Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
1
Cadastro de Participantes e Contas
Relatório de Definições de Mensagens e Arquivos
Este documento contempla um conjunto de definições de mensagens desenvolvidas pela B3 que será utilizado para cadastrar participantes e contas.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
2
Histórico de Revisão Data Versão Descrição Responsável
02/03/2015 1.17 Ajustes nas mensagens SUPL.001.01, SUPL.002.01 e SUPL.004.01.
30/04/2015 2.0 Alteração de mensagens
30/06/2015 2.1 Ajustes nas mensagens SUPL.001.02, SUPL.004.02, bvmf.005.02 e criação dos arquivos BVBG.001.02, BVBG.002.02, BVBG.003.02 e BVBG.004.02
31/07/2015 3.0 Ajuste nas mensagens SUPL.001.03, SUPL.002.03 e SUPL.004.03.
Criação das mensagens bvmf.188.01 e bvmf.189.01.
Criação dos arquivos BVBG.001.03, BVBG.002.03, BVBG.003.03, BVBG.082.01 e BVBG.083.01.
17/08/2015 3.1 Ajuste no catálogo das mensagens bvmf.001.03 e bvmf.005.03.
17/09/2015 3.2 Criação das mensagens bvmf.188.01, bvmf.189.01
Ajuste na bvmf.001.03, bvmf.002.03 e bvmf.004.03.
29/09/2015 3.3 Ajuste nas SUPL.001.03, SUPL.002.03 e SUPL.004.03.
15/10/2015 3.4 Ajuste no catálogo da SUPL.001.03.
Exclusão dos arquivos BVBG.006.01, BVBG.007.01, BVBG.008.01 e BVBG.011.01.
Exclusão das mensagens bvmf.008.01, bvmf.009.01, bvmf.010.01 e bvmf.011.01.
23/10/2015 3.5 Ajuste em SUPL.002.03
16/11/2015 3.6 Alteração na versão do XSD representado no catálogo para a mensagem SUPL.002.03.
30/11/2015 3.7 Alteração BVBG.083.01
21/12/2015 3.8 Alterações Catálogo
15/02/2016 3.9 Inclusão da Regra R13 no atributo “OnBehalfAccountIndicator”
29/02/2016 3.10 Ajustes nos XMLs de Exemplos.
10/06/2016 3.10 Ajuste na página 12 do catálogo.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
3
09/09/2016 3.11 Criação da mensagem bvmf.219.01.
Criação do arquivo BVBG.102.01.
22/02/2017 3.12 Alteração na mensagem bvmf.219.01.
19/04/2017 3.12 Alteração na mensagem bvmf.219.01.
06/08/2018 3.13 Alterações de regras na BVBG.001.03, BVBG.102.02, bvmf.001.03 e bvmf.219.02
10/02/2020 3.14 Alterações nas mensagens bvmf.001.03, SUPL.001.03, SUPL.002.03, SUPL.004.03 e bvmf.219.01.
Exclusão dos arquivos BVBG.082.01, BVBG.083.01.
Descrição detalhada no documento “Histórico de Alterações”.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
4
Versão de Schema A versão deste catálogo contempla as versões abaixo dos schemas XSDs.
Nome Mensagem Versão Schema XSD
bvmf.001.03 3.0
SUPL.001.03 3.3
bvmf.002.03 3.0
SUPL.002.03 3.4
bvmf.003.01 1.10
bvmf.004.03 3.0
SUPL.004.03 3.3
bvmf.005.03 2.1
bvmf.006.01 1.10
bvmf.007.01 1.10
bvmf.219.01 1.2
Descrição detalhada no documento “Manual Técnico”.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
5
Conteúdo Histórico de Revisão .......................................................................................................................................................................................................................... 2
Versão de Schema ............................................................................................................................................................................................................................. 4
Visão Geral....................................................................................................................................................................................................................................... 10
Escopo ......................................................................................................................................................................................................................................... 10
Lista de Arquivos ......................................................................................................................................................................................................................... 11
Conteúdo do Arquivo .................................................................................................................................................................................................................. 13
Como ler ...................................................................................................................................................................................................................................... 14
Inclusão de Conta ........................................................................................................................................................................................................................ 15
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 15
Cenário 1: Inclusão de conta com Sucesso .............................................................................................................................................................................. 15
Cenário 2: Inclusão de conta com Erro de Negócio ................................................................................................................................................................ 17
Modificação da Conta .................................................................................................................................................................................................................. 18
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 18
Cenário 1: Modificação da Conta com Sucesso ....................................................................................................................................................................... 18
Cenário 2: Modificação da Conta com Erro de Negócio ......................................................................................................................................................... 20
Consulta Detalhes da Conta ........................................................................................................................................................................................................ 21
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 21
Cenário 1: Consulta Detalhes da Conta com sucesso .............................................................................................................................................................. 21
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
6
Cenário 2: Consulta Detalhes da Conta com Erro ................................................................................................................................................................... 22
Solicitação de Vínculo entre Contas ............................................................................................................................................................................................ 23
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 23
Cenário 1: Solicitação de Inclusão de Vínculo entre Contas com Sucesso .............................................................................................................................. 23
Cenário 2: Solicitação de Modificação de Vínculo entre Contas com Sucesso ....................................................................................................................... 27
Cenário 3: Solicitação de Inclusão ou de Modificação de Vínculo entre Contas com Erro de Negócio .................................................................................. 28
Consulta Vínculos entre Contas .................................................................................................................................................................................................. 32
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 32
Cenário 1: Consulta Vínculos entre Contas com Sucesso ........................................................................................................................................................ 32
Cenário 2: Consulta Vínculos entre Contas com Erro .............................................................................................................................................................. 34
Fluxo de Atualização de Dados .................................................................................................................................................................................................... 35
Atualização de dados cadastrais ................................................................................................................................................................................................. 35
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 35
Cenário1: Participante recebe informações das contas atualizadas conforme solicitação na tela do SINCAD. ..................................................................... 35
Erro Técnico ................................................................................................................................................................................................................................. 36
Introdução ............................................................................................................................................................................................................................... 36
Cenário 1: Erro Técnico .......................................................................................................................................................................................................... 37
BVBG.001.03 AccountOpeningInstructionV02 ................................................................................................................................................................................ 38
Funcionalidade do arquivo .......................................................................................................................................................................................................... 38
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
7
Escopo ..................................................................................................................................................................................................................................... 38
Uso ........................................................................................................................................................................................................................................... 38
Regras ...................................................................................................................................................................................................................................... 38
Estrutura da mensagem “AccountOpeningInstruction” (bvmf.001.03) .................................................................................................................................. 40
Estrutura Suplementar – Supplementary Data ....................................................................................................................................................................... 55
BVBG.003.03 AccountModificationInstructionV02 ......................................................................................................................................................................... 95
Funcionalidade da Mensagem .................................................................................................................................................................................................... 95
Escopo ..................................................................................................................................................................................................................................... 95
Uso ........................................................................................................................................................................................................................................... 95
Regras ...................................................................................................................................................................................................................................... 95
Estrutura da mensagem “AccountModificationInstruction” (bvmf.004.03) ........................................................................................................................... 96
Estrutura Suplementar - Supplementary Data ...................................................................................................................................................................... 113
BVBG.009.01 GetSecuritiesAccountDetailsV01 ............................................................................................................................................................................. 154
Funcionalidade do Arquivo........................................................................................................................................................................................................ 154
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 154
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 154
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 154
Estrutura da Mensagem “GetSecuritiesAccountDetails”(bvmf.003.01). .............................................................................................................................. 154
BVBG.002.03 AccountDetailsConfirmationV02 ............................................................................................................................................................................. 158
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
8
Funcionalidade do Arquivo........................................................................................................................................................................................................ 158
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 158
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 158
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 158
Estrutura da Mensagem “AccountDetailsConfirmation” (bvmf.002.03) .............................................................................................................................. 158
Estrutura Suplementar – Supplementary Data ..................................................................................................................................................................... 173
BVBG.004.03 AccountLinkInstruction ........................................................................................................................................................................................... 220
Funcionalidade da Mensagem .................................................................................................................................................................................................. 220
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 220
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 220
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 220
Estrutura da Mensagem “AccountLinkInstruction” (bvmf.005.03). ...................................................................................................................................... 224
BVBG.010.01 GetAccountLinkDetails ............................................................................................................................................................................................ 232
Funcionalidade do Arquivo........................................................................................................................................................................................................ 232
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 232
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 232
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 232
Estrutura da Mensagem “GetAccountLinkDetails” (bvmf.007.01) ....................................................................................................................................... 232
BVBG.005.01 AccountLinkDetails .................................................................................................................................................................................................. 236
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
9
Funcionalidade do Arquivo........................................................................................................................................................................................................ 236
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 236
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 236
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 236
Estrutura da Mensagem “AccountLinkDetails” (bvmf.006.01) ............................................................................................................................................. 236
BVBG.102.01 – AccountDetailsReport .......................................................................................................................................................................................... 246
Funcionalidade .......................................................................................................................................................................................................................... 246
Escopo ................................................................................................................................................................................................................................... 246
Uso ......................................................................................................................................................................................................................................... 246
Regras .................................................................................................................................................................................................................................... 246
Estrutura da mensagem” AccountDetailsReport” (bvmf.219.01) ......................................................................................................................................... 247
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
10
Visão Geral
Escopo Este documento contempla um conjunto de definições de mensagens desenvolvidas pela B3 que serão usadas para cadastrar contas, profissionais e vínculos
entre contas. Este conjunto de mensagens permite que o participante cadastre e mantenha contas de seus clientes e vínculos entre essas contas, assim como
cadastre seus profissionais que atuam nas áreas de conhecimento cuja certificação é requerida pelo Programa de Qualificação Operacional (PQO).
Os cenários de negócios foram modelados gerando um número de mensagens XML. No devido tempo, essas mensagens serão submetidas aos órgãos de
registro da ISO 20022 para aprovação. Cada cenário de negócio está representado por um fluxo e número fixo de mensagens padronizados.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
11
Lista de Arquivos
1. AccountOpeningInstruction <BVBG. 001.03>
O arquivo “AccountOpeningInstruction” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação de cadastramentos de um cliente e/ou uma conta.
2. AccountDetailsConfirmation <BVBG. 002.03>
O arquivo “AccountDetailsConfirmation” é enviado pela B3 ao Participante como resposta de sucesso das solicitações “AccountOpeningInstruction”
e “GetSecuritiesAccountDetails”.
3. GetSecuritiesAccountDetails<BVBG. 009.01>
O arquivo “GetSecuritiesAccountDetails” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação para obter informações detalhadas de uma conta.
4. AccountModificationInstruction <BVBG.003.03>
O arquivo “AccountModificationInstruction” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação de atualização de uma conta.
5. AccountLinkInstruction <BVBG.004.03>
O arquivo “AccountLinkInstruction” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação para adicionar vínculos entre contas ou atualizar o status de
vínculo já existente.
6. AccountLinkDetails <BVBG.005.01>
O arquivo “AccountLinkDetails” é enviado pela B3 ao Participante como resposta de sucesso das solicitações “AccountLinkInstruction” e
“GetAccountLinkDetails”.
7. GetAccountLinkDetails <BVBG.010.01>
O arquivo “GetAccountLinkDetails” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação de informação dos vínculos de uma conta.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
12
8. ErrorReport < tsmt.016.001.03>
O arquivo “ErrorReportV03” é enviado pela B3 ao Participante como resposta à mensagem de solicitação do participante, caso o conteúdo do negócio
seja inválido.
9. AccountDetailsReport <BVBG.102.01>
O arquivo “AccountDetailsReport” é enviado pala B3 ao Participante de Negociação Pleno, Participante de Liquidação, Participante de Negociação,
Participante de Registro e Agente de Custódia através da solicitação feita via tela do SINCAD.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
13
Conteúdo do Arquivo
Sigla do Arquivo Nome do Arquivo Conteúdo do Arquivo
BVBG.001.03 AccountOpeningInstruction bvmf.001.03 - AccountOpeningInstruction
BVBG.002.03 AccountDetailsConfirmation bvmf.002.03 - AccountDetailsConfirmation tsmt.016.001.03 - ErrorReport
BVBG.009.01 GetSecuritiesAccountDetails bvmf.003.01 - GetSecuritiesAccountDetails
BVBG.003.03 AccountModificationInstruction bvmf.004.03 - AccountModificationInstruction
BVBG.004.03 AccountLinkInstruction bvmf.005.03 - AccountLinkInstruction
BVBG.005.01 AccountLinkDetails bvmf.006.01 - AccountLinkDetails tsmt.016.001.03 - ErrorReport
BVBG.010.01 GetAccountLinkDetails bvmf.007.01 - GetAccountLinkDetails
BVBG.102.01 AccountDetailsReport bvmf.219.01 - AccountDetailsReport
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
14
Como ler
UML (Unified Modelling Language) tem sido usada para descrever modelos lógico e de negócio. Como o entendimento da UML não é um requisito para a
discussão de padrões de negócio, o formato de dados para as mensagens é apresentado de uma forma mais amigável. Esta forma de representação é gerada
automaticamente a partir dos modelos, garantindo assim a coerência absoluta entre o modelo de informações e a norma publicada.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
15
Inclusão de Conta
Introdução
Este fluxo de mensagem ilustra a utilização do arquivo “Inclusão de conta” em típicos cenários sequenciais entre duas partes para informar o sucesso e/ou
erro no processamento da solicitação.
Cenário 1: Inclusão de conta com Sucesso
Este cenário é o mais elementar para inclusão de conta.
- O Participante envia o arquivo “AccountOpeningInstruction” (BVBG.001.03) à B3. O Participante especifica no arquivo todos os detalhes relacionados à
inclusão de conta.
- Quando o arquivo é totalmente processado, a B3 o envia um arquivo “AccountDetailsConfirmation” (BVBG.002.03) com os detalhes da conta e o Participante
será capaz de comparar as características da conta à solicitação inicial.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
16
sd Requisição de Abertura de Conta
Participante BVMF
Requisita Abertura de Conta (BVBG.001.03)
«arquivo»
Informa Dados da Conta (BVBG.002.03) «arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
17
Cenário 2: Inclusão de conta com Erro de Negócio
Este cenário trata da ocorrência de erro durante o processamento da solicitação de inclusão de conta. O Participante envia o arquivo “AccountOpeneingInstruction” (BVBG.001.03) à B3. O Participante estipula no arquivo todos os detalhes relacionados à conta que será aberta. -Se houver informação incompatível no arquivo “AccountOpeningInstruction”, será enviado ao participante o arquivo “AccountDetailsConfirmation” BVBG.002.03 contendo as mensagens “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com status de rejeição e um código de motivo da rejeição e/ou a mensagem “AccountDetailsConfirmation” (bvmf.002.03) para as solicitações corretas. -O Participante verifica o arquivo “ErrorReportV03” e envia uma nova versão do arquivo “AccountOpeningInstruction”.
sd Requisição de Abertura de Conta- Erro
Participante BVMF
Requisita Abetura de Conta (BVBG.001.03) «arquivo»
Informa Dados da Conta (BVBG.002.03) «arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
18
Modificação da Conta
Introdução
Este fluxo de mensagem ilustra a utilização dos arquivos “AccountModification” em típicos cenários sequenciais entre duas partes para informar sobre o
sucesso e/ou erro da modificação da conta.
Cenário 1: Modificação da Conta com Sucesso
Este cenário é o mais elementar para modificar uma conta.
-O Participante envia o arquivo“AccountModificationInstruction” ( BVBG.003.03) à B3. O Participante especifica todos os detalhes relacionados à conta a ser
modificada.
-Quando a modificação da conta é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountDetailsConfirmation” (BVBG.002.03) com os detalhes da conta e o
Participante será capaz de comparar as características da conta à solicitação inicial.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
19
sd Requisição de Atualização de Conta
Participante BVMF
Requisita Atualização de conta (BVBG.003.03)
«arquivo»
Informa Dados da Conta(BVBG.002.03)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
20
Cenário 2: Modificação da Conta com Erro de Negócio
Este cenário trata da ocorrência de erro durante o processamento da solicitação de modificação de conta. o arquivo -O Participante envia um arquivo “AccountModificationInstruction” (BVBG.003.03) para a B3. O Participante estipula no arquivo todos os detalhes relacionados à conta que será modificada. -Se houver informação incompatível no arquivo “AccountModificationInstruction”,será enviado ao participante o arquivo “AccountDetailsConfirmation” BVBG.002.03 contendo as mensagens “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com status de rejeição e um código de motivo da rejeição e/ou a mensagem “AccountDetailsConfirmation” (bvmf.002.03) para as solicitações corretas. -O Participante verifica o arquivo “ErrorReportV03” e envia uma nova versão do arquivo “AccountModificationInstruction”.
sd Requisição de Atualização de Conta-Erro
Participante BVMF
Requisita Atualização de conta (BVBG.003.03)
«arquivo»
Informa Dados da Conta(BVBG.002.03)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
21
Consulta Detalhes da Conta
Introdução
Este fluxo de mensagem ilustra a utilização dos arquivos “GetSecuritiesAccountDetails” em típicos cenários sequenciais entre duas partes para informar o
sucesso e/ou erro do “Get Securities Account Details”.
Cenário 1: Consulta Detalhes da Conta com sucesso
Este cenário é o mais elementar para solicitar informações detalhadas da conta.
-O Participante envia o arquivo “GetSecuritiesAccountDetails” (BVBG.009.01) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo a informação solicitada para
detalhes da conta.
-Quando o arquivo é totalmente processado, a B3 envia o arquivo “AccountDetailsConfirmation” (BVBG.002.03) com os detalhes da conta.
sd Requisição de Consulta de Conta
Participante BVMF
Solicita Informações da Conta (BVBG.009.01) «arquivo»
Informa Dados da Conta (BVBG.002.03) «arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
22
Cenário 2: Consulta Detalhes da Conta com Erro
Este cenário trata da ocorrência de erro durante o processamento da solicitação de consulta detalhes da conta.
-O Participante envia o arquivo “GetSecuritiesAccountDetails” (BVBG.009.01) à B3. O Participante especifica/detalha o arquivo a informação requerida para os detalhes da conta.
-Se houver informação inválida no arquivo “GetSecuritiesAccountDetails”, será enviado ao participante o arquivo “AccountDetailsConfirmation” BVBG.002.03
contendo as mensagens “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com status de rejeição e um código de motivo da rejeição e/ou a mensagem
“AccountDetailsConfirmation” (bvmf.002.03) para as solicitações corretas.
- O Participante verifica a mensagem de erro “ErrorReportV03” e envia uma nova versão do arquivo “GetSecuritiesAccountDetails.
sd Requisição de Consulta de Conta
Participante BVMF
Solicita Informações da Conta (BVBG.009.01) «arquivo»
Informa Dados da Conta (BVBG.002.03) «arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
23
Solicitação de Vínculo entre Contas
Introdução
Este fluxo de mensagem ilustra a utilização do arquivo de solicitação de vínculos entre contas em típicos cenários sequenciais entre duas partes para informar
o sucesso e/ou erro do processamento.
Cenário 1: Solicitação de Inclusão de Vínculo entre Contas com Sucesso
Este cenário é o mais elementar para adicionar um vínculo entre duas contas.
-O Participante envia o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo a informação sobre as contas a
serem vinculadas.
-Quando a instrução do vínculo é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo e o Participante
será capaz de comparar as características do vínculo à solicitação inicial.
- Para vínculos de Repasse o participante da conta destino envia o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O Participante especifica/detalha no
arquivo a informação sobre as contas a serem vinculadas.
Quando a instrução do vínculo é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo e o Participante
será capaz de comparar as características do vínculo à solicitação inicial.
- Os vínculos de Repasse ficarão com a situação “Em aprovação” até que o participante que possui a conta na parte envie o arquivo “AccountLinkInstruction”
(BVBG.004.03) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo a informação sobre as contas a serem vinculadas de maneira idêntica ao arquivo enviado
pelo participante da conta destino.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
24
- Para vínculos de Custodiante Mandatório e Custodiante Opcional o participante da origem envia o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O
Participante especifica/detalha no arquivo a informação sobre as contas a serem vinculadas.
- Quando a instrução do vínculo é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo e o Participante
será capaz de comparar as características do vínculo à solicitação inicial.
- Os vínculos de Custodiante Mandatório e Custodiante Opcional ficarão com a situação “Em aprovação” até que o participante que possui a conta na
contraparte envie o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo a informação sobre as contas a serem
vinculadas de maneira idêntica ao arquivo enviado pelo participante da conta destino.
- Quando a instrução do vínculo é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo e o Participante
será capaz de comparer as características do vínculo à solicitação inicial.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
25
sd Requisição de Vinculação de Conta
BVMF Participante
Requisita Vinculação de Conta (BVBG.004.03)
«arquivo»
Informa Conta Vinculado (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
26
sd Solicita vínculo de repasse
Participante BVMF Participante
Requisita vinculação de conta (BVBG.004.03)
«arquivo»
Informa conta vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Requisita vinculação de conta (BVBG.004.03)
«arquivo»
Informa conta vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
27
Cenário 2: Solicitação de Modificação de Vínculo entre Contas com Sucesso
Este cenário é o mais elementar para modificar o vínculo entre duas contas.
-O Participante envia o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo o novo status do vínculo a ser
modificado.
-Quando a modificação do vínculo é totalmente processada, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo e o
Participante será capaz de comparar as características do vínculo à solicitação inicial.
sd Requisitação de Atualização de Conta Vinculada
BVMF Participante
Requisita Atualização de Conta Vinculada (BVBG.004.03)
«arquivo»
Informa Conta Vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
28
Cenário 3: Solicitação de Inclusão ou de Modificação de Vínculo entre Contas com Erro de Negócio
Este cenário trata da ocorrência de erro durante o processamento da solicitação de inclusão ou de modificação de vínculo entre contas.
- O Participante envia o arquivo “AccountLinkInstruction” (BVBG.004.03) à B3. O Participante estipula/detalha no arquivo todos os detalhes relacionados à inclusão ou modificação do vínculo. - Se a informação no arquivo “AccountLinkInstruction” é inválida, será enviado ao participante o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) contendo a mensagem de erro “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com o status rejeitado e o código de motivo da rejeição e ou a mensagem “AccountLinkDetails” (bvmf.006.01) para as solicitações corretas. -O Participante verifica a mensagem “ErrorReportV03” e envia uma nova versão do arquivo“AccountLinkInstruction”.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
29
sd Requisitação de Atualização de Conta Vinculada
BVMF Participante
Requisita Atualização de Conta Vinculada (BVBG.004.03)
«arquivo»
Informa Conta Vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
30
sd Solicita v ínculo de repasse - Cenário erro 2
Paricipante BVMF Participante
Requisita vinculação de conta (BVBG.004.01)
«arquivo»
Informa conta vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Requisita vinculação de conta (BVBG.004.01 )
«arquivo»
Informa conta vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
31
sd Solicita v ínculo de repasse - Cenário erro 1
Participante BVMF
Requisita vinculação de conta (BVBG.004.01)
«arquivo»
Informa conta vinculada (BVBG.005.01 )
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
32
Consulta Vínculos entre Contas
Introdução
Este fluxo de mensagem ilustra a utilização dos arquivos de Consulta Vínculos entre Contas em tipicos cenários sequenciais entre duas partes para informar
sobre o sucesso e/ou erro do processamento da solicitação.
Cenário 1: Consulta Vínculos entre Contas com Sucesso
Este cenário é o mais elementar para solicitar informação de vínculos entre contas.
-O Participante envia o arquivo “GetAccountLinkDetails” (BVBG.010.01) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo a informação requerida para
informação de vínculo entre contas.
-Quando o arquivo é totalmente processado, a B3 envia o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) com os detalhes do vínculo entre contas.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
33
sd Requisição de Consulta de Conta Vinculada
Participante BVMF
Solicta Consulta de Vinculação de Conta (BVBG.010.01)
«arquivo»
Informa Conta Vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
34
Cenário 2: Consulta Vínculos entre Contas com Erro
Este cenário trata da ocorrência de erro durante o processamento da solicitação de consulta vínculos entre contas. -O Participante envia o arquivo “GetAccountLinkDetails” (BVBG.010.01) à B3. O Participante especifica/detalha no arquivo, a informação requerida para informação de vínculo entre contas.
-Se houver informação inválida no arquivo “GetAccountLinkDetails”, será enviado ao participante o arquivo “AccountLinkDetails” (BVBG.005.01) contendo a
mensagem de erro “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com o status rejeitado e o código de motivo da rejeição e/ou a mensagem “AccountLinkDetails”
(bvmf.006.01) para as solicitações corretas
-O Participante verifica a mensagem “ErrorReportV03” e envia uma nova versão do arquivo “GetAccountLinkDetails”.
sd Requisição de Consulta de Conta Vinculada
Participante BVMF
Solicta Consulta de Vinculação de Conta (BVBG.010.01)
«arquivo»
Informa Conta Vinculada (BVBG.005.01)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
35
Fluxo de Atualização de Dados
Atualização de dados cadastrais
Introdução
Este fluxo ilustra o uso do arquivo AccountDetailsReport para atualizar de dados cadastrais.
Cenário1: Participante recebe informações das contas atualizadas conforme solicitação na tela do SINCAD.
Este cenário é básico e o mais elementar para atualização de dados cadastrais.
- A B3 envia o arquivo AccountDetailsReport (BVBG.102.01) ao Participante de Negociação Pleno, Participante de Liquidação, Participante de Negociação,
Participante de Registro e Agente de Custódia através da solicitação feita via tela do SINCAD.
sd Env ia informações de dados cadastrais
BVMF Participante
Envia arquivo de informações de dados cadastrais (BVBG.102.01)
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
36
Erro Técnico
Introdução
Com base no schema B3, a interface B3 realiza as seguintes validações técnicas para cada instância mensagem recebida:
• Estrutura XML (a partir do elemento de raiz);
• Sequenciamento elemento (ou seja, sua ordem prescrita);
• Index e relações entre os diversos elementos;
• Cardinalidade dos elementos de mensagens (por exemplo, se todos os elementos obrigatórios estão presentes ou se o número total de ocorrências é permitido);
• Opções de escolha entre os elementos da mensagem;
• Conjunto de caracteres utilizados;
• Valores da lista de código e seu formato.
• Existência do BAH (Business Application Header)
• Existência do root da mensagem.
Quanto ao uso de prefixos de namespace, as mensagens usadas na B3 não suportam prefixos os quais não estão homologados pela instituição.
A mensagem de erro técnico é uma mensagem padrão ISO20022. Tem como principais informações:
• Identificação da mensagem;
• Identificação da mensagem origem;
• Quantidade de erros encontrados;
• Lista com detalhes dos erros encontrados.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
37
Cenário 1: Erro Técnico
-O Participante envia um arquivo à B3. O Participante estipula no arquivo todos os detalhes relacionados à conta que será aberta. -Se houver erro técnico no arquivo, será enviado ao participante a mensagem “ErrorReportV03” (tsmt.016.001.03) com status de rejeição e um código de motivo da rejeição. -O Participante verifica o erro e envia uma nova versão do arquivo “AccountOpeningInstruction”.
sd Erro Técnico
Participante BVMF
Arquivo()
ErrorReportV03 (tsmt.016.001.03)
«arquivo»
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
38
BVBG.001.03 AccountOpeningInstructionV02
Funcionalidade do arquivo
Escopo
O arquivo “AccountOpeningInstruction” é enviado pelo Participante à B3 para incluir uma conta no sistema de cadastro da B3.
Uso
Informações do titular da conta e da própria conta.
Regras
R1 O campo não é obrigatório se o endereço tiver a finalidade ENDEREÇO ESTRANGEIRO.
R2 Se o cliente for PESSOA FÍSICA NÃO RESIDENTE OUTROS, PESSOA JURÍDICA NÃO RESIDENTE OUTROS e ele não estiver cadastrado anteriormente no sistema,
não será permitido o cadastro da conta pelo participante.
R3 Caso o cliente já esteja cadastrado e o participante envie informações diferentes no arquivos de inclusão de contas, essas informações não serão
consideradas no cadastramento da conta.
R4 O valor informado deve ter no máximo 60 caracteres.
R5 O campo LinkedPersonIndicator deve ser preenchido conforme instrução iCVM505. R6 Se o campo MaritalStatus for preenchido com os domínios 2- CASADO e 6- UNIÃO ESTÁVEL, o campo PartnerName tem preenchimento obrigatório para pessoa físca não residente. Caso seja pessoa física residente, os dados do cônjuge devem ser informados no bloco OtherParty. R7 Os campos obrigatórios devem ser considerados de acordo com o tipo de conta e o tipo de investidor enviado no arquivo.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
39
R8 Campo obrigatório para investidor não residente se a forma de constituição (LegalStructure) for preenchido com 900 (SOCIEDADE ANÔNIMA, SOCIEDADE
LIMITADA OU OUTRAS FORMAS DE CONSTITUIÇÃO EMPRESARIAL COM FINS LUCRATIVOS) ou 905 (HOLDING/EMPRESA CONTROLADORA DE GRUPO
ECONÔMICO).
R9 Campo obrigatório para investidor não residente se a forma de constituição (LegalStructure) for preenchido com 902 (CONDOMÍNIOS DOTADOS DE
PERSONALIDADE JURÍDICA ( POR EXEMPLO, FUNDOS DE INVESTIMENTO, CLUBES DE INVESTIMENTO).
R10 Se for um investidor não residente e o campo Fundo Exclusivo (ExclusiveInvestmentIndicator) for preenchido com o valor SIM (TRUE) então é obrigatório
o preenchimento do bloco 2.16 OrganisationShareholder ou 2.17 IndividualPersonShareholder.
R11 Se o cliente for Pessoa Física Residente ou Pessoa Jurídica Residente o país de residência / país de registro , independente do valor preenchido assumirá
o país Brasil.
R12 Se o cliente for pessoa física residente, então o valor do campo Pessoa Politicamente Exposta (PoliticallyExposedPerson) deve ser preenchido com SIM
ou NÃO.
R13 Se o campo DocumentIdentificationIndicator for preenchido deve ser informado um Documento de identificação disponível no
ExternalIdentificationTypeCode, que esteja marcado com um asterisco (*).
R14 A moeda informada deve ser igual em todos os campos referente a valores monetários.
R15 Se pessoa física não residente e trabalha para alguma empresa, deve ser preenchido o campo EmployingCompany. Para pessoa física residente os dados
da empresa devem ser informados no bloco OtherParty.
R16 Deve ser preenchido caso seja escolhida a opção Outros no campo Classificação de Risco do Comitente.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
40
R17 Obrigatório nos vínculos de Procuradores e Administradores.
Estrutura da mensagem “AccountOpeningInstruction” (bvmf.001.03)
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type Details
Description Descrição Regra
1.0 PreviousReference
PrvsRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously sent by the Sender of this message.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a message. Nome da mensagem.
1.3 ReferenceIssuer
RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
1.3.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
41
ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.0 InstructionDetails
InstrDtls [1..1] + Contains information about the type of opening instruction and identification of the application request.
Contém informação sobre o tipo de instrução de abertura e a identificação da solicitação da aplicação.
2.1 OpeningType OpngTp [1..1] AccountOpeningType1Code
string Specifies if the account opening instruction is about a newly created account or a supplementary account.
Especifica se a instrução de inclusão de conta refere-se a uma conta para um novo cliente ou a uma conta adicional para um cliente já existente
3.0 InvestmentAccount
InvstmtAcct
[1..1] + Detailed information about the investment account to be opened
Informação detalhada sobre a conta a ser aberta para operar na BM&FBOVESPA. A conta pode ser de qualquer um dos tipos reconhecidos pela BM&FBOVESPA.
3.1 AccountServicer
AcctSvcr
[1..1] + Party that manages the account on behalf of the account owner, that is manages the registration and booking of entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
Identificação do participante da BM&FBOVESPA responsável pela conta
3.1.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
3.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
42
a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.1.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.1.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.2 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identification for the account holders (investors / customers), Brokerage (participant in negotiations).
Identificação da conta do investidor na instituição participante da BM&FBOVESPA.
3.2.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.2.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
3.3 ExtendedOwnershipType
XtndedOwnrshTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Ownership status of the account, eg, joint owners. Default = X
Código e/ou descrição de valores que ainda não fazem parte da lista de código relacionado. Valor Default = "X"
4.0 AccountParties AcctPties
[1..1] + It contains detailed information about parties who related to an investment account; eg, primary account owner, Nominee, SecondaryOwner,
Contém informação sobre o titular da conta a ser incluída/mantida. Ex.: o titular pode ser um indivíduo ou uma organização.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
43
PowerOfAttorney, LegalGuardian, Administrator or Granter. In the same message, this role may be more than once. A party can be individual person ou organisation.
4.1 PrimaryOwner PmryOwnr
[1..1] + Single owner of the investment account or, when the ownership is split among several owners, the primary owner is the one giving its address and account details for the registration.
Titular único da conta usada para operar na BM&FBOVESPA. Não são permitidos dois ou mais titulares para uma mesma conta.
4.1.1 {OR Organisation Org [1..1] + Organised structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution.
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira.
4.1.1.1 Name Nm [1..1] Max140Text string maxLength = 140 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la.
4.1.1.2 RegistrationDate
RegnDt [0..1] ISODate date Date and time at which a given organisation was officially registered.
Data e hora em que uma organização foi oficialmente registrada.
R7
4.1.1.3 Purpose Purp [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Purpose of the organisation, eg, charity. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalPurposeCode.
Propósito da organização. Ex.: caridade. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em planilhas externas para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalPurposeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.1.4 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an organisation that is allocated by an institution, eg, Dun & Bradstreet Identification.
Identificação única de uma organização. Ex.: Dun & BradstreetIdentification.
4.1.1.4.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição financeira utilizando um schema de identificação proprietária.
4.1.1.4.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list.
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
44
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
4.1.1.4.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
4.1.1.4.1.3
SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
4.1.1.5 PostalAddress PstlAdr [1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.1.5.1 AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
4.1.1.5.2 MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
4.1.1.5.3 RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
4.1.1.5.4 NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
45
4.1.1.5.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
4.1.1.5.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
4.1.1.5.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
4.1.1.5.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
4.1.1.5.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
4.1.1.5.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
4.1.1.5.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.1.5.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
46
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.1.5.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.1.6 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico principal utilizado para comunicação.
4.1.1.6.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
47
Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
4.1.1.6.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.1.7 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Electronic device number or email address used for business communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico comercial utilizado para comunicação.
4.1.1.7.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
4.1.1.7.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
48
4.1.2 OR} IndividualPerson
IndvPrsn
[1..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity (which is sometimes referred to as an 'artificial person').
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa.
4.1.2.1 Name Nm [1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual um participante é conhecido e que é utilizado normalmente para identificá-lo.
4.1.2.2 Gender Gndr [0..1] GenderCode string Specifies the gender of the person. Identifica o sexo.
4.1.2.3 BirthDate BirthDt [1..1] ISODate date Date on which a person is born. Data de nascimento.
4.1.2.4 CityOfBirth CityOfBirth
[0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
City where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Cidade de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.5 ProvinceOfBirth PrvcOfBirth
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Province or state where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Estado de nascimento . Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.6 CountryOfBirth CtryOfBirth
[0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is
País de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
49
ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.7 EmployingCompany
EmplngCpny
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Organisation represented by a person, or for which a person works.
Organização representada por uma pessoa ou para a qual a pessoa trabalha.
R15
4.1.2.8 BusinessFunction
BizFctn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Title of the function. Specifies a function or position of the individual person in an organisation.
Título da função. Informa a função ou posição de uma pessoa em uma organização.
4.1.2.9 Profession Prfssn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the occupation or job of a person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA.In this case the external identification is ExternalProfessionCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Nome da ocupação ou trabalho de uma pessoa. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalProfessionCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.10 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico principal utilizado para comunicação.
4.1.2.10.1
Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.)
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
50
9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
4.1.2.10.2
Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.2.11 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Number of residential electronic device or electronic address used for private communication.
Número do dispositivo eletrônico residencial ou endereço eletrônico particular utilizado para comunicação.
4.1.2.11.1
Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
51
4.1.2.11.2
Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.2.12 PostalAddress PstlAdr [1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.2.12.1
AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
4.1.2.12.2
MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
4.1.2.12.3
RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
4.1.2.12.4
NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.2.12.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
4.1.2.12.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
4.1.2.12.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
4.1.2.12.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
52
4.1.2.12.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
4.1.2.12.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
4.1.2.12.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.2.12.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.12.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
53
4.1.2.13 Citizenship Ctznsh [1..1] + Nationality and legal status (minor or major) or rights that an individual may possess.
Cidadania.
4.1.2.13.1
Nationality Ntlty [1..1] NationalityCode
string Specifies the country where a person was born or is legally accepted as belonging to the country. Default = US
Nacionalidade. Default = "US"
4.1.2.13.2
MinorIndicator MnrInd [1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the person is a legal minor. It may depend on the nationality, the domicile country or the transaction in which the person is involved. Default = false
Indica se uma pessoa é menor de idade. Depende da nacionalidade, do país de domicílio ou a transação em que a pessoa está envolvida. Valor Padrão = false
4.1.2.14 OtherIdentification
OthrId [1..1] + Identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
4.1.2.14.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o seu reconhecimento. Ex.: identificação da pessoa física
4.1.2.14.2
ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Informa o tipo de documento da pessoa física. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalIdentificationTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.14.3
Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
54
organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the externals are ExternalIssuerCode and / or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
documentos que identificam uma pessoa física não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento e/ou país deve ser informado. Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, os externals são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.2.14.4
IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data de emissão da identificação.
4.1.2.14.5
ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data de expiração da identificação.
4.1.2.15 CountryAndResidentialStatus
CtryAndResdtlSts
[1..1] + Country and state of residence. País e situação de residência.
4.1.2.15.1
ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
4.1.2.15.2
Country Ctry [1..1] CountryCode
string pattern = [A-Z]{2,2}
Country to which the residential status is applicable. Default Value = "XX"
País ao qual se aplica a situação de residência. Valor Padrão = "XX".
4.1.2.16 GivenName GvnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
First name of a person. Default = X
Primeiro nome de uma pessoa. Padrão = X
5.0 SupplementaryData
SplmtryData
[0..1] + Additional information that can not be captured in the structured fields and/or any other specific block.
Elemento opcional, que permite que dados adicionais sejam localizados em algum ponto específico na mensagem se necessário (PlaceAndName). Usados para incorporar as extensões BM&FBOVESPA. Essas extensões são dados ou conceitos que não são suportados pela mensagem ISO, porém,
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
55
são necessários para o mercado brasileiro.
5.1 PlaceAndName PlcAndNm
[0..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance.
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH.
5.2 Envelope Envlp [1..1] + Technical element wrapping the supplementary data.
Elemento técnico que especifica os dados complementares.
5.2.1 Contents Cnts [1..1] + Technical element that specifies the supplementary data. Must be included the supplementary data XML structure in this point.
Elemento técnico envolvendo os dados complementares. No caso de um arquivo XML, este deve ser validado por um novo schema XSD.
Estrutura Suplementar – Supplementary Data INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type
Details Description Descrição Regra
1.0 InvestmentAccountExtension
InvstmtAcctXtnsn
[1..1] + Detailed information about the investment account to be opened Part of the investment account to or from which securities entries are made. Extention of "Investment Account" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Informação detalhada sobre a conta de investimento a ser aberta. Parte da conta de investimento de destino ou de origem em que os lançamentos são executados. Extensão do bloco “InvestmentAccount” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais ou de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA
1.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr/InvstmtAcct
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH //Document/AcctOpngInstr/InvstmtAcct
1.2 SecurityAccountType
SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
int Account type identification that will be registered This field requires a list of external code.
Identificação do tipo de conta que será cadastrada
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
56
These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external is ExternalSecurityAccountTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.3 SecuritiesMovementRule
SctiesMvmntRule
[0..1] ExternalSecuritiesMovementRuleCode
string length = 4
Indicates the rule of movement in the stock, custody, among others. LIFO FIFO Information for CBLC on which method of movement that will be used (LIFO - last in, first out - or FIFO - first in, first out). This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalSecuritiesMovementRuleCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Indica a regra de movimentação no instrumento. Indicador, para a BM&FBOVESPA sobre qual regra - LIFO / FIFO - será utilizada. LIFO – último a entrar, primeiro a sair. FIFO – primeiro a entrar, primeiro a sair. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalSecuritiesMovementRuleCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R7
1.4 AccountAddressType
AcctAdrTp
[1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifying which customer's address must be used for the account This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação de qual endereço do cliente deve ser utilizado para a conta. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalAddressTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
57
1.5 TypeOfCollateralisation
TpOfCollstn
[0..1] ExternalTypeOfCollateralisationCode
int If Type of Collateralization is investor it means that the investor will assume the responsabilities of guarantees. If Type of Collateralization is Participant it means that the broker will assume the responsabilities of guarantees that were investor's responsability This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external are ExternalTypeOfCollateralisationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Se o indicador for cliente significa que o cliente irá assumir as responsabilidades de garantias. Se o indicador for Participante significa que a corretora irá assumir as responsabilidades de garantias do investidor. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalTypeOfCollateralisationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R7
1.6 CashAccountIdentification
CshAcctId
[0..10] + Account in which cash is maintained. Este bloco contém dados da conta bancária.
1.6.1 ExtendedType XtndedTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature, or use, of the cash account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCashAccountTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza ou uso da conta bancária. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.2 Identification Id [1..1] RestrictedFINXMax35Text
string minLength = 1 pattern = [0-9a-zA-Z/\-\?:\(\)\.,'\+ ]{1,35} maxLength = 35
Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
Identificação única e inequívoca para a conta entre o detentor e o provedor de serviços da conta
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
58
1.6.3 CashAccountClassificationPurpose
CshAcctClssfctnPurp
[0..1] ExternalCashAccountClassificationCode
string length = 4
Contains the classification given to cash account purpose in case there are two accounts for the same purpose. This classification is applied to bank account (National, Foreign Deposit) , and links. Values: Primary Secondary Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalCashAccountClassificationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Contém a classificação dada ao propósito da conta bancária no caso de existirem duas contas para o mesmo propósito. Esta classificação é aplicada a conta bancária (Nacional, Depósitos Estrangeiros). Valores: Primário Secundário Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountClassificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.4 CashAccountPurpose
CshAcctPurp
[0..1] ExternalCashAccountPurposeCode
int Contains the purpose of a national account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is .This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalCashAccountPurposeCode.xls.
Indica o propósito de uma conta nacional. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountPurposeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.5 Currency Ccy [1..1] ExternalActiveOrHistoricCurrencyCode
string length = 3
Medium of exchange of value. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Meio de troca de valores. Este campo requer uma lista externa de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
59
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalCurrencyCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCurrencyCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
1.6.6 Servicer Svcr [0..1] + Party that manages the account on behalf of the account owner, that is manages the registration and booking of entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
Participante que gerencia uma conta em nome do titular, isto é, que gerencia o registro de entradas e reservas na conta, calcula saldos e provê informações sobre a conta.
1.6.6.1 BranchIdentification
BrnchId [0..1] + Information identifying a specific branch of a financial institution. Usage : this component should be used in case the identification information in the financial institution component does not provide identification up to branch level.
Informação para a identificação da agência de uma instituição financeira. Uso: este componente deve ser utilizado caso a informação de identificação da instituição financeira não forneça dados ao nível da filial.
1.6.6.1.1 Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identification of a branch of a financial institution.
Identificação única da agência de uma instituição financeira
1.6.6.2 FinancialInstitutionIdentification
FinInstnId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a financial institution, as assigned under an internationally recognized or proprietary identification scheme.
Identificação única de uma instituição financeira atribuída por um schema reconhecido internacionalmente ou por um schema proprietário.
1.6.6.2.1 {OR BIC BIC [1..1] BICIdentifier string pattern = [A-Z]{6,6}[A-Z2-9][A-NP-Z0-9]([A-Z0-9]{3,3}){0,1}
Code allocated to a financial institution by the ISO 9362 Registration Authority as described in ISO 9362 "Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)".
Código atribuído a uma instituição financeira pela autoridade cadastradora da ISO 9362, como descrito na ISO 9362 “ Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)”
1.6.6.2.2 OR BrazilianDomesticIdentification
BrzlnDmstId
[1..1] Max3Text string maxLength = 3 minLength = 1
Brazilian Domestic Identification Code - identifies Brazilian financial institutions on the Brazilian national clearing system. The code is assigned by the Banco Central do Brasil (BACEN).
Código domestico de identificação brasileiro – identifica instituições brasileiras no sistema brasileiro de liquidação. O código é atribuído pelo Banco Central do Brasil (BACEN).
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
60
1.6.6.2.3 OR} ClearingSystemMemberIdentification
ClrSysMmbId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a clearing system member, as assigned by the system or system administrator.
Identificação única de um membro da câmara de compensação, atribuída por um sistema ou administrador de sistema.
1.6.6.2.3.1
{OR CHIPSParticipantIdentification
CHIPSPtcptId
[1..1] CHIPSParticipantIdentifier
string pattern = CP[0-9]{4,4}
(United States) Clearing House Interbank Payment System (CHIPS) Participant Identifier (ID) - identifies financial institutions participating on CHIPS. The CHIPS Participant ID is assigned by the New York Clearing House.
(Estados Unidos) Sistema interbancário de pagamentos da Câmara de Compensação (CHIPS). Identificação do participante (ID). Identifica instituições financeira participando na CHIPS. A identificação do participante é atribuída pela Câmara de Compensação de Nova Iorque.
1.6.6.2.3.2
OR} FedwireRoutingNumberIdentification
FdwrRtgNbId
[1..1] FedwireRoutingNumberIdentifier
string pattern = FW[0-9]{9,9}
Fedwire Routing Number - identifies financial institutions, in the US, on the FedWire system. The routing number is assigned by the American Bankers Association (ABA).
Número de roteamento Fedwire. Identifica instituições financeiras , nos Estados Unidos, no sistema Fedwire. O número de roteamento é atribuído pela Associação Americana de Bancos (ABA)
1.7 OnBehalfAccountIndicator
OnBhlfAcctInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean On behalf account indicator. Indica se a conta é uma conta Por Conta. R7
2.0 OrganisationExtension
OrgXtnsn
[0..1] + Organised structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution. Extention of "Organisation" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Estrutura organizada constituida para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira. Extensão do bloco de mensagem “Organization”, contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais / de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
2.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/Org
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/Org
2.2 ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
61
organisation or individual person resident in Brasil.E.g: RESI ou NRES.
uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: RESI ou NRES.
2.3 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Imobiliários).
Indica se uma entidade é registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários)
2.4 LegalStructure LglStre [0..1] ExternalLegalStructureCode
int Legal standing of the organisation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalLegalStructureCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Forma de constituição da organização. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalLegalStructureCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.5 MarketCapitalisation
MktCptlstn
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Share capital value of the legal entity (resident, non resident or non resident with CVM). It is the value established by contract or statute, how participation (cash, assets or rights) of the members or shareholders in the company. Legal representation, denominated in currency values contributed by the owners of a company. Launched in the bylaws or articles of the company. It is divided into: a) shares, in companies. b) quotas: the limited liability companies, cooperatives and other classes of corporations.
Valor do capital social da entidade (residente ou não residente com CVM) É o valor estabelecido em contrato ou estatuto. Indica como é a participação dos membros ou acionistas na companhia (dinheiro, ativos ou direitos). Representação em valores monetários da participação dos proprietários em uma companhia . Lançado no regimento interno ou estatuto da companhia. É dividido em: a) Ações, na companhia b) Quotas: participação com responsabilidade limitada em empresas (Ltdas.), cooperativas e outras classes de corporações.
R14
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
62
2.6 MarketCapitalisationReferenceDate
MktCptlstnRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when the Capital Stock value was registered.
Data de registro do capital social.
2.7 NetEquity NetEqty [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal In the company's balance sheet, the difference between assets and liabilities plus rights over obligations.
No balanço da companhia, a diferença entre os ativos e as responsabilidades mais os direitos sobre as obrigações.
R5
2.8 NetEquityReferenceDate
NetEqtyRefDt
[0..1] ISODate date Contais the datye when Net Equity value was registered.
Data do registro do patrimônio líquido.
2.9 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if investor has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
Indica se o investidor tem alguma conexao com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsávelis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
R5
2.10 RegistrationCountry
RegnCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country in which the organisation is registered.
Pais em que a instituição está registrada. R11
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
63
2.11 OtherIdentification
OthrId [0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa da pessoa jurídica.
2.11.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.11.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
2.11.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.11.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
64
ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.11.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.11.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
2.11.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
2.11.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
2.12 OtherAddress OthrAdr [0..10] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de um entidade
2.12.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.12.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro. R1
2.12.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
65
text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
2.12.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
R1
2.12.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal R1
2.12.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro. R1
2.12.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
R1
2.12.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R1
2.12.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
66
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.13 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..8] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
2.13.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
2.13.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.13.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
67
Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
2.13.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.14 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.15 CompanyBearerShares
CpnyBrShrs
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) is organized as a company (joint-stock company, limited liability or other for-profit institutions) with bearer shares.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor não residente) é organizado sob a forma de sociedade (anônima, limitada ou outras com fins lucrativos), se ela é constituída com títulos ao portador.
R8
2.16 {OR OrganisationShareholder
OrgShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as organization.
Identifica o cotista como uma pessoa jurídica.
R10
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
68
2.16.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.17 OR} IndividualPersonShareholder
IndvPrsnShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as Individual Person.
Identifica o cotista como uma pessoa física.
R10
2.17.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.17.2 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
R17
2.17.3 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
2.18 ExclusiveInvestmentIndicator
ExcvInvstmtInd
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the fund is unique or not. Exclusive Investment Fund: Is that all of whose shares is owned by the company. This is when the company has consolidated power over the financial and operating decisions, including its administrator may remove at any time.
Informa se o fundo é único ou não. Fundos de Investimento Exclusivo. É aquele em que todas as ações são de propriedade da companhia. É quando a companhia tem poder consolidado sobre as decisões financeiras e operacionais. Incluindo a remoção de seus administradores a qualquer tempo
R9
2.19 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF.
2.20 InstructionCVM286
InstrCVM286
[1..1] YesNoIndicator
boolean Shows whether the account holder (customer or investor) is in compliance with CVM Instruction 286.
Indica se o investidor se enquadra na instrução CVM 286.
2.21 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
2.22 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
69
2.23 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
R16
2.24 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
2.25 MonthlyAverageBilling
MnthlyAvrgBllg
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Average monthly billing for the last 12 months.
Faturamento Médio Mensal dos Últimos 12 meses.
2.26 MonthlyBillingReferenceDate
MnthlyBllgRefDt
[0..1] ISODate date Monthly Billing Reference Date. Data de referência do faturamento médio mensal.
2.27 ShareholderSignificantInfluence
ShrhldrSgntInfc
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Fund that has a shareholder that directly or indirectly holds or exercises the power to participate in the financial or operational policy decisions of the fund without controlling it.
Fundo que tem cotista que direta ou indiretamente, detém ou exerce o poder de participar nas decisões das políticas financeira ou operacional do fundo sem controlá-lo.
2.28 NonprofitCompany
NprtCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a non-profit company.
Indica se o comitente é uma empresa sem fins lucrativos.
2.29 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
2.30 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
2.31 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.0 IndividualPersonExtension
IndvPrsnXtnsn
[0..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity Extention of "Individual Person" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa. Extensão do bloco de mensagem “IndividualPerson” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
3.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength =
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
70
350 minLength = 1
inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade é registrada na CVM (Comissão de Valores Mobiliarios)
3.3 MaritalStatus MrtlSts [0..1] ExternalMaritalStatusCode
int Status of an individual person according to marriage or conjugal partnership. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalMaritalStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Status marital de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalMaritalStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R6 R7
3.4 FatherName FthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the father name of an individual person.
Nome do pai de uma pessoa.
3.5 MotherName MthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the mother name of an individual person.
Nome da mãe de uma pessoa
3.6 PartnerName PrnrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the partner name of an individual person.
Nome do conjuge de uma pessoa.
3.7 EducationLevel EdctLvl [0..1] ExternalEducationLevelCode
int Specifies the education level of invidual person according to the conclusion of an education cycle. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalEducationLevelCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Informa o grau de instrução de uma pessoa , de acordo com o ciclo concluido. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
71
aba ExternalEducationLevelCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8 AnnualWealthValue
AnulWlthVal
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specifies the annual wealth value of the individual person.
Informa o valor da riqueza de uma pessoa
R5
3.9 AnnualWealthValueReferenceDate
AnulWlthValRefDt
[0..1] ISODate date Specifies the date when annual wealth value of the individual person was registered.
Data de registro do valor da riqueza de uma pessoa
3.10 EquityValue EqtyVal [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specify the amount of total assets minus total liabilities of the individual person.
Informa o total de ativos menos o total de responsabilidades de uma pessoa.
3.11 EquityValueReferenceDate
EqtyValRefDt
[0..1] ISODateTime
dateTime Specify the date when the Equity Value was registered.
Informa a data de registro do patrimônio.
3.12 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R12 R17
3.13 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if client / investor / account holder has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who
Indica se o investidor tem alguma conexao com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora.
R5
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
72
hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsávelis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
3.14 ResidentialCountry
ResdtlCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country of residence of the individual person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País de residência de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R11
3.15 AlternativeOtherIdentification
AltrntvOthrId
[0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
3.15.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
73
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.15.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.15.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
74
external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
3.15.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.15.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
3.16 OtherAddress OthrAdr [0..10] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de um entidade.
3.16.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.16.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro. R1
3.16.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
R1
3.16.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
R1
3.16.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
75
3.16.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro. R1
3.16.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
R1
3.16.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R1
3.16.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.17 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..8] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
76
3.17.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
3.17.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.17.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
3.17.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
77
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.18 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.19 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalNIFIndicatorCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalNIFIndicatorCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.20 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking. This field requires an external code list.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
78
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.21 DocumentIdentificationIndicator
DocIdInd
[0..1] ExternalIdentificationTypeCode
int It indicates what the investor identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica qual é o documento de identificação do investidor. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R7 R13
3.22 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
3.23 WorkForAnyCompany
WorkForAnyCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Informs if the principal works for any company.
Informa se o comitente trabalha para alguma empresa.
3.24 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
3.25 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.26 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
79
3.27 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
R16
3.28 USPerson USPrsn [0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the person has American citizenship.
Indica se a pessoal possui cidadania americana.
3.29 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
3.30 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
4.0 AddressExtension
AdrXtnsn
[1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services. Extention of "Address" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Endereço postal. Extensão do bloco de mensagem “Address” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
4.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/Org/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctOpngInstr/AcctPties/PmryOwnr/Org/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
4.2 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
80
5.0 OtherParty OthrPty [0..*] + Other type of party. E.g. representative, attorney
Outro tipo de participante. Ex.: Representante, advogado.
5.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é //Document/AcctOpngInstr
5.2 ExtendedPartyRole
XtndedPtyRole
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Person associated with a customer of the participant. Example: representative director, among other This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalQualificationCode.
Pessoa associada a um cliente do participante. Exemplo: representante, diretor, entre outras Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalQualificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3 {OR IndividualPerson
IndvPrsn
[0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Individual Person.They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
Informações de participantes relacionados à conta de investimento de uma pessoa . São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
5.3.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.3.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
81
maxLength = 150
5.3.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.3.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
5.3.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.3.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
82
ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.3.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
83
no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.3.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.3.7 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
R15
5.3.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.3.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro. R1
5.3.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
R1
5.3.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
R1
5.3.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
84
5.3.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro. R1
5.3.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
R1
5.3.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R1
5.3.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4 OR} Organisation Org [0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Organisation. They are relations that
Informações relacionadas à conta de investimento de uma pessoa ou organização. São relações externas à
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
85
entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
5.4.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.4.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.4.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
5.4.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.4.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
86
a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
5.4.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.4.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.4.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.4.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
87
5.4.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.4.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.4.6.8 DocumentDescription
DocDesc
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the document used to register the Parent, Subsidiary or Affiliate if it is a non-resident.
Nome do documento utilizado para cadastrar Controladora, Controlada ou Coligada caso seja um não resdiente.
5.4.7 TaxLegalRepresentativeIndicator
TaxLglRprvInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the legal representative is also the tax representative.
Indica se o representante legal é também o representante tributário.
5.4.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.4.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro. R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
88
5.4.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
R1
5.4.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
R1
5.4.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal R1
5.4.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro. R1
5.4.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
R1
5.4.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
89
5.4.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.0 SpecificContractAccount
SpcfcCtrctAcct
[0..*] + Contains specific contract type between an account, party. Classification based on their performance in the BM&FBOVESPA e.g. HFT.
Contém o tipo de contrato para uma conta, participante. Classificação baseada no desempenho na BM&FBOVESPA. Os blocos abaixo identificam o perfil de conta, participante. Ex.: HFT
6.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctOpngInstr
6.2 {OR Treasury Trsr [1..1] + Trading system of federal securities in the retail market directly to the investor. The operation can be performed directly over the Internet.
Sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final. A operação pode ser executada diretamente pela Internet.
6.2.1 AccessionDate AcsnDt [1..1] ISODate date Accession date in the treasury. Data de adesão ao sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final.
6.2.2 TreasuryTrader TrsrTradr
[1..1] ExternalTreasuryTraderCode
int Identify who performs the operations: 1 - Investor; 2 - Custodian This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Identifica quem executa as operações: 1 - investidor 2 - custodiante Os valores para este campo podem ser
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
90
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalTreasuryTraderCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalTreasuryTraderCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
6.2.3 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.2.4 TreasuryTax TrsrTax [1..1] + Percentage rate of charge for custody. Ranges from 00.00 to 99.99.
Taxa percentual de cobrança para custódia. Varia entre 00,00 e 99,99.
6.2.4.1 Rate Rate [1..1] RestrictBVMFPercentageRate
decimal Amount expressed as a rate. Quantidade expressa como uma taxa.
6.3 OR} SimplifiedRegistration
SmpdRegn
[1..1] + Details Simplified Registration Detalhes do cadastro simplificado.
6.3.1 InitialContractDate
InitlCtrctDt
[0..1] ISODate date Initial date of the contract. Data ínicio do contrato.
6.3.2 FinalContractDate
FnlCtrctDt
[0..1] ISODate date Final date of the contract. Data de rescisão do contrato.
6.3.3 ParticipantIdentificationContract
PtcptIdCtrct
[0..1] int int Contract between the participant and the foreign intermediary is identified.
Contrato entre o participante e o intermediário estrangeiro é identificado.
6.3.4 ForeignIntermediateName
FrgnIntdNm
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Foreign Intermediate Name. Nome do intermediário estrangeiro.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
91
6.3.5 Identification Id [0..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
6.3.5.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.5.2 Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o conhecimento, por exemplo, identificador de conta.
6.3.5.3 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País aonde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.6 ContractObservation
CtrctObsr
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Note refers to changes in the contract on the termination or breach of any provision contained in the contract.
Observação é referente a alterações no contrato, sobre a rescisão ou descumprimento de alguma disposição contida no contrato.
6.3.7 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
92
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.4 FeeGrouping FeeGrpg
[0..1] + Assign to a holder / principal the "Grouping Code" of their respective manager, which will be used by the Tariff to calculate the discount volume of this manager.
Atribuir a um titular/comitente o "Código de agrupamento" do seu respectivo gestor, que será utilizado pela Tarifação para calcular o volume de desconto deste gestor.
6.4.1 FeeCode FeeCd [0..1] Max23Text string maxLength = 23 minLength = 1
Group number that belongs to the manager of the holder who is receiving the profile (code will be registered in the system as an Additional document of this Manager).
Número do agrupamento que pertence ao gestor do titular que está recebendo o perfil ( código estará cadastrado no sistema como um documento Adicional deste Gestor).
7.0 TradingSecurityDetails
TradgSctyDtls
[0..*] + Provides details about Trading Securities.
Detalhes de Títulos de Negociação.
7.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctOpngInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctOpngInstr
7.2 TradingSecurityInformation
TradgSctyInf
[1..1] + Provides information about Trading Securities.
Informações de Títulos de Negociação.
7.2.1 Segment Sgmt [1..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - Ações – Vista 2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
93
9 - FX This field requires an external code list. These codes and values weremade in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
7.2.2 Market Mkt [0..1] ExternalMarketCode
int A Market represents the Second level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Spot Market 2 - Futures Market 3 - Options on Spot 4 - Options on Futures 5 - Forward 10 - Cash 12 - Options exercise (call) 13 - Options exercise (put) 17 - Auction 20 - Odd Lot 30 - Equity Forward 70 - Equity Call 80 - Equity Put
Representa o segundo nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - MERCADO DISPONÍVEL 2 - MERCADO FUTURO 3 - OPÇÕES SOBRE DISPONÍVEL 4 - OPÇÕES SOBRE FUTURO 5 - MERCADO TERMO 10 - Vista
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
94
This field requires an external code list. These codes and values were made external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalMarketCode.
12 - Exercício de opções de compra 13 - Exercício de opções de venda 17 - Leilão 20 - Fracionário 30 - Termo 70 - OPC 80 - OPV Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e os valores foram criados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalMarketCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
7.2.3 Asset Asst [0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
Asset associated with the security, such as DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, ICF, CCM, PETR etc.
Mercadoria associada ao instrumento. Exemplos: DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, ICF, CCM, etc.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
95
BVBG.003.03 AccountModificationInstructionV02
Funcionalidade da Mensagem
Escopo
O arquivo “AccountModificationInstruction” é enviado pelo Participante à B3 para modificar os detalhes da conta que está no sistema de cadastro
da B3.
Uso
O arquivo “AccountModificationInstruction” proporciona informações para a atualização dos detalhes da conta.
Regras
R1 Se todos os valores monetários não forem informados com o mesmo valor de moeda, os valores que foram informados devem ter a mesma moeda que já existe cadastrada para o comitente. Estes campos estão identificados com a regra R4 na estrutura da mensagem (SUPL). R2 O valor informado deve ter no máximo 60 caracteres. R3 O campo LinkedPersonIndicator deve ser preenchido conforme instrução iCVM505.
R4 Se o campo MaritalStatus for preenchido com os domínios 2- CASADO e 6- UNIÃO ESTÁVEL, o campo PartnerName tem preenchimento obrigatório. Para residente, os dados do cônjuge devem ser enviados no bloco OthrPaty.
R5 O documento principal não pode ser alterado. Não deve ser enviados outros tipos de documentos neste atributo. Para inclusão, e exclusão de documentos utilizar o atributo 2.12.2.1 ExtendedIdentificationType no SupplementaryData. R6 O documento principal não pode ser alterado.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
96
Não deve ser enviados outros tipos de documentos neste atributo. Para inclusão, e exclusão de documentos utilizar o atributo 3.14.21.1 ExtendedIdentificationType no SupplementaryData. R7 Se pessoa física não residente e trabalha para alguma empresa, deve ser preenchido o campo EmployingCompany. Para pessoa física residente os dados da empresa devem ser informados no bloco OtherParty.
R8 Deve ser preenchido caso seja escolhida a opção Outros no campo Classificação de Risco do Comitente.
R9 Obrigatório nos vínculos de Procuradores e Administradores.
Estrutura da mensagem “AccountModificationInstruction” (bvmf.004.03)
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type Details
Description Descrição Regra
1.0 PreviousReference
PrvsRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously sent by the Sender of this message.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a message. Nome da mensagem.
1.3 ReferenceIssuer
RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
97
1.3.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.0 InstructionDetails
InstrDtls [0..1] + It specifies the eligibility conditions related to new issues allocation to be inserted, updated or deleted.
Contém informação sobre o tipo de instrução de abertura e a identificação da solicitação da aplicação.
2.1 ModificationReason
ModRsn [0..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Reason for modification applied to the data of the account used to operate on the BM & FBOVESPA.
Motivo da modificação aplicada aos dados da conta usada para operar na BM&FBOVESPA.
3.0 InvestmentAccountSelection
InvstmtAcctSelctn
[1..1] + It contains information that will be used to identify the Investment Account that will be modified. The Investment Account is identified via either a unique account identification (preferred) or via a set of other account characteristics described below:
Contém informação que será utilizada para identificar a conta utilizada para operar na BM&FBOVESPA que será modificada. A conta pode ser de qualquer um dos tipos reconhecidos pela BM&FBOVESPA.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
98
G.1 AccountIdentification. This element provides a unique and unambiguous identification of the account to be modified. This is the recommended way of identifying an account. In cases where this identification is not known by the account owner, the account will be identified via the OtherAccountSelectionData element. G.2 OtherAccountSelectionData. This element provides a set of account related characteristics and information such as: the account name, owners identification, account servicer and intermediary, which should allow the account servicer to identify the account to be modified. However, the identification via this element might not be unique nor unambiguous and is therefore not recommended.
A conta de investimento é identificada por um identificador de conta único (preferencialmente) ou por um conjunto de características descrito abaixo: G.1 AccountIdentification. Este elemento disponibiliza uma identificação única da conta a ser modificada. É a forma recomendada de identificação da conta. Nos casos em que esta identificação não é conhecida pelo titular da conta, a conta será identificada pelo elemento OtherAccountSelectionData. G2. OtherAccountSelectionData. Este elemento disponibiliza um conjunto de características associado à conta tais como: nome da conta, identificação do titular, provedor de serviços para a conta e intermediário, que devem permitir que a BM&FBOVESPA identifique a conta a ser modificada. A identificação por esse elemento, entretanto, pode não ser única, portanto, não é recomendada.
3.1 AccountIdentification
AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
3.1.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
4.0 ModifiedInvestmentAccount
ModfdInvstmtAcct
[0..1] + It contains detailed information related to the Investment Account to be inserted, updated or deleted. The account can contain holdings in any investment fund
Este bloco é opcional. Contém informação detalhada relacionada à conta de investimento a ser inserida, atualizada ou excluída.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
99
managed (or distributed) by the fund manager, within the same fund family. It includes elements such as: H.1 Type. This element is optional. It specifies the purpose of the account, and is typically linked to an investment product. The element uses a code to specify type, eg, Cash account, Supplementary Retirement Scheme account, Hedge Funds, Limited Liability Company or Registered Investment Company for Ownership. H.2 OwnershipType. This element is mandatory. It specifies the ownership status of the account using a code, ie, single owner account (SIGL) or joint account (JOIT).
4.1 AccountServicer
AcctSvcr
[0..1] + Party that manages the account on behalf of the account owner, that is manages the registration and booking of entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
Participante que gerencia a conta em nome do titular, isto é, gerencia o registro e reservas na conta, calcula o saldo da conta e provê informações sobre a conta.
4.1.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
4.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below:
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
100
Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
4.1.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
4.1.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
4.2 AccountIdentification
AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta
4.2.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
4.2.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
5.0 ModifiedAccountParties
ModfdAcctPties
[0..10] + Modify any party who is related to an investment account.
Este bloco é opcional e repetitivo (até 10 ocorrências). Contém informação relativas aos participantes associados a uma conta de investimento (ex.: titularidade da conta a ser incluída, atualizada ou excluída). Inclui elementos tais como: * ModificationScopeIndication .
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
101
Este elemento é obrigatório. Especifica o tipo de modificação a ser aplicada ao conjunto de informações utilizando um código. Isto é: DELT (exclusão dos dados) INSE (inclusão de novos dados) UPDT (atualização dos detalhes dos dados)
5.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Especifica o tipo de modificação a ser aplicada ao conjunto de informações. Isto é: DELT (exclusão dos dados) INSE (inclusão de novos dados) UPDT (atualização dos detalhes dos dados)
5.2 PrimaryOwner PmryOwnr
[0..1] + Single owner of the investment account or, when the ownership is split among several owners, the primary owner is the one giving its address and account details for the registration.
Detentor único da conta de investimento ou quando a propriedade é dividida entre vários detentores, o detentor principal é o que fornece detalhes de conta e endereço para registro.
5.2.1 {OR Organisation Org [1..1] + Organised structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution.
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira.
5.2.1.1 ModifiedPostalAddress
ModfdPstlAdr
[0..3] + Address information to be either inserted, updated or deleted.
Dados de endereço que serão incluídos, atualizados ou excluídos.
5.2.1.1.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
102
5.2.1.1.2 PostalAddress PstlAdr [1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
5.2.1.1.2.1
AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
5.2.1.1.2.2
MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
5.2.1.1.2.3
RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
5.2.1.1.2.4
NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
5.2.1.1.2.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
5.2.1.1.2.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
5.2.1.1.2.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.2.1.1.2.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.2.1.1.2.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
103
5.2.1.1.2.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.2.1.1.2.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.2.1.1.2.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.1.1.2.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.1.2 ModifiedOtherIdentification
ModfdOthrId
[0..1] + Identification information to be either inserted or deleted.
Informação de identificação a ser incluída ou excluída.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
104
5.2.1.2.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Indicates the type of modification to be applied to one set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
5.2.1.2.2 OtherIdentification
OthrId [1..1] + identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa . Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
5.2.1.2.2.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o seu reconhecimento. Ex.: identificação da pessoa física
5.2.1.2.2.2
ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Informa o tipo de documento da pessoa física. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalIdentificationTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.1.2.2.3
Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the externals are ExternalIssuerCode and /
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros documentos que identificam uma pessoa física não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento e/ou país deve ser informado. Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, os
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
105
or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
externals são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.2.1.2.2.4
IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data de emissão da identificação.
5.2.1.2.2.5
ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data de expiração da identificação.
5.2.1.3 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico do principal utilizado para comunicação.
5.2.1.3.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
5.2.1.3.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
5.2.1.4 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Electronic device number or email address used for commercial communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico comercial utilizado para comunicação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
106
5.2.1.4.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
5.2.1.4.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
5.2.2 OR} IndividualPerson
IndvPrsn
[1..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity (which is sometimes referred to as an 'artificial person').
Indivíduo, em oposição a uma entidade corporativa.
5.2.2.1 Name Nm [1..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la.
5.2.2.2 Gender Gndr [0..1] GenderCode string Specifies the gender of the person. Informa o sexo de uma pessoa.
5.2.2.3 CityOfBirth CityOfBirth
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
City where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Cidade de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
107
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.4 ProvinceOfBirth PrvcOfBirth
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Province where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Estado de nascimento Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.5 EmployingCompany
EmplngCpny
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Organisation represented by a person, or for which a person works.
Organização representada por uma pessoa ou para a qual a pessoa trabalha.
5.2.2.6 BusinessFunction
BizFctn [0..1] Max40Text string maxLength = 40 minLength = 1
Title of the function. Título da função.
5.2.2.7 Profession Prfssn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the occupation or job of a person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalProfessionCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Nome da profissão ou do trabalho de uma pessoa. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalProfessionalCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.8 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico do principal utilizado para comunicação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
108
5.2.2.8.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
5.2.2.8.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
5.2.2.9 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Number of residential electronic device or electronic address used for private communication.
Número do dispositivo eletrônico residencial ou endereço eletrônico particular utilizado para comunicação.
5.2.2.9.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
109
prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
(11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
5.2.2.9.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
5.2.2.10 ModifiedPostalAddress
ModfdPstlAdr
[0..3] + Address information to be either inserted, updated or deleted.
Endereço a ser incluído, atualizado ou excluído
5.2.2.10.1
ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
5.2.2.10.2
PostalAddress PstlAdr [1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
5.2.2.10.2.1
AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
5.2.2.10.2.2
MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
5.2.2.10.2.3
RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
5.2.2.10.2.4
NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
110
5.2.2.10.2.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
5.2.2.10.2.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
5.2.2.10.2.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.2.2.10.2.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.2.2.10.2.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
5.2.2.10.2.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.2.2.10.2.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.2.2.10.2.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
111
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.10.2.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.11 ModifiedOtherIdentification
ModfdOthrId
[0..1] + Identification information to be either inserted or deleted.
Identificação da informação a ser incluída, atualizada ou excluída.
5.2.2.11.1
ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Indicates the type of modification to be applied to one set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
5.2.2.11.2
OtherIdentification
OthrId [1..1] + identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa . Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
5.2.2.11.2.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o seu reconhecimento. Ex.: identificação da pessoa física
5.2.2.11.2.2
ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is
Informa o tipo de documento da pessoa física. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
112
ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalIdentificationTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.2.2.11.2.3
Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the externals are ExternalIssuerCode and / or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros documentos que identificam uma pessoa física não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento e/ou país deve ser informado. Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, os externals são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.2.2.11.2.4
IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data de emissão da identificação.
5.2.2.11.2.5
ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data de expiração da identificação.
5.2.2.12 BirthDate BirthDt [1..1] ISODate date Date on which a person is born. Data de nascimento.
5.2.2.13 GivenName GvnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
First name of a person. Default Value= X
Primeiro nome de uma pessoa. Valor Padrão = "X"
6.0 SupplementaryData
SplmtryData
[0..1] + Additional information that can not be captured in the structured fields and/or any other specific block. Used to incorporate BM&FBOVESPA extensions: corporate action instruction extension schema.
Elemento opcional, que permite que dados adicionais sejam localizados em algum ponto específico na mensagem se necessário (PlaceAndName). Usados para incorporar as extensões BM&FBOVESPA. Essas extensões são dados ou conceitos que não são suportados pela mensagem ISO, porém,
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
113
são necessários para o mercado brasileiro.
6.1 PlaceAndName PlcAndNm
[0..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance.
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH.
6.2 Envelope Envlp [1..1] + Technical element wrapping the supplementary data.
Elemento técnico que especifica os dados complementares.
6.2.1 Contents Cnts [1..1] + Technical element that specifies the supplementary data. Must be included the supplementary data XML structure in this point.
Elemento técnico envolvendo os dados complementares. No caso de um arquivo XML, este deve ser validado por um novo schema XSD.
Estrutura Suplementar - Supplementary Data INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type
Details Description Descrição Regra
1.0 ModifiedInvestmentAccountExtension
ModfdInvstmtAcctXtnsn
[0..1] + Part of the investment account to or from which securities entries are made.
Parte da conta na qual as movimentações de papeis são efetuadas.
1.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended //Document/AcctModInstr/ModfdInvstmtAcct
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. //Document/AcctModInstr/ModfdInvstmtAcct
1.2 SecurityAccountType
SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
int Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external is ExternalSecurityAccountTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
114
caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.3 SecuritiesMovementRule
SctiesMvmntRule
[0..1] ExternalSecuritiesMovementRuleCode
string length = 4
Indicates the rule of movement in the stock, custody, among others. LIFO FIFO Information for CBLC on which method of movement that will be used (LIFO - last in, first out - or FIFO - first in, first out). This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalSecuritiesMovementRuleCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Indica a regra de movimentação no instrumento. Indicador, para a BM&FBOVESPA sobre qual regra - LIFO / FIFO - será utilizada. LIFO – último a entrar, primeiro a sair. FIFO – primeiro a entrar, primeiro a sair. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalSecuritiesMovementRuleCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.4 SecurityAccountStatusReason
SctyAcctStsRsn
[1..1] ExternalStatusCode
int This attribute is complementary to the Status attribute of the Message Component InvestmentAccount27. According to the Status (Enabled or Disabled) defines the account situation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStatusCode.xls.
Este atributo é complementar ao atributo Status do componente de mensagem InvestmentAccount27. Define a situação da conta de acordo com a situação (habilitada ou desabilitada). Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStatusCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
1.5 AccountAddressType
AcctAdrTp
[1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifying which customer's address must be used for the account This field requires an external code list.
Identificação de qual endereço do cliente deve ser utilizado para a conta.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
115
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalAddressTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6 ModifiedCashAccount
ModfdCshAcct
[0..10] + Account in which cash is maintained. Account information to be either inserted or deleted.
Este bloco contém dados da conta bancária.
1.6.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada em um conjunto de informações.
1.6.2 CashAccountIdentification
CshAcctId
[1..1] + Account in which cash is maintained. Este bloco contém dados da conta bancária.
1.6.2.1 ExtendedType XtndedTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature, or use, of the national cash account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalCashAccountTypeCode.xls.
Informa a natureza ou uso da conta bancária Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.2.2 Identification Id [1..1] RestrictedFINXMax35Text
string minLength = 1 pattern = [0-9a-zA-Z/\-\?:\(\)\.,'\+ ]{1,35} maxLength = 35
Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
Identificação única e inequívoca para a conta bancária no banco onde está cadastrada.
1.6.2.3 CashAccountClassificationPurpose
CshAcctClssfctnPurp
[0..1] ExternalCashAccountClassificationCode
string length = 4
Contains the classification given to settlement places where the participant may liquidate positions. This classification also applies to bank account (National, Foreign Deposit and Custody), and links.
Contém a classificação dada ao propósito de uma conta bancária caso existam duas contas com a mesma finalidade. Esta classificação aplica-se à conta bancária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
116
Values: Primary Secondary Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalCashAccountClassificationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Valores: Primário Secundário Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountClassificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.2.4 CashAccountPurpose
CshAcctPurp
[0..1] ExternalCashAccountPurposeCode
int Contains the purpose of a national account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalCashAccountPurposeCode.
Contém a finalidade da conta bancária. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountPurposeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.6.2.5 Currency Ccy [0..1] ExternalActiveOrHistoricCurrencyCode
string length = 3
Medium of exchange of value. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalCurrencyCode.xls.
Moeda Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCurrencyCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
117
1.6.2.6 Servicer Svcr [0..1] + Information identifying a specific branch of a financial institution.
Informação identificando uma agência de uma instituição financeira.
1.6.2.6.1 BranchIdentification
BrnchId [0..1] + Information identifying a specific branch of a financial institution. Usage : this component should be used in case the identification information in the financial institution component does not provide identification up to branch level.
Informação para a identificação da agência de uma instituição financeira. Uso: este componente deve ser utilizado caso a informação de identificação da instituição financeira não forneça dados ao nível da filial.
1.6.2.6.1.1
Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identification of a branch of a financial institution.
Identificação única da agência de uma instituição financeira
1.6.2.6.2 FinancialInstitutionIdentification
FinInstnId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a financial institution, as assigned under an internationally recognized or proprietary identification scheme.
Identificação única de uma instituição financeira atribuída por um schema reconhecido internacionalmente ou por um schema proprietário.
1.6.2.6.2.1
{OR BIC BIC [1..1] BICIdentifier string pattern = [A-Z]{6,6}[A-Z2-9][A-NP-Z0-9]([A-Z0-9]{3,3}){0,1}
Code allocated to a financial institution by the ISO 9362 Registration Authority as described in ISO 9362 "Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)".
Código atribuído a uma instituição financeira pela autoridade cadastradora da ISO 9362, como descrito na ISO 9362 “ Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)”
1.6.2.6.2.2
OR BrazilianDomesticIdentification
BrzlnDmstId
[1..1] Max3Text string maxLength = 3 minLength = 1
Brazilian Domestic Identification Code - identifies Brazilian financial institutions on the Brazilian national clearing system. The code is assigned by the Banco Central do Brasil (BACEN).
Código domestico de identificação brasileiro – identifica instituições brasileiras no sistema brasileiro de liquidação. O código é atribuído pelo Banco Central do Brasil (BACEN).
1.6.2.6.2.3
OR} ClearingSystemMemberIdentification
ClrSysMmbId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a clearing system member, as assigned by the system or system administrator.
Identificação única de um membro da câmara de compensação, atribuída por um sistema ou administrador de sistema.
1.6.2.6.2.3.1
{OR CHIPSParticipantIdentification
CHIPSPtcptId
[1..1] CHIPSParticipantIdentifier
string pattern = CP[0-9]{4,4}
(United States) Clearing House Interbank Payment System (CHIPS) Participant Identifier (ID) - identifies financial institutions participating on CHIPS. The CHIPS Participant ID is assigned by the New York Clearing House.
(Estados Unidos) Sistema interbancário de pagamentos da Câmara de Compensação (CHIPS). Identificação do participante (ID). Identifica instituições financeira participando na CHIPS. A identificação do participante é atribuída pela Câmara de Compensação de Nova Iorque.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
118
1.6.2.6.2.3.2
OR} FedwireRoutingNumberIdentification
FdwrRtgNbId
[1..1] FedwireRoutingNumberIdentifier
string pattern = FW[0-9]{9,9}
Fedwire Routing Number - identifies financial institutions, in the US, on the FedWire system. The routing number is assigned by the American Bankers Association (ABA).
Número de roteamento Fedwire. Identifica instituições financeiras , nos Estados Unidos, no sistema Fedwire. O número de roteamento é atribuído pela Associação Americana de Bancos (ABA)
2.0 OrganisationExtension
OrgXtnsn
[0..1] + Organized structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution. Extention of "Organisation" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira. Extensão do bloco de mensagem “Organisation”, contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais / de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
2.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/Org
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/Org
2.2 LegalStructure LglStre [0..1] ExternalLegalStructureCode
int Legal standing of the organisation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalLegalStructureCode.xls.
Forma de constituição da organização. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalLegalStructureCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.3 MarketCapitalisation
MktCptlstn
[0..1] RestrictedFINImpliedCur
decimal Share capital value of the legal entity (resident, non resident or non resident with CVM).
Valor do capital social da entidade (residente ou não residente com CVM)
R1
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
119
rencyAndAmount
It is the value established by contract or statute, how participation (cash, assets or rights) of the members or shareholders in the company. Legal representation, denominated in currency values contributed by the owners of a company. Launched in the bylaws or articles of the company. It is divided into: a) shares, in companies. b) quotas: the limited liability companies, cooperatives and other classes of corporations.
É o valor estabelecido em contrato ou estatuto. Indica como é a participação dos membros ou acionistas na companhia (dinheiro, ativos ou direitos). Representação em valores monetários da participação dos proprietários em uma companhia. Lançado no regimento interno ou estatuto da companhia. É dividido em: a) Ações, na companhia b) Quotas: participação com responsabilidade limitada em empresas (Ltdas.), cooperativas e outras classes de corporações.
2.4 MarketCapitalisationReferenceDate
MktCptlstnRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when the Capital Stock value was registered.
Data de registro do capital social.
2.5 NetEquity NetEqty [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal In the company's balance sheet, the difference between assets and liabilities plus rights over obligations.
No balanço da companhia, a diferença entre os ativos e as responsabilidades mais os direitos sobre as obrigações.
R1
2.6 NetEquityReferenceDate
NetEqtyRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when Net Equity value was registered.
Data do registro do patrimônio líquido.
2.7 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if investor has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation.
Indica que o titular da conta é pessoa vinculada (se o investidor tem alguma conexão com o participante). Refere-se a uma pessoa ou organização.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
120
Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsáveis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
2.8 RegistrationCountry
RegnCtry
[0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country in which the organisation is registered.
País em que a organização está registrada.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
121
2.9 ModifiedOtherIdentification
ModfdOthrId
[0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore. Identification information to be either inserted or deleted.
Identificação alternativa . Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura. Informação de identificação a ser incluída ou excluída.
2.9.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Indicates the type of modification to be applied to one set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
2.9.2 Identification Id [1..1] + Identification Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
2.9.2.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.9.2.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
2.9.2.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.9.2.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
122
a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.9.2.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.9.2.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
2.9.2.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
2.9.2.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
2.10 ModifiedOtherAddress
ModfdOthrAdr
[0..11] + Postal Other address of a party. Address information to be either inserted, updated or deleted.
Outro endereço postal de um entidade. Dados do endereço a ser incluído, alterado ou excluído.
2.10.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
2.10.2 Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
2.10.2.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
123
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.10.2.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
2.10.2.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
2.10.2.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
2.10.2.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
2.10.2.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
2.10.2.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.10.2.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
124
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.10.2.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.11 ModifiedOtherCommunicationAddress
ModfdOthrComAdr
[0..9] + Communication other device number or electronic address used for communication. Communication information to be either inserted, updated or deleted.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação. Dados de comunicação a ser incluído, alterado ou excluído.
2.11.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
2.11.2 CommunicationAddress
ComAdr [1..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
2.11.2.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
2.11.2.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
125
ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.11.2.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
2.11.2.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.12 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
126
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.13 CompanyBearerShares
CpnyBrShrs
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) is organized as a company (joint-stock company, limited liability or other for-profit institutions) with bearer shares.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor não residente) é organizado sob a forma de sociedade (anônima, limitada ou outras com fins lucrativos), se ela é constituída com títulos ao portador.
2.14 ExclusiveInvestmentIndicator
ExcvInvstmtInd
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the fund is unique or not. Exclusive Investment Fund: Is that all of whose shares is owned by the company. This is when the company has consolidated power over the financial and operating decisions, including its administrator may remove at any time.
Informa se o fundo é único ou não. Fundos de Investimento Exclusivo. É aquele em que todas as ações são de propriedade da companhia. É quando a companhia tem poder consolidado sobre as decisões financeiras e operacionais. Incluindo a remoção de seus administradores a qualquer tempo
2.15 {OR OrganisationShareholder
OrgShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as organization.
Identifica o cotista como uma pessoa jurídica.
2.15.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.16 OR}}
IndividualPersonShareholder
IndvPrsnShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as Individual Person.
Identifica o cotista como uma pessoa física.
2.16.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.16.2 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
127
2.16.3 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
2.17 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Indicates if the the holder (non-resident customer or non-resident investor) has the Tax Identification Number register.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF.
2.18 InstructionCVM286
InstrCVM286
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if the holder (customer or investor) cater to CVM 286 instruction.
Indica se o investidor se enquadra na instrução CVM 286.
2.19 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
R9
2.20 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
2.21 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
R8
2.22 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
2.23 MonthlyAverageBilling
MnthlyAvrgBllg
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Average monthly billing for the last 12 months.
Faturamento Médio Mensal dos Últimos 12 meses.
R1
2.24 MonthlyBillingReferenceDate
MnthlyBllgRefDt
[0..1] ISODate date Monthly Billing Reference Date. Data de referência do faturamento médio mensal.
2.25 ShareholderSignificantInfluence
ShrhldrSgntInfc
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Fund that has a shareholder that directly or indirectly holds or exercises the power to participate in the financial or operational policy decisions of the fund without controlling it.
Fundo que tem cotista que direta ou indiretamente, detém ou exerce o poder de participar nas decisões das políticas financeira ou operacional do fundo sem controlá-lo.
2.26 NonprofitCompany
NprtCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a non-profit company.
Indica se o comitente é uma empresa sem fins lucrativos.
2.27 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
128
2.28 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
2.29 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.0 IndividualPersonExtension
IndvPrsnXtnsn
[0..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity (which is sometimes referred to as an 'artificial person'). Extention of "Individual Person" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa. Extensão do bloco de mensagem “ Individual Person” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
3.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
3.2 MaritalStatus MrtlSts [0..1] ExternalMaritalStatusCode
int Status of an individual person according to marriage or conjugal partnership. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is External1MaritalStatus1Code.xls.
Status marital de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalMaritalStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
R4
3.3 FatherName FthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the father name of an individual person.
Nome do pai, tutor ou curador de uma pessoa
3.4 MotherName MthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the mother name of an individual person.
Nome da mãe de uma pessoa.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
129
3.5 PartnerName PrnrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the partner name of an individual person.
Nome do cônjuge de uma pessoa
3.6 EducationLevel EdctLvl [0..1] ExternalEducationLevelCode
int Specifies the education level of individual person according to the conclusion of an education cycle. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalEducationLevelCode.xls.
Informa o grau de instrução de uma pessoa, de acordo com o ciclo concluído. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalEducationLevelCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.7 AnnualWealthValue
AnulWlthVal
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specifies the annual wealth value of the individual person.
Informa o valor da riqueza anual de uma pessoa.
R1
3.8 AnnualWealthValueReferenceDate
AnulWlthValRefDt
[0..1] ISODate date Specifies the date when annual wealth value of the individual person was registered.
Data de registro do valor anual da riqueza de uma pessoa.
3.9 EquityValue EqtyVal [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specify the amount of total assets minus total liabilities of the individual person.
Informa o total de ativos menos o total de responsabilidades de uma pessoa.
3.10 EquityValueReferenceDate
EqtyValRefDt
[0..1] ISODateTime
dateTime Specify the date when the Equity Value was registered.
Informa a data de registro do patrimônio. R1
3.11 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
3.12 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if client / investor / account holder has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it;
Indica que o titular da conta é pessoa vinculada (se o investidor tem alguma conexão com o participante). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
130
c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsáveis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem
3.13 DocumentIdentificationIndicator
DocIdInd
[0..1] ExternalIdentificationTypeCode
int It indicates what the investor identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this
Indica qual é o documento de identificação do investidor. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
131
case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.14 ModifiedAlternativeOtherIdentification
ModfdAltrntvOthrId
[0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore. Identification information to be either inserted or deleted.
Identificação alternativa . Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura. Informação de identificação a ser incluída ou excluída.
3.14.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Indicates the type of modification to be applied to one set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
3.14.2 Identification Id [1..1] + Identification Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
3.14.2.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.14.2.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.14.2.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
132
external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.14.2.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.14.2.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.14.2.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
3.14.2.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.14.2.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
3.15 ModifiedOtherAddress
ModfdOthrAdr
[0..11] + Postal Other address of a party. Address information to be either inserted, updated or deleted.
Outro endereço postal de um entidade. Dados do endereço a ser incluído, alterado ou excluído.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
133
3.15.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
3.15.2 Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
3.15.2.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.2.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.15.2.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
3.15.2.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.15.2.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.15.2.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.15.2.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
134
BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.15.2.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.2.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.16 ModifiedOtherCommunicationAddress
ModfdOthrComAdr
[0..9] + Communication other device number or electronic address used for communication. Communication information to be either inserted, updated or deleted.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação. Dados de comunicação a ser incluído, alterado ou excluído.
3.16.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
3.16.2 CommunicationAddress
ComAdr [1..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
3.16.2.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength =
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
135
100 minLength = 0
3.16.2.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.16.2.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
3.16.2.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
136
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.17 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.18 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF.
3.19 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
3.20 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
R9
3.21 WorkForAnyCompany
WorkForAnyCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Informs if the principal works for any company.
Informa se o comitente trabalha para alguma empresa.
3.22 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
3.23 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.24 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassifi
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
137
cationRiskCode
3.25 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
R8
3.26 USPerson USPrsn [0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the person has American citizenship.
Indica se a pessoal possui cidadania americana.
3.27 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
3.28 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
4.0 AddressExtension
AdrXtnsn
[0..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services. Extention of "Postal Address" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
Endereço postal. Extensão do bloco de mensagem “PostalAddress” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
4.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/ModfdPstlAdr/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/Org/ModfdPstlAdr/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctModInstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/ModfdPstlAdr/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctModI
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
138
nstr/ModfdAcctPties/PmryOwnr/Org/ModfdPstlAdr/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
4.2 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.0 ModifiedOtherParty
ModfdOthrPty
[0..*] + Extended/Other Party information to be either inserted, updated or deleted.
Informação a ser inserida, atualizada ou excluída.
5.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. //Document/AcctModInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctModInstr
5.2 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicado em um conjunto de informações.
5.3 OtherParty OthrPty [0..*] + Other type of party. E.g. representative, attorney.
Outro tipo de participante. Ex.: representante, advogado.
R4, R7, R9
5.3.1 ExtendedPartyRole
XtndedPtyRole
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Other type of parties role. Information parties which are related to an investment account of an Individual Person or Organisation.They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalQualificationCode.
Categoria para outro tipo de participante. Participantes associados À uma conta de investimento de uma pessoa ou organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representante, advogado, executante, diretor, entre outras. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalQualificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.2 {OR IndividualPerson
IndvPrsn
[0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Individual Person.They are relations that entities
Informações de entidades relacionadas ao titular da conta de uma pessoa ou organização. São relações externas à
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
139
keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
5.3.2.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.3.2.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.3.2.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
5.3.2.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.3.2.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
140
a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
5.3.2.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.3.2.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.2.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.3.2.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.2.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
141
5.3.2.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.2.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.3.2.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.3.2.7 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
5.3.2.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.3.2.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.2.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.3.2.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
142
Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.3.2.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
5.3.2.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.3.2.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.3.2.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.2.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.2.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
143
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3 OR} Organisation Org [0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Organisation. They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
Informações de participantes relacionados à conta de investimento de uma organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
5.3.3.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.3.3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.3.3.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
5.3.3.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.3.3.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
144
country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
9999 = ramal
5.3.3.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.3.3.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.3.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.3.3.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
145
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.3.3.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.3.3.6.8 DocumentDescription
DocDesc
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the document used to register the Parent, Subsidiary or Affiliate if it is a non-resident.
Nome do documento utilizado para cadastrar Controladora, Controlada ou Coligada caso seja um não resdiente.
5.3.3.7 TaxLegalRepresentativeIndicator
TaxLglRprvInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the legal representative is also the tax representative.
Indica se o representante legal é também o representante tributário.
5.3.3.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.3.3.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
146
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.3.3.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.3.3.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
5.3.3.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.3.3.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.3.3.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.3.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list.
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
147
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.3.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.0 ModifiedSpecificContractAccount
ModfdSpcfcCtrctAcct
[0..*] + Specific Contract Account information to be either inserted, updated or deleted.
Informação específica da conta de contrato a ser incluída, atualizada ou excluída.
6.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. //Document/AcctModInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. //Document/AcctModInstr
6.2 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification3Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicada em um conjunto de informações.
6.3 SpecificContractAccount
SpcfcCtrctAcct
[0..*] + Contains specific contract type between an account, party. Classification based on their performance in the BM&FBovespa. e.g. HFT.
Contém o tipo de contrato para uma conta do participante. Classificação baseada no desempenho na BM&FBOVESPA. Ex.: HFT
6.3.1 {OR Treasury Trsr [1..1] + Trading system of federal securities in the retail market directly to the investor. The operation can be performed directly over the Internet.
Sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final. A operação pode ser executada diretamente pela Internet.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
148
6.3.1.1 AccessionDate AcsnDt [1..1] ISODate date Accession date in the treasury. Data de adesão ao sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final.
6.3.1.2 TreasuryTrader TrsrTradr
[1..1] ExternalTreasuryTraderCode
int Identify who performs the operations: 1 - Investor; 2 - Custodian This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalTreasuryTraderCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica quem executa as operações: 1 - investidor 2 - custodiante Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalTreasuryTraderCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
6.3.1.3 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.1.4 TreasuryTax TrsrTax [1..1] + Percentage rate of charge for custody. Ranges from 00.00 to 99.99.
Taxa percentual de cobrança para custódia. Varia entre 00,00 e 99,99.
6.3.1.4.1 Rate Rate [1..1] RestrictBVMFPercentageRate
decimal Amount expressed as a rate. Quantidade expressa como uma taxa.
6.3.2 OR}}
SimplifiedRegistration
SmpdRegn
[1..1] + Details Simplified Registration. Detalhes do cadastro simplificado.
6.3.2.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicado em um conjunto de informações.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
149
6.3.2.2 InitialContractDate
InitlCtrctDt
[0..1] ISODate date Initial date of the contract. Data ínicio do contrato.
6.3.2.3 FinalContractDate
FnlCtrctDt
[0..1] ISODate date Final date of the contract. Data de rescisão do contrato.
6.3.2.4 ParticipantIdentificationContract
PtcptIdCtrct
[0..1] int int Contract between the participant and the foreign intermediary is identified.
Contrato entre o participante e o intermediário estrangeiro é identificado.
6.3.2.5 ForeignIntermediateName
FrgnIntdNm
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Foreign Intermediate Name. Nome do intermediário estrangeiro.
6.3.2.6 Identification Id [0..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
6.3.2.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.2.6.2 Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o conhecimento, por exemplo, identificador de conta.
6.3.2.6.3 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País aonde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
150
no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.2.7 ContractObservation
CtrctObsr
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Note refers to changes in the contract on the termination or breach of any provision contained in the contract.
Observação é referente a alterações no contrato, sobre a rescisão ou descumprimento de alguma disposição contida no contrato.
6.3.2.8 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.3.3 FeeGrouping FeeGrpg
[0..1] + Assign to a holder / principal the "Grouping Code" of their respective manager, which will be used by the Tariff to calculate the discount volume of this manager.
Atribuir a um titular/comitente o "Código de agrupamento" do seu respectivo gestor, que será utilizado pela Tarifação para calcular o volume de desconto deste gestor.
6.3.3.1 FeeCode FeeCd [0..1] Max23Text string maxLength = 23 minLength = 1
Group number that belongs to the manager of the holder who is receiving the profile (code will be registered in the system as an Additional document of this Manager).
Número do agrupamento que pertence ao gestor do titular que está recebendo o perfil ( código estará cadastrado no sistema como um documento Adicional deste Gestor).
7.0 TradingSecurityDetails
TradgSctyDtls
[0..*] + Provides details about Trading Securities.
Detalhes de Títulos de Negociação.
7.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctModInstr
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctModInstr
7.2 TradingSecurityInformation
TradgSctyInf
[1..1] + Provides information about Trading Securities.
Informações de Títulos de Negociações.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
151
7.2.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification2Code
string Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Informa o tipo de modificação a ser aplicado em um conjunto de informações.
7.2.2 Segment Sgmt [1..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - Ações – Vista 2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
7.2.3 Market Mkt [0..1] ExternalMarketCode
int A Market represents the Second level of market classification in the post trade process.
Representa o segundo nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
152
Example: 1 - Spot Market 2 - Futures Market 3 - Options on Spot 4 - Options on Futures 5 - Forward 10 - Cash 12 - Options exercise (call) 13 - Options exercise (put) 17 - Auction 20 - Odd Lot 30 - Equity Forward 70 - Equity Call 80 - Equity Put This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalMarketCode.
Exemplos: 1 - MERCADO DISPONÍVEL 2 - MERCADO FUTURO 3 - OPÇÕES SOBRE DISPONÍVEL 4 - OPÇÕES SOBRE FUTURO 5 - MERCADO TERMO 10 - Vista 12 - Exercício de opções de compra 13 - Exercício de opções de venda 17 - Leilão 20 - Fracionário 30 - Termo 70 - OPC 80 - OPV Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e os valores foram criados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalMarketCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
153
7.2.4 Asset Asst [0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
Asset associated with the security , such as DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
Ativo associado ao papel, tal como: DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
154
BVBG.009.01 GetSecuritiesAccountDetailsV01
Funcionalidade do Arquivo
Escopo
O arquivo “GetSecuritiesAccountDetails” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação de detalhes da conta que está no sistema de cadastro
da B3.
Uso
O arquivo “GetSecuritiesAccountDetails” é solicitado quando o Participante quer obter informações sobre os detalhes da conta.
Regras
R1 Quando o Participante quer solicitar os detalhes da conta, deve informar a identificação e tipo da conta.
Estrutura da Mensagem “GetSecuritiesAccountDetails”(bvmf.003.01).
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Description
Descrição
1.0 PreviousReference PrvsRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously sent by the Sender of this message.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text
Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text Name of a message. Nome da mensagem.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
155
1.3 ReferenceIssuer RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
1.3.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação.Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.0 PartyInformation PtyInf [1..1] + It contains information that will be used to identify the Securities Account that will be requested. The Securities Account is identified via either a unique account identification, account type and party identification.
Contem informações sobre a conta de instrumentos que será solicitada. A conta de instrumentos é identificada por um identificador único de conta, pelo tipo da conta e por um identificador de participante.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
156
2.1 PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
2.1.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única e atribuída ao participante pela BM&FBOVESPA utilizando um schema de identificação proprietário.
2.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação conhecida pela instituição. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
2.1.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação.Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
2.1.1.3 SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
157
2.2 SecurityAccountType SctyAcctTp [1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.3 AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
2.3.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
2.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
158
BVBG.002.03 AccountDetailsConfirmationV02
Funcionalidade do Arquivo
Escopo
O arquivo “AccountDetailsConfirmation” é enviado pela B3 ao Participante com os detalhes da conta que está no sistema de cadastro da B3.
Uso
O arquivo “AccountDetailsConfirmation” se aplica na resposta das solicitações “AccountOpeningInstruction”, “AccountModificationInstruction”
e “GetSecuritiesAccountDetails” bem sucedidas.
Regras
N/A.
Estrutura da Mensagem “AccountDetailsConfirmation” (bvmf.002.03)
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type Details
Description Descrição Regra
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a message. Nome da mensagem.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
159
2.0 ConfirmationDetails
ConfDtls [1..1] + It contains detailed information related to the instruction that triggered the confirmation. It includes elements such as: ConfirmationType. This element is mandatory. It specifies if the confirmation message applies to an account opening, an account modification request or to a get account details request using a code, ie, ACCM (AccountModification), ACCO (AccountOpening), or GACC (GetAccountDetails).
Contém informação detalhada relativa à instrução que gerou a confirmação. Inclui elementos tais como: Tipo de confirmação. Este elemento é obrigatório. Ele informa se a mensagem de confirmação se aplica a uma inclusão de conta, uma solicitação de modificação de conta ou de obtenção de detalhes de conta utilizando um código. Isto é: ACCO: Inclusão de conta ACCM: Modificação de conta GACC: Obter detalhes da conta
2.1 ConfirmationType
ConfTp [1..1] AccountManagementType2Code
string Specifies if the confirmation message applies to an account opening, an account modification request or to a get account details. Eg: ACCO: AccountOpening ACCM: AccountModification GACC: GetAccountDetails
Informa se a mensagem de confirmação refere-se a uma abertura de conta, uma solicitação de modificação de conta ou à obtenção de detalhes da conta. Ex.: ACCO: Inclusão de conta ACCM: Modificação de conta GACC: Obter detalhes da conta
3.0 InvestmentAccount
InvstmtAcct
[1..1] + In the case of confirmation of an AccountOpeningInstruction this block becomes mandatory. It contains detailed information related to the Investment Account.
No caso de confirmação de uma instrução de inclusão de conta, este bloco se torna obrigatório. Contém informação detalhada sobre a conta de investimento.
3.1 Status Sts [1..1] AccountStatus2Code
string Specifies the current state of an account, eg, enabled or deleted.
Informa a situação atual de uma conta. E.: ativa ou inativa. Valores válidos: ENAB - Ativa DISA - Inativa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
160
3.2 AccountServicer
AcctSvcr
[0..1] + Party that manages the account on behalf of the account owner, that is manages the registration and booking of entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
Participante que gerencia a conta em nome do titular, isto é, gerencia o registro e reservas na conta, calcula o saldo da conta e provê informações sobre a conta.
3.2.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
3.2.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.2.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.2.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.3 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
Identificação única para a conta entre o provedor de services da conta e o proprietário da conta.
3.3.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
161
3.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
3.4 ExtendedOwnershipType
XtndedOwnrshTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Ownership status of the account, eg, joint owners. Default = X
Situação de propriedade da conta. Ex.: Conta conjunta. Padrão = X
4.0 AccountParties AcctPties
[0..1] + It contains information related to parties who are related to an investment account, eg, primary account owner.A party ( primary owner) can be individual person ou organisation.
Contém informação sobre o titular da conta a ser incluída/mantida. Ex.: o titular pode ser um indivíduo ou uma organização.
4.1 PrimaryOwner PmryOwnr
[1..1] + Single owner of the investment account or, when the ownership is split among several owners, the primary owner is the one giving its address and account details for the registration.
Titular único da conta usada para operar na BM&FBOVESPA. Não são permitidos dois ou mais titulares para uma mesma conta.
4.1.1 {OR Organisation Org [1..1] + Organised structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution.
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira.
4.1.1.1 Name Nm [1..1] Max140Text string maxLength = 140 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la.
4.1.1.2 RegistrationDate
RegnDt [0..1] ISODate date Date and time at which a given organisation was officially registered.
Data e hora em que uma organização foi oficialmente registrada.
4.1.1.3 Purpose Purp [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Purpose of the organisation, eg, charity. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalPurposeCode.
Propósito da organização. Ex.: caridade. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em planilhas externas para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
162
ExternalPurposeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.1.4 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an organisation that is allocated by an institution, eg, Dun & Bradstreet Identification.
Identificação única de uma organização. Ex.: Dun & BradstreetIdentification.
4.1.1.4.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição financeira utilizando um schema de identificação proprietária.
4.1.1.4.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
4.1.1.4.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
4.1.1.4.1.3
SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
4.1.1.5 PostalAddress PstlAdr [1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.1.5.1 AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
4.1.1.5.2 MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
163
the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
4.1.1.5.3 RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
4.1.1.5.4 NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.1.5.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
4.1.1.5.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
4.1.1.5.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
4.1.1.5.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
4.1.1.5.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
4.1.1.5.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
4.1.1.5.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
164
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.1.5.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.1.5.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.1.6 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico principal utilizado para comunicação.
4.1.1.6.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic
Número do telefone residencial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
165
dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
(11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
4.1.1.6.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.1.7 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Electronic device number or email address used for business communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico comercial utilizado para comunicação.
4.1.1.7.1 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for
Número do telefone residencial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
166
communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
4.1.1.7.2 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.2 OR} IndividualPerson
IndvPrsn
[1..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity (which is sometimes referred to as an 'artificial person').
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa.
4.1.2.1 Name Nm [1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual um participante é conhecido e que é utilizado normalmente para identificá-lo.
4.1.2.2 Gender Gndr [0..1] GenderCode string Specifies the gender of the person. Identifica o sexo.
4.1.2.3 BirthDate BirthDt [1..1] ISODate date Date on which a person is born. Data de nascimento.
4.1.2.4 CityOfBirth CityOfBirth
[0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
City where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Cidade de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.5 ProvinceOfBirth PrvcOfBirth
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Province or state where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalStateCode in the file
Estado de nascimento . Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
167
ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.6 CountryOfBirth CtryOfBirth
[0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
País de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.7 EmployingCompany
EmplngCpny
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Organisation represented by a person, or for which a person works.
Organização representada por uma pessoa ou para a qual a pessoa trabalha.
4.1.2.8 BusinessFunction
BizFctn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Title of the function. Specifies a function or position of the individual person in an organisation.
Título da função. Informa a função ou posição de uma pessoa em uma organização.
4.1.2.9 Profession Prfssn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the occupation or job of a person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA.In this case the external identification is ExternalProfessionCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Nome da ocupação ou trabalho de uma pessoa. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalProfessionCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.10 PrimaryCommunicationAddress
PmryComAdr
[0..1] + Number of electronic device or electronic address of main used for communication.
Número do dispositivo eletrônico ou endereço eletrônico principal utilizado para comunicação.
4.1.2.10.1
Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below:
Número do telefone residencial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
168
+55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
4.1.2.10.2
Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.2.11 SecondaryCommunicationAddress
ScndryComAdr
[0..1] + Number of residential electronic device or electronic address used for private communication.
Número do dispositivo eletrônico residencial ou endereço eletrônico particular utilizado para comunicação.
4.1.2.11.1
Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a home phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code
Número do telefone residencial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
169
without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
4.1.2.11.2
Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for private electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico (e-mail)
4.1.2.12 PostalAddress PstlAdr [1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.2.12.1
AddressType AdrTp [1..1] AddressType1Code
string Address type. E.g. Residential or Business
Tipo de endereço. Ex.: Comercial ou Residencial.
4.1.2.12.2
MailingIndicator MlngInd [1..1] YesNoIndicator
boolean This field is used to indicate if the address registered is Principal address type. If filled as "true", the system ignores the type (HOME or BIZZ) from the AddressType field and will register the address as Principal.
Este campo é utilizado para indicar se o endereço cadastrado é do tipo Principal. Caso seja preenchido como "true", o sistema ignorará o tipo (HOME ou BIZZ) do campo AddressType e cadastrará o endereço como Principal.
4.1.2.12.3
RegistrationAddressIndicator
RegnAdrInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the address is the official address of the party. This field is not used by BM&FBOVESPA. This field should be filled with default "true".
Informa se o endereço é o endereço oficial da entidade. Este campo não é utilizado pela BM&FBOVESPA e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
4.1.2.12.4
NameAndAddress
NmAndAdr
[1..1] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios.
4.1.2.12.4.1
Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
4.1.2.12.4.2
Address Adr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de uma entidade.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
170
4.1.2.12.4.2.1
StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
4.1.2.12.4.2.2
AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
4.1.2.12.4.2.3
BuildingNumber
BldgNb [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
4.1.2.12.4.2.4
PostCode PstCd [1..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
4.1.2.12.4.2.5
TownName TwnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.2.12.4.2.6
CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[1..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
171
4.1.2.12.4.2.7
Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.13 Citizenship Ctznsh [1..1] + Nationality and legal status (minor or major) or rights that an individual may possess.
Cidadania.
4.1.2.13.1
Nationality Ntlty [1..1] NationalityCode
string Specifies the country where a person was born or is legally accepted as belonging to the country. Default = US
Nacionalidade. Default = "US"
4.1.2.13.2
MinorIndicator MnrInd [1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the person is a legal minor. It may depend on the nationality, the domicile country or the transaction in which the person is involved. Default = false
Indica se uma pessoa é menor de idade. Depende da nacionalidade, do país de domicílio ou a transação em que a pessoa está envolvida. Valor Padrão = false
4.1.2.14 OtherIdentification
OthrId [1..1] + Identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
4.1.2.14.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o seu reconhecimento. Ex.: identificação da pessoa física
4.1.2.14.2
ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from
Informa o tipo de documento da pessoa física. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
172
BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalIdentificationTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
4.1.2.14.3
Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the externals are ExternalIssuerCode and / or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros documentos que identificam uma pessoa física não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento e/ou país deve ser informado. Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, os externals são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
4.1.2.14.4
IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data de emissão da identificação.
4.1.2.14.5
ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data de expiração da identificação.
4.1.2.15 CountryAndResidentialStatus
CtryAndResdtlSts
[1..1] + Country and state of residence. País e situação de residência.
4.1.2.15.1
ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
4.1.2.15.2
Country Ctry [1..1] CountryCode
string pattern = [A-Z]{2,2}
Country to which the residential status is applicable. Default Value = "XX"
País ao qual se aplica a situação de residência. Valor Padrão = "XX".
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
173
4.1.2.16 GivenName GvnNm [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
First name of a person. Default = X
Primeiro nome de uma pessoa. Padrão = X
5.0 SupplementaryData
SplmtryData
[0..1] + Additional information that can not be captured in the structured fields and/or any other specific block. Used to incorporate BM&FBOVESPA extensions: corporate action instruction extension schema.
Elemento opcional, que permite que dados adicionais sejam localizados em algum ponto específico na mensagem se necessário (PlaceAndName). Usados para incorporar as extensões BM&FBOVESPA. Essas extensões são dados ou conceitos que não são suportados pela mensagem ISO, porém, são necessários para o mercado brasileiro.
5.1 PlaceAndName PlcAndNm
[0..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance.
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH.
5.2 Envelope Envlp [1..1] + Technical element wrapping the supplementary data.
Elemento técnico que especifica os dados complementares.
5.2.1 Contents Cnts [1..1] + Technical element that specifies the supplementary data. Must be included the supplementary data XML structure in this point.
Elemento técnico envolvendo os dados complementares. No caso de um arquivo XML, este deve ser validado por um novo schema XSD.
Estrutura Suplementar – Supplementary Data INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type
Details Description Descrição Regra
1.0 InvestmentAccountExtension
InvstmtAcctXtnsn
[1..1] + Detailed information about the investment account to be opened Part of the investment account to or from which securities entries are made. Extension of "Investment Account" message block containing data elements which are not covered by original
Informação detalhada sobre a conta de investimento a ser aberta. Parte da conta de investimento de destino ou de origem em que os lançamentos são executados. Extensão do bloco “InvestmentAccount” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
174
message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
valores globais ou de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
1.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended: //Document/AcctDtlsConf/InvstmtAcct
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Neste caso, deve ser usado o XPATH //Document/AcctDtlsConf/InvstmtAcct
1.2 SecurityAccountType
SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
int Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.3 SecuritiesMovementRule
SctiesMvmntRule
[0..1] ExternalSecuritiesMovementRuleCode
string length = 4
Indicates the rule of movement in the stock, custody, among others. LIFO FIFO Information for CBLC on which method of movement that will be used (LIFO - last in, first out - or FIFO - first in, first out). Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalSecuritiesMovementRuleCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls Obs: Correspons to MovementRuleCode on Business Component SecuritiesAccount.
Indica a regra de movimentação no instrumento. Indicador, para a BM&FBOVESPA sobre qual regra - LIFO / FIFO - será utilizada. LIFO – último a entrar, primeiro a sair. FIFO – primeiro a entrar, primeiro a sair. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalSecuritiesMovementRuleCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
175
1.4 AccountAddressType
AcctAdrTp
[1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifying which customer's address must be used for the account This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação de qual endereço do cliente deve ser utilizado para a conta. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalAddressTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.5 CashAccount CshAcct [0..*] + Account in which cash is maintained. Este bloco contém dados da conta bancária.
1.5.1 ExtendedType XtndedTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature, or use, of the cash account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCashAccountTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza ou uso da conta bancária. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.5.2 Identification Id [1..1] RestrictedFINXMax35Text
string minLength = 1 pattern = [0-9a-zA-Z/\-\?:\(\)\.,'\+ ]{1,35} maxLength = 35
Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
Identificação única e inequívoca para a conta entre o detentor e o provedor de serviços da conta
1.5.3 CashAccountClassificationPurpose
CshAcctClssfctnPurp
[0..1] ExternalCashAccountClassificationCode
string length = 4
Contains the classification given to cash account purpose in case there are two accounts for the same purpose. This classification is applied to bank account (National, Foreign Deposit) , and links. Values: Primary Secondary Those codes and values have been
Contém a classificação dada ao propósito da conta bancária no caso de existirem duas contas para o mesmo propósito. Esta classificação é aplicada a conta bancária (Nacional, Depósitos Estrangeiros). Valores:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
176
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalCashAccountClassificationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Primário Secundário Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountClassificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.5.4 CashAccountPurpose
CshAcctPurp
[0..1] ExternalCashAccountPurposeCode
int Contains the purpose of a national account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is .This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalCashAccountPurposeCode.xls.
Indica o propósito de uma conta nacional. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCashAccountPurposeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1.5.5 Currency Ccy [1..1] ExternalActiveOrHistoricCurrencyCode
string length = 3
Medium of exchange of value. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalCurrencyCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Meio de troca de valores. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCurrencyCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
177
1.5.6 Servicer Svcr [0..1] + Party that manages the account on behalf of the account owner, that is manages the registration and booking of entries on the account, calculates balances on the account and provides information about the account.
Participante que gerencia uma conta em nome do titular, isto é, que gerencia o registro de entradas e reservas na conta, calcula saldos e provê informações sobre a conta.
1.5.6.1 FinancialInstitutionIdentification
FinInstnId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a financial institution, as assigned under an internationally recognized or proprietary identification scheme.
Identificação única de uma instituição financeira atribuída por um schema reconhecido internacionalmente ou por um schema proprietário.
1.5.6.1.1 {OR BIC BIC [1..1] BICIdentifier string pattern = [A-Z]{6,6}[A-Z2-9][A-NP-Z0-9]([A-Z0-9]{3,3}){0,1}
Code allocated to a financial institution by the ISO 9362 Registration Authority as described in ISO 9362 "Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)".
Código atribuído a uma instituição financeira pela autoridade cadastradora da ISO 9362, como descrito na ISO 9362 “ Banking - Banking telecommunication messages - Business identifier code (BIC)”
1.5.6.1.2 OR BrazilianDomesticIdentification
BrzlnDmstId
[1..1] Max3Text string maxLength = 3 minLength = 1
Brazilian Domestic Identification Code - identifies Brazilian financial institutions on the Brazilian national clearing system. The code is assigned by the Banco Central do Brasil (BACEN).
Código domestico de identificação brasileiro – identifica instituições brasileiras no sistema brasileiro de liquidação. O código é atribuído pelo Banco Central do Brasil (BACEN).
1.5.6.1.3 OR} ClearingSystemMemberIdentification
ClrSysMmbId
[1..1] + Unique and unambiguous identifier of a clearing system member, as assigned by the system or system administrator.
Identificação única de um membro da câmara de compensação, atribuída por um sistema ou administrador de sistema.
1.5.6.1.3.1
{OR CHIPSParticipantIdentification
CHIPSPtcptId
[1..1] CHIPSParticipantIdentifier
string pattern = CP[0-9]{4,4}
(United States) Clearing House Interbank Payment System (CHIPS) Participant Identifier (ID) - identifies financial institutions participating on CHIPS. The CHIPS Participant ID is assigned by the New York Clearing House.
(Estados Unidos) Sistema interbancário de pagamentos da Câmara de Compensação (CHIPS). Identificação do participante (ID). Identifica instituições financeira participando na CHIPS. A identificação do participante é atribuída pela Câmara de Compensação de Nova Iorque.
1.5.6.1.3.2
OR} FedwireRoutingNumberIdentification
FdwrRtgNbId
[1..1] FedwireRoutingNumberIdentifier
string pattern = FW[0-9]{9,9}
Fedwire Routing Number - identifies financial institutions, in the US, on the FedWire system. The routing number is assigned by the American Bankers Association (ABA).
Número de roteamento Fedwire. Identifica instituições financeiras , nos Estados Unidos, no sistema Fedwire. O número de roteamento é atribuído pela Associação Americana de Bancos (ABA)
1.5.6.2 BranchIdentification
BrnchId [0..1] + Information identifying a specific branch of a financial institution.
Informação para a identificação da agência de uma instituição financeira.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
178
Usage : this component should be used in case the identification information in the financial institution component does not provide identification up to branch level.
Uso: este componente deve ser utilizado caso a informação de identificação da instituição financeira não forneça dados ao nível da filial.
1.5.6.2.1 Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identification of a branch of a financial institution.
Identificação única da agência de uma instituição financeira
1.6 SecurityAccountStatusReason
SctyAcctStsRsn
[1..1] ExternalStatusCode
int This attribute is complementary to the Status attribute of the Message Component InvestmentAccount27. According to the Status (Enabled or Disabled) defines the account situation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStatusCode.xls.
Este atributo é complementar ao atributo Status do componente de mensagem InvestmentAccount27. Define a situação da conta de acordo com a situação (habilitada ou desabilitada). Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStatusCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
1.7 AccountStatusDate
AcctStsDt
[1..1] ISODate date Date that there was a change of status and that automatically generated the record.
Data em que houve mudança de situação e que gerou o registro automaticamente.
1.8 OnBehalfAccountIndicator
OnBhlfAcctInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean On behalf account indicator. Indica se a conta é uma conta Por Conta.
1.9 TypeOfCollateralisation
TpOfCollstn
[0..1] ExternalTypeOfCollateralisationCode
int If Type of Collateralization is investor it means that the investor will assume the responsabilities of guarantees. If Type of Collateralization is Participant it means that the broker will assume the responsabilities of guarantees that were investor's responsability This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
Se o indicador for cliente significa que o cliente irá assumir as responsabilidades de garantias. Se o indicador for Participante significa que a corretora irá assumir as responsabilidades de garantias do investidor.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
179
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external are ExternalTypeOfCollateralisationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalTypeOfCollateralisationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.0 OrganisationExtension
OrgXtnsn
[0..1] + Organized structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution. “Extention of "Organisation2" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values”.
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex.: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira. Extensão do bloco de mensagem “Organization2”, contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original
2.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended: //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/Org
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é: //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/Org
2.2 ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
2.3 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Imobiliários).
Indica se uma entidade é registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários)
2.4 LegalStructure LglStre [0..1] ExternalLegalStructureCode
int Legal standing of the organisation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this
Forma de constituição da organização. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
180
case the external file is ExternalLegalStructureCode.xls.
em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalLegalStructureCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.5 MarketCapitalisation
MktCptlstn
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Share capital value of the legal entity (resident, non resident or non resident with CVM). It is the value established by contract or statute, how participation (cash, assets or rights) of the members or shareholders in the company. Legal representation, denominated in currency values ??contributed by the owners of a company. Launched in the bylaws or articles of the company. It is divided into: a) shares, in companies. b) quotas: the limited liability companies, cooperatives and other classes of corporations.
Valor do capital social da entidade (residente ou não residente com CVM) É o valor do capital social da entidade (residente ou não residente com CVM) É o valor estabelecido em contrato ou estatuto. Indica como é a participação dos membros ou acionistas na companhia (dinheiro, ativos ou direitos). Representação em valores monetários da participação dos proprietários em uma companhia . Lançado no regimento interno ou estatuto da companhia. É dividido em: a) Ações, na companhia Quotas: participação com responsabilidade limitada em empresas (Ltdas.), cooperativas e outras classes de corporações.
2.6 MarketCapitalisationReferenceDate
MktCptlstnRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when the Capital Stock value was registered.
Data de registro do capital social.
2.7 NetEquity NetEqty [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal In the company's balance sheet, the difference between assets and liabilities plus rights over obligations.
No balanço da companhia, a diferença entre os ativos e as responsabilidades mais os direitos sobre as obrigações.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
181
2.8 NetEquityReferenceDate
NetEqtyRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when Net Equity value was registered.
Data do registro do patrimônio líquido
2.9 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if investor has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
Indica se o investidor tem alguma conexão com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsáveis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
2.10 RegistrationCountry
RegnCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country in which the organisation is registered.
País em que a organização está registrada.
2.11 FundManagementCompany
FndMgmtCpny
[0..1] + Financial Institution which, according to the own Financial Instrument issue, the Investment Certificate denominated in Shares, concentrates Capitals of several Investor for investment on diversified Portfolio of Financial Instruments, Securities, Derivatives or Commodities
Instituição que, de acordo com sua própria emissão de instrumentos financeiros, o Certificado de Investimento denominado em Ações, concentra o capital de vários investidores para investimento em carteira de instrumentos financeiros, papéis, derivativos.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
182
traded on Commodities Exchanges or Futures.
2.11.1 ExclusiveInvestmentIndicator
ExcvInvstmtInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the fund is unique or not. Exclusive Investment Fund: Is that all of whose shares is owned by the company. This is when the company has consolidated power over the financial and operating decisions, including its administrator may remove at any time.
Informa se o fundo é único ou não. Fundos de Investimento Exclusivo. É aquele em que todas as ações são de propriedade da companhia. É quando a companhia tem poder consolidado sobre as decisões financeiras e operacionais. Incluindo a remoção de seus administradores a qualquer tempo
2.11.2 FundType FndTp [0..1] FundTypeCode
string Forms of condominium that investment funds can be arranged. E.g: Open or Closed
Forma de condomínio em que os fundos de investimento podem ser organizados. Ex.: Aberto ou Fechado.
2.11.3 InvestmentFundAimedQualifiedIndicator
InvstmtFndAmedQlfdInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the fund is intended for qualified investors
Informa se o fundo é destinado a investidores qualificados.
2.11.4 InvestmentFundQuotaIndicator
InvstmtFndQutaInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the investment fund's quotas. The investment funds in quotas is one of the most popular types of investments in the finance market. Basically, participate in an investment fund is buying shares (shares) of one or more funds, which are nothing more than the concentration of funds raised by one or more individuals or entities.
Informa se o fundo é formado por quotas. Os fundos de investimentos por quotas é um dos tipos de investimento mais populares no mercado. O participante em um fundo de investimento está, basicamente, adquirindo quotas de um ou mais fundos, que são meramente concentrações de fundos criados por um ou mais indivíduos ou entidades.
2.11.5 Status Sts [0..1] ExternalFundStatusCode
int Describes the status about the Investment Fund. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalFundStatusCode.xls.
Descreve a situação do fundo de investimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalFundStatusCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
183
2.12 OtherIdentification
OthrId [0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa da pessoa jurídica.
2.12.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.12.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
2.12.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.12.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
184
ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.12.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.12.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
2.12.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
2.12.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
2.13 OtherAddress OthrAdr [0..10] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de um entidade
2.13.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.13.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
185
2.13.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
2.13.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
2.13.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
2.13.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
2.13.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.13.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
186
2.13.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.14 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..8] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
2.14.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
2.14.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.14.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
187
country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
9999 = ramal
2.14.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.15 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
2.16 CompanyBearerShares
CpnyBrShrs
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) is organized as a company (joint-stock company, limited liability or
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor não residente) é organizado sob a forma de sociedade (anônima, limitada ou outras com fins lucrativos), se ela é constituída com títulos ao portador.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
188
other for-profit institutions) with bearer shares.
2.17 ExclusiveInvestmentIndicator
ExcvInvstmtInd
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the fund is unique or not. Exclusive Investment Fund: Is that all of whose shares is owned by the company. This is when the company has consolidated power over the financial and operating decisions, including its administrator may remove at any time.
Informa se o fundo é único ou não. Fundos de Investimento Exclusivo. É aquele em que todas as ações são de propriedade da companhia. É quando a companhia tem poder consolidado sobre as decisões financeiras e operacionais. Incluindo a remoção de seus administradores a qualquer tempo
2.18 {OR OrganisationShareholder
OrgShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as organization.
Identifica o cotista como uma pessoa jurídica.
2.18.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.19 OR} IndividualPersonShareholder
IndvPrsnShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as Individual Person.
Identifica o cotista como uma pessoa física.
2.19.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
2.19.2 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
2.19.3 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
2.20 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF.
2.21 InstructionCVM286
InstrCVM286
[0..1] YesNoIndicator
boolean Shows whether the account holder (customer or investor) is in compliance with CVM Instruction 286.
Indica se o investidor se enquadra na instrução CVM 286.
2.22 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
189
2.23 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
2.24 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
2.25 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
2.26 MonthlyAverageBilling
MnthlyAvrgBllg
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Average monthly billing for the last 12 months.
Faturamento Médio Mensal dos Últimos 12 meses.
2.27 MonthlyBillingReferenceDate
MnthlyBllgRefDt
[0..1] ISODate date Monthly Billing Reference Date. Data de referência do faturamento médio mensal.
2.28 ShareholderSignificantInfluence
ShrhldrSgntInfc
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Fund that has a shareholder that directly or indirectly holds or exercises the power to participate in the financial or operational policy decisions of the fund without controlling it.
Fundo que tem cotista que direta ou indiretamente, detém ou exerce o poder de participar nas decisões das políticas financeira ou operacional do fundo sem controlá-lo.
2.29 NonprofitCompany
NprtCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a non-profit company.
Indica se o comitente é uma empresa sem fins lucrativos.
2.30 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
2.31 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
2.32 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.0 IndividualPersonExtension
IndvPrsnXtnsn
[0..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity Extension of "IndividualPerson10" message block containing data elements which are not covered by original
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa. Extensão do bloco de mensagem “IndividualPerson10” contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
190
message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values.
globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
3.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn
3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade é registrada na CVM (Comissão de Valores Mobiliarios)
3.3 MaritalStatus MrtlSts [0..1] ExternalMaritalStatusCode
int Status of an individual person according to marriage or conjugal partnership. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalMaritalStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Status marital de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalMaritalStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.4 FatherName FthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the father name of an individual person.
Nome do pai de uma pessoa.
3.5 MotherName MthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the mother name of an individual person.
Nome da mãe de uma pessoa
3.6 PartnerName PrnrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the partner name of an individual person.
Nome do conjuge de uma pessoa.
3.7 EducationLevel EdctLvl [0..1] ExternalEducationLevelCode
int Specifies the education level of invidual person according to the conclusion of an education cycle. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this
Informa o grau de instrução de uma pessoa , de acordo com o ciclo concluido. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
191
case the external is ExternalEducationLevelCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalEducationLevelCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8 AnnualWealthValue
AnulWlthVal
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specifies the annual wealth value of the individual person.
Informa o valor da riqueza de uma pessoa
3.9 AnnualWealthValueReferenceDate
AnulWlthValRefDt
[0..1] ISODate date Specifies the date when annual wealth value of the individual person was registered.
Data de registro do valor da riqueza de uma pessoa
3.10 EquityValue EqtyVal [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specify the amount of total assets minus total liabilities of the individual person.
Informa o total de ativos menos o total de responsabilidades de uma pessoa.
3.11 EquityValueReferenceDate
EqtyValRefDt
[0..1] ISODateTime
dateTime Specify the date when the Equity Value was registered.
Informa a data de registro do patrimônio.
3.12 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.13 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if client / investor / account holder has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of
Indica se o investidor tem alguma conexao com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
192
the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsávelis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
3.14 ResidentialCountry
ResdtlCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country of residence of the individual person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País de residência de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15 AlternativeOtherIdentification
AltrntvOthrId
[0..10] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
193
3.15.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.15.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.15.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
194
a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.15.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
3.15.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.15.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
3.16 OtherAddress OthrAdr [0..10] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de um entidade.
3.16.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.16.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.16.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
195
3.16.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.16.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.16.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.16.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.16.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.16.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
196
ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.17 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..8] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
3.17.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
3.17.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.17.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
197
within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
3.17.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.18 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.19 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalNIFIndicatorCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
198
aba ExternalNIFIndicatorCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.20 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.21 DocumentIdentificationIndicator
DocIdInd
[0..1] ExternalIdentificationTypeCode
int It indicates what the investor identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica qual é o documento de identificação do investidor. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.22 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
3.23 WorkForAnyCompany
WorkForAnyCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Informs if the principal works for any company.
Informa se o comitente trabalha para alguma empresa.
3.24 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
199
3.25 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.26 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
3.27 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
3.28 USPerson USPrsn [0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the person has American citizenship.
Indica se a pessoal possui cidadania americana.
3.29 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
3.30 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
4.0 AddressExtension
AdrXtnsn
[1..3] + Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services. “Extention of "PostalAddress1" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values”.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. Extensão do bloco de mensagem "PostalAddress1" contendo elemntos que não são copertos pela mensagem original com valores globais\de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA.
4.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/Pmry
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
200
Ownr/Org/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
estendido: //Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/Org/PstlAdr/NmAndAdr/Adr//Document/AcctDtlsConf/AcctPties/PmryOwnr/IndvPrsn/PstlAdr/NmAndAdr/Adr
4.2 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.0 OtherParty OthrPty [0..*] + Other type of party. E.g. representative, attorney
Outro tipo de participante. Ex.: representante, advogado.
5.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctDtlsConf
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é //Document/AcctDtlsConf
5.2 ExtendedPartyRole
XtndedPtyRole
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Person associated with a customer of the participant. Example: representative director, among other This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalQualificationCode.
Pessoa associada a um cliente do participante. Exemplo: representante, diretor, entre outras Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalQualificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3 {OR IndividualPerson
IndvPrsn
[0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Individual Person.They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g:
Informações de participantes relacionados à conta de investimento de uma pessoa . São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
201
representative, attorney, executor, director, among others.
5.3.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.3.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
5.3.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.3.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
202
a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
5.3.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.3.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.3.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
203
5.3.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.3.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.3.7 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
5.3.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.3.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.3.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
204
Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.3.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
5.3.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.3.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.3.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.3.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.3.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
205
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4 OR} Organisation Org [0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Organisation. They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
Informações relacionadas à conta de investimento de uma pessoa ou organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
5.4.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
5.4.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
5.4.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
5.4.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
5.4.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
206
country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
9999 = ramal
5.4.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
5.4.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.4.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
5.4.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
207
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
5.4.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
5.4.6.8 DocumentDescription
DocDesc
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the document used to register the Parent, Subsidiary or Affiliate if it is a non-resident.
Nome do documento utilizado para cadastrar Controladora, Controlada ou Coligada caso seja um não resdiente.
5.4.7 TaxLegalRepresentativeIndicator
TaxLglRprvInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the legal representative is also the tax representative.
Indica se o representante legal é também o representante tributário.
5.4.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
5.4.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
208
made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
5.4.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
5.4.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
5.4.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
5.4.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
5.4.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
5.4.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list.
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
209
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
5.4.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.0 AccountNegociationDetails
AcctNgcnDtls
[0..*] + Contains the negociation details in terms of market, trading, market, segment.
Mercados, segmentos e modalidades em que a conta pode operar.
6.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being extended. //Document/AcctDtlsConf
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo estendido: //Document/AcctDtlsConf
6.2 TradingSecurityInformation
TradgSctyInf
[1..1] + Provides information about Trading Securities.
Informações de Títulos de Negociação
6.2.1 Segment Sgmt [0..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - Ações – Vista
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
210
7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.2.2 Market Mkt [0..1] ExternalMarketCode
int A Market represents the Second level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Spot Market 2 - Futures Market 3 - Options on Spot 4 - Options on Futures 5 - Forward 10 - Cash 12 - Options exercise (call) 13 - Options exercise (put) 17 - Auction 20 - Odd Lot 30 - Equity Forward 70 - Equity Call
Representa o segundo nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - MERCADO DISPONÍVEL 2 - MERCADO FUTURO 3 - OPÇÕES SOBRE DISPONÍVEL 4 - OPÇÕES SOBRE FUTURO
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
211
80 - Equity Put This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalMarketCode.
5 - MERCADO TERMO 10 - Vista 12 - Exercício de opções de compra 13 - Exercício de opções de venda 17 - Leilão 20 - Fracionário 30 - Termo 70 - OPC 80 - OPV Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e os valores foram criados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalMarketCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
6.2.3 Asset Asst [0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
Asset associated with the security , such as DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
Ativo associado ao papel, tal como: DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
7.0 Restriction Rstrctn [0..1] + Eligibility conditions applicable when there is an allocation of new issues for hedge fund account opening. Information about the investment account ownership with respect to new issue allocation for a hedge fund.
Condições de elegibilidade aplicáveis quando há a alocação de novas emissões para inclusão de conta de fundo de hedge. Informação sobre a propriedade da conta de investimento no que se rfere a nova alocação de emissão para um fundo de hedge.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
212
7.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. //Document/AcctDtlsConf
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. O xPath do elemento que está sendo estendido é //Document/AcctDtlsConf
7.2 RestrictionType RstrctnTp
[0..1] ExternalRestrictionTypeCode
string Type of the restriction, for example, selling restriction, buying restriction, placing restriction. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalRestrictionTypeCode.xls.
Tipo de restrição. Por exemplo, restrição de venda, restrição de compra, restrição de colocação. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalRestrictionTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
7.3 RestrictionStatus
RstrctnSts
[0..1] RestrictionStatusCode
string Status of type of the restriction. E.g: Active or Inactive
Situação do tipo de restrição. Ex.: Ativo ou Inativo
7.4 RestrictionObservation
RstrctnObsr
[0..1] Max400Text string maxLength = 400 minLength = 1
Description of the restriction. Descrição da observação.
7.5 DateTimePeriod
DtTmPrd
[1..1] + Time span defined by a start date and time, and an end date and time.
Intervalo de tempo definido por uma data e hora de início e uma data e hora de fim.
7.5.1 FromDateTime FrDtTm [0..1] ISODateTime
dateTime Date and time at which the range starts. Data inicio
7.5.2 ToDateTime ToDtTm [0..1] ISODateTime
dateTime Date and time at which the range ends. Data Fim
8.0 SpecificContractAccount
SpcfcCtrctAcct
[0..*] + Contains specific contract type between an account, party. Classification based on their performance in the BM&FBovespa. e.g. HFT.
Contém o tipo de contrato para uma conta do participante. Classificação baseada no desempenho na BM&FBOVESPA. Ex.: HFT
8.1 PlaceAndName PlcAndNm
[1..1] Max350Text string maxLength = 350 minLength = 1
Unambiguous reference to the location where the supplementary data must be inserted in the message instance. xPath to the element that is being
Referência única para o local onde os dados adicionais devem ser inseridos na mensagem. Xpath para o elemento que está sendo
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
213
extended. //Document/AcctDtlsConf
estendido: //Document/AcctDtlsConf
8.2 {OR Treasury Trsr [1..1] + Trading system of federal securities in the retail market directly to the investor. The operation can be performed directly over the Internet.
Sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final. A operação pode ser executada diretamente pela Internet.
8.2.1 AccessionDate AcsnDt [1..1] ISODate date Accession date in the treasury. Data de adesão ao sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final.
8.2.2 TreasuryTrader TrsrTradr
[1..1] ExternalTreasuryTraderCode
int Identify who performs the operations: 1 - Investor; 2 - Custodian This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalTreasuryTraderCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica quem executa as operações: 1 - investidor 2 - custodiante Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalTreasuryTraderCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
8.2.3 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
214
8.2.4 SpecificContractTypeStatusDate
SpcfcCtrctTpStsDt
[0..1] ISODate date Date when the specific contract type situation was assumed.
Data quando o tipo de contrato especifico assumiu uma determinada situação.
8.2.5 TreasuryTax TrsrTax [1..1] + Percentage rate of charge for custody. Ranges from 00.00 to 99.99.
Taxa percentual de cobrança para custódia. Varia entre 00,00 e 99,99.
8.2.5.1 Rate Rate [1..1] RestrictBVMFPercentageRate
decimal Amount expressed as a rate. Quantidade expressa como uma taxa.
8.3 OR HighFrequencyTrader
HghFrqcyTradr
[1..1] + Investors operating through algorithms and send orders automatically according to the strategies defined by their managers. Through this access model, the participants of these servers are hosted primarily within the premises of BM&FBovespa and significantly reduce the time of submission of offers to trading systems. Type of contract used only the message "AccountDetailsConfirmation."
Investidores operando por intermédio de algoritmos e envio automático de ordens de acordo com estratégias definidas por seus gerentes. Por intermédio desse modelo de acesso, os participantes desses servidores são alocados dentro das instalações da BM&FBOVESPA e tem substancialmente reduzido o tempo de submissão de oferta aos sistemas de negociação. Tipo de contrato utilizado apenas na mensagem "AccountDetailsConfirmation."
8.3.1 SettlementFrequency
SttlmFrqcy
[1..1] ExternalSettlementFrequencyCode
string Settlement Frequency Frequência de liquidação.
8.3.2 ConsolidationType
CnsltnTp
[1..1] ExternalConsolidationTypeCode
string maxLength = 2
Consolidation Type Tipo de consolidação
8.3.3 HighFrequencyTraderStartDate
HghFrqcyTradrStartDt
[1..1] ISODate date Date that the investor took over as HFT. Data em que o investidor assumiu a condição de HFT
8.3.4 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
215
external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.3.5 TradingSecurityInformation
TradgSctyInf
[1..*] + Provides information about Trading Securities.
Informa detalhes sobre a identificação do papel.
8.3.5.1 Segment Sgmt [0..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - Ações – Vista 2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
216
caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.3.5.2 Market Mkt [0..1] ExternalMarketCode
int A Market represents the Second level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Spot Market 2 - Futures Market 3 - Options on Spot 4 - Options on Futures 5 - Forward 10 - Cash 12 - Options exercise (call) 13 - Options exercise (put) 17 - Auction 20 - Odd Lot 30 - Equity Forward 70 - Equity Call 80 - Equity Put This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalMarketCode.
Representa o segundo nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - MERCADO DISPONÍVEL 2 - MERCADO FUTURO 3 - OPÇÕES SOBRE DISPONÍVEL 4 - OPÇÕES SOBRE FUTURO 5 - MERCADO TERMO 10 - Vista 12 - Exercício de opções de compra 13 - Exercício de opções de venda 17 - Leilão 20 - Fracionário 30 - Termo 70 - OPC 80 - OPV Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e os valores foram criados em uma planilha externa
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
217
para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalMarketCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.3.5.3 Asset Asst [0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
Asset associated with the security , such as DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
Ativo associado ao papel, tal como: DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
8.4 OR} SimplifiedRegistration
SmpdRegn
[1..1] + Details Simplified Registration Detalhes do cadastro simplificado.
8.4.1 InitialContractDate
InitlCtrctDt
[0..1] ISODate date Initial date of the contract. Data ínicio do contrato.
8.4.2 FinalContractDate
FnlCtrctDt
[0..1] ISODate date Final date of the contract. Data de rescisão do contrato.
8.4.3 ParticipantIdentificationContract
PtcptIdCtrct
[0..1] int int Contract between the participant and the foreign intermediary is identified.
Contrato entre o participante e o intermediário estrangeiro é identificado.
8.4.4 ForeignIntermediateName
FrgnIntdNm
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Foreign Intermediate Name. Nome do intermediário estrangeiro.
8.4.5 Identification Id [0..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
8.4.5.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[0..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.4.5.2 Identification Id [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o conhecimento, por exemplo, identificador de conta.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
218
8.4.5.3 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País aonde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.4.6 ContractObservation
CtrctObsr
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Note refers to changes in the contract on the termination or breach of any provision contained in the contract.
Observação é referente a alterações no contrato, sobre a rescisão ou descumprimento de alguma disposição contida no contrato.
8.4.7 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
8.4.8 SpecificContractTypeStatusDate
SpcfcCtrctTpStsDt
[1..1] ISODate date Date when the specific contract type situation was assumed.
Data quando o tipo de contrato especifico assumiu uma determinada situação.
8.5 FeeGrouping FeeGrpg
[0..1] + Assign to a holder / principal the "Grouping Code" of their respective manager, which will be used by the Tariff to calculate the discount volume of this manager.
Atribuir a um titular/comitente o "Código de agrupamento" do seu respectivo gestor, que será utilizado pela Tarifação para calcular o volume de desconto deste gestor.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
219
8.5.1 FeeCode FeeCd [0..1] Max23Text string maxLength = 23 minLength = 1
Group number that belongs to the manager of the holder who is receiving the profile (code will be registered in the system as an Additional document of this Manager).
Número do agrupamento que pertence ao gestor do titular que está recebendo o perfil ( código estará cadastrado no sistema como um documento Adicional deste Gestor).
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
220
BVBG.004.03 AccountLinkInstruction
Funcionalidade da Mensagem
Escopo
O arquivo “AccountLinkInstruction” é enviado pelo Participante à B3 para incluir ou modificar um vínculo entre contas que está no sistema de
cadastro da B3.
Uso
O arquivo “AccountLinkInstruction” proporciona informações sobre vínculo entre contas ou para atualização delas, onde o Participante será a
origem do negócio e a Contraparte será responsável por receber as atividades operacionais do negócio.
Na maioria dos casos, o participante que é “Parte” no vínculo é o único que pode enviar a mensagem para cadastrar/alterar o vínculo. Entretanto,
alguns vínculos que envolvem dois participantes diferentes (“Parte” e “Contraparte”) só podem ser cadastrados/mantidos pelo participante que
é a Contraparte. Exemplo: Repasse.
Regras
Vínculo de Conta Máster
R1 Para o tipo de vínculo entre contas “Conta Máster”, o Participante deverá informar: • Parte: Código do Participante, Tipo da Conta = Master e Identificação da Conta • Contraparte: Código do Participante, tipo da Conta = Normal e Identificação da Conta que será vinculada com a conta master.
R2 Somente participantes da categoria Participante de Negociação Pleno e Participante de Liquidação podem cadastrar vínculos de Conta Máster.
Vínculo de Custodiante Mandatório
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
221
R3 Para o tipo de vínculo entre contas “Custodiante Mandatório”, o Participante deverá informar: • Parte: Código do Participante, Tipo da Conta = Normal/Erro/Erro Operacional • Contraparte: Código do Participante, tipo da Conta = Normal
R4 O vínculo “Custodiante Mandatório” é obrigatório se o participante não for um Agente de Custódia com o mesmo código operacional do Participante
de Negociação Pleno/Participante de Liquidação.
R5 O vínculo “Custodiante Mandatório” deve ser cadastrado pelo participante da conta origem e aprovado pelo participante da conta destino do
vínculo.
R6 Somente o participante da conta da origem do vínculo de “ Custodiante Mandatório” pode desativar o vínculo.
R7 Somente participantes da categoria Participante de Negociação Pleno e Participante de Liquidação podem cadastrar vínculos de Custodiante
Mandatório com a situação “Em Aprovação”.
Vínculo de Custodiante Opcional
R8 Para o tipo de vínculo entre contas “Custodiante Opcional”, o Participante deverá informar: • Parte: Código do Participante, Tipo da Conta = Normal/Erro/Erro Operacional • Contraparte: Código do Participante, tipo da Conta = Normal
R9 O vínculo “Custodiante” deve ser cadastrado pelo participante da conta origem e aprovado pelo participante da conta destino do vínculo.
R10 Somente o participante da conta da origem do vínculo de “Custodiante” pode inativar o vínculo.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
222
R11 Somente participantes da categoria Participante de Negociação Pleno e Participante de Liquidação podem cadastrar vínculos de Custodiante
Mandatório com a situação “Em Aprovação”.
Vínculo de Exercício de Opções
R12 Para o tipo de vínculo entre contas “Exercício de Opções”, o Participante deve informar:
• Parte: Código do Participante, Tipo da Conta = Normal, Identificação de Conta • Contraparte: Código do Participante Tipo da Conta = Normal, Identificação da Conta
R13 Somente participantes da categoria Participação de Liquidação podem cadastrar vínculos de Exercício de Opções.
R24 Na inclusão do vínculo de Exercício de Opções é obrigatório o preenchimento do atributo LinkedAccountAdditionalInformation, de acordo com o
External Code List (ExternalLinkedAccountAdditionalInformationCode).
Vínculo de Repasse
R14 Para o tipo de vínculo entre contas “Repasse”, o Participante deve informar:
• Parte: Código do Participante Tipo da Conta = Normal ou Máster ou Brokerage, Identificação da Conta • Contraparte: Código do Participante Tipo da Conta = Normal ou Máster ou Brokerage, Identificação da Conta.
R15 O participante que tem a conta na contraparte é responsável por enviar o primeiro arquivo com as informações do vínculo de Repasse. Esses
vínculos serão cadastrados no SINCAD com a situação “Em Aprovação” e a situação do vínculo só poderá ser alterada para Ativo se o participante
da parte enviar um arquivo com os dados idênticos aos enviados pelo participante da contraparte.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
223
R16 Vínculo de Repasse com conta Brokerage na origem deve ter uma conta Brokerage cadastrada no destino.
R25 Na inclusão de vínculo de Repasse em que o cliente seja Qualificado, o atributo LinkedAccountAdditionalInformation deve ser preenchido com o
valor do Grupo Qualificado.
Vínculo Por Conta e Ordem
R18 Para o tipo de vínculo entre contas “Por Conta e Ordem”, o Participante deve informar: • Participante: Código do Participante Tipo da Conta = Normal, Identificação da Conta • Contraparte: Código do Participante Tipo da Conta = Normal ou Máster, Identificação da Conta
R19 Somente participantes da categoria Participantes de Negociação Pleno podem cadastrar vínculos “Por Conta e Ordem”.
R20. Na contraparte do vínculo, informação do participante, deve ser informado o código do ExternalRole pertencente ao Participante de Negociação
e seu respectivo código operacional.
Vínculo Consolidação de Margem
R21 Para o tipo de vínculo entre contas “Consolidação de Margem”, o Participante deve informar: • Parte: Código do Participante, Tipo de Conta= Normal, Identificação da Conta • Contraparte: Código do Participante, Tipo de Conta = Normal, Identificação da Conta
R22 O vínculo “consolidação de Margem” deve ter contas pertencentes ao mesmo participante tanto na origem quanto no destino.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
224
Regras Gerais
R23 A solicitação de manutenção do vínculo somente poderá atualizar a informação de situação. Para alterar qualquer outra informação, o participante
deve inativar o vínculo existente e cadastrar um vínculo novo.
Estrutura da Mensagem “AccountLinkInstruction” (bvmf.005.03).
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Description Descrição Regra
1.0 PreviousReference PrvsRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously sent by the Sender of this message.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text Name of a message. Nome da mensagem.
1.3 ReferenceIssuer RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
1.3.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
225
proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.0 InstructionDetails InstrDtls [0..1] + It specifies the eligibility conditions related to new issues allocation to be inserted, updated or deleted.
Contém informação sobre as condições de elegibilidade relacionadas a novas alocações de emissões a serem incluidas, atualizadas ou excluidas.
2.1 ModificationReason ModRsn [0..1] Max350Text Reason for modification applied to the data of the account used to operate on the BM & FBOVESPA.
Motivo da modificação aplicada aos dados da conta usada para operar na BM&FBOVESPA.
3.0 LinkedAccountInformation
LkdAcctInf [1..1] + It contains information that will be used to identify the Linked Account Type that there is between the accounts that will be modified.
Contém informação que sera utilizada para identificar o tipo de vínculo entre contas que serão modificadas.
3.1 LinkedAccountType LkdAcctTp [1..1] ExternalLinkedAccountTypeCode
Identify the type of linked account type. eg, account Master. Identify the type of linked account type. eg, account Master This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Identifica o tipo de vínculo entre contas. Ex.: Conta Master Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
226
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalLinkedAccountTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalLinkedAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2 LinkedAccountModification
LkdAcctMod
[1..1] + Identification information to be either inserted, modified or deleted.
Identifica a informação a ser incluida, modificada ou excluida.
3.2.1 ModificationScopeIndication
ModScpIndctn
[1..1] DataModification1Code
Specifies the type of modification to be applied on a set of information.
Especifica o tipo de modificação a ser aplicada a um conjunto de informações.
3.2.2 LinkedAccountDetails LkdAcctDtls
[1..100]
+ This block contains additional information about linked account, account identification and party and counterparty identification.
Este bloco contém informação adicional sobre a identificação da conta associada, do participante e da contraparte.
3.2.2.1 LinkedAccountAdditionalInformation
LkdAcctAddtlInf
[0..1] Max350Text This field contains additional information related to the linked account type chosen. More information will be described in the catalog as a rule.
Este campo contém informação adicional relativa ao tipo de vínculo entre contas escolhido . Mais informações serão descritas no catalogo como regra.
R24 R25
3.2.2.2 FinancialInstrumentAttributes
FinInstrmAttrbts
[0..11] + Elements characterising a financial instrument. This block contains the segment in which linked account will be allowed
Elementos característicos de intrumento financeiro. Este bloco contém o segmento em que o vínculo será permitido
3.2.2.2.1
Segment Sgmt [1..1] ExternalSegmentCode
A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivative 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. exemplo: 1 - Ações - Vista 2 - Ações - Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
227
ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.3 CounterPartyInformation CntrPtyInf [1..1] + This block contains account identifcation (counterparty) and counterparty identification.
Este bloco contém a identificação da contraparte e da conta respectiva.
3.2.2.3.1
PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
228
3.2.2.3.1.1
ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
3.2.2.3.1.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.2.2.3.1.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.2.2.3.1.1.3
SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.2.2.3.2
SecurityAccountType SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
229
ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.3.3
AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
3.2.2.3.3.1
Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.2.2.3.3.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
3.2.2.4 PartyInformation PtyInf [1..1] + This block contains account identifcation (party) and party identification.
Este bloco contém informação do participante e da conta.
3.2.2.4.1
PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
230
3.2.2.4.1.1
ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
3.2.2.4.1.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.2.2.4.1.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.2.2.4.1.1.3
SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.2.2.4.2
SecurityAccountType SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
231
ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.4.3
AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
3.2.2.4.3.1
Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.2.2.4.3.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
232
BVBG.010.01 GetAccountLinkDetails
Funcionalidade do Arquivo
Escopo
O arquivo “GetAccountLinkDetails” é enviado pelo Participante à B3 como solicitação dos detalhes do vínculo entre contas que está no sistema
de cadastro da B3.
Uso
O arquivo “GetAccountLinkDetails” é requisitado quando o Participante quer obter informação de vínculo entre contas.
Regras
R1 Quando o Participante quer requisitar os detalhes de umo vínculo entre contas, deve informar o Tipo de Conta e a Identificação da Conta.
Estrutura da Mensagem “GetAccountLinkDetails” (bvmf.007.01)
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Description Descrição Regra
1.0 PreviousReference PrvsRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously sent by the Sender of this message.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
233
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text Name of a message. Nome da mensagem.
1.3 ReferenceIssuer RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
1.3.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.0 PartyInformation PtyInf [1..1] + Party that legally owns the account. The atribute Identification is the concatenation of RoleCode + PartyNumber, so must be informed the Party Role Code according to the ExternalRole from ExternalCodeLists_BVMF.xls besides the PartyNumber to identify if the Party is a Trade Party, Custodian or ClearingMember. Example: 3-123456 (Trade Party)
Parte que possui legalmente a conta. O atributo de identificação é proveniente da concatenação de RoleCode + Número da Parte, então deve ser informado o RoleCode de acordo com a ExternalRole de ExternalCodeLists_BVMF.xls além do código da catgoria da parte para identificar se o ela é um participanrte de negócio, membro de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
234
compensação ou agente de custódia. exemplo: 3-123456 (participantede negociação)
2.1 PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
2.1.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
2.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
235
123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
2.1.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
2.1.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
2.2 SecurityAccountType SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
2.3 AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
2.3.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
2.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
236
BVBG.005.01 AccountLinkDetails
Funcionalidade do Arquivo
Escopo
O arquivo “AccountLinkDetails” é enviado pela B3 ao Participante com os detalhes do vínculo entre contas que estão no sistema de cadastro da
B3.
Uso
O arquivo “AccountLinkDetails” se aplica como resposta às solicitações “AccountLinkInstruction” e “GetAccountLinkDetails” bem sucedidas.
Regras
Não há regras.
Estrutura da Mensagem “AccountLinkDetails” (bvmf.006.01)
O header do arquivo está no Manual Técnico.
INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Description Descrição Regra
1.0 RelatedReference RltdRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously received by the account servicer.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
1.1 Reference Ref [1..1] Max35Text Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
237
1.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text Name of a message. Nome da mensagem.
1.3 ReferenceIssuer RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
1.3.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
1.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
1.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g B3. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: B3 . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
1.3.1.3 SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE B3. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE B3. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
238
2.0 ConfirmationDetails ConfDtls [1..1] + It contains detailed information related to the instruction that triggered the confirmation. It includes elements such as: ConfirmationType. This element is mandatory. It specifies if the confirmation message applies to a linked account modification request or to a get linked account details request using a code.
Contém informações detalhadas relacionadas com a instrução que disparou a confirmação. Este inclui elementos, tais como: ConfirmationType. Este elemento é obrigatório. Ele especifica se a mensagem de confirmação aplica-se a um pedido de modificação de conta vinculada ou para uma solicitação de consulta de detalhes de conta vinculada.
2.1 ConfirmationType ConfTp [1..1] LinkedAccountManagementType2Code
Specifies if the confirmation message applies to an Account Link Instruction or to a Get Account Link Details.
Informa se a mensagem de confirmação se aplica a uma instrução de vínculo de conta ou a obtenção de detalhes de vínculo entre contas.
3.0 LinkedAccount LkdAcct [1..100]
+ It contains information about a specific linked account.
Este bloco contém informação adicional sobre a conta vinculada, identificação da conta, do participante e da contraparte.
3.1 LinkedAccountType LkdAcctTp [1..1] ExternalLinkedAccountTypeCode
Identify the type of linked account type. eg, account Master This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external file is ExternalLinkedAccountTypeCode.xls.
Identifica o tipo de conta vinculada. Ex.: Conta Master. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalLinkedAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
239
3.2 LinkedAccountStatus LkdAcctSts [1..1] ExternalStatusCode
Status of the linked account. eg, • In Approval • Not Approved • Active • Inactive This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external file is ExternalStatusCode.xls.
Situação do vínculo entre contas. Ex.: - Em aprovação - Não aprovada - Ativa - Inativa Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.3 LinkedAccountStatusDate LkdAcctStsDt [1..1] ISODate Date of the linked account status. Data da situação do vínculo entre contas.
3.4 LinkedAccountAdditionalInformation
LkdAcctAddtlInf
[0..1] Max350Text This field contains additional information related to the linked account type chosen. More information will be described in the catalog as a rule.
Este campo contém informação adicional relacionada ao tipo de conta vinculada. Informações adicionais estão descritas, como regra, no catálogo.
3.5 FinancialInstrumentAttributes FinInstrmAttrbts
[0..11] + Elements characterising a financial instrument.
Elementos caracteristicos de instrumento financeiro. Este bloco contém o segmento em que o vínculo será permitido
3.5.1 Segment Sgmt [1..1] ExternalSegmentCode
A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. exemplo:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
240
2 - Equity derivative 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
1 - Ações - Vista 2 - Ações - Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.6 CounterPartyInformation CntrPtyInf [1..1] + This block contains account type, account identifcation (counterparty) and counterparty identification.
Este bloco contém identificação da contraparte e respective conta.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
241
3.6.1 PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.6.1.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
3.6.1.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below:
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
242
Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.6.1.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g B3. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: B3 . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.6.1.1.3
SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE B3. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE B3. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.6.2 SecurityAccountType SctyAcctTp [1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.6.3 AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
3.6.3.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
243
3.6.3.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
3.7 PartyInformation PtyInf [1..1] + This block contains account type and account identifcation (party) and party identification.
Este bloco contém a identificação da parte e respectiva conta.
3.7.1 PartyIdentification PtyId [1..1] + Party that legally owns the account. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant)
Participante que legalmente detém a conta. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.7.1.1 ProprietaryIdentification PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
244
3.7.1.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo: Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
3.7.1.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text Entity that assigns the identification.e.g B3. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: B3 . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
3.7.1.1.3
SchemeName SchmeNm [1..1] Max35Text Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE B3. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE B3. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.7.2 SecurityAccountType SctyAcctTp [1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da B3 (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.7.3 AccountIdentification AcctId [1..1] + Provides account identification. Fornece dados de identificação da conta.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
245
3.7.3.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.7.3.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
246
BVBG.102.01 – AccountDetailsReport
Funcionalidade
Escopo
O arquivo “AccountDetailsReport” é enviado para Participante de Negociação Pleno, Participante de Liquidação, Participante de Negociação, Participante de
Registro e Agente de Custódia através da solicitação feita via tela do SINCAD.
Uso
Este arquivo é enviado pela B3 para o participante com o objetivo de realizar a conciliação cadastral.
Regras
R1 Os tipos de documentos enviados, quando existentes, são: a. Documento indicado como documento de identificação b. NIF c. CPF para cliente não residente d. CNPJ para cliente não residente e. Cód 99
R2 Os e-mail retornados estão cadastrados com as seguintes finalidades: a. Principal b. CEI c. Tesouro Direto
R3 Os telefones retornados tem as seguintes finalidades: a. Principal b. FAX
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
247
c. Celular R4 Apenas o endereço indicado é retornado. Caso nenhum endereço esteja indicado para a conta, é retornado o endereço cadastrado com a finalidade PRINCIPAL. R5 Caso a conta tenha o perfil Cadastro Simplificado com a situação ativa, será retornado apenas a data de inclusão.
Estrutura da mensagem” AccountDetailsReport” (bvmf.219.01) INDEX OR Message Item Tag Mult. Data Type Data Type
Details Description Descrição Regra
1.0 ReportParameters
RptParams
[1..1] + Parameters related to the report. Informações dos parâmetros do relatório.
1.1 Frequency Frqcy [1..1] EventFrequency6Code
string Frequency of the report. E.g: DAIL - Event takes place every day. ONDE - Event takes place on demand
Informa a regularidade em que o relatório é enviado. Exemplos: DAIL = Evento que ocorre todo dia ONDE = Evento que ocorre sobre demanda
1.2 ReportNumber RptNb [0..1] Exact5NumericText
string pattern = [0-9]{5}
Sequential number of the report. Número dado ao relatório.
1.3 ReportDateAndTime
RptDtAndTm
[1..1] + Reference date of the information. Data de referência da informação.
1.3.1 Date Dt [1..1] ISODate date Specified date. Especifica uma data.
1.4 UpdateType UpdTp [1..1] StatementUpdateType1Code
string Indicates whether the statement is complete or contains changes only.This field is not used by B3. This field should be filled with default "COMP".
Indica se o documento é completo ou contém somente alterações. Este campo não é utilizado pela B3. Este campo deve ser preenchido com o valor default "COMP".
1.5 NetPositionIdentification
NetPosId
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
This field is not used by B3. This field should be filled with default "XXXX".
Este campo não é utilizado pela B3. Este campo deve ser preenchido com o valor default "XXXX".
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
248
1.6 ActivityIndicator ActvtyInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether there is activity or information update reported in the statement. This field is not used by B3. This field should be filled with default "true".
Indica se existe atualização de atividade ou de informação no documento. Este campo não é utilizado pela B3, e deve ser preenchido com o valor padrão "true".
2.0 RelatedReference
RltdRef [1..1] + It is used to refer to a message that was previously received by the account servicer.
Referência a uma mensagem previamente enviada pelo remetente da mensagem atual.
2.1 Reference Ref [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Business reference of a message assigned by the party issuing the message. This reference must be unique amongst all messages of the same name sent by the same party.
Identificação emitida pelo participante emissor da mensagem. Esta referência deve ser única entre todas as mensagens de mesmo nome emitidas pelo participante. Essa referência é importante para identificar a resposta a uma solicitação.
2.2 MessageName MsgNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a message. Nome da mensagem.
2.3 ReferenceIssuer
RefIssr [0..1] + Issuer of the reference. Unique identification, as assigned by an organisation, to unambiguously identify a party.
Identificação única atribuída por uma instituição para identificar um participante de forma única.
2.3.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição usando um schema de identificação proprietária.
2.3.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from B3. In this case the external identification is ExternalRole in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls. The identification of the party must be informed in the standard below: Role+PartyIdentification e.g 3-123456, where 3 means TP (Trading Participant).
Identificação única como é conhecida uma instituição usando um schema de identificação proprietária. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalRole no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls. A identificação do participante precisa ser informada no padrão abaixo:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
249
Categoria+Identificação do Participante ex: 3-123456, onde 3 significa PNP (Participante de Negociação Pleno).
2.3.1.2 Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 40.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: BM&FBOVESPA . Este campo deve ser preenchido com o valor default = 40.
2.3.1.3 SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. This field should be filled with default value = 39.
Código do tipo de documento. Ex: CÓDIGO PARTICIPANTE BM&FBOVESPA. Este campo deve ser preenchido com o valor default = 39.
3.0 AccountPartiesInformation
AcctPtiesInf
[0..*] + Block with information related to parties who are related to an investment account,
Bloco com informação sobre o titular da conta.
3.1 InvestmentAccount
InvstmtAcct
[1..1] + In the case of confirmation of an AccountOpeningInstruction this block becomes mandatory. It contains detailed information related to the Investment Account.
No caso de confirmação de uma instrução de inclusão de conta, este bloco se torna obrigatório. Contém informação detalhada sobre a conta de investimento.
3.1.1 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identification for the account between the account owner and the account servicer.
Identificação única para a conta entre o provedor de services da conta e o proprietário da conta.
3.1.1.1 Proprietary Prtry [1..1] + Unique identifier for an account. It is assigned by the account servicer using a proprietary identification scheme.
Identificador único para uma conta, usando um schema de identificação proprietária.
3.1.1.1.1 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Number account identification. Unique identification for the account investors. e.g 115 = Account Number
Número de identificação da conta. Identificação única para a conta do investidor. Ex: 115 = Número da Conta
3.1.2 SpecificContractAccount
SpcfcCtrctAcct
[0..12] + Contains the negociation details in terms of market, trading, market, segment.
Mercados, segmentos e modalidades em que a conta pode operar.
3.1.2.1 Segment Sgmt [0..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives 3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
250
5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
1 - Ações – Vista 2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.1.3 SecurityAccountType
SctyAcctTp
[1..1] ExternalSecurityAccountTypeCode
int Account type identification that will be registered This field requires a list of external code. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the BM&FBOVESPA updates. In this case the external file is in ExternalSecurityAccountTypeCode ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação do tipo de conta que será cadastrada Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
251
aba ExternalSecurityAccountTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.1.4 SecuritiesMovementRule
SctiesMvmntRule
[0..1] ExternalSecuritiesMovementRuleCode
string length = 4
Indicates the rule of movement in the stock, custody, among others. LIFO FIFO Information for CBLC on which method of movement that will be used (LIFO - last in, first out - or FIFO - first in, first out). Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external ExternalSecuritiesMovementRuleCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls Obs: Correspons to MovementRuleCode on Business Component SecuritiesAccount.
Indica a regra de movimentação no instrumento. Indicador, para a BM&FBOVESPA sobre qual regra - LIFO / FIFO - será utilizada. LIFO – último a entrar, primeiro a sair. FIFO – primeiro a entrar, primeiro a sair. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalSecuritiesMovementRuleCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.1.5 AccountAddressType
AcctAdrTp
[1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifying which customer's address must be used for the account This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identificação de qual endereço do cliente deve ser utilizado para a conta. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalAddressTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.1.6 SecurityAccountStatusReason
SctyAcctStsRsn
[1..1] ExternalStatusCode
int This attribute is complementary to the Status attribute of the Message Component InvestmentAccount27. According to the Status (Enabled or Disabled) defines the account situation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the
Este atributo é complementar ao atributo Status do componente de mensagem InvestmentAccount27. Define a situação da conta de acordo com a situação (habilitada ou desabilitada). Este campo requer uma lista externa de
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
252
updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStatusCode.xls.
códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStatusCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.1.7 TypeOfCollateralisation
TpOfCollstn
[0..1] ExternalTypeOfCollateralisationCode
int If Type of Collateralization is investor it means that the investor will assume the responsabilities of guarantees. If Type of Collateralization is Participant it means that the broker will assume the responsabilities of guarantees that were investor's responsability This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external are ExternalTypeOfCollateralisationCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Se o indicador for cliente significa que o cliente irá assumir as responsabilidades de garantias. Se o indicador for Participante significa que a corretora irá assumir as responsabilidades de garantias do investidor. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalTypeOfCollateralisationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2 AccountParties AcctPties
[1..1] + It contains information related to parties who are related to an investment account, eg, primary account owner.A party ( primary owner) can be individual person ou organisation.
Contém informação sobre o titular da conta a ser incluída/mantida. Ex.: o titular pode ser um indivíduo ou uma organização.
3.2.1 {OR Organisation Org [1..1] + Organised structure that is set up for a particular purpose, eg, a business, government body, department, charity, or financial institution.
Estrutura organizada constituída para um propósito particular. Ex: um negócio, governo, departamento, instituição de caridade ou instituição financeira.
3.2.1.1 PostalAddress PstlAdr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de um entidade.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
253
3.2.1.1.1 Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
3.2.1.1.2 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
3.2.1.1.3 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.1.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.2.1.1.5 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
254
3.2.1.1.6 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.1.7 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.2.1.1.8 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.2.1.1.9 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.2.1.1.10
TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.2 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an organisation that is allocated by an institution, eg, Dun & Bradstreet Identification.
Identificação única de uma organização. Ex: Dun & Bradstreet Identification.
3.2.1.2.1 ProprietaryIdentification
PrtryId [1..1] + Unique and unambiguous identifier, as assigned to a financial institution using a proprietary identification scheme.
Identificação única atribuída a uma instituição financeira utilizando um schema de identificação proprietária.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
255
3.2.1.2.1.1
Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification assigned by an institution. Identificação atribuída por uma instituição.
3.2.1.2.1.2
Issuer Issr [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed. The identification must be informed in the standard below:Issuer + ‘-‘ + Country e.g 1-BRA , where 1 means RECEITA FEDERAL and BRA Brasil This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external are ExternalIssuerCode and/or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros documentos que identificam uma organização não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento e o país. A identificação precisa ser informada no padrão abaixo: Código do órgão emissor + ‘-‘ + Código do país. Ex: 1-BRA, onde 1 significa RECEITA FEDERAL e BRA Brasil Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, o externa são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.2.1.3
SchemeName SchmeNm
[1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Identification type code. E.g. CNPJ. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Código do tipo de documento. Ex: CNPJ. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em planilhas externas para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
256
ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.3 OtherIdentification
OthrId [0..4] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore. “Extention of "GenericIdentification" message block containing data elements which are not covered by original message with global/market values mapped to BM&FBOVESPA´s values”.
Identificação alternativa. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura. Extensão do bloco de mensagem GenericIdentification" contendo elementos que não são cobertos pela mensagem original com valores globais/de mercado mapeados para os valores da BM&FBOVESPA
3.2.1.3.1 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.3.2 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.2.1.3.3 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
257
BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.3.4 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.2.1.3.5 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida.
3.2.1.3.6 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
3.2.1.4 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..3] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
3.2.1.4.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
3.2.1.4.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.4.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
258
automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
9999 = ramal
3.2.1.4.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.1.5 {OR OrganisationShareholder
OrgShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as organization.
Identifica o cotista como uma pessoa jurídica.
3.2.1.5.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
3.2.1.6 OR} IndividualPersonShareholder
IndvPrsnShrhldr
[0..1] + Identifies the shareholder as Individual Person.
Identifica o cotista como uma pessoa física.
3.2.1.6.1 ShareholderName
ShrhldrNm
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name of the fund investor shareholder. Nome do cotista investidor do fundo.
3.2.1.6.2 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
3.2.1.6.3 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank.
3.2.1.7 ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
259
3.2.1.8 Name Nm [1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la.
3.2.1.9 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Imobiliários).
Indica se uma entidade é registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários)
3.2.1.10 RegistrationDate
RegnDt [0..1] ISODate date Date and time at which a given organisation was officially registered.
Data e hora em que uma organização foi oficialmente registrada.
3.2.1.11 Purpose Purp [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Purpose of the organisation, eg, charity. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalPurposeCode.
Propósito da organização. Ex.: caridade. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em planilhas externas para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalPurposeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.12 LegalStructure LglStre [0..1] ExternalLegalStructureCode
int Legal standing of the organisation. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalLegalStructureCode.xls.
Forma de constituição da organização. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalLegalStructureCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.13 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if investor has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who
Indica se o investidor tem alguma conexão com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
260
hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsáveis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
3.2.1.14 RegistrationCountry
RegnCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country in which the organisation is registered.
País em que a organização está registrada.
3.2.1.15 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.1.16 CompanyBearerShares
CpnyBrShrs
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) is organized as a company (joint-stock company, limited liability or
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor não residente) é organizado sob a forma de sociedade (anônima,
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
261
other for-profit institutions) with bearer shares.
limitada ou outras com fins lucrativos), se ela é constituída com títulos ao portador.
3.2.1.17 ExclusiveInvestmentIndicator
ExcvInvstmtInd
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the fund is unique or not. Exclusive Investment Fund: Is that all of whose shares is owned by the company. This is when the company has consolidated power over the financial and operating decisions, including its administrator may remove at any time.
Informa se o fundo é único ou não. Fundos de Investimento Exclusivo. É aquele em que todas as ações são de propriedade da companhia. É quando a companhia tem poder consolidado sobre as decisões financeiras e operacionais. Incluindo a remoção de seus administradores a qualquer tempo
3.2.1.18 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF.
3.2.1.19 InstructionCVM286
InstrCVM286
[0..1] YesNoIndicator
boolean Shows whether the account holder (customer or investor) is in compliance with CVM Instruction 286.
Indica se o investidor se enquadra na instrução CVM 286.
3.2.1.20 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
3.2.1.21 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
3.2.1.22 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
3.2.1.23 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
3.2.1.24 MarketCapitalisation
MktCptlstn
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Share capital value of the legal entity (resident, non resident or non resident with CVM). It is the value established by contract or statute, how participation (cash, assets or rights) of the members or
Valor do capital social da entidade (residente ou não residente com CVM) É o valor estabelecido em contrato ou estatuto. Indica como é a participação dos membros ou acionistas na
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
262
shareholders in the company. Legal representation, denominated in currency values contributed by the owners of a company. Launched in the bylaws or articles of the company. It is divided into: a) shares, in companies. b) quotas: the limited liability companies, cooperatives and other classes of corporations.
companhia (dinheiro, ativos ou direitos). Representação em valores monetários da participação dos proprietários em uma companhia . Lançado no regimento interno ou estatuto da companhia. É dividido em: a) Ações, na companhia b) Quotas: participação com responsabilidade limitada em empresas (Ltdas.), cooperativas e outras classes de corporações.
3.2.1.25 MarketCapitalisationReferenceDate
MktCptlstnRefDt
[0..1] ISODate date Contains the date when the Capital Stock value was registered.
Data de registro do capital social.
3.2.1.26 NetEquity NetEqty [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal In the company's balance sheet, the difference between assets and liabilities plus rights over obligations.
No balanço da companhia, a diferença entre os ativos e as responsabilidades mais os direitos sobre as obrigações.
3.2.1.27 NetEquityReferenceDate
NetEqtyRefDt
[0..1] ISODate date Contais the datye when Net Equity value was registered.
Data do registro do patrimônio líquido.
3.2.1.28 MonthlyAverageBilling
MnthlyAvrgBllg
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Average monthly billing for the last 12 months.
Faturamento Médio Mensal dos Últimos 12 meses.
3.2.1.29 MonthlyBillingReferenceDate
MnthlyBllgRefDt
[0..1] ISODate date Monthly Billing Reference Date. Data de referência do faturamento médio mensal.
3.2.1.30 ShareholderSignificantInfluence
ShrhldrSgntInfc
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Fund that has a shareholder that directly or indirectly holds or exercises the power to participate in the financial or operational policy decisions of the fund without controlling it.
Fundo que tem cotista que direta ou indiretamente, detém ou exerce o poder de participar nas decisões das políticas financeira ou operacional do fundo sem controlá-lo.
3.2.1.31 NonprofitCompany
NprtCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a non-profit company.
Indica se o comitente é uma empresa sem fins lucrativos.
3.2.1.32 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength =
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
263
255 minLength = 1
3.2.1.33 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
3.2.1.34 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.2.2 OR} IndividualPerson
IndvPrsn
[1..1] + Human entity, as distinguished from a corporate entity (which is sometimes referred to as an 'artificial person').
Pessoa. Em distinção a uma entidade corporativa.
3.2.2.1 OtherIdentification
OthrId [1..1] + Identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
3.2.2.1.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Informa o tipo de documento da pessoa física. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalIdentificationTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.1.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name or number assigned by an entity to enable recognition of that entity, eg, account identifier.
Nome ou número atribuído por uma entidade para permitir o seu reconhecimento. Ex.: identificação da pessoa física
3.2.2.1.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identification.e.g. RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. In case passport or other documents that identify an individual person or organisation non resident without CVM Identifier, the issuer and /or country should be informed.
Entidade que emitiu a identificação. Ex: . RECEITA FEDERAL, BM&FBOVESPA, POLÍCIA FEDERAL. Em caso de passaporte ou outros documentos que identificam uma pessoa física não residente sem CVM Identificador, o emissor do documento
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
264
This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the externals are ExternalIssuerCode and / or ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
e/ou país deve ser informado. Este campo requer uma lista de códigos externos. Esses códigos e valores foram feitas planilhas externos para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso, os externals são ExternalIssuerCode e / ou ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.2.2 CountryAndResidentialStatus
CtryAndResdtlSts
[1..1] + Country and state of residence. País e situação de residência.
3.2.2.2.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[1..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
3.2.2.3 AlternativeOtherIdentification
AltrntvOthrId
[0..3] + Alternative identification, for example, national registration identification number, passport number, or an account number used to further identify the beneficial owner, for example, a Central Provident Fund (CFP) account as required for Singapore.
Identificação alternativa. Por exemplo, número do registro nacional de identificação, número do passaporte ou um número de conta utilizado para identificar seu beneficiário. Uma conta Central Provident Fund (CFP) é obrigatória em Singapura.
3.2.2.3.1 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
265
3.2.2.3.2 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.2.2.3.3 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.2.3.4 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.3.5 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.2.2.3.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida.
3.2.2.3.7 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.3.8 DateDepartureCountry
DtDprtureCtry
[0..1] ISODate date Date of departure from the Country. Data de saída do país.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
266
3.2.2.4 PostalAddress PstlAdr [1..1] + Postal address of a party. Endereço postal de um entidade.
3.2.2.4.1 Name Nm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party. It also can define the Mailing Name.
Nome pelo qual uma entidade é conhecida e que é geralmente utilizado para identificá-la. Pode definir , também, um nome de correspondência.
3.2.2.4.2 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
3.2.2.4.3 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.4.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.2.2.4.5 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
267
3.2.2.4.6 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.4.7 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.2.2.4.8 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.2.2.4.9 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.2.2.4.10
TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.2.5 OtherCommunicationAddress
OthrComAdr
[0..3] + Communication other device number or electronic address used for communication.
Outro número do telefone e/ou endereço eletrônico utilizado para comunicação.
3.2.2.5.1 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for business electronic mail (e-mail).
Endereço eletrônico comercial (e-mail)
3.2.2.5.2 EmailType EmailTp [0..1] ExternalEmailTypeCode
int Identifies the nature of the email. This field requires an external code list.
Identifica a natureza do email.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
268
Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalEmailTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalEmailTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.5.3 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a business phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: +55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone comercial. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
3.2.2.5.4 PhoneType PhneTp [0..1] ExternalPhoneTypeCode
int Identifies the phone of the email. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is
Identifica a natureza do email. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
269
ExternalPhoneTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
ExternalPhoneTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.6 BirthDate BirthDt [1..1] ISODate date Date on which a person is born. Data de nascimento.
3.2.2.7 BusinessFunction
BizFctn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Title of the function. Specifies a function or position of the individual person in an organisation.
Título da função. Informa a função ou posição de uma pessoa em uma organização.
3.2.2.8 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade é registrada na CVM (Comissão de Valores Mobiliarios)
3.2.2.9 MaritalStatus MrtlSts [0..1] ExternalMaritalStatusCode
int Status of an individual person according to marriage or conjugal partnership. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalMaritalStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Status marital de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalMaritalStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.10 CountryOfBirth CtryOfBirth
[0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where a person was born. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
País de nascimento. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.11 EmployingCompany
EmplngCpny
[0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Organisation represented by a person, or for which a person works.
Organização representada por uma pessoa ou para a qual a pessoa trabalha.
3.2.2.12 FatherName FthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the father name of an individual person.
Nome do pai de uma pessoa.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
270
3.2.2.13 MotherName MthrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the mother name of an individual person.
Nome da mãe de uma pessoa
3.2.2.14 Gender Gndr [0..1] GenderCode string Specifies the gender of the person. Identifica o sexo.
3.2.2.15 Name Nm [1..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual um participante é conhecido e que é utilizado normalmente para identificá-lo.
3.2.2.16 PartnerName PrnrNm [0..1] Max60Text string maxLength = 60 minLength = 1
Specifies the partner name of an individual person.
Nome do conjuge de uma pessoa.
3.2.2.17 EducationLevel EdctLvl [0..1] ExternalEducationLevelCode
int Specifies the education level of invidual person according to the conclusion of an education cycle. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalEducationLevelCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Informa o grau de instrução de uma pessoa , de acordo com o ciclo concluido. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalEducationLevelCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.18 Profession Prfssn [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the occupation or job of a person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA.In this case the external identification is ExternalProfessionCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Nome da ocupação ou trabalho de uma pessoa. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalProfessionCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.19 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[1..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
271
This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.20 LinkedPersonIndicator
LkdPrsnInd
[1..1] YesNoIndicator
boolean Indicates if client / investor / account holder has some connection with the negotiation party (broker). It Is the individual person or organisation. Examples: a) employees, operators and agents of the broker; b) autonomous agents accredited by it; c) the brokerage partners or shareholders, individuals or entities who hold direct or indirect control function and the holders of management or administration; d) the spouse or partner and children under any of the persons mentioned in the previous paragraphs; e) parent company and controlled, and f) if a member broker of a financial conglomerate, will also be considered a person bound members, directors, officers and employees of member companies of the conglomerate, as well as the portfolios of these companies own.
Indica se o investidor tem alguma conexao com o participante de negociação pleno (corretora). Refere-se a uma pessoa ou organização. Exemplos: a) Empregados, operadores e agentes da corretora. b) Agentes autônomos credenciados pela corretora. c) Sócios da corretora ou acionistas, indivíduos ou instituições que detém controle direto ou indireto e os responsávelis pela gerência ou administração d) Cônjuge o filhos de qualquer uma das pessoas mencionadas anteriormente e) Matriz e controlada f) Se a corretora faz parte de um conglomerado financeiro, também se considerará os membros vinculados, diretores, encarregados e empregados do conglomerado bem como os portfolios que essas empresas possuem.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
272
3.2.2.21 ResidentialCountry
ResdtlCtry
[1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country of residence of the individual person. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País de residência de uma pessoa. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalCountryCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.22 InvestorType InvstrTp [0..1] ExternalInvestorTypeCode
int Identifies the type of non-resident investor This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalInvestorTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Identifica o tipo da titularidade da conta do investidor não residente. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalInvestorTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.2.2.23 StatusNIF StsNIF [0..1] ExternalNIFIndicatorCode
int Shows whether the account holder (nonresident customer or nonresident investor) has a Tax Identification Number. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalNIFIndicatorCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o investidor não residente tem o documento NIF. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalNIFIndicatorCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
273
3.2.2.24 PrivateBankShareholder
PrvtBkShrhldr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Shows whether the account of the fund investor shareholder has its origin in private banking. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalAlternativeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica se o cotista investidor do fundo tem sua conta originária de um private bank. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalAlternativeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.25 DocumentIdentificationIndicator
DocIdInd
[0..1] ExternalIdentificationTypeCode
int It indicates what the investor identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Indica qual é o documento de identificação do investidor. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.2.2.26 OrderTransmissionAuthorizes
OrdrTrnsmssnAths
[0..1] ExternalOrderTransmissionAuthorizesCode
int Indicates whether the principal authorizes orders to be transmitted by an attorney or portfolio manager.
Indica se o comitente autoriza que as os ordens sejam transmitidas por procurador ou administrador de carteiras.
3.2.2.27 WorkForAnyCompany
WorkForAnyCpny
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Informs if the principal works for any company.
Informa se o comitente trabalha para alguma empresa.
3.2.2.28 InvestmentFundManager
InvstmtFndMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the investor is an investment fund manager.
Indica se o comitente é gestor de fundo de investimento.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
274
3.2.2.29 AdministrativePortfoliosManager
AdmvPrtsMgr
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the principal is a managed portfolio manager.
Indica se o comitente é gestor de carteira administrada.
3.2.2.30 CustomerClassificationRisk
CstmrClssfctnRsk
[0..1] ExternalCustomerClassificationRiskCode
int Defines the risk of the principal according to his registration information and profile of products traded.
Define qual é o risco do comitente de acordo com suas informações cadastrais e perfil de produtos negociados.
3.2.2.31 DescriptionClassification
DescClssfctn
[0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
If the rating of the principal is defined as Other, the risk classification defined by the participant must be informed.
Caso a classificação do comitente seja definida com Outro, deve ser informada a classificação de risco definida pelo participante.
3.2.2.32 USPerson USPrsn [0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates whether the person has American citizenship.
Indica se a pessoal possui cidadania americana.
3.2.2.33 LastUpdateDate
LastUpdDt
[0..1] ISODate date Date that the participant updated the data of the principal according to the iCVM617 standard.
Data que o participante atualizou os dados do comitente de acordo com a norma iCVM617.
3.2.2.34 OmnibusAccountName
OmnsAcctNm
[0..1] Max255Text string maxLength = 255 minLength = 1
Name of the holder of the collective account.
Nome do titular da conta coletiva.
3.2.2.35 AnnualWealthValue
AnulWlthVal
[0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specifies the annual wealth value of the individual person.
Informa o valor da riqueza de uma pessoa
3.2.2.36 AnnualWealthValueReferenceDate
AnulWlthValRefDt
[0..1] ISODate date Specifies the date when annual wealth value of the individual person was registered.
Data de registro do valor da riqueza de uma pessoa
3.2.2.37 EquityValue EqtyVal [0..1] RestrictedFINImpliedCurrencyAndAmount
decimal Specify the amount of total assets minus total liabilities of the individual person.
Informa o total de ativos menos o total de responsabilidades de uma pessoa.
3.2.2.38 EquityValueReferenceDate
EqtyValRefDt
[0..1] ISODateTime
dateTime Specify the date when the Equity Value was registered.
Informa a data de registro do patrimônio.
3.3 {OR HighFrequencyTrader
HghFrqcyTradr
[0..1] + Investors operating through algorithms and send orders automatically according to the strategies defined by their managers. Through this access model, the participants of these servers are hosted primarily within the premises of BM&FBovespa and significantly reduce
Investidores operando por intermédio de algoritmos e envio automático de ordens de acordo com estratégias definidas por seus gerentes. Por intermédio desse modelo de acesso, os participantes desses servidores são alocados dentro das instalações da BM&FBOVESPA e
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
275
the time of submission of offers to trading systems. Type of contract used only the message "AccountDetailsConfirmation."
tem substancialmente reduzido o tempo de submissão de oferta aos sistemas de negociação. Tipo de contrato utilizado apenas na mensagem "AccountDetailsConfirmation."
3.3.1 SettlementFrequency
SttlmFrqcy
[1..1] ExternalSettlementFrequencyCode
string Settlement Frequency Frequência de liquidação.
3.3.2 ConsolidationType
CnsltnTp
[1..1] ExternalConsolidationTypeCode
string maxLength = 2
Consolidation Type Tipo de consolidação
3.3.3 HighFrequencyTraderStartDate
HghFrqcyTradrStartDt
[1..1] ISODate date Date that the investor took over as HFT. Data em que o investidor assumiu a condição de HFT
3.3.4 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.3.5 TradingSecurityInformation
TradgSctyInf
[1..*] + Provides information about Trading Securities.
Informa detalhes sobre a identificação do papel.
3.3.5.1 Segment Sgmt [0..1] ExternalSegmentCode
int A Segment represents the first level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Equity - Cash 2 - Equity derivatives
Segmento representa o primeiro nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
276
3 - Corporate bonds 4 - Agribusiness 5 - Financial 6 - Metal 7 - Energy 8 - Gov. Bonds 9 - FX This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalSegmentCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Exemplos: 1 - Ações – Vista 2 - Ações – Derivativos 3 - Renda fixa privada 4 - Agronegócio 5 - Financeiro 6 - Metais 7 - Energia elétrica 8 - Títulos públicos 9 - Câmbio Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalSegmentCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.3.5.2 Market Mkt [0..1] ExternalMarketCode
int A Market represents the Second level of market classification in the post trade process. Example: 1 - Spot Market 2 - Futures Market 3 - Options on Spot 4 - Options on Futures 5 - Forward 10 - Cash 12 - Options exercise (call) 13 - Options exercise (put)
Representa o segundo nível da classificação de mercado no processo de pós-negociação. Exemplos: 1 - MERCADO DISPONÍVEL 2 - MERCADO FUTURO
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
277
17 - Auction 20 - Odd Lot 30 - Equity Forward 70 - Equity Call 80 - Equity Put This field requires an external code list. These codes and values were made in external spreadsheets to enable flexible maintenance in accordance with the requirements of the B3 updates. In this case the external is ExternalMarketCode.
3 - OPÇÕES SOBRE DISPONÍVEL 4 - OPÇÕES SOBRE FUTURO 5 - MERCADO TERMO 10 - Vista 12 - Exercício de opções de compra 13 - Exercício de opções de venda 17 - Leilão 20 - Fracionário 30 - Termo 70 - OPC 80 - OPV Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e os valores foram criados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da B3. Neste caso, o externo é ExternalMarketCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.3.5.3 Asset Asst [0..1] Max30Text string maxLength = 30 minLength = 1
Asset associated with the security , such as DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
Ativo associado ao papel, tal como: DOL, BGI, OZ1, WDL, CNI, etc.
3.4 OR SpecificContractAccount
SpcfcCtrctAcct
[0..1] + Contains specific contract type between an account, party. Classification based on their performance in the BM&FBovespa. e.g. TreasuryTax.
Contém o tipo de contrato para uma conta do participante. Classificação baseada no desempenha na BM&FBOVESPA. Ex: Tesouro
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
278
3.4.1 AccessionDate AcsnDt [1..1] ISODate date Accession date in the treasury. Data de adesão ao sistema de negociação de papéis públicos no mercado de varejo para o investidor final.
3.4.2 TreasuryTrader TrsrTradr
[1..1] ExternalTreasuryTraderCode
int Identify who performs the operations: 1 - Investor; 2 - Custodian This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalTreasuryTraderCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica quem executa as operações: 1 - investidor 2 - custodiante Os valores para este campo podem ser consultados nas listas de códigos da BM&FBOVESPA (ExternalCodeLists). Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternalTreasuryTraderCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.4.3 SpecificContractTypeStatus
SpcfcCtrctTpSts
[1..1] ExternalStatusCode
int Describes a status about the Order Routing CME and BM&FBOVESPA. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternaStatusCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Descreve a situação do roteamento da ordem entre CME e BM&FBOVESPA. Os valores foram registrados em listas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso os valores podem ser obtidos na aba ExternaStatusCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.4.4 TreasuryTax TrsrTax [1..1] + Percentage rate of charge for custody. Ranges from 00.00 to 99.99.
Taxa percentual de cobrança para custódia. Varia entre 00,00 e 99,99.
3.4.4.1 Rate Rate [1..1] RestrictBVMFPercentageRate
decimal Amount expressed as a rate. Quantidade expressa como uma taxa.
3.4.5 SpecificContractTypeStatusDate
SpcfcCtrctTpStsDt
[0..1] ISODate date Date when the specific contract type situation was assumed.
Data quando o tipo de contrato especifico assumiu uma determinada situação.
3.5 OR} SimplifiedRegistration
SmpdRegn
[0..1] + Details Simplified Registration. Detalhes do cadastro simplificado.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
279
3.5.1 InitialContractDate
InitlCtrctDt
[0..1] ISODate date Initial date of the contract. Data ínicio do contrato.
3.6 Restriction Rstrctn [0..1] + Eligibility conditions applicable when there is an allocation of new issues for hedge fund account opening. Information about the investment account ownership with respect to new issue allocation for a hedge fund.
Condições de elegibilidade aplicáveis quando há a alocação de novas emissões para inclusão de conta de fundo de hedge. Informação sobre a propriedade da conta de investimento no que se refere a nova alocação de emissão para um fundo de hedge.
3.6.1 RestrictionType RstrctnTp
[0..1] ExternalRestrictionTypeCode
string Type of the restriction, for example, selling restriction, buying restriction, placing restriction. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external file is ExternalRestrictionTypeCode.xls.
Tipo de restrição. Por exemplo, restrição de venda, restrição de compra, restrição de colocação. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalRestrictionTypeCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.7 FeeGrouping FeeGrpg
[0..1] + Assign to a holder / principal the "Grouping Code" of their respective manager, which will be used by the Tariff to calculate the discount volume of this manager.
Atribuir a um titular/comitente o "Código de agrupamento" do seu respectivo gestor, que será utilizado pela Tarifação para calcular o volume de desconto deste gestor.
3.7.1 FeeCode FeeCd [0..1] Max23Text string maxLength = 23 minLength = 1
Group number that belongs to the manager of the holder who is receiving the profile (code will be registered in the system as an Additional document of this Manager).
Número do agrupamento que pertence ao gestor do titular que está recebendo o perfil ( código estará cadastrado no sistema como um documento Adicional deste Gestor).
3.8 OtherParty OthrPty [0..*] + Other type of party. E.g. representative, attorney.
Outro tipo de participante. Ex.: Representante, advogado.
3.8.1 ExtendedPartyRole
XtndedPtyRole
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Other type of parties role. Information parties which are related to an investment account of an Individual Person or Organisation.They are relations that entities keep out of the
Categoria para outro tipo de participante. Participantes associados À uma conta de investimento de uma pessoa ou organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representante,
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
280
BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalQualificationCode.
advogado, executante, diretor, entre outras. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalQualificationCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2 {OR IndividualPerson
IndvPrsn
[0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Individual Person.They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
Informações de entidades relacionadas ao titular da conta de uma pessoa ou organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
3.8.2.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
3.8.2.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
3.8.2.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
3.8.2.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
3.8.2.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where:
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde:
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
281
55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
+55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
3.8.2.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
3.8.2.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.8.2.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.8.2.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
282
external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
3.8.2.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.8.2.7 PoliticallyExposedPerson
PltlExpdPrsn
[0..1] ExternalAlternativeCode
int Indicates if the account holder (customer or investor) is an exposed politically person.
Indica se o titular da conta (cliente ou investidor) tem exposição política.
3.8.2.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
283
3.8.2.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.8.2.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
3.8.2.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.8.2.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.8.2.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.8.2.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
284
disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.8.2.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.2.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3 OR} Organisation Org [0..1] + Information parties which are related to an investment account of an Organisation. They are relations that entities keep out of the BM&FBovespa. e.g: representative, attorney, executor, director, among others.
Informações de participantes relacionados à conta de investimento de uma organização. São relações externas à BM&FBOVESPA. Ex.: representantes, advogados, diretores entre outros.
3.8.3.1 ResidentialStatus
ResdtlSts
[0..1] ResidentialStatus1Code
string Residential status of an individual or organization. The values refer the an organisation or individual person resident in Brasil.E.g: resident or non resident.
Situação residencial de um indivíduo ou organização. Os valores referem-se a uma organização ou indivíduo residente no Brasil. Ex.: residente ou não residente.
3.8.3.2 NonResidentRegisteredRegulator
NonResdtRegdRgltr
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicate if the Entity is registrated in the CVM in Brazil (Comissão de Valores Mobiliários).
Indica se a entidade está registrada na CVM no Brasil (Comissão de Valores Mobiliários).
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
285
3.8.3.3 Name Nm [0..1] Max150Text string minLength = 0 maxLength = 150
Name by which a party is known and which is usually used to identify that party.
Nome pelo qual uma pessoa ou instituição é conhecida e que é normalmente utilizado para identificá-lo.
3.8.3.4 Email Email [0..1] Max100Text string maxLength = 100 minLength = 0
Address for electronic mail (e-mail). Endereço eletrônico (e-mail)
3.8.3.5 Phone Phne [0..1] PhoneNumber
string pattern = \+[0-9]{1,3}-[0-9()+\-]{1,30}
Collection of information that identifies a phone number, as defined by telecom services. The identification of the phone number must be informed in the standard below: +55-(11)9999999999-9999 Where: 55 Telephone identifier for a country. Specifies the international automatic dialing using internationals and regions prefixes 11 (11) Area identification ( Telephone identifier for a geographical area within a country. Specifies the Direct distance automatic dialing using an area code without operator assistance.) 9999999999 : Phone number 9999 : Specifies a ramification of a telephone line in a telecom system for communication. Subsidiary of the subscriber identifier, which allows contact of a specific party within the subscriber structure. It is often a suffix replacing the end of the subscriber identifier.
Número do telefone. Deve seguir os padrões abaixo: +55-(11)9999999999-9999 Onde: +55 = identificador do código do país (11) = Código de área 9999999999 = número do telefone 9999 = ramal
3.8.3.6 Identification Id [1..1] + Unique and unambiguous identifier for an individual person or organisation related with the party.
Identificação única de uma pessoa ou organização relacionada ao participante.
3.8.3.6.1 ExtendedIdentificationType
XtndedIdTp
[1..1] Extended350Code
string maxLength = 350 minLength = 1
Specifies the nature of the identification. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from
Especifica a natureza da identificação. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
286
BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIdentificationTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIdentificationTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.8.3.6.2 Identification Id [1..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Document identification number. Número do documento de identificação.
3.8.3.6.3 Issuer Issr [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Entity that assigns the identifier. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalIssuerCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls
Entidade que atribui o identificador. Este campo requer uma lista de código externo.Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalIssuerCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3.6.4 State State [0..1] ExternalStateCode
string length = 2
State where the identification was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BVMF. In this case the external is ExternalStateCode.xls in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Estado onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitas em planilhas externas para permitir a manutenção flexível de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalStateCode.xls no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3.6.5 Country Ctry [0..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Country where the identifications was issued. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País onde a identificação foi emitida. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
287
ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3.6.6 IssueDate IsseDt [0..1] ISODate date Date at which the identification was issued.
Data em que a identificação foi emitida
3.8.3.6.7 ExpiryDate XpryDt [0..1] ISODate date Date at which the identification expires. Data em que a identificação expira.
3.8.3.6.8 DocumentDescription
DocDesc
[0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of the document used to register the Parent, Subsidiary or Affiliate if it is a non-resident.
Nome do documento utilizado para cadastrar Controladora, Controlada ou Coligada caso seja um não resdiente.
3.8.3.7 TaxLegalRepresentativeIndicator
TaxLglRprvInd
[0..1] YesNoIndicator
boolean Indicates whether the legal representative is also the tax representative.
Indica se o representante legal é também o representante tributário.
3.8.3.8 OtherPartyAddress
OthrPtyAdr
[0..1] + Postal Other address of a party. Outro endereço postal de uma entidade.
3.8.3.8.1 AddressType AdrTp [1..1] ExternalAddressTypeCode
int Identifies the nature of the postal address. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external identification is ExternalAddressTypeCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
Identifica a natureza do endereço. Este campo requer uma lista de código externo. Esses códigos e valores foram feitos em planilhas externas para permitir a manutenção de acordo com os requisitos de atualizações da BM&FBOVESPA. Neste caso o externo é ExternalAddressTypeCode no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3.8.2 StreetName StrtNm [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Name of a street or thoroughfare. Nome de um logradouro.
3.8.3.8.3 AddressLine AdrLine [0..1] Max70Text string maxLength = 70 minLength = 1
Information that locates and identifies a specific address, as defined by postal services, that is presented in free format text. Specifies the complement of the street number including information about block, floor, lot, and building name.
Endereço cadastrado no serviço dos Correios. É apresentado em formato de texto livre. Especifica o complemento do número do logradouro, incluindo informações sobre quadra, andar, lote e nome do edifício.
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
288
3.8.3.8.4 BuildingNumber
BldgNb [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Number that identifies the position of a building on a street.
Número que identifica a posição de uma edificação em um logradouro.
3.8.3.8.5 PostCode PstCd [0..1] Max16Text string maxLength = 16 minLength = 1
Identifier consisting of a group of letters and/or numbers that is added to a postal address to assist the sorting of mail.
Código de Endereçamento Postal
3.8.3.8.6 DistrictName DstrctNm
[0..1] Max72Text string maxLength = 72 minLength = 1
Name of the District. Nome do bairro.
3.8.3.8.7 TownName TwnNm [0..1] Max35Text string maxLength = 35 minLength = 1
Name of a built-up area, with defined boundaries, and a local government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCityCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Nome da cidade Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalCityCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls
3.8.3.8.8 CountrySubDivision
CtrySubDvsn
[0..1] Max50Text string minLength = 1 maxLength = 50
Identifies a subdivision of a country eg, state, region, county. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external file is ExternalStateCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls if the Country is Brazil (BRA).
Identifica o estado. Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é ExternalStateCode se o país for Brasil (BRA) e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.
3.8.3.8.9 Country Ctry [1..1] ExternalCountryCode
string length = 3
Nation with its own government. This field requires an external code list. Those codes and values have been made external spreadsheet files to allow a flexible maintenance according to the updates requirements from BM&FBOVESPA. In this case the external is ExternalCountryCode in the file ExternalCodeLists_BVMF.xls.
País Este campo requer uma lista externa de códigos. Os códigos e valores foram disponibilizados em uma planilha externa para permitir uma manutenção flexível em consonância com os requisitos de atualização da BM&FBOVESPA. Neste caso a lista externa é
Definição – Catálogo de Mensagens
Cadastro de Participantes e Contas Data: 10/02/2020
289
ExternalCountryCode e está disponível no arquivo ExternalCodeLists_BVMF.xls.