48
Lei de imigração depende de acordo político A iniciativa foi interpretada como uma tentativa da Casa Branca de agradar os republicanos para obter seu apoio a uma reforma migratória 05 IMIGRAÇÃO Renovando as condições do green card I-751. 40 MEIO AMBIENTE Golfo do México: um desastre ecológico sem precedentdes. 28 POLÍTICA Suposto dossiê, na realidade, é livro do jornalista Amaury Jr. 27 ECONOMIA Economia global se recupera mais rápido que o esperado. Ano X - Edição # 367 Sistema migratório dos Estados Unidos é inaceitável, pelo menos nesse aspécto há concordância entre o Presidente Obama e a Governadora do Arizona Jane Brewer. Pag.04 04 a 10 de Junho de 2010

A SEMANA EDITION 367

Embed Size (px)

DESCRIPTION

4 a 11 de Junho de 2010

Citation preview

Page 1: A SEMANA EDITION 367

Lei de imigraçãodepende de acordo político

A iniciativa foi interpretada como uma tentativa da Casa Branca de agradar os republicanos para obter seu apoio a uma reforma migratória

05 IMIGRAÇÃORenovando ascondições do

green card I-751.

40 MEIO AMBIENTEGolfo do México:

um desastre ecológico sem precedentdes.

28 POLÍTICASuposto dossiê, na realidade, é livro do jornalista Amaury Jr.

27 ECONOMIAEconomia global se

recupera mais rápido que o esperado.

Ano X - Edição # 367

Sistema migratório dos Estados Unidos é inaceitável, pelo menos nesse aspécto há concordância entre o Presidente Obama e a Governadora do Arizona Jane Brewer. Pag.04

04 a 10 de Junho de 2010

Page 2: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP2 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 3: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 304 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

EleiçõesLOCAL

O Consulado-Ger-al do Brasil em

Boston comunica que os cidadãos brasileiros interessados em se candidatar ao Consel-ho de Representantes dos Brasileiros no Ex-terior (CRBE) poderão realizar, desde logo, a sua pré-inscrição.

2. A pré-inscrição permitirá ao Itamaraty estimar o interesse e o grau de participa-ção das comunidades brasileiras no exterior, além de favorecer a circulação de informa-ções e o debate a res-peito das candidaturas e propostas. A divul-gação da pré-inscrição não implicará ho-mologação da candi-datura, o que somente

ocorrerá em etapa pos-terior, bem como não impossibilitará a fu-tura inscrição de out-ros cidadãos que não tomarem parte nesse exercício preliminar.

3. A pré-inscrição deverá ser efetuada através da Repartição consular em cuja área de jurisdição residir o interessado. Para maiores detalhes, ro-ga-se entrar em contato com o Consulado-Ger-al pelo e-mail [email protected] (à atenção do Sr. Cônsul Geral Adjunto).

Boston, em 27 de maio de 2010

Mario Ernani SaadeCônsul-Geral

Nota à comunidade brasileira

A divulgação da pré-inscrição não implicará homologação da candidatura, o que somente ocorrerá em etapa posterior

Page 4: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP4 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] LOCAL

Arte

O presidente dos Estados Uni-

dos, Barack Obama, e a governadora do Arizona, Jan Brewer, concordaram na últi-ma quinta-feira que a situação do sistema migratório no país é “inaceitável”. Eles se reuniram a por-tas fechadas na Casa Branca por cerca de meia hora. O encon-tro foi solicitado pela governadora e tinha como objetivo expor os respectivos pon-tos de vista sobre o sistema migratório e, especialmente, a

lei estadual do Ari-zona que transforma a imigração ilegal em crime.Obama criticou em

inúmeras ocasiões essa medida, que ele considera “mal en-caminhada” e capaz de levar a discrimi-nação racial. A gov-ernadora, que assinou a lei que deve entrar em vigor no dia 29 de julho, opina que a medida é necessária para fazer frente aos problemas de violên-cia e de segurança fronteiriça que seu es-tado sofre.Brewer descreveu

o encontro como

“muito cordial” e as-segurou que Obama e ela concordaram em “colaborar para en-contrar uma solução” para o problema da imigração ilegal, ape-sar de saberem que não vão “estar de acordo em alguns as-suntos até que outros se resolvam”.A Casa Branca

acrescentou que o presidente e a gov-ernadora concluíram que “a falta de ação para remediar o siste-ma fracassado (de imigração) em nível federal é inaceitável”.Os dois abordaram

a decisão do gov-

erno anunciada na semana passada de levar 1,2 mil soldados da Guarda Nacional para a fronteira com o México e seu pedido de US$ 500 milhões ao Congresso para melhorar a proteção da região.A iniciativa foi in-

terpretada como uma tentativa da Casa Branca de agradar os republicanos para ob-ter seu apoio a uma reforma migratória que os democratas apóiam, mas à qual a oposição resiste.Brewer expressou

sua satisfação por que a maioria desses

recursos vão ser des-tinados ao seu esta-do. Obama, segundo a Casa Branca, disse que ações como essa “aumentaram a pressão sobre as organizações de trá-fico ilegal”, apesar de precisar que “as me-didas de segurança por si não soluciona-rão o falha nas fron-teiras”. Boa parte da con-

versa se dedicou a re-iteração do presiden-te de seu apoio a uma reforma migratória exaustiva. Obama

pediu a governadora apoio para conseguir um respaldo bipar-tidário a essa reforma e “iniciar o tipo de soluções inteligentes, sensatas e efetivas” necessárias para re-mediar o problema. Em várias ocasiões,

o presidente lembrou que para levar adi-ante a medida precisa do apoio de legisla-dores republicanos, pois os democratas sozinhos não têm os votos necessários para aprová-la no Congresso.

USABrewer descreveu o encontro como “muito cordial” e assegurou que Obama e ela concordaram em “colaborar para

encontrar uma solução”

Obama e Brewer: sistema migratóriodos Estados Unidos é inaceitável

Obama criticou em inúmeras ocasiões essa medida, que eleconsidera “mal encaminhada” e capaz de levar a discriminação racial.

Foto: Divulgação

Governadora do Arizona se reune com o Presidente Obama

Por: Terra Notícias

Page 5: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 504 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Imigração

Em algumas situ-ações a forma

de imigrar para os Estados Unidos da América (EUA) ex-ige que o imigrante receba um “green card condicional” – condi-cional pois a pessoa pode perder o green card – A maneira mais comum de se receber o green card condicio-nal é por casamento. Onde a condição é de dois anos, esta condição existe para tentar evitar casamen-tos fraudulentos.Contudo, o casal não

precisa ficar junto por dois anos, mas o casa-mento tem que ter ocorrido em boa fé, lógico que remover as condições sempre é mais fácil estando ai-

nda casados.O casal deveria

começar a juntar evi-dência desde o dia após a cerimônia de casamento. A melhor forma de se provar um casamento é ou foi de boa fé, são filhos, mas nem todos podem , querem , ou vão ter filhos – ou as vezes o casal ainda quer espe-rar mais do que dois anos para ter filhos. O serviço de imigra-ção dos Estados Uni-dos (USCIS) prefere evidências concretas à evidências que não se-jam “muito”concretas. As concretas são tudo aquilo que pode-se documentar com fo-tos, contas, títulos e etc... as não concretas são cartas de famili-ares e amigos. Sempre

eh melhor também ter um pouco de evidên-cia de vários ocasiões do que ter muita evi-dência de poucos oca-siões.Além de filhos, aqui

vão algumas idéias para demonstrar a boa fé do casamento:1) Álbum de fo-

tos com legenda – faça um álbum de fotos, coloque a data, e uma pequena descrição da foto.2) Envie cartões

e guarde todos os que você receber. Cartões de aniversário, dia de ação de graças, natal, ano novo e etc. Depois que o cartão for dado, pede de volta para guardar no álbum.3) Telefonemas –

guarde todas as contas de telefône e marque

todas as vezes que você se falaram, colo-que no álbum.4) Emails –

guarde todos os emails que vocês enviem um para o outro, imprima coloque no álbum.5) Peça para o

seu esposo, ou esposa, escrever uma carta di-zendo o quanto vocês se amam e são felizes juntos. Você poderá

precisar disso no fu-turo.Em caso haja separa-

ção antes de comple-tos os dois anos, sem intenção ou possibili-dade de reconciliação. O passo a ser dado é o pedido de divórcio, antes mesmo de se entrar com o pedido do formulário de re-moção de condições, caso contrário o pe-

dido será negado.Lembre-se cada caso

é um caso diferente, em caso de dúvida sempre consulte com uim advogado. Ludo Gardini é ad-

vogado especializado em imigração 617-507-1779

Renovando As Condiçõesdo Green Card I-751

A maneira mais comum de se receber o green card condicional é por casamento.

Por: Ludo Gardini

Ludo GardiniAdvogado especialista

em imigração

Foto: Divulgação

Page 6: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP6 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] OPINIÃO/CHARGE

Você já ouviu falar da lei da

bicicleta? Será que tem alguma relação com jogo de futebol? Nessa época de Copa do Mundo pode-se lembrar logo das fa-mosas bicicletas que permitiram gols fan-tásticos nas disputas pelo título tão co-biçado de campeão mundial de futebol. Desde Leônidas, na Copa de 1938 à meia bicicleta de Edmil-son em 2002 contra a Costa Rica e o gol an-ulado feito por Maz-zolla no jogo contra a Áustria em 1958, pra citar alguns. Foram momentos marcantes para todos os torce-dores brasileiros que malgrado as descon-fianças com os téc-nicos da seleção sem-pre acabam por vibrar nos jogos da Copa.

Mas não é essa bici-cleta o tema deste texto. É o seu movi-mento que, sendo

feito de maneira con-tínua, impede a que-da de quem a utiliza. Ele se manifesta em nosso cotidiano, nos diferentes espaços da nossa vida.

Por que Lei da Bicicleta? Porque a constante busca de algo que nos trans-forme em indivíduos vencedores nos im-pele a ficarmos sem-pre em atividade para não regredirmos ou “cair” no caminho que escolhemos. Há sempre algo adiante de nós que quere-mos alcançar: Um emprego melhor, um carro mais mod-erno, uma televisão maior, uma roupa de marca que só se con-segue com um bom salário, enfim, tudo aquilo que o atraente d e s e n v o l v i m e n t o tecnológico nos ofe-rece! Para conseguir atingir esses objeti-vos não se pode ficar “parado no tempo”.

Quem não adaptar-se ao desenvolvimento tecnológico não fará parte dos vencedores.

Vamos aderindo às facilidades ofereci-das pela tecnologia que nos proporcio-nam mais tempo para continuarmos nessa correria.

As empresas exigem uma produtividade sempre maior e al-gumas já diminuíram o horário do almoço para atingirem um índice maior de produção. Julgam que o repouso prejudica seu faturamento. En-tretanto o repouso faz parte da vida humana não somente como um momento de des-canso para repor en-ergias, mas também como momento de silêncio, de reflexão, de meditação sobre o sentido da nossa vida.

Podemos buscar uma vida melhor e ad-quirir bens mais so-fisticados que facili-tem nosso cotidiano, porém não podemos nos escravizar a uma lei que nos impeça de também possuir mo-mentos de silêncio e de vivência interior. São esses momentos que nos fazem distin-guir quais os nossos verdadeiros objetivos e se nossas atitudes

estão corresponden-do a esses anseios.

Precisamos estabel-ecer critérios que nos permitam usufruir de uma convivên-cia mais humanizada com a tecnologia. Que ela possa servir aos indivíduos e não escraviza-los.

OPINIÃO

DESTAQUE Foto: Adson Fernandes

ExpedienteA Semana é uma publicação da GO

FORWARD MEDIA GROUP. Uma

corporação de Massachusetts.

Website:www.jornalasemana.com

Central Office(United States)

99 Albion Street

Somerville - MA 02144

Fone: (617) 284-6064

Claudio SantosPresidente

Rubinho LimaVice-presidente

Camila SilvaEditora Caderno Infantil

A SEMANINHA

Mônica GeradSocial

Dilermando LemosComportamento

Central de VendasVendas / Comercial

(617) 284-6064

Adriana AmaralVendas / Comercial

(857) 888-6873

CirculaçãoMA

DistribuiçãoAlexandre Werner

O Jornal A SEMANA é dis-tribuido gratuitamente em pon-tos comerciais da comunidade brasileira nos Estados Unidos. A responsabilidade pela quali-dade dos produtos, serviços e promoções divulgadas nesse jor-nal é exclusiva dos anunciantes. As opiniões expressas em artigos publicados são de responsabili-dade de autores e não refletem ne-cessariamente a opinião do jornal.

A Lei da bicicleta.

Coleção de Verão da Guria Brazil no II Anual Hair Competetion e Fashion Show mostra a beleza das modelos Natalia , Kyssila, Melissa, Jaqueline e Marlen

Por Beatriz Rabelo Leite

Charge DA SEMANA

VEJAESTA!

Page 7: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 704 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Cultura

Mulher – The Bra-zilian Art Exhibit é o tema da exposição que foi organizada pelo GMB - Grupo Mul-her Brasileira, para celebrar os 100 anos do dia Internacional da Mulher e também o an-iversário de 15 anos do grupo.Depois de ser visitada

por mais de mil pessoas no Museu de Somer-ville em fevereiro e março de 2010 e rece-ber ótimas críticas tan-to da mídia brasileira como americana, Mul-her estará presente na expoBusiness America nos dias 5 e 6 de junho como atração cultural.A mostra vai exibir

trabalhos dos artistas plásticos Alexandre Emmanuel, Celia Tos-chi, Josias Monteiro,

Lineu Zadereski, Mar-garette Mattos e Ricar-do Nassif e das design-ers de jóias Ana Doria e Laise Doria. Além da exposição de

artes brasileiras Mulher - The Brazilian Art Ex-hibit - que é organizada pelo GMB e apoiada pela MAPS – Mas-sachusetts Alliance of Portuguese Speakers, expoBusiness Amer-ica conta ainda com a presença do New England Aquarium, Museu de Ciências, empresas brasileiras e americanas tais como: Bank of America, BB Money Transfers, Caixa Econômica Fed-eral, CPCU, Dish Net-work, Grupo Mulher Brasileira, Income Tax Plus, MAPS – Mas-sachusetts Alliance of Portuguese Speakers, MetroPCS, Pablo Maia

Realty, Telemundo, TV Globo Internacional, Verizon Wireless entre outras. Para ver a lista

completa dos exposi-tores, como chegar a exposição e informa-ções gerais, visite o site http://www.expo-businessamerica.com, ou ligue para (617) 299-9196. Vale a pena conferir. A entrada é franca. Boa sorte comunidade

brasileira no maior evento de negócios nos Estados Unidos.

LOCALSEAPORT WORLD TRADE CENTER200 Seaport BoulevardUSA – BOSTON - MADATAS E HORÁRIOSDias 5 e 6 de Junho de 2010 (sábado e domingo)Início: 10:00 horas Encerra-mento: 18:00 horas

Conheça um pouco mais sobre a Expo-Business America

Quais são os objeti-vos da expoBusiness America?-Criar oportunidades

de negócio e promoção da capacidade empre-sarial dacomunidade brasilei-

ra;-Trazer informações

de interesse para os empresários e público em geral;-Estreitar as relações

econômicas entre Bra-sil e Estados Unidos;Um evento único

apoiado por órgãos governamentais, prin-cipais mídias, entidades que serverm a comuni-dade brasileira e princi-pais empresas brasilei-ras e norte-americanas.A expoBusiness

nasceu no Japão em

2003. Sua estrutura e formato alcançou am-plo sucesso nestes 7 anos onde contou com mais de 570 exposi-tores e 50 mil visitants.

Quais são as caracter-ísticas do evento?A expoBusiness

America será uma ex-celente vitrine para a divulgação e promoção de produtos e serviços e será o maior evento de negócios da comu-nidade brasileira nos Estados Unidos.Como será a ex-

posição?Num amplo pavilhão

com mais de 44,000 pés quadrados, empre-sas de diversos setoresincluindo finanças,

comunicação, ele-trônicos, importação/exportação, informáti-ca, turismo e varejo es-tarão apresentando lan-

çamentos e novidades em produtos e services e promovendo a venda direta para o público. Além disso, o evento contará com a presença de entidades de apoio empresarial.

A expoBusiness terá palestras?Sim, com temas como

liderança, empreend-edorismo e oportuni-dades de negócios apresentadas por reno-mados palestrantes.

Haverá algum entre-tenimento?Sim. Sorteios, pro-

moções e distribuição de brindes pelos expos-itores fazem daexpoBusiness um

evento descontraído que une negócios com entretenimento.

Por: Junior Catão

LOCAL

A expoBusiness America será uma excelente vitrine para a divulgação e promoção de produtos e serviços da

comunidade brasileira nos Estados Unidos.

Mulher – The Brazilian Art Exhibit é Atração Cultural na ExpoBusiness America – Brazilian Trade Show

Page 8: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP8 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 9: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 904 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

EnqueteVocê transmite a cultura e a

língua portuguesa a seus filhos? Sim ou não e porque?

O Jornal A SEMANA foi às ruas e fez a seguinte pergunta:

Sim - É importante co-nhecer a cultura brasileira para não perder o contato com as raízes.

Sim - nossos filhos tem duas nacionalidades é im-portante para eles saberem a cultura para escolher no futuro onde querem morar.

Sim - Nós vivemos em uma cultura globalizada, sendo assim ser multicultural é um patrimônio.

Sim - tenho dois filhos adultos e conhecem a cultura brasileira. Em casa falamos português deste que eram bem novinhos.

Sim - Nas escolas as crian-ças já aprendem a cultura Americana com o inglês, então é importante em família ter a comunicação em português.

Sim - acho importante transmitir a cultura e a língua portuguesa para dar a eles o sentido de origem dos seus país.

Sim - Super importante falar o português, se hoje já é dificil passar a cultura para a primeira geração imagine daqui a alguns anos.

Sim - é importante nos-sos filhos serem aduca-dos com a nossa cultura.

Sim, filhos de brasileiros nascidos nos Estados Unidos eventualmente vão conhecer os familiares no Brasil, ima-gina a dificuldade que será se eles não falarem o português.

Não - somente quando eles apresentam alguma curiosidade em aprender.

Marinalva dos Angelos Medford

Lia CarminattiMalden

Carlos Oliveira Malden

Tereza de SouzaMalden

Emilly SilvaMalden

Edson Flávio Sirino Malden

Camila de Aguiar Everett

Rose MachadoSomerville

Sidney SancorySomerville

Quezia AguiarBrighton

Page 10: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP10 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

CotidianoLOCAL

MAPS paga prêmio de $10,000a vencedor de rifa

“Eu nem acredito que estou aqui,”disse Nascimento, que comprou cinco bilhetes da rifa.

A MAPS é uma organização privada, sem fins lucrativos, que oferece serviços sociais e de saúde para as

comunidades de língua portuguesa

Rogério Nasci-mento, de Fram-

ingham, foi o sortudo ganhador do prêmio principal da rifa que a Massachusetts Al-liance of Portuguese Speakers (MAPS) realizou no dia 8 de maio, como parte das comemorações de seus 40 anos. Nas-cimento, brasileiro que vive nos Esta-dos Unidos há mais de 25 anos, recebeu o cheque de $10,000 das mãos do Diretor Executivo da orga-nização, Paulo Pinto, no dia 27 de maio. “Eu nem acredito que

estou aqui,” disse Nas-cimento, que comprou cinco bilhetes da rifa. “Eu tenho minha em-

presa e vou guardar o dinheiro até essa crise econômica passar.”De acordo com Paulo

Pinto, apenas 1.500 bilhetes da rifa foram colocados à venda. O dinheiro arrecadado cobriu o valor do prê-mio e ainda permitiu levantar mais $11,000 para apoiar os pro-gramas da agência. “Foi incrível ver a

participação da co-munidade nesta rifa,” afirmou Pinto. “Nós ficamos muito agra-decidos por receber esse apoio.”O sorteio ocorreu du-

rante a Festa de Gala da MAPS, o maior evento de arrecada-ção de recursos para a agência, realizado no Cambridge Mar-riott Hotel. Os outros

sorteados foram Keith Forest (2º prêmio, passagem aérea de ida e volta para Portugal, doada pela Azores Ex-press); José J. Santos (3º prêmio, um per-noite para dois doado pelo Cambridge Mar-riott Hotel); e Jean-nette Pope (4º prê-mio, vale-compras de $150, doado por Paulo Pinto e pelo Presi-dente da Diretoria da MAPS Joseph J. Vas-concelos). A MAPS é uma orga-

nização privada, sem fins lucrativos, que oferece serviços so-ciais e de saúde para as comunidades de língua portuguesa em Massachusetts desde 1970. Para mais infor-mações, acesse o site www.maps-inc.org.

Por: Renan LeahyFotos: Divulgação

O Presidente do MAPS Paulo Pinto entrega o prêmio ao Rogério Nascimento

Page 11: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1104 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 12: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP12 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

PolíticaLOCAL

Hora de mostrar nosso poder eleitoral“Este projeto é levado por um grupo de voluntários interessados

somente em habilitar a voz política da comunidade Brasileiro-Americana.

“O importante é o livro sair da cabeça para o papel, a honra eu jogo toda para Deus”.

Não é mistério al-gum, seja para o

indocumentado, nat-uralizado ou cidadão-nato americano, que o atual clima social não está tranquilo para quem é imigrante.Basta ver as notí-

cias: a lei SB 1070 em Arizona; a morte de um indocumen-tado mexicano, ao que parece, depois de espancado pela pa-trulha da fronteira; e, mais perto de casa, a emenda orçamentária aprovada no senado de Massachusetts na semana passada. Na rádio, escutam-se locutores referindo-se à seres humanos como objetos. O termo “ilegal”não é senão uma desuman-ização do trabalhador

indocumentado, o que torna permissível sua escoriação públi-ca, ainda que com pa-lavras.Também na rádio,

boquiaberto já es-cutei malefícios de guerra entre nativos e “ilegais”, como se latinos quisessem vingar a derrota em Puebla, estopim da guerra contra México retratada nos livros de história. O que muitos não enten-dem, contudo, é que os latinos vieram para ficar, estão cri-ando raízes, forman-do famílias e em-preendimentos. Estão construindo o futuro desta nação que é deles também, destes novos americanos.Em Massachusetts,

os imigrantes de her-ança brasileira e seus

filhos formam o maior grupo imigrante atu-al, com um potencial futuro semelhante ao de irlandeses neste estado. Porém, o gi-gante aqui também continua adormecido. Falta a cultura de re-sponsabilidade social e política, vitimada em muitos por conse-quência de repressão militar, em outros por falta de instrução. Muitos perpetuam aqui a mesma apatia política que mantin-ham no Brasil e não se interessam em fazer sua voz valer. A consequência: me-didas como a emenda aprovada no senado estadual e votada inclusive por legis-ladores que têm alta porcentagem de imi-grantes naturalizados em seus distritos.

Por isso, começa-mos o projeto Nos Votamos. Este pro-jeto é levado por um grupo de voluntários interessados somente em habilitar a voz política da comu-nidade Brasileiro-Americana.Não existe vínculos

quaisquer com par-tidos ou entidades privadas e governa-mentais. A estratégia é simples. Criar uma lista com votantes americanos de her-ança brasileira, se-jam brasileiros natu-ralizados ou filhos destes nascidos nos Estados Unidos. Uma vez criada a lista, é mais fácil a reinvin-dicação frente a leg-isladores e oficiais públicos.Vamos cadastrar os

votantes com a aju-

da do website http://www.nosvotamos.com. Também estare-mos realizando even-tos onde residentes possam preencher suas aplicações para a cidadania e natural-izarem-se america-nos.O objetivo é audaz:

registrar 5 mil vo-tantes até o fim de 2010. Em seis meses apenas. Isso é pos-sível? Sim. Podemos fazê-lo sozinho? Não. A internet certamente será nossa maior ali-ada, mas também precisamos do apoio de amigos, mídia, en-tidades e voluntários.Você pode começar,

cidadão, registrando a você e a sua famí-lia. Mesmo que você já esteja registrado para votar, preencha o formulário eletrôni-

co para que possa-mos incluir seu nome em nossa lista de vo-tantes.Se você é residente

há mais de cinco anos – ou três se casado com americano (a) – contate-nos também para ser informado sobre nossos futuros workshops de cidada-nia. Se você está à fr-ente de um meio de comunicação, abrace a ideia. Se você lidera uma entidade, faça um workshop de cidadania.Cadastrar toma me-

nos de um minuto e você estará ajudando a construir um futuro melhor para nossas famílias em Massa-chusetts e para este país.Esperamos contar

com você.

Por: Antônio Massa

Page 13: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1304 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 14: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP14 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] LOCAL

Comportamento“Não erreis: Deus não se deixa escarnecer; porque tudo o que o homem semear, isso também ceifará.”

Gálatas 6:7

Bomba de 500 kg é descoberta em BerlimHá vários outros países ao redor do mundo que possuem situação semelhante ao que se passa em

Berlim. Angola por exemplo, não sofre com bombas aéreas da segunda guerra.

Que Berlim, capi-tal da Alemanha,

tem mais de três mil bombas aéreas que ain-da não detonaram des-de a segunda guerra e que estão enterradas no seu subsolo não é nen-huma novidade, mas na noite da última quarta-feira, 26/Maio, o que o grupo de trabalhadores do distrito de Zehlen-dorf, descobriram foi mais que assustador. Eles estavam reali-zando obras de canali-zação quando desco-briram uma bomba de fabricação americana de aproximadamente 500 kg, enterrada à poucos metros de pro-fundidade numa das regiões mais populosas da cidade de Berlim e por mais de 6 horas os

agentes de segurança evacuaram todos os edifícios ao redor en-quanto o artefato era desativado e retirado. Há um dado interes-sante na cidade de Ber-lim, todos os anos as autoridades recolhem e desativam em torno de 25 a 40 toneladas de bombas, granadas e outros tipos de artefa-tos bélicos. Há vários outros

países ao redor do mun-do que possuem situa-ção semelhante ao que se passa em Berlim. Angola por exemplo, não sofre com bom-bas aéreas da segunda guerra, mas sofre com minas terrestres enter-radas desde a recente e vergonhosa guerra civ-il que destruiu o país e que são a causa número um de amputação de

membros e mortes ai-nda hoje. Sempre ouvi de Dona

Nadir, minha mãe, uma frase que muito se asse-melha ao texto bíblico que escolhi para a col-una desta semana. Ela dizia: “Quem planta vento, colhe tempest-ade”. Portanto, em vez de enterrarmos as bom-bas da discórdia, da mentira e da falsidade nos relacionamentos familiares, de am-izades, de trabalho e de negócios… plantemos a semente da honesti-dade, da tolerância, do perdão e da misericór-dia (Misericórdia é tratar os outros melhor do que eles merecem). No lugar de plantarmos as bombas de docu-mentos falsos, casa-mentos comprados e declarações enganosas

às autoridades… lanc-emos ao solo as semen-tes da verdade, é mel-hor andar sem nenhum documento, do que an-dar com um falso, me disse certa ocasião um policial quando fui aju-

dar a um brasileiro que foi preso por apresen-tar um documento fal-so. Que tipo de semen-tes estamos plantando? Bombas destruidoras ou atitudes corretas? Lembre-se: um erro

pode não aparecer hoje, mas no futuro poderá ser desenterrado.

Pr. Dilermando LemosMalden Temple SDA

Church577 Salem St, MA 02149

(617) 470-7851

Por: Pr. Dilermando LemosFotos: Divulgação

Catedral em Berlim, capital da Alemanha

Page 15: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1504 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

CulturaCultura

Para publicar suas fotos nessa coluna, entre em contato com Alexandre Werner (857) 312-9754

no Clube LidoDudu Nobre 23 de Maio

Realização: Borimbora Productions

Page 16: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP16 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] LOCAL

Saúde

VERÃO: Temporada de carrapatos e mosquitosCubra a sua pele e use repelente para evitar as picadas

O Departamento de Saúde Pública de Massachusetts quer que todas as pessoas tenham

uma temporada de verão segura e saudável.

Parece que para cada estação do ano,

para cada clima, temos uma preocupação de saúde diferente. No in-verno falamos da gripe, no verão falamos de doenças transmitidas por mosquitos, carra-

patos e outros an-imais sel-v a g e n s .

Começando hoje, esta-rei falando desses ani-mais e dessas infecções individualmente. Mas não precisa ficar aflito, prevenir essas doenças é muito simples. Veja só:

Carrapatos/Carraças

Os carrapatos do veado (um animal co-mum nesta região do país) podem transmitir germes que causam doenças como a doen-ça de Lyme (Febre do Carrapato/Febre da

Carraça), babesiose e anaplasmose. Embora pouco comuns, essas doenças são muito séri-as. Para evitar contrair uma doença transmitida pela picada de um car-rapato, você deve: Usar repelente que

contenha DEET; Vestir camisas de

manga comprida e calças dentro das me-ias. A roupa deve ser, de preferência, de uma cor clara. Isso ajudará a ver se um carrapato es-tiver na sua roupa e evi-tar que entre em contato

com sua pele. Aplicar um repelente

que contenha per-metrina na sua roupa, seguindo as instruções no rótulo do produto; Se você esteve em al-

gum lugar onde pôde haver carrapatos, rev-iste seu corpo, assim como as crianças e seus animais de estimação uma vez por dia. Os carrapatos costumam ficar nas seguintes áreas do corpo: axilas, raiz do cabelo, virilha, pernas, coxas e dentro ou por trás das orelhas.

Procurar carrapatos no seu corpo é uma ma-neira eficaz de evitar as infecções causadas por esse animal. Se achar um carrapato preso no seu corpo, tente tirá-lo o mais rápido possível. Use uma pinça de ponta fina para pegar o car-rapato o mais perto da sua pele possível e puxe para fora de uma vez só. Retirar o carrapato preso dentro de 24 a 36 horas após a picada é uma forma muito eficaz de evitar uma infecção. Saiba que os sintomas

iniciais da doença de Lyme incluem brotoeja (erupção da pele) na região da picada e/ou sintomas semelhantes aos da gripe. Consulte com um profissional da área de saúde se você apresentar algum dess-es sintomas. Poderá achar mais in-

formação sobre esse tópico no website do Departamento de Saúde Pública de Massachu-setts.

Por: Jordan Coriza

Page 17: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1704 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 18: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP18 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] USA

3.1 milhões de Americanos são filhos de imigrantes indocumentados.

O Centro do Imi-grante Brasileiro

vem mostrar seu repú-dio e seu protesto à emenda orçamentária 172.1 aprovada, há uma semana, pelo Se-nado de Massachusetts, e que está sendo en-caminhada para a assi-natura do Governador do Estado. Esta emenda gera uma

segregação e precon-ceitos à comunidade imigrante. Por isso, convidamos a todos que venham unir-se ao Centro do Imigrante Brasileiro e à ativistas que lutam pela mesma causa, em protesto, para que essa emenda não se torne Lei.É Importante lembrar,

também, que 28 dos 40 senadores votaram pela aprovação, isso sig-nifica que a maioria dos nossos representantes legais no governo, não apoiam políticas de le-galização favoráveis aos Imigrantes.

Para que a população se conscientize das reais proporções que esta emenda acarretará ao dia dia do imigrante, segue sua tradução em português:Abrangente de Imig-

ração Ilegal e Garantias contra fraudeResumo de AlteraçãoArtigo 1: Impede a

entrada de contratantes em licitações públicas caso se encontrem vio-lando legislação federal que proíbe o emprego de imigrantes ilegais.Artigo 2: Exige que

todas as empresas que contratem com o Estado, averiguem e verifiquem a condição de cidadania dos seus funcinários através de mecanismos federais disponíveis.Artigo 3 – 7: Altera

M.G.L. c. 90§2 pelo requisito de empresas e corporações para reg-istrar veículos motores sob o nome da compan-hia. Empresas seriam requisitadas a incluir as mesmas informa-

ções como um registro individual de veículo motor, bem como as de número de identifica-ção de imposto federal ou o número de se-guro social se for uma sociedade individual. Essa Seção, também, exigiria uma carteira de motorista para registrar um veículo motor ou reboque. Ela, também, permite que o RMV mantenha um recorde conforme optar. A Lei atual em vigor diz que deveriam ser mantidos em livros ou cartões de índice. E, finalmente, aumenta às sanções por dirigir sem licença. Primeira ofença: multa de U$ 500. Segunda in-fração: Multa entre U$ 1.000 - 2.000, e/ou 30 dias de prisão.Artigo 8: Penaliza o

uso de identidade falsa para fins de obtenção ou manutenção do em-prego de uma empresa que contrata com o Es-tado.Os infratores estarão

sujeitos a uma multa

de não mais de 10.000 ou com pena de prisão não superior a 15 anos, ou na cadeia ou casa de correcção por não mais de dois anos.Artigo 9 º - Cria novas

penas para falsificação de permissão de apre-ndizado de condução (learner’s permit), a licença de direção ou cartão de identificação do estado, com a inten-ção de distribuição do documento falsificado. Sanções aumentam com base no número de documentos falsifi-cados.Artigo 10: Exige que

o MassHealth verifique a condição imigratória, através do HomeLand Security.Artigo 11: Evita que

qualquer requerente com elegibilidade legal para habitação públi-ca seja disqualificado por um requerente não residente de Massachu-setts, sob a cor da lei.Artigo 12: Requer que

a Secretaria de trabalho emita regulamentos

relativos à verificação do local de trabalho, através do uso do eVer-ify ou sistema similar.Artigo 13: Penaliza

os indivíduos que uti-lizam, consciente-mente, falsa identifi-cação, para obter um emprego com uma multa entre 200 -500 e / ou 1 ano de prisão.Artigo 14: Estabelece

um sistema de telefone gratuito, 24 horas, de informação, para a co-municação confidencial de emprego ilegal de estrangeiros não autor-izados e as leis estad-uais de salários justos.Secção 15: Autoriza

o Procurador-Geral de celebrar um memo-rando de entendimento com o procurador-geral dos Estados Uni-dos para colaborar com o que se refere à execução das leis de imigração federal, tais como previsto pela lei federal (8 U.S.C. 1357 (g)).Artigo 16: Requer e

verificação de imigra-

ção e / ou condição de cidadania de qualquer réu citado em um pro-cesso criminal perante os tribunais desta co-munidade.Artigo 17-18: Proíbe

que imigrantes ilegais recebam benefícios custeados pelo estado, em faculdades do es-tado de Massachusetts.Artigo 19: Exige

que os requerentes de MassGrant utilizem à aplicação gratuita para auxílio Federal para es-tudantes (FAFSA) para verificar às finanças e condições de cidada-nia.Artigo 20: Requer que

MassHealth utilize o sistema de Verifiva-ção Sistemática de Es-trangeiro de Direito (SAVE), se a poupança pode ser realizada.Artigo 21: Estabelece

os requisitos para re-colher dados completos e receitas financeiras dos requerentes para a habitação pública sub-sidiada pelo estado.

Por: Natalicia Tracy

ImigraçãoNota de repúdio

Page 19: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 1904 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 20: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP20 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] ECONOMIA

InvestimentoAinda tem dúvidas ou sugestões? Escreva para [email protected]

O que é um website?

Muito se ouve falar sobre In-

ternet, websites, face-book, twitter, youtube, google, myspace e muito, muitos outros. Esta semana iremos conversar um pouco mais sobre o que é um website. Site, sítio, website,

websítio, sítio na Inter-net, sítio web, sítio na web, sítio electrónico (português europeu) ou sítio eletrônico (português brasileiro) é um conjunto de pá-ginas web, isto é, de hipertextos (texto composto de links de conexão à outras pági-nas) acessíveis geral-mente pelo protocolo HTTP (transferência de aquivos) na Inter-net. O conjunto de to-dos os sites públicos

existentes compõe a World Wide Web (tam-bém conhecida como Internet). As páginas num site são organiza-das a partir de um URL básico (endereço), ou sítio onde fica a página principal, e geralmente residem no mesmo di-retório de um servidor. As páginas são orga-nizadas dentro do site seguindo uma hierar-quia determinada pelo programador, embora as hiperligações (con-exões) entre elas con-trolem o modo como o leitor as percebe, modo esse que pode ter pouco a ver com a estrutura hierárquica dos arquivos do site.Quando a World

Wide Web foi criada, ela recebeu esse nome de seu criador Tim Berners-Lee. Ele com-parou a sua criação com uma teia de ara-

nha, “web” em inglês. Cada nó dessa teia é um local (virtual) onde há hipertextos (con-exão entre as pági-nas). Como a palavra inglesa para local é site (também derivada do latim situs: “lugar, local”), quando as pes-soas queriam se referir a um local da web, elas falavam, web site. As-sim um novo nome surgiu para designar esse novo conceito de nó onde há um conjun-to de hipertextos: Web site.Assim, a Web e seus

websites tornaram-se mundialmente famo-sos e seus nomes em-pregados em diversas línguas. Em inglês foi necessário usar o qual-ificativo Web antes de site, para diferenciar de outros usos que a palavra site tem nesta língua, onde significa

local. Mas quando o contexto deixava claro que se estava falando da Web, dizia-se ap-enas “site”. Já na lín-gua portuguesa, esse qualificativo não é ne-cessário em momento algum, pois a palavra site é um anglicismo novo em nosso vocab-ulário e tem o único e mesmo significado de website.Passos no desenvolvi-

mento de um website:1. E l a b o r a ç ã o

do plano de webmar-keting - diretrizes e estratégias de market-ing, apontando sempre para o foco principal: o cliente;2. Design e

Scripts - Criação do Design, definição de cores e formatos, lay-out de informações, sequência de leitura das informações, pagi-nação, serviços presta-

dos, fotografia e ima-gem, e toda a estrutura geral de organização necessária para a com-posição e disponibili-zação do Site;3. Criação do

domínio – Domínio é o nome de registro da sua empresa na Inter-net. Ex: seunome.com, seunome.com.br. Uma vez que registrado, você só precisa efetuar o pagamento mensal ou anual;4. Hospedagem

do site - Os arquivos do seu website pre-cisam sair do com-putar pessoal do seu programador e pas-sar a ser armazenados num servidor geral de Internet, para que sua página esteja sempre disponível a todos os seus visitantes. No mercado atual, os pro-vedores de hospeda-gem cobram uma taxa

mensal ou anual de aluguel de espaço para o seu website. 5. Webmail –

Utilizado conforme a necessidade da sua empresa. Necessário para comunicação entre você, seus fun-cionários e seus cli-entes. Deverão ser personalizados: Ex.: (funcioná[email protected])6. D i v u l g a ç ã o

– É essencial a divul-gação do seu website em outras pontos da Internet. De nada vale gastar todo o seu din-heiro investindo num website profisional se você não atrai tráfego ou clientes para ele. Seu site necessida ser cadastrado todos os sites de busca pos-síveis, como o Google, Bing, Yahoo e muitos outros.

Por: Tcheilly Nunes

Page 21: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2104 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 22: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP22 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] LOCAL

ModaA Moda Brasileira nao se compara com o que encontramos por aqui

Guria Brazil apresenta coleçãoII Anual Hair Competetion e Fashion Show

Guria Brazil apre-senta colecao de

verao no II Anual Hair Competetion e Fashion Show”.A Moda Brasileira nao

se compara com o que encontramos por aqui. A qualidade, cores e design das nossas roupas sempre arran-cara olhares curiosos e admirados por onde passamos, comenta da Val, proprietaria da Boutique.Mas neste desfile

nao foi so a moda que chamou a atencao. A mulher brasileira tambem eh unica e as modelos Natalia , Kys-sila, Melissa, Jaqueline e Marlen arrazaram na passarela.E para quem quiser

conhecer mais um

pouquinho da moda apresentada pela Guria Brazil, pode acessar o website: www.guri-abrazil.com (vendas online).”

Por: Valquiria Itso

Page 23: A SEMANA EDITION 367

NESTA EDIÇÃO:NESTA EDIÇÃO:NESTA EDIÇÃO:

Semana Mundial do Meio Ambiente

Conheça o Estado do Mato Grosso

Jogos e Brincadeiras

O que é Reciclagem?

O Jornal da Criançada!!!

Page 24: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP24 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] A SEMANINHA

Vamos falar hoje de reciclagem! Nunca ouviu falar nesta palavra? Mas agora você vai saber tudo sobre reciclagem. Reciclagem é uma das formas de se preservar o planeta Terra e você pode ajudar!Reciclar é reaproveitar materiais orgânicos e inorgânicos para serem utilizados novamente. Mas o que é material orgânico e inorgânico? Qualquer coisa que tem origem animal é considerado material orgânico. E tudo que não tem origem biológica é considerado material inorgânico.Os alimentos, por exemplo, são considerados materiais orgânicos. As sobras destes alimentos como as cascas de legumes e frutas que vão para o lixo de cozinha também são considerados materiais orgânicos e podem ser reaproveitados. Ou melhor, podem ser reciclados para serem reaproveitados.O lixo da nossa cozinha, por exemplo, pode ser transformado em adubo. Os adubos são fertilizantes utilizados na terra para enriquecer os solos das plantações. Olha que legal! Utilizamos alimentos para fazer mais alimentos! Este é o espírito da reciclagem: transformar, processar o lixo, para ser utilizados novamente.Os materiais inorgânicos como: garrafas de vidro e plásticas, latas de refrigerante, borracha, entre outros, também podem ser reciclados. Nestes casos, é muito comum que se reutilize o próprio material, ou seja, latas de refrigerante são processadas e transformadas em novas latas, assim como as garrafas de vidro também são preparadas de forma a serem reutilizadas.

Reciclagem

inorgânicos para serem utilizados novamente. Mas o que é material orgânico e inorgânico? Qualquer coisa que tem origem

Reciclar é reaproveitar materiais orgânicos e inorgânicos para serem utilizados novamente. Mas o que Reciclar é reaproveitar materiais orgânicos e inorgânicos para serem utilizados novamente. Mas o que

Aprenda como presevar nosso Planeta Terra

Page 25: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2504 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] SEMANINHA

Conheça o Estado do:

Semana Mundial do Meio Ambiente

Para se divertir:Um Mergulho em água doce, a pesca esportiva, especialmente do pintado. Conheça a Cidade das Pedras esculpidas pela chuva e pelo vento, um passeio muito divertido!

Fique por dentro:O Pantanal, famoso pelas cheias de seus rios e pela pesca esportiva, é mundialmente conhecido pela riquíssima diversidade biológica, a região possui mais de 260 espécies de peixe. O tuiuiú é considerado a ave-símbolo da região. O Estado sofre com as queimadas.

O que fazem por lá:O estado é famoso por suas fazendas de gado e grandes plantações. A soja, o milho e o algodão são os principais produtos. Existem ainda indústrias extrativistas de madeira, minérios e borracha.

Sigla: MTCapital: CuiabáRegião: Centro-oestePopulação: 2,5 milhões de habitantesÁrea: 901,4 mil Km2Quem nasce no estado do Mato Grosso é... Mato-grossense

Fique por dentro:Fique por dentro:O Pantanal, famoso pelas cheias de seus rios e pela pesca esportiva, é mundialmente conhecido pela riquíssima diversidade biológica, a região possui mais de 260 espécies de peixe. O tuiuiú é considerado a ave-símbolo da região. O Estado

Não pode faltar na mala:Câmera fotográfi ca para registrar a riqueza da fauna e fl ora, repelente e uma vara de pesca. O clima tropical garante alta temperatura e chuvas de verão.O que vemos pelo caminho:Imensas planícies, muitas árvores, rios e algumas chapadas. Temos a Amazônia ao norte, o Pantanal ao sudoeste e o cerrado ao centro.Não deixe de visitar:A exuberante fauna e fl ora do Pantanal. As cheias do Rio Paraguai. O Parque Nacional da Chapada dos Guimarães e suas lindas cachoeiras, formações rochosas e sítios arqueológicos.

Para se divertir:

Do dia 30 de maio até o dia 05 de junho, é a semana do meio ambiente. No dia 05 de junho como acontece todos os anos estará sendo comemorado o dia mundial do meio

ambiente, data muito importante para a conservação da natureza.Nós podemos e devemos ajudar o planeta. Então vai aí pra você algumas dicas:

* *Plantar árvores *Economizar água *Não deixar luz acesa *Não usar isopor *Não jogar lixo na praia ou no meio da rua *Separar o lixo para reciclagem *Reaproveitar papel para rascunho *Andar menos

de carro *Evitar o uso de pilhas. E muito mais... fi que informado!

Do dia 30 de maio até o dia 05 de junho, é a semana do meio ambiente. No dia 05 de acontece todos os anos estará sendo comemorado o dia mundial do meio

Lembre-se: Lixo se joga

no Lixo!

Page 26: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP26 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Relacione

[email protected]

Peça para o papai ou a mamãe escreve um email pra gente com idéias, sugestões para o nosso Jornalzinho!!!

Ligue cada produto reciclável a sua lata de lixo

Hora de Brincar

Até a próxima semana

Para Colorir!

Peça para o papai ou a mamãe escreve um email Peça para o papai ou a mamãe escreve um email Peça para o papai ou a mamãe escreve um email Peça para o papai ou a mamãe escreve um email

Resp.: a-4; b-3; c-1; d-2

Hora de BrincarHora de BrincarHora de BrincarFaça sua parte!

Preserveo Planeta

Terra

Para Para Colorir!Colorir!

Page 27: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2704 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 28: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP28 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] BRASIL

O ex-tesoureiro do presidenciável da

oposição, sua filha, seu genro e um dublê de primo, doador e ex-sócio de José Serra: eis alguns dos personagens do livro que o jornalista Amaury Ribeiro Jr., que deve ser lançado logo depois da Copa, em capítulos, na internet. E eis um bom motivo para a ofensiva iniciada pela Veja sobre o suposto dossiê da cam-panha da candidata de Lula, Dilma Rousseff. A introdução da obra de jornalismo investigativo já está disponível. Veja a íntegra.O ex-tesoureiro, a filha,

o genro e o primo de SerraOs porões da priva-

taria

Amaury Ribeiro Jr.

Introdução

Quem recebeu e quem pagou propina. Quem enriqueceu na função

pública. Quem usou o poder para jogar dinhei-ro público na ciranda da privataria. Quem obteve perdões escandalosos de bancos públicos. Quem assistiu os parentes movimentarem milhões em paraísos fiscais. Um livro do jornalista Am-aury Ribeiro Jr., que tra-balhou nas mais impor-tantes redações do país, tornando-se um espe-cialista na investigação de crimes de lavagem do dinheiro, vai descrever os porões da privatiza-ção da era FHC.Seus personagens pen-

saram ou pilotaram o processo de venda das empresas estatais. Ou se aproveitaram do proces-so. Ribeiro Jr. promete mostrar, além disso, como ter parentes ou amigos no alto tucanato ajudou a construir for-tunas. Entre as figuras de destaque da narrativa estão o ex-tesoureiro de campanhas de José Serra e Fernando Henrique Cardoso, Ricardo Sérgio de Oliveira, o próprio

Serra e três de seus par-entes: a filha Verônica Serra, o genro Alexan-dre Bourgeois e o primo Gregório Marin Precia-do. Todos eles, afirma, têm o que explicar ao Brasil.Ribeiro Jr. vai detalhar,

por exemplo, as ligações perigosas de José Serra com seu clã. A começar por seu primo Gregório Marin Preciado, casado com a prima do ex-gov-ernador Vicência Talan Marin. Além de primos, os dois foram sócios. O “Espanhol”, como Marin é conhecido, pre-cisa explicar onde ob-teve US$3,2 milhões para depositar em contas de uma empresa vincu-lada a Ricardo Sérgio de Oliveira, homem-forte do Banco do Brasil du-rante as privatizações dos anos de 1990. E con-tinuará relatando como funcionam as empresas offshores semeadas em paraísos fiscais do Ca-ribe pela filha – e sócia — do ex-governador, Verônica Serra, e por

seu genro, Alexandre Bourgeois. Como os dois tiram vantagem das suas operações, como seu dinheiro ingressa no Brasil…Atrás da máxima “siga

o dinheiro!”, Ribeiro Jr perseguiu o caminho de ida e volta dos va-lores movimentados por políticos e em-presários entre o Brasil e os paraísos fiscais do Caribe, mais especifica-mente as Ilhas Virgens Britânicas, descoberta por Cristóvão Colombo em 1493 e por muitos brasileiros espertos de-pois disso. Nestas ilhas, uma empresa equivale a uma caixa postal, as con-tas bancárias ocultam o nome do titular e a popu-lação de pessoas jurídi-cas é maior do que a de pessoas de carne e osso. Não é por acaso que todo dinheiro de origem sus-peita busca refúgio nos paraísos fiscais, onde também são purificados os recursos do narcotrá-fico, do contrabando, do tráfico de mulheres, do

terrorismo e da corrup-ção.A trajetória do em-

presário Gregório Marin Preciado, ex-sócio, doa-dor de campanha e primo do candidato do PSDB à Presidência da Repúbli-ca, mescla uma atuação no Brasil e no exterior. Ex-integrante do consel-ho de administração do Banco do Estado de São Paulo (Banespa), então o banco público paulista, nomeado quando Serra era secretário de Plane-jamento do governo es-tadual, Preciado obteve uma redução de sua dívi-da no Banco do Brasil de R$448 milhões(1) para irrisórios R$4,1 milhões. Na época, Ricardo Sér-gio de Oliveira era dire-tor da área internacional do BB e o todo-poderoso articulador das privatiza-ções sob FHC. (Ricardo Sérgio é aquele do “es-tamos no limite da irre-sponsabilidade. Se der m…”, o momento Péri-cles de Atenas do Gov-erno do Farol – PHA)Ricardo Sérgio tam-

bém ajudaria o primo de Serra, representante da Iberdrola, da Espanha, a montar o consórcio Gua-raniana. Sob influência do ex-tesoureiro de Serra e de FHC, mesmo sendo Preciado devedor mil-ionário e relapso do BB, o banco também se jun-taria ao Guaraniana para disputar e ganhar o leilão de três estatais do setor elétrico(2).O que é mais inex-

plicável, segundo o au-tor, é que o primo de Serra, imerso em dívi-das, tenha depositado US$3,2 milhões no exte-rior por meio da chama-da conta Beacon Hill, no banco JP Morgan Chase, em Nova Iorque. É o que revelam documentos in-éditos obtidos dos regis-tros da própria Beacon Hill em poder de Ribeiro Jr. E mais importante ai-nda é que a bolada tenha beneficiado a Franton Interprises. Coincidente-mente, a mesma empresa que recebeu depósitos do ex-tesoureiro de Serra e de FHC, Ricardo Sérgio

Política

Por:Valor Econômico

Não é dossiê, é livro.

E eis um bom motivo para a ofensiva iniciada pela Veja sobre o suposto dossiê da campanha da candidata de Lula,

Dilma Rousseff.

Os porões da privataria

Page 29: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2904 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJo

rnal

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 2904 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Foto: Divulgação

de Oliveira, de seu só-cio Ronaldo de Souza e da empresa de ambos, a Consultatun. A Franton, segundo Ribeiro, per-tence a Ricardo Sérgio.A documentação da

Beacon Hill levantada pelo repórter investi-gativo radiografa uma notável movimentação bancária nos Estados Unidos realizada pelo primo supostamente ar-ruinado do ex-governa-dor. Os comprovantes detalham que a dinheira-ma depositada pelo par-ente do candidato tucano à Presidência na Franton oscila de US$17 mil (3 de outubro de 2001) até US$375 mil (10 de outu-bro de 2002). Os lança-mentos presentes na base de dados da Beacon Hill se referem a três anos. E indicam que Preciado li-dou com enormes somas em dois anos eleitorais – 1998 e 2002 – e em outro pré-eleitoral – 2001. Seu período mais prolífico foi 2002, quando o pri-mo disputou a Presidên-cia contra Lula. A soma depositada bateu em US$1,5 milhão.O maior depósito do

endividado primo de Serra na Beacon Hill, porém, ocorreu em 25 de setembro de 2001. Foi quando destinou à off-shore Rigler o montante de US$404 mil. A Rigler, aberta no Uruguai, outro paraíso fiscal, pertence-ria ao doleiro carioca Dario Messer, figurinha fácil desse universo de

transações subterrâneas. Na operação Sexta-Feira 13, da Polícia Federal, desfechada no ano pas-sado, o Ministério Pú-blico Federal apontou Messer como um dos autores do ilusion-ismo financeiro que movimentou, por intermédio de contas no exte-rior, US$20 mil-hões derivados de fraudes praticadas por três empresári-os em licitações do Ministério da Saúde.O esquema Bea-

con Hill enredou vários famosos, dentre eles o ban-queiro Daniel Dantas. Investi-gada no Brasil e nos Estados Uni-dos, a Beacon Hill foi condenada pela justiça norte-americana, em 2004, por operar contra a lei.Percorrendo os camin-

hos e descaminhos dos milhões extraídos do País para passear nos paraísos fiscais, Ribeiro Jr. constatou a prodigali-dade com que o círculo mais íntimo dos cardeais tucanos abre empresas nestes édens financeiros sob as palmeiras e o sol do Caribe. Foi assim com Verônica Serra. Sócia do pai na ACP Análise da Conjuntura, firma que funcionava em São Paulo em imóvel de Gregório Preciado,

Verônica começou insta-lando, na Flórida, a em-presa Decidir.com.br, em sociedade com Verônica Dantas, irmã e sócia do banqueiro Daniel Dan-tas, que arrematou várias

empresas nos leilões de privatização realizados na era FHC.Financiada pelo Banco

Opportunity, de Dantas, a empresa possui capi-tal de US$5 milhões. Logo se transfere com o nome Decidir Inter-national Limited para o escritório do Ctco Build-ing, em Road Town, ilha de Tortola, nas Ilhas Virgens Britânicas. A Decidir do Caribe con-segue trazer todo o er-vanário para o Brasil ao comprar R$10 milhões em ações da Decidir do

Brasil.com.br, que fun-ciona no escritório da própria Verônica Serra, vice-presidente da em-presa. Como se percebe, todas as empresas têm o mesmo nome. É o que

Ribeiro Jr. apelida de “empresas-ca-maleão”. No jogo de gato e rato com quem estiver inter-essado em saber, de fato, o que as empresas repre-sentam e praticam é preciso apagar as pegadas. É uma das dissimulações mais corriqueiras detectada na inves-tigação.Não é outro o es-

tratagema seguido pelo marido de Verônica, o em-presário Alexandre Bourgeois. O gen-ro de Serra abre a Iconexa Inc no mesmo escritório do Ctco Build-

ing, nas Ilhas Virgens Britânicas, que interna dinheiro no Brasil ao investir R$7,5 milhões em ações da Superbird.com.br que depois muda de nome para Iconexa S.A. Cria também a Vex capital no Ctco Building, enquanto Verônica passa a movimentar a Oltec Management no mesmo paraíso fiscal. “São em-presas-ônibus”, na ex-pressão de Ribeiro Jr., ou seja, levam dinheiro de um lado para o outro.De modo geral, as off-

shores cumprem o papel

de justificar perante ao Banco Central e à Recei-ta Federal a entrada de capital estrangeiro por meio da aquisição de co-tas de outras empresas, geralmente de capital fechado, abertas no País. Muitas vezes, as off-shores compram ações de empresas brasileiras em operações casadas na Bolsa de Valores. São frequentemente op-erações simuladas tendo como finalidade única internar dinheiro nas quais os procuradores dessas offshores acabam comprando ações de suas próprias empresas… Em outras ocasiões, a entrada de capital acon-tecia pelos sucessivos aumentos de capital da empresa brasileira pela sócia cotista no Caribe, maneira de obter do BC a autorização de aporte do capital no Brasil. Um emprego alternativo das offshores é usá-las para adquirir imóveis no País.Depois de manusear

centenas de documentos, Ribeiro Jr. observa que Ricardo Sérgio, o pivô das privatizações – que articulou os consórcios usando o dinheiro do BB e do fundo de previ-dência dos funcionários do banco, a Previ, “no limite da irresponsabi-lidade”, conforme foi gravado no famoso “Grampo do BNDES” –, foi o pioneiro nas aven-turas caribenhas entre o alto tucanato. Abriu a trilha rumo às offshores

e às contas sigilosas da América Central ainda nos anos de 1980. Fun-dou a offshore Andover, que depositaria dinheiro na Westchester, em São Paulo, que também lhe pertenci

Ribeiro Jr. promete outras revelações. Uma delas diz respeito a um dos maiores empresários brasileiros, suspeito de pagar propina durante o leilão das estatais, o que sempre desmentiu. Agora, porém, existe evidência, também ob-tida na conta Beacon Hill, do pagamento da US$410 mil por parte da empresa offshore Infin-ity Trading, pertencente ao empresário, à Franton Interprises, ligada a Ri-cardo Sérgio.

(1) A dívida de Pre-ciado com o Banco do Brasil foi estimada em US$140 milhões, segun-do declarou o próprio devedor. Esta quantia foi convertida em reais tendo-se como base a co-tação cambial do período de aproximadamente R$3,2 por um dólar.

(2) As empresas arre-matadas foram a Coelba, da Bahia, a Cosern, do Rio Grande do Norte, e a Celpe, de Pernambuco.

* Texto obtido em http://www.viomundo.com.br, de Luiz Carlos Azenha

O ex-tesoureiro, a filha, o genro e o primo de Serra

Page 30: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP30 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 31: A SEMANA EDITION 367

PARA ANUNCIAR LIGUE 857.888.6873 - ADRIANA

Page 32: A SEMANA EDITION 367

CLASSIFICADOS

Sofá - Vendo um sofá Ikea Marrom em ótimo estado por $130.00, uma mesa com 4 lugares ou 6 por $30.00 um sofá pequeno bege $75.00 é um colção seminovo tamanho queen por $200.00. Aceito oferta para levar tudo. Ligar para Andressa 781-475-2901 (#354)

Oficina Mecanica em Somerville aluga espaço com lift e ferramentas, local super organizado e limpa para profissionalde mecanica. Oficina com 18 anos no mesmo local e clientela formada por brasileiros em geral. Os interessados em alugar o espaçodeverão ligar para (617) 629-0030 (#355)

Dedetização Profissional Ratos, baratas, percevejos e Formigas. Fazemos serviços comerciais e residenciais. Orçamento grátis. Oferec-emos os melhores produtos e serviços do mercado. Não coloque sua saude em risco nossos profissionais tem todo o cuidado com voce e sua familia. Ligue para (508) 733-1122

Vendo Loja de artigos em geral bem estocada no Shopping Center (Ha-nover Mall). Excelente oportunidade para quem quer ter seu próprio negó-cio. Valor $45.000.00 Mais Informacao ligar para:Roberto 617-308-5348 / 617-308-5348 (#355)

Faço babysitter em Everett, cuido do seu filho com todo carinho. Tenho va-gas para recém nascidos de segunda a sexta feiras. (857) 888-2815 (#356)

Vendo um lindo vestido de noiva tomara que caia, tamanho 2, com luvas e véu. Apenas $260.00. Ligue para (617) 910-8032 (#356)

Vestido de Noiva – Vendo um lindo vestido branco complete, tomara que caia, tamanho 2 com véu, luvas. Apenas $260.00 ligue para (617) 910.8032 (#364)

Salgadinhos e Bolos - Faço salga-dinhos fritos , assados, docinhos e Bolos Artísticos Fritamos na festa os Salgados .Ótimos preços Salgados Fritos U$35.00 Salgados assados U$ 30.00 Lana ou Roberto (781) 592-7962 (#363)

Secadora - Vendo uma secadora de roupa, semi-nova somente $200.00, moro na região de Malden. Ligar para (617) 417-2841 (#367)

PERMIT PARA OBRATiro permit para sua obra ,seja voce construtor ou proprietario.Possuo licensa CSL(General Contrac-tor) a mais de 9 anos.Contato (781) 838-0077

Green Card – Se você é elegível para green-cards ou cidadania americana, posso preparar seus papéis. Ligue para Roberta (508)667-3043 ou [email protected] (#360)

Oportunidade - Vendo franquia de limpeza em Framingham e região. Lucro comprovado. Motivo da venda: retorno ao Brasil. Valor U$14,000.00- Favor ligar: (508) 328-9743 (Deixar recado) (#358)

Emprego - Precisa-se de uma ca-beleireira para salão em Allston. É nescessario ter experiência. Ligar para (617) 818-3908 (#365)

Oportunidade - O Grupo Pablo Maia Internacional, contrata agente de vendas. trabalhando part-time ou full-time. É necessário noções básicas de computador/internet . Fornecemos treinamento completo e todo o apoio necessário. (508) 875.0102 (#365)

Vende-se loja brasileira em Fort Myers Flórida. Produtos brasileiros, espanos, restaurante e açougue. Valor U$110,000.00. Motivo, mu-dança. Loja funciona ha mais de 10 anos. Ótima clientela. Contato: (239) 464-8462 (#359)

Oportunidade – Vendo um Towing com cadastro em oficinas, grande clientela formada. Motivo voltando para o Bra-sil. Ligar para (617) 270-6947 (#338)

Extenção de cabelos (Mega Hair) com queratina. Feito com cabelo humano de alta qualidade, indolor, cuida e protege seus cabelos. Também faço penteados de festa - Arrumo noivas. Falar com Célia (617) 417-2841 (#355)

Oportunidade - Empresa Brasileira nos Estados Unidos busca pessoas de ambos os sexos para completar seu quadro de vendas. Marque sua entrevista com Wilmar: 857-6150546.(#363)

Salão - Preciso de cabeleireiro com experiência para salão em allston. Ligar para: (617) 818.3908 ou (617) 818.3924. (#358)

Baby Sitter – Buscamos, cuidamos e levamos seu filho em casa de 6 da manhã a 6 da tarde. somente para crianças de 0 a 7 anos de idade. Temos excelente referencias e moderna instalações. Atendemos a região de Revere, Everett, Malden, Medford e Chelsea. Para maiores informações ligar para Fátima (857) 417-0777 (#352)

Costureira - Para trabalhar em uma lanvanderia em Waltham MA, ligar Peter 617-734-3132. Pagamento basiado em experiencia” Mint Clean-ers Dry cleaning & Alterations. 839 Main St. Waltham, MA, 02451(#359)

Costureira – Estamos procurando por um(a) Costureira(o) com experiência para trabalhar em loja na cidade de Waltham. Pagamento conforme a experiência. Ligar para Peter ou comparecer na Mint Cleaners Dry Cleaning. 839 Main Street, MA. Ligue para (617) 734-3132 (#357)

Baby Sitter – Buscamos, cuidamos e levamos seu filho em casa de 6 da manhã a 6 da tarde. so-mente para crianças de 0 a 7 anos de idade. Temos excelente referencias e moderna instalações. Atendemos a região de Revere, Everett, Malden, Medford e Chelsea. Para maiores informações ligar para Fátima (857) 417-0777 (#352)

Ipatinga - vende-se um lote em ipatinga no bairro bethania a 500mt da universidade unipac. interessados ligar para tico 617 767 1789 ou brazil Joao Batista - 31 3826 5564 (#353)

Ipatinga - Vende-se um lote em Ipatinga no bairro bethania a 500mt da universidade unipac. interessados ligar para tico 617 767 1789 no Brasil fale com joao batista 31 3826 5564 (#354)

Cobertura – Vendo uma cobertura no Blue Tree Rio Verde – GO. Entregada chave em julho. Uma grande oportuni-dade de investimento garantido. Mais informações. (617) 372-4578 (#356)

Gov. Valadares – Vendo uma casa no centro de Governador Valadares, na Rua Don Pedro II. Casa grande toda reformada, pronto para morar. Ötimo investimento somente $350.000,00 reais. Contato Ricardo (508) 309-0783 (#364)

Limpeza - Precisa se de funcionários para part time pela manhã na lim-peza de loja. Necessario carro. Areas de Woburn, North Reading, Lynn, Weymouth e outras areas. Deixar mensagem com a cidade que mora. (617) 387 8244. (#365)

Recepicionista – Consultório dentário em Nashua e região abre vaga para uma recepicionista. É nescessario falar portugues e ingles para aten-dimento ao cliente. Favor ligar para (617) 623-1656 (#363)

Pintores – Procura-se equipe de pintores com experiência. Absolu-tamente necessario ter transporte , seguro, general liability, works com-pensation. Ferramentas e certificado para trabalhos com chumbo. Favor ligar para Leo 617.987.0521 ou Jamie [email protected] (#361)

Vendedora – Estamos selecionando vendedora para trabalhar em empresa de midia na região do Estado de Mas-sachusetts e preciso ter carro e celular e experiência, ligar (617) 284-6064

Chevrolet express - 1500 v6 ano 2005, 105.000 miles, com prateleiras e rack para escada. 4 pneus novos $ 7.500,00 - Como novo ligar para Wal-ter westphal . (781) 983.0157 (#365)

Chevrolet astro van - ano 1999, 135.000 miles, com prateleiras e rack para escadas. 4 pneus novos $ 2.500,00 - Walter westphal (781) 983.0157 (#365)

Honda Civic 94 todo perfeito, re-visado, preto, lindo. Ligar para Moises (617) 301-3595 (#364)

Resturante – Procura atendente para o bar (bartender) para restaurante brasileiro em Allston de quarta a do-mingo. As interessadas deverão ligar para (617) 789-5980 (#363)

Page 33: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354 A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3304 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Malden - Alugo um quarto p/ uma pes-soa, sem vícios, com closet e um ban-heiro completo, próximo a estação. Ambiente familiar U$550+depósito, tudo incluído, Ligar (857) 888.4597 (#358)

Medford - Aluga-se quarto em Med-ford. Preferencia pessoa sem vicio. $450.00 Tudo incluido. Ligar (857) 888-3867 (#362)

Somerville – Alugo quarto perto da Davis Square, linha vermelha. Somente para mulher $350.00 mais utilidades. Ligar para (781) 254.1899 (#364)

Everett - Alugo apartmento de dois quartos em Everett, primeiro andar. Lundry e garagem.$1,100. Contatos: (617) 480-3368 / (617) 480-3368 (#363)

Malden – Alugo um quarto perto da estação de Malden ambiente super familiar com tudo incluido somente $550.00. Ligar para (857) 888-4606 (#364)

Malden - Alugo apartamento perto da estação de trem de Malden, 2 quartos e 2 banheiros completos, estaciona-mento, piscina, academia, sauna, heat e ar condicionado central, tudo incluido no aluguel. Ligar para (857) 888-4502 ou (857) 888.4602 (#365)

Malden - $1250.00/ 3BR- Perto da Ferry Street, NO FEE. Amplo e reformado, 3 Quartos, , Sala de estar e cozinha ampla, 1 banheiro, apartamento no segundo andar e um casa de 3 famílias em Malden. Com janelas amplas e novas e com charmoso piso com tabua corrida. “laundry” e Estacionamento dedi-cado para 1 carro. Apartamento já se encontra disponível . Favor email ou contratar Carlos @617-759-1231 ou 781-393-0101. e-mail : [email protected]ço : 131 Boylston Street, Malden, MA 02148 (#367)

Everett - apto de 2 quartos, sala, cozinha,banheiro e área de serviço. Quartos e sala com piso de madeira, cozinha com ceramica e azulejo e pia de granito, banheiro com marmore e azulejo, área de serviço com maquina de lavar e secar. (857) 417-5349 (#365)

www.coverall.com

Torne $2000 numrendimento eterno.

*Esta oferta é feita somente por prospectos. As oportunidades de concessão têm uma gama de $2000-$27000 de entrada inicial. Para mais pormenores leia os documentos de divulgação. Garantias limitadas.

Com apenas $2000 de entrada inicial, pode serproprietário duma concessão (franchise) numa dasprincipais companhias de franquia de servico delimpeza comerciais no mundo.*

• Financiamento disponível• Instrução abrangente• Base de clientes inicial• Serviços de facturamento e cobrança

Telefone hoje para 781-995-0425

COV 27643 A Semana_Boston_MECH:COV 27644 1/21/10 6:40 PM Page 1

Framingham – Alugo quarto grande com armario, estacionamento, inter-net e cable. Disponivel para morar. Favor ligar para Luciene (508) 233-0933 (#361)

PARA ANUNCIAR LIGUE 857.888.6873 - ADRIANA

Page 34: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP34 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 35: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354COPA DO MUNDO A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 35

Ver a seleção brasileira na

África do Sul se transformou em uma missão das mais complicadas para os torcedores. Neste sábado, dia de mais um coletivo coman-dado pelo técnico Dunga, brasileiros e sul-africanos se misturaram nas ime-diações do Randburg High School, local da atividade, para ao menos chegar perto dos ídolos. Mas nada feito.Dunga fechou os

portões e só permi-tiu a entrada da im-prensa, impedindo que o trabalho fosse filmado ou fotogra-fado. Do lado de fora, a bancária brasileira

Simone Maarscans, que mora há 14 anos na terra de Nelson Mandela, entendia o objetivo do treinador. Mesmo assim, pre-parava uma “blitz” para se aproximar dos jogadores.“Eu compreendo que

essa é a técnica de trabalho do Dunga, mas gostaria de ver os jogadores. Conversei com alguns policiais e sei todos os horári-os de saída do hotel e treino deles. Ontem (sexta-feira), Dunga e Kaká me deram tchau pelo vidro do ônibus” contou.Os torcedores sul-

africanos também mostraram fanatismo pela seleção. Ernie Subramoney, o filho Erin e o sobrinho Caylim viajaram 700

km de Durban até Joanesburgo só para ver a equipe brasileira em ação. Entretanto, deram com a cara no portão e reclamaram do distanciamento.“Viemos de Durban

para ver o Brasil jog-ar. Estamos desapon-tados” afirmou Ernie, fã de Kaká.A visão do campo

para quem está fora do colégio é pratica-mente zero. Uma out-ra família se espremia em meio à grade que cerca o local para ten-tar ver algum jogador, mas também não teve sucesso.“Estamos torcen-

do para a África do Sul, mas gostaría-mos muito de ver os brasileiros “ disse uma das torcedoras.

Sul-africanos viajam 700km para só ‘espiar’ treino da seleção brasileira

Técnico Dunga comanda atividade fechada em Joanesburgo e torcedores não conseguem ver os jogadores. Brasileira faz ‘blitz’ atrás dos atletas

Por: Carlos Augusto

Brasileira Simone tenta ver o treino da seleção

Foto: Carlos Augusto Ferrari / GLOBOESPORTE.COM

04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 36: A SEMANA EDITION 367

COPA DO MUNDOA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP36

A uma semana da estreia contra a Nigéria, Diego

Maradona deu uma indicação de qual pode ser o time titu-lar da Argentina na Copa do Mundo. E a maior dúvida – o ataque – começa a ser esclare-cida: no coletivo deste sábado, o técnico usou um ataque com Tevez acompanhando Messi e Higuaín. Resta saber se a for-mação será confirmada para o jogo do dia 12, ou se Diego Milito, que se recupera de uma lesão, ainda terá chance de bri-gar por uma vaga entre os 11.

Milito e Garcé foram os únicos poupados no treino da equipe

na Universidade de Pretória, na África do Sul. Todos os outros jogadores tiveram chance de mostrar serviço. E Maradona optou por uma formação com Romero; Demichelis, Samu-el e Heinze; Jonás Gutiérrez, Mascherano, Verón e Di Maria; Messi, Higuaín e Tevez.

Com a saída de Otamendi e a formação com três defensores, o volante Gutiérrez assume a função de volante e abre espaço para a entrada de mais um ata-cante. O eleito por Maradona foi Tevez, que ficou mais avan-çado com Higuaín, enquanto Messi recuava para buscar a bola.

Maradona põe Tevez no ataque titular da Argentina com Messi e Higuaín

Tevez treinou entre os titulare

(Foto: Reuters)

Com três zagueiros e três atacantes, técnico dá pista sobre os 11 da estreia

Por: Globo esporte

04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 37: A SEMANA EDITION 367

Normalmente, em ano de Copa, a Fifa elege algum

jogador do país campeão o melhor do mundo. É assim desde que a pre-miação foi instituída pela entidade, em 1991. Portanto, nesta tempo-rada não deve ser diferente. Após o Mundial da África do Sul, todos saberão onde estarão os favoritos a ganhar o troféu.Kaká, principal estrela da seleção

brasileira e eleito melhor do mundo em 2007, pode ser um dos nomes caso o Brasil conquiste o sonhado hexacampeonato mundial. Mas o meia do Real Madrid afirma não es-tar interessado nisso nesse momen-to. Ele acredita que esse assunto só atrapalharia o grupo.“Ser o melhor do mundo não é o

meu objetivo principal. Só espero que seja um brasileiro, porque isso pode significar que fomos campeões do mundo. Se eu agora entrar em campo pensando em prêmio indi-

vidual não vai dar certo” declarou o camisa 10 do Brasil, durante ent-revista coletiva em Joanesburgo.Em 1994, quando o Brasil con-

quistou o tetra, o melhor jogador do mundo foi Romário. Quatro anos depois, em 1998, Zinedine Zidane, campeão com a França, levou o prêmio. Em 2002, após novo título da seleção brasileira, o eleito pela Fifa foi Ronaldo, que deu a volta por cima e levou o time verde e amarelo ao penta.“No futebol não se ganha nada

sozinho. Já participei de equipes com muito talento que não con-quistaram nada. Vamos ver no fim se vamos ser um grupo vencedor ou não. O elenco precisa ser forte para que os talentos individuais se sobressaiam” comentou Kaká, que era reserva naquele grupo de 2002.O Mundial em que Kaká era para

ter brilhado ao lado de craques como Ronaldo e Ronaldinho Gaúcho foi o de 2006, na Alemanha. Mas a preparação conturbada e o fracasso

diante da França nas quartas de fi-nal atrapalharam. Agora “o cara” da seleção, ele espera escrever uma história diferente no time canar-inho.“Acho que tenho uma história le-

gal na seleção, de muitas convoca-ções e algumas conquistas. Mas é lógico que a Copa seria o mais im-

portante de tudo” disse Kaká.Pela seleção brasileira, Kaká tem

96 convocações, 75 partidas, 5.453 minutos em campo e 25 gols. Em sua galeria de títulos pelo Brasil es-tão a Copa do Mundo de 2002 e a Copa das Confederações de 2005 e 2009.

Melhor do mundo? Kaká quer é ganhar a Copa do Mundo como titular

Kaká durante entrevista após treinamento da seleção brasileira na África do Sul

Foto: Agência Estado

COPA DO MUNDOA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP37 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Por: Daniel Lessa

Page 38: A SEMANA EDITION 367

COPA DO MUNDOA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP38

Acostumado a defender, Julio

Cesar partiu para o ataque e elegeu seu primeiro inimigo na África do Sul: a bola da Copa do Mundo. A Jabulani, nome oficial do produto feito pela Adidas e vendido por cerca de R$ 400 no Brasil, foi definida simplesmente como horrorosa pelo goleiro após o treino com bola realizado na Rand-burg High School, em Joanesburgo.“A bola da Copa é

horrível, horrorosa. Parece com aquelas bolas que você com-pra em supermercado “ declarou o goleiro na coletiva desta sex-ta-feira.

O camisa 1 da seleção disse ainda que o futebol está sempre mudando para beneficiar quem ata-ca. Ou seja, para ele o goleiro sempre se dá mal no fim.“Todo mundo quer

ver gol. Aí a bola muda, tem gente que vai bater pênalti e dá salto mortal, cam-balhota... Sem con-tar a barreira, que o adversário põe três jogadores de cada lado para atrapalhar o goleiro. A falta já fa-vorece o outro time, ainda fazem isso... Mas quem mandou escolher essa pro-fissão” reclamou, ain-da que de bom humor.Ainda no início da

preparação da seleção brasileira para o Mun-dial, no CT do Caju,

em Curitiba, o ata-cante Nilmar já havia comentado sobre o que os goleiros es-tavam achando da Jabulani. Para ele, no entanto, a bola é boa.“Para os atacantes

a bola é boa, rápida, mas os goleiros não gostaram muito não “ comentou o jogador do espanhol Villar-real.Como não é possível

mudar a bola da Copa do Mundo, Julio Cesar e os outros goleiros da seleção brasileira, Gomes e Doni, vão ter de se adaptar. E para ajudar nisso es-tará o preparador de goleiros do Brasil, Wendel Ramalho.“O problema é no

chute mesmo, na tra-jetória. Mas se dá um jeito” simplificou.A seleção brasileira

volta a treinar na tar-de desta sexta-feira,

no parque de golfe em que fica a concentra-

ção, mas apenas fisi-camente.

Críticas a Jabulani a Bola Oficial daCopa do Mundo 2010

“A bola da Copa é horrível, horrorosa” Júlio César.

Por: Daniel Lessa

Foto: Divulgação

04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 39: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 3904 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 40: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP40 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] MUNDO

MEIO AMBIENTE

O Golfo do México é o maior golfo do

mundo, sendo cercado pelas Américas do Norte e Central, com uma su-perfície de aproximada-mente 1.550.000 Km2 e seu subsolo é rico em petróleo.A costa sul do golfo

banha o México; as cos-tas oriental, norte e noro-este banham os Estados Unidos (Texas, Louisi-ana, Mississipi, Alabama e Flórida); e a costa sudeste banha Cuba. O Golfo do México se co-necta ao Oceano Atlân-tico através do Estreito da Flórida, localizado entre os Estados Unidos e Cuba, e ao Mar do Ca-ribe, através do Canal de Yucatán, localizado en-tre o México e Cuba.Do Golfo se origina

a Corrente do Golfo, uma corrente de águas quentes que atravessa o Oceano Atlântico, sendo uma das mais fortes cor-rentes oceânicas conhe-cidas. O Golfo também é muitas vezes visitado por poderosos furacões.A costa do Golfo do

México possui inúmeras baías e desembocaduras. Um grande número de rios deságuam no golfo. A terra que forma a costa do golfo é quase uni-formemente baixa e car-acterizada por pântanos e terras bastante úmidas.O ecossistema do golfo

é rico em crustáceos (ca-marões, lagostas, siris), moluscos (ostras), 400 espécies de peixes (espe-cialmente o Atum Azul, em extinção), muitos mamíferos, entre eles a famosa Baleia Cacha-lote, golfinhos, além de uma ampla variedade de aves migratórias, tar-tarugas e outras vidas silvestres. Muitas ilhas, recifes de corais, rios e mangues (40% dos mangues dos EUA estão nestas áreas) formam o habitat natural destas es-pécies. A plataforma continen-

tal é bastante larga e con-tém petróleo em alguns pontos, que é extraído através de plataformas marítimas. No dia vinte de abril

uma dessas plataformas petrolíferas, Deepwater Horizon, operada pela British Petroleum, a 77 Km do litoral do estado de Louisiana, explodiu e afundou no dia 22 de abril deixando 11 mortos e mais 6 milhões de bar-

ris de petróleo espalha-dos pelo golfo. Este é o maior desastre ecológico da história dos últimos tempos dos Estados Uni-dos. Segundo estimati-vas, o óleo pode contin-uar vazando no oceano por mais de 90 dias con-figurando-se assim no maior derramamento de óleo da história. Este assunto me faz

refletir sobre nossas vi-das e os frágeis seres que disputam o mesmo nicho ecológico neste pla-neta. E para contribuir com este debate acerca da fragilidade do nosso planeta, eu entrevistei uma bióloga brasileira, Rosângela Folchini, res-idente em Marlborough, MA.

Júnior Catão- Quais seriam as consequências deste desastre ecológico para o ambiente e a so-ciedade? Quais vidas es-tariam ameaçadas neste momento? Rosângela Folchini–

O impacto ambiental é enorme e certamente terá um desequilíbrio ecológico, que eu diria, catastrófico por si só. Nos ambientes cos-teiros e marinhos há os estuários de rios e mangues que são am-bientes riquíssimos em vidas, mas frágeis ao

impacto da presença do homem. Estes lugares são considerados ber-çários ecológicos e re-fúgios de espécies sel-vagens. Abrigam a vida de inúmeras espécies vegetais, animais, de bactérias, fungos e algas.

Acontece ali a procria-ção de aves, mamíferos, répteis, anfíbios, peixes, e etc. E justamente em abril é a época em que a vida aquática e marinha mais se desenvolve nes-ta região do Golfo do México, porque acontece a reprodução, procriação e desova destes animais. Portanto, há que se con-siderar abril uma época de aninhamento, onde os animais têm uma fase mais lenta de assenta-mento e cuidados com a prole. É onde a vida se torna mais frágil dada ás inúmeras transforma-ções de seus corpos e, portanto, estes seres não apresentam ainda a ca-pacidade de fuga rápida como em outras fases de suas vidas. Você pode imaginar o que este 20 de abril significa então? Estado de morte em populações sem direito à defesa. Vai acontecer um desequilíbrio na ca-deia alimentar, onde uns dependem dos outros. É um crime ecológico que não tem como ser repa-rado ou pago! A socie-dade também tem um alto prejuízo econômico porque depende desta fonte alimentar e a in-dústria pesqueira perderá sua principal fonte de recursos. Do ponto de vista do turismo, praias e

lazer, ainda não se sabe o que vai acontecer, mas a estação de pesca na Flórida, que aconteceria agora em junho, já foi fechada até avaliarem os impactos deste acidente ecológico e financeiro. Há inúmeras famílias

desesperadas que depen-dem destas fontes de re-cursos naturais.

Júnior Catão- O que está sendo feito para re-solver este problema do vazamento de petróleo no Golfo do México? Rosângela Folchini–

Parece que muito pouco e não sabemos ainda o que pode e o que não pode funcionar, se as bar-reiras de proteção e de contenção, construídas impedir que a mancha de óleo se espalhe, es-tão realmente funciona-ndo, fontes do governo não descartam a possi-bilidade deste óleo con-tinuar vazando por mais 90 dias até encontrarem uma solução que dê re-sultados. O que se sabe de concreto é que, se o duto do poço de petróleo for se deteriorando com o passar dos dias, o fluxo do vazamento poderá sair do controle e a ca-tástrofe ser maior do que se imagina. A empresa que explora o petróleo na região, BP, está es-palhando produtos dis-persantes, que seriam os solventes químicos, que são digeridos por certas bactérias, na tentativa de minimizar o problema superficialmente. Acon-tece que estes produtos químicos estão matando

do mesmo jeito e vi-das frágeis estão indo embora. Peixes estão aparecendo mortos sem apresentar óleo em seus corpos. Os corais são or-ganismos extremamente sensíveis que vivem em colônias e, uma vez em contato com poluen-tes químicos vão morrer também. Júnior Catão- Então,

as correntes marítimas neste sentido terão um papel propagador, esp-alhando este óleo pelo planeta? Rosângela Folchini–

Sem dúvida, as correntes marítimas têm uma im-portância em esquentar as águas dos oceanos e agora também levarão este óleo para vários cantos e não se tem um controle nem um poder para impedir que isto aconteça. O óleo estará nas praias da Flórida, em Cuba, aparecerá na Eu-ropa ….Entrarão no Ala-bama, Mississipi, Loui-siana com toda a força. E que não haja nenhum ciclone ou furacão para provocar ainda mais as ondas do mar e espalhar estes 6 milhões de barris diários que vazam nas águas dos oceanos!Júnior Catão- Que

lições nós podemos tirar disto tudo? Rosângela Folchini–

As mais difíceis, mas também a necessidade urgente de uma severa legislação ambiental que proteja os oceanos como um patrimônio ecológico, que possa ter uma exploração susten-tada. Todos os países terão que ter uma licença ambiental rígida de ex-ploração dos recursos naturais renováveis e não renováveis. O Bra-sil, que também começa a perfurar poços de petróleo em alto-mar, deve se preocupar e ti-rar lições cabíveis deste episódio triste do nosso Golfo do México. Júnior Catão- Mas nós

estamos falando de em-presas que tem algum tipo de Licenciamento Ambiental para explorar e competência para ex-ercer este papel.Rosângela Folchini–

Uma tecnologia de ponta que não nos dá garantia de absolutamente nada! A plataforma explodiu e não ouve um travamento de segurança da válvula que fecharia o poço e ao que tudo indica, nunca foi testado… Sabíamos dos benefícios deste tipo de exploração e agora acabamos de conhecer os riscos. Ironicamente, este é um acidente co-metido por empresas que têm a reputação de deter a mais avançada tecnologia do mundo, a chamada “tecnologia segura”, com grande poder econômico para explorar petróleo em águas profundas, que diziam ser seguro. Quem vai pagar a conta por danos ecológicos é uma questão for a de questão. Agora só está aparecen-do as contas do prejuízo social, da população que ficou sem recursos, das águas e praias poluídas. Como arcar com o desa-parecimento de seres vi-vos visíveis e invisíveis?

Júnior Catão- Como poderíamos pensar o nosso futuro enquanto espécies morando neste planeta, com uma tre-menda biodiversidade? Rosângela Folchini–

Primeiramente é preciso ter a coragem de edu-car uma nova geração que vai mudar nossos estilos de vida. Estou falando de mudanças de paradigma da socie-dade. Modelos de socie-dade e desenvolvimento político precisam ser substituídos em nome da ética de todos os seres que habitam esta grande casa ecológica. Desco-brir outras formas de felicidade e de conforto. Estou falando também da necessidade de pes-quisas em conservação de energia, novas fontes menos poluentes e nisso reside o nosso futuro do aqui e agora. Os países mais ricos parecem não ter percebido esta rela-ção do custo e benefício na natureza, gasto de energia para a produção de consumo desperdício. Este padrão tem que se mudado. Tudo resulta em leis de economia na natureza.

Golfo do méxico: um desastre ecológico sem precentes na história recente dos EUA.

O Golfo do México é o maior do mundo com aproximadamente 1.550.000 Km2 e seu subsolo é rico em petróleo.

No dia 20 de abril uma plataforma petrolífera explodiu deixando 11 mortos e mais 6 milhões de

barris de petróleo espalhados pelo golfo.

Foto: Divulgação

Os ministros Celso Amorim e Ahmet Davutoglu insistem na necessidade de negociações

Por: Junior Catão

Page 41: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 4104 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

TABELA DA COPA DO MUNDO FIFA NO CANAL ESPN DEPORTES

7:25 AM-9:30 AM 9:55 AM-12:00 PM 2:25 PM-4:30 PM

SEXTA, 11 DE JUNHO çFRICA DO SUL

VSMƒXICO

CORƒIA DO SULVS

GRƒCIAARGƒLIA

VSESLOVæNIAHOLANDA

VSDINAMARCA

NOVA ZELåNDIAVS

ESLOVçQUIAESPANHA

VSSUê‚A

ESPANHAVS

HONDURAS

ARGENTINAVS

CORƒIA DO SULINGLATERRA

VSALGERIA

AUSTRçLIAVS

GANAITçLIA

VSNOVA ZELANDIA

PORTUGALVS

CORƒIA DO NORTEMƒXICO

VSURUGUAI

JAPÌOVS

CAMARÍESBRASIL

VSCORƒIA DO NORTE

HONDURASVS

CHILENIGƒRIA

VSGRƒCIA

ESTADOS UNIDOSVS

ESLOVæNIAHOLANDA

VSJAPÌO

PARAGUAIVS

ESLOVçQUIACHILE

VSSUê‚A

BRASILVS

COSTA DO MARFIM

ITçLIAVS

PARAGUAICOSTA DO MARFIM

VSPORTUGAL

çFRICA DO SULVS

URUGUAIMƒXICO

VSFRAN‚A

ALEMANHAVS

SƒRVIACAMARÍES

VSDINAMARCA

ARGENTINAVS

GRƒCIAESTADOS UNIDOS

VSARGƒLIA

HOLANDAVS

CAMARÍESBRASIL

VSPORTUGAL

VENCEDOR DO GRUPO AVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO B

VENCEDOR DO GRUPO CVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO D

VENCEDOR DO GRUPO DVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO C

VENCEDOR DO GRUPO BVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO A

VENCEDOR DO GRUPO FVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO E

VENCEDOR DO GRUPO EVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO F

VENCEDOR DO GRUPO GVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO H

QUARTA DE FINAL 1 QUARTA DE FINAL 2

QUARTA DE FINAL 3 QUARTA DE FINAL 4

SEMIFINAL 1

SEMIFINAL 2

DECISÌO DO TERCEIRO LUGAR

FINAL

VENCEDOR DO GRUPO HVS

SEGUNDO COLOCADO DO GRUPO G

ALEMANHAVS

GANAITçLIA

VSESLOVçQUIA

ESPANHAVS

CHILE

SƒRVIAVS

GANA

ARGENTINAVS

NIGƒRIA

URUGUAIVS

FRAN‚AESTADOS UNIDOS

VSINGLATERRAAUSTRçLIA

VSALEMANHA

SçBADO, 12 DE JUNHO

DOMINGO, 13 DE JUNHO

SEGUNDA, 14 DE JUNHO

TER‚A, 15 DE JUNHO

QUARTA, 16 DE JUNHO

QUINTA, 17 DE JUNHO

SEXTA, 18 DE JUNHO

SçBADO, 19 DE JUNHO

DOMINGO, 20 DE JUNHO

SEGUNDA, 21 DE JUNHO

TER‚A, 22 DE JUNHO

QUARTA, 23 DE JUNHO

QUINTA, 24 DE JUNHO

SEXTA, 25 DE JUNHO

SçBADO, 26 DE JUNHO

DOMINGO, 27 DE JUNHO

SEGUNDA 28 DE JUNHO

TER‚A, 29 DE JUNHO

SEXTA, 2 DE JULHO

SçBADO, 3 DE JULHO

QUARTA, 7 DE JULHO

TER‚A, 6 DE JULHO

SçBADO, 10 DE JULHO

*HORARIOS DO LESTE Consulte canais e programaç‹o local em espndeportes.comCOPA DO MUNDO FIFA 2010 EM PORTUGUæS SOMENTE NA ESPN

Todos os jogos em português!

DOMINGO, 11 DE JULHO

O FUTEBOL NA LINGUA DO FUTEBOL.AssIsta os Jogos da copa em PortugUEs, so na ESPN DEPORTES.

CANAL 432

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

2922_ESPN_BRASIL_SOCCER_A_SEMANA_AD.pdf 1 5/18/10 6:47 PM

Page 42: A SEMANA EDITION 367

PUBLICIDADEA SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP42 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Saúde

LOCAL

Com a chegada do verão, o Depar-

tamento das Crianças e Famílias (DCF) e o Departamento de Saúde Pública (DPH) estão lembrando pais e pes-soas que cuidam de crianças sobre algumas dicas úteis de segurança.A segurança de cri-

anças pequenas (até os cinco anos de idade) depende de um adulto. Nessa idade, as crianças são curiosas e gostam de investigar, mas não têm noção do perigo em sua volta. Três perigos co-muns durante os meses de calor são as quedas de janelas, a água (espe-cialmente piscinas) e os carros. Algumas medi-das simples podem evi-tar lesões.Segurança com janelasAs quedas são uma

das principais causas de lesões em crianças, e as quedas de janelas são es-pecialmente sérias para as crianças pequenas. Quedas de janelas po-dem ser prevenidas. Pais e pessoas que cuidam de crianças devem praticar as seguintes medidas de segurança para prevenir quedas de janelas: 1. Mantenha camas,

móveis e outros objetos onde as crianças possam subir longe de janelas. 2. Abra as janelas

corrediças de cima para baixo, não de baixo para cima. 3. Tranque portas e

janelas que estiverem apenas encostadas. 4. Supervise crianças a

todo momento.5. Instale grades de se-

gurança de montagem fácil. Telas para insetos não protegem de uma queda. Pode achar es-sas grades em quase qualquer loja de ferra-gens.Segurança na água e

nas piscinasAs crianças têm uma

curiosidade natural pela água. Os afogamentos são uma das principais causas de morte em cri-anças pequenas não só em Massachusetts, mas no resto do país. Para prevenir lesões relacio-nadas com a água e para prevenir os afogamen-

tos, siga estas instruções:1. Um adulto respon-

sável deve vigiar as cri-anças enquanto elas es-tiverem na banheira, em piscinas ou brincando perto da água. Sempre que crianças pequenas estiverem dentro ou ao redor d’água, um re-sponsável deve acom-panhá-las e permanecer o suficientemente perto delas para poder tocá-las se for necessário. 2. Os adultos encar-

regados de cuidar de crianças não devem se envolver em nenhuma atividade que possa dis-traí-los. Nunca beba ál-cool se estiver cuidando de uma criança.3. Aprenda a fazer res-

suscitação cardiopulmo-nar. Em inglês o nome é CPR.4. Aprenda a nadar.

Contudo, médicos in-sistem em que aulas de natação não são a mel-hor maneira de prevenir o afogamento de crian-ças menores de quatro anos de idade. Super-visar as crianças den-tro e em volta da água e instalar uma cerca ao redor da piscina são me-didas de segurança ainda necessárias mesmo que a criança já tenha assis-tido a aula de natação. 5. Não use brinquedos

infláveis ou de isopor ou objetos similares como métodos de segurança ou em lugar de um co-lete salva-vidas. Esses brinquedos não são de-senhados para manter você seguro. 6. Não deixe bolas e

brinquedos flutuando na água para evitar que

as crianças pequenas tentem apanhá-los. 7. Nade em áreas des-

ignadas para nadar. 8. Sempre nade acom-

panhado. 9. De preferência, nade

onde houver um salva-vidas de plantão. Se você tem uma pi-

scina em casa:1. Instale uma grade ou

cerca nos lados da pi-scina de forma que ela fique isolada da casa e da área no pátio onde as crianças brincam. A cerca deve ter uma al-tura mínima de quatro pés (um metro e vinte centímetros). Use travas automáticas e portas de fechamento automático que abram para fora e que as crianças não pos-sam abrir. 2. Após as crianças

terem acabado de na-dar, tranque a entrada da piscina para eles não voltarem a entrar nela.3. Considere instalar

equipamentos adiciona-is como um alarme que lhe avisará quando al-guém entrar na piscina. 4. Mantenha próximo

à piscina e à vista equi-pamentos de segurança, como por exemplo, um mastro sólido, boia sal-va-vidas com corda e um telefone. Segurança com veícu-

los Os carros podem ser

perigosos, e não só por causa das batidas. Cri-anças esquecidas den-tro de um carro podem morrer de calor. Segun-do estimativas da Na-tional Highway Traffic Safety Administration

um carro parado no sol do verão pode se trans-formar em um forno rapidamente. Temper-aturas podem aumen-tar de 78 a 100 graus Fahrenheit em apenas três minutos e chegar aos 125 graus em 6 a 8 minutos. Além disso, as crianças podem sofrer lesões ao descer de um veículo em movimento ou serem atropeladas de frente ou pela parte tra-seira de um carro dando ré. Veja a informação abaixo para manter a sua criança segura den-tro e fora de carros: 1. Nunca deixe uma

criança sozinha num carro estacionado, mes-mo se ela estiver dor-mindo, com o cinto de segurança afivelado e com o vidro aberto. 2. Sempre tranque a

porta do carro e guarde a chave num lugar segu-ro, fora do alcance das crianças. Tente se acos-tumar a olhar dentro do carro -- no banco da fr-ente e de trás -- antes de sair do carro e se afastar dele. 3. Se sua criança brin-

ca num estacionamento ou uma área movimen-tada, tenha certeza que ela esteja acompanhada de um responsável.4. Se sua criança sum-

ir, olhe primeiro no car-ro, inclusive dentro do porta-malas. 5. Peça à pessoa que

cuida de sua criança, ou na creche, para ser no-tificado imediatamente se sua criança faltar um dia. 6. Faça coisas para

lembrar que sua criança está sentada no banco de trás. Por exemplo, ponha a sua carteira, bolsa, ou mochila no as-sento traseiro de forma que você tenha que ol-har para trás antes de sair do veiculo. Se você achar uma cri-

ança sozinha dentro de um carro estacionado, ligue para a polícia. Se eles estiverem pas-sando mal por causa do calor, retire-os do carro o mais rápido possível. Refresque a criança. Ligue para o 9-1-1 ou seu número local para emergências imediata-mente. Lembre que todas as

crianças até os 12 anos de idade devem andar no banco de trás. Tenha certeza de colocar o cinto de segurança ne-las toda vez que andar de carro – mesmo du-rante as viagens rápidas ao mercadinho da es-quina. Bebês e crianças até dois anos e meio de idade devem andar em um assento especial até alcançar o peso ou al-tura máxima conforme descrito nas instruções de segurança do fab-ricante do assento. No mínimo, as crianças pequenas devem andar no assento de segurança virado para trás até ter-em completado um ano de idade e pesarem pelo menos 20 libras.O Departamento das

Crianças e Famílias (DCF) e o Departa-mento de Saúde Pública (DPH) acreditam na im-portância de prevenir lesões. Embora as prob-abilidades e a seriedade de uma lesão podem-se reduzir através do uso de uma série de equipa-mentos de segurança – como grades em janelas e escadas, tampas em tomadas, coletes salva-vidas e assentos de se-gurança para carros – os pais e as pessoas que cuidam de crianças são pessoas fundamentais para a segurança de cri-anças pequenas. DPH e DCF continu-

am colaborando em um número de atividades que visam proteger as crianças e prevenir

lesões, a síndrome do bebê sacudido (shaken baby syndrome, em in-glês), segurança durante o sono, etc. As nossas ações coletivas, o in-tercâmbio de nossos respectivos conheci-mentos e recursos além da coordenação com outros sistemas, como por exemplo, a atenção de saúde, a segurança pública e o trabalho com pessoas que cuidam de crianças ajudará a mel-horar a prevenção e a manter a todas as crian-ças pequenas do nosso estado mais seguras. Sobre o Departamento

das Crianças e Famí-lias (DCF):O Departamento das

Crianças e Famílias tem a responsabilidade de proteger crianças do abuso e da neg-ligência e fortalecer as famílias. Atualmente há 8.000 crianças em lares de criação no es-tado de Massachusetts e mais de 40.000 cri-anças recebendo ser-viços desse Departa-mento. Dado que toda criança tem o direito a viver em um lar livre do abuso e negligência, o Departamento tem como objetivo garantir a segurança de crianças de forma tal que elas tenhas as maiores es-peranças de criar laços resistentes e duradou-ros com um círculo de pessoas que a apoiarão durante o crescimento e desenvolvimento até chegar à vida adulta. Os programas oferecidos pelo Departamento das Crianças e Famílias in-cluem lares de criação, adoção, serviços aos ad-olescentes e prevenção da violência doméstica. Sobre o Departamen-

to de Saúde Pública (DPH):O Departamento de

Saúde Pública de Mas-sachusetts presta ser-viços a todos os mo-radores do estado e promove a saúde de indivíduos, famílias, comunidades e uma sé-rie diferentes ambientes através da atenção com-passiva, a educação e a prevenção.

A segurança de seus filhos no verãoAs quedas são uma das principais causas de lesões em crianças, e as quedas de

janelas são especialmente sérias para as crianças pequenas

Três perigos comuns durante os meses de calor são as quedas de janelas, a água e os carros. Algumas medidas simples

podem evitar lesões.

Foto: DivulgaçãoPor: Jordan Coriza

Page 43: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 4304 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Uma Noite com o Mito,Cantor e Violonista

JOAOGILBERTO

~

SEXTA-FEIRA, 25 DE JUNHO DE 2010

às 20 horas

SYMPHONY HALL301 Massachusetts Avenue, Boston

Tickets: Box Officewww.bostonsymphonyhall.org

Tel: 888-266-1200 Antigo Tabocas

Page 44: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP44 04 à 10 Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] BRASIL

Economia

Os ministros das Finanças do

G20, grupo dos 20 países mais industri-alizados do mundo, disseram neste sába-do que a economia vem se recuperando da crise global mais rápido do que o espe-rado, embora existam ainda grandes desa-fios.O grupo disse que os

déficitis orçamentári-os excessivos devem ser combatidos ime-diatamente.“A instabilidade re-

cente dos mercados

financeiros nos lem-bra dos significantes desafios que perman-ecem e ressaltam a importância da coop-eração internacional”, disse a declaração fi-nal do encontro ocor-rido na Coreia do Sul.Eventos recentes

“mostraram a im-portância de finan-ças públicas susten-táveis”.

ImpostoA declaração afirma

ainda que o setor fi-nanceiro deve fazer uma “contribuição justa e substancial” a futuros pacotes de

resgate financeiros, mas não mencionou um imposto especí-fico a bancos.

A tese de um im-posto sobre bancos é defendida por EUA e a União Europeia,

mas oposta por países emergentes como o Brasil e desenvolvi-dos como Canadá e

Austrália.A declaração sinaliza

diretrizes mais rígidas a respeito da quanti-dade de capital que os bancos devem manter em reserva.

Os ministros tam-bém pediram por mais transparência, regulamentação e su-pervisão para os fun-dos hedge, agências de crédito, práticas indenizatórias e trans-ações de derivativos.O encontro é uma

prévia do encontro do líderes do G20 em To-ronto, Canadá, entre 26 e 27 de julho.

G20: economia global se recupera mais rápido do que o esperado

Eventos recentes “mostraram a importância de finanças públicas sustentáveis”.

... déficitis orçamentários excessivosdevem ser combatidos imediatamente.

Por: Site TerraFoto: Divulgação

Page 45: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 4504 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Vivemos em mundo diferente dos nossos pais e avós, sem percebermos, já estamos submetidos a muitas leis desse império ao nosso redor, “do possuir e do realizar”. Estamos no auge da descartabilidade dos relacionamentos, das amizades e até mesmo da religião. A visão do Evangelho tem sido distorcida aos poucos e adquirido contornos terrivelmente humanísticos, nos preocupamos com aquilo que Deus faz por nós e não pelo que Ele pode fazer em nós, buscamos mais as bençãos de Deus do que o próprio Deus da benção! A presença de um caráter cristão genuíno tem diluido-se nas aparências que mantemos e na própria necessidade de crescer e vencer na vida a qualquer custo. Aos poucos já não sabemos o que é certo ou errado, normal ou patológico; se abrirmos bem os nossos olhos, encontraremos uma geração vivendo no tempo de maquiar mentiras, tempo de economia do amor, tempo de paixões cibernéticas e relações virtuais, tempo de viver online, tempo de ganância e venda dos nossos próprios princípios e valores, tempo de buscar INDEPENDÊNCIA...Desde a nossa adolescência o que mais buscamos é independência. Confundida também por liberdade, nosso alvo é: independência dos nossos pais, independência financeira, nosso próprio carro, nossa própria casa e nosso próprio negócio. Não existe problema algum em almejá-la em nossas vidas; o grande problema é quando nos encontramos no patamar da auto-suficiência e declaramos também que não precisamos mais do Senhor. A independência de Deus tem nos levado a um alto índice de depressão e ansiedade, insegurança, noites mal dormidas, desequilíbrio emocional e até ao suicídio.Chegou a hora de enxergarmos que a nossa independência de Deus pode nos levar à morte, mas também, se reconhecermos a sua Dependência, teremos a VIDA e alcançaremos os alvos que tanto sonhamos! Leia depois Provérbios 14:12.

Hudson Zanoni(Hudson é ator e diretor da companhiade teatro Expressão de Amor)www.expressaodeamor.com.br

INDEPENDÊNCIA É MORTE...

Page 46: A SEMANA EDITION 367

A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP46 04 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected] SERVIÇOS

Carne:2 lombos de porco (450g cada)Sal grosso e pimenta em grão quebrada125g de pimenta vermelha seca picada

Molho:2 espigas de milho cozidas2-3 pimentas verdes bem picadas½ tomate sem sementes bem picadoSuco de 2 limões2 colheres (sopa) de coentro fresco picado1 colher (chá) de cominho em póSal grosso e pimenta em grão quebrada

Retire com uma faca os grãos de milho, cortando bem rente à espiga.Acenda o fogo da churrasqueira. Quando o carvão estiver todo aceso, as chamas já tiverem baixado e a temperatura estiver média, a carne já pode ser assada.Tempere os lombos com sal, pimenta-preta e pimenta verde. Coloque-os na grelha diretamente acima da brasa. Asse por 12-14 minutos, virando a cada 3-4 minutos para que assem uniformemente. Para verificar o ponto, aperte a carne com os dedos ou faça um talho superficial na parte mais grossa e veja se está no ponto desejado. Retire da grelha, cubra com papel-alumínio e deixe descansar por 5-10 minutos.Enquanto o porco assa, misture o milho com o restante dos ingredientes do molho. Reserve.Corte o lombo em fatias de 1cm de espessura. Coloque em uma travessa e jogue o molho por cima, deixando um pouco à parte para que as pessoas se sirvam à vontade.

HORÓSCOPO SEMANAL - 04 à 10 de Junho

Os últimos graus de marte em leão deixa para trás o movimento e as demandas sociais dos últimos meses. As energias mudam e a demanda de trabalho aumenta ainda mais. Objetividade e assertividade serão suas marcas nos próximos dois meses.

ÁRIES 20/03 a 20/04

Plutão ainda retrogrado impede a solução de alguns problemas em sua vida domestica e familiar. Sua vontade é de romper com tudo o que impede sua liberdade e crescimento. No entanto, há algo que segura você.

LIBRA 23/09 a 22/10

Venus ainda em signo compatível ao seu traz paz e estabilidade a sua vida emocional. Depois de uma difícil fase você começa a vislumbrar a possibilidade de um novo amor. Abra seus braços, pois os problemas ficaram para trás.

TOURO 21/04 a 20/05

Trabalho e saúde cada vez mais mostram a necessidade de mudanças. Nesta fase você imprimirá um novo movimento em seu cotidiano. Por isso, agora pare para refletir sobre os passos que deve dar nessa direção.

ESCORPIÃO 23/10 a 21/11

Apesar do sol transitar pelo seu signo você percebe que alguns obstáculos em sua vida domestica e em sua carreira ainda impedem o livre andamento de seus projetos. Agora é hora de arregaçar as mangas e colocar as mãos na massa.

GÊMEOS 21/05 a 21/06

Mudanças no setor amoroso com algumas surpresas e situações inusitadas. Uma pessoa mais jovem e carregada de otimismo e contemporaneidade pode aparecer do nada bem diante de você e trazer as mudanças necessárias as suas emoções.

SAGITÁRIO 22/11 a 21/12

O sol em gêmeos faz com que você busque certo isolamento e reclusão. A necessidade de fazer um balanço do passado para dar os próximos passos é bem grande. Carreira e vida profissional em plena ebulição.

CÂNCER 21/06 a 21/07Algumas mudanças necessárias e importantes devem acontecer nos próximos dias. Elas serão positivas para o novo rumo que você tem dado à sua vida, especialmente a domestica e à profissional.

CAPRICÓRNIO 22/12 a 21/01

Hoje você conter o excesso de energia para não arrumar confusões e manter a ansiedade sob rígido controle. Não haja de maneira intempestiva, pois você pode se arrepender em seguida. Mantenha a calma.

LEÃO 22/07 a 22/08 AQUÁRIO 21/01 a 18/02

Procure não se envolver em brigas desnecessárias. Discussões a esta altura apenas prejudicarão o andamento de seu planos e as mudanças que já começam a acontecer em sua vida. Mantenha a calma.

Urano em Áries mostra a você o que é de fato necessário e o que deve ser deixado para trás. Você começa a sentir uma espécie de ebulição em suas emoções e a necessidade de mudanças nesse setor fica cada vez mais forte.

Noite brasileira no Holiday InnSábadoForró, sertanejo e xote.Local: 30 Washington St. SomervilleInformações: 617.438.3326

VIRGEM 23/08 a 22/09 PEIXES 19/02 a 19/03

úpiter ainda em seu signo esta semana sinaliza para os caminhos que deve seguir daqui adiante. Mudanças e abertura de portas em sua vida financeira e material serão as marcas dos próximos tempos.

CulináriaIngredientes:

Modo de preparo:

TIRINHAS

Tomenota!

Lombo de porco com molho de milho e pimenta

Forrozeira no Silver FoxGrande noite no Silver Fox com a banda Malícia do Forro, DJ Marks e Os Forrozeiros, que tem o melhor do forró universitário.Aula de forró até às 10:00 PM2031 Revere Beach PkwyEverett MAInformações 857-888-9135

Tempo

Page 47: A SEMANA EDITION 367

19 a 26 de fevereiro de 2010 - Edição # 354PUBLICIDADE A SEMANAJorn

al

The Brazilian Newspaper

GO FORWARD

Publicidade InteligenteMEDIA GROUP 4704 à 10 de Junho de 2010 - Edição # 367 - [email protected]

Page 48: A SEMANA EDITION 367