12
Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão 1 Observações Importantes: É recomendável fazer o backup dos dados do Monitor GreenStar™ 2 1800 e do Monitor GreenStar™ 3 2630 antes de instalar a Atualização de Software 15-2, como precaução para proteger suas informações. Sugerimos apagar todos os dados do seu Monitor GreenStar™ 3 2630 antes de carregar novos Dados de Configuração, para remover arquivos desnecessários e potencialmente corrompidos que possam prejudicar o desempenho do monitor. As ativações de software são intransferíveis nos casos de perda, roubo ou destruição do equipamento. Recomenda-se fazer seguro do Monitor GreenStar™ no valor total, inclusive as ativações de software. Para garantir a funcionalidade completa e adequada, a versão mais recente do software do Monitor GreenStar™ e Apex™, ou parceiro preferido para computador desktop deve ser utilizada. Informações do Centro de Suporte Global: Internet: www.StellarSupport.com E-mail: [email protected] As informações de contato para todos os países com suporte estão disponíveis em StellarSupportna seção “Fale conosco”. Notificação sobre a Versão Estas são as observações sobre a versão de atualização de software para os Monitores GreenStar™ e alguns produtos relacionados. As observações sobre a versão do Software de Gerenciamento Agrícola Apex™ encontram-se em www.StellarSupport.com. Observação: Seu uso do software é regido pelo Contrato de Licença do Usuário Final, incluso no pacote de software. Copyright © 1996-2015 Deere & Company

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

1

Observações Importantes:

É recomendável fazer o backup dos dados do Monitor GreenStar™ 2 1800 e do Monitor GreenStar™ 3 2630 antes de instalar a Atualização de Software 15-2, como precaução para proteger suas informações.

Sugerimos apagar todos os dados do seu Monitor GreenStar™ 3 2630 antes de carregar novos Dados de Configuração, para remover arquivos desnecessários e potencialmente corrompidos que possam prejudicar o desempenho do monitor.

As ativações de software são intransferíveis nos casos de perda, roubo ou destruição do equipamento. Recomenda-se fazer seguro do Monitor GreenStar™ no valor total, inclusive as ativações de software.

Para garantir a funcionalidade completa e adequada, a versão mais recente do software do Monitor GreenStar™ e Apex™, ou parceiro preferido para computador desktop deve ser utilizada.

Informações do Centro de Suporte Global:

Internet: www.StellarSupport.com E-mail: [email protected]

As informações de contato para todos os países com suporte estão disponíveis em StellarSupport™ na

seção “Fale conosco”.

Notificação sobre a Versão Estas são as observações sobre a versão de atualização de software para os Monitores GreenStar™ e alguns produtos relacionados. As observações sobre a versão do Software de Gerenciamento Agrícola Apex™ encontram-se em www.StellarSupport.com. Observação: Seu uso do software é regido pelo Contrato de Licença do Usuário Final, incluso no pacote de software.

Copyright © 1996-2015 Deere & Company

Page 2: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

2

Monitor GreenStar™ 3 2630: Monitor, AutoTracTM, Controle de Seção John Deere, Sincronismo da Máquina John Deere, Detecção de Implemento John Deere, Transferência de Dados sem Fio John Deere

Observações sobre Compatibilidade de Software do GS3 2630:

Para garantir a funcionalidade completa e adequada, a versão mais recente do software do Monitor GreenStar™ e Apex™, ou parceiro preferido para computador desktop deve ser utilizada.

Para a funcionalidade Sincronismo da Máquina John Deere, os Monitores GreenStar™ 3 (GS3) 2630 devem operar com versões de software compatíveis. (recomendável SU15-2).

Para o compartilhamento do mapa de cobertura – Sincronismo da Máquina John Deere, os mapas de cobertura compartilhados não serão mantidos após a atualização dos monitores para SU15-2. Execute a atualização de software ao concluir as operações no talhão para garantir que nenhum mapa de cobertura seja perdido.

A funcionalidade Certificação de ISOBUS AEF está aprovada apenas para tratores da Série 30 ou mais recentes.

A funcionalidade Certificação de ISOBUS AEF desabilita o uso do modo virtual Monitor GreenStar™ Original no Monitor GS3 2630 e nos controladores projetados para uso com o modo Monitor GreenStar™ Original.

Novo Recurso

Manual do Operador do Monitor GS3 2630 – Os Manuais do Operador não estão mais disponíveis no StellarSupport™. Visite Deere.com e use o link "Pesquisa por Manuais do Operador de Equipamentos Agrícolas" para localizar a Livraria de Informações Técnicas John Deere e obter o Manual do Operador mais recente. O texto do Monitor GS3 2630 foi atualizado para mostrar essa alteração.

Page 3: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

3

Melhorias no Sincronismo da Máquina John Deere: Meu Nome na Rede – A caixa de entrada Nome na Rede foi adicionada à página Sincronismo da Máquina Compartilhado para facilitar o acesso ao usar o Sincronismo da Máquina para o compartilhamento de mapas de cobertura e linhas de orientação.

Melhorias no Sincronismo da Máquina John Deere: Nome na Rede – O Nome na Rede mostra até 5 caracteres nas Páginas de Mapeamento. As versões de software anteriores limitavam essa exibição a 3 caracteres.

Page 4: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

4

Melhorias no Sincronismo da Máquina John Deere: Status de Cobertura Compartilhada –

Selecionar o indicador de status abre a página Status de Cobertura Compartilhada. Essa página lista o status de funcionamento de todas as máquinas com as quais o Monitor GS3 2630 estiver se comunicando, seu Nome na Rede e o horário de quando a máquina recebeu a última cobertura compartilhada (Última Sincronização). O botão Ponto de Interrogação mostra as descrições da Tecla de Status de Funcionamento.

Page 5: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

5

Melhorias no Sincronismo da Máquina John Deere: Diagnósticos de Dados Compartilhados – As páginas de diagnóstico de Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina foram atualizadas para oferecer suporte aos novos recursos de compartilhamento de mapas de cobertura e linhas de orientação por meio de MTG (Gateway Telemático Modular) 3G.

Melhorias no Sincronismo da Máquina John Deere: Compartilhamento de Linhas de Orientação –

Após pressionar Compartilhar Linha AB na página Definir Pista 0, o texto da Central de Mensagens é atualizado e mostra AB Compartilhada ou Falha em AB. Agora, a Central de Mensagens também explica detalhes adicionais da mensagem.

Monitor GS3 2630: Configurações de Mapa – Nas versões de software anteriores, selecionar "Somente este talhão" apagava todos os mapas associados a um talhão específico. Com a adição do compartilhamento de mapas de cobertura e linhas de orientação no Sincronismo da Máquina, os mapas do Monitor GS3 2630 são associados a um talhão e uma tarefa. O botão foi atualizado para dizer "Somente este talhão e esta tarefa".

Melhorias no Log de Depuração – A coleta de um arquivo de depuração no Monitor GS3 2630 agora realiza uma captura de tela e salva as configurações; o Aviso de Salvamento de Configurações aparece durante todo o processo de depuração. O Monitor GS3 2630 é reiniciado automaticamente após gravar o arquivo de depuração.

Page 6: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

6

Melhorias no Erro de Status – Ao receber um Erro de Status, o Monitor GS3 2630 automaticamente salva as configurações e cria um arquivo de depuração. O Aviso de Status do Monitor aparece durante todo o processo de depuração. O Monitor GS3 2630 é reiniciado após gravar o arquivo de depuração.

Itens Resolvidos/Informativos

Monitor GS3 2630: Mapeamento e Totais – Um problema fazia com que os mapas e valores totais conforme aplicados no Monitor GS3 2630 não correspondessem aos mapas e valores totais conforme aplicados no Apex™ e no Centro de Operações MyJohnDeere.

Configurações de Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina – As configurações de Dados Compartilhados não eram restauradas para as configurações padrão quando todos os dados eram removidos do Monitor GS3 2630. Cobertura Compartilhada e Dispositivo de Comunicação continuavam selecionados após apagar os dados.

Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina: Compartilhamento de Mapa de Cobertura –

Um problema fazia com que o mapa de cobertura fosse compartilhado ao renomear uma Tarefa.

Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina: Unir – Ao selecionar <unir> nos menus suspensos de Cliente, Fazenda ou Talhão, a página Unir Dados Compartilhados não aparecia.

Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina: Compartilhamento de Linhas de Orientação –

Ao compartilhar uma Pista Reta de um Monitor GS3 2630 com outro e o operador do Monitor GS3 2630 receptor renomear essa Pista; se a Pista Reta original fosse enviada novamente de um monitor para outro, o monitor receptor não substituía o nome ou as configurações da Pista. Agora, as linhas de orientação existentes são substituídas e atualizadas com as configurações de Pista mais recentes.

Dados Compartilhados do Sincronismo da Máquina: Compartilhamento de Linhas de Orientação –

Um problema fazia com que o AutoTrac™ fosse desengatado após compartilhar uma linha AB e pressionar o botão Aceitar. Agora, se nenhuma configuração Definir Pista 0 tiver sido alterada e o botão Aceitar for pressionado, o AutoTrac™ não será desengatado.

Page 7: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

7

Mapeamento: Configurações de Mapa – Com o compartilhamento de mapas de cobertura e linhas de orientação do Sincronismo da Máquina John Deere, a cobertura Local ou Compartilhada nas camadas de Primeiro Plano do mapa não era mostrada quando uma camada de Mapa de Segundo Plano era selecionada.

Mapeamento: Configurações do Mapa – Ao criar e excluir operações, a lista de Primeiro Plano das Configurações do Mapa não era atualizada para remover as operações excluídas.

Mapeamento: Perda de GPS – Um problema fazia com que a cobertura não fosse gravada quando a documentação estivesse desligada e o sinal de GPS fosse perdido. Agora, quando o sinal de GPS permanecer perdido por menos de 8 segundos, a lacuna não será vista na cobertura, na operação ou no mapa de rendimento.

Mapeamento: Localizador de Variedade – Ao se deslocar para uma nova variedade, o mapa era redimensionado automaticamente e alterado para o Mapa de Rendimento. Mapeamento: Localizador de Variedade – Um problema causava congelamentos de tela intermitentes ao usar o Localizador de Variedade.

Controle de Seção: Diagnóstico – O valor da distância da faixa de valores do Ponto de Referência aumentou para 8 dígitos.

Orientação: Curvas Adaptáveis – Um problema não permitia que uma nova pista de curva adaptável fosse gerada após fazer uma passagem de cabeceira ou ao se deslocar de volta em uma pista gravada anteriormente.

Page 8: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

8

Orientação: Definir Pista 0 – Um problema fazia com que a página Definir Pista 0 não fosse atualizada quando o método de criação de linha era alterado.

Orientação: Linha AB – Um problema fazia com que as linhas de orientação continuassem visíveis na tela após apagar todos os dados do monitor.

Orientação: Linha AB – Ao mover e gravar a cobertura, se uma linha AB fosse criada ou modificada, uma lacuna era criada na cobertura.

Orientação: Trocar Pista – Quando a Pista Atual era alterada para um Modo de Rastreamento diferente, o Monitor GS3 2630 deslocava todas as pistas em Trocar para Pista para baixo na lista original e removia a última Pista da lista. Agora, se a Pista Atual alterar o Modo de Rastreamento, ela substitui a primeira pista na lista Trocar para Pista e não remove mais nenhuma Pista da lista Trocar para Pista.

Orientação: Trocar Pista – Trocar para Pistas era redefinido após uma reinicialização completa do Monitor GS3 2630. O problema exigia que o operador selecionasse Trocar para Pistas novamente após cada reinicialização completa. Orientação: Deslocamentos Radiais da Curva AB – O botão Mudança de Pista Central está ativo, mas não tem nenhuma funcionalidade. Agora, o botão Deslocamento Central foi desabilitado para não representar nenhuma funcionalidade.

Orientação: Configurações Avançadas do AutoTrac – O Erro de Rumo ficava estacionário em -3 ou +3 graus, dependendo do sentido de deslocamento em uma linha AB. Mapeamento: Mapa Somente Cobertura – Um problema fazia com que o Mapa de Cobertura se sobrepusesse à cobertura anterior e criasse uma lacuna na cobertura anterior. O problema mostrava as seções do Controle de Seção John Deere sendo ligadas e desligadas inconsistentemente, o que fazia com que o Mapa de Cobertura e o Mapa de Taxa não correspondessem. O Mapa de Taxa e a colocação do produto estavam corretos.

Controlador do Pulverizador ISOBUS: Erro de Aplicação Inválida – Alguns Controladores do Pulverizador ISOBUS recebiam a mensagem de Aplicação Inválida ao serem carregados no Monitor GS3 2630.

Prescrições: Conversão de Shapefile – Um problema causava falha nas conversões de prescrição de shapefile. A mensagem de falha mostra que o arquivo .dbf está ausente ou corrompido. A SU15-1 rejeitava valores de taxa inválidos em um Shapefile. Agora, as conversões de Shapefile no Monitor GS3 2630 voltam a tratar os valores de taxa inválidos como taxas zero.

ID da Colheita de Algodão: Arquivos Substituídos – Um problema fazia com que os arquivos ID da Colheita, Algodão fossem substituídos ao usar um USB para várias máquinas. Agora, os arquivos não são mais substituídos e múltiplos arquivos HIDC são salvos na pasta FileServer. Monitor GS3 2630: Detecção de Implemento – O nome do implemento nas Configurações do Equipamento não correspondia ao nome do Controlador ISO na Central de Mensagens.

Page 9: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

9

Monitor GS3 2630: Detecção de Implemento – Um problema causava um Erro de Status ao configurar vários Controladores de Taxa GreenStar™ nas plantadeiras. Memória aumentada permite a funcionalidade Detecção do Implemento, reduzindo os Erros de Status. Monitor GS3 2630: Detecção de Implemento – Um problema fazia com que deslocamentos zero do implemento fossem enviados ao controlador da plantadeira ao selecionar travessões para o nome do implemento. Monitor GS3 2630: Configurações de Múltiplos Monitores – Em configurações de Monitores GS3 2630 duplos, quando o monitor da coluna do canto (primário) estava no Modo de Múltiplos Monitores Personalizados e o monitor era removido, o problema fazia com que o monitor do apoio de braço (secundário) não fosse reiniciado corretamente no Modo de Monitor Único.

Monitor GreenStarTM 2 1800: Monitor, AutoTracTM

Observações sobre Compatibilidade do Monitor GS2 1800:

A SU15-2 é compatível retroativamente com todas as revisões de hardware anteriores do Monitor GreenStar™ (GS2) 1800, porém o software anterior do Monitor GS2 1800 (15-1 e anteriores) não é compatível com as revisões de hardware E e posteriores dos Monitores GS2 1800. Os Monitores GS2 1800 Revisão E serão produzidos após agosto de 2015. A letra de revisão do hardware é encontrada no 7º dígito do número de série do Monitor.

Itens Resolvidos/Informativos

Configuração do Implemento – O nome do implemento nas Configurações do Equipamento não correspondia ao nome do Controlador ISO na Central de Mensagens. Configuração do Implemento – Um problema fazia com que o Monitor GS2 1800 não salvasse a Largura do Implemento e o Espaçamento entre Pistas após alterar os valores.

Programação do Monitor – Após atualizar ou reprogramar o Monitor GS2 1800, a tela Atualização de Software solicitava que o usuário removesse o USB antes da reinicialização. Na reinicialização, o monitor gerava um erro de USB não encontrado. Agora, o texto do monitor foi atualizado para o USB ser mantido no monitor durante a reinicialização.

Page 10: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

10

Receptor StarFire™ 3000: Receptor, RTK, John Deere Mobile RTK

Atualização

Alteração de Frequência StarFire™ – As frequências armazenadas internamente no StarFire™ 3000 foram atualizadas para incluírem a nova alteração de frequência que começou em junho de 2015. Se o receptor StarFire™ 3000 não for atualizado, as novas frequências devem ser inseridas manualmente. *Somente Região 3* Agora, a faixa do Canal de Rádio RTK 900 MHz vai de 1 a 13.

Itens Resolvidos/Informativos

Temperatura do TCM Fora da Faixa – DTC 523348.07 - Este DTC não deve mais ser disparado ao operar dentro da faixa de operação normal. Saída RS232 – Um erro de formatação que impedia o reconhecimento de correções de GPS NMEA no receptor por alguns monitores/controladores de terceiros foi corrigido. *Somente Região 2* Sem comunicação com o Modem RTK Móvel – Após a inicialização, agora o receptor envia corretamente as mensagens necessárias para reconhecer o modem independentemente das configurações anteriores.

Receptor do StarFireTM iTC: Receptor

Atualização

Alteração de Frequência StarFire™ – As frequências armazenadas internamente no StarFire iTC foram atualizadas para incluírem a nova alteração de frequência que começou em junho de 2015. Se o receptor StarFire™ iTC não for atualizado, as novas frequências devem ser inseridas manualmente.

Controlador de Aplicação 1100: iGrade™, Orientação Ativa de Implementos John Deere

Novos Recursos: Melhorias no Controlador de Aplicação – O método de entrada do limiar de valores da SCV foi alterado, deixando de usar um teclado e passando a utilizar botões +/- durante o teste de extensão e retração da válvula.

Page 11: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

11

Padrão de Limiar/Zona Morta da SCV alterado de 250 para 5 – O limiar padrão de fábrica da SCV foi alterado de 250 para 5 a fim de impedir a operação do implemento enquanto a calibração do limiar da SCV não estiver concluída. As alterações somente afetarão os novos controladores que ainda não tiverem sido programados.

Melhorias Específicas para a Orientação Ativa do Implemento – Configurações de entrada longitudinal para o receptor do implemento. Permite que o operador selecione o deslocamento do GPS para frente ou para trás e insira a distância de deslocamento do ponto de controle do implemento ao receptor do implemento.

Melhorias Específicas para iGrade™ – O padrão de Limite de Carga de fábrica para a rotação do motor foi alterado de 1500 RPM para 1799 RPM. Alterar para 1799 RPM se alinha melhor à rotação de torque de pico do motor a diesel da John Deere. Essa alteração aumentará a capacidade de recuperação da máquina quando a raspadora for erguida, assim que a limitação de carga de RPM for atingida. A Configuração de Limiar da SCV agora exibe a tensão do sensor se um potenciômetro for usado durante a calibração.

Controlador de Aplicação 1120: Mobile Weather da John Deere

Atualização

Exibe a velocidade do vento – O Mobile Weather da John Deere exibe as informações de

velocidade em dígitos inteiros para simplificar a coleta de dados.

Controlar de Taxa GreenStar™, Controlador de Taxa Seca GreenStar™:

Atualização

Idiomas Adicionadas – O Controlador de Taxa Seca GreenStar™ (GDC) foi atualizado para incluir

os novos idiomas a seguir: Alemão, holandês, russo, dinamarquês e húngaro.

Novos Recursos:

Diagnóstico e detecção e resolução de problemas adicionais – Foram adicionados recursos que

incluem novos endereços de diagnóstico para o teste Obter Informações do Veículo.

Itens Resolvidos/Informativos:

Esta atualização também repara – Um problema no qual o controlador de taxa desaparece do

monitor ao atualizar os controladores quando o idioma padrão definido é português.

Page 12: Atualização do Software GreenStar™ 2015-2

Atualização do Software GreenStar™ 2015-2 Observações Sobre a Versão

12

Versões de Software – Os itens em negrito foram alterados em relação às versões anteriores

e estão inclusos no pacote do software. Utilize o site Site John Deere Custom Performance para visualizar e/ou atualizar os controladores não incluídos neste pacote de software.

Nº da Versão Descrição

3.30.1232 Monitor GreenStarTM 3 2630

2.8.1033 Monitor GreenStarTM 2 2600

2.14.1036 Monitor GreenStarTM 2 1800

GSD 1.97 B Monitor GreenStarTM Original

ITC 2.20 M Receptor StarFireTM 3000

ITC 3.73 H Receptor StarFireTM iTC

LCR 1.10 C Receptor StarFireTM 300

SF 7.70 B Receptor StarFireTM Geração II

03B10 Modem RTK Móvel John Deere

1.10A Rádio de Comunicação da Máquina

TCM 1.09 A TCM

2.70 A Controlador de Aplicação 1100 (iGradeTM, Orientação Ativa do Implemento John Deere)

1.50 A Controlador de Aplicação 1120 (John Deere Mobile Weather, Identificação de Colheita John Deere Algodão

ATU 1.13 A AutoTracTM Universal (ATU) 100

ATU 2.30 A AutoTracTM Universal (ATU) 200

RG2 2.04 B AutoTracTM RowSenseTM Universal

CAT 1.11 B Controlador AutoTracTM (Deere)

GRC 3.50 A Controlador de Taxa GreenStarTM

GDC 2.20 A Controlador de Taxa Seca GreenStarTM

HMCT 1.11 C Harvest MonitorTM SCM Algodão

CMFS 2.07C Sensor do Fluxo de Massa de Algodão (CMFS)

SMON 1.73 A SPFH Harvest MonitorTM Original

HMON 1.20 C Colheitadeira Harvest MonitorTM com Umidade no Tanque

MST 7.01 B Harvest MonitorTM Placa de Umidade Montada no Elevador

AC2 .11 Plantadeira Pneumática Original

SMVR 1.01M SeedStarTM Geração II