2
TRANSPORTE, ARMAZENAGEM E UTILIZAÇÃO ARMAZENAGEM • Destinar local apropriado para armazenagem. • Para reduzir os danos com água, umidade e conta- minantes, o armazenamento deverá ocorrer em es- tantes ou prateleiras, distante do chão e da parede. • Proteger do sol, do calor excessivo, de roedores e insetos. • Não colocar em freezer, respeitando a temperatura recomendada pelo fabricante entre 2ºC e 30ºC. • Armazenar em ambientes climatizados e, quando não se dispõe de ar condicionado ou refrigeração, garantir um sistema de ventilação natural nesse ambiente, tais como janelas e basculantes. • Acondicionar de forma centralizada, deixando mais acessíveis os testes com menor prazo de validade. • Controlar o estoque de testes rápidos. TRANSPORTE • Carregar o veículo na sombra. • Não deixar os kits dentro de um veículo no sol ou em uma pista de aeroporto ou no barco.Transpor - tá-los preferencialmente em veículos climatizados ou com as janelas abertas. • Se possível, o transporte deve ocorrer pela manhã ou à noite, evitando-se elevadas temperaturas e ex- posição ao sol, bem como exposição à chuva. • No transporte em barcos, bicicletas e motos devem- -se evitar exposição ao sol e à água. • O transporte dos testes rápidos em caixas térmi- cas com gelo reciclável pode reduzir ainda mais as grandes variações de temperatura. Não usar gelo comum. • Evitar o transporte dos testes rápidos junto com ali- mentos ou qualquer material de uso pessoal. TESTES RÁPIDOS PARA O DIAGNÓSTICO DE MALÁRIA: O QUE É UM TESTE RÁPIDO? Os testes de diagnóstico rápido (TDRs) de- tectam antígenos específicos dos parasitos de malária humana, que estão presentes no sangue das pessoas infectadas. Tornam o acesso ao diagnóstico de malária possível para as pessoas que vivem em áreas remo- tas, onde o exame da lâmina (microscópio) não está disponível. QUANDO O TESTE RÁPIDO É UTIL? • Onde e quando a microscopia não é possível e/ou o tempo entre sintoma e tratamen- to é maior que 48 horas. Acesso difícil a locais isolados em determinados períodos. Sistema Único de Saúde Biblioteca Virtual em Saúde do Ministério da Saúde www.saude.gov.br/bvs Secretaria de Vigilância em Saúde www.saude.gov.br/svs ALGORITIMO O TESTE RÁPIDO PARA MALÁRIA (SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN - Catálogo 05FK60) CASO SUSPEITO DE MALÁRIA REALIZAÇÂO DO TESTE RÁPIDO POSITIVO Positivo Mista Tratamento específico para malária Encaminhar para serviço de saúde de referência local* Não-P. falciparum P. falciparum Tratamento específico para malária Investigar co-morbidade* Repetir teste um dia (24 horas) após NEGATIVO Negativo * O paciente deve ser encaminhado a qualquer momento, sempre que apresentar sinais e/ou sintomas de gravidade. Disque Saúde: 0800 61 1997

CASO SUSPEITO DE MALÁRIA REALIZAÇÂO DO …portalarquivos2.saude.gov.br/images/pdf/2014/maio/27/Testes-r... · (SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN - Catálogo 05FK60) CASO SUSPEITO DE

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CASO SUSPEITO DE MALÁRIA REALIZAÇÂO DO …portalarquivos2.saude.gov.br/images/pdf/2014/maio/27/Testes-r... · (SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN - Catálogo 05FK60) CASO SUSPEITO DE

TRANSPORTE,

ARMAZENAGEM

E UTILIZAÇÃO

ARMAZENAGEM• Destinarlocalapropriadoparaarmazenagem.

• Parareduzirosdanoscomágua,umidadeeconta-minantes,oarmazenamentodeveráocorreremes-tantesouprateleiras,distantedochãoedaparede.

• Protegerdosol,docalorexcessivo,deroedoreseinsetos.

• Nãocolocaremfreezer,respeitandoatemperaturarecomendadapelofabricanteentre2ºCe30ºC.

• Armazenar emambientes climatizados e, quandonãosedispõedearcondicionadoourefrigeração,garantir um sistema de ventilação natural nesseambiente,taiscomojanelasebasculantes.

• Acondicionardeformacentralizada,deixandomaisacessíveisostestescommenorprazodevalidade.

• Controlaroestoquedetestesrápidos.

TRANSPORTE• Carregaroveículonasombra.

• Nãodeixaroskitsdentrodeumveículonosolouemumapistadeaeroportoounobarco.Transpor-tá-lospreferencialmenteemveículos climatizadosoucomasjanelasabertas.

• Sepossível,otransportedeveocorrerpelamanhãouànoite,evitando-seelevadastemperaturaseex-posiçãoaosol,bemcomoexposiçãoàchuva.

• Notransporteembarcos,bicicletasemotosdevem--seevitarexposiçãoaosoleàágua.

• O transporte dos testes rápidos em caixas térmi-cascomgeloreciclávelpodereduziraindamaisasgrandes variaçõesde temperatura.Nãousargelocomum.

• Evitarotransportedostestesrápidosjuntocomali-mentosouqualquermaterialdeusopessoal.

TESTES RÁPIDOS PARA

O DIAGNÓSTICO

DE MALÁRIA:

O QUE É UM TESTE RÁPIDO?Os testes de diagnóstico rápido (TDRs) de-tectam antígenos específicos dos parasitos de malária humana, que estão presentes no sangue das pessoas infectadas. Tornam o acesso ao diagnóstico de malária possível para as pessoas que vivem em áreas remo-tas, onde o exame da lâmina (microscópio) não está disponível.

QUANDO O TESTE RÁPIDO É UTIL?• Onde e quando amicroscopia não é possívele/ ou o tempo entre sintoma e tratamen-to é maior que 48 horas.

•Acesso difícilalocaisisoladosemdeterminadosperíodos.

Sistema Único de Saúde

Biblioteca Virtual em Saúde do Ministério da Saúde

www.saude.gov.br/bvs

Secretaria de Vigilância em Saúde

www.saude.gov.br/svs

ALGORITIMO O TESTE RÁPIDO PARA MALÁRIA

(SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN - Catálogo 05FK60)

CASO SUSPEITO DE MALÁRIA

REALIZAÇÂO DO TESTE RÁPIDO

POSITIVO

PositivoMista

Tratamentoespecífico para

malária

Encaminhar para serviço de saúde de

referência local*

Não-P.falciparum

P. falciparum

Tratamento específico para

malária

Investigarco-morbidade*

Repetir teste um dia (24 horas)

após

NEGATIVO

Negativo

*Opacientedeveserencaminhadoaqualquermomento,semprequeapresentarsinaise/ousintomasdegravidade.

Disque Saúde: 0800 61 1997

Page 2: CASO SUSPEITO DE MALÁRIA REALIZAÇÂO DO …portalarquivos2.saude.gov.br/images/pdf/2014/maio/27/Testes-r... · (SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN - Catálogo 05FK60) CASO SUSPEITO DE

COMO FUNCIONA O TESTE RÁPIDO?O TDR para malária de uma só etapa é de fácil e simples execução e oferece o resultado em 15 minutos. Utiliza ape-nas cinco microlitros de sangue total para o preparo e quatro gotas do rea-gente diluente. Todos os testes apresen-tam um prazo de validade de 24 meses a temperaturas de 1 a 40o C e a caixa está comercialmente disponível para a realização de 25 testes. Cada envelope do teste contém o material necessário para sua realização: lanceta, reagente/diluente, pipeta, teste, gaze com álcool.

O Programa Nacional de Controle de Malária/SVS/DEVEP/Ministério da Saú-de utiliza atualmente para diagnóstico em áreas endêmicas de malária no país o SD-BIOLINE MALARIA AG Pf/PAN (Ca-tálogo 05FK60), que é um teste com-binado que trabalha com a HRP-2 de P. falciparum e pLDH a partir de ou-tros espécimes (P. vivax, P. malariae ou P. ovale). Produto avançado para diag-nóstico de malária, que oferece sen-sibilidade (P. falciparum 99.7%, Pan 95.5%) e especificidade (99.5%) maxi-mizadas.

A positividade nos TDRs é observa-da pela mudança de cor numa região de uma membrana de nitrocelulo-se em cassetes individuais. As regiões são C (controle), 1 (P. falciparum) e 2 (Pan-P. falciparum/P. vivax/P. malariae).

C T

C 12

C T

C 12

RESULTADOS POSSÍVEIS:

NEGATIVOUma linha apenas na posição C significa resultado negativo.

C T

C 12

■ NÃO TRATAR, ACOMPANHAR O PACIENTE SEGUNDO O ALGORITMO NO FINAL DESTE TEXTO

TESTE INVÁLIDOAusência de linha “C” invalida o teste.

C T

C 12

C T

C 12

■ REPETIR O TESTE

POSITIVO PARA P. VIVAXSe forem detectadas as linhas C e 2 significa infecção por outras espécies não-P. falciparum ou infecção mista entre elas.

C T

C 12

■ TRATAMENTO PARA MALÁRIA VIVAX CONFORME O GUIA DE TRATAMENTO

POSITIVO PARA PLASMODIUM FALCIPARUMPositivo na linha C e 1, o resultado é infecção simples pelo P. falciparum.

C T

C 12

■ TRATAMENTO PARA MALÁRIA FALCIPARUM CONFORME O GUIA DE TRATAMENTO

POSITIVO PARA P. FALCIPARUM OU MISTAQuando o teste apresentar a presença das três linhas, ele é interpretado como mono infecção pelo P. falciparum ou infecção mista (P. falciparum/ P. vivax/P. malariae).

C T

C 12

■ TRATAMENTO PARA MALÁRIA MISTA CONFORME O GUIA DE TRATAMENTO

NÃO LEIA O RESULTADO DEPOIS DE 30 MINUTOS. PODE ESTAR ALTERADO!

5µl de sangue

4 gotas de diluenteAguarde de

15 a 30 minutos

A realização do teste é simples, mas todas as orientações devem ser seguidas rigorosamente:

1. Deixar o teste em temperatura ambiente antes de realizá-lo

2. Abra o envelope3. Limpe a ponta do dedo do paciente com a gaze

do interior do envelope4. Puncione a ponta do dedo5. Recolha o sangue com a pipeta individual do en-

velope até a marca6. Transfira imediatamente o sangue para o teste

no local apropriado7. Coloque 4 gotas do diluente no local apropriado

para ele8. Aguarde no mínimo 15 minutos e no máximo 30

minutos para a leitura

O QUE DEVE SER LEMBRADO NO USO DE TESTE RÁPIDO• Cuidados adequados com amanipulaçãodosangueedes-cartedomaterial.

• Seguir corretamente as orien-taçõesdoproduto.

• Aleituranãodeveultrapassartrintaminutos.

• Otestedeveserdescartadoseoenvelopeestiverdanificado,

• Abriroenvelopeapenasquan-do estiver em temperaturaambienteeutilizá-loimediata-menteapósaberto,

• O resultado deve ser lido notempo especificado pelo fa-bricante,poiso testepodesetornar positivo após algumashorasdepreparação,

• Os testesnãodevem ser reu-tilizados.