12
WA 320 Carregadeira de Rodas O modelo ilustrado pode incluir equipamentos opcionais. WA320-5 WA320-5 WA320-5 WA320-5 WA320-5 POTÊNCIA NO VOLANTE 170 HP (127 kW) @ 2000 rpm PESO OPERACIONAL 14260 - 14500 kg CAPACIDADE DA CAÇAMBA 2,5 - 3,2 m 3

CAPACIDADE DA CAÇAMBA WA320-5WA320-5 · PDF file320 Carregadeira de Rodas O modelo ilustrado pode incluir equipamentos opcionais. WA320-5WA320-5WA320-5 POTÊNCIA NO VOLANTE 170 HP

Embed Size (px)

Citation preview

EQUIPAMENTO PADRÃO

� Alternador, 24 V e 60 A� Limitador automático de elevação da

lança� Eixos semiflutuantes com torque

proporcional� Alarme de marcha a ré� Luz de marcha a ré� Baterias (2 x 12 V, 150 Ah)� Posicionador automático da caçamba� Cabina (ROPS/FOPS) com descanso

ajustável para o punho, acendedor decigarros/cinzeiro, iluminação, limpador/lavador dianteiro do pára-brisa intermitente,espelhos retrovisores (2 externos, 1interno) acesso à cabina tanto pela portadireita como pela esquerda através deescadas com degraus, visor solar.

� Contrapeso� Diferenciais, torque proporcional� EMMS (Sistema de Monitoração e

Gerenciamento do Equipamento)- Indicadores (velocímetro, temperaturado líquido de arrefecimento do motor,nível de combustível, temperatura deóleo da HST)- Visores de cristal líquido (intervalo detroca de filtro/óleo, seleção da HST,odômetro, horímetro, diagnóstico defalhas)

- Luzes (temperatura do óleo dos eixos, cargada bateria, pressão do óleo do freio, alertacentral, indicador direcional, pressão do óleo domotor, pré-aquecedor do motor, obstrução dofiltro do óleo da HST, faróis altos, manutenção,indicador de freio de estacionamento, alerta dofreio de estacionamento, pressão do óleo dosistema direcional, seleção de velocidade datransmissão, sinais de seta)

� Motor Komatsu SAA6D102E-2-A� Sistema elétrico de desligamento do motor� Filtro separador de água do motor� Ventilador de acionamento hidráulico articulado� Buzina elétrica� Cilindros de elevação e cilindro da caçamba� Olhais de içamento� Luzes

- De parada e traseira- Lanternas indicadoras de direção (2 nadianteira e 2 na traseira)- Faróis de trabalho (2 na dianteira, 2 natraseira e 2 no exterior da cabina)

� Articulação da carregadeira de rodas comlança de elevação padrão

� Painel monitor para manutenção� Freio de estacionamento a disco em banho de óleo� Duas alavancas PPC com controle na ponta

dos dedos� Máscara do radiador articulada

� Cinto de segurança� Assento com suspensão

reclinável� Freios de serviço em discos

múltiplos em banho de óleo deacionamento hidráulico incorporados

� Pré-aquecedor no coletor deadmissão para auxiliar a partida

� Motor de partida de 24 V, 5,5 kW� Volante da direção inclinável� Pneus 20.5-25-12 lonas (L3) sem

câmara com aros� Transmissão Hidrostática com

seleção automática de velocidades� Controle elétrico da transmissão, na

coluna de direção� Válvula de 2 carretéis para os

controles da lança e da caçambacom PPC

� Caçamba para escavação de 2,5 m3

� Ar condicionado com aquecedor/desembaçador/pressurizador

� Contrapeso� Válvula de 3 carretéis

EQUIPAMENTOS OPCIONAIS

� Caçamba para amontoamento de 2,8 m3

� Caçamba para materiais leves de 3,2 m3

� Borda cortante aparafusada reversível

� Kit de adaptador hidráulico (3 carretéis)incluindo alavanca e tubulação

� Pré-purificador� Rádio AM/FM estéreo com toca-fitas

� Aros para pneus 20.5-25 (sempneus)

� Pneus (lona oblíqua)- 20.5-25-16 lonas (L3)

� Kit de proteção contra vandalismo

Impresso no Brasil 05/2006www.Komatsu.com

Os materiais e especificações expressos na presente Folha deEspecificações estão sujeitos a alterações sem prévio aviso.

é marca registrada da Komatsu Ltd. Japan

KPSS520203

WA320

Carregadeira de Rodas

O modelo ilustrado pode incluir equipamentos opcionais.

WA320-5WA320-5WA320-5WA320-5WA320-5

POTÊNCIA NO VOLANTE 170 HP (127 kW) @ 2000 rpm

PESO OPERACIONAL14260 - 14500 kg

CAPACIDADE DA CAÇAMBA2,5 - 3,2 m3

abmaçaC

arapabmaçaClairetamedotnemaotnoma

mocetnatrocadrobedsodasufarapasetned

oãçavacsearapabmaçaCmocetnatrocadrobedsodasufarapasetned

siairetamarapabmaçaCetnatrocadrobedsevel

adasufarapa

abmaçacadedadicapaCadaoroC m8,2 3 m5,2 3 m2,3 3

asaR m4,2 3 m2,2 3 m8,2 3

abmaçacadarugraL mm0772 mm0772 mm0472

abmaçacadoseP gk0421 gk0911 gk0341

edacitátseagraCotnemabmot

aterahnilmE gk00221 gk04221 gk01021

oãçalucitramEº04amixám

gk00601 gk04601 gk01401

mocamixámarutla,ojepsededervilarutlA**)H(º54edagracsededolugnâ

mm0582 mm5772 mm5172

agracsededolugnâmocmm0312aecnaclA**º54ed

mm0751 mm0061 mm5341

edolugnâmocamixámoãçaveleaecnaclA**º54edagracsed

mm5301 mm0901 mm0711

aelatnozirohansoçarbsomocecnaclA**adaleviinabmaçac

mm0242 mm0252 mm0162

etnemlatotabmaçac(lanoicarepoarutlA)adatnavel

mm0335 mm0035 mm5145

latototnemirpmoCabmaçaC

olosoerbosmm5547 mm0137 mm5467

*origedoiaR mm0906 mm0306 mm5616

oãçavacseededadidnuforPº0 mm58 mm58 mm58

º01 mm692 mm582 mm223

oãçagergasededaçroF gk08131 gk00151 gk08211

lanoicarepooseP gk01341 gk06241 gk00541

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

11

DIMENSÕES

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

PANORÂMICA

2

Alicerçada na tecnologia e no know-how que aKomatsu vem acumulando desde os primórdios desua fundação, em 1921, a GALEO consolidou juntoa seus clientes em todo o globo uma consistente einigualável imagem associada a inovaçõestecnológicas e insuperável agregação de valorNada mais natural, portanto, a Komatsu terpassado a incorporar a marca GALEO a toda a sualinha de equipamentos de construção civil emineração de última geração. Com os conceitos dealta produtividade e observância aos maisrigorosos padrões de segurança e ambientaiscomo filosofia de projeto, as máquinas dessa linhaespelham o compromisso assumido pela Komatsude contribuir para o advento de um mundo melhor.

Respostas Genuínas Para Conciliar aExploração dos Recursos Naturais doPlaneta Com a Preservação do MeioAmbiente

O projeto integradoKomatsu oferece o melhorvalor agregado, confiabilidade eversatilidade. O sistema hidráulico, otrem de força, o chassi e os demaiscomponentes principais são de projetoe fabricação Komatsu.Esta máquina traz a vocêcomponentes desenvolvidos para umfuncionamento integrado visando umamaior produtividade, grandeconfiabilidade e versatilidade.

Redução do nível de ruídos na cabinapara 70 dB (A)

Painel monitor maiorcom funções e códigos de diagnóstico de falhas

Cabina mais amplacom novo design e layout.Maior e mais confortável

Retentor em 4 peças com anelamortecedor nos cilindros hidráulicosAumenta a vida útil dos cilindros em 30%

Nova coluna da direção inclinável

Alavanca de controle de carregamento de fácil operaçãocom o emprego de PPC (Controle Proporcional de Pressão)

Maior força de desagregação

Intervalos estendidos para a manutenção

Sistema de controle da tração

Transmissão Hidrostática (HST) Controlada eletronicamentecom sistema de controle de mudanças de velocidade variável

Freios de serviço e de estacionamento a discoem banho de óleo totalmente hidráulicos,livres de manutenção

alotiB mm0502

suenpsodarofroparugraL mm5852

A soxieertneaicnâtsiD mm0303

B abmaçacadoãçalucitraedonipodamixámarutlA mm5093

CmeabmaçacadoãçalucitraedonipodarutlAotnemagerracedoãçisopanolosoaoãçaler

mm084

D olosoerboservilarutlA mm524

E olosoaoãçalermeetagneodarutlA mm5901

F otnemapacseodopotoétalatotarutlA mm5772

G SPORanibacmoclatotarutlA mm0023

H oxiabaalebatanojepsededervilarutlaaajeV

Medições com pneus 20.5-25-12 PR

*Caçamba na posição de carregamento, canto externo da caçamba. **Na extremidade do dente ou borda cortante com dentes aparafusados.

Todas as dimensões, pesos e valores de desempenho aqui expressos se baseiam nas normas SAE J732c e J742b. A carga estática de tombamento e o pesooperacional acima citados incluem os lubrificantes, o líquido de arrefecimento, o reservatório cheio de combustível, a cabina com estrutura ROPS, o ar condicionado,o contrapeso adicional e o operador. A estabilidade da máquina e o peso operacional sofrem a influência do contrapeso, das dimensões dos pneus e acessórios.

onoãçaretlAlanoicarepoosep

otnemabmotedacitátseagracanoãçaretlA roparugraLsodarof

suenp

ervilarutlAolosoerbos

sanoãçairaVseõsnemid

siacitrevaterahnilmE adalucitraodnauQ

)2L(sanol21-52-5.02uenP gk091- gk041- gk521- mm5852 mm524 mm0

lanoicidaosepartnoC gk025- gk0101 gk088

odanoicidnocrA gk07- gk09 gk08

Alterações de peso

ESPECIFICAÇÕES

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

MOTOR

Modelo ....................................................... Komatsu SAA6D102E-2-ATipo ......................................................... 4 tempos, arrefecido a águaAspiração ............................. Turboalimentado e pós-arrefecido ar/arNúmero de cilindros ............................................................................ 6Diâmetro interno x curso ......................................... 102 mm x 120 mmCilindrada .................................................................................... 5,88 lGovernador ................................... Mecânico para todas velocidadesPotência líquida no volante ................. 166 HP (124 kW) (SAE J1349)Rotação nominal .................................................................... 2000 rpm

Atende aos padrões de emissão de poluentes definidos pela EPA

Sistema de injeção ............................................................ Injeção diretaSistema de lubrificação

Método ................ Lubrificação forçada por bomba de engrenagensFiltro ........................................................................... De fluxo total

Filtro de ar ....................... Tipo seco com elementos duplos de vedaçãoradial e ejetor de pó e indicador de obstrução

CONTROLES DA CAÇAMBA

A utilização de uma válvula de controle hidráulico PPC requer um menoresforço na atuação das alavancas de controle do equipamento de trabalho.A diminuição do esforço facilita a operação no ambiente de trabalho.

Posições de controle

Lança ..............................................Elevar, manter, baixar e flutuarCaçamba ................................ Inclinar para trás, manter e despejar

CARREGADEIRA DE RODAS

3

WA320-5

POTÊNCIA NO VOLANTE170 HP (127 kW) @ 2000 rpm

PESO OPERACIONAL14260 - 14500 kg

CAPACIDADE DA CAÇAMBA2,5 - 3,2 m3

O modelo ilustrado pode incluir equipamentos opcionais.

Transmissão ....................................... Hidrostática, 1 bomba, 2 motorescom seleção de velocidades

TRANSMISSÃO

Sistema de tração ............................................ Tração nas quatro rodasDianteiro ............................................................ Fixo, semiflutuanteTraseiro .............................. Apoiado em pino central, semiflutuante

Oscilação total de 30ºEngrenagem de redução .............................................. Cônica helicoidalEngrenagem diferencial .......................................... Torque proporcionalEngrenagem de redução final ................. Planetária de redução simples

EIXOS E COMANDOS FINAIS

Freios de serviço: A disco em banho de óleo atuados hidraulicamentede ação nas 4 rodas

Freio de estacionamento: De discos múltiplos em banho de óleomontado no eixo de saída da caixa de transferência

Freio de Emergência: Normalmente é usado o freio de estacionamento

FREIOS

Capacidade (vazão de descarga) @ rotação nominal do motorVazão máxima para o circuito da carregadeiraCarregadeira + bomba direcional ............................. 61 + 172 l/minBomba piloto ..................................................................... 54 l/min(Bomba de engrenagens)

Ajuste da válvula de alívioCarregadeira ................................................................. 210 km/cm3

Direção .......................................................................... 210 km/cm3

Válvula de controleTipo centro aberto de 2 carretéis

Cilindros hidráulicosCarregadeira e sistema direcional .......................... Pistão de dupla ação

SISTEMA HIDRÁULICO

Sistema de arrefecimento ............................................................. 18,5 lReservatório de combustível ....................................................... 228,0 lMotor ............................................................................................ 19,5 lSistema hidráulico ........................................................................ 89,0 lEixos dianteiro e traseiro (cada) .................................................... 24,0 lTransmissão ................................................................................... 6,5 l

CAPACIDADES DE REABASTECIMENTO

GUIA DE SELEÇÃO DE CAÇAMBA

ededadicoleV*otnemacolsed

etnavA érÀ

**ª1 h/mk0,31-0,4 h/mk0,31-0,4

ª2 h/mk0,31 h/mk0,31

ª3 h/mk0,81 h/mk0,81

ª4 h/mk0,83 h/mk0,83

* Medida com pneus 20.5-25 (L3)** A primeira velocidade admite programação variável

Tipo ................................... Sistema de direção de atuação inteiramentehidráulica independente da rotação do motor

Ângulo de articulação ...................................... 40º para ambos os ladosRaio de giro mínimo medido do centro ao lado externo do pneu ....... 5160 mm

SISTEMA DE DIREÇÃO

sordniliCsociluárdih

edoremúNsordnilic

onretniortemâiD osruC

açnaL 2 mm041 mm047

abmaçaC 1 mm061 mm235

oãçeriD 2 mm07 mm354

Tempo de ciclo hidráulico (carga nominal na caçamba)Elevar ............................................................................................ 6,1 sDespejar ........................................................................................ 1,2 sBaixar a caçamba (vazia) ............................................................... 3,3 s

Tempo de ciclo total ..................................................................... 10,6 s

Fator de enchimento da caçamba

Capa

cida

de d

a ca

çam

ba (m

3 )

Densidade do material (kg/m3)

Caçamba para material leve(Escavação e carregamento de materiais leves)

Caçamba para amontoamento de material(Carregamento e escavação do solo, areia eoutros materaisi comuns)

Caçamba para escavação(Carregamento e escavação de rocha detonadaou britada)

Motor Komatsu SAA6D102E-2-A nacional Potente e eficiente, atendeaos mais rigorosos padrões de controle de emissão depoluentes, com alta durabilidade e baixo custo de manuten-ção

Tampas do motor tipo asa de gaivotacom abertura lateral total

Purificador de ar comvedação radial total

Conjunto do ventiladorhidráulico articulado

Resfriadores tipo lado-a-ladopara fácil acesso e limpeza

Sistema de proteção desobrerotação

Serviços e inspeções de níveisde fluidos, feitos ao nível do solo

Consumo de combustívelextremamente baixo

Vedações hidráulicas de Face Plana comanel “O” para maior durabilidade

Conectores elétricos DT blindados

Degraus do tipo escadae portas com grande abertura

10

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

9

CARACTERÍSTICAS DE PRODUTIVIDADE

Alta Produtividade e Baixo Consumo de Combustível

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

Motor de Grande Potência

A carregadeira de rodas WA320-5 vem equipada com umpotente motor diesel Komatsu SAA6D102E-2-A, nacional,turboalimentado com pós-arrefecimento do tipo ar/ar compotência de 170 HP (127 kW). Esse motor atende aos padrõesde emissão de poluentes Tier 2 EPA, da Comunidade Européiae Japão sem sacrifício da potência ou da produtividade damáquina.

Baixo Consumo de Combustível

Graças ao motor de elevado torque e à Transmissão Hidrostática(HST), há uma redução de até 15%* no consumo de combustívelcom a maximização da eficiência nas baixas velocidades.

*Carregamento em “V” (tempo de ciclo de 25 segundos)

HST de Controle Eletrônico Com Emprego de Sistema deUma Bomba e Dois Motores

� O sistema de uma bomba e dois motores possibilita umaalta eficiência, além de grande força de tração. A potênciado motor é transmitida hidraulicamente para uma caixa detransferência, seguindo, então, mecanicamente desta paraos diferenciais e deles para as quatro rodas.

� A transmissão HST proporciona resposta rápida ao deslocamentoe ataque agressivo ao material de carregamento. O sistema dedeslocamento variável ajusta-se automaticamente àdemanda de força de tração, sempre trazendo comoresultado a maximização da potência e eficiência.

� O controle totalmente automático de velocidades dispensaqualquer espécie de correção manual de velocidade, pos-sibilitando, dessa forma, que a atenção do operador estejavoltada exclusivamente para as operações de escavaçãoe carregamento.

4

� Quando é necessário um alto torque para a execução deoperações de escavação, subidas de rampas ou no iníciodo movimento, a bomba passa a alimentar os doismotores. Essa combinação torna a carregadeiraaltamente agressiva e rápida.

� Na desaceleração, o sistema HST atua como um freiodinâmico no sistema de acionamento mecânico. O freiodinâmico é capaz de manter a carregadeira na posiçãonos mais variados aclives ou declives, o que pode servantajoso no amontoamento de material e nocarregamento em rampas.

� À medida em que a máquina se move e ganha automa-ticamente velocidade, a demanda de torque diminui, omotor de baixa velocidade é efetivamente removido dosistema de transmissão por meio de uma embreagem.Nesse ponto, o fluxo segue para o motor de altavelocidade sem que o motor de baixa velocidadeprejudique o sistema.

� Um pedal de aproximação proporciona ao operadorexcelente controle simultâneo da velocidade dedeslocamento e da velocidade do equipamento detrabalho. Pressionando-se o pedal de aproximação, háuma diminuição do fluxo da bomba para os motores, coma conseqüente redução da velocidade, permitindo aooperador o uso do acelerador para aumentar o fluxo aoequipamento hidráulico. Pressionando-se ainda mais opedal de aproximação os freios de serviço são ativados.

MotorBombade pistões

Motor depistões debaixavelocidade

Motor depistões dealtavelocidade

Caixa detransferência

Para osdiferenciais

Coluna da DireçãoInclinável

O operador pode inclinar acoluna de direção paraalcançar o máximo deconforto e controle.O volante da direção dedupla posição de ajustepermite máxima visibilidadedo painel monitor e doambiente de trabalho frontal.

Conforto de Casa

Por ser espaçosa, acabina comporta umgrande espaço para oarmazenamento dealimentos, umavariedade de porta-copos e uma caixaquente/fria. O arcondicionado, e o rádioestéreo AM/FM comtoca-fitas (item opcional)geram um ambiente detrabalho confortável econtrolado.

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

8

CONFORTO PARA O OPERADOR

5

Novo Layout da Cabina

O novo layout da cabina Komatsu proporciona ao operadorum amplo, silencioso e eficiente ambiente de trabalho.O baixo nível de ruído no interior da cabina de 70 dB (A) élíder na indústria e os controles desta carregadeira derodas foram projetados dentro de um conceito ergonômicode redução da fadiga e aumento da produtividade.

Acesso à Cabina Por Duas Portas

O acesso à nova cabinaKomatsu se dão porescadas inclinadas dedegraus, com corrimãosde grande diâmetro paramaior segurança econforto. As grandesportas da cabina sãoarticuladas para trás, comângulo de abertura de130 graus, oferecem fácilentrada/saída, nãoobstruindo a visãoquando permanecemabertas e travadas com amáquina em operação. Ovidro do pára-brisa, amplo, plano e sem coluna, ofereceextraordinária visibilidade, mesmo em dias chuvosos, pelaextensa área de cobertura do braço do limpador do vidrodo pára-brisa.

Projeto de Baixo Ruído

Nível de ruído para o operador: 70 dB (A)

A espaçosa cabina émontada sobreamortecedoresviscosos paraestrutura ROPS/FOPSdesenvolvidos comexclusividade pelaKomatsu. O motorde baixo nível deruído, ventilador deacionamentohidráulico, asbombas hidráulicase a montagem sobrecoxins de borracha, aliados a melhoria da vedação dacabina, proporcionam um ambiente de operaçãoconfortável de baixo nível de ruídos e vibrações.A pressurização na cabina protege ainda mais contra aentrada de impurezas no seu interior, aumentando oconforto do operador.

Alavanca de Controle da Carregadeira de Rodas deFácil Operação (Controle na ponta dos dedos)

Uma nova alavanca usando a válvula PPC (ControleProporcional de Pressão) permite ao operador uma fáciloperação do equipamento de trabalho, e, desse modo, aredução de fadiga e melhoria do controle sobre amáquina. O descanso do pulso ajustável proporciona aooperador uma ampla variedade de posições confortáveis

Alavanca de sentido controlada eletronicamente

O operador pode mudar de sentido com um toque de seusdedos sem a remoção de sua mão do volante da direção.O sistema eletrônico torna isso possível.

A transmissão HST Controlada EletronicamenteCom Sistema de Controle de Mudança deVelocidade Variável

Posicionando o seletor de velocidades, o operadordefine como máxima a primeira, segunda, terceira ouquarta velocidade.

Para ciclos em “V”, o operador dispõe do recurso deajustar o interruptor de controle na primeira ou segundavelocidades o quepossibilitará umaescavação agressiva,resposta rápida efuncionamento ágildo equipamentohidráulico. Paraoperações decarregamento etransporte, ooperador podeselecionar a terceiraou a quarta e, aindaassim, contar comuma escavaçãoagressiva, porém,com umavelocidade dedeslocamento bemmaior.

O interruptor de mudança de velocidades variávelpossibilita ao operador ajustar a velocidade de suamáquina em carregamento em “V” executado emespaços confinados. Na posição 1, o operador podeajustar, mediante o emprego do interruptor demudança de velocidade variável, a velocidade dedeslocamento que otimize à combinação perfeita davelocidade de sua máquina e o sistema hidráulicocom a distância a ser percorrida.

Sistema de Controle da Tração

Em situações de tração limitada, nas quais se desejeevitar a derrapagem dos pneus (como, operação sobresuperfícies arenosas ou molhadas), o operador podereduzir automaticamente a derrapagem mediante aatuação do recurso de controle da tração. Quando ointerruptor de controle da tração é LIGADO (ON),omontante máximo da força de tração é limitado.O controle da traçãorevela-se vantajosoem certasaplicações, taiscomo áreas detrabalho em que acarregadeira derodas possa vir aoperar sobre piso deconcretoescorregadio.

Velocidade de deslocamento Velocidade de deslocamento

Controle de Mudança de Velocidade Variável Controle da Tração

Esf

orç

o d

e tr

ação

Reduzido

Esf

orç

o d

e tr

ação

Gama de variação davelocidade de deslocamento

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

MAIOR CONFIABILIDADE E FACILIDADE DE MANUTENÇÃO

6

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

7

Monitor Principal - EMMS (Sistema de Monitoração eGerenciamento do Equipamento)

O novo painel monitor Komatsu possibilita ao operador umrastreamento instantâneo de todas as funções da máquina.O monitor está localizado atrás do volante da direção e exibediversas funções da máquina, entre elas intervalos de trocade fluidos/filtros e funções de exibição de dados paradiagnóstico de falhas. Os indicadores principais sãoanalógicos para uma fácil visualização, e outras funçõesutilizam simbologias luminosas ou leituras através de visoresde cristal líquido.

Radiador Articulado

O novo sistema dearrefecimentoKomatsu é isoladodo motor, com oconseqüenteaumento daeficiência noarrefecimento eatenuação deruídos.O novo ventiladorhidráulico articuladopossibilita aooperador uma rápidalimpeza do sistemade arrefecimento.O radiador, o pós arrefecedor ar/ar e o resfriador do óleosão montados lado-a-lado para maior eficiência noarrefecimento e facilitação da limpeza. Uma máscaratraseira assistida por amortecedor a gás proporciona aooperador excepcional acesso ao ventilador articulado e aosresfriadores.

Tampas laterais do Motor Tipo Asa de Gaivota comAbertura Total

As tampas tipo asa de gaivota com abertura total, assistidaspor amortecedor a gás, trazem facilidades para os serviçosno motor, feitos ao nível do solo, assim como das inspeçõesdiárias.

Intervalos de Manutenção Estendidos

Intervalo de troca do óleo do motor estendido

250 h 500 h

Intervalo de lubrificação com graxa do eixo da transmissãoestendido

1000 h 4000 h

Sistema de Prevenção de Sobrerotação

Quando a máquina desce uma rampa com inclinação de até6 graus, sensores da velocidade de deslocamento e o con-trole da vazão de descarga da bomba e do motor do HST,fazem com que a velocidade máxima de deslocamento fiqueautomaticamente restrita a aproximadamente 42 km/hvisando a segurança contra danos aos componentes do tremde força e aos freios. Descendo uma rampa de decliveacentuado e atingindo a velocidade de deslocamento de 40km/h, a luz de alerta correspondente acende para informarao operador sobre a necessidade de redução da velocidadede deslocamento.

Nota: Quando a máquina desce uma rampa de decliveacentuado, torna-se necessário, a utilização do freio deserviço para limitar a velocidade de deslocamento.

Freios de Serviço de Discos Múltiplos em Banho deÓleo, Totalmente Hidráulicos

Os freios a discos duplos em banho de óleo empregadosem cada uma das rodas, são selados e dispensam ajustes,para a redução da contaminação, desgastes emanutenção. O resultado é uma diminuição dos custos demanutenção e maior confiabilidade.

O emprego de dois circuitos hidráulicos independentesproporciona desempenho hidráulico seguro na hipótese defalha em um dos circuitos.

Havendo queda da pressão do óleo do freio, a luz de alertapisca e o alarme sonoro soa intermitentemente.

O freio de estacionamento é controlado mecanicamenteatravés de uma alavanca no compartimento do operador.

Freio de Estacionamento Freios de Serviço

Chassis de Alta Rigidez

Chassi dianteiro, chassi traseiro, e a articulação central,possuem elevada rigidez para suportar esforços repetidosde torção e flexão aplicados ao corpo e à articulação.Tanto os rolamentos inferiores como os superiores daarticulação central, fazem uso de rolamentos de roletescônicos para uma maior durabilidade. A estrutura é similarà utilizada em carregadeiras de rodas de grande porte,sendo que a articulação reforçada desta carregadeira derodas assegura uma elevada capacidade de resistência atensões.

Vedações Hidráulicas Planas de Face-a-Face com Anel “O”

Vedações HidráulicasPlanas de Face-a-Facecom Anel “O” sãousadas para umaperfeita vedação detodas as conexões demangueiras hidráulicase prevenção devazamentos de óleo.

Anéis Amortecedores nos Cilindros

No lado da cabeça doscilindros hidráulicos sãoinstalados anéisamortecedores, com afinalidade de atenuaçãoda carga exercida sobreos retentores dashastes, prolongando avida útil dos cilindrosem 30%, maximizandoa confiabilidade emreformas.

Eletrodeposição a Cátion de Primer e Processo dePintura Final a Pó

O primer é aplicado por eletrodeposição catiônica e aspartes externas constituídas por chapas metálicasrecebem o processo de pintura a pó. Esse processoresulta em uma máquina à prova de oxidação, mesmonos mais severos ambientes de operação. Algumaspartes externas são feitas de plástico visando uma longavida útil e que ofereçam elevada resistência ao impacto.

Conectores DT Selados

Os chicotes elétricos principais e os conectores docontrolador são equipados de conectores DT seladosproporcionando alta confiabilidade, proteção contra oingresso de pó e alta resistência à corrosão.

Componentes Komatsu

A Komatsu responde pelafabricação do motor, caixade transferência,diferenciais ecomponentes elétricosempregados nestacarregadeira de rodas. Ascarregadeiras Komatsusão manufaturadas com osistema de produçãointegrado sob rigorososistema de controle dequalidade.

Eixo traseiroEixo dianteiro Caixa detransferência

Motor

Componentes Komatsu

Niple

Anel “O”Mangueira

Anéis amortecedores

Pacote de vedaçãoda haste

Vedadorraspador de

poeira

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

MAIOR CONFIABILIDADE E FACILIDADE DE MANUTENÇÃO

6

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

7

Monitor Principal - EMMS (Sistema de Monitoração eGerenciamento do Equipamento)

O novo painel monitor Komatsu possibilita ao operador umrastreamento instantâneo de todas as funções da máquina.O monitor está localizado atrás do volante da direção e exibediversas funções da máquina, entre elas intervalos de trocade fluidos/filtros e funções de exibição de dados paradiagnóstico de falhas. Os indicadores principais sãoanalógicos para uma fácil visualização, e outras funçõesutilizam simbologias luminosas ou leituras através de visoresde cristal líquido.

Radiador Articulado

O novo sistema dearrefecimentoKomatsu é isoladodo motor, com oconseqüenteaumento daeficiência noarrefecimento eatenuação deruídos.O novo ventiladorhidráulico articuladopossibilita aooperador uma rápidalimpeza do sistemade arrefecimento.O radiador, o pós arrefecedor ar/ar e o resfriador do óleosão montados lado-a-lado para maior eficiência noarrefecimento e facilitação da limpeza. Uma máscaratraseira assistida por amortecedor a gás proporciona aooperador excepcional acesso ao ventilador articulado e aosresfriadores.

Tampas laterais do Motor Tipo Asa de Gaivota comAbertura Total

As tampas tipo asa de gaivota com abertura total, assistidaspor amortecedor a gás, trazem facilidades para os serviçosno motor, feitos ao nível do solo, assim como das inspeçõesdiárias.

Intervalos de Manutenção Estendidos

Intervalo de troca do óleo do motor estendido

250 h 500 h

Intervalo de lubrificação com graxa do eixo da transmissãoestendido

1000 h 4000 h

Sistema de Prevenção de Sobrerotação

Quando a máquina desce uma rampa com inclinação de até6 graus, sensores da velocidade de deslocamento e o con-trole da vazão de descarga da bomba e do motor do HST,fazem com que a velocidade máxima de deslocamento fiqueautomaticamente restrita a aproximadamente 42 km/hvisando a segurança contra danos aos componentes do tremde força e aos freios. Descendo uma rampa de decliveacentuado e atingindo a velocidade de deslocamento de 40km/h, a luz de alerta correspondente acende para informarao operador sobre a necessidade de redução da velocidadede deslocamento.

Nota: Quando a máquina desce uma rampa de decliveacentuado, torna-se necessário, a utilização do freio deserviço para limitar a velocidade de deslocamento.

Freios de Serviço de Discos Múltiplos em Banho deÓleo, Totalmente Hidráulicos

Os freios a discos duplos em banho de óleo empregadosem cada uma das rodas, são selados e dispensam ajustes,para a redução da contaminação, desgastes emanutenção. O resultado é uma diminuição dos custos demanutenção e maior confiabilidade.

O emprego de dois circuitos hidráulicos independentesproporciona desempenho hidráulico seguro na hipótese defalha em um dos circuitos.

Havendo queda da pressão do óleo do freio, a luz de alertapisca e o alarme sonoro soa intermitentemente.

O freio de estacionamento é controlado mecanicamenteatravés de uma alavanca no compartimento do operador.

Freio de Estacionamento Freios de Serviço

Chassis de Alta Rigidez

Chassi dianteiro, chassi traseiro, e a articulação central,possuem elevada rigidez para suportar esforços repetidosde torção e flexão aplicados ao corpo e à articulação.Tanto os rolamentos inferiores como os superiores daarticulação central, fazem uso de rolamentos de roletescônicos para uma maior durabilidade. A estrutura é similarà utilizada em carregadeiras de rodas de grande porte,sendo que a articulação reforçada desta carregadeira derodas assegura uma elevada capacidade de resistência atensões.

Vedações Hidráulicas Planas de Face-a-Face com Anel “O”

Vedações HidráulicasPlanas de Face-a-Facecom Anel “O” sãousadas para umaperfeita vedação detodas as conexões demangueiras hidráulicase prevenção devazamentos de óleo.

Anéis Amortecedores nos Cilindros

No lado da cabeça doscilindros hidráulicos sãoinstalados anéisamortecedores, com afinalidade de atenuaçãoda carga exercida sobreos retentores dashastes, prolongando avida útil dos cilindrosem 30%, maximizandoa confiabilidade emreformas.

Conectores DT Selados

Os chicotes elétricos principais e os conectores docontrolador são equipados de conectores DT seladosproporcionando alta confiabilidade, proteção contra oingresso de pó e alta resistência à corrosão.

Componentes Komatsu

A Komatsu responde pelafabricação do motor, caixade transferência,diferenciais ecomponentes elétricosempregados nestacarregadeira de rodas. Ascarregadeiras Komatsusão manufaturadas com osistema de produçãointegrado sob rigorososistema de controle dequalidade.

Eixo traseiroEixo dianteiro Caixa detransferência

Motor

Componentes Komatsu

Niple

Anel “O”Mangueira

Anéis amortecedores

Pacote de vedaçãoda haste

Vedadorraspador de

poeira

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

8

CONFORTO PARA O OPERADOR

5

Novo Layout da Cabina

O novo layout da cabina Komatsu proporciona ao operadorum amplo, silencioso e eficiente ambiente de trabalho.O baixo nível de ruído no interior da cabina de 70 dB (A) élíder na indústria e os controles desta carregadeira derodas foram projetados dentro de um conceito ergonômicode redução da fadiga e aumento da produtividade.

Acesso à Cabina Por Duas Portas

O acesso à nova cabinaKomatsu se dão porescadas inclinadas dedegraus, com corrimãosde grande diâmetro paramaior segurança econforto. As grandesportas da cabina sãoarticuladas para trás, comângulo de abertura de130 graus, oferecem fácilentrada/saída, nãoobstruindo a visãoquando permanecemabertas e travadas com amáquina em operação. Ovidro do pára-brisa, amplo, plano e sem coluna, ofereceextraordinária visibilidade, mesmo em dias chuvosos, pelaextensa área de cobertura do braço do limpador do vidrodo pára-brisa.

Projeto de Baixo Ruído

Nível de ruído para o operador: 70 dB (A)

A espaçosa cabina émontada sobreamortecedoresviscosos paraestrutura ROPS/FOPSdesenvolvidos comexclusividade pelaKomatsu. O motorde baixo nível deruído, ventilador deacionamentohidráulico, asbombas hidráulicase a montagem sobrecoxins de borracha, aliados a melhoria da vedação dacabina, proporcionam um ambiente de operaçãoconfortável de baixo nível de ruídos e vibrações.A pressurização na cabina protege ainda mais contra aentrada de impurezas no seu interior, aumentando oconforto do operador.

Alavanca de Controle da Carregadeira de Rodas deFácil Operação (Controle na ponta dos dedos)

Uma nova alavanca usando a válvula PPC (ControleProporcional de Pressão) permite ao operador uma fáciloperação do equipamento de trabalho, e, desse modo, aredução de fadiga e melhoria do controle sobre amáquina. O descanso do pulso ajustável proporciona aooperador uma ampla variedade de posições confortáveis

Alavanca de sentido controlada eletronicamente

O operador pode mudar de sentido com um toque de seusdedos sem a remoção de sua mão do volante da direção.O sistema eletrônico torna isso possível.

A transmissão HST Controlada EletronicamenteCom Sistema de Controle de Mudança deVelocidade Variável

Posicionando o seletor de velocidades, o operadordefine como máxima a primeira, segunda, terceira ouquarta velocidade.

Para ciclos em “V”, o operador dispõe do recurso deajustar o interruptor de controle na primeira ou segundavelocidades o quepossibilitará umaescavação agressiva,resposta rápida efuncionamento ágildo equipamentohidráulico. Paraoperações decarregamento etransporte, ooperador podeselecionar a terceiraou a quarta e, aindaassim, contar comuma escavaçãoagressiva, porém,com umavelocidade dedeslocamento bemmaior.

O interruptor de mudança de velocidades variávelpossibilita ao operador ajustar a velocidade de suamáquina em carregamento em “V” executado emespaços confinados. Na posição 1, o operador podeajustar, mediante o emprego do interruptor demudança de velocidade variável, a velocidade dedeslocamento que otimize à combinação perfeita davelocidade de sua máquina e o sistema hidráulicocom a distância a ser percorrida.

Sistema de Controle da Tração

Em situações de tração limitada, nas quais se desejeevitar a derrapagem dos pneus (como, operação sobresuperfícies arenosas ou molhadas), o operador podereduzir automaticamente a derrapagem mediante aatuação do recurso de controle da tração. Quando ointerruptor de controle da tração é LIGADO (ON),omontante máximo da força de tração é limitado.O controle da traçãorevela-se vantajosoem certasaplicações, taiscomo áreas detrabalho em que acarregadeira derodas possa vir aoperar sobre piso deconcretoescorregadio.

Velocidade de deslocamento Velocidade de deslocamento

Controle de Mudança de Velocidade Variável Controle da Tração

Esf

orç

o d

e tr

ação

Reduzido

Esf

orç

o d

e tr

ação

Gama de variação davelocidade de deslocamento

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

9

CARACTERÍSTICAS DE PRODUTIVIDADE

Alta Produtividade e Baixo Consumo de Combustível

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

Motor de Grande Potência

A carregadeira de rodas WA320-5 vem equipada com umpotente motor diesel Komatsu SAA6D102E-2-A, nacional,turboalimentado com pós-arrefecimento do tipo ar/ar compotência de 166 HP (124 kW). Esse motor atende aos padrõesde emissão de poluentes Tier 2 EPA, da Comunidade Européiae Japão sem sacrifício da potência ou da produtividade damáquina.

Baixo Consumo de Combustível

Graças ao motor de elevado torque e à Transmissão Hidrostática(HST), há uma redução de até 15%* no consumo de combustívelcom a maximização da eficiência nas baixas velocidades.

*Carregamento em “V” (tempo de ciclo de 25 segundos)

HST de Controle Eletrônico Com Emprego de Sistema deUma Bomba e Dois Motores

� O sistema de uma bomba e dois motores possibilita umaalta eficiência, além de grande força de tração. A potênciado motor é transmitida hidraulicamente para uma caixa detransferência, seguindo, então, mecanicamente desta paraos diferenciais e deles para as quatro rodas.

� A transmissão HST proporciona resposta rápida ao deslocamentoe ataque agressivo ao material de carregamento. O sistema dedeslocamento variável ajusta-se automaticamente àdemanda de força de tração, sempre trazendo comoresultado a maximização da potência e eficiência.

� O controle totalmente automático de velocidades dispensaqualquer espécie de correção manual de velocidade, pos-sibilitando, dessa forma, que a atenção do operador estejavoltada exclusivamente para as operações de escavaçãoe carregamento.

4

� Quando é necessário um alto torque para a execução deoperações de escavação, subidas de rampas ou no iníciodo movimento, a bomba passa a alimentar os doismotores. Essa combinação torna a carregadeiraaltamente agressiva e rápida.

� Na desaceleração, o sistema HST atua como um freiodinâmico no sistema de acionamento mecânico. O freiodinâmico é capaz de manter a carregadeira na posiçãonos mais variados aclives ou declives, o que pode servantajoso no amontoamento de material e nocarregamento em rampas.

� À medida em que a máquina se move e ganha automa-ticamente velocidade, a demanda de torque diminui, omotor de baixa velocidade é efetivamente removido dosistema de transmissão por meio de uma embreagem.Nesse ponto, o fluxo segue para o motor de altavelocidade sem que o motor de baixa velocidadeprejudique o sistema.

� Um pedal de aproximação proporciona ao operadorexcelente controle simultâneo da velocidade dedeslocamento e da velocidade do equipamento detrabalho. Pressionando-se o pedal de aproximação, háuma diminuição do fluxo da bomba para os motores, coma conseqüente redução da velocidade, permitindo aooperador o uso do acelerador para aumentar o fluxo aoequipamento hidráulico. Pressionando-se ainda mais opedal de aproximação os freios de serviço são ativados.

MotorBombade pistões

Motor depistões debaixavelocidade

Motor depistões dealtavelocidade

Caixa detransferência

Para osdiferenciais

Coluna da DireçãoInclinável

O operador pode inclinar acoluna de direção paraalcançar o máximo deconforto e controle.O volante da direção dedupla posição de ajustepermite máxima visibilidadedo painel monitor e doambiente de trabalho frontal.

Conforto de Casa

Por ser espaçosa, acabina comporta umgrande espaço para oarmazenamento dealimentos, umavariedade de porta-copos e uma caixaquente/fria. O arcondicionado, e o rádioestéreo AM/FM comtoca-fitas (item opcional)geram um ambiente detrabalho confortável econtrolado.

ESPECIFICAÇÕES

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

CONTROLES DA CAÇAMBA

A utilização de uma válvula de controle hidráulico PPC requer um menoresforço na atuação das alavancas de controle do equipamento de trabalho.A diminuição do esforço facilita a operação no ambiente de trabalho.

Posições de controle

Lança ..............................................Elevar, manter, baixar e flutuarCaçamba ................................ Inclinar para trás, manter e despejar

CARREGADEIRA DE RODAS

3

WA320-5

POTÊNCIA NOMINAL166 HP (124 kW) @ 2000 rpm

PESO OPERACIONAL14260 - 14500 kg

CAPACIDADE DA CAÇAMBA2,5 - 3,2 m3

O modelo ilustrado pode incluir equipamentos opcionais.

Transmissão ....................................... Hidrostática, 1 bomba, 2 motorescom seleção de velocidades

TRANSMISSÃO

Sistema de tração ............................................ Tração nas quatro rodasDianteiro ............................................................ Fixo, semiflutuanteTraseiro .............................. Apoiado em pino central, semiflutuante

Oscilação total de 30ºEngrenagem de redução .............................................. Cônica helicoidalEngrenagem diferencial .......................................... Torque proporcionalEngrenagem de redução final ................. Planetária de redução simples

EIXOS E COMANDOS FINAIS

Freios de serviço: A disco em banho de óleo atuados hidraulicamentede ação nas 4 rodas

Freio de estacionamento: De discos múltiplos em banho de óleomontado no eixo de saída da caixa de transferência

Freio de Emergência: Normalmente é usado o freio de estacionamento

FREIOS

Capacidade (vazão de descarga) @ rotação nominal do motorVazão máxima para o circuito da carregadeiraCarregadeira + bomba direcional ............................. 61 + 172 l/minBomba piloto ..................................................................... 54 l/min(Bomba de engrenagens)

Ajuste da válvula de alívioCarregadeira ................................................................. 210 kg/cm²Direção .......................................................................... 210 kg/cm²

Válvula de controleTipo centro aberto de 2 carretéis

Cilindros hidráulicosCarregadeira e sistema direcional .......................... Pistão de dupla ação

SISTEMA HIDRÁULICO

Sistema de arrefecimento ............................................................. 18,5 lReservatório de combustível ....................................................... 228,0 lMotor ............................................................................................ 19,5 lSistema hidráulico ........................................................................ 89,0 lEixos dianteiro e traseiro (cada) .................................................... 24,0 lTransmissão ................................................................................... 6,5 l

CAPACIDADES DE REABASTECIMENTO

GUIA DE SELEÇÃO DE CAÇAMBA

ededadicoleV*otnemacolsed

etnavA érÀ

**ª1 h/mk0,31-0,4 h/mk0,31-0,4

ª2 h/mk0,31 h/mk0,31

ª3 h/mk0,81 h/mk0,81

ª4 h/mk0,83 h/mk0,83

* Medida com pneus 20.5-25 (L3)** A primeira velocidade admite programação variável

Tipo ................................... Sistema de direção de atuação inteiramentehidráulica independente da rotação do motor

Ângulo de articulação ...................................... 40º para ambos os ladosRaio de giro mínimo medido do centro ao lado externo do pneu ....... 5160 mm

SISTEMA DE DIREÇÃO

sordniliCsociluárdih

edoremúNsordnilic

onretniortemâiD osruC

açnaL 2 mm041 mm047

abmaçaC 1 mm061 mm235

oãçeriD 2 mm07 mm354

Tempo de ciclo hidráulico (carga nominal na caçamba)Elevar ............................................................................................ 6,1 sDespejar ........................................................................................ 1,2 sBaixar a caçamba (vazia) ............................................................... 3,3 s

Tempo de ciclo total ..................................................................... 10,6 s

Fator de enchimento da caçamba

Capa

cida

de d

a ca

çam

ba (m

3 )

Densidade do material (kg/m3)

Caçamba para material leve(Escavação e carregamento de materiais leves)

Caçamba para amontoamento de material(Carregamento e escavação do solo, areia eoutros materaisi comuns)

Caçamba para escavação(Carregamento e escavação de rocha detonadaou britada)

Motor Komatsu SAA6D102E-2-A nacional Potente e eficiente, atendeaos mais rigorosos padrões de controle de emissão depoluentes, com alta durabilidade e baixo custo de manuten-ção

Tampas do motor tipo asa de gaivotacom abertura lateral total

Purificador de ar comvedação radial total

Conjunto do ventiladorhidráulico articulado

Resfriadores tipo lado-a-ladopara fácil acesso e limpeza

Sistema de proteção desobrerotação

Serviços e inspeções de níveisde fluidos, feitos ao nível do solo

Consumo de combustívelextremamente baixo

Vedações hidráulicas de Face Plana comanel “O” para maior durabilidade

Conectores elétricos DT blindados

Degraus do tipo escadae portas com grande abertura

10

MOTOR

Modelo ....................................................... Komatsu SAA6D102E-2-ATipo ......................................................... 4 tempos, arrefecido a águaAspiração ............................. Turboalimentado e pós-arrefecido ar/arNúmero de cilindros ............................................................................ 6Diâmetro interno x curso ......................................... 102 mm x 120 mmCilindrada .................................................................................... 5,88 lGovernador ................................... Mecânico para todas velocidadesPotência bruta no volante ...........................................170 HP (127 kW)Potência líquida no volante..........................................160 HP (124 kW)

Atende aos padrões de emissão de poluentes definidos pela EPA

Sistema de injeção ............................................................ Injeção diretaSistema de lubrificação

Método ................ Lubrificação forçada por bomba de engrenagensFiltro ........................................................................... De fluxo total

Filtro de ar ....................... Tipo seco com elementos duplos de vedaçãoradial e ejetor de pó e indicador de obstrução

Modelo..................................................Komatsu SAA6D102E-2-ATipo....................................................4 tempos, arrefecido a águaAspiração..........................Turboalimentado e pós-arrefecido ar/arNúmero de cilindros......................................................................6Diâmetro interno x curso...................................102 mm x 120 mmCilindrada..............................................................................5,88 lGovernador................................Mecânico para todas velocidadesPotência nominal @ 2000 rpm (SAE J1349) Potência bruta no volante...............................170 HP (127 kW) Potência líquida no volante............... .............166 HP (124 kW)Atende aos padrões de emissão de poluentes defi nidos pela EPASistema de injeção....................................................Injeção diretaSistema de lubrifi cação Método.........Lubrifi cação forçada por bomba de engrenagens Filtro......................................................................De fl uxo totalFiltro de ar...............Tipo seco com elementos duplos de vedação

radial e ejetor de pó e indicador de obstrução

abmaçaC

arapabmaçaClairetamedotnemaotnoma

mocetnatrocadrobedsodasufarapasetned

oãçavacsearapabmaçaCmocetnatrocadrobedsodasufarapasetned

siairetamarapabmaçaCetnatrocadrobedsevel

adasufarapa

abmaçacadedadicapaCadaoroC m8,2 3 m5,2 3 m2,3 3

asaR m4,2 3 m2,2 3 m8,2 3

abmaçacadarugraL mm0772 mm0772 mm0472

abmaçacadoseP gk0421 gk0911 gk0341

edacitátseagraCotnemabmot

aterahnilmE gk00221 gk04221 gk01021

oãçalucitramEº04amixám

gk00601 gk04601 gk01401

mocamixámarutla,ojepsededervilarutlA**)H(º54edagracsededolugnâ

mm0582 mm5772 mm5172

agracsededolugnâmocmm0312aecnaclA**º54ed

mm0751 mm0061 mm5341

edolugnâmocamixámoãçaveleaecnaclA**º54edagracsed

mm5301 mm0901 mm0711

aelatnozirohansoçarbsomocecnaclA**adaleviinabmaçac

mm0242 mm0252 mm0162

etnemlatotabmaçac(lanoicarepoarutlA)adatnavel

mm0335 mm0035 mm5145

latototnemirpmoCabmaçaC

olosoerbosmm5547 mm0137 mm5467

*origedoiaR mm0906 mm0306 mm5616

oãçavacseededadidnuforPº0 mm58 mm58 mm58

º01 mm692 mm582 mm223

oãçagergasededaçroF gk08131 gk00151 gk08211

lanoicarepooseP gk01341 gk06241 gk00541

CARREGADEIRA DE RODASWA320-5

11

DIMENSÕES

CARREGADEIRA DE RODAS WA320-5

PANORÂMICA

2

Alicerçada na tecnologia e no know-how que aKomatsu vem acumulando desde os primórdios desua fundação, em 1921, a GALEO consolidou juntoa seus clientes em todo o globo uma consistente einigualável imagem associada a inovaçõestecnológicas e insuperável agregação de valorNada mais natural, portanto, a Komatsu terpassado a incorporar a marca GALEO a toda a sualinha de equipamentos de construção civil emineração de última geração. Com os conceitos dealta produtividade e observância aos maisrigorosos padrões de segurança e ambientaiscomo filosofia de projeto, as máquinas dessa linhaespelham o compromisso assumido pela Komatsude contribuir para o advento de um mundo melhor.

Respostas Genuínas Para Conciliar aExploração dos Recursos Naturais doPlaneta Com a Preservação do MeioAmbiente

O projeto integradoKomatsu oferece o melhorvalor agregado, confiabilidade eversatilidade. O sistema hidráulico, otrem de força, o chassi e os demaiscomponentes principais são de projetoe fabricação Komatsu.Esta máquina traz a vocêcomponentes desenvolvidos para umfuncionamento integrado visando umamaior produtividade, grandeconfiabilidade e versatilidade.

Redução do nível de ruídos na cabinapara 70 dB (A)

Painel monitor maiorcom funções e códigos de diagnóstico de falhas

Cabina mais amplacom novo design e layout.Maior e mais confortável

Retentor em 4 peças com anelamortecedor nos cilindros hidráulicosAumenta a vida útil dos cilindros em 30%

Nova coluna da direção inclinável

Alavanca de controle de carregamento de fácil operaçãocom o emprego de PPC (Controle Proporcional de Pressão)

Maior força de desagregação

Intervalos estendidos para a manutenção

Sistema de controle da tração

Transmissão Hidrostática (HST) Controlada eletronicamentecom sistema de controle de mudanças de velocidade variável

Freios de serviço e de estacionamento a discoem banho de óleo totalmente hidráulicos,livres de manutenção

alotiB mm0502

suenpsodarofroparugraL mm5852

A soxieertneaicnâtsiD mm0303

B abmaçacadoãçalucitraedonipodamixámarutlA mm5093

CmeabmaçacadoãçalucitraedonipodarutlAotnemagerracedoãçisopanolosoaoãçaler

mm084

D olosoerboservilarutlA mm524

E olosoaoãçalermeetagneodarutlA mm5901

F otnemapacseodopotoétalatotarutlA mm5772

G SPORanibacmoclatotarutlA mm0023

H oxiabaalebatanojepsededervilarutlaaajeV

Medições com pneus 20.5-25-12 PR

*Caçamba na posição de carregamento, canto externo da caçamba. **Na extremidade do dente ou borda cortante com dentes aparafusados.

Todas as dimensões, pesos e valores de desempenho aqui expressos se baseiam nas normas SAE J732c e J742b. A carga estática de tombamento e o pesooperacional acima citados incluem os lubrificantes, o líquido de arrefecimento, o reservatório cheio de combustível, a cabina com estrutura ROPS, o ar condicionado,o contrapeso adicional e o operador. A estabilidade da máquina e o peso operacional sofrem a influência do contrapeso, das dimensões dos pneus e acessórios.

onoãçaretlAlanoicarepoosep

otnemabmotedacitátseagracanoãçaretlA roparugraLsodarof

suenp

ervilarutlAolosoerbos

sanoãçairaVseõsnemid

siacitrevaterahnilmE adalucitraodnauQ

)3L(sanol21-52-5.02uenP gk091- gk041- gk521- mm5852 mm524 mm0

lanoicidaosepartnoC gk025 gk0101 gk088

odanoicidnocrA gk07 gk09 gk08

Alterações de peso

- 190 kg

- 520 kg

- 70 kg

Impresso no Brasil 03/2008

Os materiais e especifi cações expressos na presente Folha de Especifi cações estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. é marca registrada da Komatsu Ltd. Japan.

KPSS520205

www.komatsu.com

®

q Caçamba para amontoamento de 2,8 m3

q Caçamba para materiais leves de 3,2 m3

q Borda cortante aparafusada reversível

q Pré-purifi cadorq Rádio AM/FM estéreo com toca-fi tas

q Pneus (lona oblíqua) -20.5-25-16 lonas (L3)q Kit de proteção contra vandalismo

EQUIPAMENTOS OPCIONAIS (Sob consulta no distribuidor Komatsu)EQUIPAMENTOS OPCIONAIS (Sob consulta no distribuidor Komatsu)

q Kit de adaptador hidráulico (3 carretéis) incluindo alavanca e tubulação