40
1

C.A.S.A. Magazine n° 09

Embed Size (px)

DESCRIPTION

O C.A.S.A. Magazine foi criado com o intuito de preencher uma lacuna existente nas publicações de expressão portuguesas existentes no do Grão-ducado. Com uma equipa dinâmica, experiente e motivada para dar noticias de norte a sul do Luxemburgo e também de Portugal, o C.A.S.A. Magazine estará em permanente contacto com o mundo lusófono associativo no sentido de melhor informar os seus leitores.

Citation preview

Page 1: C.A.S.A. Magazine n° 09

1

Page 2: C.A.S.A. Magazine n° 09

2

Page 3: C.A.S.A. Magazine n° 09

3

E chegou o Natal. Nesta época, seja você um crente fervoroso um ateu convicto ou mesmo membro de uma outra religião qualquer; algo no ar faz com que procuremos uma reflexão interior sobre nossas vidas e sobre tudo o que aconteceu no ano que vai termi-nando.Lembramos dos entes queridos que já se foram; das vitórias e das derrotas sofridas; das alegrias ao lado dos amigos; dos erros que cometemos e procuramos fazer um “balanço geral” de nós mesmos.Isso é muito bom porque nos dá uma oportunidade para rever conceitos, reparar danos, recuperar am-izades que tornamos distantes ou falar com aqueles a quem não vemos a muito tempo.O Natal mais do que uma festa religiosa acabou se tornando uma festa em comemoração ao espírito bondoso que pode habitar em todos nós. É a época que teima em nos mostrar que, por pior que seja o ser humano, há mesmo espaço para a nobreza; para a beleza; para o amor ao próximo e para a bondade em nossas vidas. A mensagem do Natal é expor justamente as nossas desculpas “esfarrapadas”, os nossos artifícios para não cometer actos de bondade ou cordialidade e mesmo nossa “cara-de-pau” de dar, a todas as nossas demon-strações de má vontade, em nome de “falta de tempo”.Por isso, desejo a cada leitor e a cada amigo do C.A.S.A. Magazine – e também colaboradores da revista – um Natal repleto de grandes emoções; lem-branças especiais; sorrisos brilhantes e sinceros; mesa farta e colorida; presentes interessantes e instigantes; olhares mágicos e tudo mais que a imaginação puder transformar em realidade.Mesmo que assim não seja. O seu Natal pode ser tudo o que você quiser. Por mais só e triste que você pareça estar; lembre-se que logo ali há uma legião de amigos que você nunca viu, mas que torcem por você. Lembre-se que a luz – assim como a beleza – está nos olhos de quem se permite vê-la. Lembre-se que exista ou não um Deus; você é o ser humano mais impor-tante do mundo para alguém em algum lugar. Mesmo que ainda ambos não saibam disso.Desejo tudo de bom e gostaria de poder abraçar e es-tar com cada um nessa noite que aprendemos a tornar especial desde nossa tenra infância. Afinal de contas, sem vocês, nada disto existiria e o meu mundo, com toda certeza, seria muito mais sombrio e triste.Um abraço e um… FELIZ NATAL!

Rodrigues Silva Chefe de RedaCção

EditorialPRoPRIedade fundação Comendador José ferreira Trindade

15, Monté de Clausen, L-1343 Luxembourg

Tél:(00352) 43.27.49 Fax: (00352) 46.90.70

[email protected]

Facebook: C.A.S.A. Magazine

dIReCToR GeRaLComendador José Ferreira Trindade

Chefe de RedaCçãoRodrigues Silva

RedaCç ãoSabrina SousaPaulo DâmasoPaula Marques

CoLaBoRaRaM NeSTe NÚMeRo

Drª Marlene Rodrigues, Patricia Ferreira

Hacine CruzAna Viriato

Rui MeloJosé Leiria de Lima

foToGRafIaArquivo C.A.S.A., Rodrigues Silva,

Carlo Dumeland,Hélio Feitoria,

aRTeLaYoUT deSIGN e PaGINação

Rodrigues Silva

PUBLICIdade & MaRkeTINGRodrigues Silva , Luis Cunha

+352 621 50 29 03 */* +352 691976743 +352 46 48 19

eNVIo de CoRReSPoNdÊNCIaC.A.S.A. MAGAZINE15, Monté de Clausen, L-1343 Luxembourg

Direitos de reprodução (textos e fotografias) reservados para todos os países.

A redacção não é responsável pela perda oudeterioração dos textos e fotografias que lhe são enviados.

O material (textos e fotografias) não é devolvido, salvo acordo prévio.

Nota: Toda a publicidade inserida nesta revistaé seleccionada, devendo por isso ser lida com atenção.

O C.A.S.A. Magazine é de total imparcialidade para com tendências político-partidárias, de índole desportiva ou

clubística e de quaisquer religiões.

Page 4: C.A.S.A. Magazine n° 09

2

4

8

10

16

09C.A.S.A. MAgAzineconteúdoS

A belezA do NAtAl chegou Ao luxemburgo

FestejAr o NAtAl com os re-FormAdos

Portugueses são os mAis Numerosos

bAzAr iNterNAcioNAl

FestivAl de ciNemA brAsileiro eNcANtou o luxemburgo

teAtro iNterActivo FAz su-cesso

AgruPAmeNto de escuteiros de sANto AFoNso

chez ANA PAulA

ANA viriAto - cheFe hélio

Comemorações & Festividades

POLÍTiCA SOCiAL

eventos

Futuro Associativo

Lazer

4

8

12

16

18

18

Page 5: C.A.S.A. Magazine n° 09

3

 

Natal 2012 é para mim o reconhecimento da dignidade humana.Como Presidente da “Fundação Comendador José Ferreira Trindade

“Centro de Apoio Social e Associativo”.>Prezadas Amigas e Amigos,>Prezados Compatriotas

“O C.A.S.A. mais social” É a designação de 32 anos de existência

Mais uma vez, celebramos Natal: É uma festa que afeta o nosso sentimento. É também a aproximação de mais um ano ali à frente!Prezados, começarei pela palavra “combate” para com a pobreza e a exclusão social, bem como para todas as diferenças existentes na sociedade moderna em que vivemos hoje neste país e em todo o Mundo.Não acredito que todos nós tenhamos feito o necessário par nos aproximarmos da cura desta doença, ou deixamos que os problemas graves caiam no esquecimento e fiquem abandonados para sempre.O C.A.S.A. ao longo do ano que está a terminar, não deixou e não deixará à sociedade uma vida tranquila, pelos efeitos que todos conhecemos que é aproximação da miséria.No entanto, o C.A.S.A. desenvolveu acções possíveis para que a sociedade se pudesse tran-quilizar, o que nem sempre aconteceu.O C.A.S.A. vai continuar o seu caminho, esse que percorre desde 1980, na ajuda a todos aqueles que acreditam que ainda vamos a tempo de mais e melhor fazer, mas só com a ajuda de todos, e sem ninguém de fora.É urgente contudo, ir mais longe e promover a participação activa de todos na construção de uma sociedade mais igual. Louváveis as iniciativas que o C.A.S.A. no seu todo tem tomado, querendo sempre dar mais dignidade aos mais idosos e jovens, nunca esquecendo todos os outros.Prezados, estamos a viver momentos preocupantes, por isso é tempo propício para afirmar a dignidade de cada pessoa humana.Não é só o drama da injustiça social, da exploração de muitos, da mentira, é também o desleixo de alguns nos seus empregos, da falta de honestidade e de credibilidade de alguns, da falta de respeito pelas crianças e pelos idosos, do desemprego, das dificuldades que todas as famílias sentem para viver e educar os seus filhos.Continuamos preocupados com aquele que não tem trabalho nem direitos, jovens sem diplomas e sem trabalho, com aqueles que não têm uma casa digna e não têm uma melhor escola para os seus filhos, os idosos e doentes, os reclusos e os recém-chegados ao Luxemburgo, etc...Para terminar, os serviços desenvolvidos no C.A.S.A., de Janeiro a Dezembro de 2012, mar-cam o esforço de equipa em todas as áreas – 11.306 assentos, todos eles confidenciais.Os 114.700 residentes no Luxemburgo chegdos de vários distritos de Portugal.Apelo a todos os interessados para estarem connosco já no próximo ano 2013.Deixo aqui toda a minha “Forte a amizade” aos Patrocinadores, Colaboradores, Amigos do C.A.S.A., Embaixada e Consulado-Geral, Governo Luxemburguês e Administrações a todos os leitores do C.A.S.A. Magazine, aos Meios de Comunicação Social no Luxemburgo e em Portugal, e a todos os Departamentos de Apoio do C.A.S.A.Os novos projectos do C.A.S.A. para 2013 irão sofre algumas alterações , em questões de orga-nização e outros, faremos todos os possíveis para que nos 33 anos do C.A.S.A. já esteja tudo dentro do normal

Desejo a todos que se sintam bem com a Vida, com Alegria, Energia e Vontade de Viver.

-Ajude-nos para que possamos continuar Ajudar!

-Apelamos cada vêz mais ( e ) mais forte à ajuda de todos

Comendador José Ferreira TrindadePresidente do Conselho de Administração da Fundação C.A.S.A.

Page 6: C.A.S.A. Magazine n° 09

4

A s luzes próprias da época, o cheiro das especialida-

des da época, aprovei-tando o vinho quente, trazem a magia das festas de final de ano.

Inaugurado oficialmente a 30.11.2012 por Xavier Bettel, o mercado de Natal tem a particulari-dade de marcar presen-ça por toda a cidade, na Place de Paris, desde o dia 26.11 a 23.12.2012, Place d’Armes desde 30.11 au 30.12.2012 e destaca-se com a novidade e sua atracção

A beleza do natal chegou ao Luxemburgoneste período em que sentimos a vontade de estar mais próximos dos outros, tanto para aquecer nestes dias frios como para compensar a falta de sol, a cidade do Luxemburgo acolhe, como tradição o mercado de natal.

especial na Place de la Constitution, a Roda Gigante. A abertura deste evento contou igualmente com a presença de Nathalie de Oliveira, conselheira municipal da vila de Metz França e um re-presentante também da vila de Trier Alemanha, fizeram também repre-sentar várias individu-alidades da sociedade Luxemburguesa e da Chambre dos Deputa-dos do Grand-Duché de Luxemburgo.Todos os dias as pes-soas aproveitam este evento para se diverti-rem após o trabalho e

comemorações & Festividades

Abertura oficial, pela primeira vez na Place de la Constitution e o acender das luzes da arvore de natal na Place d’Armes.

Page 7: C.A.S.A. Magazine n° 09

5

outros para encontrarem prendas para o dia de Natal. Aqui poderão encon-trar uma barraquita do C.A.S.A. a representar a comunidade portugue-sa com o artesanato e alguns produtos gastro-nómicos e a novidade de ter castanhas assa-das, em dois pontos da cidade.

Este ano, o mercado fecha as portas a 30 de Dezembro, sendo que, ao contrário dos outros anos a passagem de ano na cidade não terá a colaboração deste, prevendo-se uma pas-sagem de ano sem fogo de artifício mas igual-mente animado.

Sabrina Sousa

Abertura na Place de Paris, no dia 26.11. 2012 com alguns representantes da Chambre dos Deputados do Grand-Duché de Luxemburgo e outras individuali-dades da sociedade

Page 8: C.A.S.A. Magazine n° 09

6

6

Mais um ano e mais uma tra-dicional

ceia no CASA. Todos os anos os reformados que o desejam e os colabo-radores do CASA se juntam a esta festa para culminar um ano de acções a favor da população. O jantar contou com a presença de todos os que aproveitam este momento para se re-encontrar com antigos colegas. Além disso, fizeram a honra de sua pre-sença a embaixadora Dra. Maria Rita Ferro, o Cônsul Geral Rui Gonçalves Monteiro e vice-cônsul António Antunes, o Secretá-rio de Estado e das

comemorações & Festividades

Um momento em que todos os que pretendem aproveitar esta época para rever colegas se juntam para celebrar o natal num jantar tipicamente português e natalício.

Festejar o natal com os reformados

Page 9: C.A.S.A. Magazine n° 09

7

Comunidades Dr. José Almeida Cesário, o deputado Paulo Pisco, a Senhora Madelei-ne Kayser e o senhor Marc Weydert em re-presentação da cidade do Luxemburgo. Por parte dos patroci-nadores que permitem a realização de todas as acções do CASA, este jantar contou com a presença de António Mota e Pedro Sousa em representação do BCP, João Pimentel e Ana Maria Albuquer-que da Rádio Latina e outras individualidades importantes na nossa comunidade portugue-sa no Luxemburgo. Além do tradicional jantar de Natal com-posto pelo bacalhau e batatas cozidas, a doçaria confeccionada pelas colaboradoras do CASA adoçaram uma das primeiras noites destas festas de final de ano. Não esquecendo o grupo Cantar de La-fões que encantou os presentes . Em suma, uma noite

repleta do que de bem se faz em Portugal.Esta noite, não sendo unicamente uma noite de convívio e de lazer, é igualmente uma noite de balanço das acções de todo o ano que ter-mina, bem como uma apresentação do ano que se inicia. O ano contou com imensos pedidos de ajuda e de acções em favor de todos os que têm vindo tentar a sorte no Luxemburgo, um fluxo migratório que tem vindo a preocupar todos os intervenientes e que, além de diferen-te, supera o número registado na década de 70. A preocupação estende-se a 2013 e todos os presentes, nomeadamente o Secretário de Estado e o deputado terão nas suas agendas acções de ajuda e de limitação desta situação que se prevê tornar-se insus-tentável e ainda mais preocupante.De forma a completar a sua acção o CASA tem vindo a implemen-

tar diversos e variados departamentos de forma a englobar um maior número de pes-soas. Nomeadamente, é de salientar o grupo de aulas de francês e de alfabetização, as aulas de ginásti-ca, aulas de costura, aulas de informática e consultas de despiste

de diabetes e nutricio-nismo.O ano de 2013 antevê--se difícil, de muito trabalho social, mas um ano cheio de activi-dade que terão sempre como principal objec-tivo o bem-estar de todos os que aderirem a estas.

Sabrina Sousa

Page 10: C.A.S.A. Magazine n° 09

8

Portugueses são os mais numerosos

Política Social

n a quinta--feira, dia 13 de Dezem-bro, o

Colégio Echevinal do Luxemburgo recebeu cidadãos da capital, que obtiveram recentemente a nacionalidade luxem-burguesa. Uma recepção

simbólica que demonstra o crescente interesse da população residente oriunda de países estrangeiros em conquistar este direito, visto que 438 dessas pessoas obtiveram a nacionalidade luxemburguesa pelo processo de

enquanto os números do desemprego se tornam alarmantes em Portugal, a comunidade portuguesa continua a crescer no Luxemburgo e representa actualmente 80 000 dos 500 000 habitatantes deste país. os pedidos para obtenção da nacionalidade luxemburguesa têm sido numerosos: no decorrer deste ano, 2 219 pessoas, todas as nacionalidades confundidas, viram esse direito adquirido.

nacionalidade luxemburguesa concedida a mais de 2 000 pessoas

naturalização. Os restantes 1 743 conseguiram a na-cionalidade por vias familiares (casamento por exemplo).Os números não enganam: a seguir aos franceses (60 obtiveram a nacionalidade luxemburguesa em

Page 11: C.A.S.A. Magazine n° 09

9

CLAe26 rue de gasperichL- 1617 Luxembourg

Téléphone : 00 352 29 86 86-1Fax : 00 352 29 86 01

[email protected]

Publicidade

nacionalidade luxemburguesa concedida a mais de 2 000 pessoas

2012) e aos italianos (57 pessoas), os portugueses são os mais numerosos a efectuar pedidos e adquirir a nacionalidade luxemburguesa.Neste contexto, o comunicado de imprensa divulgado pela cidade do Luxemburgo realça os dados revelados pelo STATEC (Instituto Nacional da Estatística e dos

Estudos Económicos do Luxemburgo) no passado mês de Junho, que demonstram claramente que o número de pessoas tendo obtido a nacionalidade luxemburguesa mais que triplicou em três anos, estando os portugueses no topo da tabela.

Paula Marques

Page 12: C.A.S.A. Magazine n° 09

10

Bazar internacionalPolítica Social

R ealizando--se todos os anos o Bazar Inter-nacional é

a expressão da reali-dade do Luxemburgo: um país solidário que reune mais de 150 nacionalidades e onde as diferentes culturas evoluem em comuni-dade.Apadrinhando iniciati-vas, o Bazar Interna-cional vive da partilha e do voluntariado de todas as pessoas envolvidas para pode-remos, juntos, fazer evoluir o mundo que nos rodeia e apoiar quem precisa.

A melhor forma de começar a época na-talícia.De entre todos os paí-ses que estão presen-tes, uns destacam-se pelas especialidades gastronómicas como o Brasil ou países asiáticos, outros pelas cores e objectos como a Índia e outros pelo todo como Portugal. Este ano foi o Afega-nistão que esteve em destaque atraíndo mui-tos visitantes. No entanto todas as nações tiveram uma grande afluência de curiosos.Para alguns países, como para o stand de

Um momento de convívio e partilha, uma reunião de todo o mundo num único síto, mistura de culturas a conviverem para uma boa causa e uma boa oportunidade para fazer algumas compras de natal. Assim se resume um fim de semana para uma boa causa.

2 0 1 2

Page 13: C.A.S.A. Magazine n° 09

11

Portugal por exemplo, o voluntariado é asse-gurado em grande par-te pelos funcionários das Instituições Euro-peias que, ou durante o evento ou na venda das rifas, apoiam esta iniciativa muito activa-mente.O stando português teve a adesão de todos os visitantes

“achei muito bonito ver as pessoas de outras nacionalidades que se interessavam pelos nossos linhos, os nos-sos sabonetes “Claus Porto”, os copos e a loiça da Vista Alegre e claro os nossos vinhos e comida” nos confiou uma voluntária. Sendo que, efectivamente, foi na gastronomia que o

stand português mais se destacou, confir-mando a qualidade dos produtos nacio-nais, nomeadamente com os bolos-reis que eram deliciosos e os pasteis de bacalhau, que “saiam mais do que pãezinhos quen-tes”.Aleatoriamente ou sen-do mais uma prova de carinho para com os portugueses, o stand do Luxemburgo esta-va em frente ao stand português, propor-cionando um convívio animado entre ambas

as nacionalidades, nomeadamente “Xavier Bettel a beber um copo descontraidamente com família e amigos”.O resultado deste fim de semana de conví-vio, de partilha e de voluntariado pode-rá ajudar inúmeras pessoas, numerosos projectos que apenas conseguem ver o dia com a ajuda de todos. “Um evento de louvar que não poderá deixar de existir”” é o senti-mento partilhado por todos os voluntários.

2 0 1 2

Sabrina Sousa

Page 14: C.A.S.A. Magazine n° 09

12

ara o su-cesso do “Brazil Film Festival” muito

contribuiu a presen-ça do Grão-Duque Henri na cerimónia inaugural, no cinema Utopolis, em Kirchberg. “A presença do Grão-Duque Henri dignificou o evento. Estou muito feliz pela receptividade que o festival con-seguiu”, disse Pieca Levy, mentora do certame co-organi-

Festival de cinema brasileiro encantou o Luxemburgo

zado com a Associação Made in Brazil.O monarca luxem-burguês assistiu ao documentário “A Visita do Rei”, de Babi Avelina, onde o seu avô, o Rei Leo-poldo III da Bélgica, foi “estrela maior”. A princesa Esmeralda da Bélgi-ca, filha de Leopoldo III e tia de Henri, esteve presente para assistir ao docu-mentário que a sua organização Fonds Léopold III asbl, aju-

dou a financiar. Tia e sobrinho assis-tiram ainda à longa--metragem “Xingu”, de Cao Hamburger.A cerimónia de abertura do “Brazil Film Festival” con-tou, entre outros, com a presença do cônsul honorário do Brasil no Luxem-burgo Daniel Tesch, da Embaixadora de Portugal no grão--ducado Rita Ferro e o cônsul português Rui Monteiro.A ocasião foi apro-veitada para promo-ver a lusofonia num país onde a comuni-dade lusófona repre-

eventos

A segunda edição do “Brazil Film Festival”, que decorreu de 15 a 22 de novembro, no Luxemburgo, encerrou com “balanço positivo”. o certame revelou o melhor do cinema brasileiro com o objectivo de promover a lusofonia. Mais de mil pessoas, de diversas nacionalidades, assistiram às projecções. senta mais de 20%

da população. “É uma excelente iniciativa que mui-to valoriza a língua portuguesa”, elogiou Rita Ferro, embaixa-dora de Portugal no Luxemburgo.

O festival, sem fins lucrativos, realizou--se em três salas da capital do Luxembur-go: o Utopolis, Cine-mateca e Utopia. Na Abadia de Neumüns-ter esteve patente ao público uma exposi-ção de cartazes de cinema brasileiro por Fernando Pimenta.

Paulo Dâmaso

Page 15: C.A.S.A. Magazine n° 09

13

Paulo Dâmaso

Page 16: C.A.S.A. Magazine n° 09

14

própria imaginação.A resolução criativa das peças intriga os espec-tadores, envolvendo-os ainda mais no enredo da história

Apesar da seriedade da temática, os resul-tados finais são fre-quentemente cómicos e sempre surpreendentes. O objectivo é assim en-volver os espectadores e levá-los consequen-temente a reflectir mais sobre uma problemática que afecta milhões de pessoas a nível mundial. A vantagem desta peça é dupla: para além de um momento agradável

Oficina de Teatro da Confede-ração da Comuni-

dade Portuguesa no Luxemburgo foi criada em Maio de 2009 e já dá que falar nos palcos de língua portuguesa do Luxemburgo. Desenvol-vida com o objectivo de preencher uma lacuna existente no panorama cultural da comunidade portuguesa neste país, a Oficina de Teatro tem crescido em criatividade e notoriedade. A falta de projectos nesta área e a necessidade de divulgar

Teatro interactivo faz sucesso

a língua e cultura portu-guesas foram os motes para a criação de uma Oficina de Teatro. Aber-ta a todas as idades, pretende reunir todos os que apreciam o mundo da representação e se sentem, em palco, como peixes na água.

Peça aborda problemática social

O último êxito da Ofici-na prendeu-se com a realização de uma peça interactiva, em que três pequenas histórias ins-piradas na realidade de quem sofre com o HIV/

Sida foram encenadas. Esta temática, que é cada vez mais de actualidade, foi assim abordada de forma interactiva e totalmente inovadora, pois o públi-co presente teve a opor-tunidade de participar activamente na história encetada. O processo de interactividade é sim-ples: no fim de cada pe-quena história, as duas facilitadoras Angélica Vieira e Cláudia Pedro-so, da Aidsberodung, intervêm e convidam o público a fazer parte da peça e a concluir a história sempre na base do improviso e da sua

eventos

o projecto inovador desenvolvido pela oficina de teatro da confederação da comunidade Portuguesa no Luxemburgo entusiasmou até à última actuação que decorreu dia 24 de novembro, no centro cultural de Heffingen.

Page 17: C.A.S.A. Magazine n° 09

15

de entretenimento, os participantes têm a pos-sibilidade de esclarecer dúvidas relativamente à doença, numa sessão de perguntas e respos-tas que decorre no final das representações.

Balanço positivo faz ante-ver mais projectos

Três actuações decor-reram em vários pontos geográficos, de Pétange a Merl e Diekirch, con-tando com uma assis-tência de mais de 250 pessoas, o que realça

Publicidade

Paula Marques

o valor e a qualidade da peça. No passado dia 24 de Novembro à noite, no Centro Cultural e Desportivo de Heffin-gen, os três pequenos sketches inacabados regressaram uma última vez em palco, para o maior gosto de pe-quenos e grandes. O serão foi encerrado com animação musical a car-go de Vasco Governo, permitindo um pezinho de dança e a certeza de uma noite bem passa-da.

Page 18: C.A.S.A. Magazine n° 09

16

O grupo foi fundado em fevereiro de 1981 por Joaquim Pinto

de Sousa. Consideran-do ser essencial reunir os jovens sob os ideais do escutismo foi com a ajuda de Padre Belmiro que o grupo viu o dia. No entanto, como todos os grupos e associações que vivem de voluntaria-do este grupo passou por momentos de inati-vidade até 2002, altura em foram reiniciadas as atividades regulares do grupo com Dulce Pereira. Um período muito difícil

mas que tem vindo a consolidar-se, organizar--se e a crescer.O fundador do agrupa-mento, Joaquim Pinto de Sousa, aproveitou a ocasião do Magusto para encontrar-se com o gru-po actual. Um momento de partilha importante no-meadamente para Dulce Pereira que nos confiou ser “importante ouvir quem já passou por aqui e fez o que hoje estou a fazer”. Foi igualmente a oportunidade para com-

preender a evolução do agrupamento.Inscritos junto do Lët-zebuerger Guiden a Scouten (L.G.S.), este agrupamento destaca--se dos outros grupos nacionais pela particula-ridade de ser composto por portugueses ou luso descendentes e estes têm o português como a língua de trabalho. É composto por 90 mem-bros e a sede localiza-se no centro da cidade do Luxemburgo (Rua Willy Goergen, nº 1), cujas instalações são gratui-tamente cedidas pelos Frades Redentoristas, congregação luxembur-guesa ali instalada.O agrupamento tem participado em diferentes acções de solidarieda-de e dão prioridade a actividades ao ar livre e junto da natureza quan-do o tempo o permite. Participaram igualmente a acampamentos interna-cionais, nomeadamente em Portugal, Suíça e Áustria. Semanalmente o gurpo reune-se aos sá-bados das 14h30 às 17h.

AgRUPAMenTO De eSCUTeiROS De SAnTO AFOnSO

Futuro Associativo

“nesta sociedade onde vivemos que tende a caminhar para uma descaracterização de valores, o escutismo tem um papel fundamental na formação das nossas crianças e jovens, pois eles serão os homens de amanhã. A melhor forma para alcan-çarmos a felicidade é contribuirmos para a felicidade dos ou-tros, tal como nos dizia o fundador do escutismo, Baden-Powel na sua última mensagem antes de partir.” dulce Pereira

Page 19: C.A.S.A. Magazine n° 09

17

composição do agrupamentoLobi tos: 7 aos 11 anosexploradores: 11 aos 14 anosPioneiros: 14 aos 17 anoscaminheiros: 17 aos 21 anos

Todos os anos, por oca-sião das festas à Nossa Senhora de Fátima em Wiltz o grupo participa numa acção de serviço que consiste no acolhi-mento ao peregrino que vai a pé ao Santuário. E no último domingo de cada mês participam na missa das 17h da Igreja de Santo Afonso, na cidade do Luxemburgo.“Desenvolvemos o senti-do da responsabilidade. E valores como a frater-nidade e a solidariedade estão sempre presentes. O escutismo proporciona um mundo de partilha, num espírito desinteres-sado de entreajuda e de lealdade.” Sabrina Sousa

Page 20: C.A.S.A. Magazine n° 09

18

Brasserie

LazerLazer

A presença da sua mãe é importante nos dias que vão correndo, e o seu pai, apesar da sua ausência repentina e sentida, deixou nela o sentido do rigor, da per-feição e do coração de ouro, qualidade atribui-da por todos os clientes da brasserie.Gosta de enovar e de marcar a diferença, sendo que regularmen-te organiza eventos de todos os tipos, desde festas de aniversários, casamentos, comu-nhões, despedidas de solteiro, ou ainda festas a tema, como breve-mente inaugurará uma festa ainda não realiza-da no Luxemburgo.O estabelecimento está sempre aberto, sendo

Ana Paula veio para o Luxemburgo um pouco por rebeldia.

Não precisava de emi-gar, tinha as condições necessárias para ficar em Portugal, mas foi um pouco para se impor e ir contra as ideias do pai que acabou por vir e por cá ficou. Foi desde então que a brasserie viu o dia e soprou em Outubro as suas 15 velas.Um local que propor-ciona aos seus clientes momento de diversão e de alegria. A proprietária partilha com cada cliente um bocado dela e considera qualquer pessoa que vem como seu amigo.Serve refeições caseiras sendo que as suas es-pecialidades são muito apreciadas não só por portugueses como pelos clientes de outras na-cionalidades nomeada-mente luxemburgueses. Entre as especialidades podemos destacar os bifinhos no chapéu, fei-joada, bolo de bolacha, entre outros. Os seus pratos não se identificam com uma re-gião em particular, mas unicamente engloba tudo o quanto se faz de bom na gastronomia.Ana Paula deve aos seus pais o seu suces-so.

Uma segunda casa, uma família e um grupo de amigos, é o que sentimos quando chegamos a este estabelecimento.

Chez Ana Paula

Page 21: C.A.S.A. Magazine n° 09

19

Brasserie

O Chez Ana Paula permite-lhe, passar um momento agradável, relaxante e de muito conforto na companhia de uma equipa jovem, muito profissional e alegre

que mesmo na noite de Natal Ana Paula passa o momento da conso-ada com aqueles que moram nos seus quartos alugados. Aqui o espaço, recen-temente renovado, transmite calor e bem estar. Tem igualmente um espaço exterior onde faz churrasco em tempo de calor.Encontra a brasserie no Facebook ou entâo no 114 rue de Rollinger-grund no Luxemburgo. Número de contacto 45 50 51.

114 rue de Rollingergrund no

Luxemburgo.Tél. : 45 50 51.

FacebookChez Ana Paula

Sabrina Sousa

Page 22: C.A.S.A. Magazine n° 09

20

“Paparazzi Lux”

Page 23: C.A.S.A. Magazine n° 09

21

Page 24: C.A.S.A. Magazine n° 09

22

Lazer

prato principal um pato, poderão fazer a recei-ta com peru , ganso, ou capão ( que é bem português e delicioso ) mas sobretudo esta re-ceita a mim recorda-me Bragança terra de meus avoengos e tantas recordações afetivas e culinárias. Para sobremesa aquela que vez provei um dia com um Moscatel de Cheires, da quinta dos meus amigos Joana e Bento, a combina-ção foi perfeita como perfeita é a dedicação á Terra e aos produtos que dela produzem , o Bento Deus chamou a si, ficou a receita deste bolo de nozes e ovos moles e a memória da-quele momento vivido , quando o recordo sorrio naturalmente e saboreio na memória quer o vi-nho quer o bolo quer as conversas que tínhamos existe sempre alegria na memória daqueles a quem muito queríamos.

Chefe, o que vamos pre-parar para a mesa de natal e do

ano novo do C.A.S.A. magazine? Bacalhau com esmaga-do de alheira, fricassé de pato com canela e bolo de nozes e ovos moles. Antes de irmos para a cozinha, quer-nos contar a história ou tradição destas recei-tas? Não deixo aqui as re-ceitas tradicionais, es-sas todos conhecemos mas antes receitas de inspiração tradicional , a primeira é um baca-lhau envolto em massa katafi que nos recorda os árabes que por aqui passaram e o lega-do culinário que nos deixaram , juntamos a alheira que para muitos é de criação judaica e o bacalhau fiel amigo dos portugueses… o

Hummm, cheira a natal, cheira a rabanadas e filhoses...todos os anos por esta altura conse-guimos fazer uma viagem no tempo e vamos ter à cozinha da nossa avó! Que saudades desses paladares... aposto que todos vocês se lembram de alguma iguaria feita pelas vossas avós e que vos faz crescer água na boca.Para que de alguma forma vos possa fazer fechar os olhos e sentir de novo esses paladares convidei o chefe Hélio para me ajudar...

Ana Viriato

Page 25: C.A.S.A. Magazine n° 09

23

Todas estas receitas respiram Natal mesmo não sendo as clássicas ou mais tradicionais. Agora sim, mãos á obra...

Lombo de bacalhau sobre esmagado de Alheira 600 g de lombos de bacalhau200 g de massa katafi1 dl de azeite3 alheiras Noz moscadaPimenta pretaSalSalsa picada1 dl de natas800 g de batatas des-cascadas3 cl de azeite quente Embrulhe o lombo de bacalhau na massa kataffi, coloque-os num tabuleiro e regue com um fio de azeite. Leve ao forno durante 15 minutos à temperatura de 180ºc. Leve ao lume as bata-tas a cozer, junte sal e deixe cozinhar, quando cozidas passe-as pelo passe-vite e reserve.

Leve ao forno a 180ºc durante cinco minutos as alheiras , abra-as e retire a pele, envolva--as no puré de batata, tempere de sal , pi-menta, noz moscada, salsa picada, natas, manteiga e fio de azeite bem quente, num prato com ajuda de um aro coloque uma porção do esmagado de batata e alheira.Por cima coloque os lombinhos de bacalhau e regue com um fio de azeite , decore com ervas frescas.

Fricassé de Pato com canela à moda de Bragança 2 Peito de pato2 Colheres de sopa de manteiga1 Cebola picado1 Colher de sopa de azeite1 Dente de alho3 Dl de vinho do Porto Tawny3 Gemas de ovos2 Limões pequenos Salsa Meia colher de café de canelaSalPimenta

Leve ao lume o azeite, o alho, a cebola, a man-teiga e deixe alourar, junte o pato cortado em cubo deixe tostar e re-gue com um pouco de vinho do Porto Tawny, polvilhe com a cane-la, pimenta preta, sal marinho. Deixe estufar lentamente.Quando o pato estiver tenro retire um pouco do suco da cozedura, junte ás gemas batidas com o sumo do limão e fora do lume envolva no estufado do pato.Guarneça com fatias de pão de centeio tostado e uma pequena salada de laranjas cortadas em rodelas com zetas de laranja

Bolo de nozes e ovos moles 5 gemas5 claras em castelo200 gr de açúcar250 gr de nozes moída15 gr de farinha10 gr de fermento em pó Junte o açúcar com as gemas, adicione as no-zes moídas , a farinha

e o fermento e envolva com as claras batidas em castelo.Unte um tabuleiro com papel vegetal untado com manteiga, e verta o preparado do bolo.Leve ao forno a 180ºc durante 20 minutos Ovos moles 500 gr de açúcar15 gemas2,5 dl de água Leve a ferver o açúcar com a água durante 10 minutos.Retire do lume e deixe arrefecer um pouco , verta sobre as gemas e mexa bem com as varas e leve de novo ao lume a engrossar até obter ponto de estrada. Corte círculos do bolo recheie e cubra com os ovos moles , decore com metades de noves.

Como vai passar o seu natal? O meu natal é repartido entre o trabalho no Por-to Palacio Hotel onde faço sempre questão de estar presente na véspera e no dia e de cear com os nossos co-laboradores que estão a trabalhar nessa noite maior, depois sigo para Esposende onde estou com os meus pais e restante família onde a minha filha e sobrinhos apesar de grandes ainda têm estatuto de gente pequena , é uma mesa grande e farta de tradições e sabores que se cruzam desde Trás--os-Montes terra de minha mãe , Minho terra de meus avós paternos.O dia de Natal despois da Missa e do trabalho

Page 26: C.A.S.A. Magazine n° 09

24

Lazer

no hotel é passado em Aveiro terra da minha mulher com uma mesa repleta de sobrinhos e cunhados e é super divertida. Qual o menu na sua noite de natal?

Na noite não escapa o bacalhau cozido com todos que faz a delicia dos mais velhos , eu prefiro o bacalhau à moda de Fafe receita que vem desde a minha Bisavó acompanhada de bolinhos de baca-lhau feitos pelo meu pai , por vezes arroz de polvo. O melhor de tudo os doces … aletria, leite creme, rabanadas , filhoses, bolo rei , pudim de natal , Christ-mas puding com brandy butter , tronco de Natal , e a coroa de Natal da doçaria são os mexidos feito pelo meu pai com frutas, pão de Padro-nelo, mel… claro que o que não pode faltar é o vinho do Porto

Como chefe tem alguns segredos na cozinha... por exem-plo, nesta altura em que o bacalhau é o elemento principal, como escolher um bom bacalhau? O melhor bacalhau é da Noruega não só pela forma como ele é trata-do desde a sua captura , do rigor da escolha e seleção , do respeito pelo ecossistema e sobretudo pelo sabor e as lascas que desli-zam das postas altas e suculentas.O bacalhau deve estar bem seco e não apre-sentar manchas o que no bacalhau da Norue-ga ( que é certificado ) nunca acontece , é sempre sinonimo de qualidade … o segredo está na etiqueta Qual a melhor forma de o cozer? Regra numero um : o bacalhau não coze , escalfa ! depois da

água levantar fervura mergulhe o bacalhau , deixe levantar fervura de novo, desligue de imediato e cubra com o testo deixe assim doze minutos , retire e sirva sem receios , está pron-to para ser degustado com toda a sua gordura entre lascas.

O que pediu ao pai natal? Nunca peço nada ao Pai Natal mas antes ao Menino Jesus e esse dá-me sempre o que mais procuro e quero Felicidade e que possa distribuir alegria pelos que me são mais queri-dos e entender aqueles que menos gosto… o resto um livro , uma vinho do Porto e um charuto, bastam ! Quer deixar uma mensagem a todos os portugueses, leitores desta revista, no Luxemburgo?

Gostava de dizer-lhes que entendo bem o que é estar longe da Pátria, sentir que nesta quadra somos atacados por memórias de infância e que na mesa se sen-tam connosco sombra do passado daqueles que partiram ou que estão longe, mas Natal é sobretudo alegria , é a renovação da mensa-gem de um Deus que nos quer felizes e que por isso seja qual for o caminho que temos vindo a traçar é sempre altura para ter espe-rança e fazermos um sorriso rasgado olhan-do à nossa volta trans-mitindo a alegria que deve estar, mais do que nunca, presente nos nossos corações.para que Sem medos, sem receio , sem dra-mas , mas sempre com Esperança possamos dizer bem alto

Santo e Feliz Natal !

Page 27: C.A.S.A. Magazine n° 09

25

Fundação Comendador José Ferreira Trindade

Agradece a todos os patrocinadores oficiais do C.A.S.A.

o apoio ao longo destes anos.

 

Page 28: C.A.S.A. Magazine n° 09

26

Festas FelizesDezembro chegou, e com ele as tradicionais festas de fim de ano. Por toda parte percebemos que o Natal está á porta. A árvore de Natal não pode faltar, grande ou pequena, não importa, com enfeites diversos e muitas luzes. As casas, as lojas e as ruas das cidades vibram com as cores e as canções alegres do Natal.

Com o Natal surgem sempre emoções diversas. Desde a maior alegria, o sentimento de partilha e de dádiva, a união familiar, entre outros mais. Mas depois vêm os antagónicos: tristeza, solidão, os desentendimentos fami-liares. Um rol de sentimentos que nos levam a gostar mais ou menos do Natal e das festas de final de ano. É lógico que existem vários fatores quer físicos quer psicológicos que não estão directamente ligados à época na-talícia, mas que nesta altura acabam por ter uma proporção mais eviden-te. Se a nossa vida profissional ou pessoal estiver a passar por uma fase menos boa automáticamente o efeito ‘negativismo’ estará mais presente.

Uma outra preocupação refere-se aos pais e o saber como gerir a lista de presentes pedida pelos pelos filhos ao Pai Natal. Ter e ganhar são ênfase nesta época, “eu quero” é a expressão que os pais mais ouvem. As crian-ças são, por natureza, egocêntricas desde o nascimento, e até quatro ou cinco anos, elas não compartilham espontaneamente, porque ainda se vêem como o centro do mundo. E naturalmente querem todos os seus desejos satisfeitos, e querem ganhar muitos presentes.Podemos e devemos ensinar aos nossos filhos que cada um de nós pode ser um pouco “Pai Natal”. A melhor maneira é através do nosso exemplo. Doar por pura generosidade e amor ao próximo em qualquer época do ano, especialmente no Natal, quando o consumismo é evidenciado.

É importante não perdermos o verdadeiro sentido do Natal. É maravilhoso ganhar presentes, mas a verdadeira alegria está em presentear, em com-partilhar, em semear alegria nos corações dos outros. É assim que vamos encontrar onde está a verdadeira magia do Natal.

Por isso deixo-vos aqui os meus maiores votos de felicidade nesta quadra festiva. E que todos os desejos possíveis se tornem realidade.

Um grande Bem-Haja.

Se desejar alguma informação com todo o sigilo pode contactar pelo 691 980 029 ou para o endereço : C.A.S.A. MAGAZINE * “Cada Caso é um Caso”Á atenção de Dra. Marlène RODRIGUES15, Montée de ClausenL-1343 Luxembourg

Cada Caso

É

Um Caso.

Lazer

Page 29: C.A.S.A. Magazine n° 09

27

27

inda parece me que foi ontem,que estava aqui neste mesmo lugar a prepa-rar a”A carta para o Pai Natal”…Desta vez não vou

escrever ao Pai Natal,desta vez vou sim escrever ao Ser Humano que esta ai do outro lado da pàgina… Pois estamos na época Natalicia,não é segredo,estamos na linha final do ano 2012 ,jà sabemos ,mas desta vez não vou escrever sobre a amizade e o amor que se deve lembrar durante esta época,porque na verdade falamos demais e fazemos de menos…Não irei certamente recordar que existem pessoas sem esperança quando eu também a perdi …perdi ao longo dos tempos quando olho este mundo cheio mas ao mesmo tempo vazio…Tàl como voçe querido(a) leitor(a) as forças esgotaram se porque é demais tentar raciocinar no meio tao pequeno que é este mundo…Um dia tinha esperança de esbanjar o que vai de bom em mim,mas os Seres humanos estao ocupados de mais a destruir se a eles mesmos ,preferindo a destruição à confertanizaçao…Afinal em que mundo vivemos?...Tento terminar este texto ,mas é me impossível não apelar uma vez mais,nem que seja a si Leitor(a) ,ao seu coraçao que poderá ou não estar ferido ,peço lhe que esqueça tudo o que magoa e seja mais forte do que tudo,viva o sentimento verdadeiro Natalicio ,durante e apos as festas,porque afinal hà vida depois do 25 deDezembro e do 01 de Janeiro…porque

“Sorria…é Natal…”

Publicidade

simplesmente Voçe é um Ser Humano que tem o direito de ser feliz,e fazer à sua volta a felicidade ,esse foi de facto o pretexto maravilhoso que Deus lhe deu nesta vida,e tudo o resto é historia.Sorria e agradeça por esta r vivo,encontre a a alegria de presentear quem quer que seja,e verà que no fun-do tudo é uma questão de sentir,porque o estar feliz ou ser feliz é sim um esta-do de alma.Apesàr de triste o mundo em que vive-mos a diferença pode começar em si e em mim também.Afinal temos tudo para ser feliz,por vezes recusamos a ver essa realidade,porque sonhamos longe demais em todos os sentidos…E depois depois vem a fé,aquela que por vezes no nosso caminho perdemos porque no fundo …no fundo somos apenas Seres Humanos…Em 2013 desejo lhe com fervura tudo mas tudo de bom e faça como eu acre-dite que um dia tudo muda…a começar em nos mesmos…Eu e o C.A.S.A. Magazine juntamente com a maravilhosa equipa desejamos lhes um Santo Natal e que 2013 lhe traga tudo de melhor …

Patricia Ferreira (Poetiza Popular)

20 Rue des Gaulois L-1618 Bonnevoie / 17 Rue Glesener L-1631 Luxembourg

Os proprietários do Arte & Livro

e o seu staff deseja um feliz Natal e um bom Ano Novo 2013

ARTE & LIVROJornais e revistas Portugueses

Page 30: C.A.S.A. Magazine n° 09

28

Q uis o destino que aquele longínquo mês de Maio de 1988 me proporciona-se o encontro com o José Ferreira Trindade, hoje Comendador.Tempos difíceis para muitos que, então viram na emigração a solução, temporária ou não, de uma melhoria de vida , pela qual, todos ansiamos

e lutamos.Chegar a um País estrangeiro com poucos conhecimentos da língua, sem traba-lho, e, na maioria dos casos com poucos meios de subsistência, por si só, cons-titui problema de elevada dificuldade.Mas estava lá o José Ferreira Trindade e o “seu “, C.A.S.A. , Centro de Apoio So-cial e Associativo.Nunca regateando esforços, sempre o José Trindade teve ,para todos aqueles que se lhe dirigiam, não só uma palavra de incentivo e esperança, mas ainda a VERDADEIRA ajuda, na tentativa de não saírem defraudadas as expectativas daqueles que, ao Grã Ducado do Luxemburgo , iam chegando e ao C.A.S.A. se dirigiam.Quer na busca incessante de trabalho digno, na procura de instalações habita-cionais, no tratamento e regularização das respectivas autorizações de perma-nência nesse País, passando até por apoios materiais e financeiros, tudo para si era prioridadeApesar da maioria do seu tempo estar, obviamente tomado pelas funções pro-fissionais que exercia, sempre restava espaço, com um espírito de organização invejável, para dedicar a muitas outras causas, que dele fizeram uma figura esti-mada e acarinhada em toda a Comunidade Portuguesa na Luxemburgo.Quantas vezes terá “sacrificado”, a família que criou, educou e ensinou, em be-nefício de outros que dele precisavam?Eu próprio, em sua companhia, e sempre que a esse País me desloquei no cum-primento das minhas funções para com a Comunidade Portuguesa, constactei muito do que esse grande AMIGO, desenvolveu em prol do bem estar dos seus compatriotas que, tal como ele um dia, na emigração viram a sua “solução “ de vida futura.Foram, são e serão tempos muitos difíceis, mas estejamos todos certos que, com a incondicional e desinteressada ajuda do José Ferreira Trindade e do Centro de Apoio Social e Associativo, muitos poderão encontrar a tão desejada tranquilida-de de vida por que anseiam.Por mim , enquanto Português ufano-me de ver um compatriota com tão meritória e altruísta acção para com o seu semelhante.Os Governos de Portugal e do Grã Ducado do Luxemburgo assim o reconheceram.VI COM OS MEUS OLHOS e SENTI COM O CORAÇÃO.Obrigado Sr. Comendador José Ferreira Trindade

José Leiria de Lima

Crónicas de um Emigrante...SenTiDO ReCOnHeCiMenTO

Page 31: C.A.S.A. Magazine n° 09

29

Page 32: C.A.S.A. Magazine n° 09

30

Pastéis de BacalhauIngredientes:- 400 gr de Bacalhau Fio d’Azeite (cozido e sem espinhas)- 400 gr de Batata- 2 Dentes de Alho- 1 Cebola Grande- 4 Ovos- 1 Raminho de Salsa- 3 dl de Leite- Flor de Sal Campos Santos, pimenta e noz moscada a gosto- Azeite João das Barbas q.b.- Óleo para fritar

Os Prazeres

da Cozinha

Isabel Afonso

Preparação:Coza o bacalhau, previamente demolhado. Depois de retiradas as espinhas e peles, desfie finamente e reserve. Numa frigideira refogue a cebola e o alho, ambos pica-dos finamente, com o azeite.

Adicione o bacalhau e deixe refogar em lume baixo, mexendo de vez em quando, de forma a que o bacalhau fique o mais desfiado possível, mas sem deixar pegar À frigideira. Depois deste estar bem dourado, adicione o leite, para que fique mais macio. Tempere com sal, pimenta e noz moscada a gosto. Á parte coza as batatas e reduza-as a puré. Bata os ovos numa tigela à parte e reserve. Num recipiente, coloque o bacalhau, o puré, os ovos e a salsa picada e envolva bem. Tire uma colher de massa e com duas colheres molde os pasteis, passando a massa de colher em colher até ficar com o conhecido formato dos pasteis. Frite em óleo bem quente dos dois lados e de seguida coloque em papel absorvente para retirar o excesso de óleo.

Bacalhau Assado com BroaIngredientes:- 800grs de bacalhau Fio d’Azeite- 4 cebola(s)- 1/2 Lt de azeite João das Barbas- 1 folha(s) de louro- 1.20 kg de batatinhas- 1 kg de broa de milho- 3 dente(s) de alho- 1 ramo(s) de salsa- 1 molho(s) de grelos- flor de sal- Campos Santos q.b

Aqueça o forno à temperatura de 220ºC.Descasque 3 cebolas, e cubra o fundo de um tabuleiro que possa ir ao forno com rodelas de cebola, fazendo uma cama.Por cima da cebola coloque o bacalhau, depois de bem demolhado. Lave as batatinhas pequenas com casca, muito bem

lavadas, e disponha-as à volta do bacalhau no tabuleiro. Adicione uma folha de louro e regue tudo com o azeite João das Barbas, leve ao forno, depois de começar a ferver, deixe cozer 15 minutos.Enquanto o bacalhau assa, esfarele a broa (só o miolo). Retire o assado do forno.Junte parte do azeite de assar ao bacalhau, à broa já esfarelada, adicione também a salsa, a cebola e os alhos picados, amasse tudo muito bem, e barre o lombo de bacalhau com este preparado.Leve o bacalhau novamente ao forno, deixe alourar, até ficar estaladiço e as batatas bem assadas.Acompanhe com grelos salteados em azeite João das Barbas e alho e para beber prove o vinho Comendador Leonel Chardonnay Branco 2010.

Page 33: C.A.S.A. Magazine n° 09

31

Publicidade

Vinho do Porto quenteIngredientes:-- 0,5 l de vinho do Porto Quinta do infantado - Reserva Dona Margarida- 0,5 cálice de aguardente velha - 1 colher de sopa de Mel Multifloral - Quinta dos Avós- 1 chávena de café de passas- 1 pau de canela

Confecção:Deite o vinho do Porto num tacho. Em seguida, leve-o ao lume e vá adicionando os ingredientes pela ordem acima referidos. Mexa muito bem até levantar fervura e sirva.

Rabanadas antigasIngredientes:- 800grs de bacalhau Fio d’Azeite- 4 cebola(s)- 1/2 Lt de azeite João das Barbas- 1 folha(s) de louro- 1.20 kg de batatinhas- 1 kg de broa de milho- 3 dente(s) de alho- 1 ramo(s) de salsa- 1 molho(s) de grelos

Confecção:Corta-se o cacete em fatias com cerca de 1 cm de espessura. Leva-se ao lume o açúcar com 2 dl de água, a manteiga, o pau de canela, a casca de limão e uma pitada de flor de sal- Campos Santos. Deixa-se fer-ver durante 5 minutos. Retira-se do lume e introduzem-se as fatias de pão na calda bem quente. Escorrem-se sobre uma peneira ou passador. Em seguida, passam-se as fatias pelas gemas batidas com os ovos inteiros e alouram-se em óleo quente. À medida que se vão fritando as rabanadas, põem-se numa travessa funda e polvilham-se com açúcar e canela. À parte, mistura-se o vinho tinto Herdade da Figueirinha Touriga Nacional 2006 com o Mel Multiflo-

ral - Alma da Beira, a canela em pó. Leva-se ao lume só para levantar fervura e deita-se sobre as rabanadas. Viram-se com cuidado para não se partirem. Servem-se no dia seguinte.

Ingredientes:Massa de fermento- Farinha de trigo: 250 g- Levedura fresca: 75 g- Leite: 1,5 dlPara a massa- Farinha de trigo: 1 kg- Açúcar: 150 g

- Margarina: 150 g- Flor de Sal Campos Santos: 10 g- Ovos: 5- Cálice de rum: 1 - Laranja (raspa): 1/2 - Aroma de baunilha: q.b. - Leite, para obter o ponto da massa: q.b.

Creme de pasteleiro- Leite: 1/2 l- Açúcar: 160 g- Açúcar baunilhado: 15 g- Flor de Sal Campos Santos: Uma pitada - Gemas e ovo: 4 - Farinha de trigo: 40 g- Limão, casca: 1/2 (limão) E ainda

- Nozes picadas: A gosto - Amêndoas em lascas e picadas: A gosto - Pinhões biológicos: A gosto - Sultanas: A gosto - Maçã em fatias finas: A gosto - Doce de gila da Quinta dos Avós: A gosto - Canela em pó: A gosto

Bolo-rei escangalhadoPreparação:Para a massa do fermento, junte os ingredientes da massa de fermento, amasse e deixe levedar por 30 minutos.Faça o creme de pasteleiro: Leve o leite ao lume com a casca do limão, o açúcar baunilhado e o sal. Deixe ferver.À parte bata as gemas com o restante açúcar até fazer creme e junte-lhe a farinha.Retire a casca do limão ao leite, e junte aos poucos ao preparado anterior até as gemas estarem completamente dissolvidas.Leve de novo ao lume, mexendo sempre até engrossar. Quando começar a engrossar deve-se mexer vigorosamente com um vara de arames para ficar homogéneo e retira-se imediatamente do lume, continuando a mexer por mais uns minutos. Continue o bolo. Bata o açúcar com a margarina até obter um creme. Adicione os ovos, depois a farinha com sal, a raspa da laranja, o rum e a baunilha a gosto. Amasse tudo muito bem e junte a massa do fer-mento. Amasse tudo muito bem e junte leite se necessário para obter uma massa que dê para esticar com o rolo. Deixe levedar por 30 minutos. Divida a massa em duas partes iguais. Estique um retângulo com o rolo.Barre o quadrado com creme de pasteleiro e espalhe a maçã e os frutos secos a gosto.Enrole como uma torta com recheio, apertando apenas o suficiente para manter o recheio. Corte o rolo em fatias com 4cm de largura. Num tabuleiro com papel vegetal posicione as fatias meio por meio, simulando o efeito de uma trança.Termine com frutos secos, doce de gila Quinta dos Avós e canela.Leve ao forno a 200ºC por 30 minutos. Retire do forno e polvilhe com açúcar em pó. Deixe arrefecer.

Page 34: C.A.S.A. Magazine n° 09

32

Hacine Cruz

Bem Estar...P

ara a maio-ria dos amigos Hacine

Cruz, não significa apenas um nome, ou mais um, no mundo do desporto, este português natu-ral de São Tomé e Príncipe preza pelo profissionalismo, dedicação e cora-gem que encara os desafios da sua vida.Hacine Biskras Cravid Afonso da Cruz, mais conhe-cido por Hacine Cruz, nasceu em 08 de Agosto de 1983, natural de São Tomé e Príncipe e provém de uma família de sete irmãos. Aos nove anos deixou a terra que o viu nascer e veio para Portugal com a sua família, onde começou o seu per-curso de vida.Com 15 anos iniciou a sua vida desporti-va, como jogador de futsal (Ciclo Turismo da Amadora),clube onde esteve durante cinco anos. Mais tarde, com 22 anos decide pôr fim à curta carreira de

jogador e concluir o curso de treinador de futsal.

Durante e período de 2005/2007, tornou-se Treinador do Centro Desportivo Cultural Recreativo Moinhos Funcheira, (Juvenis).Em 2006/2008 as-sumiu a função de Treinador na Associa-ção Cultural Moinho da Juventude (Inicia-dos).

Já em 2008 foi Trei-nador Adjunto Coop-erativa de Habitação Nova Morada (Sé-nior).

No ano de 2009/2010 tornou-se Treinador na Casa do Benfica de Alverca do Rib-atejo (Infantis).

No ano 2009 iniciou a vida académica na Universidade Lusía-das, curso de Gestão Desportiva.

Assumiu em 2010/2012 a respon-sabilidade de Treina-dor na Associação Arsenal Desportivo de Alverca (Iniciados)Várias formações na área do Desporto têm vindo a en-

riquecer o currículo: • FormaçãodeSocorrista (Câmara Municipal de Lisboa).

• FormaçãoemTécnicas de Alonga-mentos Assistidos (Confederação de Desporto de Portu-gal).

• FormaçãoemPrescrição de Treinos Cardiorrespiratórios (Confederação de Desporto de Portu-gal).

• Formação,AEspecificidade da In-tervenção do Treina-dor de um Atleta com Deficiência (Confed-eração Desporto de Portugal).

• FormaçãoemDeteção e Captação de Talentos à Integra-ção do Jovem Atleta no Clube (Confed-eração Desporto de Portugal).A responsabilidade como professor de Educação Física em Atividades de En-riquecimento Cur-ricular, para alunos do 1º Ciclo no Agru-pamento de Esco-las de Sobralinho

e São João dos Montes(Portugal), durante um período de dois anos e a gestão da HCB Sport, Organização de Eventos Desporti-vos, (Provas de BTT, Ciclismo de Estrada, Torneios de Futsal, Street Basket), mar-cou a última etapa em Portugal.

Presentemente abraça novos desa-fios no Luxemburgo a lecionar aulas de ginástica para ido-sos na Associação C.A.S.A, onde co-labora com a Revista C.A.S.A. Magazine e com a equipa de futsal ALSS Futsal Tean, vencedor da taça e do campe-onato Luxemburguês de Futsal.

Page 35: C.A.S.A. Magazine n° 09

33

Humor &

Divertimento

1° - Que é, que é, que quanto mais quente está mais fresco é?

2° -Verde como o mato e mato não é; fala como a gente e gente não é... O que é?

3° - Diga-me cá, ó senhor, já que é tão adivinhão, que me vem a mim a ser a sogra da mulher do meu irmão.

Humor Passatempo

Resultados: revista 08

Adivinhas:

6° - TQual é o animal que de manhã anda com 4 pernas, ao meio dia com duas e à noite com três.

Adivinhas: 1° - QuAndo está vAziA

2° - CACHoRRo Quente

3° - os Que estÃo PARAdos

4° - AliAnçA

5° - RAul

6° - o AlHo

Descubra as diferencias: 7

5° - O que é, pequeno em Lisboa e grande no Brasil.

4° - São muitos vizinhos com os mesmos modos; quando um erra erram todos. Adivinha!

Page 36: C.A.S.A. Magazine n° 09

34

Page 37: C.A.S.A. Magazine n° 09

35

Os proprietários do Café Chez Lurdes

e o seu staff deseja um feliz Natal e um bom

Ano Novo 2013a todos os seus clientes

e amigos

5 Rue de Echternach L-1453 Dommeldange (Dummeldeng)

CAFÉ CHEZ LURDES

Page 38: C.A.S.A. Magazine n° 09

36

Números Úteis

Policia 113Urgências Ambulâncias, Bombeiros, Proteção civil, Hospitais, Médicos, farmácias e veterinários de serviço 112Embaixada de Portugal 46 61 90 1Consulado Geral de Portugal 45 33 47 11Instituto Camões 46 33 71 1Santa Casa da Misericórdia 26 43 19 51Missão Católica Portuguesa Lux. 47 15 52 Missão Católica Portuguesa Esch/Alzette 54 06 69União dos consumidores 57 49 61 / 49 60 22 1LCGB 49 94 24OGBL 54 05 45 1 / 26 54 37 77SOS Dépannage et Remorquage 37 88 37 1ACL 45 00 45 1SERVIOR – Séniores 47 20 21 1RBS – Séniores 36 04 78 HELP – Cruz Vermelha 26 70 26 SOS Détresse ajuda por telefone 45 45 45 Femmes en Détresse 40 73 35Femmes en Détresse - informação, ajuda e suporte 12344 Ajuda a crianças 12345Europa Donna – ajuda ao cancro da mama 26561323/621478394Parlamento Europeu 4300 1Comissão das Comunidades Europeias 4301 1Caisse Nationale de Sante 2757 1Caisse Nationale des Prestations Familiales 477153 1Adem Lux. 247 85 300 Esch/Alzette. 247 75 401 Diekirch. 802929 1OLAI – Office Luxembourg de l’accuiel et de l’Intégration 247 85 700Fonds nationale de Solidarité 49 10 81 -1Ministère des Affaires Etrangères et de l’Immigration Direction de l’Immigration 247-84 040

Page 39: C.A.S.A. Magazine n° 09

37

Nos escritórios

C.A.S.A. Magazine

Page 40: C.A.S.A. Magazine n° 09

38

A força social ao serviço do trabalhador

www.ogbl.lu