15
1 ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR FAUSTROLL, PATAFÍSICO

ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

1

ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR FAUSTROLL,

PATAFÍSICO

Page 2: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

2

Título original francês:

Gestes et opinions du docteur Faustroll pataphysicien : Roman néo-

scientifique suivi de Spéculations

Alfred Jarry

Tradução: Guilherme Trucco

Page 3: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

3

INTRODUÇÃO

Nenhum humor pode ser mais conciso e profundo do que o

humor causado pelo Surrealismo. Algo de assombroso paira entre

as linhas de uma obra surrealista, entre os poros de uma tela. A

justaposição de aspectos opostos é como se fosse um biscoito fino,

que ao mesmo tempo é crocante e macio, de sabor profundo.

Hemingway certa vez escreveu “as palavras perderam o seu

gume”. Escritor em busca da realidade mais crua, Hemingway

acreditava que as palavras, as coisas em geral, acabaram ficando

cegas, insossas, por conta do seu uso em demasia, caindo em um

lugar comum, sem criar tanto impacto. Entretanto, o gume do

surrealismo, por estar escondido, envolto nas entrelinhas da

contraposição, nunca perderá seu traçado. E é por conta dessa

beleza extraordinária dos opostos se encontrando, que a genialidade

de Jarry se mostra concentrada na Patafísica. A beleza de uma

ciência (uma forma de pensar que busca explicar de maneira

concreta a realidade) que não serve para outra coisa, a não ser

explicar soluções imaginárias e exceções.

A primeira ideia para esse texto de Jarry surgiu quando

ainda estudando, como forma de chacota do prolixo professor de

física, era a de fazer um “Tratado sobre a Patafísica” com uma

estrutura de texto se aproximando da escrita científica. Entretanto,

uma segunda ideia se formou, a de transformar a narrativa em uma

jornada indefinida e solta por terras maravilhosas, inspirado nas

obras de Homero e Rabelais. Dessa forma, a estrutura de seu

tratado-romance assume liberdade total para abordar qualquer

assunto. Faustroll simplesmente se move para outros tempos ou

lugares à sua vontade. Jarry denominou esse hibrido literário de

Page 4: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

4

“romance neo-científico”, ou em outro artigo, um “romance

hipotético”. Essa estratagema estrutural, vinha de encontro com

conceitos científicos que começavam a fascinar Jarry, como

podemos perceber pelo uso do termo Clinâmen (capítulo 34 livro 6)

cunhado por Lucrécio para denominar o comportamento

imprevisível dos átomos. Praticamente vinte e sete anos após a

morte de Jarry, na Conferência de Solvay de 1927, a física Quântica

entraria em total evidência. Físicos de hoje em dia ainda debatem

sobre a física quântica, e o princípio de incerteza de Heisenberg.

Dessa forma, Jarry unia forma e mensagem em uma bela simbiose.

Estava então criada a Patafísica, elevada a Escola por

colegas surrealistas como Eugene Ionesco, Marcel Duchamp entre

outros, e levada a perfeição por Raymond Roussel em Locus Solus,

onde invenções incrivelmente patafísicas nos levam por imaginários

incríveis (embora Roussel, mesmo contemporâneo de Jarry, nunca

o tenha conhecido).

Raymond Roussel, em seu texto “Como escrevi a maioria

dos meus Livros” onde disserta sobre seu método criativo, descreve

sua técnica de escrita a qual consistia em colocar duas palavras de

sons parecidos uma próxima da outra, e depois preencher a história

que havia entre elas.

A Patafísica sendo a ciência das soluções imaginárias, pode

portanto, como uma contraposição em si mesma, criar de diversas

outras contraposições imaginárias, de forma livre e ainda assim

incrivelmente conceitual e engraçada, mantendo a pureza do

traçado surrealista, destacando toda a genialidade de seu inventor.

Page 5: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

5

RESUMO GERAL

Livro 1

O Doutor Faustroll é despejado por falta de pagamento do

aluguel pelo meirinho Panmuphle, quem inventoria e apreende a

biblioteca pessoal de “vinte e sete livros equivalentes”.

Livro 2

Os elementos da Patafísica são brevemente demonstrados e

ilustrados por um experimento em relatividade e tensão de

superfície.

Livro 3

O Doutor Faustroll escapa da lei em um esquife ou peneira

a qual navega tanto em terra como por mar. Ele é acompanhado

pelo babuíno Bosse-de-Nage, como navegador, e por Panmuphle

domado pela bebida e acorrentado em seu acento, como remador e

narrador até o penúltimo livro. As suas peregrinações os levam por

quatorze terras ou ilhas, as quais a topografia e os habitantes são

descritos de forma a transmitir os comentários de Jarry sobre

quatorze amigos (ou inimigos) no mundo das artes – entre eles,

Aubrey Beardsley, Léon Bloy, Gauguin, Gustave Kahn, Mallarmé,

Henri de Regnier, e Marcel Schwob.

Livro 4

Após demais navegações, discussões, e um grande

banquete, Faustroll discursa sobre a morte e inicia um holocausto

no qual Bosse-de-Nage falece provisoriamente. Sua língua

monossilábica e auto suficiente (“Ha-ha”) é cuidadosamente

analisada.

Page 6: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

6

Livro 5

Após uma passagem coprológica sobre o “alejado sem

pernas” o qual representa Pierre Loti, Faustroll coloca Henri

Rousseau no comando da “máquina de pintar” para “embelezar” as

telas acadêmicas penduradas no museu de Louxemburg.

Livro 6

Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de

pintar sob nome Clinâmen (de Lucrécio) executa treze pinturas,

cada uma descrita em um pequeno poema em prosa.

Livro 7

Faustroll morre afogado após afundar o esquife na tentativa

de evitar uma colisão, e seu corpo, como um pergaminho amarrado

desenrolado pela água, revela o futuro em suas espirais.

Livro 8

O livro final, intitulado Éternidade, conclui o tratado sobre

a Patafísica iniciado no livro dois. Duas cartas telepáticas de

Faustroll para Lord Kelvin sobre os seus experimentos em

medições, matéria, e luz, são seguidas por um discurso patafísico

sobre a superfície de Deus. Em teoremas geométricos precisos Ele é

demonstrado como sendo o “ponto tangêncial entre zero e o

infinito”.

Page 7: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

7

LIVRO 1

PROCEDIMENTOS

1

Notificação de acordo com o artigo 819

Neste ano de Mil oitocentos e Noventa e Oito, no oitavo dia

de Fevereiro, nos termos do artigo 819 do Código de Procedimentos

Civis e ao pedido do Sr. e da Sra. Bonhomme (Jacques),

proprietários de uma casa situada em Paris, à rua Richter número

100, o supracitado tendo endereço para serviços à minha residência

e adicionalmente à Prefeitura do Distrito Q.

Eu, o abaixo-assinado, René-Isidore Panmuphle, Meirinho

adjunto da Corte Civil de Primeira Instância do Departamento do

Sena, em sessão em Paris, residindo nesta mesma cidade, à rua

Pavée número 37. Venho por meio desta notificar em nome da LEI

e da JUSTIÇA, o Monsenhor Faustroll, doutor, tenente de vários

locais subordinados à casa supracitada, residindo em Paris, à rua

Richer número 100, e tendo prosseguido a supramencionada casa,

trazendo em seu exterior o número 100, e tendo tocado a

campainha, batido à porta, e chamado o supracitado por repetidas e

sucessivas vezes, tendo nenhuma pessoa aberto a porta para nós, e

os vizinhos da porta ao lado declarado a nós que realmente aquela

era a residência do Senhor Faustroll, mas estes vizinhos também se

recusando a aceitar uma copia desta escritura e, enquanto eu não

Page 8: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

8

encontrei em tais premissas nem parentes nem servos, ou nenhum

vizinho que aceitasse receber esta presente copia e assinar o

original, outrossim eu procedi imediatamente à prefeitura do distrito

Q, na qual eu entreguei pessoalmente esta copia para o Venerado

Prefeito, que certificou o original, outrossim; no período de no

máximo vinte e quatro horas, o reclamante deverá ser pago em

minhas mãos, em moeda corrente, a quantia total e valida da dívida

de trezentos e setenta e dois mil francos e vinte e sete centavos, que

condizem a onze trimestres de aluguel das premissas supracitadas,

a valer no primeiro dia de Janeiro último, sem prejuízos perante

aqueles que estão em crédito, e devido e para quaisquer outros

direitos, ações, interesses, custos e arrestos, declarando ao

supramencionado a falta da satisfação de sua presente notificação,

dentro do dito período, ele deverá ser obrigado outrossim por

meios legais, e notadamente pela apreensão e represamento de tais

bens e móveis que se encontrem nas instalações alugadas. Portanto

eu deposito esta presente copia do exposto nas instalações

referidas. Custo: Onze francos e trinta centavos, incluindo ½ folha

de papel especial timbrado, a zero francos e sessenta centavos.

PANMUPHLE

Para o Monsenhor Faustroll, Doutor,

e ao Prefeito do distrito Q.

Page 9: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

9

2

A RESPEITO DOS HÁBITOS E ATITUDES DO DOUTOR

FAUSTROLL

Doutor Faustroll tinha sessenta e três anos de idade quando

nasceu em Circassia, em 1898 (o século XX tinha [-2] anos de

idade).

À essa idade, a qual ele manteve durante toda a sua vida,

Doutor Faustroll era um homem de altura mediana, ou, para ser

absolutamente preciso, de (8x1010

+109

+ 4x108 + 5 x 10

6)

diâmetros atômicos; com uma pele de amarelo ouro, sua face era

perfeitamente barbeada, com exceção de um bigode verde-mar,

como os tinha o Rei Saleh; seus cabelos eram alternadamente loiro-

platina e preto puro, uma ambiguidade ruiva que mudava de acordo

com a posição do sol; seus olhos, duas capsulas de tinta de escrever

comum salpicados com espermatozoides de ouro, como aguardente

Danzig.

Ele não tinha barba, a não ser pelo seu bigode, pelo uso

sagaz de micróbios de calvície, que permeavam sua pele desde suas

virilhas até as sobrancelhas e que se alimentavam de seus folículos

capilares, garantindo que Faustroll não precisasse se preocupar que

sua careca reluzente ou suas sobrancelhas fossem cair, já que estes

micróbios atacavam apenas cabelos frescos recém nascidos. Da sua

virilha para baixo, até os pés, em contraste, ele era envelopado de

pelo preto, pelo qual ele era um homem a um certo ponto

impróprio.

Page 10: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

10

Naquela manhã ele tomou o seu sponge-bath diário com

seu papel-de-parede de dois tons pintado por Maurice Denis, com o

desenho de dois trens subindo em espirais; há muito tempo atrás ele

tinha desistido da água em favor de papel-de-parede – oportuno,

elegante, e de acordo com seus caprichos.

Portanto para não deixar o populacho em geral

constrangido, ele desenhou e criou uma camisa feita de fibra de

quartzo; calças largas de um veludo preto enfadonho que

afunilavam rentes nos tornozelos; pequeninas botas cinzas, com

camadas iguais de poeira cuidadosamente preservadas, com grande

dificuldade, por muitos meses, quebradas apenas por formigueiros

secos de formiga-leão; um colete amarelo-ouro, de cor exatamente

igual à sua pele, com a mesma quantidade de botões de um pulôver,

e dois rubis como botões para os bolsos de peito, bem altos, e um

sobretudo forrado com pelo de raposa azul.

Em seu dedo indicador direito, ele usava múltiplos anéis de

esmeralda e topázio que se empilhavam até a altura da unha – a

única das dez que ele não roía – o limite dos anéis era mantido por

uma chaveta especialmente desenhada, feita de molibdênio,

aparafusada no osso da falange ungueal, atravessando a unha.

Por meio de um laço, ele amarrava em seu pescoço a fita

cerimonial da Grande Giroleta, uma Ordem inventada por ele

mesmo e patenteada pra evitar qualquer vulgarização.

Ele se enforcava com esta fita em uma forca especialmente

construída, procrastinando por alguns minutos para poder escolher

entre as duas maquiagens de asfixia, chamadas branco-enforcado, e

homem-azul-enforcado.

Page 11: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

11

E, depois de cortar o lenço para sair da forca, ele colocava

um chapéu colonial solar.

Page 12: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

12

3

MANDADO JUDICIAL

Neste ano de Mil oitocentos e

noventa e oito, no décimo dia de Fevereiro, às

oito horas da manhã, nos termos do artigo

819 do Código de Procedimentos Civis e ao

pedido do Sr. e da Sra. Bonhomme (Jacques), o marido comprou

em seu próprio nome e apoiado pela autorização de sua esposa,

proprietários de uma casa situada em Paris, à rua Richter número

100, o supracitado tendo endereço para serviços à minha residência

e adicionalmente à Prefeitura do Distrito Q.

EU, O ABAIXOASSINADO, RENÉ-ISIDORE

PANMUPHLE, MEIRINHO ADJUNTO AO TRIBUNAL CIVIL

DE PRIMEIRA INSTÂNCIA DO DEPARTAMENTO DO SENA,

EM SESSÃO EM PARIS, E RESIDINDO NESTA MESMA

CIDADE, RUA PAVÉE, NÚMERO 37, venho por meio desta,

notificar em nome da Lei e da Justiça, o Monsenhor Faustroll,

doutor, tenente de vários locais subordinados à casa supracitada,

residindo em Paris, à rua Richer número 100, e tendo prosseguido a

supramencionada casa, trazendo em seu exterior o número 100, e

tendo tocado a campainha, batido à porta, e chamado o supracitado

por repetidas e sucessivas vezes, sem ter resposta, nós recorremos

ao escritório do Sr. Solarcable, comissário de polícia, este último

nos concedendo sua assistência em nosso empreendimento; o de

pagar a mim como Meirinho e portador da dita notificação, a

quantia de trezentos e setenta e dois mil francos e vinte e sete

centavos que condizem a onze trimestres de aluguel das premissas

supracitadas, sem o prejuízo de outras reivindicações, tendo o

nomeado se recusado a pagar estas reivindicações.

Page 13: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

13

Portanto, eu estou apreendendo em penhora e colocando sob a

autoridade da Lei e da Justiça os seguintes objetos:

4

A RESPEITO DOS LIVROS EQUIVALENTES DO DOUTOR

FAUSTROLL

Nas premissas detalhadas acima, com a entrada sendo efetuada

pelo Sr. Lourdeau, chaveiro de Paris, nº. 205, rua Nicolas Flamel,

com a exceção de uma cama feita de malha de cobre polido, com

doze metros de largura e sem roupa de cama, de uma cadeira de

marfim e de uma mesa de ônix e ouro; apropriação feita de vinte e

sete volumes sortidos, alguns em brochura e outros encadernados,

com os seguintes títulos:

1. BAUDELAIRE, um volume de E.A. POE traduções.

2. BERGERAC, Trabalhos, volume II, contendo a Historia

dos Estados e Impérios do Sol, e a História dos Pássaros.

3. O Evangelho de acordo com SAINT LUKE, em Grego.

4. BLOY, O Mendigo Ingrato.

5. COLERIDGE, A Balada do Velho Marinheiro

6. DARIEN, O Ladrão

7. DESBORDES-VALMORE, O Juramento dos Homens

Pequenos

8. ELSKAMP, Iluminuras

9. Um volume incomum das Peças de FLORIAN

10. Um volume incomum das Mil e Uma Noites, na tradução

GALLAND.

Page 14: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

14

11. GRABBE, Piadas, Sátira, Ironia e seu significado profundo,

comédia em 3 atos.

12. KAHN, O Conto do Ouro e do Silêncio.

13. LAUTRÉAMONT, Cantos de Maldoror

14. MAETERLINK, Aglavaine e Sélysette.

15. MALLARMÉ, Verso e Prosa.

16. MENDÉS, Gog.

17. A Odisséia, Edição de Teubner.

18. PÉLADAN, Babilônia.

19. RABELAIS.

20. JEAN DE CHILRA, A Hora Sexual.

21. HENRI DE RÉGNIER, A Cana de Jasper

22. RIMBAUD, Iluminações.

23. SCHWOB, A cruzada das Crianças

24. Ubu Rei.

25. VERLAINE, Sabedoria.

26. VERHAEREN, As Paisagens Alucinadas

27. VERNE, Viagem ao Centro da Terra

Adicionalmente, três quadros pendurados na parede, um pôster

de TOULOUSE-LAUTREC, Jane Avril; um de BONNARD, com

uma propaganda da Revue Blanche; um retrato do Doutor Faustroll,

por AUBREY BEARDSLEY; e uma fotografia antiga, que nos

pareceu ser um Saint Cado sem valor, impresso pela Oberthür

gráfica de Rennes.

Era impossível de entrar na adega, devido à inundação da

mesma. Estava aparentemente submersa, a uma altura de dois

metros, com uma mistura de vinho e destilados, entretanto nenhum

barril ou garrafa podia ser avistado.

Page 15: ARTIMANHAS E OPINIÕES DO DOUTOR …€¦ · monossilábica e auto suficiente ... Enquanto Faustroll tem uma aventura erótica, a máquina de ... entre as duas maquiagens de asfixia,

15

Eu instalei como guardião outrossim, na ausência do sujeito de

arresto, Sr. Delmor de Pionsec, uma das testemunhas nomeadas

abaixo. A venda deverá acontecer em qualquer dia que será

posteriormente decidido, ao meio dia, no Place de l´Opera.

Para todos os fatos supracitados, eu montei o presente relatório,

compilação que me tomou das oito da manhã até as quinze para as

três da tarde, e do qual eu deixei uma cópia para o sujeito de

arresto, nas mãos de vossa excelência o supramencionado

comissário de polícia, e com um guardião, e sem prejuízo para

nenhuma ação posterior, o assunto acima e na presença de e

assistido pelos Srs. Delmor de Pionsec e Troccon, advogados,

residentes em Paris, rua Pavée, número 37, as testemunhas

requeridas que assinaram em conjunto comigo o original e a copia.

Custo de trinta e dois francos, e quarenta centavos. Para as cópias

foram usadas duas folhas de papel oficial custando 1 franco e vinte

centavos. Assinado: Lourdeau, chaveiro. Assinado: Solarcable,

comissário de polícia. Assinado: Delmor de Pionsec. Assinado:

Panmuphle, meirinho. Registrado em Paris, ao décimo primeiro dia

de Fevereiro de 1898. Recebidos cinco francos. Assinado: Liconet.

Certificado de cópia verdadeira. (Ilegível.)