28
1 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado. Caso de análisis comparado España - ColombiaPilar Taboada-de-Zúñiga Romero Centro de Estudios e Investigaciones Turísticas (CETUR) Centro de Estudos Avanzados (CEA) Parque de Vista Alegre, Rúa das Salvadas s/n Universidad de Santiago de Compostela (ESPAÑA) 15782 Santiago de Compostela España [email protected] Palabras clave: Turismo idiomático, lengua española, Benchmarking, España y Colombia. Resumen En este artículo se aborda, la enseñanza del español como Lengua Extranjera (ELE), visto como un recurso turístico, realizando un análisis comparado, tomando a España por su posición destacada en este tipo de turismo, en relación con el gran potencial que tiene un destino lingüístico emergente, como puede ser el caso de Colombia. Todo ello analizado, a partir de la metodología del Benchmarking, ya de reconocida trayectoria en materia de comparación aplicada, para favorecer el desarrollo de un emprendimiento de menor trayectoria. Finalmente, analizamos la ciudad de Santiago de Compostela y el papel que su Universidad desempeña, como modelo de gestión e innovación de su producto idiomático unido al territorio. Todo lo anterior deja de manifiesto el gran potencial que posee Colombia, desde la perspectiva del turismo idiomático, teniendo en consideración todos aquellos elementos que se van desglosando en este trabajo.

“Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

1

ldquoNuevos retos del turismo idiomaacutetico en un mundo globalizado Caso de

anaacutelisis comparado Espantildea - Colombiardquo

Pilar Taboada-de-Zuacutentildeiga Romero

Centro de Estudios e Investigaciones Turiacutesticas (CETUR)

Centro de Estudos Avanzados (CEA)

Parque de Vista Alegre Ruacutea das Salvadas sn

Universidad de Santiago de Compostela (ESPANtildeA)

15782 Santiago de Compostela

Espantildea

pilartaboadadezunigausces

Palabras clave Turismo idiomaacutetico lengua espantildeola Benchmarking Espantildea y

Colombia

Resumen

En este artiacuteculo se aborda la ensentildeanza del espantildeol como Lengua Extranjera (ELE) visto como un recurso turiacutestico realizando un anaacutelisis comparado tomando a Espantildea por su posicioacuten destacada en este tipo de turismo en relacioacuten con el gran potencial que tiene un destino linguumliacutestico emergente como puede ser el caso de Colombia Todo ello analizado a partir de la metodologiacutea del Benchmarking ya de reconocida trayectoria en materia de comparacioacuten aplicada para favorecer el desarrollo de un emprendimiento de menor trayectoria Finalmente analizamos la ciudad de Santiago de Compostela y el papel que su Universidad desempentildea como modelo de gestioacuten e innovacioacuten de su producto idiomaacutetico unido al territorio

Todo lo anterior deja de manifiesto el gran potencial que posee Colombia desde la perspectiva del turismo idiomaacutetico teniendo en consideracioacuten todos aquellos elementos que se van desglosando en este trabajo

2

ldquoNuevos retos del turismo idiomaacutetico en un mundo globalizado Caso de

anaacutelisis comparado Espantildea - Colombiardquo

1- Introduccioacuten

El patrimonio de la humanidad es diverso en formas y expresiones Cada

rincoacuten del mundo donde ha habitado el ser humano nos otorga alguna

manifestacioacuten de dicho patrimonio el cual se aprecia a nivel material a traveacutes

de monumentos vestigios o instrumentos de diversa naturaleza Pero tambieacuten

se expresa de un modo inmaterial con altas cargas de simbolismos que se

comprenden desde historias vividas en muacuteltiples identidades culturales cada

cual aportando lo suyo a una de las riquezas maacutes hermosas que nos puede

dejar la interaccioacuten social la posibilidad de tener una memoria comuacuten

El lenguaje permite continuar este camino que se transmite de generacioacuten en

generacioacuten He aquiacute una de las fortalezas de la vida en comunidad Una

lengua como posibilidad de hacer propia una cosmovisioacuten que hoy es posible

valorar y vivir en la interculturalidad que nos propone la Globalizacioacuten

Muchas lenguas han desaparecido con el paso de los siglos generando

peacuterdidas de historia identitaria praacutecticamente irreparables Ante esta situacioacuten

la Unesco (2003) destaca la diversidad linguumliacutestica mundial y el valor de cada

idioma como expresioacuten uacutenica de la experiencia humana La extincioacuten de una

lengua significa la peacuterdida irrecuperable de saberes uacutenicos culturales

histoacutericos y ecoloacutegicos Cada lengua es una expresioacuten irremplazable de la

experiencia humana del mundo Por lo tanto el conocimiento de una lengua ndash

cualquiera- puede ser la clave para dar respuesta a cuestiones fundamentales

en el futuro

En este sentido podemos afirmar que las lenguas son unas de las maacutes altas

creaciones del ser humano y cada una de ellas es un testimonio uacutenico Las

lenguas son instrumentos de comunicacioacuten y ademaacutes reflejan una percepcioacuten

del mundo Son el vehiacuteculo de sistemas de valores y expresiones culturales y

constituyen un factor determinante de la identidad de grupos e individuos Por

todo ello representan una parte primordial del patrimonio vivo de la humanidad

Si decimos que la relevancia de las lenguas no soacutelo pasa por la

instrumentalizacioacuten como coacutedigo de comunicacioacuten sino que tiene tambieacuten que

ver con rasgos que son propios de una comunidad cultural que en el siglo XXI

se ven afectados por la Globalizacioacuten la cual representa un proceso de

multiculturalidad plurilinguumlismo e interculturalidad (Costa Pla 2008) que

modifica permanentemente la forma de entender las dinaacutemicas sociales y los

modos en que nos relacionamos con otros individuos

3

De este modo el vertiginoso ritmo de vida que impone la Globalizacioacuten sobre

todo en las grandes urbes puede ser armonizado con cambios ndashaunque

muchas veces esporaacutedicos- en relacioacuten con buscar salidas alternativas que

nos otorguen nuevas experiencias de vida con fuerza vital Estas vivencias

pueden estar relacionadas con el aprendizaje de una lengua que nos abre un

mundo nuevo en las posibilidades de interaccioacuten social intercultural

Asiacute el conocimiento de las lenguas se encuentra en un momento de gran

relevancia ya que en un mundo globalizado implica cada vez maacutes un mayor

y mejor conocimiento de otras culturas y aquiacute podriacutea encontrarse la posibilidad

de acceder a experiencias de vida distintas seguacuten sentildealaacutebamos las cuales se

pueden manifestar muy bien a traveacutes del turismo idiomaacutetico

En consecuencia las poliacuteticas a nivel nacional y transnacional deberiacutean ir

enfocadas en invertir fuertemente tanto en formacioacuten ndashprincipalmente a nivel

de ensentildeanza de una lengua extranjera- como en investigacioacuten aplicada a

desarrollar el turismo idiomaacutetico como un eje turiacutestico creativo que puede ir

ganando muchos adeptos frente a las complejidades que abruman en el

escenario socio-comunicativo actual que nos toca vivir Ademaacutes esto repercute

directamente en las economiacuteas y en las relaciones entre los paiacuteses

Aun maacutes dentro de la dinaacutemica de mercado neoliberal en que estamos

insertos se requiere cada vez maacutes profesionales y trabajadores de todos los

aacutembitos con conocimientos de idiomas y que sepan adaptarse a las diversas

culturas que hoy interactuacutean y deciden en el escenario global Nuevamente

como venimos diciendo esto tiene directa relacioacuten con el turismo idiomaacutetico ya

que esta actividad combina no soacutelo el estudio de una lengua sino que tambieacuten

el comportamiento de su cultura asociada y aquiacute estaacute la riqueza de internarnos

en muacuteltiples matrices simboacutelico-sociales con todo el bagaje intercultural que

ello implica

Ahora bien cuando nos referimos al sistema educativo especiacuteficamente uno

de los contextos maacutes importantes para desarrollar y promover la

interculturalidad como elemento basal de la formacioacuten humana y ademaacutes

como instrumento no soacutelo de mantenimiento de una sociedad sino de

desarrollo crecimiento transformacioacuten y liberacioacuten de esa comunidad y de

todas sus potencialidades humanas (Walsh 2005) tambieacuten nos estamos

refiriendo al un buen uso y conocimiento de diversas lenguas que nos permitan

tener un acercamiento maacutes integral del mundo

En este sentido sin duda que el lenguaje es componente fundamental del

desarrollo cultural asimismo el turismo cultural que ya desarrollaremos

tambieacuten es una forma de vivir experiencias interculturales Entonces desde la

perspectiva del turismo idiomaacutetico -como una expresioacuten del turismo cultural- el

profesor de lengua extranjera deberaacute fomentar los valores positivos propios de

la interculturalidad es decir el respeto la aceptacioacuten la solidaridad y la

4

cooperacioacuten entre los pueblos y sus culturas En suma valorar lo positivo de

ser diferentes (Costa Pla 2008) y que lo podemos expresar a traveacutes de un

lenguaje que nos ponga en situacioacuten de entendimiento comuacuten

De acuerdo a los intereses de este trabajo ademaacutes intentaremos poner en

forma la relevancia que estaacute alcanzando el espantildeol como lengua de uso

internacional lo cual ofrece excelentes oportunidades para el desarrollo del

turismo idiomaacutetico Moreno y Otero (201052) sentildealan que el espantildeol es una

lengua relativamente homogeacutenea y que ofrece un riesgo deacutebil o moderado de

fragmentacioacuten gracias a la simplicidad del sistema de vocales entre otros

aspectos teacutecnicos De este modo estamos frente a una lengua bastante fuerte

y que no es tan compleja de aprender sobre todo en el mundo occidental

donde cada vez se hace maacutes relevante su uso tanto por motivos acadeacutemicos

como de ocio y laborales

Entonces podemos decir que el espantildeol puede ser considerado como una

lengua de cultura de primer orden y esto debe de tenerse en cuenta al hablar

de lenguas internacionales dentro de un mundo globalizado Por razones

demograacuteficas el porcentaje de poblacioacuten mundial que utiliza el espantildeol estaacute

aumentando hoy lo hablan unos 500 millones como lengua nativa segunda o

extranjera (Instituto Cervantes 2013) Se caracteriza por su aumento creciente

no obstante la proporcioacuten de hablantes de chino e ingleacutes ndashsi bien todaviacutea es

mayor- desciende con el avance del tiempo (Instituto Cervantes 2012)

Asimismo la oficialidad es uno de los paraacutemetros que confiere al espantildeol una

alta categoriacutea de reconocimiento mundial En el mundo 21 paiacuteses tienen al

espantildeol como lengua oficial es decir ldquotenida como propia para la publicacioacuten

de todos sus instrumentos legalesrdquo (Alvar 1982) Del mismo modo

geograacuteficamente es una lengua compacta porque parte de los paiacuteses

hispanohablantes ocupan territorios contiguos lo que la convierte en una de las

aacutereas linguumliacutesticas maacutes extensas del mundo La mayor concentracioacuten geograacutefica

se produciriacutea en el continente americano aunque estaacute presente en los cinco

continentes (Moreno y Otero 2006)

Sin duda que el mundo actual es bastante complejo de interpretar pero al

mismo tiempo dicha complejidad permite dar una gran riqueza simboacutelica a los

destinos turiacutesticos desde adentro (Taboada de Zuacutentildeiga y Basulto 2014) Esto es

lo que queremos visibilizar a traveacutes de un anaacutelisis comparativo entre el caso

espantildeol y el colombiano en materia de turismo idiomaacutetico

5

2- Metodologiacutea de trabajo

Debemos sentildealar que nos hemos basado en la metodologiacutea del Benchmarking

debido a la oportunidad que nos ofrece este meacutetodo para trabajar con estudios

de caso comparados con el propoacutesito de realizar una comparacioacuten entre la

gestioacuten en turismo idiomaacutetico que se ha realizado en Espantildea y ndash

concretamente- la que se estaacute realizando en Santiago de Compostela como

destino linguumliacutestico Todo ello ha de ser analizado en relacioacuten con la gestioacuten

que comienza a realizarse en Colombia -en esta materia- con un futuro muy

promisorio

La intencioacuten pasa por extraer elementos de un destino con bastante

experiencia en gestioacuten de turismo idiomaacutetico como Espantildea lo que puede

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como destino linguumliacutestico

debido a la gran cantidad de atributos positivos y potencialidades acadeacutemicas y

turiacutesticas que ya para nadie son un misterio

De esta manera hacemos referencia a Watson (1995) para quien el

Benchmarking es un proceso de evaluacioacuten continua y sistemaacutetica mediante el

cual se analizan y comparan ndashpermanentemente- las gestiones de una

organizacioacuten en relacioacuten con los procesos de los organismos liacutederes en la

materia como es el caso de Espantildea en materia de turismo linguumliacutestico en el

mundo hispanohablante

Es por ello que nos parece sensato tomar lo bueno que se ha realizado en

Espantildea y que se pueda adaptar al contexto colombiano de modo de optimizar

tiempo y otro tipo de recursos en el camino de consolidar al paiacutes como un

destino idiomaacutetico de alcance mundial

Maacutes auacuten reforzando los fundamentos teoacutericos que nos llevan a considerar la

relevancia de revisioacuten de experiencias en materia de gestioacuten de la promocioacuten y

comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico de acuerdo con Spendolini (1992)

hemos de decir que el Benchmarking nos serviraacute como un proceso de

aprendizaje de la gestioacuten profesional de estos asuntos

Aquiacute encontramos los objetivos fundamentales del aprendizaje de algo que se

puede adaptar a nuevos requerimientos generando un producto novedoso

pues el aprovechar buenas experiencias produce nuevas ideas que

fortaleceraacuten a una organizacioacuten determinada En este caso pensamos en

Colombia como destino de turismo idiomaacutetico

El Benchmarking se nos presenta como una herramienta muy valiosa para

identificar e interpretar informacioacuten uacutetil compartir conocimiento y apoyar a la

toma de decisiones ademaacutes de generar innovacioacuten mejorar los estaacutendares del

servicio y aumentar los niveles de productividad (Blaacutezquez Esteban y Molina

2011)

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 2: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

2

ldquoNuevos retos del turismo idiomaacutetico en un mundo globalizado Caso de

anaacutelisis comparado Espantildea - Colombiardquo

1- Introduccioacuten

El patrimonio de la humanidad es diverso en formas y expresiones Cada

rincoacuten del mundo donde ha habitado el ser humano nos otorga alguna

manifestacioacuten de dicho patrimonio el cual se aprecia a nivel material a traveacutes

de monumentos vestigios o instrumentos de diversa naturaleza Pero tambieacuten

se expresa de un modo inmaterial con altas cargas de simbolismos que se

comprenden desde historias vividas en muacuteltiples identidades culturales cada

cual aportando lo suyo a una de las riquezas maacutes hermosas que nos puede

dejar la interaccioacuten social la posibilidad de tener una memoria comuacuten

El lenguaje permite continuar este camino que se transmite de generacioacuten en

generacioacuten He aquiacute una de las fortalezas de la vida en comunidad Una

lengua como posibilidad de hacer propia una cosmovisioacuten que hoy es posible

valorar y vivir en la interculturalidad que nos propone la Globalizacioacuten

Muchas lenguas han desaparecido con el paso de los siglos generando

peacuterdidas de historia identitaria praacutecticamente irreparables Ante esta situacioacuten

la Unesco (2003) destaca la diversidad linguumliacutestica mundial y el valor de cada

idioma como expresioacuten uacutenica de la experiencia humana La extincioacuten de una

lengua significa la peacuterdida irrecuperable de saberes uacutenicos culturales

histoacutericos y ecoloacutegicos Cada lengua es una expresioacuten irremplazable de la

experiencia humana del mundo Por lo tanto el conocimiento de una lengua ndash

cualquiera- puede ser la clave para dar respuesta a cuestiones fundamentales

en el futuro

En este sentido podemos afirmar que las lenguas son unas de las maacutes altas

creaciones del ser humano y cada una de ellas es un testimonio uacutenico Las

lenguas son instrumentos de comunicacioacuten y ademaacutes reflejan una percepcioacuten

del mundo Son el vehiacuteculo de sistemas de valores y expresiones culturales y

constituyen un factor determinante de la identidad de grupos e individuos Por

todo ello representan una parte primordial del patrimonio vivo de la humanidad

Si decimos que la relevancia de las lenguas no soacutelo pasa por la

instrumentalizacioacuten como coacutedigo de comunicacioacuten sino que tiene tambieacuten que

ver con rasgos que son propios de una comunidad cultural que en el siglo XXI

se ven afectados por la Globalizacioacuten la cual representa un proceso de

multiculturalidad plurilinguumlismo e interculturalidad (Costa Pla 2008) que

modifica permanentemente la forma de entender las dinaacutemicas sociales y los

modos en que nos relacionamos con otros individuos

3

De este modo el vertiginoso ritmo de vida que impone la Globalizacioacuten sobre

todo en las grandes urbes puede ser armonizado con cambios ndashaunque

muchas veces esporaacutedicos- en relacioacuten con buscar salidas alternativas que

nos otorguen nuevas experiencias de vida con fuerza vital Estas vivencias

pueden estar relacionadas con el aprendizaje de una lengua que nos abre un

mundo nuevo en las posibilidades de interaccioacuten social intercultural

Asiacute el conocimiento de las lenguas se encuentra en un momento de gran

relevancia ya que en un mundo globalizado implica cada vez maacutes un mayor

y mejor conocimiento de otras culturas y aquiacute podriacutea encontrarse la posibilidad

de acceder a experiencias de vida distintas seguacuten sentildealaacutebamos las cuales se

pueden manifestar muy bien a traveacutes del turismo idiomaacutetico

En consecuencia las poliacuteticas a nivel nacional y transnacional deberiacutean ir

enfocadas en invertir fuertemente tanto en formacioacuten ndashprincipalmente a nivel

de ensentildeanza de una lengua extranjera- como en investigacioacuten aplicada a

desarrollar el turismo idiomaacutetico como un eje turiacutestico creativo que puede ir

ganando muchos adeptos frente a las complejidades que abruman en el

escenario socio-comunicativo actual que nos toca vivir Ademaacutes esto repercute

directamente en las economiacuteas y en las relaciones entre los paiacuteses

Aun maacutes dentro de la dinaacutemica de mercado neoliberal en que estamos

insertos se requiere cada vez maacutes profesionales y trabajadores de todos los

aacutembitos con conocimientos de idiomas y que sepan adaptarse a las diversas

culturas que hoy interactuacutean y deciden en el escenario global Nuevamente

como venimos diciendo esto tiene directa relacioacuten con el turismo idiomaacutetico ya

que esta actividad combina no soacutelo el estudio de una lengua sino que tambieacuten

el comportamiento de su cultura asociada y aquiacute estaacute la riqueza de internarnos

en muacuteltiples matrices simboacutelico-sociales con todo el bagaje intercultural que

ello implica

Ahora bien cuando nos referimos al sistema educativo especiacuteficamente uno

de los contextos maacutes importantes para desarrollar y promover la

interculturalidad como elemento basal de la formacioacuten humana y ademaacutes

como instrumento no soacutelo de mantenimiento de una sociedad sino de

desarrollo crecimiento transformacioacuten y liberacioacuten de esa comunidad y de

todas sus potencialidades humanas (Walsh 2005) tambieacuten nos estamos

refiriendo al un buen uso y conocimiento de diversas lenguas que nos permitan

tener un acercamiento maacutes integral del mundo

En este sentido sin duda que el lenguaje es componente fundamental del

desarrollo cultural asimismo el turismo cultural que ya desarrollaremos

tambieacuten es una forma de vivir experiencias interculturales Entonces desde la

perspectiva del turismo idiomaacutetico -como una expresioacuten del turismo cultural- el

profesor de lengua extranjera deberaacute fomentar los valores positivos propios de

la interculturalidad es decir el respeto la aceptacioacuten la solidaridad y la

4

cooperacioacuten entre los pueblos y sus culturas En suma valorar lo positivo de

ser diferentes (Costa Pla 2008) y que lo podemos expresar a traveacutes de un

lenguaje que nos ponga en situacioacuten de entendimiento comuacuten

De acuerdo a los intereses de este trabajo ademaacutes intentaremos poner en

forma la relevancia que estaacute alcanzando el espantildeol como lengua de uso

internacional lo cual ofrece excelentes oportunidades para el desarrollo del

turismo idiomaacutetico Moreno y Otero (201052) sentildealan que el espantildeol es una

lengua relativamente homogeacutenea y que ofrece un riesgo deacutebil o moderado de

fragmentacioacuten gracias a la simplicidad del sistema de vocales entre otros

aspectos teacutecnicos De este modo estamos frente a una lengua bastante fuerte

y que no es tan compleja de aprender sobre todo en el mundo occidental

donde cada vez se hace maacutes relevante su uso tanto por motivos acadeacutemicos

como de ocio y laborales

Entonces podemos decir que el espantildeol puede ser considerado como una

lengua de cultura de primer orden y esto debe de tenerse en cuenta al hablar

de lenguas internacionales dentro de un mundo globalizado Por razones

demograacuteficas el porcentaje de poblacioacuten mundial que utiliza el espantildeol estaacute

aumentando hoy lo hablan unos 500 millones como lengua nativa segunda o

extranjera (Instituto Cervantes 2013) Se caracteriza por su aumento creciente

no obstante la proporcioacuten de hablantes de chino e ingleacutes ndashsi bien todaviacutea es

mayor- desciende con el avance del tiempo (Instituto Cervantes 2012)

Asimismo la oficialidad es uno de los paraacutemetros que confiere al espantildeol una

alta categoriacutea de reconocimiento mundial En el mundo 21 paiacuteses tienen al

espantildeol como lengua oficial es decir ldquotenida como propia para la publicacioacuten

de todos sus instrumentos legalesrdquo (Alvar 1982) Del mismo modo

geograacuteficamente es una lengua compacta porque parte de los paiacuteses

hispanohablantes ocupan territorios contiguos lo que la convierte en una de las

aacutereas linguumliacutesticas maacutes extensas del mundo La mayor concentracioacuten geograacutefica

se produciriacutea en el continente americano aunque estaacute presente en los cinco

continentes (Moreno y Otero 2006)

Sin duda que el mundo actual es bastante complejo de interpretar pero al

mismo tiempo dicha complejidad permite dar una gran riqueza simboacutelica a los

destinos turiacutesticos desde adentro (Taboada de Zuacutentildeiga y Basulto 2014) Esto es

lo que queremos visibilizar a traveacutes de un anaacutelisis comparativo entre el caso

espantildeol y el colombiano en materia de turismo idiomaacutetico

5

2- Metodologiacutea de trabajo

Debemos sentildealar que nos hemos basado en la metodologiacutea del Benchmarking

debido a la oportunidad que nos ofrece este meacutetodo para trabajar con estudios

de caso comparados con el propoacutesito de realizar una comparacioacuten entre la

gestioacuten en turismo idiomaacutetico que se ha realizado en Espantildea y ndash

concretamente- la que se estaacute realizando en Santiago de Compostela como

destino linguumliacutestico Todo ello ha de ser analizado en relacioacuten con la gestioacuten

que comienza a realizarse en Colombia -en esta materia- con un futuro muy

promisorio

La intencioacuten pasa por extraer elementos de un destino con bastante

experiencia en gestioacuten de turismo idiomaacutetico como Espantildea lo que puede

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como destino linguumliacutestico

debido a la gran cantidad de atributos positivos y potencialidades acadeacutemicas y

turiacutesticas que ya para nadie son un misterio

De esta manera hacemos referencia a Watson (1995) para quien el

Benchmarking es un proceso de evaluacioacuten continua y sistemaacutetica mediante el

cual se analizan y comparan ndashpermanentemente- las gestiones de una

organizacioacuten en relacioacuten con los procesos de los organismos liacutederes en la

materia como es el caso de Espantildea en materia de turismo linguumliacutestico en el

mundo hispanohablante

Es por ello que nos parece sensato tomar lo bueno que se ha realizado en

Espantildea y que se pueda adaptar al contexto colombiano de modo de optimizar

tiempo y otro tipo de recursos en el camino de consolidar al paiacutes como un

destino idiomaacutetico de alcance mundial

Maacutes auacuten reforzando los fundamentos teoacutericos que nos llevan a considerar la

relevancia de revisioacuten de experiencias en materia de gestioacuten de la promocioacuten y

comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico de acuerdo con Spendolini (1992)

hemos de decir que el Benchmarking nos serviraacute como un proceso de

aprendizaje de la gestioacuten profesional de estos asuntos

Aquiacute encontramos los objetivos fundamentales del aprendizaje de algo que se

puede adaptar a nuevos requerimientos generando un producto novedoso

pues el aprovechar buenas experiencias produce nuevas ideas que

fortaleceraacuten a una organizacioacuten determinada En este caso pensamos en

Colombia como destino de turismo idiomaacutetico

El Benchmarking se nos presenta como una herramienta muy valiosa para

identificar e interpretar informacioacuten uacutetil compartir conocimiento y apoyar a la

toma de decisiones ademaacutes de generar innovacioacuten mejorar los estaacutendares del

servicio y aumentar los niveles de productividad (Blaacutezquez Esteban y Molina

2011)

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 3: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

3

De este modo el vertiginoso ritmo de vida que impone la Globalizacioacuten sobre

todo en las grandes urbes puede ser armonizado con cambios ndashaunque

muchas veces esporaacutedicos- en relacioacuten con buscar salidas alternativas que

nos otorguen nuevas experiencias de vida con fuerza vital Estas vivencias

pueden estar relacionadas con el aprendizaje de una lengua que nos abre un

mundo nuevo en las posibilidades de interaccioacuten social intercultural

Asiacute el conocimiento de las lenguas se encuentra en un momento de gran

relevancia ya que en un mundo globalizado implica cada vez maacutes un mayor

y mejor conocimiento de otras culturas y aquiacute podriacutea encontrarse la posibilidad

de acceder a experiencias de vida distintas seguacuten sentildealaacutebamos las cuales se

pueden manifestar muy bien a traveacutes del turismo idiomaacutetico

En consecuencia las poliacuteticas a nivel nacional y transnacional deberiacutean ir

enfocadas en invertir fuertemente tanto en formacioacuten ndashprincipalmente a nivel

de ensentildeanza de una lengua extranjera- como en investigacioacuten aplicada a

desarrollar el turismo idiomaacutetico como un eje turiacutestico creativo que puede ir

ganando muchos adeptos frente a las complejidades que abruman en el

escenario socio-comunicativo actual que nos toca vivir Ademaacutes esto repercute

directamente en las economiacuteas y en las relaciones entre los paiacuteses

Aun maacutes dentro de la dinaacutemica de mercado neoliberal en que estamos

insertos se requiere cada vez maacutes profesionales y trabajadores de todos los

aacutembitos con conocimientos de idiomas y que sepan adaptarse a las diversas

culturas que hoy interactuacutean y deciden en el escenario global Nuevamente

como venimos diciendo esto tiene directa relacioacuten con el turismo idiomaacutetico ya

que esta actividad combina no soacutelo el estudio de una lengua sino que tambieacuten

el comportamiento de su cultura asociada y aquiacute estaacute la riqueza de internarnos

en muacuteltiples matrices simboacutelico-sociales con todo el bagaje intercultural que

ello implica

Ahora bien cuando nos referimos al sistema educativo especiacuteficamente uno

de los contextos maacutes importantes para desarrollar y promover la

interculturalidad como elemento basal de la formacioacuten humana y ademaacutes

como instrumento no soacutelo de mantenimiento de una sociedad sino de

desarrollo crecimiento transformacioacuten y liberacioacuten de esa comunidad y de

todas sus potencialidades humanas (Walsh 2005) tambieacuten nos estamos

refiriendo al un buen uso y conocimiento de diversas lenguas que nos permitan

tener un acercamiento maacutes integral del mundo

En este sentido sin duda que el lenguaje es componente fundamental del

desarrollo cultural asimismo el turismo cultural que ya desarrollaremos

tambieacuten es una forma de vivir experiencias interculturales Entonces desde la

perspectiva del turismo idiomaacutetico -como una expresioacuten del turismo cultural- el

profesor de lengua extranjera deberaacute fomentar los valores positivos propios de

la interculturalidad es decir el respeto la aceptacioacuten la solidaridad y la

4

cooperacioacuten entre los pueblos y sus culturas En suma valorar lo positivo de

ser diferentes (Costa Pla 2008) y que lo podemos expresar a traveacutes de un

lenguaje que nos ponga en situacioacuten de entendimiento comuacuten

De acuerdo a los intereses de este trabajo ademaacutes intentaremos poner en

forma la relevancia que estaacute alcanzando el espantildeol como lengua de uso

internacional lo cual ofrece excelentes oportunidades para el desarrollo del

turismo idiomaacutetico Moreno y Otero (201052) sentildealan que el espantildeol es una

lengua relativamente homogeacutenea y que ofrece un riesgo deacutebil o moderado de

fragmentacioacuten gracias a la simplicidad del sistema de vocales entre otros

aspectos teacutecnicos De este modo estamos frente a una lengua bastante fuerte

y que no es tan compleja de aprender sobre todo en el mundo occidental

donde cada vez se hace maacutes relevante su uso tanto por motivos acadeacutemicos

como de ocio y laborales

Entonces podemos decir que el espantildeol puede ser considerado como una

lengua de cultura de primer orden y esto debe de tenerse en cuenta al hablar

de lenguas internacionales dentro de un mundo globalizado Por razones

demograacuteficas el porcentaje de poblacioacuten mundial que utiliza el espantildeol estaacute

aumentando hoy lo hablan unos 500 millones como lengua nativa segunda o

extranjera (Instituto Cervantes 2013) Se caracteriza por su aumento creciente

no obstante la proporcioacuten de hablantes de chino e ingleacutes ndashsi bien todaviacutea es

mayor- desciende con el avance del tiempo (Instituto Cervantes 2012)

Asimismo la oficialidad es uno de los paraacutemetros que confiere al espantildeol una

alta categoriacutea de reconocimiento mundial En el mundo 21 paiacuteses tienen al

espantildeol como lengua oficial es decir ldquotenida como propia para la publicacioacuten

de todos sus instrumentos legalesrdquo (Alvar 1982) Del mismo modo

geograacuteficamente es una lengua compacta porque parte de los paiacuteses

hispanohablantes ocupan territorios contiguos lo que la convierte en una de las

aacutereas linguumliacutesticas maacutes extensas del mundo La mayor concentracioacuten geograacutefica

se produciriacutea en el continente americano aunque estaacute presente en los cinco

continentes (Moreno y Otero 2006)

Sin duda que el mundo actual es bastante complejo de interpretar pero al

mismo tiempo dicha complejidad permite dar una gran riqueza simboacutelica a los

destinos turiacutesticos desde adentro (Taboada de Zuacutentildeiga y Basulto 2014) Esto es

lo que queremos visibilizar a traveacutes de un anaacutelisis comparativo entre el caso

espantildeol y el colombiano en materia de turismo idiomaacutetico

5

2- Metodologiacutea de trabajo

Debemos sentildealar que nos hemos basado en la metodologiacutea del Benchmarking

debido a la oportunidad que nos ofrece este meacutetodo para trabajar con estudios

de caso comparados con el propoacutesito de realizar una comparacioacuten entre la

gestioacuten en turismo idiomaacutetico que se ha realizado en Espantildea y ndash

concretamente- la que se estaacute realizando en Santiago de Compostela como

destino linguumliacutestico Todo ello ha de ser analizado en relacioacuten con la gestioacuten

que comienza a realizarse en Colombia -en esta materia- con un futuro muy

promisorio

La intencioacuten pasa por extraer elementos de un destino con bastante

experiencia en gestioacuten de turismo idiomaacutetico como Espantildea lo que puede

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como destino linguumliacutestico

debido a la gran cantidad de atributos positivos y potencialidades acadeacutemicas y

turiacutesticas que ya para nadie son un misterio

De esta manera hacemos referencia a Watson (1995) para quien el

Benchmarking es un proceso de evaluacioacuten continua y sistemaacutetica mediante el

cual se analizan y comparan ndashpermanentemente- las gestiones de una

organizacioacuten en relacioacuten con los procesos de los organismos liacutederes en la

materia como es el caso de Espantildea en materia de turismo linguumliacutestico en el

mundo hispanohablante

Es por ello que nos parece sensato tomar lo bueno que se ha realizado en

Espantildea y que se pueda adaptar al contexto colombiano de modo de optimizar

tiempo y otro tipo de recursos en el camino de consolidar al paiacutes como un

destino idiomaacutetico de alcance mundial

Maacutes auacuten reforzando los fundamentos teoacutericos que nos llevan a considerar la

relevancia de revisioacuten de experiencias en materia de gestioacuten de la promocioacuten y

comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico de acuerdo con Spendolini (1992)

hemos de decir que el Benchmarking nos serviraacute como un proceso de

aprendizaje de la gestioacuten profesional de estos asuntos

Aquiacute encontramos los objetivos fundamentales del aprendizaje de algo que se

puede adaptar a nuevos requerimientos generando un producto novedoso

pues el aprovechar buenas experiencias produce nuevas ideas que

fortaleceraacuten a una organizacioacuten determinada En este caso pensamos en

Colombia como destino de turismo idiomaacutetico

El Benchmarking se nos presenta como una herramienta muy valiosa para

identificar e interpretar informacioacuten uacutetil compartir conocimiento y apoyar a la

toma de decisiones ademaacutes de generar innovacioacuten mejorar los estaacutendares del

servicio y aumentar los niveles de productividad (Blaacutezquez Esteban y Molina

2011)

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 4: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

4

cooperacioacuten entre los pueblos y sus culturas En suma valorar lo positivo de

ser diferentes (Costa Pla 2008) y que lo podemos expresar a traveacutes de un

lenguaje que nos ponga en situacioacuten de entendimiento comuacuten

De acuerdo a los intereses de este trabajo ademaacutes intentaremos poner en

forma la relevancia que estaacute alcanzando el espantildeol como lengua de uso

internacional lo cual ofrece excelentes oportunidades para el desarrollo del

turismo idiomaacutetico Moreno y Otero (201052) sentildealan que el espantildeol es una

lengua relativamente homogeacutenea y que ofrece un riesgo deacutebil o moderado de

fragmentacioacuten gracias a la simplicidad del sistema de vocales entre otros

aspectos teacutecnicos De este modo estamos frente a una lengua bastante fuerte

y que no es tan compleja de aprender sobre todo en el mundo occidental

donde cada vez se hace maacutes relevante su uso tanto por motivos acadeacutemicos

como de ocio y laborales

Entonces podemos decir que el espantildeol puede ser considerado como una

lengua de cultura de primer orden y esto debe de tenerse en cuenta al hablar

de lenguas internacionales dentro de un mundo globalizado Por razones

demograacuteficas el porcentaje de poblacioacuten mundial que utiliza el espantildeol estaacute

aumentando hoy lo hablan unos 500 millones como lengua nativa segunda o

extranjera (Instituto Cervantes 2013) Se caracteriza por su aumento creciente

no obstante la proporcioacuten de hablantes de chino e ingleacutes ndashsi bien todaviacutea es

mayor- desciende con el avance del tiempo (Instituto Cervantes 2012)

Asimismo la oficialidad es uno de los paraacutemetros que confiere al espantildeol una

alta categoriacutea de reconocimiento mundial En el mundo 21 paiacuteses tienen al

espantildeol como lengua oficial es decir ldquotenida como propia para la publicacioacuten

de todos sus instrumentos legalesrdquo (Alvar 1982) Del mismo modo

geograacuteficamente es una lengua compacta porque parte de los paiacuteses

hispanohablantes ocupan territorios contiguos lo que la convierte en una de las

aacutereas linguumliacutesticas maacutes extensas del mundo La mayor concentracioacuten geograacutefica

se produciriacutea en el continente americano aunque estaacute presente en los cinco

continentes (Moreno y Otero 2006)

Sin duda que el mundo actual es bastante complejo de interpretar pero al

mismo tiempo dicha complejidad permite dar una gran riqueza simboacutelica a los

destinos turiacutesticos desde adentro (Taboada de Zuacutentildeiga y Basulto 2014) Esto es

lo que queremos visibilizar a traveacutes de un anaacutelisis comparativo entre el caso

espantildeol y el colombiano en materia de turismo idiomaacutetico

5

2- Metodologiacutea de trabajo

Debemos sentildealar que nos hemos basado en la metodologiacutea del Benchmarking

debido a la oportunidad que nos ofrece este meacutetodo para trabajar con estudios

de caso comparados con el propoacutesito de realizar una comparacioacuten entre la

gestioacuten en turismo idiomaacutetico que se ha realizado en Espantildea y ndash

concretamente- la que se estaacute realizando en Santiago de Compostela como

destino linguumliacutestico Todo ello ha de ser analizado en relacioacuten con la gestioacuten

que comienza a realizarse en Colombia -en esta materia- con un futuro muy

promisorio

La intencioacuten pasa por extraer elementos de un destino con bastante

experiencia en gestioacuten de turismo idiomaacutetico como Espantildea lo que puede

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como destino linguumliacutestico

debido a la gran cantidad de atributos positivos y potencialidades acadeacutemicas y

turiacutesticas que ya para nadie son un misterio

De esta manera hacemos referencia a Watson (1995) para quien el

Benchmarking es un proceso de evaluacioacuten continua y sistemaacutetica mediante el

cual se analizan y comparan ndashpermanentemente- las gestiones de una

organizacioacuten en relacioacuten con los procesos de los organismos liacutederes en la

materia como es el caso de Espantildea en materia de turismo linguumliacutestico en el

mundo hispanohablante

Es por ello que nos parece sensato tomar lo bueno que se ha realizado en

Espantildea y que se pueda adaptar al contexto colombiano de modo de optimizar

tiempo y otro tipo de recursos en el camino de consolidar al paiacutes como un

destino idiomaacutetico de alcance mundial

Maacutes auacuten reforzando los fundamentos teoacutericos que nos llevan a considerar la

relevancia de revisioacuten de experiencias en materia de gestioacuten de la promocioacuten y

comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico de acuerdo con Spendolini (1992)

hemos de decir que el Benchmarking nos serviraacute como un proceso de

aprendizaje de la gestioacuten profesional de estos asuntos

Aquiacute encontramos los objetivos fundamentales del aprendizaje de algo que se

puede adaptar a nuevos requerimientos generando un producto novedoso

pues el aprovechar buenas experiencias produce nuevas ideas que

fortaleceraacuten a una organizacioacuten determinada En este caso pensamos en

Colombia como destino de turismo idiomaacutetico

El Benchmarking se nos presenta como una herramienta muy valiosa para

identificar e interpretar informacioacuten uacutetil compartir conocimiento y apoyar a la

toma de decisiones ademaacutes de generar innovacioacuten mejorar los estaacutendares del

servicio y aumentar los niveles de productividad (Blaacutezquez Esteban y Molina

2011)

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 5: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

5

2- Metodologiacutea de trabajo

Debemos sentildealar que nos hemos basado en la metodologiacutea del Benchmarking

debido a la oportunidad que nos ofrece este meacutetodo para trabajar con estudios

de caso comparados con el propoacutesito de realizar una comparacioacuten entre la

gestioacuten en turismo idiomaacutetico que se ha realizado en Espantildea y ndash

concretamente- la que se estaacute realizando en Santiago de Compostela como

destino linguumliacutestico Todo ello ha de ser analizado en relacioacuten con la gestioacuten

que comienza a realizarse en Colombia -en esta materia- con un futuro muy

promisorio

La intencioacuten pasa por extraer elementos de un destino con bastante

experiencia en gestioacuten de turismo idiomaacutetico como Espantildea lo que puede

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como destino linguumliacutestico

debido a la gran cantidad de atributos positivos y potencialidades acadeacutemicas y

turiacutesticas que ya para nadie son un misterio

De esta manera hacemos referencia a Watson (1995) para quien el

Benchmarking es un proceso de evaluacioacuten continua y sistemaacutetica mediante el

cual se analizan y comparan ndashpermanentemente- las gestiones de una

organizacioacuten en relacioacuten con los procesos de los organismos liacutederes en la

materia como es el caso de Espantildea en materia de turismo linguumliacutestico en el

mundo hispanohablante

Es por ello que nos parece sensato tomar lo bueno que se ha realizado en

Espantildea y que se pueda adaptar al contexto colombiano de modo de optimizar

tiempo y otro tipo de recursos en el camino de consolidar al paiacutes como un

destino idiomaacutetico de alcance mundial

Maacutes auacuten reforzando los fundamentos teoacutericos que nos llevan a considerar la

relevancia de revisioacuten de experiencias en materia de gestioacuten de la promocioacuten y

comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico de acuerdo con Spendolini (1992)

hemos de decir que el Benchmarking nos serviraacute como un proceso de

aprendizaje de la gestioacuten profesional de estos asuntos

Aquiacute encontramos los objetivos fundamentales del aprendizaje de algo que se

puede adaptar a nuevos requerimientos generando un producto novedoso

pues el aprovechar buenas experiencias produce nuevas ideas que

fortaleceraacuten a una organizacioacuten determinada En este caso pensamos en

Colombia como destino de turismo idiomaacutetico

El Benchmarking se nos presenta como una herramienta muy valiosa para

identificar e interpretar informacioacuten uacutetil compartir conocimiento y apoyar a la

toma de decisiones ademaacutes de generar innovacioacuten mejorar los estaacutendares del

servicio y aumentar los niveles de productividad (Blaacutezquez Esteban y Molina

2011)

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 6: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

6

En definitiva el Benchmarking es una herramienta cuyo objetivo fundamental

es el de incentivar un aprendizaje continuo y sistemaacutetico que permite a las

organizaciones alcanzar mayores niveles de competitividad (Xiang Kothari

Hu amp Fesenmaier (2007) que es lo que se busca para favorecer el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en Colombia

El benchmarking ha ganado popularidad en los trabajos sobre turismo como

herramienta muy uacutetil para asistir a los procesos de evaluacioacuten La metodologiacutea

de trabajo asociada ya posee un desarrollo en el campo del turismo El nuacutemero

de trabajos de investigacioacuten de Benchmarking aplicados en esta aacuterea son

numerosos Algunos de ellos Zairi (1992) ldquoBenchmarking interno externo y

funcionalrdquo Kozak y Rimmington (1998) ldquoVinculacioacuten de los resultados de las

pequentildeas empresas con el atractivo del destinordquo Cano (2001) ldquoBenchmarking

a traveacutes de la lealtad del cliente atraccioacuten nuevos consumidores e innovacioacutenrdquo

Kozak (2002) ldquoEl Benchmarking como experiencia de aprendizajerdquo Kozak

(2003) ldquoIdentificacioacuten de variables que determinan significativamente la

satisfaccioacuten globalrdquo Kozak (2004) ldquoMetodologiacutea del Benchmarking en los

destinosrdquo y Fuchs and Weiermair (2004) ldquoMedidas de vinculacioacuten para la

satisfaccioacuten de los turistasrdquo

En suma las fases de la metodologiacutea del Benchmarking se resumen de la

siguiente manera

1- Fase de planificacioacuten Estudio de la evolucioacuten de Espantildea para llegar a ser el

destino liacuteder del turismo idiomaacutetico en espantildeol incorporando el caso de

Santiago de Compostela ya que se contaba con un estudio pormenorizado de

este destino recientemente realizado

2- Fase de anaacutelisis Consistioacute en analizar los organismos espantildeoles

encargados de la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico ademaacutes

de las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas implementadas en este sentido Tambieacuten

se profundizoacute en la tipologiacutea de la oferta de ELE y el sistema de certificacioacuten

de conocimiento de la lengua espantildeola

3- Fase de accioacuten En base al anaacutelisis realizado en Espantildea y Santiago de

Compostela se va dejando constancia de buenas praacutecticas de actuacioacuten en el

sector para poder comparar con lo que se estaacute haciendo en Colombia de

manera de proponer acciones que faciliten su implementacioacuten y desarrollo

como destino linguumliacutestico

Finalmente decir que esta metodologiacutea nos ha resultado muy apropiada para

realizar el anaacutelisis propuesto con miras a contribuir al caso colombiano desde

una experiencia como destino linguumliacutestico como la espantildeola con alrededor de

100 antildeos de tradicioacuten en la materia y Santiago de Compostela ndash

especiacuteficamente- con ya maacutes de 75 antildeos de experiencia

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 7: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

7

3- Turismo idiomaacutetico un segmento donde innovar en el turismo cultural

Si queremos referirnos al turismo linguumliacutestico como una vertiente del turismo

cultural Nos parece fundamental primero aludir al concepto de cultura como

eje central de las posibilidades de desarrollo turiacutestico que aquiacute buscamos

analizar

El teacutermino ldquoculturardquo es entendido seguacuten Hofstede (1984) como ldquola

programacioacuten colectiva de la mente que distingue a los miembros de un grupo

humano de otrordquo mientras que Weiermair (2000) la define como ldquola

acumulacioacuten de significados compartidos rituales normas y tradiciones entre

los miembros de una organizacioacuten o sociedadrdquo

Entonces la cultura puede ser entendida como proceso o como producto

Como proceso es un enfoque derivado de la antropologiacutea y la sociologiacutea se

considera a la cultura como coacutedigos de conducta incorporados en un grupo

social especifico Mientras que como producto estariacuteamos haciendo referencia

a un producto cultural

Es decir manifestaciones emanadas de procesos de interaccioacuten social

atravesados por identidades culturales compartidas que desde una perspectiva

turiacutestica algunos rasgos de ello podriacutean ser compartidos como patrimonio

inmaterial simboacutelico donde ndashseguacuten venimos diciendo- el lenguaje tiene mucho

que decir He aquiacute la preponderancia que puede tener el turismo idiomaacutetico

como sub-segmento del turismo cultural

Ahora bien nos parece apropiado definir brevemente lo que estamos

entendiendo por turismo cultural debido a que el turismo linguumliacutestico es una

actividad que emerge tambieacuten de una relacioacuten cultural desde la perspectiva

turiacutestica De este modo turismo cultural se basa en elementos tanto tangibles

(museos o el patrimonio monumental) como intangibles en base a estilos de

vida del lugar y el uso de una lengua propia por lo que como para cualquier

otro tipo de turismo se trata de una experiencia que hay que vivir

Por otro lado el turismo idiomaacutetico es considerado como el desplazamiento

cuya motivacioacuten principal es aprender o perfeccionar un idioma en el lugar

donde se habla En este sentido referidos a nuestro caso de estudio de la

lengua espantildeola es un recurso turiacutestico con un gran potencial ya que es un

idioma que cada vez adquiere mayor relevancia socioeconoacutemica se estaacute

convirtiendo en una herramienta indispensable para profesores empresarios

diplomaacuteticos universitarios cientiacuteficos y poliacuteticos asiacute como para la

propagacioacuten y divulgacioacuten en internet como herramienta de comunicacioacuten

Asiacute tambieacuten habriacutea que tener en consideracioacuten en materia de oferta turiacutestica

la necesidad de innovar ndashpermanentemente- respecto a la forma de poner a

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 8: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

8

disposicioacuten del turista los productos culturales No podemos olvidar que el

turista del siglo XXI es un sujeto altamente especializado que busca

experiencias individualizadas uacutenicas y memorables

De este modo la creatividad y el rigor al momento de generar productos

turiacutesticos es fundamental y si hablamos de partir de rasgos relativos a la

identidad sociocultural de un lugar lo amerita maacutes pues sumirnos en la

cotidianidad es un aacutembito que requiere de mucho cuidado por lo que se debe

tener en cuenta muacuteltiples aspectos de interrelacioacuten socio-turiacutestica

Del mismo modo se debe ser muy minucioso en todo lo que concierne a la

promocioacuten comercializacioacuten y planificacioacuten del destino asiacute como tambieacuten

estar atentos al comportamiento del turista al momento de planificar su viaje

Todos estos aspectos entre otros debemos tener en consideracioacuten al

momento de realizar nuestro anaacutelisis comparativo entre Espantildea y Colombia

como destinos idiomaacuteticos pues nos parece que los esfuerzos se deben dirigir

en este sentido para intentar otorgar cada vez maacutes valor a las potencialidades

existentes en un lugar

En este sentido podemos comprender que el turismo cultural tiene su geacutenesis

en la interaccioacuten sociocultural pues es ahiacute cuando se produce ese intercambio

social que define la experiencia turiacutestica En el caso del turismo idiomaacutetico

entendido como una forma de turismo cultural seguacuten ya hemos definido

existen muacuteltiples posibilidades para su desarrollo a traveacutes de la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Es decir permite conservar y difundir la

identidad de un lugar

Finalmente nos parece relevante insistir en que el turismo linguumliacutestico es

considerado un sub-segmento del turismo cultural Esto porque ambas

manifestaciones de uso turiacutestico implican sumergirse y comprender el estilo de

vida de los habitantes del lugar su entorno local y los aspectos propios que

intervienen en su identidad y caraacutecter que suele ser multicultural en nuestro

mundo globalizado Por lo tanto el turismo idiomaacutetico seguacuten venimos diciendo

es una forma de relacioacuten intercultural a traveacutes del caso concreto del

aprendizaje de un idioma y el conocimiento de manifestaciones culturales que

ello implica por medio de la realizacioacuten de actividades turiacutesticas

4- Espantildea como liacuteder del turismo idiomaacutetico

Nos parece importante referirnos en primer lugar a la relevancia que posee la

lengua espantildeola de acuerdo al destacado posicionamiento que estaacute

adquiriendo como lengua de uso internacional Ocupa el segundo puesto en el

ranking de lenguas con mayor nuacutemero de hablantes en el mundo unos 500

millones como lengua nativa segunda o extranjera Se posiciona como el

segundo idioma de comunicacioacuten internacional Prueba de ello es que se usa

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 9: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

9

como lengua oficial en organismos internacionales como la ONU UE CEPAL

UNESCO ONUDI OMS FAO GATT OACI FIFA TLCAN UNASUR y

MERCOSUR1 (Instituto Cervantes 2013) entre otras

Ademaacutes es la segunda lengua maacutes estudiada a nivel mundial aunque todaviacutea

a mucha distancia del ingleacutes Se calcula que actualmente unos 20 millones de

alumnos estudian espantildeol como lengua extranjera (Instituto Cervantes 2013)

Otro dato decisivo es que el espantildeol es el tercer idioma maacutes utilizado en la red

aunque todaviacutea lejos del ingleacutes y el chino (World Internet Users and Population

Stats 2013) Asiacute por ejemplo es la segunda lengua maacutes utilizada en las dos

principales redes sociales a nivel global Facebook (Instituto Cervantes 2013) y

Twitter (Mocanu Baronchelli Perra Goncalves Vespignan 2013)

Finalmente es importante destacar la importancia que tiene la lengua espantildeola

en la industria cultural actual Especiacuteficamente en el caso de Espantildea el

conjunto de las industrias culturales ocupan a maacutes de 488700 personas y maacutes

de 103320 empresas desarrollan su actividad econoacutemica principal en el

aacutembito de la cultura (Instituto Cervantes 2013)

En suma por todo lo anteriormente expuesto consideramos que existen

motivos de sobra para analizar la debida importancia que tiene en la actualidad

la lengua espantildeola donde ndashpor cierto- no podemos dejar de incluir la

relevancia que tiene en el turismo y especiacuteficamente desde la perspectiva del

turismo idiomaacutetico Por lo tanto aquiacute podemos apreciar ndashnuevamente- la

importancia de analizar a Espantildea como liacuteder en el sector en busca de

contribuir al desarrollo y consolidacioacuten de Colombia como un destino

linguumliacutestico competitivo a nivel mundial

Ahora bien si nos enfocamos en el caso de Espantildea como destino de turismo

linguumliacutestico debemos decir que la oferta no se ha realizado de una manera

estructurada es decir con un planteamiento previo sino por el contrario su

desarrollo se ha basado en la oportunidad de mercado

1 ONU Organizacioacuten de Naciones Unidas UE Unioacuten Europea CEPAL Comisioacuten Econoacutemica para

Ameacuterica Latina Constitucioacuten de la Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Educacioacuten la Ciencia y la

Cultura (UNESCO) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (ONUDI)

Organizacioacuten Mundial de la Salud (OMS) Organizacioacuten de las Naciones Unidas para la Agricultura y la

Alimentacioacuten(Food and Agricultural Organization FAO) Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio

(General Agreement on Tarifs and Trade (GATT) Organizacioacuten de Aviacioacuten Civil Internacional (OACI)

Federacioacuten Internacional de Fuacutetbol Asociacioacuten (FIFA) Tratado de Libre Comercio de Ameacuterica del Norte

(TCLAN) Unioacuten de Naciones sudamericanas (UNASUR) y El mercado comuacuten del sur (MERCOSUR)

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 10: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

10

El crecimiento maacutes importante realizado los uacuteltimos antildeos se comenzoacute a dar en

un medio que careciacutea de regulacioacuten docente para la ensentildeanza de ELE de

modo que era necesario fijar unos criterios de calidad en los centros de estudio

Es por ello que hoy en diacutea desde el Instituto Cervantes ndashpodemos observar-

que se han tomado diferentes medidas para ofrecer al mercado una oferta de

calidad entre ellas la acreditacioacuten de los centros o la certificacioacuten del

conocimiento de la lengua espantildeola a traveacutes de Diplomas de Espantildeol como

Lengua Extranjera (DELE)

En cuanto a la tipologiacutea de los centros de la ensentildeanza del ELE en Espantildea

este sector se divide en 5 categoriacuteas (Bombarelli Carrera y Goacutemez 2010)

Escuelas privadas de ELE

Escuelas generalistas que ofrecen cursos de ELE

Universidades

Escuelas Oficiales de Idiomas

Otros agentes en los que podemos englobar ayuntamientos y

comunidades autoacutenomas a traveacutes de asociaciones sin aacutenimo de lucro

como son ONGacutes fundaciones y sindicatos

Expuesto lo anterior debemos precisar que para este artiacuteculo nos vamos a

basar en el Informe de Turismo Idiomaacutetico de Turespantildea (2008) el cual

cataloga la tipologiacutea de la oferta en tres tipos Universidades entre Puacuteblicas y

Privadas (53) Escuelas Oficiales de Idiomas (56) y Centros Privados (518)

resultando un total de 627 centros que ofrecen cursos de espantildeol para

extranjeros en todo el territorio nacional

Figura 1 Tipologiacutea de la oferta de la ensentildeanza del espantildeol por CC AA en Espantildea Fuente Turespantildea

(2008) Elaboracioacuten propia (2014)

Nota EOI Escuelas oficiales de idiomas CPI Centros privados de idiomas Cartografiacutea Kevin Prieto

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 11: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

11

Ademaacutes es importante decir que destaca como caracteriacutestica de la oferta la

gran concertacioacuten geograacutefica de Centros de ELE en Espantildea principalmente

repartidos en tres Comunidades autoacutenomas

- Andaluciacutea (234)

- Comunidad de Madrid (156)

- Cataluntildea (148)

Si ademaacutes antildeadimos a Castilla y Leoacuten (113) y la Comunidad Valenciana

(104) podemos destacar la gran concentracioacuten de casi un 76 de la oferta

de centros de ELE en tan soacutelo cinco Comunidades Autoacutenomas

Al referirnos especiacuteficamente a la oferta de las universidades espantildeolas

podemos decir que se realiza por una parte a traveacutes de un departamento

especiacutefico de idiomas en donde esteacute incluida la lengua espantildeola y por otra

parte por medio de entidades de titularidad privada con un grado de

vinculacioacuten con los departamentos de idiomas de las universidades es decir

convirtiendo los Cursos Internacionales en Sociedades Anoacutenimas o Limitadas

que no dependen directamente de la universidad

Esto permite a estos organismos mayor flexibilidad y agilidad a la hora de

tomar decisiones pero al mismo tiempo disponer de las instalaciones

infraestructuras y profesorado de dicha universidad Como es el caso de

Cursos Internacionales en la Universidad de Santiago de Compostela que seraacute

explicado maacutes en extenso en un apartado posterior de este artiacuteculo

Por su parte en cuanto a la oferta privada se desarrolla en pequentildeas y

medianas empresas (Pymes) este aspecto es muy relevante aunque no

siempre se toma en consideracioacuten cuando se analiza la realidad del sector el

futuro y la capacidad de innovacioacuten de esta actividad tanto desde el punto de

vista empresarial como acadeacutemico

Ademaacutes las escuelas privadas de ELE poseen un caraacutecter independiente

flexibilidad estacionalidad y a menudo son de propiedad y gestioacuten familiar

como consecuencia de ello sus estructuras organizativas son informales lo que

conlleva a grandes retos en la innovacioacuten Las Escuelas privadas representan

el 83 de la oferta total de los Centros de ELE en Espantildea Esta oferta es muy

amplia 518 centros aunque tan soacutelo 102 estaacuten reconocidos por el Instituto

Cervantes (Instituto Cervantes 2013)

Las Escuelas Oficiales de Idiomas (EEOOII) son 261 en la actualidad pero

soacutelo en 56 ofrecen cursos de espantildeol para extranjeros Tienen escasa

relevancia de acuerdo a los objetivos de nuestro estudio porque la mayoriacutea de

los cursos se orientan a la poblacioacuten residente extranjera (formacioacuten no

reglada)

En cuanto a la evolucioacuten de la demanda de los turistas idiomaacuteticos se ha

experimentado grandes cambios desde el antildeo 1995 con 85000 estudiantes y

en el antildeo 2007 con 237600 estudiantes de espantildeol como lengua extranjera

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 12: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

12

(Informe Turespantildea 2008) Estos datos se basan en los estudiantes

idiomaacuteticos que acuden tanto a las escuelas privadas a las universidades a

las escuelas oficiales de idiomas y quienes vienen a Espantildea a traveacutes de

empresas que organizan viajes de alumnos con sus profesores para realizar

un curso de ELE en distintas localidades espantildeolas

Es un hecho incuestionable desde hace muchos antildeos la relevancia del sector

turiacutestico como motor de desarrollo y crecimiento de la economiacutea espantildeola

Espantildea es un liacuteder indiscutible en el turismo de sol y playa posicioacuten maacutes que

consolidada en el mercado tanto nacional como internacional

A partir del antildeo 2001 tras constatar la oportunidad de continuar potenciando y

diversificando el espectro de oferta turiacutestica espantildeola los maacuteximos oacuterganos

gestores consideraron que era una necesidad para continuar incrementando el

desarrollo socio-econoacutemico del paiacutes Desde la Secretariacutea de Estado de

Comercio y Turismo y a traveacutes de la Secretariacutea General de Turismo se

plantearon a comienzos del siglo XXI la necesidad de seguir potenciando y

diversificando el sector turiacutestico a traveacutes de diversas poliacuteticas y acciones que

tambieacuten beneficiaron al turismo idiomaacutetico

En este escenario se propuso desarrollar las siguientes acciones

- Diversificacioacuten de la oferta turiacutestica

- Desestacionalizacioacuten de la demanda

- Desconcentracioacuten geograacutefica de la oferta y la demanda

- Incrementar los iacutendices de calidad turiacutestica

Debido a que el Gobierno Espantildeol reconoce toda la potencialidad y riqueza

tanto de su patrimonio tangible como intangible lanza el Plan de Impulso al

Turismo cultural e idiomaacutetico (2001) donde colabora el Ministerio de

Educacioacuten Cultura y Deporte con el Ministerio de Asuntos Exteriores a traveacutes

del Instituto Cervantes Ademaacutes en este plan hay que destacar el papel

desarrollado por las Comunidades Autoacutenomas (CCAA) las asociaciones del

sector privado y la Federacioacuten Espantildeola de Municipios y Provincias

En el caso de Colombia el proceso de desarrollo del turismo idiomaacutetico como

una poliacutetica puacuteblica comienza mucho maacutes tarde ya que El Programa ELE

Colombia fue la respuesta operativa al Punto 61 que el Presidente de

Colombia Juan Manuel Santos incluyoacute en su Plan de Gobierno 2010-2014

Buen Gobierno para la Prosperidad Democraacutetica De este modo el ejecutivo

decide promover a Colombia como destino idiomaacutetico y por ello apostoacute por una

labor conjunta con el Instituto Caro y Cuervo (a traveacutes de su programa ELE)

las universidades y las empresas privadas de modo que pudiesen convertir a

Colombia en uno de los maacutes importantes destinos en Ameacuterica Latina para el

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 13: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

13

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera (Plan de Gobierno 2010-

2014)

Podemos destacar especiacuteficamente el rol que estaacute desarrollando el Instituto

Caro y Cuervo en materia de calidad y promocioacuten de la ensentildeanza de ELE en

Colombia Sentildealamos trabajos como el Diccionario de construccioacuten y reacutegimen

de la lengua castellana (DCR) el Atlas linguumliacutestico y etnograacutefico de Colombia

(ALEC) y un sinnuacutemero de tiacutetulos que han abordado el tema del espantildeol local

Todo ello con el propoacutesito de incentivar el desarrollo de poliacuteticas puacuteblicas el

disentildeo de material didaacutectico la formacioacuten de profesores en ELE y el fomento

de la investigacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (Saacutenchez 2013)

Por otra parte es importante recordar que Colombia se encuentra en una

situacioacuten emergente Se considera una de las economiacuteas maacutes estables de

Ameacuterica Latina con un crecimiento econoacutemico persistente por encima del

promedio de la regioacuten Tambieacuten es relevante sentildealar que se estaacuten realizando

importantes mejoras en seguridad siendo un tema prioritario desde la mirada

del gobierno colombiano

En esta liacutenea de trabajo se puede apreciar claramente la apuesta por el

turismo que estaacute efectuando Colombia como una forma de desarrollo

socioeconoacutemico y cultural sustentable De esta manera ldquoen este marco de

apertura econoacutemica y cultural se encuadra Colombia que al igual que otros

paiacuteses de Hispanoameacuterica ofrece cursos de espantildeol como lengua extranjerardquo

(Espejo Floacuterez y Zambrano 2013)

En este sentido son muy importantes las acciones realizadas en materia de

actuacioacuten de desarrollo turiacutestico pero es importante que sigamos haciendo un

anaacutelisis paralelo con el caso espantildeol pues como podemos apreciar existe una

experiencia acumulada no menor en materia de aplicacioacuten de poliacuteticas

puacuteblicas referidas al turismo idiomaacutetico donde se aprecia que Espantildea

comenzoacute a trabajar en este aacutembito cerca de 10 antildeos antes que Colombia por

cuanto podemos extraer elementos que nos permitan avanzar maacutes raacutepido en el

caso colombiano desde la metodologiacutea del Benchmarking que aquiacute estamos

proponiendo

Entonces por su parte en el caso espantildeol el Plan de Impulso al Turismo

cultural e idiomaacutetico (2001) reflejaba las fortalezas y las debilidades de la oferta

cultural e idiomaacutetica de Espantildea y proponiacutea seis ejes de actuacioacuten a traveacutes de

40 medidas concretas que la Administracioacuten espantildeola contemplaba en su

poliacutetica turiacutestica a desarrollar en el aacutembito de la lengua y la cultura espantildeola

En dicho Plan el quinto eje era la ensentildeanza del espantildeol como recurso

turiacutestico aunque su temaacutetica estaba incluida en los ejes de actuacioacuten

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 14: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

14

anteriores se le consideroacute de forma independiente por poseer un caraacutecter

especiacutefico tanto en la oferta como en la demanda

Este Plan respondiacutea a las carencias existentes en el mercado de ELE en

Espantildea entre las cuales destacamos

- Inexistencia de una certificacioacuten de grado de conocimiento de la lengua

espantildeola a diferencia de otros paiacuteses por ejemplo Reino Unido liacuteder

en la ensentildeanza del ingleacutes como lengua extranjera

- Carencia de un sistema oficial de certificacioacuten de centros de ensentildeanza

de ELE

- Escasa oferta especiacutefica para personas menores de 18 antildeos y mayores

de 50

- Inexistencia de material promocional (cataacutelogos viacutedeos CD-ROM)

representativo a escala nacional y la ausencia de un portal de Internet

que representase y promocionase al conjunto del sector

- Falta de coordinacioacuten entre los distintos agentes (administraciones

instituciones y empresas) con responsabilidades y actuaciones en la

materia

Para subsanar estas carencias el Plan dio sus frutos pues el producto del

turismo idiomaacutetico se fue difundiendo y como consecuencia de ello el aumento

de turistas idiomaacuteticos se hizo palpable pasando de los 185000 turistas

idiomaacuteticos en el antildeo 1985 a 237600 en el antildeo 2007 (Informe Turespantildea

2008)

En el caso colombiano actualmente existen carencias -que se estaacuten

subsanando- similares a las planteadas en el caso espantildeol en el antildeo 2001 por

lo que preocuparse por estos aspectos es muy buen indicio en materia de

mejorar los iacutendices de calidad y poder posicionar al destino con un caraacutecter

competitivo a nivel internacional en materia idiomaacutetica

Por su parte volviendo al caso espantildeol a nivel de poliacuteticas de promocioacuten

aumentaron no soacutelo por parte de Turespantildea sino tambieacuten en otros organismos

como el Instituto Cervantes o el ICEX Asimismo a esta labor de promocioacuten se

incorporaron los entes gestores turiacutesticos de las Comunidades Autoacutenomas

pues reconocieron la potencialidad de crecimiento del turismo idiomaacutetico

Ademaacutes no nos podemos olvidar de las asociaciones de las Escuelas de

espantildeol para extranjeros pertenecientes a las CCAA y FEDELE2 que jugaron

y juegan un papel muy importante

2 Federacioacuten de Escuelas de Espantildeol como Lengua Extranjera

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 15: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

15

Por su parte Colombia tambieacuten estaacute realizando esfuerzos en materia de

poliacuteticas de promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a traveacutes de

organismos como el Ministerios de Relaciones Exteriores Educacioacuten y

Cultura Proexport Fiducoldex y Marca Paiacutes Colombia

En este sentido la Marca Paiacutes Colombia es una estrategia de competitividad

del gobierno nacional que busca posicionar una imagen positiva del paiacutes en el

extranjero creada con el propoacutesito especiacutefico de ldquoconsolidar un frente de

promocioacuten de la imagen del paiacutes que involucre la participacioacuten de Entidades

Estatales y particulares en donde se reuacutenan y coordinen todos los esfuerzos

destinados a renovar la imagen de Colombia ante el mundo y a mostrar los

avances de la prosperidad para todos en conveniencia y beneficio de

exportadores comerciantes y de todo ciudadano colombiano en generalrdquo

(Marca Colombia 2014)

En el caso de Espantildea se viene desarrollando algo similar un par de antildeos

antes desde cuando se generoacute un boom internacional relacionado con la

creacioacuten de marcas a nivel paiacutes En el aacutembito del idioma espantildeol la marca

Espantildea desarrolla una labor de promocioacuten importante difundiendo el buen

posicionamiento de la lengua espantildeola como lengua de comunicacioacuten

internacional ademaacutes de promocionar el estudio del espantildeol en Espantildea

Tambieacuten decir que la marca Espantildea le dedica un apartado especial dentro del

turismo al turismo idiomaacutetico espantildeol definieacutendolo como ldquoun producto de

importancia estrateacutegica con un perfil del turista maacutes joven que la media y con

una duracioacuten de la estancia muy superior a la habitualrdquo Asiacute mismo refleja las

bondades del impacto econoacutemico al mostrarnos que ldquoel turismo de idiomas

supuso en 2012 un gasto turiacutestico superior a los 2 millones de euros con un

crecimiento del 28 respecto a 2011rdquo (Marca Espantildea 2012)

Anteriormente el gobierno espantildeol consciente del papel tan importante que

juega el turismo en Espantildea como creador de riqueza y empleo y reconociendo

como la crisis econoacutemica mundial habiacutea afectado directamente al turismo

aprueba el Plan de Promocioacuten del Turismo Cultural (2009-2010) el cual teniacutea

como finalidad la promocioacuten y difusioacuten de los productos culturales en el

exterior en suma el fomento del destino ldquoEspantildea Culturalrdquo

Se establecieron cuatro aacutereas de accioacuten para el turismo cultural entre las que

se encontraba la promocioacuten del turismo linguumliacutestico o idiomaacutetico y se

contemplaban una serie de medidas a traveacutes del Instituto Cervantes para

fomentar la visita de estudiantes extranjeros a los centros de ensentildeanza del

espantildeol en Espantildea

Aquiacute es importante decir que el papel que juega el Instituto Cervantes en el

mundo hispanohablante puede ser ndashguardando las proporciones- extrapolado

al rol desempentildeado a nivel interno por el Instituto Caro y Cuervo en Colombia

ya sea tanto a nivel de formacioacuten e investigacioacuten para incrementar la calidad

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 16: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

16

de la ensentildeanza de ELE asiacute como en materias de difusioacuten y promocioacuten tanto a

nivel acadeacutemico como turiacutestico en relacioacuten con el estudio del espantildeol como

lengua extranjera

Siguiendo con el caso espantildeol tambieacuten es importante resaltar el

reconocimiento de la relevancia del turismo en este paiacutes debido a que ya era

una actividad consolidada y uno de los pilares de su economiacutea (11 PIB) En

el caso de Colombia el turismo es una actividad emergente donde el gobierno

estaacute haciendo una apuesta muy fuerte por desarrollar este sector

Entonces estamos frente a dos realidades que dan relevancia al turismo desde

un soporte distinto Para Espantildea esta actividad es base de su economiacutea y para

Colombia se busca que el turismo vaya ganando cada vez maacutes importancia en

el desarrollo socioeconoacutemico local por lo que la oportunidad de desarrollar el

turismo idiomaacutetico en base a las potencialidades existentes es muy alentadora

y representa una posibilidad sostenible en el tiempo

Posteriormente en Espantildea se desarrolloacute el Plan de promocioacuten Internacional del

turismo cultural 2010-2012 En este Plan colaboraron los Ministerios de Cultura

Industria Turismo y Comercio y el de Asuntos Exteriores y de Cooperacioacuten

constando de 7 ejes de actuacioacuten Los primeros cinco ejes se engloban dentro

del denominado ldquoturismo de intereacutes especialrdquo Se trata de un perfil de turista

que acude a un destino atraiacutedo por su oferta cultural y la disfruta Estas liacuteneas

se denominan ldquoMuseosrdquo ldquoArtes Esceacutenicasrdquo ldquoRutas Culturalesrdquo ldquoLugares

Patrimonio Mundialrdquo y ldquoTurismo Idiomaacuteticordquo

Dentro de los objetivos estrateacutegicos de este Plan en el apartado 4ordm se

establecen las bases estructurales para la promocioacuten internacional del turismo

idiomaacutetico En este sentido en cuanto a la promocioacuten del turismo linguumliacutestico es

interesante destacar en este Plan la propuesta de creacioacuten del Consejo

Promotor del Espantildeol como una entidad que englobe a todos los sectores

implicados en la promocioacuten y difusioacuten del espantildeol como lengua extrajera y los

productos derivados de su aprendizaje

Las entidades u organismos que participan son Instituto de Turismo de

Espantildea Instituto Cervantes Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacioacuten

ICEX FEDELE Universidades Comunidades Autoacutenomas y Ministerio de

Cultura Ademaacutes en este Plan se decide crear una marca para promocionar el

aprendizaje del espantildeol como lengua extranjera que sea susceptible de ser

utilizado en la promocioacuten del turismo idiomaacutetico La entidad que interviene en

este tema es el Consejo Promotor del Espantildeol

Seguacuten hemos venido planteando no estaacute demaacutes volver a sentildealar que en el

caso de Colombia sucede una situacioacuten similar puesto que en dicho paiacutes

implican en la promocioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico a

organismos como el Ministerio de Relaciones Exteriores Educacioacuten y Cultura

Proexport Fiducoldex Marca Paiacutes Colombia Instituto Caro Cuervo Icetex y a

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 17: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

17

las universidades A diferencia de Espantildea no se implica a las asociaciones de

escuelas de espantildeol ni a los Departamentos colombianos como siacutemiles de las

comunidades autoacutenomas espantildeolas

Otro aspecto que se refleja en el Plan de promocioacuten Internacional del turismo

cultural 2010-2012 en Espantildea es la promocioacuten internacional de los centros de

ensentildeanza de espantildeol con garantiacutea de calidad (centros certificados por el

Instituto Cervantes) Por su parte Colombia cuenta con certificacioacuten de calidad

de sus centros de ELE a traveacutes del sistema SICELE3 al igual que Espantildea

Asimismo no podemos olvidarnos de las nuevas tecnologiacuteas de la informacioacuten

y comunicacioacuten (NTICacutes) como herramienta fundamental del marketing y es

por ello que en Espantildea se decidioacute crear un canal temaacutetico correspondiente al

turismo idiomaacutetico denominado spaininfo a traveacutes de SEGITTUR organismo

que a su vez crea un portal de turismo cultural

Por su parte Colombia ndashtambieacuten- consciente de la relevancia de las NTICacutes

para la difusioacuten y comercializacioacuten del turismo idiomaacutetico en este caso generoacute

el portal wwwspanishincolombiagovco donde se encuentra toda la

informacioacuten para realizar cursos de espantildeol Este portal es dinaacutemico y

completo por lo que creemos es capaz de generar una buena interaccioacuten con

el usuario

A su vez debemos decir que se ha apreciado una carencia en cuanto a la

asociatividad estrateacutegica entre organismos colombianos como pueden ser

Escuelas de ELE que se encuentren federados y desarrollando una actividad

protagoacutenica en materia de promocioacuten comercializacioacuten y colaboracioacuten con el

gobierno en los planes estrateacutegicos y de calidad de la ensentildeanza de ELE Lo

que siacute ocurre en el caso de Espantildea a traveacutes de la Federacioacuten de Escuelas de

Espantildeol como Lengua Extranjera (FEDELE) por lo que seriacutea relevante tomar

nota de este hecho

Tambieacuten en Espantildea entre muchas otras propuestas del Plan de promocioacuten

Internacional del turismo cultural 2010-2012 destacamos la creacioacuten de un

pasaporte de los estudiantes que acuden a los Centros Asociados del Instituto

Cervantes que permita el acceso a las otras redes del turismo cultural

Ademaacutes debido a las dificultades para obtener visados de estudiante el

gobierno realizoacute una apuesta por la agilizacioacuten de los traacutemites con el fin de no

perder estudiantes de ELE por motivos burocraacutetico-administrativos

3 Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua extranjera (SICELE) El SICELE es una iniciativa multilateral de una red de organizaciones de ensentildeanza de grado superior de paiacuteses de habla hispana que junto con el Instituto Cervantes se comprometen en un esfuerzo conjunto a la armonizacioacuten la transparencia y la coherencia en el reconocimiento mutuo del dominio de la lengua espantildeola a hablantes de otras lenguas Disponible en httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele consultado el 1 de julio del 2014

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 18: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

18

Finalmente destacar en el caso espantildeol que este Plan contempla una serie de

acciones de promocioacuten utilizando herramientas del marketing como la

realizacioacuten de viajes de prensa viajes de familiarizacioacuten de agentes

operadores turiacutesticos y responsables de centros educativos extranjeros y

viajes a Ferias linguumliacutesticaseducativas internacionales Todo para conocer in

situ la oferta de turismo idiomaacutetico de Espantildea En este sentido en Colombia

tambieacuten se estaacuten desarrollando este tipo de actuaciones de marketing

promocional orientadas a mercados considerados emergentes como es el

caso de Brasil o Corea

Por uacuteltimo para el caso espantildeol otro Plan digno de revisar es el Plan Nacional

e Integral del Turismo (PNIT) 2012-2015 aunque no se habla especiacuteficamente

del Turismo idiomaacutetico como en los anteriores planes sin embargo se

mencionan organismos que ayudan a promocionar no soacutelo la imagen de

Espantildea sino a este paiacutes como un destino idiomaacutetico de primer orden

presentando una oferta variada y de calidad asiacute como un destino muy atractivo

por las muacuteltiples ofertas turiacutesticas Y todo ello se realiza a traveacutes de la Marca

Espantildea

Ademaacutes en este Plan se implementan medidas como la bajada de tasas

aeroportuarias para reducir el coste del transporte y maacutes facilidades para los

visados turiacutesticos seguacuten sentildealaacutebamos tema demandado durante muchos antildeos

por el sector de la ensentildeanza del ELE que veiacutea la peacuterdida de potenciales

clientes

Por su parte en Colombia se estaacute haciendo una apuesta muy grande por

mejorar la conectividad del paiacutes tanto a nivel nacional como internacional al

igual que en la mejora de sus infraestructuras turiacutesticas Tambieacuten en el campo

de la formacioacuten y a nivel de regulacioacuten legislativa en diversos aacutembitos Asiacute

como tambieacuten en materia de normativizacioacuten de registro de empresas

turiacutesticas y de estudios y recoleccioacuten de datos turiacutesticos

Para concluir este apartado nos parece interesante que Colombia pueda tomar

todos aquellos aspectos de buenas praacutecticas que se puedan adaptar a su

realidad local para evitar fallos que se pueden prever con anterioridad En este

sentido puede ser relevante revisar las poliacuteticas turiacutesticas de actuacioacuten en

estas y otra materias de intereacutes de acuerdo a la descripcioacuten que hemos venido

realizando en comparacioacuten con el caso espantildeol como liacuteder de la ensentildeanza de

ELE y turismo idiomaacutetico en el mundo hispanoparlante

Como hemos venido diciendo la intencioacuten del presente anaacutelisis pasa por

optimizar todos los recursos posibles y avanzar mejor y maacutes raacutepido en el sector

turiacutestico que aquiacute estamos analizando Con este motivo ahora pasamos a

revisar un caso especiacutefico sobre el que venimos trabajando en Espantildea desde

hace algunos antildeos Nos referimos a Santiago de Compostela como destino de

turismo idiomaacutetico

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 19: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

19

5- Caso de buenas praacutecticas de turismo idiomaacutetico La Universidad de

Santiago de Compostela (USC) como motor de la ensentildeanza de ELE en

un destino integral reconocido

Hemos decidido mostrar un caso particular Santiago de Compostela cuya

oferta se encuentra muy concentrada en el sector puacuteblico y maacutes

concretamente en la USC como motor de la ensentildeanza de ELE en el destino

Hay que decir que la Universidad de Santiago posee una larga tradicioacuten

universitaria de maacutes de 500 antildeos y una prestigiosa Facultad de Filologiacutea que

han contribuido al desarrollo del posicionamiento del destino a nivel idiomaacutetico

y a consolidar una oferta educativa ndashintegral- de calidad con prestigio

internacional avalado por maacutes de 75 antildeos de experiencia en la materia

Ademaacutes Santiago de Compostela ndashciudad Patrimonio de la Humanidad- es un

destino turiacutestico bastante consolidado y con un gran atractivo Es un lugar de

peregrinaje encuentro de civilizaciones y culturas La ciudad posee unas

buenas infraestructuras grandes recursos patrimoniales culturales y

paisajiacutesticos Todo ello unido a una oferta de calidad de sus centros de

ensentildeanza de espantildeol para extranjeros que hacen de la ciudad todo un

referente en el posicionamiento de este sector no soacutelo dentro de Galicia sino

en el resto de Espantildea Tampoco podemos olvidar la relevancia turiacutestica que

posee en Galicia el Camino de Santiago debido a los miles y miles de turistas

que recorren esta comunidad autoacutenoma todos los antildeos teniendo como destino

final la Catedral de Compostela

De este modo podemos apreciar la gran cantidad de recursos turiacutesticos que ya

tiene plenamente identificados la ciudad y puestos en valor como productos

turiacutesticos que consolidan a Santiago como un destino integral lo que tambieacuten

refuerza las posibilidades de desarrollo del turismo idiomaacutetico En este sentido

es importante que Colombia tambieacuten piense en visibilizar cada vez maacutes sus

atributos turiacutesticos y consolidarlos como productos de alta calidad

Tambieacuten se hace necesario considerar que en Galicia existen dos lenguas co-

oficiales el castellano y el gallego De este modo Santiago debe ser

comprendido como un destino turiacutestico de dos lenguas Es por ello que se

promociona aprender espantildeol y gallego esta uacuteltima lengua muy proacutexima al

portugueacutes Lo que se convierte en una fortaleza del destino ya que el

aprendizaje de estas dos lenguas nos permiten acercarnos tanto al mundo

hispano como hacia la lusofoniacutea otorgaacutendonos gran riqueza y diversidad

cultural y maacutes relevancia reviste auacuten si nos estamos refiriendo a que el

turismo idiomaacutetico es un subsegmento del turismo cultural que por definicioacuten

se basa en la identidad cultural local

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 20: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

20

En este sentido nos parece relevante que Colombia esteacute basando sus

esfuerzos en torno al desarrollo del turismo idiomaacutetico resaltando las

variedades dialectales y culturales que representan el espantildeol andino y el

costentildeo como parte de la identidad y riqueza cultural colombiana con todo lo

que ello implica para favorecer el desarrollo turiacutestico

En cuanto a las poliacuteticas turiacutesticas especiacuteficas en el segmento idiomaacutetico

desarrollas en Galicia a favor del fomento de la ensentildeanza del ELE se hacen

maacutes visibles a partir del desarrollo del Plan Estrateacutegico de turismo para Galicia

(2008-2009) ademaacutes de unos convenios especiacuteficos de promocioacuten a traveacutes de

TURGALICIA y la asociacioacuten de escuelas de espantildeol (2003-2009) Las

acciones desarrolladas durante dicho convenio fueron Asistencia a ferias o

workshops edicioacuten de folletos fam trips lo cual tambieacuten se estaacute desarrollando

en Colombia seguacuten hemos venido planteando

A nivel local en Santiago de Compostela aparece contemplado el desarrollo

del turismo idiomaacutetico en el Plan Estrateacutegico de la ciudad (2004) figurado

como uno de los segmentos a desarrollar aunque no lo situacutea entre los

prioritarios Posteriormente debemos referirnos al Plan Estrateacutegico de Turismo

de Santiago (2009-2015) debido a la mayor importancia que se comienza a dar

ndashprogresivamente- al desarrollo del turismo linguumliacutestico

Ademaacutes con este Plan la Universidad de Santiago de Compostela es

considerada como un elemento prioritario de identidad del destino ldquoEsta

institucioacuten posee una fuerte raigambre en Santiago constituyendo uno de sus

pilares socioeconoacutemicos y culturalesrdquo ldquoSu amplia y variada actividad docente e

investigadora asiacute como la existencia de un importante conjunto de edificios de

valor histoacuterico y arquitectoacutenico confieren a la Universidad un alto potencial

como recurso que atrae ciertos mercados de turismo a Santiagordquo Este

reconocimiento ya se refleja en el Plan de Marketing de Santiago 2003 desde

una perspectiva turiacutestica Por ejemplo con el programa ldquoUniversidade Vivardquo a

traveacutes de la visita guiada al patrimonio histoacuterico de la Universidad

Estos ejemplos nos hacer reflexionar sobre la relevancia que tiene la

Universidad de Santiago de Compostela no soacutelo a nivel acadeacutemico y

patrimonial sino que desde una perspectiva abiertamente turiacutestica que

naturalmente ha de ser aprovechada en la oferta del turismo idiomaacutetico

La oferta acadeacutemica de ensentildeanza de ELE en Santiago presenta la siguiente

tipologiacutea

- Universidad de Santiago con dos centros El Centro de Lenguas

Modernas (CLM) y Cursos Internacionales SL (CI)

- La Escuela Oficial de Idiomas

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 21: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

21

- Dentro de la oferta privada soacutelo sentildealamos La Academia Iria Flavia

(uacutenico centro acreditado del Instituto Cervantes en Galicia)

La caracteriacutestica principal de la oferta de ELE en Santiago de Compostela se

concentra principalmente a nivel puacuteblico El 88 de los estudiantes que

realizan un curso de ELE en la ciudad lo hace en un centro puacuteblico (Taboada

de Zuacutentildeiga 2012) Por eso decimos que la USC es el motor de la ensentildeanza

idiomaacutetica del destino

A continuacioacuten analizaremos el modelo de ensentildeanza de ELE en la

Universidad de Santiago de Compostela con tradicioacuten en esta materia desde

los antildeos cuarenta Es por ello que nos referiremos a dos centros de estudio de

ELE con funciones y objetivos diferentes

a) Centro de Lenguas Modernas (CLM)

El CLM fue fundado en 1975 como Instituto de Idiomas (INID)4 en la

Facultad de Filologiacutea5 Desde el antildeo 2002 se denomina Centro de Lenguas

Modernas

El CLM es un servicio de la Universidad dedicado a las ensentildeanzas de lenguas

tales como (alemaacuten checo daneacutes franceacutes ingleacutes italiano japoneacutes ruso

portugueacutes catalaacuten y gallego) y espantildeol para extranjeros dirigido especialmente

para los estudiantes Soacutecrates Erasmus y aquellos que tengan acuerdos

especiales de sus universidades con la USC

Los cursos en general estaacuten dirigidos en principio a los miembros de la

comunidad universitaria pero igualmente pueden matricularse personas ajenas

a la Universidad mayores de 16 antildeos Ademaacutes el CLM realiza la funcioacuten de

centro examinador de distintas lenguas por ejemplo TOEFL ZD ZMP DELE

CILS

El CLM creoacute una seccioacuten de espantildeol para extranjeros debido a la gran

demanda generada estos uacuteltimos antildeos por los estudiantes que llegaban a la

USC a traveacutes de programas como Soacutecrates o Erasmus y otros convenios

bilaterales con universidades extranjeras

No existe una sede propia para impartir las clases ya que se utilizan las aulas

de distintas facultades de la USC Por su parte la comercializacioacuten del

producto se hace a traveacutes de la paacutegina web del CLM y los acuerdos o

convenios que la USC firme con las universidades de otros paiacuteses Reciben

apoyo directo del Vicerrector de Relaciones Exteriores de la USC en la

promocioacuten y comercializacioacuten

4 Fuente CLM disponible en httpwwwuscesesservizosclm 5 Las primeras actas que se encuentran recogidas por escrito en el Archivo del Instituto de Idiomas de la USC datan del curso acadeacutemico 1976-1977 Dato cedidos por cortesiacutea de la Jefa de Negociado del CLM

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 22: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

22

Ademaacutes nos gustariacutea resaltar el papel desarrollado por este centro con el

Programa Tandem como fomento a la interculturalidad Dicho programa es un

meacutetodo de aprendizaje abierto que se basa en el principio de la colaboracioacuten

voluntaria y regular entre dos personas que estudian cada una la lengua

materna de la otra Este contexto de aprendizaje supone el ejercicio de la

competencia intercultural y social el desarrollo de las destrezas orales y el

fomento del aprendizaje autoacutenomo

De este modo seriacutea interesante profundizar en las posibilidades del caso

colombiano en el sentido de promover un programa que permita desarrollar las

potencialidades interculturales del turismo idiomaacutetico en dicho paiacutes esto puede

ser un recurso importante para buscar la consolidacioacuten del destino

No debemos perder de vista que no soacutelo estamos frente a un curso de espantildeol

para extranjeros ni tampoco frente a una uacutenica posibilidad de hacer una visita

turiacutestica a un destino sino que el espectro de posibilidades es maacutes amplio y

tiene que ver con un reconocimiento social del otro (estudianteturista) con la

comunidad local donde surge un intercambio multicultural que terminaraacute

siendo una experiencia intercultural que forma parte de la vida cotidiana

b) Cursos Internacionales SL (CI)

Es la institucioacuten maacutes antigua en el panorama de la oferta del espantildeol como

lengua extranjera en Santiago nace en los antildeos 40 bajo el amparo de la

Universidad de Santiago de Compostela dependiendo de la Facultad de

Filologiacutea En el antildeo 1995 se convierte en Sociedad Anoacutenima y en el antildeo 2007

pasa a ser un Sociedad Limitada en la que participan los siguientes socios

USC (50) Ayuntamiento de Santiago de Compostela (20) Agencia Gallega

de Turismo (20) Asociacioacuten de Hosteleriacutea (5) y Asociacioacuten de Empresarios

(5)

La oferta de CI se fundamenta en dos bases la ensentildeanza del espantildeol como

lengua extranjera y la ensentildeanza del gallego La tipologiacutea de los cursos de ELE

es variada y se vincula muchas veces con actividades de ocio deportivas o

turiacutesticas propiamente tal Contamos con Curso de espantildeol Cursos del

Camino de Santiago Cursos especiacuteficos y Cursos con el Instituto Cervantes6

Actividades complementarias que realiza Cursos Internacionales actividades

deportivas culturales cine tertulias tour gastronoacutemica visitas guiadas a la

ciudad o al patrimonio de la Universidad excursiones por Galicia y vinculadas

al Camino de Santiago

La demanda de los cursos de espantildeol como lengua extranjera presenta una

evolucioacuten positiva y con una gran potencialidad de crecimiento debido a las

6 Cursos Internacionales debido a su alta formacioacuten del profesorado desde hace antildeos y con la ayuda del

Ministerio de Educacioacuten y la Conserjeriacutea de Educacioacuten se dedica a realizar cursos de formacioacuten de

profesores de ELE los llamados cursos MEC

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 23: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

23

poliacuteticas que se estaacuten realizando de promocioacuten y creacioacuten de nuevos productos

turiacutesticos Ademaacutes Cursos Internacionales se apoya en su labor de promocioacuten

a traveacutes de las embajadas de Espantildea pero sobre todo en las Conserjeriacuteas de

Educacioacuten y Cultura asiacute como tambieacuten recibe apoyo por parte del Instituto

Cervantes

Al realizar una comparacioacuten entre ambos centros de ensentildeanza de ELE de

Santiago aquiacute analizados el perfil y el comportamiento de los estudiantes que

realizan cursos tanto en el CLM como en CI es muy diferente En el CLM son

estudiantes que tienen como complemento el estudio del espantildeol pues su

misioacuten principal es realizar en la USC cursos de grado postgrado maacutesteres o

doctorados

Por lo tanto estos alumnos vienen a estudiar ldquoen espantildeolrdquo y no ldquoel espantildeolrdquo

como ocurre en CI donde la principal motivacioacuten es aprender espantildeol y al

mismo tiempo realizar actividades turiacutesticas con o sin el centro de estudios lo

que se materializa como una experiencia de vida intercultural La edad de los

estudiantes del CLM se concentra principalmente entre 21-30 antildeos y en CI el

abanico es maacutes amplio desde los 18 antildeos hasta mayores de 70

El alojamiento elegido de modo maacutes recurrente por los estudiantes del CLM y

gestionado por ellos mismos es el piso compartido Esta modalidad se justifica

por tratarse de largas estancias mientras que en CI muchos de ellos optan

por realizar su estancia con familias santiaguesas aunque tambieacuten se alojan

en las residencias universitarias7 en hoteles etc

Este uacuteltimo aspecto tambieacuten es relevante de revisar en el caso colombiano

debido a que si estamos hablando de un tipo de turismo cultural las relaciones

interculturales que posibilita compartir una estancia con gente del lugar son

magnificas como una experiencia de vida integral en el destino favoreciendo ndash

ademaacutes- el posicionamiento del turismo idiomaacutetico

En cuanto a la promocioacuten y comercializacioacuten del producto de ELE hay que

decir que el CLM no realiza directamente este tipo de labores sino que delega

esta responsabilidad en el Vicerrectorado de Relaciones Internacionales de la

USC En el caso de CI la comercializacioacuten del producto se hace a traveacutes de

dos viacuteas una del marketing interno (paacutegina web) y otra del marketing externo

por medio de asistencia a Ferias Internacionales como por ejemplo la de

Nafta8 o ACTFL9 ademaacutes de workshops Finalmente decir que muchas veces

de la mano de la Agencia Gallega de Turismo o de la Oficina de Turismo de

Santiago de Compostela se colabora y se organizan fams trips entre otras

iniciativas

7 Este tipo de alojamiento soacutelo se oferta durante los cursos realizados durante julio y agosto cuando las residencias universitarias estaacuten libres Esta oferta permite a la USC rentabilizar sus instalaciones en eacutepoca de baja ocupacioacuten 8 Feria teacutecnica enfocada maacutes hacia la captacioacuten de estudiantes de study abroad 9 ACTFL en Estados Unidos estaacute dirigida a poner en contacto con profesionales

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 24: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

24

Finalmente luego de todo lo analizado en este apartado nos queda claro que

CI es un representante especializado en turismo idiomaacutetico en Santiago de

Compostela ya que si bien ofrece un servicio de ensentildeanza de ELE va mucho

maacutes allaacute conectaacutendose con una amplia parrilla de productos turiacutesticos y de

ocio que nos presentan a Compostela como un destino integral

6- Reflexiones preliminares

Es importante reiterar que nuestro ejercicio analiacutetico a traveacutes de la

metodologiacutea del Benchmarking nos ha permitido visualizar puntos de

confluencia entre el caso de Espantildea como liacuteder del turismo acadeacutemico

hispanoparlante y el emergente destino idiomaacutetico colombiano que posee

grandes posibilidades de consolidarse como un destino de nivel mundial en

esta materia

Entre los aspectos de confluencia a nivel de buenas praacutecticas para el desarrollo

del turismo linguumliacutestico en los casos aquiacute expuestos y analizados podemos

apreciar la gran relevancia que estaacuten atribuyendo a la interaccioacuten intercultural

como una experiencia de vida en el lugar lo cual consideramos fundamental si

nos basamos en una propuesta que se funda en la identidad cultural local de

cada destino

Por otra parte es interesante que el gobierno colombiano al igual que el

espantildeol hayan decidido apostar por el turismo idiomaacutetico convirtieacutendolo en

una poliacutetica de Estado Y tambieacuten es importante el hecho de que Colombia

haya optado por apoyarse en la fuerza de las universidades y en el prestigioso

Instituto Caro y Cuervo como eje impulsor del desarrollo con calidad y la

promocioacuten del turismo linguumliacutestico colombiano tanto a nivel nacional como

internacional Actuacioacuten seguacuten ya hemos explicado realizada ya por mucho

tiempo a traveacutes del Instituto Cervantes en Espantildea lo cual sin duda es

recomendable tener en cuenta como un modelo de gestioacuten a revisar

Finalmente sentildealar que para una segunda etapa de desarrollo del turismo

idiomaacutetico en Colombia seriacutea relevante dedicar un esfuerzo especial al trabajo

con pequentildeas y medianas empresas dedicadas a la ensentildeanza de ELE de

modo de diversificar la oferta y el impacto socioeconoacutemico en el sector

7- Referencias Bibliograacuteficas

ALVAR M (1982) Lengua nacional y sociolinguumliacutestica las constituciones

de Ameacuterica Bulletin Hispanique V 3-4 nordm 84 pp 347-414

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 25: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

25

BLAacuteZQUEZ ESTEBAN Y MOLINA (2011)Benchmarking de destinos

turiacutesticos diferencias de calidad del servicio seguacuten el proyecto turiacutestico

comercializado Papeles de Economiacutea espantildeola nordm 128 pp142-158

BOMBARELLI M E CARRERA TROYANO M GOacuteMEZ ASENSIO J

J (2010) Tiacutetulo capiacutetulo La economiacutea de la ensentildeanza del espantildeol

como lengua extranjera Tiacutetulo libro El espantildeol lengua gobal La

economiacutea Madrid Editorial Santillana pp 169-204

CANO M DRUMMOND S MILLER C amp Barclay S (2001) Learning

from others Benchmarking in diverse tourism enterprises Total Quality

Management vol 12 Nordm 7amp8 pp 974-980

COSTA PLA L (2008) Visioacuten de la cultura hispana en Polonia

Realidad estereotipos y toacutepicos Revista desde Macondo nordm 2 pp100-

111 Disponible en

httpdesdemacondoeuNumero02_filesCosta_Pla_2008pdf

ESPEJO B FLOacuteREZ M y ZAMBRANO I (2013) Tendencias de los estudios de espantildeol como lengua extranjera (ELE) en Bogotaacute Revista Lenguas en contacto y bilinguumlismo nordm 5 artiacuteculo nordm 1pp 65-91

FEDERACIOacuteN DE ESCUELAS DE ESPANtildeOL COMO LENGUA

EXTRANJERA (FEDELE) (2014) Disponible en httpwwwfedeleorg

FUCHS M amp WEIERMAIR K (2004) Destination Benchmarking An

indicator-systemacutes potencial for exploring guest satisfaction Journal of

Travel Research vol 42 nordm 3 pp 212-225

HOFSTEDE G (1984) Cultureacutes Consequences International

Differences in Work Related Values Beverly Hills Sage

ICEX Ministerio de Economiacutea y Competitividad Espantildea Disponible en

httpwwwasepriesarchivosceduploadsfilesnoticiasANEXO_I_Porqu

eColombia_PorqueBogotapdf

INSTITUTO DE TURISMO DE ESPANtildeA (TURESPANtildeA) (2008)

Estudios de Productos Turiacutesticos Turismo Idiomaacutetico TURESPANtildeA

Espantildea

INSTITUTO CERVANTES (2012) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

INSTITUTO CERVANTES (2013) Disponible en

httpwwwcervantesesdefaulthtm

KOZAK M amp RIMMINGTON M (1998) Benchmarking destination

attractiveness and small hospitality business performance International

Journal of Contemporary Hospitality Management V 10 nordm 5 pp 184-

188

KOZAK M (2002) Destinations benchmarking Annals of tourism

Research vol 29 nordm 2 pp 497- 519

KOZAK M (2003) Measuring tourist destination satisfaction with

multiple destination attributes Tourism Analysis vol 7 nordm 34 pp 229-

240

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 26: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

26

KOZAK M (2004) Destination Benchmarking Concepts Practices and

Operations Wallingford (UK) Cambridge (MA) CABI Publishing

MOCANU D BARONCHELLI A PERRA N GONCALVES B ZHANG

Q VESPIGNAN A (2013) The Twitter of Babel Mapping World

Languages through Microblogging Platforms PLoS ONE V 8 nordm 4

e61981 doi101371journalpone0061981

Disponible en

httpwwwplosoneorgarticlefetchObjectactionuri=info3Adoi2F10

13712Fjournalpone0061981amprepresentation=PDF

MORENO F y OTERO J (2006) Demografiacutea de la lengua espantildeola

Fundacioacuten ICEI Instituto Complutense de Estudios Internacionales

Madrid Fundacioacuten Telefoacutenica Disponible en

httpeprintsucmes89361DT03-06pdf

MORENO F y OTERO J (2010) Libro el espantildeol Lengua global La

economiacutea Editores Joseacute Luis Garciacutea Delgado Joseacute Antonio Alonso y

Juan Carlos Jimeacutenez Editorial Instituto Cervantes y Santillana Tiacutetulo del

capiacutetulo Cartografiacutea del espantildeol en el mundo pp45-74

MARCA COLOMBIA (2014) Disponible en httpwwwcolombiaco

MARCA ESPANtildeA (2014) Disponible en

httpmarcaespanaeseseconomia-

empresaturismoarticulos255turismo-idiomatico

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014 Buen Gobierno para la Prosperidad

Democraacutetica Disponible en

httpswwwdnpgovcoLinkClickaspxfileticket=4-J9V-

FE2pI3Damptabid=1238

SAacuteNCHEZ LOacutePEZ S (2013) Lengua y sociedad en la ensentildeanza del

espantildeol como lengua extranjera Revista lenguas en contacto y

bilinguumlismo Nordm 5 pp 1-12 Disponible en

httpwwwlenguasdecolombiagovcorevistacontentlengua-y-sociedad-

en-la-enseC3B1anza-del-espaC3B1ol-como-lengua-extranjera

SICELE Sistema Internacional de certificacioacuten del espantildeol como lengua

extranjera (2014) Disponible en

httpssitesgooglecomasiceleorgsicelesobre-el-sicele

SPENDOLINI M J (1992) The Benchmarking 2ordf edicioacuten New York

Editorial Norma Amacom

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2010) Language Learning as a Resource for Tourism Case Study Santiago de Compostela Prepare the Tourism Booming in China Proceedings Palma de Mallorca Espantildea Pearson

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P (2012) The Teaching of Spanish as a Sustainable Resource for Tourism Research studies on Tourism

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1

Page 27: “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo ...s0274b3d5d9ba961c.jimcontent.com/download/version/1416501105… · 2 “Nuevos retos del turismo idiomático en un mundo globalizado

27

and Environment New York Estados Unidos Nova Science Publishers Pp 289-312

TABOADA-DE-ZUacuteNtildeIGA ROMERO P Y BASULTO GALLEGOS O

(2014) Online Image Branding for a Travel Destination A Case Study of

the Promotion Commercialisation and Tourist Interaction of Museum

Websites in Santiago de Compostela In New Tourism in the 21st

Century Culture the City Nature and Spirituality Newcastle upon Tyne

UK Cambridge Scholars Publishing Pp 177-209

TURESPANtildeA (2001) Plan de impulso al turismo cultural e idiomaacutetico

Serie de Estudios Turiacutesticos Secretariacutea de Estado de Comercio y

Turismo Madrid

UNESCO (2003) Vitalidad y peligro de desaparicioacuten de las lenguas

Pariacutes Disponible en

httpwwwunescoorgnewfileadminMULTIMEDIAHQCLTpdfLVE_Sp

anish_EDITED20FOR20PUBLICATIONpdf

WALSH C (2005) La interculturalidad en la educacioacuten Editor

Biblioteca Nacional del Peruacute Peruacute Ministerio de Educacioacuten de Peruacute y

Unicef Disponible en

httpwwwarmariocl2dat3Apuntes2TemasRuralidad1_Imaginario2

0y20Ruralidad2_Afines3_Docs_afines_Ruralidad20e20Intercultur

alidad9_Interculturalidad_Peru_educacion_interculturalidadpdf

WATSON G (1995) Benchmarking Estrateacutegico Aprenda a medir el

funcionamiento de su empresa con respecto a las mejores del mundo

Buenos Aires Editorial Vergara

WEIERMAIR K (2000)Touristsrsquo perceptions towards and satisfaction

with service quality in the cross-cultural service encounter implications

for hospitality and tourism management Managing Service Quality V 10

No 6 pp 397-409

WORLD INTERNET USERS AND POPULATION STATS (2013)

Disponible en httpwwwinternetworldstatscomstats7htm

XIANG Z KOTHARI T HU C amp FESENMAIER DR (2007)

Benchmarking as a strategic tool for destination management

organizations Journal of Travel amp Tourism marketing V 22 nordm 1