13
01 Manual Angiotron S3 Compact Angiotron S3 Compact Sistema de Compressão de Membros Fabricante: Quark Produtos Médicos Razão Social: Mendes e Barbosa Indústria Brasileira - CNPJ 71.769.673/0001-59 Número ANVISA : 800.791-9 Rua do Rosário, 1776. Centro. Piracicaba - SP. CEP 13.400-186 Fone (19) 2105-2800 www.quarkmedical.com.br [email protected] Registro ANVISA Nº 80079190025 Angiotron S3 Compact - v2.00

Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

01

Manual Angiotron S3 Compact

Angiotron S3 CompactSistema de Compressão de Membros

Fabricante: Quark Produtos MédicosRazão Social: Mendes e BarbosaIndústria Brasileira - CNPJ 71.769.673/0001-59Número ANVISA : 800.791-9

Rua do Rosário, 1776. Centro. Piracicaba - SP.CEP 13.400-186 Fone (19) 2105-2800www.quarkmedical.com.br [email protected]

Registro ANVISA Nº 80079190025

Angiotron S3 Compact - v2.00

Page 2: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

02

ÍNDICE

Introdução ....................................................................................................................03

Instruções de Operação .............................................................................................07

Princípio Físicos .............................................................................................................03

Indicações e Contra-Indicações ................................................................................04

Princípio de Funcionamento .......................................................................................04

Display S3 Compact .....................................................................................................05

Instruções de Montagem ............................................................................................06

Partes, Acessórios e Materiais de Apoio ....................................................................06

Sugestão de Tratamento .............................................................................................08

Recomendações e Precauções de Segurança .......................................................09

Armazenamento e Conservação ..............................................................................09

Transporte .....................................................................................................................09

Características Técnicas .............................................................................................10

Simbologia ....................................................................................................................10

Nem Sempre é Preciso Chamar o Técnico .................................................................11

Substituição do Fusível .................................................................................................11

Referência Bibliográfica ..............................................................................................12

Assistência Técnica Autorizada ..................................................................................12

Responsável Técnico ...................................................................................................12

Certificado de Garantia ..............................................................................................13

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 3: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

INTRODUÇÃO

Parabéns! Você acaba de adquirir um equipamento com a tecnologiaQUARK, que não tem medido esforços para produzir equipamentos dentro dosrigorosos padrões de qualidade e da mais avançada tecnologia.

O Angiotron S3 Compact é um moderno equipamento que se destina aotratamento dos edemas dos membros, incluindo o linfedema, edemas de origemvenosa e por traumas. Foi concebido para fornecer ampla gama de recursos,máxima confiabilidade e facilidade de utilização.

PRINCÍPIOS FÍSICOS

O efeito terapêutico proporcionado por estes aparelhos se deve àmassagem executada sobre o membro, que promove a drenagem do líqüidoacumulado no espaço extra-vascular para o interior dos vasos. Além disso, eprincipalmente, nos casos em que os vasos estão obstruídos, a massagemdesloca o líqüido através do tecido subcutâneo (a gordura sob a pele) até umaárea em que os vasos estejam íntegros, propiciando a reabsorção do líqüido parao sistema vascular. Este processo leva a uma efetiva redução do volume domembro tratado.

O enchimento da câmara pneumática se faz em ciclos, denominadosde ciclos de compressão e exaustão. Durante a compressão a câmarapneumática se enche, até a pressão ajustada, efetuando a massagem nomembro. Após este ciclo, a câmara se esvazia automaticamente (ciclo deexaustão). Os ciclos de compressão e exaustão se repetem de formaintermitente, estimulando a circulação venosa e linfática.

Para se obter maiores resultados com o tratamento, é importante que eleseja constante. Quanto mais antigo e mais "duro" o edema, maior o temponecessário para a sua redução.

03

Manual Angiotron S3 Compact

Angiotron S3 Compact - v2.00

Page 4: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

INDICAÇÕES E CONTRA-INDICAÇÕES

INDICAÇÕES

CONTRA-INDICAÇÕES

DRENAGEM LINFÁTICALinfedema primário (congênito) ou secundário à: neoplasias, traumas, cirurgias,infecções (neste caso após a antibioticoterapia).

DRENAGEM VENOSAEdema secundário à varizes primárias, síndrome pós trombótica, trauma,safenectomia ou cirurgia de restauração venosa.Reduz o risco de complicações trombo-embólicas.Acelera cicatrização de úlceras de estase.

MEDICINA DESPORTIVA, ORTOPEDIA, FISIOTERAPIAEdema e dor por entorses e contusões, reabilitação de luxações e fraturas;edema em cirurgia de quadril, joelho, tornozelo e membros superiores.Tratamento de edemas posturais, especialmente pós ictus cerebral.Reduz o risco de doenças trombo-embólicas.

ONCOLOGIALinfedema secundário à invasão neoplásica; radioterapia ou à ressecçãocirúrgica de linfonodos (Ex. ressecção linfonodos axilares pós mastectomia).

MEDICINA ESTÉTICADrenagem linfática e venosa como único tratamento da celulite ou emassociação à mesoterapia. Potencializa a ação enzimática e estimula acirculação, aumentando a absorção de líquidos a partir do tecido adiposo eperivascular.

A compressão pneumática é contra-indicada em pacientes portadoresde edemas de origem sistêmica como: insuficiência cardíaca, insuficiência renal,disproteinemias; e também em portadores de infecção no membro, insuficiênciaarterial moderada a grave, ou trombose venosa profunda na fase aguda.

!

04

PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO

Angiotron S3 Compact é um equipamento destinado ao tratamento dosedemas dos membros, incluindo o linfedema, edemas de origem venosa e portraumas. Seu funcionamento é sequencial, ou seja, a aplicação da pressão inicia-se a partir da extremidade do membro (pé ou mão) até atingir a região maisproximal (coxa / quadril ou braço); este ciclo é denominado de ciclo decompressão. Quando o enchimento de todas as câmaras se completa, aunidade inflável esvazia-se, para, posteriormente, tornar a encher-se novamente;este ciclo é denominado de ciclo de exaustão A onda de pressão gerada atuacomo uma massagem, provocando o aumento significativo na drenagemlinfática e venosa.

O modelo Angiotron S3 Compact, além do funcionamento sequencial,permite a regulagem independente da pressão em cada câmara,proporcionando um ajuste perfeito a cada paciente. Torna-se possível, atravésdesta regulagem, produzir diferentes gradientes de pressão entre os segmentosdistais e proximais do membro.

Seu sistema de controle de pressão é eletrônico, tornando extremamentefácil sua pré-regulagem e acompanhamento durante as sessões terapêuticas.

Suas 3 câmaras são superpostas em sua face interna, não havendo aformação de zonas de estrangulamento. Pode ser utilizado tanto em membrossuperiores como inferiores, utilizando-se as câmaras pneumáticas em formato deluvas ou botas. Dispomos ainda da câmara pneumática em forma de cinta,idealizada para massagem da região lateral do quadril.

As luvas e botas têm as câmaras pneumáticas confeccionadas em látex,o que permite rápida e eficiente assistência técnica, e são revestidas interna eexternamente por nylon, o que oferece melhor condição de higiene.No painel frontal do equipamento, é visualizado pelo operador algunsparâmetros. Esse painel foi desenvolvido de forma a facilitar a visualização eoperacionalidade por parte do operador.

Assim, no painel frontal é composto por:

- Chave Liga/Desliga;- Três botões para regularem da pressão (azul, amarelo e verde),

graduada em mmHg;- Manômetro a Leds graduado em mmHg (milímetros de mercúrio) e Kpa

(Kilopascal);- Oito saídas de ar.

A tabela a seguir contém as informações sobre a função de cada item nopainel frontal, conforme a figura seguinte.

!

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 5: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

05

Chave Liga/Desliga

Manômetro a LEDs

Chaves giratóriaspara regulagem dapressão

Saídas de ar

01

02

03

04

Liga o aparelho e inicia terapia. Desliga oaparelho, terminando a terapia.

Escala de Leds a qual indica a pressão apressão na câmara durante seu ciclo decompressão.

Seletor da pressão por câmara

Engate para conectar as câmaraspneumáticas.

DEFINIÇÃO DO DISPLAY - ANGIOTRON S3 COMPACT

110

01

04

02

03

Já o painel traseiro do equipamento, é composto pelos seguinteselementos, como pode ser verificado na figura seguinte:

Tomada para o cabo de força

Porta-fusíveis

Identificação fabricante

01

02

03

01

03

02130

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 6: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

!

06

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

1 - Coloque o equipamento sobre um superfície plana e estável;

2 - Utilize tomadas com aterramento (com 3 pinos);

PARTES, ACESSÓRIOS E MATERIAIS DE APOIO

Descrição das Câmaras Pneumáticas

As câmaras pneumáticas apresentam-se em forma de luva ou bota oucinta. As botas e luvas são formadas por três câmaras acopladas e revestidasinterna e externamente por tecido sintético (nylon). São adaptadas ao aparelhoatravés de três mangueiras plásticas, codificadas por cores, que apresentam emsua extremidade um engate com trava de segurança.

As cintas são formadas por duas câmaras também revestidas interna eexternamente por Nylon. São adaptadas ao aparelho por duas mangueirasplásticas com engate com trava de segurança.

Cada câmara acompanha uma malha tubular de algodãohipoalergênicas para uso médico que deve ser colocada antes da câmara. Suafunção é higiênica, absorvendo o suor causado pela compressão.

Se necessário, verifique a possibilidade de tamanhos especiais dascâmaras pneumáticas sobre encomenda.

Bota Pneumática Sequencial(vendido separadamente)

Cinta Pneumática(vendido separadamente)

Membro Superior (Luva)

Mão/Antebraço

Cotovelo

Braço

Saída de pressão para acinta

Saída

1 - Engate Azul (máx. 2)

2 - Engate Amarelo

3 - Engate Verde (máx. 2)

4 - Engate Verde - Cinta

(máx. 2)

Membro Inferior (Bota)

Pé/Tornozelo

Joelho

Coxa

TABELA DOS BOTÕES

Descrição

Regulador de pressão para uma ou duas câmarasda Mão / Antebraço no caso da(s) Luva(s), ou Pé /Tornozelo no caso da(s) Bota(s).

Regulador de pressão para uma ou duas câmarasdo Cotovelo no caso da(s) Luva(s), ou Joelho nocaso da(s) Bota(s).

Regulador de pressão para uma ou duas câmarasdo Braço no caso da(s) Luva(s), ou Coxa no casoda(s) Bota(s), e também regulagem da pressão daCinta.

Botão

Câmara 1 (Azul)

Câmara 2 (Amarela)

Câmara 3 (Verde)

TABELA DE SAÍDAS

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

01 Manual de operaçãoLuva Pneumática(vendido separadamente)

Sequencial

Page 7: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

6 - Ligue o aparelho. Inicialmente são necessários alguns ciclos para quea câmara fique totalmente inflada e a pressão regulada seja atingida. A pressãoem que a câmara se encontra no momento é indicada pelo acionamento domanômetro de LEDs. Quando a pressão máxima regulada para cada câmara éatingida, o compressor é desligado, sendo religado caso haja queda na pressão.O ciclo de compressão tem a duração pré-estabelecida de três minutos. Após ociclo de compressão inicia-se o de exaustão que tem a duração de um minuto.Durante este período as câmaras esvaziam-se automaticamente, retornado emseguida ao ciclo de compressão.

7 - Após o término da sessão, desconecte as câmaras do aparelho. Antesde retira-las do membro que está sendo tratado.

8 - Para retirar a câmara pneumática do membro, segure-a firmementeem sua extremidade e puxe-a suavemente. No caso de luva, segure a parte quecompreende a mão; no caso de bota segure firmemente a parte quecorresponde ao pé, retirando-a suavemente;

Observação: Devido ao alto volume de liquido que é rapidamentemobilizado do membro para o sistema circulatório pelo ANGIOTRONS3, não se recomenda sua aplicação simultânea nos dois membros emcasos de edemas bilaterais em pacientes idosos. Nestes casos aaplicação deve ser feita em um membro de cada vez.

Use sempre a malha que acompanha a câmara (bota ouluva). Seu uso evita o contato da pele com a câmara plástica. A malhanão irrita a pele, não causa alergia e é lavável. Deve ser substituídaquando apresentar sinais de desgaste. Se o equipamento for usadopor mais de uma pessoa, cada uma deve ter sua própria malha. Paramelhor resultado do tratamento podem ser usadas, entre as sessões,meias ou luvas elásticas.

! INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

1 - Conecte o aparelho a uma tomada de força com aterramento (3pinos). Verifique antes se a voltagem a rede elétrica (127V ou 220V) correspondeà voltagem do equipamento;

2 - Regule a pressão desejada nas chaves 1, 2, e 3, lembrando-se quepara criar o gradiente pressórico, a câmara 1 deve ter a maior pressão, 3 a menorpressão e 2 uma pressão entre 1 e 3;

3 - Vista a malha que acompanha a câmara pneumática (bota, luva oucinta). Coloque a unidade pneumática (luva, bota ou cinta) e engate asmangueiras no painel frontal do aparelho (conforme item 6). Lembre-se sempreque a CÂMARA 1 É DISTAL (EXTREMIDADE DO MEMBRO) E A CÂMARA 3 ÉPROXIMAL (RAIZ DO MEMBRO);

4 - As cintas são ligadas às saídas 4 e se inflarão com a mesma pressãodas câmaras 3;

5 - Conecte cada câmara pneumática do periférico(luva e/ou bota) aoaparelho , seguindo a correspondência de cores e/ou números, engatandocada mangueira às saídas de ar em seu painel frontal. Para engatar a mangueiraaperte a trava do engate, encaixe o engate no aparelho fazendo pressão até atrava atingir o ponto de engate no aparelho. Solte a trava;

07

BOTA PNEUMÁTICA LUVA PNEUMÁTICA CINTA PNEUMÁTICA

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 8: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

08

SUGESTÕES DE TRATAMENTO

Linfedema / Insuficiência VenosaEsquema ambulatorial ou domiciliar: São realizadas sessões com 1 ou 2

horas de duração, entre 1 a 3 vezes por semana.É indicada a contenção elástica (meias ou luvas) posteriormente às

sessões, para manutenção da redução do edema obtida com a massagempneumática

PressõesAs pressões dependem do grau do linfedema. Quanto mais duro e fibroso

for o edema, mais prolongadas e frequentes devem ser as sessões. A regulagemda pressão também depende da gravidade do linfedema. Sugerimos sempre darinício ao tratamento com pressões baixas, guardando as diferenças necessáriaspara gerar o gradiente no sentido proximal.

A pressão no segmento distal (A) varia entre 60 e 100 mmHg,. A pressão nacâmara média (B) deve ser, preferencialmente, 20 mmHg menor que em A e apressão na proximal (C), 20mm menor que em B. Entretanto a escolha de 10mmHg de diferença entre as câmaras não prejudica o tratamento.

Exemplo: A = 80 mmHg ou 60 mmHgB = 60 mmHg ou 50 mmHgC = 40 mmHg ou 40 mmHg

Edema de Origem TraumáticaNestes casos deve-se utilizar as pressões mais baixas. A dor pode ser uma

limitação ao tratamento. Dependendo da localização da lesão, a escolha dapressão não precisa seguir obrigatoriamente a geração de um gradiente. Porexemplo: Edema traumático do tornozelo. Pode-se começar com 40 mmHg nacâmara 1 e seguir com 30 e 30 mmHg nas Câmaras 2 e 3.

O gradiente de pressão é gerado pelo formato cônico do membro, ouseja, como o tornozelo é mais fino, a pressão aí é maior do que no joelho e neste émaior do que na coxa. Assim sendo, mesmo que seja escolhida a mesma pressãopara todo o membro, haverá a formação de um gradiente pressórico. Noentanto, não devem ser escolhidas pressões maiores para coxa e menores parajoelho e tornozelo.

Medicina EstéticaPara o tratamento da celulite ou no pós-operatório de lipo-aspiração

sugerimos que a drenagem linfática seja feita através do conjunto de botas e

cinta pneumática. Como o segmento a ser drenado é bastante extenso, apressão não deve ultrapassar a seqüência sugerida abaixo:

Câmaras 1 60 mmHgCâmaras 2 50 mmHgCâmaras 3 e cinta 40 mmHg

Atenção: Devido ao alto volume de liquido que é rapidamentemobilizado do membro para o sistema circulatório pelo Angiotron S3Compact, não se recomenda sua aplicação simultânea nos doismembros em casos de edemas bilaterais em pacientes idosos. Nestescasos a aplicação deve ser feita em um membro de cada vez.

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 9: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

09

RECOMENDAÇÕES E PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

UTILIZAÇÃO

MANUTENÇÃO

Este equipamento foi projetado e produzido dentro das mais rigorosasnormas internacionais de segurança. Para usufruir melhor desta segurança eobter o melhor funcionamento do aparelho, siga estas consideraçõesimportantes.

Devido ao alto volume de liquido que é rapidamente mobilizado domembro para o sistema circulatório pelo ANGIOTRON S3 Compact, não serecomenda sua aplicação simultânea nos dois membros em casos de edemasbilaterais em pacientes idosos. Nestes casos a aplicação deve ser feita em ummembro de cada vez.

A utilização do equipamento deve ser feita pelo médico,fisioterapeuta ou por pessoa treinada e orientada pelo médico oufisioterapeuta.

Não utilize o equipamento em presença de gases ou líquidos inflamáveis.Há risco de explosão. Isto se aplica ao uso do aparelho durante cirurgias em quesão utilizados gases anestésicos inflamáveis. Deve-se também evitar ligar oaparelho logo após ter sido utilizado no paciente líquidos inflamáveis voláteiscomo álcool, éter ou benzina.

Os acessórios aprovados para utilização são os disponibilizados pelafábrica para o equipamento. Recomendamos a não utilização de acessórios quenão sejam originais de fábrica, pois esses não terão a garantia da qualidade.

Não coloque sobre ou junto ao aparelho, recipientes com líquidos, quepossam entornar e causar curto circuito;

Equipamento - Não abra seu equipamento. Nele não há partesreparáveis pelo usuário. Isto deve ser feito por técnicos especializados,devidamente credenciados. Sugere-se que a cada 2 anos, o equipamentotenha suas pressões aferidas e recalibradas se necessário. Para isso deve serenviado à assistência técnica autorizada.

! ARMAZENAMENTO E CONSERVAÇÃO

LIMPEZA

TRANSPORTE

CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE

Nos casos em que o equipamento e/ou acessórios não sejam utilizadospor um período mais longo, procure armazená-los em sua própria embalagem eem local seco.

Para uma boa conservação de seu equipamento bem como dosacessórios, o usuário deve mantê-lo sempre em local seco, seguir corretamente asinstruções de operação (pg 07), recomendações e precauções de segurança(pg 09) e procedimentos de limpeza.

Equipamento e Mangueiras: O aparelho deve ser limpo apenas compano ligeiramente úmido. Não utilize sabões, detergentes e outros produtos delimpeza.

Botas, Cintas e Luvas: Deve ser limpa a cada 10 sessõesaproximadamente. As faces externa e interna devem ser limpas com esponjaúmida e sabão ou detergente neutro. Para finalizar a limpeza deve ser esfregadopor 10 minutos em toda a face interna da bota ou luva, álcool etílico a 70%.

Nos casos em que o equipamento necessite ser enviado viatransportadora, correio ou mesmo pelo próprio usuário à uma Assistência Técnicacredenciada, é indispensável que se utilize sua própria embalagem a qual foidimensionada e testada para resistir a possíveis danos decorrentes do transporte.A QUARK PRODUTOS MÉDICOS não se responsabiliza pelo transporte doequipamento fora de sua embalagem original ou por qualquer outra embalageminadequada, implicando ainda em possível perda de garantia. Não deixe aembalagem (equipamento) sofrer quedas.

Temperatura: De 0 a 40°CUmidade relativa do ar: De 0 a 90%

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 10: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

10

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tensão de alimentação: 127 ou 220 Vac

Frequência de alimentação: 60 Hz

Potência de entrada: 130 VA

Fusíveis: Vidro 20 mm 1,50 A em 127 V0,80 A em 220 V

Tipo de proteção contra choque elétrico: Classe I

Grau de proteção contra choque elétrico: Parte aplicada do tipo BF

Grau de proteção contra entrada nociva de água: Equipamento IPXO

Modo de operação: Intermitente.

Pressões: 30 - 40 - 50 - 60 - 70 - 80 - 90 e 100 mmHg (± 10%)4,0 - 5,3 - 6,7 - 8,0 - 9,3 - 10,7-12,0 e 13,3 Kpa (± 10%)

Peso do equipamento sem embalagem: 8kg

Peso do equipamento com embalagem: 9kg

Dimensões sem embalagem (L x P x A): 380mm x 305mm x 165mm

Dimensões com embalagem (L x P x A): 425mm x 375mm x 185mm

Este equipamento atende à norma ABNT NBR IEC 60601-1:1994 Emenda1:1997 - Prescrições gerais para segurança.

NORMAS DE SEGURANÇA

SIMBOLOGIA

Corrente alternada (AC)

Atenção (Consulte o manual de operação)

Este lado para cima

A embalagem não pode tomar chuva

Empilhamento máximo

Indica a temperatura para transporte, armazenageme manuseio da embalagem

Frágil

  Equipamento com parte aplicada tipo BF

4

!

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 11: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

11

NEM SEMPRE É PRECISO CHAMAR O TÉCNICO

SE O APARELHO NÃO LIGA

O APARELHO LIGA MAS NÃO CONSEGUE INFLARO PERIFÉRICO (BOTA, LUVA OU CINTA)

A ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUARK está sempre pronta para atendê-lo, casoseu equipamento necessite de ajustes ou reparos. Entretanto, mesmo que oaparelho esteja na garantia, antes de chamar um técnico, verifique se oproblema não é simples de resolver. Você evitará perda de tempo e a remoçãodesnecessária do aparelho.

- Verifique se o mesmo está conectado a tomada.- Verifique se o fusível está rompido. Em caso afirmativo, troque-o por um

de mesmo valor.

- Verifique se o engate do periférico está conectado corretamente aoaparelho. O engate deverá estar devidamente travado no anel do bico doaparelho.

Geralmente o periférico é mais passível de apresentar problema(vazamento) do que o aparelho.

Caso estes procedimentos não resolvam o problema, ou deixe dúvidasquanto a localização do componente defeituoso (aparelho ou periférico), entreem contato com a assistência técnica.

SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL

No porta fusível do equipamento, há um par de fusível sobressalente.Com o equipamento desconectado da tomada, use uma chave de fenda paraabrir o porta fusível. Identifique o fusível queimado e faça a troca. Descarte ofusível queimado.

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact

Page 12: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

12

REFERÊNCIA BIBLIOGRÁFICA

RICHMAND, DM; O'DONNEL, TF; & ZELIKOVSKY, A. Sequencial pneumaticcompression for lynphedema. Arch Surg 120:1116-9, 1985.

ZELIKOVSKI, A; HADDAD, M & REISS, R. The "Linphapress", intermitent sequencialpneumatic device for the treatment of lynphedema: five years experience. J.Cardiovasc. Surg. 27:288-90, 1986.

KLEIN, MJ; ALEXANDER, MA & WRIGHT, JM. Treatment of adult lower extremitylynphedema with the Wright linear pump: Statistical analysis of a clinical trial. Arch.Phys. Med Rehabil. 69:202-6,1988.

AIRAKSINEN, O. Changes in posttraumatic ankle joint mobility, pain, and edemafollowing intermittent pneumatic compression therapy. Arch Phys Med Rehabil 70(4): 341 – 4, 1989.

AIRAKSINEN, O; MIETTINEM, H. Elastic bandages and intermittent pneumaticcompression for treatment of acute ankle sprains. Arch Phys Med Rehabil, 71 (6): 380– 3, 1990.

GRIFFIN, JW; NEWSOME, LS; STRALKA, SW; WRIGHT, PE. Reduction of chronicposttraumatic hand edema: comparison of high voltage pulsed current, intermittentpneumatic compression, and placebo treatments. Phys Ther, 70 (5): 279 – 86, 1990.

AIRAKSINEM, O; PARTANEN, K; SOIMAKALLIO, S. Intermittent pneumatic compressiontherapy in posttraumatic lower limb edema: computed tomography and clinicalmeasurements. Arch Phys Med Rehabil, 72 (9): 667 – 70, 1991.

MYERSON, MS & HENDERSON, MR. Clinical applications of a pneumatic intermittentimpulse compression device after trauma and major surgery to the foot and ankle.Foot Ankle, 14 (4): 198 – 203, 1993

CHLEBOUN, GS; HOWELL, JN; et. al. Intemittent pneumatic compression effect oneccentric exercise-induced swelling, stiffness, and strengh loss. Arch Phys Rehabil 76(8): 744 – 9, 1995.

PINTO-RIBEIRO, A. Tratamento Compressivo. In Doenças Vasculares Periféricas, 209 -20. Ed. Maffei, FHA. Medsi, 1995.

BARRETO, RKA. Reabilitação nas Doenças Vasculares Periféricas. In DoençasVasculares Periféricas; 221 –34. Ed Maffei, FHA. Medsi, 1995.

SAQ - SERVIÇO DE ATENDIMENTO QUARK

ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA

RESPONSÁVEL TÉCNICO

Prezado Cliente, em caso de dúvidas, sugestões ou críticas ligue paranosso SAQ - Serviço de Atendimento QUARK - Fone (19) 2105-2800 teremos imensoprazer em receber sua ligação.

Quark Produtos MédicosRua do Rosário, 1776 - CentroCep 13.400-186 - Piracicaba SPFone/Fax: (19) 2105-2800E-mail: [email protected]

Eng. André L. T. MendesCrea 0681928313

NOTA: Os esquemas elétricos e a lista de peças dos equipamentos Angiotron S3Compact só estão disponíveis para a assistência técnica autorizada.

Manual Angiotron S3 Compact

Angiotron S3 Compact - v2.00

Page 13: Angiotron S3 Compact - Quark Medicalquarkmedical.com.br/pdf/ANGIOTRON_S3.pdf · INDICAÇÕESECONTRA-INDICAÇÕES INDICAÇÕES CONTRA-INDICAÇÕES DRENAGEMLINFÁTICA Linfedema primário

13

CERTIFICADO DE GARANTIA

1 - PRAZO DE GARANTIA E ABRANGÊNCIA

2 - GARANTIA ADICIONAL

A QUARK Produtos Médicos garante o equipamento pelo prazo legal de 3(três) meses, mais 9 (nove) meses de garantia adicional, conforme especificadono item 2, num total de 1 (um) ano contra defeitos de fabricação a partir da datade aquisição, identificada pela Nota Fiscal do produto. Essa garantia não cobredefeitos decorrentes de transporte indevido, falta de cuidados quanto aoperação, instalação, armazenamento, quedas, manutenção e/ou alteraçõespor pessoas não autorizadas, bem como faíscas elétricas, fogo, vendaval e outrosfenômenos da natureza. Fica também excluída da garantia adicional osacessórios (Exemplo: lâmpada) que acompanham o produto e que sãogarantidos pelo prazo legal de 3 (três) meses. Também fica excluída destagarantia o custo do transporte e a responsabilidade pela escolha do mesmo. Otransporte do produto fora de sua embalagem original poderá implicar em perdade garantia.

Para o acionamento da garantia adicional, é imprescindível opreenchimento e envio dos dados abaixo. O envio poderá ser feito através de fax(19) 2105-2800, correio ou preenchimento online no site da QUARK(www.quarkmedical.com.br).

Nome:Endereço:Cidade: Estado: CEP:Tel: E-mail:Produto adquirido: Nº Série:Data da aquisição conforme especificado na Nota Fiscal:Nome do distribuidor:

Escolheu os produtos QUARK por qual(is) do(s) motivo(s) abaixo:( ) Indicação do vendedor ( ) Confiança na marca( ) O preço do produto ( ) Indicação de um amigo

Angiotron S3 Compact - v2.00

Manual Angiotron S3 Compact