encontro - La Frontera Oriental Nazari como Sujeto Histórico (S. XIII-XIV), p. 47-57. CARVALHO, A Rafael (2005). ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (I PARTE) Neptuno, nº 3, página. ADPA.

CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217 (II PARTE): O Papel do Hisn Turrus/Castelo do Torrão, no sistema defensivo Alcacerense. Neptuno, nº 5, página 5 - 7. ADPA. Versão digital – (2006) O PAPEL DO HISN TURRUS/CASTELO DO TORRÃO, NO SISTEMA DEFENSIVO ALCACERENSE Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) CARVALHO, A Rafael (2005) ALCÁCER DO SAL ENTRE 1191 E 1217: Os dias em que al-Qasr al-Fath foi sede do império Almóada. Neptuno, nº 6, página 12 - 13. ADPA.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

83

CARVALHO, A Rafael (2005) FRAGMENTOS DE MINIATURAS EM CERÂMICA PROVENIENTES DO PALÁCIO ALMÓADA DE ALCÁCER. Al Madan nº 13, Centro de Arqueologia de Almada, páginas 148. CARVALHO, A Rafael (2006) O SANTUÁRIO DO SENHOR DOS MÁRTIRES EM CONTEXTO ISLÂMICO: Alguns elementos para o seu estudo. Neptuno, nº 7, página 4 - 6 ADPA.

CARVALHO, A Rafael (2006) A REPRESENTAÇÃO ICONOGRÁFICA DO SENHOR DOS MÁRTIRES E ALCÁCER DO SAL NO SÉCULO XIII. Neptuno, nº 8, página 6-9 ADPA. CARVALHO, A Rafael (2006) UM DIRHAM ALMÓADA ENCONTRADO EM ALCÁCER DO SAL: Elementos para o seu estudo Blog-O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007) CARVALHO, A Rafael (2006) A IDENTIFICAÇÃO DE UM RIBAT/MUSALLA NA VILA DO TORRÃO/ALCACER DO SAL I PARTE (E II PARTE) http://arqueo-alcacer. blogspot.com. (Consultado em 08-06-2007. Anulado, para dar lugar a presente estudo) CARVALHO, A Rafael (2007) UM OLHAR SOBRE AS ORIGENS DE PALMA/ALCÁCER DO SAL. Neptuno, nº 1O, páginas 2-5. ADPA.

CARVALHO, A Rafael (2007) O BAIXO SADO, DA ANTIGUIDADE TARDIA ATÉ À FASE EMIRAL: Algumas reflexões sobre continuidades e rupturas. Subsídios para o estudo da História Local. Vol. 3, Anos 2004 e 2005. Páginas 303-318, Ed. Câmara Municipal de Setúbal e Rede Portuguesa de Museus.

CARVALHO, A Rafael (2007) A TORRE MEDIEVAL DE SANTA CATARINA DE SÍTIMOS: Elementos para o Estudo do Sistema Defensivo de Alcácer do Sal em Contexto Almóada. ADENDA on-line da revista Al Madan nº 15

CARVALHO, A Rafael (2007) AL QASR: A Alcácer do Sal Islâmica. Roteiro – Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal. Edição IGESPAR , p. 43-56.

CARVALHO, A Rafael (2007) ALCÁCER: Alcácer do Sal Medieval e Cristã. Roteiro – Cripta Arqueológica do Castelo de Alcácer do Sal. Edição IGESPAR, p. 57-68. CARVALHO, A Rafael (2008) ASPECTOS DO QUOTIDIANO EM ALCÁCER, EM CONTEXTO ISLÂMICO, Neptuno 13, p. 5-7, ADPA Versão digital – (2008) ASPECTOS DO QUOTIDIANO EM ALCÁCER, EM CONTEXTO ISLÂMICO Blog – O Sahil de al-Qasr. http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2007) CARVALHO, A Rafael (2008) ALCÁCER DO SAL DO SAL NO FINAL DO PERIODO ISLÂMICO: Séculos XII-XIII): Novos Elementos sobre a 1ª Conquista Portuguesa. Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 1. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx CARVALHO, A Rafael (2008) TORRÃO DO ALENTEJO: Breve Resenha Histórica sobre Romanização e Islamização, Colecção Digital - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, Nº 2 (I Parte), p. 8-50. http://www.cm-alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx CARVALHO, A Rafael (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral, Neptuno 14, p. 9-14, ADPA Versão digital - (2008) AS MUSALLAS (SARI´A) DE AL-QASR/ALCÁCER E TURRUS/TORRÃO: Uma Primeira Abordagem à “Geografia Sagrada Tardo-Islâmica” no Alentejo Litoral Blog -O Sahil de al-Qasr http://alcacer-islamica. blogspot.com. (Consultado em 05-09-2008) CARVALHO, A Rafael (2008) A GEOGRAFIA CONVENTUAL ALCACERENSE: Elementos para uma História Eclesiástica do Município de Alcácer do Sal, Neptuno 15 (prelo) CARVALHO, A Rafael e Faria, João Carlos (1993) CERÂMICAS MUÇULMANAS DO MUSEU MUNICIPAL DE ALCÁCER DO SAL. Arqueologia Medieval, Nº 3, pp. 101-111. Porto.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

84

CARVALHO, A Rafael e FARIA, J. Carlos. (2001) FRAGMENTO DE UM TABULEIRO DE “ ALQUERQUE DE NOVE “, PROVENIENTE DO CASTELO DE ALCÁCER DO SAL. (2001) Arqueologia Medieval. Nº 7, pp. 211-215.

CARVALHO, A Rafael; FARIA, João Carlos e FERREIRA, Marisol Aires (2004). ALCÁCER DO SAL ISLÂMICA: Arqueologia e História de uma Medina do Garb al-Andalus (séculos VIII-XIII). Ed. C. M. Alcácer do Sal e IPM. CASTRILLO MÁRQUEZ, Rafaela (1997). INSTITUCIONES POLÍTICAS. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 129-145. CHAPOUTOT-REMADI, M. e Daghfous, R., (2002). A SOCIEDADE E A CULTURA MATERIAL DO MUNDO ISLÂMICO. História da Humanidade, Vol. IV, Ed. UNESCO e Verbo, pp. 314-331, Lisboa. COSTA, P. M. de Carvalho Pinto (2006). ORDENS MILITARES E FRONTEIRA: Um Desempenho Militar, Jurisdicional e Político em Tempos Medievais, História, III Série, Vol. 7.. Revista da Faculdade de Letras do Porto. P. 79-91. CRESSIER, Patrice (2004) DE UN RIBĀṬ A OTRO: Una hipótesis sobre los Ribāṭ-s del Magrib al-Aqṣà (siglo IX-inicios del siglo XI) . El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 203-221. FARIA, João Carlos (2002) ALCÁCER DO SAL AO TEMPO DOS ROMANOS, Ed. Colibri e C. M. Alcácer do Sal. FERNANDES, Isabel Cristina. (2008). VI ALCARIA DO ALTO DA QUEIMADA. Roteiro da Exposição. Palmela Arqueológica. Espaços. Vivências. Poderes, p. 39-41. FERNANDES, Isabel Cristina e CARVALHO, António Rafael, 1999. ELEMENTOS PARA O ESTUDO DA RURALIDADE MUÇULMANA NA REGIÃO DE PALMELA. Actas do II Congresso de Arqueologia Peninsular, Setembro de 1996, Zamora, p. 517-526. FERNANDES, Hermenegildo (2000). ENTRE MOUROS E CRISTÃOS: A Sociedade de Fronteira no Sudoeste Peninsular Interior (Séculos XII-XIII). Dissertação de Doutoramento apresentada à Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Orientação A. Dias Farinha. (Policopiado). FERNANDES, Hermenegildo (2005). QUANDO O ALÉM-TEJO ERA “FRONTEIRA”: Coruche da militarização à territorialização. As Ordens Militares e as Ordens de Cavalaria na Construção do Mundo Ocidental – Actas do IV Encontro sobre Ordens Militares, p. 451-483, Lisboa-Palmela. FERNANDES, Hermenegildo (2006). D. SANCHO II. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa FIERRO, Maribel (1997). LA RELIGIÓN. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 437-546. FONSECA, F. Venâncio Peixoto da, (1988). CRÓNICA DA CONQUISTA DO ALGARVE. Boletim de Trabalhos Históricos. Arquivo Alfredo pimenta, p. 81-109. FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1997). LA FRONTERA ALTERNATIVA: Vias y Enfrentamientos Islamo-Cristianos en la Mancha Oriental y en Múrcia. Actas do Encontro - La Frontera Oriental Nazari como Sujeto Histórico (S. XIII-XIV), p. 237-251. FRANCO SÁNCHEZ, Francisco (1999). LA ASISTENCIA AL ENFERMO ENA L-ANDALUS: Los Hospitales Hispanomusulmanes. La medicina en al-Andalus, p. 135-171. GARCÍA FITZ, Francisco, (2005). LAS NAVAS DE TOLOSA. Editorial Ariel, Barcelona GOMES, Rosa Varela, (1988). CERÂMICAS MUÇULMANAS DO CASTELO DE SILVES. Revista Xelb nº 1. Silves.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

85

GOMES, Rosa Varela, (1999). SILVES ( Xelb ) – Uma Cidade do Gharb Al-Andalus – Arqueologia e História ( Séculos VIII-XIII ), Dissertação de Doutoramento em História – Especialidade de Arqueologia, Universidade Nova de Lisboa, 5 Volumes, Lisboa. (Policopiado).

GOMES, Rosa Varela e Gomes, Mário Varela, (2001). PALÁCIO ALMOADA DA ALCÁÇOVA DE SILVES. Catálogo da exposição no Museu Nacional de Arqueologia. GOMES, Rosa Varela e GOMES, Mário Varela, (2007). AMBIENTE NATURAL E COMPLEXO EDIFICADO Ribāt da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade, p. 51-64 GOMES, Rosa Varela e GOMES, Mário Varela, (2007). QUOTIDIANO, RELIGIÃO E GUERRA SANTA Ribāt da Arrifana. Cultura Material e Espiritualidade, p. 65-81 GUTIÉRREZ LLORET, Sonia (2004) EL RIBĀṬ ANTES DEL RIBĀṬ: El contexto material y social del Ribāṭ Antiguo . El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 73-87. HELENA DE FELIPE (1997) COMPONENTES DE LA POBLACIÓN. CATEGORIAS. LA FAMILIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 343-381. INSOLL, Timothy (1999). THE ARCHAEOLOGY OF ISLAM. Oxford JUEZ JUARROS, Francisco (1999). SÍMBOLOS DE PODER EN LA ARQUITECTURA DE AL-ANDALUS. Tese de Doutoramento dirigido por Teresa Pérez Higuera, apresentado à Universidade Complutense de Madrid. 3 Volumes. (policopiado) LEWIS, Bernard (2001) A LINGUAGEM POLÍTICA DO ISLÃO. Ed. Colibri, Lisboa.

KENNEDY, H. (1999). OS MUÇULMANOS NA PENÍNSULA IBÉRICA: História Politica do al-Andalus. Lisboa. KHAWLI, A (1997) LA FAMILLE DES BANU WAZIR DANS LE GARB D´AL-ANDALUS AUX XII et XIII SIÉCLES. Arqueologia Medieval, nº 5, pp. 103-115, Porto. KHAWLI, A (2001). LE GARB D´AL-ANDALUS À L´ÉPOQUE DES SECONDES TAIFAS (539-552/1144-1157). Actas do Colóquio “ Lisboa – Encruzilhada de Cristãos, Judeus e Muçulmanos “, 1997. Arqueologia Medieval, nº 7, pp.23-35, Porto. KHAWLI, A. (1992). LOS BERBERES DEL OCIDENTE DE AL-ANDALUS. Actas das XII Jornadas del Património de la Sierra de Huelva. (Prelo). MATTOSO, José (2007) D. AFONSO HENRIQUES. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa MARÍN, Manuela (1997). LA VIDA COTIDIANA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 385-433 MARÍN, Manuela (2004) LA PRÁCTICA DEL RIBĀṬ EN AL-ANDALUS (ss. III-V/IX-XI). El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 192-201. MARTINÉZ ENAMORADO, Virgílio (1998) LA TERMINOLOGÍA CASTRAL EN EL TERRITORIO DE IBN ḤAFṢŪN. Actas do I Congresso internacional Fortificaciones en al-Andalus. Algeciras, 1996, p. 33-78. MARTÍNEZ SALVADOR, Carmen (2004) SOBRE LA ENTIDAD DE LA RÁBITA ANDALUSÍ OMEYA.UNA CUESTIÓN DE TERMINOLOGIA: Ribāṭ, Rábita y Zāwiya. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 173-189. MIRANDA, Huici (1945). LOS ALMOHADES EN PORTUGAL. Anais da Academia Portuguesa de História, Vol V, p. 11-74. MIRANDA, Huici (1956). HISTORIA POLITICA DEL IMPÉRIO ALMOHADE. (Primera Parte), Tetuan MIRANDA, Huici (1957). HISTORIA POLITICA DEL IMPÉRIO ALMOHADE. (Segunda Parte), Tetuan

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

86

MOLINA LÓPEZ, Emilio (1997). ECONOMIA, PROPIEDAD, IMPUESTOS Y SECTORES PRODUCTIVOS. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 213-300. MOLINA MARTÍNEZ, Luis (1997). INSTITUCIONES ADMINISTRATIVAS: Vizires y Secretarios. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 149-167. MANZANO RODRÍGUEZ, Miguel Ángel (1992). LA INTERVENCIÓN DE LOS BENIMERINES EN LA PENÍNSULA IBÉRICA. Ed. CSIC, Madrid. OLIVEIRA, Luís Filipe (2006). CAMINHOS DA TERRA E DO MAR NO ALGARVE MEDIEVAL. Actas do Encontro. As Vias do Algarve, p. 22-28. Ed. Câmara Municipal de S. Brás de Alportel. PADILLA, Lorenzo (2006) EL RIBAT: institución espiritual y militar. Arqueología Medieval. Com. http://www.arqueologiamedieval.com/articulos/articulos.asp?id=75 (consultado a 30-03-2006) PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael. (1994) O CASTELO DE ALCÁCER DO SAL: Um projecto de Arqueologia Urbana. Actas do II Encontro de Arqueologia Urbana/ Braga, pp. 215-264.

PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J: Carlos e CARVALHO, A Rafael. (2001) CONTRIBUTO PARA O ESTUDO DA OCUPAÇÃO MUÇULMANA NO CASTELO DE ALCÁCER DO SAL: O Convento de Aracoelli. Actas do Colóquio “ Lisboa – Encruzilhada de Cristãos, Judeus e Muçulmanos “, 1997. Arqueologia Medieval Nº 7, pp. 197-209.

PAIXÃO, A Cavaleiro e CARVALHO, A Rafael, (2001) CERÂMICAS ALMÓADAS DE AL-QASR AL-FATH Actas do Encontro sobre Cerâmicas Muçulmanas do Garb al-Andalus. Ed. IPPAR e da Junta de Estremadura, pp. 198-229. PAIXÃO, A Cavaleiro; FARIA, J. Carlos e CARVALHO, A Rafael, (2002) ASPECTOS DA PRESENÇA ALMÓADA EM ALCÁCER (PORTUGAL) Mil anos de Fortificações na Península Ibérica e no Magreb. (500-1500): Actas do Simpósio Internacional sobre Castelos – Palmela. pp. 369-383, Colibri e C M Palmela. PEREIRA, M. T. Lopes, (1996). MEMÓRIAS CRUZADÍSTICAS DO FEITO DA TOMADA DE ALCACER (1217). (com base no Carmen de Gosuíno).Actas do 2º Congresso Histórico de Guimarães. Vol. 2, pp. 319-358. PEREIRA, Manuela (2004). MONTEMOR/O/NOVO – CASTELO. Levantado do Chão, Ed. C. Montemor-o-Novo. PÉREZ ALVAREZ, M. Ángeles (1992) FUENTES ÁRABES DE EXTREMADURA. Ed. Universidade de Extremadura. PÉREZ HIGUERA, Maria (1997). EL ARTE. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 637-699. PICARD, C. (1997). L´OCEAN ATLANTIQUE MUSULMAN: De la conquête arabe á l´époque almohade. Paris.

PICARD, C. (2000). Portugal MUSULMAN (VIII – XIII siécles): L´Occident d´al-Andalus sous domination islamique. Paris. RIUS, Mónica (2000). LA ALQUIBLA EN AL-ANDALUS Y AL-MAGRIB AL-AQṢÀ. Barcelona RIUS, Mónica (2004) LA ALQUIBLA DE LAS MEZQUITAS EN AL-ANDALUS: El caso de Guardamar. El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez, p 147-152. RODRÍGUEZ MEDIANO, Fernando (1997). INSTITUCIONES JUDICIALES: Cadíes y otras Magistraturas. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades.

A MUṢALLA DO ḤIṢN ṬURRUŠ/TORRÃO: Uma Leitura Arquitectónica

Colecção - Elementos para a História do Município de Alcácer do Sal, nº 3 http://www.cm-

alcacerdosal.pt/PT/Actualidade/Publicacoes/Paginas/EstudosdoGabinetedeArqueologia.aspx

87

Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 171-186. ROLDÁN CASTRO, Fátima (2004), EL PAISAJE ANDALUSI: Andalusi: Realidad Histórica y Construccion Cultural, Paisaje y Naturaleza en Al-Andalus, p. 19-65 SALAMECH, Ibrahim M. O. (2001). BĀB AL-ŠARĪ´A, Actas do 3º Congresso de Arqueologia Peninsular, Vol. 7, Braga, p. 319-346. SIDARUS, A, (1996). NOVAS PERPECTIVAS SOBRE O GARB AL-ANDALUS NO TEMPO DE D. AFONSO HENRIQUES. Actas do 2º Congresso Histórico de Guimarães. Vol. 2, pp. 247-270.

SIDARUS, A e Rei, A, (2001). LISBOA E O SEU TERMO SEGUNDO OS GEOGRAFOS ÁRABES. Arqueologia medieval, nº 7, pp. 37-72. SILVA, C. Tavares da e Soares, Joaquina (1986) INTERVENÇÃO ARQUEOLÓGICA NA VILA DO TORRÃO. Actas do I Encontro Nacional de Arqueologia Urbana (Setúbal 1985), p. 103-114. SOUSA, Ivo Carneiro de (2002) A RAINHA D. LEONOAR (1458-1525): Poder, Misericórdia, Religiosidade e Espiritualidade no Portugal do Renascimento. Edição Fundação Gulbenkian. VALERIAN, D, 2003, FRONTIÉRES ET TERRITOIRE DANS LE MAGHREB DE LA FIN DU MOYEN AGE: Les marches occidentales du sultanat hafside. Correspondances nº 73, novembre 2002-fevrier 2003. www.irmcmaghreb.org (consultado em 2005) (Vários autores) (2004) El Ribāṭ Califal: Excavaciones e investigaciones (1984-1992) Casa de Velázquez. VEGA MARTÍN, M e PEÑA MARTÍN, S, (2003) EL HALLAZGO DE MONEDAS ALMOHADES DE PRIEGO DE CÓRDOBA. Aspectos Ideológicos, Revista ANTIQVITAS Nº 15, p. 73-78. VENTURA, Leontina (2006) D. AFONSO III. . Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa VIGUERA MOLINS, M. J., (1992). LOS REINOS TAIFAS Y LAS INVACIONES MAGREBÍES, Col. Mapfre.

VIGUERA MOLINS, M. J., (1995). DE LAS TAIFAS AL REINO DE GRANADA: Al-Andalus, (Siglos XI-XV). Historia 16. VIGUERA MOLINS, M. J., (1997). HISTORIOGRAFIA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 3-37. VIGUERA MOLINS, M. J., (1997). HISTORIA POLÍTICA. En Mª J. Viguera (coord), El retroceso territorial de al-Andalus. Almorávides y Almohades. Siglos XI al XIII. Vol. VIII/** de Historia de España dir por Ramón Menéndez Pidal. Madrid: Espasa Calpe, p. 41-123. VILAR, Hermínia Vasconcelos (2005). D. AFONSO II. Circulo dos Leitores e Centro de Estudos dos Povos e Culturas de Expressão Portuguesa. Temas e Debates, Lisboa ____________________________________________________________________________ Documentários Televisivo sobre a Muṣalla: RTP 2, Programa da Fé dos Homens, no espaço da responsabilidade da Comunidade Islâmica de Portugal. Colaboração do Município de Alcácer do Sal, Gabinete de Arqueologia. Mês de Setembro de 2008, emitido durante o Mês do Ramadão. Endereço Digital: http://tv1.rtp.pt/multimedia/index.php?pagURL=arquivo&tvprog=1115&idpod=17609&formato=flv&pag=arquivo&pagina=0&data_inicio=&data_fim=&prog=1115&quantos=10&escolha