223
Câmara digital de 16.0 MP MEDION ® LIFE ® E44032 (MD 86717) Instrukcja obslugi Aparat cyfrowy 16.0 MP Manual de instruções

Câmara digital de 16.0 MP Aparat cyfrowy 16.0 MPdownload2.medion.com/downloads/anleitungen/bda_md86717_pl_pt.pdf · uma tomada de rede corretamente instalada de AC ... e a bateria

Embed Size (px)

Citation preview

09

/20/1

2

Medion Service CenterVisonic S.A.

c/ Miguel Faraday, 6Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13

E-28906 Getafe, MadridEspanha

Hotline: 707 500 308Fax: (+34) 91 460 4772

E-Mail: [email protected]

www.medion.com/portugal/

Câmara digital de 16.0 MP

MEDION® LIFE® E44032 (MD 86717)

Instrukcja obsługi

PT

Medion Service Center

Infolinia konsumenta(telefon stacjonarny i komórkowy): 022 / 397 4335

E-Mail: [email protected]

www.medion.pl

PL

Aparat cyfrowy 16.0 MP

Manual de instruções

86717 PT PL ALDI N Cover RC1.indd 186717 PT PL ALDI N Cover RC1.indd 1 30.08.2012 15:47:0530.08.2012 15:47:05

1

PTÍndiceSobre este manual ............................................. 5

Símbolos e palavras-chave utilizados neste manual . 5Utilização correta ................................................... 6Indicações relativas à conformidade ........................ 7

Instruções de segurança .................................... 8Aspectos gerais ....................................................... 8Avisos ..................................................................... 8Indicações da bateria ............................................... 9Medidas de prevenção .......................................... 10Nunca repare por iniciativa própria ........................13

Vista geral do aparelho ................................... 14Parte da frente .......................................................14Verso ......................................................................15Lado superior .........................................................16Lado inferior...........................................................16

Colocação em funcionamento .......................... 20Material fornecido ................................................. 20Colocar baterias .................................................... 21Carregue a bateria através do USB ......................... 22Colocar a correia de transporte ............................. 23Colocar e retirar cartões SD ....................................24

Primeiro passo ................................................. 26Ligar câmara ......................................................... 26Desligar câmara .................................................... 26Ajustar idioma e data/hora .................................... 26Modo de gravação e de reprodução ..................... 28

Indicações do visor ........................................... 29Indicações do visor para a gravação ...................... 29Indicações do visor para a reprodução de fotos ......31

86717 PT ALDI Content RC1.indd 186717 PT ALDI Content RC1.indd 1 30.08.2012 11:16:2530.08.2012 11:16:25

Indicações do visor para a reprodução de vídeo .... 32Indicações do visor para a reprodução do som ...... 33

Efetuar as primeiras gravações ........................ 34Configurar modo de gravação .............................. 34Dicas para boas captações de imagem .................. 34Criar foto............................................................... 35Gravar clip de vídeo ...............................................41Gravar clips de áudio ............................................ 42Utilizar menu de funções ...................................... 43Utilizar o menu de gravação .................................. 53

Ver/ouvir gravações ........................................ 54Reproduzir individualmente as gravações .............. 54Reproduzir as gravações como miniaturas ............. 55Reproduzir clips de vídeo / de áudio / notas de voz ............................................................................. 58Apagar gravações de imagem ............................... 59

Processamento de vídeo .................................. 61Os menus ......................................................... 62

Navegar nos menus .............................................. 62O menu de gravação ............................................. 63Modo de gravação ................................................ 68O menu de configuração .......................................75O menu de reprodução ......................................... 79Apagar gravações .................................................. 84As funções Proteger e Desbloquear ....................... 88

Ligação a uma impressora, PC ou TV ............... 96Imprimir gravações numa impressora de fotografia 96Transmitir dados para o computador .......................................................... 97Colocar cabo USB ................................................. 97Visualizar gravações num televisor. ....................... 99

86717 PT ALDI Content RC1.indd 286717 PT ALDI Content RC1.indd 2 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

3

PTNorma de memorização DCF .............................. 100Drive de cartões .................................................. 100Estrutura de pastas na memória ...........................101Repor número do ficheiro ....................................101

Localização de erros ....................................... 102Manutenção e conservação ............................ 105Eliminação ..................................................... 106Dados técnicos ............................................... 107Instalar ArcSoft Media Impression ................ 109

86717 PT ALDI Content RC1.indd 386717 PT ALDI Content RC1.indd 3 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

5

PTSobre este manualAntes da colocação em funcionamento, leia as indicações de segurança com atenção. Tenha em atenção os avisos no aparelho e no ma-nual de instruções. Mantenha o manual de instruções sempre à mão. Se vender ou entregar o aparelho a ter-ceiros, junte também, sem falta, este manual e o cartão de garantia.

Símbolos e palavras-chave

utilizados neste manual

PERIGO!Aviso perante perigo de vida iminen-te!AVISO!Aviso de um possível perigo de vida e/ou ferimentos graves irreversíveis!

CUIDADO!Preste atenção às indicações para evitar fe-rimentos e danos materiais!ATENÇÃO!Preste atenção às indicações para evitar danos materiais!

INDICAÇÃO!Informações adicionais para a utilização do aparelho.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 586717 PT ALDI Content RC1.indd 5 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

INDICAÇÃO!Prestar atenção às indicações no manual de instruções!

AVISO!Aviso de perigo devido a choque elé-trico!

• Ponto de enumeração/ informação acer-ca de eventos durante a operação

Instrução de manuseamento a ser exe-cutada

Utilização correta Esta câmara serve para a gravação de fotografias e ví-deos em formato digital. O produto está destinado apenas para uso privado e não comercial/industrial. Tenha em atenção que em caso de uma utilização incor-reta a garantia extingue-se:• Não efetue montagens no aparelho sem o nosso

consentimento e não utilize aparelhos adicionais não autorizados ou não fornecidos por nós.

• Utilize apenas acessórios e peças de substituição for-necidas por nós.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 686717 PT ALDI Content RC1.indd 6 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

7

PT• Observe todas as informações neste manual de uti-

lização especialmente as indicações de segurança. Qualquer outra utilização é considerada incorreta e pode levar a danos materiais ou ferimentos.

• Não utilize o aparelho sob condições ambientais ex-tremas.

Indicações relativas à

conformidadeEsta câmara cumpre os requisitos de compatibilidade eletromagnética e de segurança elétrica.O seu aparelho corresponde aos requisitos básicos e às prescrições relevantes da diretiva CEM 2004/108/CE.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 786717 PT ALDI Content RC1.indd 7 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

Instruções de segurança

Aspectos geraisEste aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou conhecimento, a não ser que se encontrem sob vigilân-cia de uma pessoa responsável pela sua segurança ou se dela obterem instruções sobre como utilizar o aparelho.Guarde o aparelho e o acessório num local fora do al-cance das crianças.

PERIGO!Mantenha também as embalagens plásti-cas fora do alcance das crianças. Existe o perigo de asfixia!

AvisosDe modo a evitar ferimentos, tenha atenção aos seguin-tes avisos durante a utilização do produto.• Não ative o flash a uma distância demasiado curta

em relação aos olhos. Neste caso, os olhos da pessoa fotografada podem sofrer lesões.

• Quando trabalhar com o flash, mantenha-se a uma distância de, pelo menos, um metro das crianças.

• Não abra nem desmonte o aparelho.• Ligue a fonte de alimentação da ficha USB apenas a

uma tomada de rede corretamente instalada de AC 230 V ~ 50/60 Hz.

• Utilize apenas a fonte de alimentação USB forneci-da (SAMYA TR-06EU-V) e a bateria fornecida (NP-45) com a câmara!

86717 PT ALDI Content RC1.indd 886717 PT ALDI Content RC1.indd 8 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

9

PT• Ao desmontar o aparelho existe o perigo de choque

eléctrico de alta tensão. As verificações aos compo-nentes internos, alterações e reparações devem ser efetuadas apenas por especialistas. De modo a verifi-car o produto, leve-o para um serviço de assistência técnica autorizado.

• A tomada deve encontrar-se na proximidade do apa-relho e ser de fácil acesso.

• Se não utilizar a câmara durante um longo período de tempo, retire a bateria para evitar que esta verta.

• A câmara ou a fonte de alimentação USB não podem ser expostos a gotas ou salpicos de água. Não co-loque também objetos com líquido (por ex. vasos) junto do aparelho ou em cima do mesmo.

Indicações da bateriaPode utilizar a sua câmara com a bateria fornecida. Car-regue a bateria unicamente com o adaptador de rede USB fornecido. Tenha atenção às seguintes indicações gerais para o ma-nuseamento de baterias:• Mantenha as bateria fora do alcance das crianças.

Caso seja engolida uma bateria, dirija-se imediata-mente a um médico.

AVISO!Perigo de explosão caso a substituição da bateria não seja efectuada correctamente!Substituição apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo de bateria equivalente.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 986717 PT ALDI Content RC1.indd 9 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

• Antes de colocar a bateria verifique se os contactos no aparelho e na bateria se encontram sem sujidade e limpe-os se necessário.

• Coloque apenas a bateria fornecida.• Ao introduzir a bateria, tenha atenção à polaridade

da mesma (+/–).• Guarde a bateria num lugar fresco e seco. O calor di-

reto pode danificar a bateria. Por isso, não coloque o aparelho próximo de fontes de calor intenso.

• Evite o contacto com a pele, olhos e mucosas. Em caso de contacto com o ácido das baterias, lave ime-diatamente a área afetada com água limpa e abun-dante e em seguida consulte um médico.

• Não queime a bateria, não a curto-circuite e não a desmonte.

• Nunca exponha a bateria a um calor excessivo como a luz solar, fogo ou semelhante.

• Caso não utilize o aparelho durante muito tempo, retire a bateria.

• Retire uma bateria que verte imediatamente do apa-relho. Limpe os contactos antes de introduzir uma bateria nova. Existir o perigo de queimaduras quími-cas devido ao ácido da bateria!

• Retire também a bateria vazia do aparelho.• No caso de temperaturas baixas, a capacidade da ba-

teria pode ser significativamente reduzida devido à lentidão da reação química. Tenha uma segunda ba-teria pronta num local quente (por ex. bolso das cal-ças) para gravar com tempo frio.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1086717 PT ALDI Content RC1.indd 10 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

11

PTMedidas de prevençãoTenha atenção às seguintes medidas de prevenção, de modo a evitar danos na sua câmara e a mantê-la sempre em perfeitas condições:• Armazenar em local seco

Esta câmara não é impermeável e, por este motivo, funciona incorrectamente quando é mergulhada em água ou quando o interior da câmara entra em con-tacto com líquidos.

• Manter afastada da humidade, sal e pó

Limpe o sal e pó com um pano ligeiramente húmido e macio, caso tenha utilizado a câmara na praia ou no mar. Seque depois a câmara cuidadosamente.

• Manter afastada de campos magnéticos fortes. Não posicione a câmara a uma distância demasiado curta de aparelhos que emitam campos magnéticos fortes, por exemplo motores elétricos. Os campos magnéti-cos fortes podem levar a anomalias na câmara ou da-nificar a gravação de dados.

• Evitar o calor intensoNão utilize ou guarde a câmara sob a luz solar ou a temperaturas elevadas. Tal exposição pode fazer com que a bateria verta líquido ou a caixa se deforme.

• Evitar oscilações fortes de temperaturaSe transportar o aparelho rapidamente de um am-biente frio para um ambiente quente ou vice-ver-sa, pode formar-se água de condensação no interior ou no exterior do aparelho, o que por sua vez pode causar avarias e danos no mesmo. Aguarde até que a temperatura do aparelho se adapte à temperatura

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1186717 PT ALDI Content RC1.indd 11 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

ambiente para efetuar a colocação em funcionamen-to. A utilização de uma bolsa de transporte ou uma bolsa de plástico apenas oferece proteção limitada contra oscilações de temperatura.

• Não deixe cair o aparelhoOs choques ou vibrações fortes provocados pela queda podem originar falhas no funcionamento. Co-loque a alça de transporte à volta do seu pulso sem-pre que transportar a câmara.

• Não retirar a bateria quando os dados estiverem a ser processados

Quando os dados de imagem são gravados ou eli-minados do cartão, a desconexão da alimentação de corrente pode levar a uma perda de dados ou danifi-car o circuito interno ou a memória.

• Manusear cuidadosamente a lente e todos os com-ponentes móveisNão toque na lente e na objetiva. Tenha cuidado ao manusear o cartão de memória e a bateria. Estes componentes não foram concebidos para serem ex-postos a fortes cargas.

• BateriasNo caso de temperaturas baixas, a capacidade da ba-teria pode diminuir consideravelmente. Se fotogra-far a baixas temperaturas, mantenha uma bateria su-plente quente prontaQuando os contactos da bateria estiverem sujos, lim-pe-os com um pano seco e limpo ou utilize uma borracha para remover resíduos.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1286717 PT ALDI Content RC1.indd 12 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

13

PT• Cartões de memória

Desligue a alimentação de corrente antes de colo-car ou retirar o cartão de memória. Caso contrário, o cartão de memória torna-se eventualmente instável. Os cartões de memória podem aquecer durante a utilização. Retire os cartões de memória sempre com cuidado da câmara.

Nunca repare por iniciativa própriaAviso!Nunca tente abrir ou reparar o aparelho. Existe perigo de choque elétrico!• Em caso de avaria, dirija-se aos serviço

de assistência da Medion ou a uma outra oficina es-pecializada para evitar perigos.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1386717 PT ALDI Content RC1.indd 13 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

Vista geral do aparelho

Parte da frente

1

2

3

4

1) Flash2) Indicação para o disparador automático/lâmpada

pisca: Disparador automático ligado3) Lente da câmara com objetiva4) Microfone

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1486717 PT ALDI Content RC1.indd 14 30.08.2012 11:16:2930.08.2012 11:16:29

15

PTVerso

5

6

7

10

11

8

9

5) Visor LCD6) LED de funcionamento7) Botão " : Iniciar gravação de vídeo8) Botão " : Botão do menu: consultar o menu9) DQV’Q OK / botões de navegação10) Botão : Selecionar o modo de reprodução 11) Botão : Menu de funções/reciclagem

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1586717 PT ALDI Content RC1.indd 15 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Lado superior

12 13 14

12) QP1QHH : Ligar ou desligar a câmara13) Regulador do zoom:" / ; aumentar ou dimi-

nuir a seleção14) Premir brevemente o disparador: Determinar a

área de foco

Lado inferior

15 16 17

15) Suporte do tripé16) Coluna17) Tampa do compartimento de cartões SDHC / ba-

teria

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1686717 PT ALDI Content RC1.indd 16 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

17

PTLado esquerdo

18

19

18) Ligação USB Mini19) Olhal para alça de transporte

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1786717 PT ALDI Content RC1.indd 17 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Botões de navegação

1 2 3

4

5

CG 1CHNQEM 1

No modo de gra-vação:

Bloqueio da focagem automática Lig/ Deslig (premir du-rante mais tempo)

No modo de repro-dução de vídeo:

Interromper a/prosse-guir com a reprodução/gravação

No modo de repro-dução de fotografia Rodar a imagem a 90°

No menu Deslocar-se nos menus/submenus para cima

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1886717 PT ALDI Content RC1.indd 18 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

19

PT

/

No modo de gra-vação: Ajustar o foco

No modo de repro-dução:

indicar a gravação an-terior

Reprodução de ví-deos: Retrocesso rápido

No menu Sair do submenu ou se-lecionar a configuração

/

No modo de gra-vação Configurar o flash

No modo de repro-dução de vídeo: Parar a reprodução

No menu Deslocar-se nos menus/submenus para baixo

/

No modo de gra-vação

Configurar gravação múltipla

No modo de repro-dução

indicar a gravação se-guinte

Reprodução de ví-deos Avanço rápido

No menu Abrir o submenu ou se-lecionar a configuração

QM

No modo de repro-dução Início da reprodução

No menu Confirmação da seleção

86717 PT ALDI Content RC1.indd 1986717 PT ALDI Content RC1.indd 19 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Colocação em funcionamento

Material fornecidoVerifique a integridade da entrega e informe-nos den-tro de 14 dias após a compra, caso o volume de forneci-mento não esteja completo. Juntamente com o seu produto, recebeu:

• Câmara• 2 baterias de iões de lítio• Transformador USB• Cartão de memória SDHC de 4 GB • Cabo USB• Cabo AV• Correia para pulso• Bolsa de transporte• Software CD-ROM• Documentação e cartão de garantia

PERIGO!Mantenha também as embalagens plásti-cas fora do alcance das crianças. Existe o perigo de asfixia!

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2086717 PT ALDI Content RC1.indd 20 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

21

PTColocar bateriasPara o funcionamento da câmara é necessário a bateria de iões de lítio fornecida.

Desligue, se necessário, a câmara. Desloque o compartimento da bateria no sentido da

seta. O compartimento da bateria abre.

Insira a bateria como apresentado no compartimen-

to bateria.

Volte a fechar o compartimento da bateria.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2186717 PT ALDI Content RC1.indd 21 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Carregue a bateria através do USBPode carregar a bateria com a fonte de alimentação USB fornecida ou através da ligação USB do seu PC ou com um outro aparelho com ligação USB.

Ligue o cabo USB à câmara Ligue a outra extremidade ao adaptador de rede USB

e insira-a na tomada. Alternativamente ligue a câmara com o cabo USB

fornecido à ligação USB do seu PC ou a um outro aparelho com ligação USB.

Durante o processo de carga, o LED de funcionamento da câmara pisca. Após o carregamento completo, o LED de funcionamento apaga-se. Se o LED de funcionamen-to piscar rapidamente, verifique a bateria e as ligações e volte a ligar a câmara.Caso o LED de funcionamento continue a piscar rapida-mente, entre em contacto com a nossa linha directa de assistência técnica.

NOTA!Na compra a bateria não está carregada. Tem de carregar a bateria, antes de utilizar a câmara.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2286717 PT ALDI Content RC1.indd 22 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

23

PTColocar a correia de transportePara um manuseamento melhor da máquina fotográfi-ca e por motivos de segurança, fixe a correia de trans-porte. Insira a correia pelo olhal, tal como é apresenta-do na figura.

Passe a outra extremidade da correia de transporte pelo laço do cordão fino e aperte-a bem.

ATENÇÃO!Quando transporta a máquina fotográfica com a correia de transporte, certifique-se de que a máquina não bate em ponto algum. Quando colocar a correia de transporte, coloque a má-quina fotográfica sobre uma superfície fixa, de modo a que não caia e seja danificada.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2386717 PT ALDI Content RC1.indd 23 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Colocar e retirar cartões SDSe não estiver colocado nenhum cartão, as gravações são memorizadas na memória interna. Por favor tenha em atenção que a memória interna é limitada.Para isso, utilize um cartão de memória SD, de modo a aumentar a capacidade da memória. Se estiver colocado um cartão, as gravações são memorizadas no cartão.

Colocar cartão

Desloque o fecho do compartimento da bateria no sentido da seta. O compartimento da bateria abre.

Introduza o cartão, como apresentado, no comparti-

mento de cartões.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2486717 PT ALDI Content RC1.indd 24 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

25

PT Volte a fechar o compartimento da bateria e feche o

fecho.

De modo a retirar o cartão, pressione o cartão ligei-

ramente para baixo para o desbloquear. O cartão é empurrado ligeiramente para fora e pode ser retira-do.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2586717 PT ALDI Content RC1.indd 25 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Primeiro passo

Ligar câmara Prima o botão QP1QHH para ligar a câmara.

A objectiva desloca-se para fora, a indicação de funcio-namento acende a verde e o visor liga. A câmara encon-tra-se no modo de gravação.

NOTA!Se a câmara não ligar, verifique se a bateria está corretamente colocada e se está carrega-da.

Desligar câmara Prima novamente o botão QP1QHH para desligar a

câmara.

Ajustar idioma e data/horaQuando ligar a câmara pela primeira vez, ser-lhe-á pedi-do para ajustar o idioma e a hora.

Ajustar idio ma

Selecione o idioma pretendido com os botões de na-vegação.

Confirme a seleção, premindo o botão QM .Após a seleção do idioma, a câmara muda automatica-mente para o menu para a configuração da data e da hora.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2686717 PT ALDI Content RC1.indd 26 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

27

PT Ajustar data e ho ra

Selecione com os botões e o respectivo valor para a data ou a hora.

Com os botões e muda para o próximo registo Confirme as configurações com o botão QM .

Além da data e da hora também pode configurar o for-mato da data. Tem as seguintes possibilidades:

• AA/MM/DD (ano/mês/dia);• MM/DD/AA (mês/dia/ano);• DD/MM/AA (dia/mês/ ano)

NOTA!Mantenha o botão premido, para percorrer ra-pidamente os dígitos.A data e a hora podem ser indicadas pela câ-mara apenas no modo de reprodução. Estas indicações não são impressas.A configuração da hora fica memorizada atra-vés da bateria interna. Esta perde-se quando a bateria estiver fora da câmara durante mais de 48 horas.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2786717 PT ALDI Content RC1.indd 27 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

Função de economia de energia

Se a câmara não for utilizada durante 60 segundos, ela desliga-se. Pode ajustar o tempo de desconexão tam-bém para 3 ou 5 minutos. A função de economia de energia não está ativa:• durante a gravação de clips de áudio e vídeo;• durante a reprodução de imagens, clips de vídeo ou

gravações áudio; • enquanto a câmara estiver ligada através da ligação

USB a um outro aparelho.

Modo de gravação e de reprodução Após a ligação, o modo de gravação está ativo: Pode fo-tografar diretamente. Para além disso, pode gravar clips de áudio e vídeo.No modo de reprodução, as fotografias, os clips de áu-dio e vídeo podem ser reproduzidos, processados e eli-minados.

Para configurar o modo de reprodução, prima o bo-tão . O símbolo de reprodução surge no canto su-perior esquerdo do visor. É exibida a última imagem captada.

Para voltar ao modo de gravação, prima novamente o botão ou prima o disparador.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2886717 PT ALDI Content RC1.indd 28 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

29

PTIndicações do visor

Indicações do visor para a gravaçãoNo modo de gravação são possíveis as seguintes indica-ções do visor:

1) Pode configurar diferentes tipos de gravação, o modo actual de gravação é aqui indicado

2) Configuração do flash3) Disparador automático4) Configuração do zoom5) Gravação/tempo de gravação ainda disponível

(na resolução atual)6) Estado da bateria7) Local de memória (memória interna ou cartão)8) Corte do vento ativado9) Tamanho do vídeo10) Indicação de aviso: Perigo de desfocagem!11) Carimbo da data12) Estabilizador de imagem ligado13) Histograma

86717 PT ALDI Content RC1.indd 2986717 PT ALDI Content RC1.indd 29 30.08.2012 11:16:3030.08.2012 11:16:30

14) Configuração ISO15) Área de foco16) Velocidade do obturador17) Configuração do diafragma18) Nitidez19) Configuração da saturação20) Configuração do contraste21) Configuração da exposição 22) Configuração de macro23) Reconhecimento facial24) Equilíbrio de brancos25) Medição de exposição26) Qualidade27) Tamanho da imagem

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3086717 PT ALDI Content RC1.indd 30 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

31

PTIndicações do visor para a repro-

dução de fotosNo modo de reprodução são possíveis as seguintes indi-cações do visor:

1) Indicação do modo(gravação ou reprodução)

2) A imagem está protegida3) Captação de som4) Atribuição de botões5) Gravação atual/quantidade total das gravações6) Estado da bateria7) Local de memória (memória interna ou cartão)8) Informações de gravação9) DPOF ativado10) Resolução da imagem atualmente exibida

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3186717 PT ALDI Content RC1.indd 31 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

Indicações do visor para a repro-

dução de vídeoNo modo de reprodução para clips de vídeo são possí-veis as seguintes indicações do visor:

1) Indicação do modo

(gravação ou reprodução) 2) A imagem está protegida3) Gravação de vídeo4) Comando de gravação5) Gravação atual/quantidade total das gravações6) Estado da bateria7) Local de memória (memória interna ou cartão)8) Informações de gravação9) Resolução10) Ajuste do volume11) Duração do vídeo12) Tempo de reprodução 13) Indica o estado de reprodução

(reprodução/pausa/stop)

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3286717 PT ALDI Content RC1.indd 32 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

33

PTIndicações do visor para a repro-

dução do somNo modo de reprodução para gravações de som são possíveis as seguintes indicações do visor:

1) Indicação do modo

(gravação ou reprodução) 2) A imagem está protegida3) Comando de gravação4) Gravação atual/quantidade total das gravações5) Estado da bateria6) Local de memória (memória interna ou cartão)7) Informações sobre a gravação (Data e hora)8) Ajuste do volume9) Duração de áudio10) Tempo de reprodução11) Indica o estado de reprodução

(reprodução/pausa/stop)

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3386717 PT ALDI Content RC1.indd 33 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

Efetuar as primeiras gravações

Configurar modo de gravaçãoQuando a câmara é ligada, o modo de gravação fica au-tomaticamente ativo. No estado base surge no visor do lado superior esquerdo Auto para o modo de gravação automática. Para mais informações sobre o modo de gravação e os símbolos consulte Página 5.Se não estiver ativado o modo de gravação, mas sim o modo de reprodução, prima o botão .

Dicas para boas captações de ima-

gem• Mova a câmara lentamente para que as fotografias

não fiquem desfocadas. Ao premir o disparador, a câmara não se deve mover. Não mova a câmara ime-diatamente após premir o disparador. Aguarde pelo sinal de disparo.

• Observe o motivo no visor, antes de premir o dispo-sitivo de disparo.

• Verifique o ângulo quando o motivo é iluminado por trás. Mude de posição para reduzir a iluminação de fundo.

• Para criar um bom clip de vídeo, rode a câmara len-tamente. Se rodar a máquina demasiado depressa, as gravações de vídeo ficam desfocadas e pouco ní-tidas.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3486717 PT ALDI Content RC1.indd 34 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

35

PTCriar foto Quando conseguir ver a imagem no visor, prima o

disparador ligeiramente para baixo.As linhas de recorte da imagem amarelas surgem a ver-melho e indicação de funcionamento pisca, se a foca-gem automática não conseguir focar.Surgem o valor para a velocidade do obturador, do dia-fragma e o valor ISO, desde que haja um valor ISO con-figurado.

Prima o disparador totalmente para baixo, de modo a captar a imagem. Um som sinaliza que foi captada uma fotografia.As fotografias são memorizadas como ficheiros JPEG.

NOTA!Se a captação ameaçar tremer, surge adicio-nalmente o símbolo . Neste caso, não deve mover a câmara ou deve utilizar um tripé.Através do menu de funções pode efetuar di-

versas configurações para a captação, ver Página 5.

NOTA!Para criar captações close-up, selecione com o botão a configuração da focagem macro.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3586717 PT ALDI Content RC1.indd 35 30.08.2012 11:16:3130.08.2012 11:16:31

Utilizar estabilizador

O estabilizador permite captações melhores em caso de más condições de luz, o risco de captações tremidas é reduzido.

Selecione do menu da câmara o ponto "Estabiliza-dor" e ligue ou desligue aqui a função.

Utilizar flash

Quando a luz não é suficiente para a fotografia, o flash integrado pode garantir a luz adicional necessária.Premindo repetidamente o botão do flash , selecione as seguintes configurações do flash:

AUTO: O flash é automaticamente ativado quando as condições de captação necessi-tam de uma iluminação adicional.

Com pré-flash antes do próprio flash; para evitar o efeito “olhos vermelhos”. A câma-ra reconhece a luminosidade dos objectos e ativa o flash apenas em caso de necessi-dade.

Flash sempre ativado

"Slow Sync": O flash é sincronizado com a velocidade lenta do obturador.

Flash sempre desativado

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3686717 PT ALDI Content RC1.indd 36 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

37

PTO flash trabalha apenas no modo individual e de dispa-rador automático. Não pode ser utilizado em sequências de imagem e para filmagens. O flash aumenta o consumo da bateria. Se a bateria es-tiver quase vazia, o flash necessita de mais tempo para carregar.

CUIDADO!Não utilize o flash quando está na proximidade directa de pessoas e animais. Mantenha uma distância mínima de 1metro.

Zoom – aumentar ou diminuir

A câmara dispõe de um zoom ótico e digital. O zoom ótico é alcançado através da configuração da lente, o zoom digital é ativado através do menu configurações.

Prima o regulador do zoom no sentido" / .Surge a barra que reproduz a configuração do zoom

.: a imagem é diminuída ("grande angu-

lar"); desta forma, conseguirá um grande re-corte

: a imagem é ampliada ("teleobjetiva"); des-ta forma, conseguirá um pequeno recorte.

Se a marca se encontrar no lado esquer-do da barra, é utilizado o zoom óptico.

Se premir novamente , é ligado auto-maticamente o zoom digital. Pode efe-tuar o zoom em oito níveis. Para isso o zoom digital tem de estar li-gado no menu de configuração!

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3786717 PT ALDI Content RC1.indd 37 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

O zoom digital não está disponível em filmagens.

NOTA!No zoom digital, o recorte da imagem é am-pliado através de interpolação; a qualidade de imagem pode ser ligeiramente afetada.

Ajustar modo de foco

Com esta função pode definir o tipo de foco se gravar uma fotografia ou um filme.

Prima o botão macro repetidamente, até que o símbolo do modo de foco pretendido seja visualiza-do.

Confirme a sua seleção com o botão QM .A sua câmara oferece quatro modos diferentes de foco:AF - Focagem automática Nesta configuração a câmara foca automaticamante o objeto..

S - Super macroEste modo é apropriado especialmente para captações close-up. Neste modo pode captar particularidades atra-vés de um foco fixo e regular a nitidez do motivo tam-bém com uma distância curta.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3886717 PT ALDI Content RC1.indd 38 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

39

PTPF - Focu panNeste modo, a câmara ajusta automaticamente a pro-fundidade máxima de campo.

- InfinitoNo caso da configuração Infinito, a câmara foca objetos muito distantes.MF - Focagem manualAo ativar a focagem manual pode, em seguida, focar a imagem através dos botões de navegação ou .

Configurar gravação múltipla

Com esta função, pode efetuar gravações múltiplas para o modo de fotografia.

Prima o botão repetidamente, até que o símbolo da gravação múltipla pretendida seja visualizado.

Confirme a sua seleção com o botão QM .

OFF

DESLIGADO: A gravação múltipla não está configurada.

MULTI: Nesta configuração, a câmara cap-ta uma série de imagens enquanto manti-ver o disparador premido.

HiMULTI SPEED: Nesta configuração a câma-ra capta uma série de 30 imagens.

AEB: Nesta configuração, após premir o disparador é criada uma série de exposi-ções de 3 captações consecutivas (bracke-ting). As captações são efetuadas num in-tervalo de 1/3 do diafragma na seguinte sequência: exposição padrão, sub-exposi-ção e sobre-exposição.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 3986717 PT ALDI Content RC1.indd 39 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

AE/AF - Bloqueio da focagem automática

O bloqueio da focagem automática fixa a configuração atual da nitidez.

Para ativar o bloqueio da focagem automática, man-tenha premido o botão CG 1CH "NQEM durante cerca de 3 segundos.

Pode também premir por breves instantes o botão CG 1CH "NQEM , enquanto prime o disparador até meio.

Quando o bloqueio da focagem automática for ativado, surge um símbolo de cadeado junto da indicação AF no visor.O bloqueio da focagem automática é desativado quan-do:• for efetuada uma gravação• o regulador do zoom for utilizado• o botão AE/AF Lock for novamente premido• um dos botões , , , ou QP1QHH for pre-

mido.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4086717 PT ALDI Content RC1.indd 40 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

41

PTGravar clip de vídeo

Prima o botão , para iniciar diretamente a gravação do vídeo. No visor irá aparecer o tempo de gravação.

Com o regulador do zoom " / pode alterar o re-corte da imagem.

Prima o botão , se pretende parar a gravação. Prima novamente o botão para continuar a grava-

ção. De modo a terminar a gravação, prima novamente o

botão .

NOTA!O zoom digital não está disponível para a gra-vação de clips de vídeo. Enquanto o botão de zoom estiver premido, não é captado nenhum som.Durante a gravação de vídeo o microfone está ligado simultaneamente e o som também é gravado. As gravações de vídeo são gravadas com som como ficheiro AVI.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4186717 PT ALDI Content RC1.indd 41 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

Gravar clips de áudioO microfone encontra-se na parte da frente da câma-ra, no lado direito debaixo da lente. Certifique-se de que não toca no microfone durante a gravação.

Selecione no "menu de gravação" em configuração "modo de gravação", o registo gravação de voz .

Prima o disparador para iniciar a gravação de ima-gem. No visor surge a barra de gravação.

De modo a terminar a gravação, prima novamente o disparador.

NOTA!As gravações de voz são memorizadas como ficheiros WAV.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4286717 PT ALDI Content RC1.indd 42 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

43

PT Utilizar menu de funções

O menu de funções possibilita efectuar rapidamente as configurações básicas para uma gravação. Na barra de menu esquerda são indicadas as funções disponíveis para a configuração da câmara. Na barra in-ferior são indicadas as configurações possíveis da res-pectiva função.

Prima o botão ,"para abrir o menu. Selecione com os botões de navegação ou a

função que pretende alterar. Selecione com os botões ou a configuração

pretendida, por exemplo, a resolução :O . Prima o botão QM para memorizar a configuração.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4386717 PT ALDI Content RC1.indd 43 30.08.2012 11:16:3230.08.2012 11:16:32

Meu modo

Aqui são listados os últimos 6 modos de gravação utili-zados.

Cada modo de gravação tem outras opções de configu-ração. Se alterar com os botões ou modo de grava-ção, as opções de configuração também se alteram.

Rácio do aspeto

Ajuste aqui o rácio do aspeto, com o qual as fotos de-vem ser captadas:Os rácios do aspeto ajustáveis são: 4:3, 3:2, 16:9, 1:1

Resolução - Fotos

A resolução determina essencialmente a qualidade da imagem. Quanto mais alta for a resolução, maior deve ser a memória para a captação. Recomendam-se as re-soluções máximas principalmente para grandes impres-sões (superior a DIN A4)1.

Configura-ção

Tamanho em pixéis no rácio do aspeto 4:3

16 M 4608 x 34568 M 3264 x 24485 M 2560 x 19203 M 2048 x 1536VGA1 640 x 480

1 A confi guração VGA é recomendável, por ex., para o envio de gravações de imagem por e-mail.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4486717 PT ALDI Content RC1.indd 44 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

45

PTCorreção da exposição (OEV)

Através da correção do valor da exposição (EV = Exposu-re Value) pode adaptar imagens que, sem configuração, ficariam demasiado claras ou escuras.Pode configurar o valor em 12 níveis entre +2,0 EV e 2,0 EV. No visor surge uma barra que serve para a compen-sação da exposição.

Para fracas condições de iluminação utilize um valor po-sitivo e, para luz forte, utilize um valor negativo.Não utilize a correção da exposição quando o motivo se encontrar numa área muito clara ou muito escura ou quando usar o flash. Escolha então a configuração auto-mática.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4586717 PT ALDI Content RC1.indd 45 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

Equilíbrio de brancos (AWB)

O equilíbrio de brancos pode corrigir determinadas con-dições de iluminação.

Configura-ção Significado

AWBEquilíbrio de brancos au-tom.

O equilíbrio de brancos é adaptado automatica-mente.

Luz do diaAdequado para grava-ções num dia com mui-ta claridade.

Com nuvens

Adequado para grava-ções com o céu nubla-do, crepúsculo ou som-bra.

Lâmpada

Adequado para grava-ções em ambientes ilu-minados com luz eléc-trica.

Néon 1Adequado para grava-ções em ambientes ilu-minados com luz fluo-rescente. Corrige o matiz verde da ilumina-ção das lâmpadas fluo-rescentes e pode dis-pensar o uso de flash.

Néon 2

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4686717 PT ALDI Content RC1.indd 46 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

47

PTConfigura-ção Significado

Definido pelo utilizador

Para adaptações pre-cisas ou quando não é possível classificar a fonte de luz.

NOTA!Para encon-trar a confi-guração ideal

oriente a câmara sob as condições de ilumina-ção, para as quais pre-tende ajustar o equi-líbrio de brancos, em direção a uma folha de papel branca ou a um objecto semelhante e tire uma fotografia de teste.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4786717 PT ALDI Content RC1.indd 47 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

ISO (Fotossensibilidade)2

A configuração altera a fotossensibilidade do sensor. Um valor superior aumenta a fotossensibilidade, no entanto, também conduz a um ruído maior que pode influenciar negativamente a qualidade de imagem. Por isso, ajuste o valor ISO para o mais baixo possível de acordo com as condições de gravação.

Configura-ção Significado

Automática Valor ISO automático.ISO 100 Coloca a sensibilidade a ISO 100. ISO 200 Coloca a sensibilidade a ISO 200. ISO 400 Coloca a sensibilidade a ISO 400.ISO 800 Coloca a sensibilidade a ISO 800.ISO 1600 Coloca a sensibilidade a ISO 1600.ISO 3200² Coloca a sensibilidade a ISO 3200 ISO 6400² Coloca a sensibilidade a ISO 6400.

2 Na seleção de ISO 3200 ou 6400 a resolução é defi nida automaticamente para 3M

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4886717 PT ALDI Content RC1.indd 48 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

49

PTMedição - processo de medição de luz

Com esta função pode determinar em que área a medi-ção da luz deve ocorrer na gravação de fotos ou vídeos.

Configura-ção Significado

Múltipla

Seleciona uma exposição em vários pontos da área de gravaçãocom base nos resultados da medição.

Cen-trado

É medida a luz de toda a área de gravação,no entanto é atribuído maior pesoaos valores próximos do centro.

Ponto

Seleciona uma exposição de um resultado de me-dição nocentro da imagem.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 4986717 PT ALDI Content RC1.indd 49 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

Efeito da cor

Pode utilizar os efeitos de foto no modo de gravação e de reprodução para dar tonalidades ou efeitos diferentes artísticos à gravação.

Configuração Significado

Desligar Nenhum efeito fotográfico configu-rado.

Vivas

A imagem é apresentada com um contraste mais elevado e uma maior saturação para acentuar as cores lu-minosas.

Sépia A imagem é apresentada em tons de castanho nostálgicos.

Tonalidade (ver-melho)

A imagem é apresentada a preto e branco, no entanto permanecem os tons de vermelho.

Tonalidade (azul)

A imagem é apresentada a preto e branco, no entanto permanecem os tons de azul.

Tonalidade (ver-de)

A imagem é apresentada a preto e branco, no entanto permanecem os tons de verde.

Preto / branco A imagem é apresentada a preto e branco.

Vermelho A imagem adquire um tom verme-lho.

Verde A imagem adquire um tom verde.Azul A imagem adquire um tom azul.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5086717 PT ALDI Content RC1.indd 50 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

51

PTEfeito

Selecione um efeito artístico com o qual a foto deve ser gravada:

Configuração Significado

Desligar Nenhum efeito fotográfico configu-rado.

Efeito olho de peixe

Esta função origina uma imagem he-misférica.

Efeito miniaturaDevido à desfocagem nas margens e a focagem no centro da imagem os objetos parecem estar mais longe.

Retrato A imagem é gravada como um dese-nho a traço com cores.

Esboço A imagem é gravada como um dese-nho a traço a preto e branco.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5186717 PT ALDI Content RC1.indd 51 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

Tamanho do vídeo (resolução de vídeos)

A configuração do tamanho do vídeo apenas está dispo-nível para a gravação de clips de vídeo.

Configura-ção

Tamanho em

pixéisQualidade de imagem

HD 30fps 1280 x 720HDTV (Apenas possível com cartões SDHC a partir da classe 6)

VGA 30fps 640 x 480

Qualidade web

Qualidade para apresenta-ção através de plataformas na internet

Retrato O vídeo é gravado como um retrato

Na configuração VGA, a gravação dos clips de vídeo é otimizada para a apresentação das plataformas na inter-net.Como o tamanho do ficheiro nas plataformas da in-ternet é limitado, a câmara desliga automaticamente, quando o tamanho do ficheiro atinge o tamanho de 100 MB.

Corte de vento

Coloque a função Corte de vento em Ligada, de modo a reduzir os ruídos do vento durante a gravação do ví-deo.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5286717 PT ALDI Content RC1.indd 52 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

53

PTUtilizar o menu de gravaçãoTambém pode selecionar a configuração para a grava-ção através do menu de gravação. Para mais informações sobre a navegação nos menus e as diferentes configurações, consulte o capítulo „Símbo-los e palavras-chave utilizados neste manual“ na página 5 .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5386717 PT ALDI Content RC1.indd 53 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

Ver/ouvir gravações

Reproduzir individualmente as

gravaçõesPode reproduzir sequencialmente as últimas gravações efetuadas no modo de indicação.

Prima o botão para ativar o modo de reprodução. No visor aparece a última gravação efetuada, de acordo com o tipo são possíveis as seguintes indicações:

Fotografia Vídeo

Gravação de voz

Prima os botões ou para ver a gravação anterior ou a seguinte.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5486717 PT ALDI Content RC1.indd 54 30.08.2012 11:16:3330.08.2012 11:16:33

55

PTReproduzir as gravações como mi-

niaturas No modo de reprodução prima o botão de zoom no

sentido para visualizar até nove imagens de pré-visualização pequenas.

Com os botões de direção ou ou pode se-lecionar o ficheiro pretendido.

Prima o botão QM para exibir a gravação como ima-gem completa.

Prima o botão de zoom no sentido para voltar à vista do ecrã total.

Algumas miniaturas contêm ícones que indicam o tipo de ficheiro.

Ícone Tipo de fichei-ro Significado

Gravação de voz Indica uma gravação de voz.

Ficheiro com erro Indica um ficheiro com erro.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5586717 PT ALDI Content RC1.indd 55 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

Modo de calendário

Prima duas vezes no modo de reprodução o botão zoom na direção para activar o modo de calen-dário.

O primeiro ficheiro (imagem, vídeo ou áudio), que foi gravado na respectiva data, irá aparecer no ecrã.

Com os botões de direção ou ou pode se-lecionar o ficheiro pretendido.

Prima o botão QM para exibir a gravação como ima-gem completa.

Prima o botão de zoom no sentido , para sair do modo de calendário e para regressar à vista geral das gravações.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5686717 PT ALDI Content RC1.indd 56 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

57

PTEfetuar zoom nas fotos

Em gravações de imagens pode ver recortes de imagens individuais.

Ao premir repetidamente o botão no sentido , na vista de imagem completa, pode aumentar até 12 vezes o recorte da imagem.

As 4 setas na borda indicam que o recorte da ima-gem foi aumentado.

Com os botões de direção ou pode al-terar o recorte da imagem dentro da imagem.

Prima o botão O para regressar à imagem completa.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5786717 PT ALDI Content RC1.indd 57 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

Reproduzir clips de vídeo / de áu-

dio / notas de voz

Selecione a gravação pretendida. Prima o botão QM para iniciar a reprodução. Na reprodução de clips de vídeo prima os botões

ou para iniciar um avanço ou retrocesso rápido. Prima o botão de zoom no sentido para aumen-

tar o volume. Prima o botão de zoom no sentido para diminuir

o volume. Se desejar parar a reprodução, prima o botão. Prima novamente o botão para continuar a repro-

dução. Se desejar terminar a reprodução, prima o botão .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5886717 PT ALDI Content RC1.indd 58 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

59

PT Apagar gravações de imagemNOTA!Caso esteja inserido um cartão de memória, pode apenas apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Caso o cartão de memória esteja protegi-do contra escrita, não pode apagar os fichei-ros existentes no cartão de memória. (Surge a mensagem "cartão protegido".)Um ficheiro apagado não pode ser restaurado. Por isso, proceda de forma cuidadosa ao apa-gar os ficheiros.

Selecione uma imagem no modo de reprodução com os botões ou .

Prima o botão , para exibir as opções de menu para a função apagar.

No visor aparece a consulta “Apagar“. Selecione com os botões ou o registo "Apagar".

Prima o botão QM e confirme a consulta.Para cancelar a função, selecione o registo "Cance-lar“ e confirme novamente com QM .

No visor é apresentada a próxima gravação.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 5986717 PT ALDI Content RC1.indd 59 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

NOTA!Ficheiros protegidos não podem ser apaga-dos, neste caso aparece a mensagem “fichei-ro protegido“ no visor.Caso esteja inserido um cartão de memória, pode apenas apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Caso o cartão de memória esteja bloquea-do, não pode apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Um ficheiro apagado não pode ser restaurado. Por isso, proceda de forma cuidadosa ao apa-gar os ficheiros.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6086717 PT ALDI Content RC1.indd 60 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

61

PTProcessamento de vídeoPode cortar um vídeo gravado posteriormente com a sua câmara digital.Para tal, a câmara oferece-lhe uma função de corte insta-lada, proceda da seguinte forma:

No modo de reprodução, selecione o vídeo a pro-cessar.

Inicie o vídeo e pare-o na posição de corte pretendi-da.

Prima agora o botão , para consultar o menu de corte de vídeo.

Selecione com os botões a opção (ponto ini-cial).

Com os botões pode deslocar posteriormente a marca de corte. A marca de corte desloca-se de cada vez que o botão é pressionado em 1/30 segundos.

Selecione com os botões a opção (ponto fi-nal).

Com o botão pode conduzir a marca de corte até à posição pretendida. A marca de corte desloca-se de cada vez que o botão é pressionado em 1/30 segundos.

Com a opção do menu (pré-visualização) pode ver uma vez o vídeo cortado.

Por fim, selecione a opção (memorizar), para me-morizar o vídeo.

Com sai do menu de corte de vídeo sem guardar as alterações.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6186717 PT ALDI Content RC1.indd 61 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

Os menus

Navegar nos menusSe desejar abrir o menu de reprodução, prima o botão

. Prima o botão para abrir os menus. Selecione com os botões de direção ou a confi-

guração, que deseja alterar. Prima o botão QM , abre-se o respectivo submenu. Selecione com os botões de direção ou a opção

pretendida e confirme com o botão QM . Com o botão pode retroceder a qualquer altura

para o nível anterior.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6286717 PT ALDI Content RC1.indd 62 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

63

PT O menu de gravação

Configuração Significado

Modo de grava-ção

Aqui pode selecionar os diferentes modos de gravação.

Disparador auto-mático

Aqui pode configurar o disparador automático ou selecionar a sequên-cia das imagens. 10 seg. – A imagem é gravada 10 segundos após ter premido o dis-parador. 2 seg. – A imagem é gravada 2 se-gundos após ter premido o dispa-rador.DUPLO – São gravadas 2 imagens. A primeira 10 segundos, a segun-da 12 segundos após ter premido o disparador.DESLIGADO – a gravação da se-quência é parada.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6386717 PT ALDI Content RC1.indd 63 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

Configuração Significado

Área AFAqui pode selecionar a área (AF) de focagem automática.Reconh. facial - A câmara reconhe-ce automaticamente os rostos.Largura – Uma área grande é tor-nada nítida. Centro – O centro é tornado níti-do. Rastreio AF - A câmara foca o mo-tivo em movimento e mantém a fo-cagem

NitidezAqui pode mostrar os detalhes de uma imagem de forma mais nítida ou de forma mais suave.Elevad – Coloca a imagem de for-ma nítida.Normal – Nitidez de imagem nor-malBaixa – Mostra a imagem de for-ma suave.

SaturaçãoAqui pode selecionar a saturação da cor da foto.Selecione a saturação mais elevada para cores fortes e a mais baixa para tons mais naturais.Elevada – cores fortesNormalBaixa – tons de cor naturais

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6486717 PT ALDI Content RC1.indd 64 30.08.2012 11:16:3430.08.2012 11:16:34

65

PTConfiguração Significado

Contraste

Aqui pode selecionar o contraste.Elevado – aumenta o contrasteNormal– contraste normalBaixo – reduz o contraste

Qualidade (compressão)

Com a qualidade determina a com-pressão dos dados gravados. Quan-to mais elevada é a qualidade, mais espaço de memória necessitam as gravações.Super fina, alta qualidade. Fina, qualidade média.Normal, qualidade normal.

Zoom digital

Aqui pode selecionar para alguns modos de funcionamento o zoom digital.Zoom intel. – Aumenta digital-mente e otimiza a imagemZoom padrão – Aumenta todos os tamanhos de imagem até 5 ve-zes, mas deteriora a qualidade da imagem.Desligado – utilizar apenas o zoom opt..

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6586717 PT ALDI Content RC1.indd 65 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

Configuração Significado

Carimbo da data

Aqui pode selecionar a impressão da data e da hora nas imagens.DataData / horaDesligar

Pré-visualização automática

Depois da gravação, a foto tirada é apresentada durante alguns segun-dos. Pode ligar ou desligar esta fun-ção.

Linha de grade

Defina aqui as linhas de divisão da imagem para uma divisão mais fácil da mesma em Lig ou Deslig

Estabilizador

O estabilizador ajuda a evitar ima-gens tremidas que surgem devido a desfocagens.Aqui pode ligar ou desligar o esta-bilizador.

AF cont.Defina aqui o rastreio permanente da focagem automática para a gra-vação de vídeos em Lig ou Deslig.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6686717 PT ALDI Content RC1.indd 66 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

67

PTConfiguração Significado

ZoomDefina aqui a função zoom para a gravação de vídeos em Lig (efetuar zoom silencioso) ou Deslig.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6786717 PT ALDI Content RC1.indd 67 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

Modo de gravaçãoPara determinadas situações de gravação ou motivos, pode utilizar os modos de gravação pré-definidos. Desta forma, pode dispensar a configuração manual.Depois de ter feito a sua escolha, o modo selecionado (com excepção do modo de gravação de voz) é adicio-nado em primeiro lugar no "Meu modo" no menu de funções.

Estão disponíveis os seguintes modos de

gravação:

Símbo-lo Configuração Significado

Autom.

As configurações para a gravação de uma imagem são efetuadas automatica-mente.

Programa

A câmara ajusta automati-camente as configurações adequadas de gravação, por exp., o tempo de ex-posição e os valores do diafragma

Cena adapt.

A câmara analisa as con-dições de gravação e co-muta automaticamente para o modo de cena ade-quado.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6886717 PT ALDI Content RC1.indd 68 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

69

PTSímbo-lo Configuração Significado

Nos seguintes modos de gravação especiais, existem determinadas configurações (por exp., flash, macro) que não podem ser alteradas, uma vez que estão pré-definidas para o modo de gravação.

Retrato Desfoca o fundo e foca o centro.

Paisagem Adequado a amplos re-cortes de paisagens.

Pôr-do-solIntensifica as cores verme-lhas para a gravação do pôr-do-sol.

Contraluz Adapta a configuração “Medição” à contraluz.

CriançasAdequado para a grava-ção de pessoas em movi-mento.

Cena noturnaOtimiza as configurações para a gravação de cenas noturnas

86717 PT ALDI Content RC1.indd 6986717 PT ALDI Content RC1.indd 69 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

Símbo-lo Configuração Significado

Moderno Efeito artístico

Fogo de artifício

Reduz a velocidade do ob-turador, de modo a cap-tar o efeito do fogo de ar-tifício.

Neve Adequado a gravações na praia e neve.

DesportoApropriado para criar ima-gens com movimentos rá-pidos.

PartyApropriado para grava-ções no interior e em fes-tas.

Luz da vela Cria gravações em luz suave.

Gravação no-turna

Apropriado para grava-ções de retrato com fun-do escuro.

Tom de pele suave

Cria imagens com passa-gens suaves e cores sua-ves.

Água corrente

Cria um efeito suave em movimentos rápidos.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7086717 PT ALDI Content RC1.indd 70 30.08.2012 11:16:3530.08.2012 11:16:35

71

PTSímbo-lo Configuração Significado

Alimentos Aumenta a saturação de cores.

Edifícios Realça mais os contornos do objecto fotografado.

texto Intensifica o contraste preto-branco

FolhasEsta função reforça a satu-ração da cor de tons ver-des.

Leilão

Otimiza as imagens para reprodução nas platafor-mas de internet (leilões), por exp., resolução em VGA (ver página 97). São selecionáveis 4 padrões diferentes.

Captar sorriso

Aproveita o reconheci-mento facial para captar automaticamente um ros-to a sorrir.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7186717 PT ALDI Content RC1.indd 71 30.08.2012 11:16:3630.08.2012 11:16:36

Símbo-lo Configuração Significado

Deteção de pes-tanejar

A câmara reconhece se os olhos do seu motivo esta-vam fechados durante a gravação e permite-lhe a opção de memorizar ou não a imagem.

Modo de com-posição

Esta função capta uma imagem como orientação provisória. Prima o dis-parador completamente para baixo, depois de ter orientado a pessoa que deseja fotografar para o seu ponto de referência.

Retratoromântico

Esta função aproveita o reconhecimento facial para a captação automá-tica de rostos para, desta forma, efetuar sem apoio de terceiros as imagens de retratos.Se forem reconhecidas mais de duas faces é a fo-cagem automática é ati-vada. A câmara inicia a contagem decrescente e capta a imagem após dois segundos.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7286717 PT ALDI Content RC1.indd 72 30.08.2012 11:16:3630.08.2012 11:16:36

73

PTSímbo-lo Configuração Significado

Autoretrato

Esta função coloca o zoom em grande angular. Se um rosto é reconheci-do, o AF é ativado auto-maticamente e surge um sinal sonoro. A câmara inicia uma contagem de-crescente de 2 segundos e capta a imagem.

D-Lighting

Esta função aumenta a di-nâmica de uma imagem, devido a valores de con-traste e de luminosidade.

Gravação de voz Gravar clips de áudio.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7386717 PT ALDI Content RC1.indd 73 30.08.2012 11:16:3630.08.2012 11:16:36

Utilize o modo “captação do sorriso”

O modo “captação do sorriso” capta automaticamente fotografias assim que reconhece um sorriso. Desta forma ativa o modo “captação do sorriso”

Selecione no modo de gravação a função . Foque a câmara no motivo. Logo que seja reconhecido um sorriso, a câmara ini-

cia a captação da fotografia.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7486717 PT ALDI Content RC1.indd 74 30.08.2012 11:16:3630.08.2012 11:16:36

75

PTO menu de configuraçãoConfiguração Significado

Sons

Aqui pode desligar o som do ar-ranque ou escolher entre 3 sons, ligar o sinal sonoro e o som do disparador, assim como configu-rar o volume de todos os sons.

Economizar energia

Economizar energiaDe modo a economizar a carga da bateria, a câmara desliga-se automaticamente após o tempo selecionado. Selecione1 min, 3 min ou 5 min.A função de economia de energia não está ativa, • durante a gravação de clips

de áudio e vídeo;• durante a reprodução de ima-

gens, clips de vídeo ou grava-ções áudio;

• enquanto a câmara estiver li-gada através da ligação USB a um outro aparelho.

Escurecimento do LCD

Se definir esta função em Lig, o visor escurece em caso de não utilização passado pouco tempo.

Data / hora

Aqui pode selecionar a data, a hora e o formato de apresen-tação.(ver Página 27)

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7586717 PT ALDI Content RC1.indd 75 30.08.2012 11:16:3630.08.2012 11:16:36

Configuração Significado

IdiomaAqui pode selecionar o idioma do menu.(ver Página 26)

Modo de indicação

Ligado: No modo de reprodu-ção são exibidas a data e a hora.No modo de gravação são exibi-das apenas as configurações mais importantes.Informação detalhada: Todas as informações são exibidas no modo de reprodução e de gra-vação.Desligado: As informações não são exibidas no modo de repro-dução e de gravação.

N.º do ficheiro

Numeração dos ficheirosAqui pode configurar a numera-ção dos ficheiros.Série: Os ficheiros começam a ser numerados a partir de 0001.Repor: Repõe a enumeração em 0001. Esta função, por exemplo, faz sentido após a substituição do cartão de memória.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7686717 PT ALDI Content RC1.indd 76 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

77

PTConfiguração Significado

Saída de TV

Com o cabo de TV, pode transfe-rir as imagens para a sua televi-são. Selecione o formato de ima-gem da sua região. NTSC: Para a América, Japão, Taiwan, etc.PAL: Para a Europa, Austrália, etc.

Luminosidade do LCD

Aqui pode configurar a luminosi-dade do visor.Claro: O visor está mais claroNormal: luminosidade padrão

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7786717 PT ALDI Content RC1.indd 77 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Configuração Significado

Meios auxiliares de memória

Aqui pode organizar os ficheiros na memória interna. Formatar: Formata a memória atual, isto é, o cartão de memória ou a memória interna.Todas as gravações são apagadas.

NOTA!Ao formatar a memória são apagados todos os dados memorizados.Certifique-se de que já

não se encontram dados impor-tantes na memória ou no car-tão SD.Copiar para cartão: Copia gravações da memória interna para um cartão de memória co-locado.Selecione com ou "Sim" e prima o botão QM , se desejar efetuar a função selecionada.

Repor tudo

Aqui pode repor todas as confi-gurações individuais para as con-figurações de fábrica. Confir-me neste caso a consulta com “Sim”. As seguintes configura-ções não podem ser repostas:Data e horaIdiomaSistema de TV

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7886717 PT ALDI Content RC1.indd 78 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

79

PTO menu de reproduçãoConfigura-

ção Significado

Apagar

Com esta função pode apagar fich-eiros que já não sejam necessários da memória interna ou do cartão de memória (ver Página 59).Tem as seguintes possibilidades:Individual: Apagar uma gravaçãoVoz: Apagar a gravação de voz de uma imagemMulti: Apagar várias gravações que se-leciona na vista miniatura.Apagar tudo: Apagar todas as gra-vações

Apresentação de diapositi-

vos

Pode reproduzir as gravações de imagem (apenas fotografias) na forma de uma apresentação de diapositivos. (ver Página 87)

Proteger

Com esta função protege as gravações de imagem de uma eliminação inad-vertida.Tem as seguintes possibilidades:Individual: Proteger uma gravaçãoMulti: Proteger várias gravações que seleciona na vista miniatura.Proteger tudo: Proteger todas as gra-vaçõesDesbloquear tudo: Desativar a pro-teção para todas as gravações.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 7986717 PT ALDI Content RC1.indd 79 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Configura-ção Significado

Correção de olhos verme-

lhos

Gravações de imagens que foram tira-das com pré-flash podem ser corrigi-das aqui. (ver Página 90).O ficheiro corrigido pode ser memori-zado com um outro nome ou escrever por cima do ficheiro original.

Nota de voz

Pode memorizar para cada foto capta-da uma nota de voz. (ver Página 91)A duração máxima da nota de voz é de 30 segundos. O tempo restante é apresentado no visor.Se já existir uma nota de voz relativa-mente à fotografia selecionada, esta será sobrescrita.

Modo de corPode criar, posteriormente, efeitos de cor com as gravações de imagens exis-tentes (ver Página 50).

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8086717 PT ALDI Content RC1.indd 80 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

81

PTConfigura-ção Significado

Efeito artístico

Selecione aqui um efeito que deve ser usado posteirormente na imagem atual:Desligado: Sem efeitoNegativo: As cores da imagem são invertidasMosaico: A imagem é apresentada com pixéisAstral: São colocadas estrelas nas par-tes claras da imagemEfeito miniatura: Partes da fotogra-fia são esbatidas, fazendo com que a gravação pareça um modelo de minia-tura.

NOTA!O efeito miniatura pode ser reforçado se efetuar a grava-ção num ângulo inclinado.Retrato: A imagem é trans-

formada num desenho a traço com co-res.Esboço: A imagem é transformada num desenho a traço a preto e branco.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8186717 PT ALDI Content RC1.indd 81 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Configura-ção Significado

Recortar

Com esta função pode selecionar um recorte de imagem e recortar a ima-gem segundo este tamanho. A mar-gem invisível no visor é apagada.O ficheiro corrigido pode ser gravado com um novo nome ou sobrescrever o ficheiro original.

Alterar tama-nho

Pode reduzir a resolução das fotos e as-sim reduzir o ficheiro.Pode guardar o ficheiro corrigido com um novo nome ou escrever por cima do ficheiro original.A resolução das fotos em VGA não pode ser alterada.

Imagem ini-cial

Pode selecionar uma imagem inicial que surge no visor depois de ligar a câmara.Pode selecionar entre:Sistema: A imagem do sistema pa-drão é indicada.A minha IMAGEM: É indicada a foto selecionada.Desligado: Não é indicada nenhu-ma foto.Selecione com ou o registo Mi-nha IMAGEM.Selecione com ou a foto e prima QM para confirmar.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8286717 PT ALDI Content RC1.indd 82 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

83

PTConfigura-ção Significado

DPOF

DPOF significa "Digital Print Order For-mat". Aqui pode definir as configurações de impressão para as imagens, quando pretende que estas sejam impressas num estúdio de fotografia ou numa impressora compatível com DPOF. Com uma impressora compatível com DPOF pode imprimir as imagens dire-tamente, sem as passar primeiro para o computador.Pode imprimir todas as fotos, uma foto ou repor as configurações DPOF.Com os botões ou configura o número de impressões para cada foto.Com a tecla liga ou desliga o carim-bo da data.

NOTA!Pode determinar no DPOF até 99 cópias. Se configu-rar 0 cópias, a configuração

DPOF desativa automaticamente esta imagem.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8386717 PT ALDI Content RC1.indd 83 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Configura-ção Significado

Objetiva para efeito suave

radial

A objetiva para efeitos suave radial é um efeito que desenha desfocadamen-te à volta do centro da imagem.Com os botões ou seleciona o ní-vel da objetiva para efeitos suaves.Prima QM para gravar a imagem.

Apagar gravaçõesNOTA!Caso esteja inserido um cartão de memória, pode apenas apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Caso o cartão de memória esteja protegi-do contra escrita, não pode apagar os fichei-ros existentes no cartão de memória. (Surge a mensagem "cartão protegido".)Um ficheiro apagado não pode ser restaurado. Por isso, proceda de forma cuidadosa ao apa-gar os ficheiros.

Ficheiros individuais

Selecione no menu de reprodução o ponto do menu "Apagar".

Confirme a opção "Individual" com o botão QM e selecione com os botões ou a imagem corres-pondente.

Mude agora com o botão para a opção "Apagar" e confirme com o botão QM .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8486717 PT ALDI Content RC1.indd 84 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

85

PT Selecione "Cancelar" e confirme com o botão QM

para regressar ao modo de reprodução.

Som

Selecione no menu de reprodução o ponto do menu "Apagar".

Selecione "Som" e prima o botão QM . Selecione "Sim" e confirme com o botão QM para

apagar a nota de voz memorizada. Selecione "Cancelar" e confirme com o botão QM

para regressar ao modo de reprodução.

Vários ficheiros

Selecione no menu de reprodução o ponto do menu "Apagar".

Confirme a opção "Multi" com o botão QM . Selecione com os botões ou uma imagem e de-

fina com o botão QM um marcador de eliminação ou remova novamente um marcador de eliminação já determinado com o botão QM .

Prima o botão para passar ao próximo passo. Selecione "Sim" para apagar todos os ficheiros mar-

cados. Selecione "Cancelar" para regressar ao modo de re-

produção.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8586717 PT ALDI Content RC1.indd 85 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Todos os ficheiros

Selecione no menu de reprodução o ponto do menu "Apagar".

Selecione "Todos" e prima o botão QM . Selecione "Sim" e confirme com o botão QM para

apagar todos os ficheiros. Selecione "Cancelar" e confirme com o botão QM

para regressar ao modo de reprodução.

NOTA!Ficheiros protegidos não podem ser apaga-dos, neste caso aparece a mensagem “fichei-ro protegido“ no visor.Caso esteja inserido um cartão de memória, pode apenas apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Caso o cartão de memória esteja bloquea-do, não pode apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Um ficheiro apagado não pode ser restaurado. Por isso, proceda de forma cuidadosa ao apa-gar os ficheiros.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8686717 PT ALDI Content RC1.indd 86 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

87

PT Mostrar apresentação de diapositivos

Pode reproduzir as fotos na forma de uma apresentação de diapositivos.

Selecione no menu de reprodução o registo apresen-tação de diapositivos. O menu "Apresentação de diapositivos" abre.

Estão disponíveis as seguintes configurações: Selecione o intervalo de tempo em que as imagens

devem ser exibidas (1, 3, 5 ou 10 segundos).Para as passagens pode selecionar vários efeitos.

Selecione se a sequência de imagens deve ser conti-nuamente repetida (" ") ou se deve terminar após a exibição da última imagem (" ").

Quando todas as configurações estiverem definidas, selecione o registo START e prima o botão QM para iniciar a apresentação de diapositivos.

Durante a reprodução pode parar e continuar com a reprodução com QM" .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8786717 PT ALDI Content RC1.indd 87 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

As funções Proteger e Desbloquear

Ficheiros individuais

Selecione no menu de reprodução o registo "Prote-ger" e depois a opção "Individual".

Selecione com os botões ou uma imagem. Selecione "Proteger" ou "Desbloquear" e prima o

botão QM para proteger ou desbloquear o ficheiro selecionado.

Selecione "Concluir" e confirme com o botão QM para regressar ao modo de reprodução.

Vários ficheiros

Selecione no menu de reprodução o registo "Prote-ger" e depois a opção "Multi".

Selecione com os botões ou uma imagem e de-fina com o botão QM um marcador de bloqueio ou remova novamente um marcador de bloqueio já de-terminado com o botão QM .

Prima o botão para passar ao próximo passo. Selecione "Sim" para bloquear ou desbloquear to-

dos os ficheiros marcados. Selecione "Cancelar" para regressar ao modo de re-

produção.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8886717 PT ALDI Content RC1.indd 88 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

89

PTTodos os ficheiros

Selecione no menu de reprodução o registo "Prote-ger" e depois a opção "Proteger todos" ou "Des-bloquear todos".

Selecione "Sim" e confirme com o botão QM para proteger ou desbloquear todos os ficheiros.

Selecione "Cancelar" e confirme com o botão QM para regressar ao modo de reprodução.

NOTA!Caso esteja inserido um cartão de memória, pode apenas apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Caso o cartão de memória esteja bloquea-do, não pode apagar os ficheiros existentes no cartão de memória.Um ficheiro apagado não pode ser restaurado. Por isso, proceda de forma cuidadosa ao apa-gar os ficheiros.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 8986717 PT ALDI Content RC1.indd 89 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Corrigir os olhos vermelhos

Esta função serve para reduzir o efeito de olhos verme-lhos nas fotografias. Esta função só está disponível em fotos. A correção de olhos vermelhos pode ser utiliza-da várias vezes numa foto; todavia, a qualidade da ima-gem acaba eventualmente por deteriorar-se de forma gradual.Pode ativar a correção de olhos vermelhos do seguinte modo:

Selecione no modo de reprodução a imagem. Abra no menu de reprodução o submenu “Corre-

ção de olhos vermelhos”.No visor surge a pré-visualização e o menu de olhos ver-melhos.

Selecione o registo INÍCIO e prima para a iniciação da correção o botão QM .

Depois de terminar a função surge uma seleção de menu.

− Sobrescrever: O novo ficheiro é memoriza-do sobrescrevendo o antigo.

− Memorizar em: O novo ficheiro é guardado como um novo ficheiro.

− Cancelar: A função é cancelada. Prima o botão QM para memorizar ou cancelar as al-

terações.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9086717 PT ALDI Content RC1.indd 90 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

91

PT Gravar nota de voz

No modo de reprodução, selecione a fotografia de-sejada.

NOTA!Se a foto já possuir uma nota de voz, surge o símbolo nota de voz.

Abra no menu de reprodução o submenu “Nota de voz”.

No visor surge a pré-visualização da imagem e um menu de seleção.

Selecione Start e prima o botão QM para iniciar a gravação. O microfone encontra-se por baixo da len-te.

A gravação é interrompida automaticamente após 30 segundos. Se desejar terminar a gravação antes, sele-cione Stop e prima novamente o botão QM .

NOTA!Às notas de voz apenas pode adicionar fo-tos e não clips de vídeo. Não podem ser atri-buídas notas de voz às fotografias protegidas. Só pode apagar uma nota de voz juntamente com a fotografia, não separadamente.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9186717 PT ALDI Content RC1.indd 91 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

Modo de cor

Estão disponíveis os seguintes efeitos

Símbolo Configura-ção Significado

Desligar Não é adicionado nenhum efeito de foto.

SépiaA imagem é apresentada em tons de castanho nos-tálgicos.

P/B A imagem é apresentada a preto e branco.

Vermelho A imagem adquire um tom vermelho.

Verde A imagem adquire um tom verde.

Azul A imagem adquire um tom azul.

No modo de reprodução, selecione a fotografia de-sejada.

Se abrir no menu de reprodução o submenu "Modo de cor", o menu abre.

Selecione com os botões ou o efeito desejado.O respectivo efeito é utilizado na pré-visualização da imagem e apresentado respectivamente.

Prima para memorizar o novo ficheiro o botão QM .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9286717 PT ALDI Content RC1.indd 92 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

93

PTRecortar fotografia

1 Imagem ampliada2 Indicação 4—vias3 Tamanho recortado4 A posição aproximada da área de recorte5 Área da imagem

No modo de reprodução, selecione a fotografia de-sejada.

Abra no menu reprodução o submenu "Recortar". No ecrã aparece a janela de processamento.

Prima o botão de zoom no sentido para ampliar a fotografia. Pode reconhecer a posição do recorte da imagem no quadrado cinzento esquerdo.

Durante a ampliação pode utilizar os botões , , ou para alterar o recorte da imagem.

Prima o botão de zoom no sentido para ampliar a imagem ou no sentido para reduzir a imagem.

Depois de terminar a função surge uma seleção de menu. Selecione entre:

− Sobrescrever: O novo ficheiro é memoriza-

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9386717 PT ALDI Content RC1.indd 93 30.08.2012 11:16:3730.08.2012 11:16:37

do sobrescrevendo o antigo. − Memorizar em: O novo ficheiro é guardado

como um novo ficheiro. − Cancelar: A função é cancelada.

Prima para memorizar / cancelar as alterações o bo-tão QM .

Alterar tamanho

No modo de reprodução, selecione a fotografia de-sejada.

Abra no menu reprodução o submenu alterar "Tama-nho". No visor aparece o menu de seleção.

Selecione uma das seguintes resoluções e prima o botão QM : 8 M, 5 M, 3 M ou VGA.

NOTA!°As resoluções disponíveis podem variar de acordo com o tamanho original da imagem. Configurações, que não estão disponíveis, são apresentadas a cinzento.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9486717 PT ALDI Content RC1.indd 94 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

95

PT Depois de terminar a função surge uma seleção de

menu. Selecione entre: − Sobrescrever: O novo ficheiro é memoriza-

do sobrescrevendo o antigo. − Memorizar em: O novo ficheiro é guardado

como um novo ficheiro. − Cancelar: A função é cancelada.

Prima para memorizar / cancelar as alterações o bo-tão QM .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9586717 PT ALDI Content RC1.indd 95 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Ligação a uma impressora,

PC ou TV

Imprimir gravações numa impres-

sora de fotografiaPode imprimir as suas gravações através do PictBridge diretamente numa impressora de fotografia PictBridge compatível.

Ligue a impressora e a câmara com o cabo USB for-necido.

Ligue a câmara e a impressora de fotografia.A câmara reconhece que foi ligado um aparelho USB.

Mude o modo da impressora, selecionando a opção "Impressora" e confirme com QM .

Selecione com os botões de direção ou a ima-gem e o número de cópias pretendidos. Pode esco-lher:Individual – Imprime apenas uma gravaçãoTodos – Imprime todas as gravaçõesRepor – Repõe a configuração.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9686717 PT ALDI Content RC1.indd 96 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

97

PTTransmitir dados para o

computadorPode passar as gravações para um computador.Sistemas de funcionamento compatíveis:• Windows XP SP3• Windows Vista SP1• Windows 7

Colocar cabo USB Desligue a câmara. Com o computador liga-

do, ligue o cabo USB for-necido à ligação USB da câmara e a uma ligação USB do PC.

Ligue a câmara. Selecione "Computa-

dor" e prima o botão QM para confirmar a seleção.

No visor da câmara surge "Conectar".A câmara é detetada pelo computador como dispositivo de armazenamento de massa (disco amovível).Com o Windows XP, Windows Vista e Windows 7 pode aceder diretamente ao conteúdo da memória da câma-ra.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9786717 PT ALDI Content RC1.indd 97 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Com as outras versões de Windows, abra o Explorador do Windows ou faça duplo clique sobre “O meu com-putador” (no Vista: “Computador”).

Faça duplo clique sobre o ícone multimédia para a câmara.

Navegue até à pasta “DCIM” e, se necessário, para a pasta contida, de modo a visualizar os ficheiros (*.jpg = fotografias; *.avi = gravações de som; *.wav = gravações de vídeo). Cf. também a estrutura de pastas na memória.

Desloque os ficheiros desejados apenas com o bo-tão esquerdo do rato premido para a pasta previs-ta no PC, por exp. para a pasta “Os meus documen-tos”. Pode também marcar os ficheiros e utilizar os comandos do Windows “Copiar” e “Colar”.

Os ficheiros são transferidos para o PC e memorizados. Pode visualizar, reproduzir e processar os ficheiros com um software de aplicação adequado.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9886717 PT ALDI Content RC1.indd 98 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

99

PTVisualizar gravações num televisor.Pode reproduzir as gravações da câmara num televisor.

Desligue a câmara e o televisor.

Ligue o cabo de TV fornecido à liga-ção USB da câmara e às entradas de ví-deo (amarela) e áu-dio (branca) do te-levisor.

Ligue a câmara e o televisor.

Ligue a câmara no modo de reprodução e inicie a re-produção desejada.

Caso o televisor não detete automaticamente a ima-gem da câmara, ligue a entrada de vídeo no televisor (geralmente com o botão CX ).

Terá de eventualmente escolher no menu da câmara "Configurações", no submenu "Saída de TV", en-tre PAL e NTSC.

AudioVideo

86717 PT ALDI Content RC1.indd 9986717 PT ALDI Content RC1.indd 99 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Norma de memorização DCFAs gravações na sua câmara são geridas de acordo com a norma DCF mencionada (memorizadas, denominadas etc.; DCF = Design Rule for Camera File System). As gra-vações nos cartões de memória de outras câmaras DCF podem ser reproduzidas na sua câmara.

Drive de cartõesSe o seu PC dispuser de um drive de cartões ou estiver ligado a um leitor de cartões e se tiver memorizado as gravações no cartão de memória, então poderá copiar as gravações para o PC.O leitor de cartões é reconhecido também como dispo-sitivo removível no Meu Computador do Windows (ou no Vista em “Computador”).

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10086717 PT ALDI Content RC1.indd 100 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

101

PTEstrutura de pastas na memóriaA câmara memoriza as imagens, vídeos e ficheiros áudio gravados em três diferentes índices na memória interna ou no cartão de memória. Os seguintes índices são cria-dos automaticamente:DICAM: Todas as imagens, vídeos e ficheiros de áudio gravados são memorizados nesta pasta. Com excepção dos ficheiros que são gravados no modo de qualidade leilão ou internet.As gravações normais encontram-se na pasta "100DI-CAM" e são sinalizadas automaticamente com “DSCI" e um número de quatro dígitos.Quando o número máximo “DSCI9999” for alcançado, a pasta seguinte “101DICAM” é criada para as restantes gravações, etc.

Repor número do ficheiroPode criar-se, no máximo, 999 pastas. Se for efetuada uma nova gravação, surge uma mensagem de erro (“Ín-dice não pode ser criado”). Neste caso, proceda da se-guinte forma:

Coloque um novo cartão de memória. Reponha o número do ficheiro no menu "Configu-

rações", registo "n.º do ficheiro". A contagem dos ficheiros começa novamente em 0001 na pasta DSCI1000.

Procure não alterar a estrutura do índice das pastas e fi-cheiros da câmara (mudar o nome etc.). Caso contrário, pode danificar os ficheiros.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10186717 PT ALDI Content RC1.indd 101 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Localização de errosQuando a câmara funciona incorrectamente, verifique os seguintes pontos. Se o problema se mantiver, dirija-se à assistência técnica da MEDION.

Não é possível ligar a câmara.

A bateria está incorrectamente colocada.A bateria está vazia. Carregue-a.A tampa do compartimento da bateria não está total-mente fechada.

A câmara não tira fotografias.

O flash ainda está a carregar.A memória está cheia.O cartão SD não está corretamente formatado ou tem um defeito.A quantidade máxima de ficheiros foi ultrapassada. Efec-tue uma reposição dos números dos ficheiros.Não há luz suficiente. Altere o ângulo da câmara, de modo a captar mais luz ou utilize o flash.

O flash não dispara.

A câmara foi movida durante a gravação.O flash está desligado.

A imagem está desfocada.

A câmara foi movida durante a gravação.O motivo encontra-se fora da área de configuração da câmara. Se necessário, utilize o modo macro para a cap-tação close-up.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10286717 PT ALDI Content RC1.indd 102 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

103

PTA imagem não é indicada no visor.

Foi colocado um cartão SD que, numa outra cãmara, não captou imagens no modo DCF. Tais imagens não podem ser exibidas pela câmara.

A distância temporal entre gravações é

maior nas gravações no escuro

Em condições de fraca iluminação, o obturador trabalha normalmente de forma mais lenta. Altere o ângulo da câmara ou melhore as condições de iluminação.

A câmara desliga-se.

A câmara desliga-se após um tempo pré-definido, de modo a economizar carga da bateria. Reinicie a câmara.

A gravação não foi memorizada.

A câmara foi desligada antes de a gravação ser memori-zada.

As gravações de outros cartões de me-

mória não são mostradas.

As gravações nos cartões de memória de outras câmaras são mostradas, caso a outra câmara tenha utilizado tam-bém o sistema de memória DCF.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10386717 PT ALDI Content RC1.indd 103 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

As gravações não podem ser transferidas

para o PC através do cabo USB.

A câmara não está ligada.

Aquando da primeira ligação da câma-

ra no PC não é encontrado nenhum Har-

dware

A ligação USB do PC está desativada no BIOS.Ative a porta no BIOS do PC. Se necessário, consulte o manual de instruções do PC.

Durante a gravação de vídeos, a função

zoom não está disponível.

Certifique-se de que a função macro está desligada.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10486717 PT ALDI Content RC1.indd 104 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

105

PTManutenção e conservaçãoLimpe o exterior, a lente e o visor da seguinte forma:Limpe o exterior da câmara com um pano macio e seco.Não utilize solventes ou produtos de limpeza que con-tenham óleo. Caso contrário, a câmara pode ser danifi-cada.De modo a limpar a lente ou o visor, remova primeiro o pó com uma escova para lentes. Limpe depois com um pano macio. Não faça pressão sobre o visor e não utilize objectos duros para a sua limpeza.Para o exterior e lente, não utilize fortes produtos de limpeza (dirija-se ao seu vendedor quando a sujidade não puder ser removida).

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10586717 PT ALDI Content RC1.indd 105 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Eliminação

Embalagem

A sua câmara digital encontra-se numa emba-lagem para garantir a proteção contra danos de transporte; as embalagens são matérias-pri-mas e podem ser reutilizadas ou recicladas.

Aparelho

Nunca deposite o aparelho no lixo domésti-co no fim da sua vida útil. Elimine-o de forma amiga do ambiente através de um local de re-colha local para aparelhos velhos. Informe-se junto da administração local sobre a localiza-ção do ponto de recolha.

Baterias

As baterias/acumuladores gastos/avariados não podem ser depositados no lixo domésti-co! Estas têm de ser entregues num ponto de recolha adequado para baterias gastas.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10686717 PT ALDI Content RC1.indd 106 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

107

PTDados técnicos

Câmara

Pixéis: 16 Mega Pixel CCDDiafragma: F = 3,2 ~ 6,4Velocidade do obturador: 1/2000 ~ 15 sDistância focal: f = 4,6 mm ~ 23 mmZoom ótico: 5 vezesZoom digital: 5 vezesMonitor LCD: Visor LC 6,85 cm / 2,7“ Formato do ficheiro: JPEG (EXIF 2,3), DPOF, AVI,

WAVResoluções máx.:Modo da câmara: 4608 x 3456 pixéisModo de vídeo: 1280 x 720 pixéis (com um

cartão de memória SDHC Class 6)

Memória de imagem: Interna: Memória interna de 64 MB (a memória utilizável pode variar)

Externa: Cartão SD/SDHC (até 32 GB)

Ligação: Mini USB 2.0Dimensões: 94 x 55 x 21 mm (L x A x P)Peso: 112 g (com bateria)

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10786717 PT ALDI Content RC1.indd 107 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Fonte de rede USB

Número do modelo: TR-06EU-VFabricante: Samya, ChinaTensão de entrada: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 0,2 ATensão de saída: 5,0 V 700 mA

Bateria

Fabricante: Fuji ElectronicsNúmero do modelo: NP-45Dados técnicos: 3,7 V / 700 mAh / 2.6 Wh

Alterações técnicas e óticas assim como erros de impressão reservados!

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10886717 PT ALDI Content RC1.indd 108 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

109

PTInstalar ArcSoft Media

ImpressionNo CD fornecido encontra-se o "Media Impression", um programa para processamento das suas fotografiasPode instalar o Media Impression do seguinte modo:

Insira o CD de instalação fornecido na drive de DVD/CD.

O CD é executado automaticamente.

Siga as instruções para finalizar a instalação.Se o CD não for executado automaticamente, siga os se-guintes passos para instalar o software:

Clique duplo no Ambiente de trabalho. Mova a seta do rato para cima da drive DVD/CD. Clique com o lado direito do rato, clique em Abrir.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 10986717 PT ALDI Content RC1.indd 109 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

Clique duplo em Setup.exe. Surge um assistente que o leva pela instalação. Siga as instruções para finalizar a instalação. Após instalação bem sucedida, inicie o programa

através da ligação no ambiente de trabalho.

Aparece um ecrã inicial.

Para passar imagens da câmara para o seu compu-tador de mesa ou portátil, clique no botão "Impor-tar" .

86717 PT ALDI Content RC1.indd 11086717 PT ALDI Content RC1.indd 110 30.08.2012 11:16:3830.08.2012 11:16:38

111

PT Passa para a pré-visualização de importação e pode

selecionar aqui imagens para a importação.

Na barra do lado esquerdo pode determinar as opções de impor-tação. A câmara é detetada auto-maticamente como um disposi-tivo removível e apresentada no menu dropdown "Obter mé-dia de:" .

Selecione uma pasta destino onde os ficheiros devem ser guar-dados.

Pode configurar outras opções de importação na barra lateral

Pode consultar uma ajuda completa para o aproveita-mento do programa ArcSoft Media Impression com a te-cla F1.Lá encontrará mais informações relativas à importação, para o processamento e proteção de imagens.

86717 PT ALDI Content RC1.indd 11186717 PT ALDI Content RC1.indd 111 30.08.2012 11:16:3930.08.2012 11:16:39

86717 PT ALDI Content RC1.indd 11286717 PT ALDI Content RC1.indd 112 30.08.2012 11:16:3930.08.2012 11:16:39

1

PL

Spis treściO instrukcji .......................................................................... 5

Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe .........5Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ................................6Informacje dotyczące zgodności ..............................................7

Zasady bezpieczeństwa ..................................................... 8Ogólne funkcje i cechy .................................................................8Ostrzeżenia .......................................................................................8Wskazówki dotyczące akumulatorów .....................................9Środki ostrożności ....................................................................... 11Nigdy nie naprawiaj urządzeń samodzielnie ..................... 13

Widok urządzenia ............................................................. 14Przód urządzenia ......................................................................... 14Tył urządzenia ............................................................................... 15Góra .................................................................................................. 16Dół ..................................................................................................... 16

Uruchamianie ................................................................... 20Zawartość opakowania ............................................................. 20Instalowanie akumulatorów .................................................... 21Ładowanie akumulatorów przez port USB ......................... 22Zakładanie paska na dłoń ......................................................... 23Instalowanie i wyjmowanie kart SD/MMC.......................... 24

Pierwsze kroki ................................................................... 26Włączanie aparatu ....................................................................... 26Wyłączanie urządzenia .............................................................. 26Ustawianie języka i daty/godziny .......................................... 26Tryb zapisu i wyświetlania/odtwarzania danych ............ 28

Elementy wyświetlacza .................................................... 29Elementy wyświetlacza w trybie zapisu danych ............................................................................... 29

86717 PL ALDI Content RC1.indd 186717 PL ALDI Content RC1.indd 1 30.08.2012 11:13:0630.08.2012 11:13:06

2

Elementy wyświetlacza w trybie wyświetlania zdjęć ...................................................................... 31Elementy wyświetlacza - tryb odtwarzania wideo ..................................................................... 32Elementy wyświetlacza w trybie odtwarzania dźwięku ................................................................. 33

Wykonywanie pierwszych zdjęć/nagrań ........................ 34Ustawianie trybu zapisu danych ............................................ 34Jak robić dobre zdjęcia .............................................................. 34Wykonywanie zdjęć .................................................................... 35Nagrywanie wideoklipów ......................................................... 41Nagrywanie ścieżek dźwiękowych ........................................ 42Korzystanie z menu funkcji ...................................................... 43Korzystanie z menu zapisu danych ....................................... 53

Przeglądanie/odsłuchiwanie zapisanych obiektów ...... 53Odtwarzanie pojedynczych zapisanych obiektów .......... 53Wyświetlanie zapisanych obiektów jako miniatur........... 55Odtwarzanie wideoklipów / nagrań dźwiękowych / notatek głosowych ...................................................................... 58Usuwanie zapisanych obiektów ............................................. 59

Edycja filmów wideo ........................................................ 61Menu .................................................................................. 62

Nawigacja po menu .................................................................... 62Menu zapisu .................................................................................. 63Tryb zapisu danych ..................................................................... 67Menu ustawień ............................................................................. 73Menu wyświetlania/odtwarzania .......................................... 77Usuwanie zapisanych obiektów ............................................. 82Funkcje ochrony i wycofywania ochrony obiektów ........ 86

Podłączanie do drukarki, komputera albo telewizora ............................................. 94

86717 PL ALDI Content RC1.indd 286717 PL ALDI Content RC1.indd 2 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

3

PL

Drukowanie zapisanych obiektów na drukarce ............... 94Przenoszenie danych do komputera .................................... 95Używanie kabla USB ................................................................... 95Wyświetlanie zapisanych obiektów na telewizorze ........ 97Standard zapisu DCF .................................................................. 98Czytnik kart .................................................................................... 98Struktura folderów w pamięci ................................................. 99Resetowanie numeru pliku ...................................................... 99

Odszukiwanie błędów .................................................... 100Konserwacja i pielęgnacja ............................................. 103Recykling i utylizacja ...................................................... 104Dane techniczne ............................................................. 105Instalacja aplikacji ArcSoft Media Impression ........................................................... 107

86717 PL ALDI Content RC1.indd 386717 PL ALDI Content RC1.indd 3 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

4

86717 PL ALDI Content RC1.indd 486717 PL ALDI Content RC1.indd 4 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

5

PL

O instrukcjiPrzed uruchomieniem urządzenia uważnie prze-czytaj zasady bezpieczeństwa. Stosuj się do ostrzeżeń na urządzeniu i w instrukcji obsługi. Zawsze przechowuj instrukcję obsługi w pobliżu urządzenia. Sprzedając urządzenie albo przekazu-jąc je innej osobie, zawsze przekazuj razem z nim tę instrukcję obsługi i kartę gwarancyjną.

Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa hasłowe

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Ostrzega przed bezpośrednim zagroże-

niem życia!

OSTRZEŻENIE!

Ostrzega przed możliwym zagrożeniem ży-

cia i/lub ciężkimi, nieodwracalnymi ura-

zami!

OSTROŻNIE!Przestrzegaj wskazówek, aby uniknąć urazów i szkód rzeczowych!UWAGA!Przestrzegaj wskazówek, aby uniknąć szkód rzeczowych!

WSKAZÓWKA!Dodatkowe informacje na temat, używania urządzenia.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 586717 PL ALDI Content RC1.indd 5 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

6

WSKAZÓWKA!Przestrzegaj wskazówek zawartych w in-strukcji obsługi!

OSTRZEŻENIE!

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem

elektrycznym!

• Punkt wyliczenia albo informacja o wyni-kach podczas obsługi

Instrukcja postępowania

Użytkowanie zgodne z przeznacze-niemTen aparat służy do robienia zdjęć i filmów w formacie cyfro-wym. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywat-nego i nie jest przeznaczone do użytkowania przemysłowe-go i/lub zarobkowego. Uwaga - niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie pociąga za sobą utratę gwarancji:• Nie modyfikuj urządzenia bez naszej zgody i nie używaj

żadnych niedopuszczonych przez nas lub niepochodzą-cych od nas urządzeń dodatkowych.

• Używaj tylko dostarczonych albo dopuszczonych przez nas części zamiennych.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 686717 PL ALDI Content RC1.indd 6 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

7

PL

• Stosuj się do wszystkich informacji podanych w tej in-strukcji obsługi, a szczególnie do zasad bezpieczeństwa. Wszystkie inne sposoby używania urządzenia są uznawa-ne za niezgodne z przeznaczeniem i mogą powodować obrażenia i szkody rzeczowe.

• Nie używaj urządzenia w ekstremalnych warunkach oto-czenia!

Informacje dotyczące zgodnościAparat spełnia wymogi kompatybilności elektromagnetycz-nej i bezpieczeństwa elektrycznego:Urządzenie spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 2004/108/WE (kompatybilność elektromagnetyczna).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 786717 PL ALDI Content RC1.indd 7 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

8

Zasady bezpieczeństwa

Ogólne funkcje i cechyTo urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez oso-by (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sen-sorycznej lub umysłowej albo osoby nieposiadające wystar-czającego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że będą one przebywały pod opieką osoby odpowiedzialnej za ich bez-pieczeństwo lub otrzymają od tej osoby wskazówki dotyczą-ce właściwego używania urządzenia.Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w miejscu niedo-stępnym dla dzieci.

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Trzymaj folie opakowaniowe z dala od dzieci.

Niebezpieczeństwo uduszenia!

OstrzeżeniaAby zapobiec urazom, przestrzegaj przy używaniu produktu następujących ostrzeżeń:• Nie fotografuj z lampą błyskową zbyt blisko oczu. Mo-

żesz w ten sposób uszkodzić wzrok fotografowanej oso-by.

• Gdy używasz lampy błyskowej, zachowaj odległość co najmniej 1 metra od dzieci.

• Nie otwieraj ani nie demontuj urządzenia.• Podłączaj zasilacz USB tylko do prawidłowo zainstalowa-

nych gniazd elektrycznych 230 V ~ 50/60 Hz.• Używaj z aparatem tylko dostarczonego zasilacza USB

(SAMYA TR-06EU-V) i dostarczonego akumulatora (NP-45)!

• Przy demontażu urządzenia istnieje niebezpieczeństwo

86717 PL ALDI Content RC1.indd 886717 PL ALDI Content RC1.indd 8 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

9

PL

porażenia prądem. Kontrola elementów wewnętrznych, zmiany i naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez odpowiednio wykwalifikowane osoby. Do kontroli oddaj produkt do autoryzowanego centrum serwisowego.

• Gniazdo elektryczne musi się znajdować w pobliżu urzą-dzenia i być łatwo dostępne.

• Jeżeli nie używasz aparatu przez dłuższy czas, wyjmij z niego akumulator, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu.

• Aparat i zasilacz nie mogą być narażone na kapiącą i pry-skającą wodę. Nie stawiaj też przedmiotów napełnio-nych cieczą (np. wazonów) w pobliżu urządzenia ani na nim.

Wskazówki dotyczące akumulatorówAparat może pracować z dostarczonego akumulatora. Ładuj akumulator tylko przy użyciu dostarczonego zasilacza USB. Przy używaniu akumulatorów obowiązują następujące ogól-ne zasady:• Trzymaj akumulatory z dala od dzieci. Jeżeli doszło do

połknięcia akumulatora, od razu skontaktuj się z leka-rzem.

OSTRZEŻENIE!

Nieprawidłowa wymiana akumulatora grozi wy-

buchem.

Wymieniaj akumulator tylko na akumulator

tego samego typu lub równoważny.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 986717 PL ALDI Content RC1.indd 9 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

10

• Przed włożeniem akumulatora należy sprawdzić, czy sty-ki urządzenia i akumulatora są czyste; brudne styki nale-ży wyczyścić.

• Zasadniczo wkładaj do urządzenia tylko dostarczony akumulator.

• Przy wkładaniu akumulatora zwracaj uwagę na położe-nie biegunów (+/–).

• Przechowuj akumulator w chłodnym, suchym miejscu. Bezpośrednie działanie ciepła może spowodować uszko-dzenie akumulatora. Nie narażaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.

• Unikaj kontaktu ze skórą, oczami i błonami śluzowy-mi. Części ciała, które zetknęły się z elektrolitem, natych-miast przemyj dużą ilością czystej wody i niezwłocznie udaj się do lekarza.

• Nie wrzucaj akumulatora do ognia, nie zwieraj biegunów i nie otwieraj go.

• Nigdy nie narażaj akumulatora na zbyt wysoką tempera-turę, na przykład bezpośrednie światło słońca, ogień itd.!

• Jeżeli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, wyj-mij z niego akumulator.

• Akumulator, z którego wyciekł elektrolit, należy natych-miast wyjąć z urządzenia. Przed włożeniem nowego aku-mulatora wyczyść styki. Niebezpieczeństwo oparzenia elektrolitem (żrący kwas)!

• Pusty akumulator należy również usunąć z urządzenia.• W niskich temperaturach pojemność akumulatora może

się znacznie zmniejszyć wskutek spowolnienia reakcji chemicznych. Podczas wykonywania zdjęć i nagrań w ni-skich temperaturach, trzymaj zapasowy akumulator w ciepłym miejscu (np. kieszeni spodni).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1086717 PL ALDI Content RC1.indd 10 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

11

PL

Środki ostrożnościPrzestrzegaj poniższych środków ostrożności, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu i zapewnić jego ciągłą gotowość do użycia.• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu

Ten aparat nie jest wodoszczelny i nie działa poprawnie po zanurzeniu w wodzie lub w razie dostania się do jego wnętrza jakiejkolwiek cieczy.

• Chroń urządzenie przed wilgocią, solą i pyłem oraz kurzem

Wycieraj sól i pył lekko wilgotną, miękką ściereczką, jeże-li aparat był używany na plaży lub nad morzem. Po wy-tarciu starannie wytrzyj i wysusz aparat.

• Chroń urządzenie przed silnym polem magnetycznym. Nigdy nie pozwalaj, by aparat znalazł się zbyt blisko urządzeń emitujących silne pole elektromagnetyczne, np. silników elektrycznych. Silne pola elektromagnetycz-ne mogą spowodować wadliwe działanie aparatu lub niepoprawne zapisanie danych.

• Unikaj za wysokich temperatur

Nie używaj i nie przechowuj aparatu w miejscach, gdzie może być wystawiony na działanie słońca i/lub wysokich temperatur . Może to spowodować wyciek elektrolitu z akumulatora lub deformację obudowy.

• Unikaj silnych wahań temperatury

Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłe-go otoczenia lub odwrotnie może spowodować skrople-nie pary wodnej w urządzeniu i na jego obudowie. Przed

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1186717 PL ALDI Content RC1.indd 11 30.08.2012 11:13:1930.08.2012 11:13:19

12

uruchomieniem urządzenia zaczekaj, aż jego tempera-tura zrówna się z temperaturą otoczenia. Używanie fu-terału do noszenia lub futerału z tworzywa sztucznego zapewnia ograniczoną ochronę przed wahaniami tem-peratury.

• Chroń urządzenie przed upuszczeniem

Silne wstrząsy lub wibracje spowodowane upadkiem mogą powodować wadliwe działanie. Nosząc aparat przełóż pasek przez przegub.

• Nie wyjmuj akumulatora podczas przetwarzania danych

Gdy na karcie pamięci są zapisywane lub usuwane dane, wyłączenie zasilania może spowodować utratę danych lub uszkodzić wewnętrzny układ scalony albo pamięć.

• Obchodź się ostrożnie z obiektywem i wszystkimi rucho-mymi częściami

Nie dotykaj soczewki ani tuby obiektywu. Obchodź się ostrożnie z kartą pamięci i akumulatorem. Części te nie wytrzymują silnych obciążeń.

• AkumulatoryW niskiej temperaturze pojemność akumulatora może się znacznie zmniejszyć. Gdy robisz zdjęcia w niskich temperaturach, miej przygotowany ciepły zapasowy akumulator.Jeżeli styki akumulatora są zabrudzone, wyczyść je su-chą, czystą ściereczką albo użyj gumki do ołówków do usunięcia zanieczyszczeń.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1286717 PL ALDI Content RC1.indd 12 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

13

PL

• Karty pamięci

Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłącz za-silanie aparatu. W przeciwnym razie karta może stracić stabilność. Podczas używania karty pamięci mogą się na-grzewać. Wyjmuj karty z aparatu ostrożnie.

Nigdy nie naprawiaj urządzeń sa-modzielnie

Ostrzeżenie!

Nigdy nie próbuj samodzielnie otwierać albo na-

prawiać urządzenia. Grozi to porażeniem prą-

dem elektrycznym!

• Aby uniknąć niebezpieczeństwa, w razie wystąpienia ja-kichkolwiek usterek zwróć się do Centrum Serwisowego Medion lub innego, odpowiedniego warsztatu specjali-stycznego.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1386717 PL ALDI Content RC1.indd 13 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

14

Widok urządzenia

Przód urządzenia1

2

3

4

1) Lampa błyskowa2) Wskaźnik samowyzwalacza/lampka

miga: samowyzwalacz włączony3) Soczewka aparatu z obiektywem4) Mikrofon

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1486717 PL ALDI Content RC1.indd 14 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

15

PL

Tył urządzenia5

6

7

10

11

8

9

5) Wyświetlacz LCD6) Diodowy wskaźnik działania7) Przycisk : rozpoczynanie nagrywania wideoklipu8) Przycisk : Przycisk menu: otwiera menu9) Przycisk O K / przyciski nawigacyjne10) Przycisk : aktywacja tryb odtwarzania11) Przycisk : menu funkcji / kosz

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1586717 PL ALDI Content RC1.indd 15 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

16

Góra12 13 14

12) O N / O F F : włączanie-wyłączanie aparatu13) Regulator zoomu: / : powiększanie i pomniej-

szanie wybranego elementu14) Krótkie naciśnięcie wyzwalacza: definiuje obszar wy-

ostrzania

Dół

15 16 17

15) Gwint statywu16) Głośnik17) Pokrywa gniazda akumulatora / karty SDHC

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1686717 PL ALDI Content RC1.indd 16 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

17

PL

Lewa strona

18

19

18) Port mini-USB19) Oczko na pasek do noszenia

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1786717 PL ALDI Content RC1.indd 17 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

18

Przyciski nawigacyjne

1 2 3

4

5

A E / A FL O C K /

W trybie zapisu:

blokada automatycznego wyostrzaniawł. / wył. (dłuższe naci-skanie)

W trybie odtwarzania wideo:

przerywa / kontynuuje odtwarzanie / zapisywa-nie

W trybie wyświetla-nia zdjęć: obraca zdjęcie o 90°

W menu przechodzenie do góry w menu/podmenu

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1886717 PL ALDI Content RC1.indd 18 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

19

PL/

W trybie zapisu: regulacja ostrości

W trybie wyświetla-nia/odtwarzania:

pokazywanie poprzednie-go ujęcia

Odtwarzanie filmów wideo:

szybkie przewijanie do tyłu

W menu zamykanie podmenu lub wybieranie ustawień

/

W trybie zapisu ustawianie lampy bły-skowej

W trybie odtwarzania wideo:

zatrzymywanie odtwa-rzania

W menu przechodzenie w dół w menu/podmenu

/

W trybie zapisu ustawianie ujęć wielokrot-nych

W trybie wyświetla-nia/odtwarzania

pokazywanie następne-go ujęcia

odtwarzanie filmów wideo

szybkie przewijanie do przodu

W menu otwieranie podmenu lub wybieranie ustawień

O K

W trybie wyświetla-nia/odtwarzania Start odtwarzania

W menu potwierdzanie wyboru

86717 PL ALDI Content RC1.indd 1986717 PL ALDI Content RC1.indd 19 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

20

Uruchamianie

Zawartość opakowaniaSprawdź zawartość opakowania; o brakach należy nas poin-formować w ciągu 14 dni od daty zakupu. Z zakupionym produktem klient otrzymał następujące przedmioty:

• Aparat• 2 akumulatory litowo-jonowe• Zasilacz USB• Karta pamięci SDHC 4 GB• Kabel USB• Kabel AV• Pasek na dłoń• Futerał• Płyta CD-ROM z oprogramowaniem• Dokumentacja i karta gwarancyjna

NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Trzymaj folie opakowaniowe z dala od dzieci.

Niebezpieczeństwo uduszenia!

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2086717 PL ALDI Content RC1.indd 20 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

21

PL

Instalowanie akumulatorówDo korzystania z aparatu potrzebny jest dostarczony akumu-lator litowy.

Wyłącz aparat (jeżeli był włączony). Przesuń gniazdo akumulatora w kierunku strzałki. Gniaz-

do akumulatora otwiera się.

Włóż akumulator w sposób pokazany na rysunku do

gniazda.

Zamknij gniazdo akumulatora.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2186717 PL ALDI Content RC1.indd 21 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

22

Ładowanie akumulatorów przez port USBAkumulator możesz ładować albo przy użyciu dostarczone-go zasilacza USB, albo przez port USB komputera lub innego urządzenia z portem USB.

Podłącz kabel USB do aparatu. Podłącz drugi koniec do zasilacza USB i podłącz zasilacz

do gniazda elektrycznego. Alternatywnie możesz podłączyć aparat przy użyciu do-

starczonego kabla USB do portu USB komputera lub in-nego urządzenia z portem USB.

Podczas ładowania miga diodowy wskaźnik działania. Po pełnym naładowaniu akumulatora diodowy wskaźnik dzia-łania gaśnie. Jeżeli diodowy wskaźnik działania miga szyb-ko, sprawdź akumulator i połączenia, a następnie ponownie podłącz aparat.Jeżeli diodowy wskaźnika działania w dalszym ciągu szybko miga, skontaktuj się z naszą infolinią serwisową.

WSKAZÓWKA!W nowym aparacie akumulator nie jest naładowa-ny. Zanim zaczniesz używać aparatu, musisz nała-dować akumulator.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2286717 PL ALDI Content RC1.indd 22 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

23

PL

Zakładanie paska na dłońZałóż pasek na dłoń, aby ułatwić sobie posługiwanie się apa-ratem oraz zwiększyć bezpieczeństwo. Przeprowadź pasek przez oczko w sposób pokazany na rysunku.

Przeciągnij drugi koniec paska przez pętelkę cieńkiego sznureczka i zaciągnij pasek.

UWAGA!Nosząc aparat na pasku uważaj, by w nic nim nie uderzyć. Zakładając pasek, połóż aparat na stabil-nej powierzchni, aby nie spadł i nie został uszkodzo-ny.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2386717 PL ALDI Content RC1.indd 23 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

24

Instalowanie i wyjmowanie kart SD/MMCJeżeli w aparacie nie jest zainstalowana karta, dane będą za-pisywane w pamięci wewnętrznej. Pamiętaj, że pamięć we-wnętrzna ma ograniczoną pojemność.Aby zwiększyć pojemność pamięci, użyj karty SD. Gdy jest zainstalowana karta, dane będą zapisywane na tej karcie.

Instalowanie karty Przesuń zamek gniazda akumulatorów w kierunku strzał-

ki. Gniazdo akumulatora otwiera się.

Wsuń kartę w sposób pokazany na rysunku do gniazda

karty.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2486717 PL ALDI Content RC1.indd 24 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

25

PL

Zamknij gniazdo akumulatorów i zamknij zamek.

Jeżeli chcesz wyjąć kartę, naciśnij ją krótko, żeby ją od-

blokować. Karta wysuwa się i można ją wyjąć.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2586717 PL ALDI Content RC1.indd 25 30.08.2012 11:13:2030.08.2012 11:13:20

26

Pierwsze kroki

Włączanie aparatu Naciśnij przycisk O N / O F F , aby włączyć aparat.

Wysuwa się obiektyw, wskaźnik działania świeci zielonym kolorem, włącza się wyświetlacz. Aparat znajduje się w try-bie zapisu danych.

WSKAZÓWKA!Jeżeli aparat nie zostanie włączony, sprawdź, czy akumulator jest poprawnie zainstalowany i nała-dowany.

Wyłączanie urządzenia Ponownie naciśnij przycisk O N / O F F , aby wyłączyć

aparat.

Ustawianie języka i daty/godzinyPo pierwszym włączeniu aparat prosi o ustawienie języka i godziny.

Ustawianie języka Przyciskami nawigacyjnymi wybierz żądany język. Potwierdź wybór przyciskiem O K .

Po wybraniu języka aparat automatycznie przechodzi do menu daty i godziny.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2686717 PL ALDI Content RC1.indd 26 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

27

PL

Ustawianie daty i godziny Przyciskami i wybierz odpowiednią wartość daty

lub godziny. Przyciskami i przejdź do następnej pozycji. Potwierdź ustawienia przyciskiem O K .

Oprócz daty i godziny można też ustawiać format daty. Masz następujące możliwości:

• RR/MM/DD (rok/miesiąc/dzień);• MM/DD/RR (miesiąc/dzień/rok);• DD/MM/RR (dzień/miesiąc/rok)

WSKAZÓWKA!Przytrzymuj przyciski wciśnięte, aby szybciej zmieniać wartości cyfr.Aparat może pokazywać datę i godzinę tylko w trybie wyświetlania/odtwarzania. Informacje te nie są drukowane.Ustawienie czasu jest zabezpieczone przez bate-rię wewnętrzną. Zostanie ono jednak utracone, je-żeli akumulator zostanie wyjęty z aparatu na dłu-żej niż 48 godzin.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2786717 PL ALDI Content RC1.indd 27 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

28

Funkcja energooszczędnaJeżeli aparat nie będzie używany przez 60 sekund, wyłączy się. Czas automatycznego wyłączania możesz też ustawić na 3 minuty lub 5 minut. Funkcja energooszczędna nie jest aktywna:• podczas nagrywania dźwięku i wideo;• podczas odtwarzania zdjęć, wideo i nagrań dźwięko-

wych;• gdy aparat jest połączony przez port USB z innym urzą-

dzeniem.

Tryb zapisu i wyświetlania/odtwa-rzania danych Po włączeniu aparatu aktywny jest tryb zapisu danych: mo-żesz od razu robić zdjęcia. Poza tym możesz nagrywać dźwięk i wideo.W trybie wyświetlania/odtwarzania możesz wyświetlać/od-twarzać, edytować i usuwać zdjęcia, nagrania dźwiękowe i wideo.

Aby włączyć tryb wyświetlania/odtwarzania, naciśnij przycisk . Symbol wyświetlania/odtwarzania pojawia się w lewym górnym rogu wyświetlacza. Wyświetlane jest ostatnio wykonane zdjęcie.

Aby powrócić do trybu fotografowania, znowu naciśnij przycisk lub naciśnij wyzwalacz.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2886717 PL ALDI Content RC1.indd 28 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

29

PL

Elementy wyświetlacza

Elementy wyświetlacza w trybie zapisu danychW trybie zapisu danych na wyświetlaczu mogą pojawiać się następujące elementy:

1) Możesz ustawiać różne tryby zapisu danych, aktualny tryb jest wyświetlany tutaj

2) Ustawienie lampy błyskowej3) Samowyzwalacz4) Ustawienie zoomu5) Pozostała ilość możliwych zdjęć/czas nagrywania

(przy aktualnej rozdzielczości)6) Status akumulatora7) Miejsce zapisu (pamięć wewnętrzna albo karta)8) Funkcja wycinania wiatru aktywna9) Funkcja rozmiaru wideoklipu aktywna10) Ostrzeżenie: Możliwa nieostrość!11) Stempel daty12) Stabilizator obrazu włączony

86717 PL ALDI Content RC1.indd 2986717 PL ALDI Content RC1.indd 29 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

30

13) Histogram14) Ustawienie ISO15) Zakres wyostrzania16) Szybkość migawki17) Ustawienie przesłony18) Ostrość19) Ustawienie nasycenia20) Ustawienie kontrastu21) Ustawienie naświetlenia22) Ustawienie makro23) Rozpoznawanie twarzy24) Kompensacja bieli25) Pomiar naświetlenia26) Jakość27) Rozmiar zdjęcia

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3086717 PL ALDI Content RC1.indd 30 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

31

PL

Elementy wyświetlacza w trybie wyświetlania zdjęćW trybie wyświetlania/odtwarzania na wyświetlaczu mogą pojawiać się następujące elementy:

1) Wskazanie trybu (zapisywanie lub wyświetlanie/odtwarzanie)

2) Zdjęcie jest chronione3) Nagrywanie dźwięku4) Funkcje przycisków5) Aktualne nagranie/łączna ilość nagrań6) Status akumulatora7) Miejsce zapisu (pamięć wewnętrzna albo karta)8) Informacje o zapisie9) Aktywny protokół DPOF10) Rozdzielczość aktualnie pokazanego zdjęcia

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3186717 PL ALDI Content RC1.indd 31 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

32

Elementy wyświetlacza - tryb odtwarzania wideoW trybie odtwarzania wideo na wyświetlaczu mogą poja-wiać się następujące elementy:

1) Wskazanie trybu

(zapisywanie lub wyświetlanie/odtwarzanie)2) Zdjęcie jest chronione3) Nagrywanie wideo4) Sterowanie zapisem danych5) Aktualne nagranie/łączna ilość nagrań6) Status akumulatora7) Miejsce zapisu (pamięć wewnętrzna albo karta)8) Informacje o zapisie9) Rozdzielczość10) Regulacja głośności11) Długość wideo12) Czas odtwarzania 13) Pokazuje status odtwarzania

(odtwarzanie/przerwa/stop)

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3286717 PL ALDI Content RC1.indd 32 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

33

PL

Elementy wyświetlacza w trybie odtwarzania dźwiękuW trybie odtwarzania dźwięku na wyświetlaczu mogą poja-wiać się następujące elementy:

1) Wskazanie trybu

(zapisywanie lub wyświetlanie/odtwarzanie)2) Zdjęcie jest chronione3) Sterowanie zapisem danych4) Aktualne nagranie/łączna ilość nagrań5) Status akumulatora6) Miejsce zapisu (pamięć wewnętrzna albo karta)7) Informacje o nagraniu (data i godzina)8) Regulacja głośności9) Długość ścieżki audio10) Czas odtwarzania11) Status odtwarzania

(odtwarzanie/przerwa/stop)

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3386717 PL ALDI Content RC1.indd 33 30.08.2012 11:13:2130.08.2012 11:13:21

34

Wykonywanie pierwszych zdjęć/nagrań

Ustawianie trybu zapisu danychPo włączeniu aparatu uaktywnia się automatycznie tryb za-pisu danych. W stanie podstawowym w lewym górnym rogu wyświetlacza pojawia się Auto, co oznacza tryb automaty-cznego zapisu. Więcej informacji na temat trybów zapisu i symboli znajdziesz na stronie strona 67.Jeżeli aktywny jest nie tryb zapisu, lecz tryb wyświetlania/odtwarzania, naciśnij przycisk .

Jak robić dobre zdjęcia• Przesuwaj aparat powoli, aby zdjęcia nie były zamazane.

Przy naciskaniu wyzwalacza aparat nie może się ruszyć. Nie poruszaj aparatem od razu po naciśnięciu wyzwala-cza. Zaczekaj na sygnał zadziałania migawki.

• Zanim naciśniesz wyzwalacz, obejrzyj obiekt na wyświe-tlaczu.

• Sprawdź kąt, jeżeli obiekt jest podświetlony od tyłu. Zmień pozycję, aby zredukować podświetlenie tła.

• Aby nagrywać dobre wideoklipy, poruszaj aparatem po-woli. Jeżeli będziesz ruszać aparatem za szybko, wideo będzie nieostre i zamazane.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3486717 PL ALDI Content RC1.indd 34 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

35

PL

Wykonywanie zdjęć Gdy widzisz obraz na wyświetlaczu, lekko wciśnij wyzwa-

lacz.Żółte znaczniki fragmentu obrazu przyjmują kolor czerwo-ny, wskaźnik działania miga, jeżeli funkcja automatycznego ustawiania ostrości nie może zadziałać.Pojawiają się wartości szybkości migawki, przesłony i war-tość ISO, o ile jest ustawiona.

Aby wykonać zdjęcie, wciśnij wyzwalacz do końca. Wy-konanie zdjęcia sygnalizuje sygnał dźwiękowy.Zdjęcia zapisywane są jako pliki JPEG.

WSKAZÓWKA!Jeżeli zdjęcie może być nieostre, widać dodatko-wo symbol . W takiej sytuacji trzymaj aparat spokojnie albo użyj statywu.W menu funkcji można dokonywać różnych ustawień zapisu danych, patrz stronę strona 5.

WSKAZÓWKA!Aby wykonywać zdjęcia z bliska, przyciskiem wybierz ustawienie Makro.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3586717 PL ALDI Content RC1.indd 35 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

36

Używanie stabilizatoraStabilizator umożliwia wykonywanie lepszych zdjęć przy złym oświetleniu, zmniejszając ryzyko nieostrości.

Wybierz w menu aparatu punkt „Stabilisator“ i włącz lub wyłącz tę funkcję.

Korzystanie z lampy błyskowejJeżeli oświetlenie jest niewystarczające do wykonania zdję-cia, możesz skorzystać ze zintegrowanej lampy błyskowej aparatu.Naciskanie przycisku lampy błyskowej umożliwia wybiera-nie następujących ustawień lampy błyskowej:

AUTO: Lampa błyskowa włącza się automa-tycznie, gdy do wykonania zdjęcia potrzebne jest dodatkowe oświetlenie.

Podświetlenie przed aktywacją lampy błysko-wej (redukuje tzw. "czerwone oczy"). Aparat rozpoznaje jasność obiektów i aktywuje lam-pę błyskową tylko w razie potrzeby.

Lampa błyskowa zawsze włączona

„Slow Sync“: Lampa błyskowa jest synchroni-zowana z długim czasem otwarcia (małą szybkością) migawki.

Lampa błyskowa zawsze wyłączona

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3686717 PL ALDI Content RC1.indd 36 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

37

PL

Lampa błyskowa pracuje tylko w trybie pojedynczych zdjęć lub samowyzwalania. Nie może być używana do wykonywa-nia serii zdjęć i nagrań wideo. Korzystanie z lampy błyskowej powoduje szybsze rozłado-wanie akumulatora. Gdy akumulator jest prawie rozładowa-ny, ładowanie lampy błyskowej trwa dłużej.

OSTROŻNIE!Nie korzystaj z lampy błyskowej, kiedy wykonujesz zdjęcia blisko ludzi i zwierząt. Zachowaj odległość co najmniej 1 metra.

Zoom – powiększanie i pomniejszanie ob-razuAparat posiada zoom optyczny i cyfrowy. Zoom optyczny za-leży od ustawienia obiektywu, a zoom cyfrowy ustawiany jest w menu ustawień.

Naciskaj regulator zoomu w kierunku / .Wyświetlany jest pasek, który pokazuje ustawienie zoomu .

: obraz jest zmniejszany ("szeroki kąt"), obej-muje większy fragment.

: obraz jest powiększany ("tele"); obejmuje mniejszy fragment.

Gdy znacznik znajduje się w lewej części paska, używany jest zoom optyczny.

Następne naciśnięcie powoduje auto-matyczne włączenie zoomu cyfrowego. Możesz powiększać dalej w ośmiu krokach. W tym celu w menu ustawień musi być włączony zoom cyfrowy!

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3786717 PL ALDI Content RC1.indd 37 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

38

Przy nagrywaniu wideo cyfrowy zoom jest niedostępny.

WSKAZÓWKA!Funkcja zoomu cyfrowego powiększa powiększo-ny już fragment obrazu na zasadzie interpolacji; może to nieco zmniejszyć jakość obrazu.

Ustawianie trybu wyostrzaniaPrzy pomocy tej funkcji możesz ustawiać sposób wyostrza-nia obrazu przy wykonywaniu zdjęcia lub nagrywaniu wideoklipu.

Naciskaj przycisk Macro aż pojawi się symbol żądane-go trybu wyostrzania.

Potwierdź wybór przyciskiem O K .Aparat dysponuje czterema różnymi trybami wyostrzania obrazu:AF - AutofokusPrzy tym ustawieniu aparat automatycznie wyostrza obraz na obiektach.

S - Super MakroTen tryb nadaje się szczególnie do zdjęć z bliska. W tym try-bie możesz wychwytywać szczegóły dzięki stałej ogniskowej obrazu i uzyskiwać ostre zdjęcia obiektów nawet z bardzo niewielkiej odległości.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3886717 PL ALDI Content RC1.indd 38 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

39

PL

PF - Pan-FokusW tym trybie aparat automatycznie ustawia maksymalną głębię ostrości.

- NieskończonośćPrzy ustawieniu Nieskończoność aparat wyostrza szczegól-nie najbardziej oddalone obiekty.MF - Manueller FokusGdy jest aktywne manualne ustawianie ostrości, możesz użyć przycisków nawigacyjnych albo do wyostrzenia obrazu.

Ustawianie ujęć wielokrotnychTa funkcja pozwala na wykonywanie serii zdjęć w trybie foto.

Naciskaj przycisk tyle razy, aż pojawi się symbol odpo-wiedniego trybu ujęć wielokrotnych.

Potwierdź wybór przyciskiem O K .

OFF

WYŁ. nie został ustawiony tryb ujęć wielokrot-nych.

MULTI: Przy tym ustawieniu aparat wykonu-je zdjęcia tak długo, jak długo naciskany jest wyzwalacz.

HiMULTI SPEED: Przy tym ustawieniu aparat wy-konuje serię 30 zdjęć.

AEB: Przy tym ustawieniu po naciśnięciu wy-zwalacza aparat wykonuje 3 zdjęcia jedno po drugim (bracketing). Zdjęcia zostają wykona-ne w odstępie 1/3 przesłony w następującej kolejności: naświetlenie standardowe, niedo-świetlenie i prześwietlenie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 3986717 PL ALDI Content RC1.indd 39 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

40

AE/AF - blokada funkcji autofokusBlokada automatycznego wyostrzania zamraża aktualne ustawienie ostrości.

Aby uaktywnić blokadę funkcji automatycznego wy-ostrzania, naciśnij i przytrzymaj przycisk A E / A F L O C K przez około 3 sekund.

Możesz też krótko nacisnąć przycisk A E / A F L O C K , wciskając jednocześnie do połowy wyzwalacz.

Gdy autofokus jest zablokowany, na wyświetlaczu obok wskaźnika AF widać symbol kłódki.Blokada autofokusu zostaje wyłączona przy:• wykonywaniu zdjęcia• użycia regulatora zoomu• ponownego naciśnięcia przycisku AE/AF• naciśnięcia jednego z przycisków , , , alboO N /

O F F .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4086717 PL ALDI Content RC1.indd 40 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

41

PL

Nagrywanie wideoklipów

Naciśnij przycisk , aby od razu zacząć nagrywanie wi-deo. Na wyświetlaczu pojawia się czas nagrywania.

Regulatorem zoomu / możesz zmieniać pole obrazu.

Naciśnij przycisk , jeżeli chcesz zatrzymać nagrywanie. Aby kontynuować nagrywanie, znowu naciśnij przycisk .

Aby zakończyć nagrywanie, naciśnij jeszcze raz przycisk .

WSKAZÓWKA!Zoom cyfrowy jest niedostępny przy nagrywaniu wideoklipów. Gdy przycisk zoomu jest naciśnięty, nie będzie na-grywany dźwięk.Podczas nagrywania wideoklipów aktywny jest także mikrofon, dźwięk jest nagrywany razem z obrazem. Nagrania wideo są zapisywane wraz z dźwiękiem jako pliki w formacie AVI.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4186717 PL ALDI Content RC1.indd 41 30.08.2012 11:13:2230.08.2012 11:13:22

42

Nagrywanie ścieżek dźwiękowychMikrofon znajduje się z przodu aparatu, z prawej strony pod obiektywem. Uważaj, by nie dotykać mikrofonu podczas na-grywania.

W menu nagrywania wybierz w punkcie Nagrywanie pozycję Nagrywanie dźwięku .

Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij wyzwalacz. Na wy-świetlaczu pojawia się pasek nagrywania.

Aby zakończyć nagrywanie, naciśnij wyzwalacz jeszcze raz.

WSKAZÓWKA!Nagrania dźwięku są zapisywane jako pliki w for-macie WAV.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4286717 PL ALDI Content RC1.indd 42 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

43

PL

Korzystanie z menu funkcji

Menu funkcji umożliwia szybkie dokonywanie ważnych ustawień zapisu danych. W lewym pasku menu pokazane są dostępne funkcje usta-wień aparatu. W dolnym pasku pokazane są możliwe usta-wienia aktualnej funkcji.

Naciśnij przycisk , aby otworzyć menu. Wybierz przyciskami kierunkowymi lub funkcję,

które chcesz zmienić. Przyciskami albo wybierz żądane ustawienie, na

przykład rozdzielczość 8 M . Naciśnij przycisk O K , aby zapisać to ustawienie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4386717 PL ALDI Content RC1.indd 43 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

44

Mój trybW tym miejscu znajduje się lista 6 używanych ostatnio try-bów zapisu.

Każdy tryb zapisu ma inne opcje ustawień. Gdy przyciskami albo zmienisz tryb zapisu, opcje ustawień też zostaną odpowiednio zmienione.

Stosunek bokówTutaj ustaw stosunek boków, jakie mają obowiązywać pod-czas wykonywania zdjęć:Możliwe stosunki boków to: 4:3, 3:2, 16:9, 1:1

Rozdzielczość - zdjęciaRozdzielczość ma zasadniczy wpływ na jakość zdjęcia/obra-zu. Im większa rozdzielczość, tym więcej miejsca w pamięci zabiera zapisany obiekt. Najwyższe rozdzielczości zaleca się głównie przy dużych wydrukach (większych niż format A4).1

Ustawienie Rozmiar w pikselach przy stosunku boków 4:3

16 M 4608 x 34568 M 3264 x 24485 M 2560 x 19203 M 2048 x 1536

VGA1 640 x 480

1 Ustawienie VGA zaleca się np. przy wysyłaniu zdjęć e-mailem.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4486717 PL ALDI Content RC1.indd 44 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

45

PL

Korekta naświetlenia (OEV)Dzięki korekcie naświetlenia (EV = Exposure Value) możesz adaptować zdjęcia, które bez tego ustawienia byłyby za ja-sne lub za ciemne.Tę wartość możesz ustawiać w 12 krokach między +2,0 EV i -2,0 EV. Na wyświetlaczu pojawia się pasek służący do kom-pensacji naświetlenia.

Przy słabym oświetleniu używaj wartości dodatniej, a przy silnym oświetleniu wartości ujemnej.Nie korzystaj z korekty naświetlenia, jeżeli obiekt znajduje się w bardzo jasnej lub bardzo ciemnej strefie albo jeżeli ko-rzystasz z lampy błyskowej. W takiej sytuacji wybierz usta-wienie automatyczne.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4586717 PL ALDI Content RC1.indd 45 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

46

Kompensacja bieli (AWB)Kompensacja bieli może poprawić błędy oświetlenia.

Ustawienie Znaczenie

AWB Autom. Kom-pensacja bieli

Kompensacja bieli ma miejsce automatycznie.

Światło dzien-ne

Do fotografowania w ja-snym świetle słonecz-nym.

ZachmurzenieDo fotografowania przy zachmurzonym niebie, o zmroku lub w cieniu.

ŻarówkaDo fotografowania w świetle żarówek (sztucz-nym).

Neon 1Do fotografowania w świetle jarzeniowym. Ko-ryguje zielonkawy odcień światła jarzeniowego i eli-minuje konieczność uży-cia lampy błyskowej.

Neon 2

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4686717 PL ALDI Content RC1.indd 46 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

47

PL

Ustawienie Znaczenie

Zdefiniowa-ne przez użyt-kownika

Dokładniejsza adaptacja lub brak możliwości kla-syfikacji źródła światła.

W S K A Z Ó W -KA!Aby znaleźć prawidłowe

ustawienie, skieruj aparat na biały arkusz papieru lub podobny przedmiot przy oświetleniu, dla któ-rego chcesz ustawić kom-pensację bieli i wykonaj próbne zdjęcie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4786717 PL ALDI Content RC1.indd 47 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

48

ISO (światłoczułość)2

To ustawienie zmienia czułość czujnika na światło. Większa wartość zwiększa czułość, ale także zwiększa szum, co może zmniejszyć jakość obrazu. Ustawiaj więc wartość ISO najni-żej, jak jest to możliwe w danych warunkach.

Ustawienie ZnaczenieAutomatycznie Automatyczne ustawienie wartości ISO

ISO 100 Ustawienie czułości na ISO 100. ISO 200 Ustawienie czułości na ISO 200. ISO 400 Ustawienie czułości na ISO 400.ISO 800 Ustawienie czułości na ISO 800.

ISO 1600 Ustawienie czułości na ISO 1600.ISO 3200² Ustawienie czułości na ISO 3200. ISO 6400² Ustawienie czułości na ISO 6400.

2 Po wybraniu ustawienia ISO 3200 albo 6400 rozdzielczość jest automatycznie ustawiana na 3M

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4886717 PL ALDI Content RC1.indd 48 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

49

PL

Pomiar - metoda pomiaru natężenia światłaTa funkcja pozwala określić, w jakim zakresie ma nastąpić pomiar światła dla zdjęć lub nagrań wideo.

Ustawienie Znaczenie

Kilka

Wybiera naświetlenie na podstawiewyników pomiarów w kilkumiejscach obszaru ujęcia.

Priorytetśrodka

Mierzone jest światło w ca-łym zakresie ujęcia,ale wartości w pobliżuśrodka mają większe zna-czenie.

Punkt

Wybiera naświetlenie na podstawiejednego wyniku pomiaruw środku obrazu..

86717 PL ALDI Content RC1.indd 4986717 PL ALDI Content RC1.indd 49 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

50

Efekt barwnyEfekty fotograficzne możesz wykorzystywać w trybie zapisu danych i wyświetlania/odtwarzania, aby nadawać ujęciom odcienie lub efekty artystyczne.

Ustawienie ZnaczenieWyłącz Żaden efekt nie jest aktywny.

ŻywyW celu podkreślenia jaskrawych ko-lorów obraz jest pokazany z wyższym kontrastem i wyższym nasyceniem.

Sepia Obraz jest pokazany w nostalgicznym brązowawym odcieniu.

Odcień (czerwo-ny)

Obraz jest czarno-biały, ale zostają za-chowane odcienie czerwieni.

Odcień (niebie-ski)

Obraz jest czarno-biały, ale zostają za-chowane odcienie błękitu.

Odcień (zielony) Obraz jest czarno-biały, ale zostają za-chowane odcienie zieleni.

Czarno-białe Obraz jest pokazany w schemacie czar-no-białym.

Czerwony Obraz ma czerwonawy odcień.Zielony Obraz ma zielonkawy odcień.

Niebieski Obraz ma niebieskawy odcień.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5086717 PL ALDI Content RC1.indd 50 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

51

PL

EfektTu możesz wybrać efekt artystyczny, jaki ma zostać uzyska-ny na zdjęciu:

Ustawienie ZnaczenieWył. Żaden efekt nie jest aktywny.

Efekt rybiego oka Ta funkcja tworzy obraz półkuli.

Efekt miniaturyPrzez rozmycie krawędzi i wyostrzenie środka obrazu fotografowane obiekty wydają się bardziej oddalone.

Obraz Zdjęcie robi wrażenie rysunku z akcen-tami kolorystycznymi.

Szkic Zdjęcie robi wrażenie czarno-białego szkicu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5186717 PL ALDI Content RC1.indd 51 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

52

Rozmiar filmu wideo (rozdzielczość - sekwencje wideo)Ustawienie rozmiar filmu wideo jest dostępne tylko przy na-grywaniu wideoklipów.

Ustawienie Rozmiar wpikselach Jakość obrazu

HD 30fps 1280 x 720HDTV (możliwa tylko z uży-ciem kart SDHC klasy 6 i wyższej)

VGA 30fps 640 x 480

Jakość internetowa

Jakość potrzebna do pre-zentacji na platformach in-ternetowych

Obraz Wideo jest zapisywane jako obraz

Ustawienie VGA optymalizuje nagrywanie wideoklipów przeznaczonych do prezentacji na platformach interneto-wych.Ze względu na to, że dopuszczalna wielkość plików na plat-formach internetowych jest ograniczona, aparat wyłącza się automatycznie, gdy plik osiągnie wielkość 100 MB.

Wyciszenie wiatruAby ograniczyć dźwięk wiatru podczas nagrywania wideo, należy ustawić funkcję wyciszenia wiatru na Włącz.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5286717 PL ALDI Content RC1.indd 52 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

53

PL

Korzystanie z menu zapisu danychUstawienia funkcji zapisu danych możesz też definiować w menu zapisu danych. Bliższe informacje na temat nawigacji po menu i różnych ustawień są podane w rozdziale „Menu zapisu“ na stronie 63 i dalej.

Przeglądanie/odsłuchiwanie za-pisanych obiektów

Odtwarzanie pojedynczych zapisa-nych obiektówZapisane ostatnio obiekty możesz po kolei odtwarzać w menu wyświetlania/odtwarzania.

Naciśnij przycisk , aby uaktywnić tryb wyświetlania/odtwarzania.

Na wyświetlaczu pojawia się zapisany ostatnio obiekt, zależ-nie od typu istnieją następujące możliwości

Zdjęcie Wideo

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5386717 PL ALDI Content RC1.indd 53 30.08.2012 11:13:2330.08.2012 11:13:23

54

Nagranie dźwiękowe

Naciskaj przycisk albo , aby wyświetlać poprzednie lub następne nagranie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5486717 PL ALDI Content RC1.indd 54 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

55

PL

Wyświetlanie zapisanych obiektów jako miniatur

W trybie wyświetlania/odtwarzania naciśnij przycisk zoomu w kierunku , aby wyświetlić do dziewięciu miniatur.

Przyciskami kierunkowymi albo , albo możesz wybrać żądany plik.

Naciśnij przycisk O K , aby wyświetlić zapisany obiekt jako pełny obraz.

Naciśnij przycisk zoomu w kierunku , aby wrócić do pełnego widoku.

Niektóre miniatury zawierają ikony określające typ pliku.

Ikona Typ pliku ZnaczenieNagranie dźwię-kowe

Oznacza nagranie dźwiękowe.

Wadliwy plik. Oznacza wadliwy plik.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5586717 PL ALDI Content RC1.indd 55 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

56

Tryb kalendarza W trybie wyświetlania/odtwarzania naciśnij przycisk

zoomu dwa razy w kierunku , aby uaktywnić tryb kalendarza.

Na wyświetlaczu pojawi się pierwszy plik (zdjęcie, wideo albo audio) zapisany w danym dniu.

Przyciskami kierunkowymi albo , albo możesz wybrać żądany plik.

Naciśnij przycisk O K , aby wyświetlić zapisany obiekt jako pełny obraz.

Naciśnij przycisk zoomu w kierunku , aby wyjść z trybu kalendarza i wrócić do podglądu zdjęć.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5686717 PL ALDI Content RC1.indd 56 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

57

PL

Zoomowanie zdjęćW przypadku zdjęć można przeglądać ich poszczególne fragmenty.

Przez naciskanie przycisku zoomu w kierunku w pod-glądzie pełnych obrazów, możesz powiększyć wycinek obrazu maksymalnie do jego 12-krotności.

4 strzałki na krawędzi informują, że wycinek obrazu jest powiększony.

Przyciskami kierunkowymi albo możesz zmieniać wycinek w ramach zdjęcia.

Naciśnij przycisk M , aby wrócić do pełnego obrazu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5786717 PL ALDI Content RC1.indd 57 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

58

Odtwarzanie wideoklipów / nagrań dźwiękowych / notatek głosowych

Wybierz żądany obiekt. Naciśnij przycisk O K , aby rozpocząć odtwarzanie. Przy odtwarzaniu wideoklipów naciskaj przyciski albo , aby zacząć szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu.

Naciskaj przycisk zoomu w kierunku , aby zwiększyć głośność.

Naciskaj przycisk zoomu w kierunku , aby zmniejszyć głośność.

Jeżeli chcesz zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk . Jeszcze raz naciśnij przycisk , aby kontynuować odtwa-

rzanie. Jeżeli chcesz zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5886717 PL ALDI Content RC1.indd 58 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

59

PL

Usuwanie zapisanych obiektówWSKAZÓWKA!Jeśli do urządzenia włożona jest karta pamięci, możesz usuwać tylko pliki znajdujące się na kar-cie pamięci.Jeśli karta pamięci jest zabezpieczona przed zapi-sem, to nie możesz z niej usuwać żadnych plików. (Pojawia się komunikat „Karta jest chroniona“.)Usuniętego pliku nie będzie już można odzyskać. Nie usuwaj plików pochopnie.

Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania przyciskami lub jeden obiekt.

Naciśnij przycisk , aby wyświetlić opcje menu funkcji usuwania

Na wyświetlaczu pojawi się pytanie „Usunąć“. Przyciska-mi albo wybierz punkt „Usuń”.

Naciśnij przycisk O K i potwierdź monit.Aby przerwać wykonywanie funkcji, wybierz opcję „Anu-luj“ i potwierdź przyciskiem O K .

Na wyświetlaczu pojawia się następny obiekt.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 5986717 PL ALDI Content RC1.indd 59 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

60

WSKAZÓWKA!Chronionych plików nie można usuwać, w takiej sytuacji na wyświetlaczu pojawi się informacja „Plik chroniony“.Jeśli do urządzenia włożona jest karta pamięci, możesz usuwać tylko pliki znajdujące się na kar-cie pamięci.Jeśli karta pamięci jest zabezpieczona przed usu-nięciem danych, to nie możesz z niej usuwać żad-nych plików.Usuniętego pliku nie będzie już można odzyskać. Nie usuwaj plików pochopnie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6086717 PL ALDI Content RC1.indd 60 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

61

PL

Edycja filmów wideoNagrany film wideo można później montować (przycinać) przy użyciu aparatu.Aparat posiada zintegrowaną funkcję montażu, w tym celu wykonaj następujące czynności:

Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania wideo, które chcesz edytować.

Zacznij odtwarzać wideo i zatrzymaj odtwarzanie w żą-danej pozycji cięcia.

Naciśnij przycisk , aby wyświetlić menu wideomonta-żu.

Przyciskami wybierz opcję (punkt początkowy). Przyciskami możesz jeszcze przesunąć znak cięcia.

Każde naciśnięcie przycisku przesuwa znak cięcia o 1/30 sekundy.

Przyciskami wybierz opcję (punkt końcowy). Przyciskami możesz przesunąć znak cięcia w żąda-

ne położenie. Każde naciśnięcie przycisku przesuwa znak cięcia o 1/30 sekundy.

Przy użyciu opcji menu (podgląd) możesz obejrzeć zmontowane wideo.

Na koniec wybierz opcję (zapisz), aby zapisać wideo. zamyka menu wideomontażu bez zapisania zmian.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6186717 PL ALDI Content RC1.indd 61 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

62

Menu

Nawigacja po menuJeśli chcesz otworzyć menu wyświetlania/odtwarzania, naci-śnij przycisk .

Naciśnij przycisk , aby otworzyć strukturę menu. Wybierz przyciskami kierunkowymi lub ustawienie,

które chcesz zmienić. Naciśnij przycisk O K , otwiera się odpowiednie podme-

nu. Przyciskami kierunkowymi albo wybierz żądaną

opcję i potwierdź przyciskiem O K . Przyciskiem możesz w każdej chwili wrócić na wcze-

śniejszy poziom.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6286717 PL ALDI Content RC1.indd 62 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

63

PL

Menu zapisu

Ustawienie Znaczenie

Tryb zapisu da-nych

Tutaj możesz wybierać spośród róż-nych trybów zapisu.

Samowyzwalacz

Tutaj możesz ustawiać samowyzwa-lacz albo wybierać kolejność obrazów. 10 sek. – zdjęcie zostanie wykonane 10 sekund po naciśnięciu wyzwalacza. 2 sek. – zdjęcie zostanie wykonane 2 sekundy po naciśnięciu wyzwalacza.PODWÓJNY – zostaną wykonane 2 zdjęcia. Pierwsze zdjęcie 10 sekund, drugie 12 sekund po naciśnięciu wy-zwalacza.WYŁ – zatrzymuje wykonywanie se-rii zdjęć.

Zakres AF Tutaj możesz wybierać zakres automa-tycznego wyostrzania (AutoFokus).Rozpoznawanie twarzy - aparat au-tomatycznie rozpoznaje twarze.Szeroko – wyostrzany jest obraz na szerokośćŚrodek – wyostrzenie środka. Śledzenie AF - aparat ustawia ostrość obiektu w ruchu i utrzymuje tę ostrość

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6386717 PL ALDI Content RC1.indd 63 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

64

Ustawienie Znaczenie

OstrośćW tym miejscu możesz nadawać szczegółom zdjęcia ostrzejszy lub bar-dziej miękki wygląd.Wysoka – ostry obraz.Normalna – normalna ostrość obrazuNiska – niska ostrość obrazu.

NasycenieTutaj możesz wybierać nasycenie barw zdjęcia.Duże nasycenie daje wyraźne kolory, a małe nasycenie naturalne odcienie kolorów.Wysokie – mocne koloryNormalneNiskie – naturalne odcienie

Kontrast

Tutaj możesz ustawiać kontrast.Wysoki – zwiększa kontrastNormalny – normalny kontrastNiski – zmniejsza kontrast

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6486717 PL ALDI Content RC1.indd 64 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

65

PL

Ustawienie Znaczenie

Jakość(kompresja) Jakość określa stopień kompresji zapi-

sanych danych. Im wyższa jakość, tym więcej miejsca w pamięci zabiera zapi-sany obiekt.Super-wysoka, najwyższa jakość.. Wysoka, średnia jakość.Normalna, normalna jakość.

Zoom cyfrowy

Tutaj możesz wybierać zoom cyfrowy dla niektórych trybów zapisu.Intelig. zoom – powiększa i optymali-zuje obraz cyfrowoStandard Zoom – powiększa wszyst-kie obrazy do ich 5-krotności, ale po-garsza jakość obrazu.Aus – używany jest tylko zoom optyczny.

Stempel daty

W tym miejscu możesz wybrać funk-cję drukowania daty i godziny na zdję-ciach.DataData/godzinaWył

Automatyczny podgląd

Po wykonaniu zdjęcie będzie wyświe-tlane przez kilka sekund. Tę funkcję możesz włączyć lub wyłączyć.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6586717 PL ALDI Content RC1.indd 65 30.08.2012 11:13:2430.08.2012 11:13:24

66

Ustawienie Znaczenie

Linia siatki

Ustaw tutaj linie podziałlu siatki na Wł. albo Wył., aby ułatwić sobie podział zdjęcia.

Stabilizator

Stabilizator pomaga unikać zamazania obrazu wskutek ruchu aparatu.Tutaj możesz włączać i wyłączać sta-bilizator.

Ciągły AFTutaj możesz ustawiać ciągłą dyna-miczną adaptację wyostrzenia dla na-grań wideo na Wł. albo Wył..

ZoomTutaj ustawiasz zoom dla nagrań wi-deo na Wł. (bezgłośne zoomowanie) albo Wył..

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6686717 PL ALDI Content RC1.indd 66 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

67

PL

Tryb zapisu danychW niektórych sytuacjach lub w przypadku niektórych moty-wów możesz korzystać z wstępnie zdefiniowanych trybów zapisu. Nie musisz dzięki temu ustawiać parametrów ręcznie.Po dokonaniu wyboru, wybrany tryb (z wyjątkiem trybu na-grywania dźwięku) zostanie dodany do listy dostępnej w punkcie „Menu główne“ w menu funkcji.

Dostępne są następujące tryby zapisu obiektów:

Symbol Ustawienie Znaczenie

Autom.Ustawienia wykonywane-go zdjęcia zostaną wybrane automatycznie.

Program

Aparat szuka automatycz-nie pasujących ustawień, np. czasu naświetlenia i wartości przesłony

Dopas. sceneriaAparat analizuje warunki ujęcia i automatycznie akty-wuje pasujący tryb scenerii.

W wymienionych niżej trybach niektórych zdefiniowanych wstępnie ustawień (np. lampy błyskowej, makro) nie moż-na zmieniać.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6786717 PL ALDI Content RC1.indd 67 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

68

Symbol Ustawienie Znaczenie

Portret Mniej ostre tło, ostre cen-trum obrazu.

KrajobrazDo fotografowania szer-szych fragmentów krajo-brazu.

Zachód słońcaWzmacnia czerwony kolor przy fotografowaniu zacho-dów słońca.

Pod światłoDopasowuje ustawienie „Pomiar“ do fotografowania pod światło.

Dzieci Do wykonywania zdjęć osób w ruchu.

Scena nocna Dopasowuje ustawienia do ujęć nocnych

Stylowo Artystyczny efekt

Sztuczne ognieRedukuje szybkość migaw-ki, aby uchwycić efekt fajer-werku.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6886717 PL ALDI Content RC1.indd 68 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

69

PL

Symbol Ustawienie Znaczenie

Śnieg Do wykonywania zdjęć na plaży i na śniegu.

SportDo wykonywania zdjęć przedmiotów w szybkim ru-chu.

PrywatkaDo wykonywania zdjęć w pomieszczeniach i na pry-watkach.

Światło świec Wykonuje zdjęcia w cie-płym oświetleniu.

Scena nocna Do wykonywania portretów na ciemnym tle.

Miękki odcień skóry

Wykonuje zdjęcia o mięk-kich przejściach i delikat-nych barwach.

Płynąca woda

Tworzy miękki efekt przy szybkich ruchach.

Artykuły spożyw-cze Zwiększa nasycenie barw.

BudynkiSilniej zaznacza obrys (kon-tur) fotografowanego przedmiotu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 6986717 PL ALDI Content RC1.indd 69 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

70

Symbol Ustawienie Znaczenie

Tekst Zwiększa kontrast między czernią i bielą.

Listowie Ta funkcja zwiększa nasyce-nie odcieni zieleni.

Aukcja

Optymalizuje zdjęcia prze-znaczone do prezentacji na platformach internetowych (aukcjach), np. do rozdziel-czości VGA (patrz str. 97). Dostępne są 4 różne wzory.

Chwytanie uśmiechu

Wykorzystuje funkcję roz-poznawania twarzy do au-tomatycznego rozpoznawa-nia uśmiechniętej twarzy.

Detekcja mru-gania

Aparat rozpoznaje, czy oczy motywu były w trakcie wy-konywania zdjęcia zamknię-te i pozostawia decyzję, czy obraz ma zostać zapisany.

Tryb projekto-wania

Ta funkcja wykonuje zdję-cie jako tymczasowy ele-ment orientacyjny. Wciśnij wyzwalacz do końca, po skierowaniu fotografowanej osoby na punkt odniesienia.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7086717 PL ALDI Content RC1.indd 70 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

71

PL

Symbol Ustawienie Znaczenie

Romantyczny portret

Ta funkcja wykorzystuje funkcję śledzenia twarzy do automatycznego rozpozna-wania twarzy i wykonywa-nia w ten sposób portretów bez pomocy innych osób.Jeżeli zostaną rozpoznane więcej niż dwie twarze, uak-tywnia się automatycznie funkcja AutoFocus. Aparat zaczyna odliczać czas i wy-konuje zdjęcie po upływie dwóch sekund.

Auto-portret

Ta funkcja ustawia zoom panoramiczny. Gdy zosta-nie rozpoznana twarz, akty-wuje się autofokus i aparat generuje sygnał dźwięko-wy. Aparat zaczyna odliczać czas 2 sekund, po czym wy-konuje zdjęcie.

D-Lighting

Ta funkcja zwiększa dyna-mikę zdjęcia dzięki zasto-sowaniu wyższej jasności i większego kontrastu.

Nagranie dźwię-kowe Nagrywanie audioklipów.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7186717 PL ALDI Content RC1.indd 71 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

72

Korzystanie z trybu „chwytania uśmiechu”Tryb „chwytania uśmiechu” wykonuje zdjęcie automatycznie natychmiast po rozpoznaniu uśmiechu. Aktywacja trybu „chwytania uśmiechu”:

W trybie zapisu wybierz funkcję . Ustaw ostrość aparatu na motywie.. Aparat wykonuje zdjęcie od razu po rozpoznaniu uśmie-

chu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7286717 PL ALDI Content RC1.indd 72 30.08.2012 11:13:2530.08.2012 11:13:25

73

PL

Menu ustawieńUstawienie Znaczenie

Dźwięki

Tutaj możesz wyłączyć dźwięk po-czątkowy albo wybrać jeden z 3 dźwięków początkowych, włączyć dźwięk sygnałowy i dźwięk sygna-lizujący wykonanie zdjęcia, a tak-że ustawić głośność wszystkich tych dźwięków.

Oszczędzanie energii

Tryb energooszczędnyAparat wyłączy się automatycznie po wybranym czasie, aby zapewnić oszczędność akumulatora. Wybierz1 min, 3 min lub 5 min.Funkcja energooszczędna nie jest aktywna, • podczas nagrywania dźwięku i

wideo;• podczas odtwarzania zdjęć, wi-

deo i nagrań dźwiękowych;• gdy aparat jest połączony przez

port USB z innym urządzeniem.

Przyciemnianie wy-świetlacza

Po ustawieniu tej funkcji na Wł wy-świetlacz będzie ściemniany po krótkim czasie nieużywania apa-ratu.

Data/godzinaTutaj możesz ustawić datę i godzinę oraz wybrać format daty i godziny.(patrz strona 27)

Język Tutaj możesz wybrać język menu.(patrz strona 26)

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7386717 PL ALDI Content RC1.indd 73 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

74

Ustawienie Znaczenie

Tryb wyświetlania/odtwarzania

Włącz: W trybie wyświetlania/od-twarzania aparat wyświetla datę i godzinę.W trybie zapisu wyświetlane są tyl-ko najważniejsze ustawienia.Szczegółowe informacje: Wyświe-tlane są wszystkie informacje za-równo w trybie wyświetlania/od-twarzania, jak i zapisu.Wyłącz:: Nie są wyświetlane żadne informacje, ani w trybie wyświetla-nia/odtwarzania, ani zapisu.

Nr pliku

Numerowanie plikówW tym miejscu możesz ustawić spo-sób numerowania plików.Seria: Pliki będą numerowane ko-lejno, zaczynając od 0001.Reset: Przywraca numerację do wartości 0001. Ta funkcja jest przy-datna np. po zmianie karty pamięci.

Wyjście TV

Przy użyciu kabla TV możesz prze-syłać zdjęcia na ekran telewizora. Wybierz format obrazu używany w twoim regionie. NTSC: Ameryka, Japonia, Tajwan i in.PAL: Europa, Australia i in.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7486717 PL ALDI Content RC1.indd 74 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

75

PL

Ustawienie Znaczenie

Jasność wyświetla-cza

Tutaj możesz ustawiać jasność wy-świetlacza.Jasny: wyświetlacz jest rozjaśnionyNormalna: standardowa jasność

Narzędzia pamięci

W tym menu możesz organizować dane w pamięci wewnętrznej. Formatuj: Formatuje aktualną pa-mięć, tzn. kartę pamięci lub pamięć wewnętrzną.Wszystkie zapisane obiekty są usu-wane.

WSKAZÓWKA!Sformatowanie pamięci powoduje utratę wszyst-kich zapisanych danych.Upewnij się, że w pamię-

ci lub na karcie SD nie znajdują się ważne dane.Kopiuj na kartę: kopiuje zapisane obiekty z pamięci wewnętrznej na włożoną kartę pamięci.Wybierz przyciskiem albo „Tak“ i naciśnij przycisk O K , jeżeli chcesz wykonać wybraną funkcję.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7586717 PL ALDI Content RC1.indd 75 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

76

Ustawienie Znaczenie

Przywróć wszystko

Ta funkcja przywraca wartości fa-bryczne wszystkich ustawień. Na-leży przy tym potwierdzić monit („Tak“). Następujące ustawienia nie zostaną przywrócone:Data i godzinaJęzykSystem TV

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7686717 PL ALDI Content RC1.indd 76 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

77

PL

Menu wyświetlania/odtwarzaniaUstawienie Znaczenie

Usuń

Ta funkcja usuwa niepotrzebne pliki w pamięci wewnętrznej aparatu lub na kar-cie pamięci (patrz strona 59).Masz następujące możliwości:Jedno: usuwanie jednego zapisanego obiektuGłos: usuwanie ścieżki dźwiękowej na-granej do zdjęciaKilka: usuwanie kilku zapisanych obiek-tów, wybranych w podglądzie miniatur.Usuń wszystkie:: usuwanie wszystkich zapisanych obiekty

Pokaz slajdówObrazy (tylko zdjęcia) możesz też wyświetlać w formie pokazu slajdów. (pa-trz strona 85)

Ochrona

Przy pomocy tej funkcji możesz chronić swoje obiekty przed przypadkowym usu-nięciem.Masz następujące możliwości:Jedno: chroni jeden obiektKilka: chroni kilka zapisanych obiektów wybranych w podglądzie miniatur.Chroń wszystkie:: chroni wszystkie obiektyOdblokuj wszystkie: wycofuje ochronę wszystkich obiektów.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7786717 PL ALDI Content RC1.indd 77 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

78

Ustawienie Znaczenie

Redukcja efektu czerwo-

nych oczu

W tym miejscu możesz korygować zdjęcia, które nie zostały wykonane przy użyciu podświetlenia przed aktywacją lampy błyskowej. (patrz strona 88)Możesz albo nadać skorygowanemu pli-kowi nową nazwę, albo nadpisać orygi-nalny plik.

Notatka gło-sowa

Z każdym wykonanym zdjęciem możesz zapisać notatkę głosową. (patrz strona 89)Maksymalny czas trwania notatki głoso-wej wynosi 30 sekund. Pozostały czas na-grania jest pokazany na wyświetlaczu.Jeżeli wybrane zdjęcie ma już notatkę głosową, zostanie ona nadpisana.

Tryb koloruMożesz tworzyć dodatkowe efekty barw-ne po wykonaniu zdjęcia (patrz strona 50).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7886717 PL ALDI Content RC1.indd 78 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

79

PL

Ustawienie Znaczenie

Efekt artystyczny

Wybierz efekt, przy użyciu którego ma zo-stać zmodyfikowane zdjęcie:Wyłącz:: brak efektuNegatyw: kolory zdjęcia zostaną odwró-coneMozaika: obraz zostanie przedstawiony jako mozaika pikseliAstro: na jasnych obszarach obrazu zo-staną umieszczone gwiazdyMiniatura: części zdjęcia zostaną zama-zane, dzięki czemu zdjęcie będzie wyglą-dać jak miniatura.

WSKAZÓWKA!Efekt miniatury można wzmocnić, jeśli zdjęcie zostanie wykonane pod ostrym kątem.

Obraz: obraz zostanie przekształcony w rysunek z akcentami kolorystycznymi.Szkic: obraz zostanie przekształcony w czarno-biały rysunek.

Przycinanie

Ta funkcja umożliwia wybieranie wycinka zdjęcia i przycinania zdjęcia do wielkości tego wycinka. Niewidoczna na wyświetla-czu krawędź jest usuwana.Możesz albo zapisać poprawiony plik pod nową nazwą, albo nadpisać aktualny plik.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 7986717 PL ALDI Content RC1.indd 79 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

80

Ustawienie Znaczenie

Zmień rozmiar

Przy pomocy tej funkcji możesz zmniej-szyć rozdzielczość zdjęcia, a tym samym wielkość pliku.Możesz przy tym albo zapisać poprawio-ny plik pod nową nazwą, albo nadpisać pierwotny plik.Zdjęć wykonanych w rozdzielczości VGA nie można zmieniać.

Obraz począt-kowy

Tutaj możesz wybrać zdjęcie początkowe, które pojawi się na wyświetlaczu po włą-czeniu aparatu.Możesz wybierać między następującymi opcjami:System: wyświetlany jest obraz standar-dowy.Moje ZDJĘCIE: wyświetlane będzie wy-brane zdjęcie.Wyłącz:: nie będzie wyświetlane żadne zdjęcie.Wybierz przyciskiem albo punkt Mein BILD.Wybierz zdjęcie przyciskiem albo i potwierdź przyciskiem O K .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8086717 PL ALDI Content RC1.indd 80 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

81

PL

Ustawienie Znaczenie

DPOF

Skrót DPOF oznacza „Digital Print Order Format“ (cyfrowy format wydruku). Możesz tu określić ustawienia druku dla zdjęć, które mają być drukowane bezpo-średnio w drukarce kompatybilnej z for-matem Fotostudio albo DPOF. Przy po-mocy drukarki kompatybilnej z formatem DPOF możesz od razu drukować zdjęcia, nie przenosząc ich wcześniej do kompu-tera.Możesz wydrukować wszystkie zdjęcia lub jedno zdjęcie, albo zresetować usta-wienia DPOF.Przyciskami albo ustaw liczbę wy-druków dla każdego zdjęcia.Przyciskiem możesz włączyć lub wyłą-czyć stempel czasowy.

WSKAZÓWKA!W przypadku funkcji DPOF możesz wybrać do 99 kopii. Ustawienie wartości 0 auto-

matycznie wyłącza funkcję DPOF dane-go obrazu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8186717 PL ALDI Content RC1.indd 81 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

82

Ustawienie Znaczenie

Rad. zmięk-czacz

Radialny zmiękczacz obrazu pokazuje śro-dek obrazu nieostro.Przyciskami albo możesz wybrać poziom zmiękczenia.Naciśnij O K , aby zapisać obraz.

Usuwanie zapisanych obiektówWSKAZÓWKA!Jeśli do urządzenia włożona jest karta pamięci, możesz usuwać tylko pliki znajdujące się na kar-cie pamięci.Jeśli karta pamięci jest zabezpieczona przed zapi-sem, to nie możesz z niej usuwać żadnych plików. (Pojawia się komunikat „Karta jest chroniona“.)Usuniętego pliku nie będzie już można odzyskać. Nie usuwaj plików pochopnie.

Pojedyncze pliki Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania punkt

"Usuń". Potwierdź opcję „Jedno“ przyciskiem O K i wybierz przy-

ciskami albo odpowiedni obraz. Teraz przyciskiem przejdź do opcji „Usuń“ i potwierdź

wybór przyciskiem O K .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8286717 PL ALDI Content RC1.indd 82 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

83

PL

Wybierz „Anuluj“ i potwierdź przyciskiem O K , aby wró-cić do menu wyświetlania/odtwarzania.

Głos Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania punkt

"Usuń". Wybierz „Głos“ i naciśnij przycisk O K . Wybierz „Tak“ i potwierdź przyciskiem O K , aby usunąć

zapisane notatki głosowe. Wybierz „Anuluj“ i potwierdź przyciskiem O K , aby wró-

cić do menu wyświetlania/odtwarzania.

Kilka plików Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania punkt

"Usuń". Potwierdź opcję „Kilka“ przyciskiem O K . Przyciskami albo wybierz obraz, a następnie przyci-

skiem O K wstaw znacznik usunięcia, albo usuń wstawio-ny wcześniej znacznik usunięcia przyciskiem O K .

Naciśnij przycisk , aby przejść do następnego kroku. Wybierz „Tak“, aby usunąć wszystkie zaznaczone pliki. Aby wrócić do trybu odtwarzania, wybierz „Anuluj“.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8386717 PL ALDI Content RC1.indd 83 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

84

Wszystkie pliki Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania punkt

"Usuń". Wybierz „Wszystkie“ i naciśnij przycisk O K . Wybierz „Tak“ i potwierdź przyciskiem O K , aby usunąć

wszystkie pliki. Wybierz „Anuluj“ i potwierdź przyciskiem O K , aby wró-

cić do menu wyświetlania/odtwarzania.

WSKAZÓWKA!Chronionych plików nie można usuwać, w takiej sytuacji na wyświetlaczu pojawi się informacja „Plik chroniony“.Jeśli do urządzenia włożona jest karta pamięci, możesz usuwać tylko pliki znajdujące się na kar-cie pamięci.Jeśli karta pamięci jest zabezpieczona przed usu-nięciem danych, to nie możesz z niej usuwać żad-nych plików.Usuniętego pliku nie będzie już można odzyskać. Nie usuwaj plików pochopnie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8486717 PL ALDI Content RC1.indd 84 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

85

PL

Pokaz slajdówZdjęcia możesz też wyświetlać w formie pokazu slajdów.

Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania opcję Dia-show. Otwiera się menu "Slajdy".

W tym menu dostępne są następujące ustawienia: Wybieranie interwałów czasowych, w których mają być

wyświetlane zdjęcia (1, 3, 5 albo 10 sekund).Można też wybierać różne efekty przejść.

Określ, czy sekwencja zdjęć ma być ciągle powtarzana („“), lub czy ma się zakończyć po ostatnim zdjęciu („

“). Po dokonaniu wszystkich ustawień wybierz opcję START

i naciśnij przycisk O K , aby zacząć pokaz slajdów. Podczas odtwarzania można przyciskiem O K zatrzymy-

wać i znowu zaczynać odtwarzanie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8586717 PL ALDI Content RC1.indd 85 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

86

Funkcje ochrony i wycofywania ochrony obiektówPojedyncze pliki

W menu wyświetlania/odtwarzania wybierz pozycję „Chroń“, a następnie opcję „Jeden“.

Wybierz przyciskami lub jeden obraz. Wybierz „Chroń“ albo „Odblokuj“ i naciśnij przycisk O K ,

aby zabezpieczyć wybrany plik przez usunięciem albo wycofać tę ochronę.

Wybierz „Anuluj“ i potwierdź przyciskiem O K , aby wró-cić do menu wyświetlania/odtwarzania.

Kilka plików W menu wyświetlania/odtwarzania wybierz pozycję

„Chroń“, a następnie opcję „Kilka“. Przyciskami albo wybierz obraz, a następnie przyci-

skiem O K wstaw znacznik blokady, albo usuń wstawiony wcześniej znacznik blokady przyciskiem O K .

Naciśnij przycisk , aby przejść do następnego kroku. Wybierz „Tak“, aby zablokować względnie odblokować

wszystkie zaznaczone pliki. Aby wrócić do trybu odtwarzania, wybierz „Anuluj“.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8686717 PL ALDI Content RC1.indd 86 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

87

PL

Wszystkie pliki Wybierz w menu wyświetlania/odtwarzania pozycję

„Chroń“, a następnie „Chroń wszystkie“ albo „Odblokuj wszystkie“.

Wybierz „Tak“ i potwierdź przyciskiem O K , aby ochronić albo wycofać ochronę wszystkich plików.

Wybierz „Anuluj“ i potwierdź przyciskiem O K , aby wró-cić do menu wyświetlania/odtwarzania.

WSKAZÓWKA!Jeśli do urządzenia włożona jest karta pamięci, możesz usuwać tylko pliki znajdujące się na kar-cie pamięci.Jeśli karta pamięci jest zabezpieczona przed usu-nięciem danych, to nie możesz z niej usuwać żad-nych plików.Usuniętego pliku nie będzie już można odzyskać. Nie usuwaj plików pochopnie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8786717 PL ALDI Content RC1.indd 87 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

88

Korekta efektu czerwonych oczuTa funkcja służy do zmniejszania efektu czerwonych oczu na zdjęciach. Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku zdjęć. Funkcję korekty czerwonych oczu można stosować kilkakrot-nie do jednego zdjęcia; może to jednak również powodować stopniowe pogarszanie jakości obrazu.Aktywacja funkcji korekty czerwonych oczu:

Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania żądane zdję-cie.

W menu nagrywania/odtwarzania otwórz podmenu "Korekta czerwonych oczu".

Na wyświetlaczu pojawia się podgląd zdjęć i menu korekty czerwonych oczu.

Wybierz punkt Start i naciśnij przycisk O K , aby dokonać korekty

Po zakończeniu funkcji pojawia się menu. − Nadpisz: nowy plik zostanie zapisany, nadpisując

poprzedni. − Zapisz jako: nowy plik zostanie zapisany

jako nowy plik. − Anuluj: wykonywanie funkcji zostanie przerwa-

ne. Aby zapisać zmiany wzgl. anulować funkcję, naciśnij

przycisk O K .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8886717 PL ALDI Content RC1.indd 88 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

89

PL

Nagrywanie notatki głosowej Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania żądane zdję-

cie.

WSKAZÓWKA!Jeżeli zdjęcie zawiera już notatkę głosową, widać symbol notatki głosowej.

W menu wyświetlania/odtwarzania otwórz podmenu "Notatka głosowa".

Na wyświetlaczu pojawia się podgląd zdjęć i menu wyboru. Wybierz Start i naciśnij przycisk O K , aby zacząć nagry-

wanie. Mikrofon znajduje się pod obiektywem. Nagrywanie zostanie automatycznie przerwane po

upływie 30 sekund. Jeżeli chcesz zakończyć nagrywa-nie wcześniej, wybierz Stop i jeszcze raz naciśnij przy-cisk O K .

WSKAZÓWKA!Notatki głosowe można dodawać tylko do zdjęć, nie do wideoklipów. Do chronionych obiektów nie można dodawać notatek głosowych. Notat-kę głosową można usunąć tylko ze zdjęciem, ni-gdy osobno.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 8986717 PL ALDI Content RC1.indd 89 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

90

Tryb koloruDostępne są następujące efekty:

Symbol Ustawienie Znaczenie

Wył Brak efektu.

Sepia Obraz ma nostalgiczny brą-zowawy odcień.

CZ-B Obraz jest pokazany w sche-macie czarno-białym.

Czerwony Obraz ma czerwonawy od-cień.

Zielony Obraz ma zielonkawy od-cień.

Niebieski Obraz ma niebieskawy od-cień.

Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania żądane zdję-cie.

W menu nagrywania/odtwarzania otwórz podmenu "Tryb barwny", otwiera się odpowiednie menu.

Przyciskami albo wybierz żądany efekt.Efekt zostanie zastosowany do podglądu i odpowiednio wy-świetlony.

Aby zapisać nowy plik, naciśnij przycisk O K .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9086717 PL ALDI Content RC1.indd 90 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

91

PL

Przycinanie zdjęć

1 Powiększone zdjęcie2 Wskaźnik 4-kierunkowy 3 Wielkość po przycięciu4 Przybliżona pozycja obszaru przycięcia5 Powierzchnia zdjęcia

Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania żądane zdję-cie.

W menu nagrywania/odtwarzania otwórz podmenu "Przytnij". Na wyświetlaczu pojawia się okno edycji.

Naciśnij przycisk zoomu w kierunku , aby powiększyć zdjęcie. Pozycję wycinka zdjęcia można rozpoznać po szarym kwadracie z lewej strony.

Podczas powiększania możesz użyć przycisków , , albo , aby zmienić wycinek obrazu.

Naciśnij przycisk zoomu w kierunku , aby powiększyć zdjęcie, albo w kierunku , aby je pomniejszyć.

Po zakończeniu funkcji pojawia się menu. Wybierz między: − Nadpisz: nowy plik zostanie zapisany, nadpisując

poprzedni.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9186717 PL ALDI Content RC1.indd 91 30.08.2012 11:13:2630.08.2012 11:13:26

92

− Zapisz jako: nowy plik zostanie zapisany jako nowy plik.

− Anuluj: wykonywanie funkcji zostanie przerwa-ne.

Aby zapisać zmiany wzgl. anulować funkcję, naciśnij przycisk O K .

Zmień rozmiar Wybierz w trybie wyświetlania/odtwarzania żądane zdję-

cie. W menu odtwarzania otwórz podmenu „Zmień wiel-

kość". Na wyświetlaczu pojawia się menu wyboru. Wybierz jedną z poniższych rozdzielczości i naciśnij przy-

cisk O K : 8 M, 5 M, 3 M albo VGA.

WSKAZÓWKA!Dostępne rozdzielczości mogą się zmieniać zależ-nie od pierwotnej wielkości zdjęcia. Niedostępne ustawienia są szare.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9286717 PL ALDI Content RC1.indd 92 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

93

PL

Po zakończeniu funkcji pojawia się menu. Wybierz mię-dzy:

− Nadpisz: nowy plik zostanie zapisany, nadpisując poprzedni.

− Zapisz jako: nowy plik zostanie zapisany jako nowy plik.

− Anuluj: wykonywanie funkcji zostanie przerwa-ne.

Aby zapisać zmiany wzgl. anulować funkcję, naciśnij przycisk O K .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9386717 PL ALDI Content RC1.indd 93 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

94

Podłączanie do drukarki, komputera albo telewizora

Drukowanie zapisanych obiektów na drukarceZapisane obiekty możesz drukować przy pomocy funkcji PictBridge bezpośrednio na drukarce obsługującej standard PictBridge.

Połącz drukarkę i aparat dostarczonym kablem USB. Włącz aparat i drukarkę.

Aparat rozpoznaje podłączone urządzenie USB. Przejdź w tryb drukarki przez wybranie opcji „Drucker“ i

potwierdzenie przyciskiem O K . Przy użyciu strzałek albo wybierz żądane zdjęcie i

liczbę kopii. Do wyboru masz następujące możliwości:Jedno – drukuje jedno zdjęcieWszystkie – drukuje wszystkie zdjęciaReset – resetuje ustawienie.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9486717 PL ALDI Content RC1.indd 94 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

95

PL

Przenoszenie danych do komputeraZapisane przy użyciu aparatu dane można przenosić do komputera.Obsługiwane systemy operacyjne:• Windows XP SP3• Windows Vista SP1• Windows 7

Używanie kabla USB Wyłącz aparat. Połącz dostarczony kabel

USB przy włączonym kom-puterze z portem USB apa-ratu i portem USB kompu-tera.

Włącz aparat. Wybierz "Komputer" i na-

ciśnij przycisk O K , aby po-twierdzić wybór.

Na wyświetlaczu aparatu pojawia się informacja „Połącz“.Komputer rozpoznaje teraz aparat jako nośnik pamięci (wy-mienny).W systemach Windows XP, Windows Vista i Windows 7 masz natychmiastowy dostęp do zawartości pamięci aparatu.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9586717 PL ALDI Content RC1.indd 95 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

96

W innych wersjach Windows należy otworzyć Eksplorato-ra lub podwójnie kliknąć "Mój komputer" (Windows Vista: „Komputer“).

Podwójnie kliknij na symbol aparatu jako dysku wymien-nego.

Przejdź do folderu „DCIM“ i ew. do dalszych zawartych w nim folderów, aby wyświetlić pliki (*.jpg = zdjęcia; *.avi = nagrania dźwiękowe; *.wav = wideoklipy). Patrz także "Struktura folderów w pamięci".

Przeciągnij żądane pliki przy wciśniętym lewym klawiszu myszy do odpowiedniego folderu na dysku komputera, np. folderu „Moje pliki“. Możesz też zaznaczyć pliki i użyć poleceń „Kopiuj“ i „Wklej“ systemu Windows.

Pliki zostaną przeniesione do komputera i zapisane w jego pamięci. Teraz możesz wyświetlać, odtwarzać i edytować pli-ki przy pomocy odpowiedniej aplikacji.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9686717 PL ALDI Content RC1.indd 96 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

97

PL

Wyświetlanie zapisanych obiektów na telewizorzeZapisane przy pomocy aparatu obiekty możesz wyświetlać na telewizorze.

Wyłącz aparat i tele-wizor.

Połącz dostarczony kabel TV z portem USB aparatu i wej-ściem wideo (żół-tym) oraz audio (bia-łym) telewizora.

Włącz aparat i tele-wizor.

Przełącz aparat w tryb wyświetlania/odtwarzania i za-cznij wyświetlanie żądanego obiektu.

Jeżeli telewizor nie rozpozna automatycznie obrazu apa-ratu, włącz wejście wideo telewizora (z reguły przyci-skiem A V ).

Może być konieczne wybranie w menu "Ustawienia" aparatu, podmenu "Wyjście TV", między formatem PAL i NTSC.

AudioVideo

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9786717 PL ALDI Content RC1.indd 97 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

98

Standard zapisu DCFObiekty zapisane aparatem są porządkowane (zapisywane, nazywane itd.) zgodnie z tzw. standardem DCF (DCF = De-sign Rule for Camera File System). Aparat może wyświetlać obiekty zapisane na kartach pamięci przez inne aparaty wy-korzystujące standard DCF.

Czytnik kartJeżeli komputer posiada wbudowany lub podłączony czyt-nik kart, a obiekty są zapisane na karcie, możesz je oczywi-ście kopiować przy użyciu komputera.Czytnik kart zostanie ewentualnie rozpoznany jako wymien-ny nośnik danych na pulpicie Windows (lub, w systemie Vista, w folderze „Komputer“).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9886717 PL ALDI Content RC1.indd 98 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

99

PL

Struktura folderów w pamięciAparat zapisuje pliki zdjęć, wideo i audio w trzech różnych folderach w pamięci wewnętrznej albo na karcie pamięci. Następujące foldery są tworzone automatycznie:DICAM: W tym folderze zapisywane są wszystkie pliki zdjęć, wideo i audio. Wyjątek stanowią dane zapisane w jakości au-kcyjnej lub internetowej.Normalne obiekty znajdują się w folderze „100DICAM“ i są automatycznie oznaczane literami „DSCI“ i czterocyfrową liczbą.Po osiągnięciu najwyższej liczby „DSCI9999“ tworzony jest kolejny folder, „101DICAM“, itd.

Resetowanie numeru plikuMożliwe jest utworzenie maksymalnie 999 folderów. W razie próby zapisania następnego obiektu pojawi się komunikat o błędzie („Nie można utworzyć folderu“). W takiej sytuacji wy-konaj następujące czynności:

Włóż nową kartę pamięci. Wyzeruj nazwy plików w menu „Ustawienia“, punkt „Nr

pliku“. Tworzenie plików zacznie się ponownie od 0001 w folderze DSCI1000.

Nie próbuj zmieniać struktury folderów i plików w strukturze pamięci aparatu (zmieniać nazwy itp.). Możesz w ten sposób zniszczyć pliki.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 9986717 PL ALDI Content RC1.indd 99 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

100

Odszukiwanie błędówJeżeli aparat nie działa prawidłowo, sprawdź poniższe punk-ty. Jeżeli problem występuje dalej, zwróć się do serwisu fir-my MEDION.

Nie można włączyć aparatuNieprawidłowo zainstalowany akumulator.Wyczerpany akumulator. Naładuj akumulator.Klapka gniazda akumulatora nie jest domknięta.

Aparat nie robi zdjęć.Lampa błyskowa jeszcze się ładuje.Pełna pamięć.Karta SD jest wadliwie sformatowana lub uszkodzona.Została przekroczona maksymalna ilość plików. Zresetuj sys-tem plików.Za mało światła. Zmień kąt ustawienia aparatu, aby uchwy-cić więcej światła, albo użyj lampy błyskowej.

Lampa błyskowa nie działa.Aparat poruszył się przy wykonywaniu zdjęcia.Lampa błyskowa jest wyłączona.

Zdjęcie jest nieostre.Aparat poruszył się przy wykonywaniu zdjęcia.Obiekt znajdował się poza zakresem ustawień aparatu. W ra-zie potrzeby użyj trybu makro (do zbliżeń).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10086717 PL ALDI Content RC1.indd 100 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

101

PL

Obraz nie pojawia się na wyświetlaczu.Została włożona karta SD, na której w innym aparacie zapi-sano obrazy w trybie innym niż DCF. Takich obiektów aparat nie wyświetla.

Czas między zdjęciami jest dłuższy niż w przypadku zdjęć w ciemnościPrzy niekorzystnym oświetleniu migawka pracuje zazwyczaj wolniej. Zmień kąt ustawienia aparatu albo popraw jakość oświetlenia.

Aparat wyłącza się. Aparat wyłącza się po ustawionym czasie, aby oszczędzać akumulator. Włącz aparat ponownie.

Obiekt nie został zapisany.Aparat został wyłączony, zanim obiekt został zapisany w pa-mięci.

Obiekty zapisane na innych kartach pa-mięci nie są wyświetlane.Obiekty zapisane na kartach pamięci innych aparatów są wy-świetlane, gdy drugi aparat korzysta również z systemu DCF.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10186717 PL ALDI Content RC1.indd 101 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

102

Obiektów nie można przenieść przez ka-bel USB do komputera.Aparat nie jest włączony.

Po pierwszym podłączeniu aparatu do komputera nie został rozpoznany nowy sprzętPort USB komputera jest wyłączony w programie BIOS.Uaktywnij port w programie BIOS komputera. W razie po-trzeby zobacz instrukcję obsługi komputera.

Podczas nagrywania wideoklipu funkcja zoomowania jest niedostępna.Upewnij się, że jet włączona funkcja makro.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10286717 PL ALDI Content RC1.indd 102 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

103

PL

Konserwacja i pielęgnacjaObudowę, soczewkę obiektywu i ekran wyświetlacza należy czyścić w następujący sposób:Do czyszczenia obudowy aparatu używaj tylko suchej, mięk-kiej ściereczki.Nie używaj rozcieńczalników ani środków czyszczących za-wierających olej. Może to spowodować uszkodzenie aparatu.Aby wyczyścić soczewkę lub ekran wyświetlacza, usuń wcze-śniej kurz i pył specjalnym pędzelkiem do soczewek. Na-stępnie oczyść soczewkę i/lub obiektyw miękką szmatką. Nie naciskaj na wyświetlacz, nie używaj do jego czyszczenia twardych przedmiotów.Do czyszczenia obudowy i soczewki nie używaj silnych środ-ków czyszczących (zwróć się do sprzedawcy, jeżeli nie potra-fisz usunąć brudu).

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10386717 PL ALDI Content RC1.indd 103 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

104

Recykling i utylizacjaOpakowanieAparat był zabezpieczony przed szkodami trans-portowymi przez opakowanie, opakowania są su-rowcami wtórnymi i nadają się do utylizacji lub re-cyklingu.

UrządzeniePo zakończeniu użytkowania urządzenia nie wy-rzucaj go nigdy ze zwykłymi śmieciami domowy-mi! Usuń je zgodnie z przepisami o ochronie śro-dowiska w miejscowym punkcie zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych. Spytaj w lokalnej jedno-stce samorządowej o adres najbliższego punktu zbiórki.

Baterie i akumulatoryZużytych/uszkodzonych baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmieci domowych. Baterie i akumulatory należy oddawać w punkcie zbiórki zużytych baterii.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10486717 PL ALDI Content RC1.indd 104 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

105

PL

Dane techniczneAparatIlość pikseli: 16 megapikseli CCDPrzesłona: F = 3,2 ~ 6,4Szybkość migawki: 1/2000 ~ 15 sOgniskowa: f = 4,6 mm ~ 23 mmZoom optyczny: 5-krotnyZoom cyfrowy: 5-krotnyMonitor LCD: wyświetlacz LCD 6,85 cm / 2,7”Format plików: JPEG (EXIF 2.3), DPOF, AVI,

WAVMaks. rozdzielczość:Tryb aparatu: 4608 x 3456 pikseliTryb wideo: 1280 x 720 pikseli (z kartą pa-

mięci SDHC klasy 6)Pamięć obrazów: wewnętrzna: 64 MB pamię-

ci własnej (rzeczywista uży-teczna ilość pamięci może być inna)

zewnętrzna: karta SD/SDHC (do 32 GB)Gniazdo: mini USB 2.0Wymiary: 94 x 55 x 21 mm (dł. x wys. x

szer.)Waga: 112 g (z akumulatorem)

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10586717 PL ALDI Content RC1.indd 105 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

106

Zasilacz USBNumer modelu: TR-06EU-VProducent: Samya, ChinyNapięcie wejściowe: 100 - 240 V ~ 50/60 Hz 0,2 ANapięcie wyjściowe: 5,0 V 700 mA

AkumulatorProducent: Fuji ElectronicsNr modelu: NP-45Dane techniczne: 3,7 V / 700 mAh / 2.6 Wh

Zmiany techniczne i optyczne oraz błędy drukarskie za-strzeżone!

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10686717 PL ALDI Content RC1.indd 106 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

107

PL

Instalacja aplikacji ArcSoft Media ImpressionNa dołączonej płycie CD znajdziesz program "Media Impres-sion", umożliwiający przekształcanie plików wideo.Instalacja programu Media Impression:

Włóż płytę CD z programem instalacyjnym do napędu DVD/CD.

Program płyty CD uruchamia się automatycznie.

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekra-nie.

Jeżeli program płyty CD nie zostanie uruchomiony automa-tycznie, wykonaj opisane niżej czynności, aby zainstalować program:

Podwójnie kliknij ikonę Komputer. Ustaw kursor myszy na napędzie DVD/CD. Kliknij jeden raz prawym klawiszem myszy, a następnie

kliknij Otwórz.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10786717 PL ALDI Content RC1.indd 107 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

108

Podwójnie kliknij Setup.exe. Wyświetlany jest kreator instalacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekra-

nie. Po zakończeniu instalacji możesz uruchamiać program

przy użyciu skrótu na pulpicie.

Pojawia się ekran powitalny.

Aby przenieść zdjęcia z aparatu do komputera stacjonar-nego lub notebooka, kliknij Import .

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10886717 PL ALDI Content RC1.indd 108 30.08.2012 11:13:2730.08.2012 11:13:27

109

PL

Przechodzisz do podglądu importowanych plików, gdzie możesz wybierać zdjęcia do importu.

W lewym pasku bocznym ustawiasz opcje importu. Aparat jest automa-tycznie rozpoznawany jako dysk wymienny i wyświetlany w menu opadającym „Pobierz media z:“. .

Wybierz folder docelowy, w którym mają zostać zapisane dane.

Dalsze opcje importu możesz usta-wić w pasku bocznym.

Pełną pomoc programu ArcSoft Me-dia Impression możesz otworzyć przy-ciskiem F1.Znajdziesz tam dalsze informacje na temat importowania, edycji i zapisywania zdjęć.

86717 PL ALDI Content RC1.indd 10986717 PL ALDI Content RC1.indd 109 30.08.2012 11:13:2830.08.2012 11:13:28

110

86717 PL ALDI Content RC1.indd 11086717 PL ALDI Content RC1.indd 110 30.08.2012 11:13:2830.08.2012 11:13:28

09

/20/1

2

Medion Service CenterVisonic S.A.

c/ Miguel Faraday, 6Parque Empresarial "La Carpetania", N-IV Km. 13

E-28906 Getafe, MadridEspanha

Hotline: 707 500 308Fax: (+34) 91 460 4772

E-Mail: [email protected]

www.medion.com/portugal/

Câmara digital de 16.0 MP

MEDION® LIFE® E44032 (MD 86717)

Instrukcja obsługi

PT

Medion Service Center

Infolinia konsumenta(telefon stacjonarny i komórkowy): 022 / 397 4335

E-Mail: [email protected]

www.medion.pl

PL

Aparat cyfrowy 16.0 MP

Manual de instruções

86717 PT PL ALDI N Cover RC1.indd 186717 PT PL ALDI N Cover RC1.indd 1 30.08.2012 15:47:0530.08.2012 15:47:05