59
2020 CONTEL INDUSTRIAL PABX (16) 3456-3200 WWW.MCIMETALURGICA.COM.BR CATÁLOGO DE PRODUTOS – LINHA ELÉTRICA

CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200 catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

2020

CONTEL INDUSTRIAL

PABX (16) 3456-3200

WWW.MCIMETALURGICA.COM.BR

CATÁLOGO DE PRODUTOS – LINHA ELÉTRICA

Page 2: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

1

O CATÁLOGO THE CATALOG

EL CATÁLOGO

_________________________________________________________________________________________________________________________ É com satisfação que apresentamos através

deste catálogo, os resultados de constantes

pesquisas e empreendimento para racionalizar

projetos e produzir Conectores, Terminais,

Grampos e Acessórios diversos com alto padrão

de qualidade. Procuramos demonstrar o visual

dos produtos bem como, suas especificações

para condutores, dimensionais, matérias primas

e ferramentas de aplicação de maneira a

orientar a escolha do produto mais adequado a

cada necessidade.

Entretanto, devido as constantes alterações

tecnológicas, colocamos nossos Departamentos

Comercial e Técnico a disposição para qualquer

esclarecimento complementar às especificações

contidas nesse catálogo.

It is with pleasure that we introduce through

this catalog, the results of constant researches and enterprises to rationalize

projects and to produce Connectors,

Terminals, Staples and several Accessories with high quality pattern. We seek to

demonstrate the visual of the goods, as well

as, their specifications for conductors, dimensionals, raw-materials and application

tools in order to guide the choice of the

product more appropriate to each need. However, due to the constant technological

alterations, we place our Commercial and

Technical departments at your disposal for any further information regarding to the

specifications contained in this catalog.

Es con satisfacción que presentamos a través de

este catálogo los resultados de constantes pesquisas y emprendimentos para racionalizar

proyectos y producir Conectores, Terminales,

Grapas y Accesorios diversos con gran calidad. Buscamos demonstrar el visual de los productos,

así como sus especificaciones para condutores,

dimensionales, matérias primas y herramientas de aplicación de forma a orientar la escoja del

producto más adecuado a cada necesidad.

Sin enbargo por los constantes câmbios tecnológicos nuestros Departamentos Comercial y

Tecnico están a disposición para cualquier

esclarecimento complementar a las especificaciones de este catálogo.

RESERVAMO-NOS O DIREITO DE ALTERAR DADOS E/OU MEDIDAS SEM PRÉVIO AVISO.

WE RESERVE OURSELVES THE RIGHT OF ALTERING DATA AND/OR MESURES WITHOUT PREVIOUS WARNING.

RESERVAMONOS EL DERECHO DE CAMBIAR DATOS Y/O MEDIDAS SIN PREVIO AVISO.

Page 3: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

2

Indice

ALÇA PARA CONECTOR ESTRIBO .............................................................................................................................. 28

ANEL DE AMARRAÇÃO ............................................................................................................................................. 45

BANDEIRA ................................................................................................................................................................. 49

BORNE CONCÊNTRICO DE PRESSÃO ......................................................................................................................... 46

BORNE CONCÊNTRICO DE PRESSÃO ......................................................................................................................... 47

CABEÇOTE DE ALUMÍNIO ......................................................................................................................................... 33

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO COM ESTRIBO .................................................................................................... 15

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO ........................................................................................................................... 13

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO ........................................................................................................................... 14

CONECTOR CUNHA DE COBRE ................................................................................................................................. 16

CONECTOR CUNHA RAMAL COM ESTRIBO .............................................................................................................. 12

CONECTOR CUNHA RAMAL ...................................................................................................................................... 11

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “C” ............................................................................................ 24

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “CRIMPT” ................................................................................. 26

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “H” ........................................................................................... 23

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO COM ESTRIBO ...................................................................................... 29

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO COM SEPARADOR ................................................................................ 27

CONECTOR DE COBRE À COMPRESSÃO – TIPO “C” .................................................................................................. 25

CONECTOR DE CRUZAMENTO .................................................................................................................................. 32

CONECTOR DE ESTRIBO DE PRESSÃO ....................................................................................................................... 30

CONECTOR DERIVAÇÃO PERFURANTE ..................................................................................................................... 34

CONECTOR PARA ATERRAMENTO ............................................................................................................................ 22

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO BIMETÁLICO .......................................................................................................... 4

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO COM RABICHO ....................................................................................................... 5

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO SIMPLES ................................................................................................................. 3

CONECTOR TIPO MOLA ............................................................................................................................................ 35

CONECTOR TIPO NEMA COM DOIS FUROS .............................................................................................................. 39

CONECTOR TIPO NEMA COM QUATRO FUROS ........................................................................................................ 40

CONECTOR TIPO T .................................................................................................................................................... 38

CONECTOR TIPO V BIMETÁLICO ............................................................................................................................... 37

ESPAÇADOR POLIMÉRICO LOSANGULAR .................................................................................................................. 43

ESPAÇADOR POLIMÉRICO VERTICAL ........................................................................................................................ 44

GRAMPO DE ANCORAGEM FIM DE LINHA ............................................................................................................... 36

GRAMPO DE LINHA VIVA – LIGA DE COBRE OU ALUMÍNIO ...................................................................................... 19

GRAMPO PARA ATERRAMENTO DUPLO ................................................................................................................... 18

GRAMPO PARA ATERRAMENTO ............................................................................................................................... 17

GRAMPO PARALELO DE ALUMÍNIO EXTRUDADO ..................................................................................................... 21

GRAMPO PARALELO DE BRONZE .............................................................................................................................. 20

ISOLADOR DE PINO POLIMÉRICO ............................................................................................................................. 42

ISOLADOR POLIMÉRICO DE ANCORAGEM OU SUSPENSÃO ..................................................................................... 41

LUVA DE EMENDA À COMPRESSÃO ......................................................................................................................... 10

LUVA DE ESTRIBO À COMPRESSÃO .......................................................................................................................... 31

PORTA FUSÍVEL – BASE “C” ...................................................................................................................................... 48

TERMINAL À COMPRESSÃO ........................................................................................................................................ 9

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO AT ..................................................................................... 50

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T1 ............................................................................... 51

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T2 ............................................................................... 52

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T3..................................................................................53 TERMINAL DE PRESSÃO - FUNDIDO ........................................................................................................................... 7

TERMINAL DE PRESSÃO EM CRUZ .............................................................................................................................. 8

TERMINAL DE PRESSÃO SIMPLES - FUNDIDO ................................................................................................................6

Page 4: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

3

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO SIMPLES SIMPLE SPLIT BOLT CONNECTOR

CONECTOR TORNILLO FENDIDO SIMPLE

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação de condutores de cobre.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Corpo fabricado em cobre eletrolítico, calço e porca em

liga de cobre de alta condutividade elétrica e resistência

mecânica.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation of copper conductors.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Body manufactured in electrolytic copper, chuck and nut

in copper league of high electric conductivity and

mechanical resistance.

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación de conductores de cobre.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre, serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Cuerpo fabricado en cobre electrolítico, calzo y tuerca

en liga de cobre de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Abrillantado.

_________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI

Al – Cu Ø

mm

Al – Cu Ø

Mm A B

mm² AWG

MCM mm²

AWG

MCM

PF0000 6 10 2,6 – 3,2 1,5 – 6 16 – 10 1,3 – 3,2 7,2 3,0

PF0001 10 8 3,3 – 4,1 1,5 – 10 16 – 8 1,3 – 4,1 8,2 4,2

PF0002 16 6 4,1 – 5,1 2,5 – 16 14 – 6 1,6 – 5,1 10,2 5,4

PF0003 25 4 5,2 – 6,4 2,5 – 25 14 - 4 1,6 – 6,4 13,2 6,7

PF0004 35 2 6,5 – 7,6 2,5 – 35 14 – 2 1,6 – 7,6 16,0 8,2

PF0005 50 1/0 8,3 – 9,5 2,5 – 50 14 – 1/0 1,6 – 9,5 19,0 9,5

PF0006 70 2/0 9,3 – 10,7 2,5 – 70 14 – 2/0 1,6 – 10,7 21,8 10,9

PF0007 95 3/0 10,4 – 12,6 10 – 95 8 – 3/0 3,3 – 12,6 25,4 13,6

PF0008 120 4/0 11,7 – 14,2 10 – 120 8 – 4/0 3,3 – 14,2 28,6 14,5

PF0009 150 300 15,8 – 16,0 10 – 150 8 – 300 3,3 – 16,0 32,0 16,2

PF0010 185 350 17,3 – 17,6 16 – 185 6 – 350 4,1 – 17,6 35,2 17,8

PF0011 240 450 19,6 – 20,3 16 – 240 6 – 450 4,1 – 20,3 40,6 20,6

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 5: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

4

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO BIMETÁLICO BIMETALIC SPLIT BOLT CONNECTOR

CONECTOR TORNILLO FENDIDO BIMETÁLICO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação de condutores de cobre com

alumínio. Recomendamos a aplicação do composto anti-

óxido nas superfícies de contato elétrico.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Corpo e separador fabricado em cobre eletrolítico, calço e

porca em liga de cobre de alta condutividade elétrica e

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

_________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation of copper conductors with

aluminum. We recommend the application of the anti-

oxide compound in the surfaces of electric contact.

CONDUCTORS: Wire and copper and aluminum cables, metric series and

AWG/MCM.

COMPOSITION: Body and separator manufactured in electrolytic copper,

chuck and nut in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Lustered.

_________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación de conductores de cobre con

aluminio. Recomendamos la aplicación del compuesto

antióxido en las superfícies de contacto elétrico.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y aluminio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Cuerpo y separador fabricado en cobre electrolítico, calzo

y tuerca en liga de cobre de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Abrillantado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI

Al – Cu Ø

mm

Al – Cu Ø

Mm A B

mm² AWG

MCM mm²

AWG

MCM PFB000 6 10 2,6 – 3,2 1,5 – 6 16 – 10 1,3 – 3,2 7,2 3,0

PFB001 10 8 3,3 – 4,1 1,5 – 10 16 – 8 1,3 – 4,1 8,2 4,2

PFB002 16 6 4,1 – 5,1 2,5 – 16 14 – 6 1,6 – 5,1 10,2 5,4

PFB003 25 4 5,2 – 6,4 2,5 – 25 14 - 4 1,6 – 6,4 13,2 6,7

PFB004 35 2 6,5 – 7,6 2,5 – 35 14 – 2 1,6 – 7,6 16,0 8,2

PFB005 50 1/0 8,3 – 9,5 2,5 – 50 14 – 1/0 1,6 – 9,5 19,0 9,5

PFB006 70 2/0 9,3 – 10,7 2,5 – 70 14 – 2/0 1,6 – 10,7 21,8 10,9

PFB007 95 3/0 10,4 – 12,6 10 – 95 8 – 3/0 3,3 – 12,6 25,4 13,6

PFB008 120 4/0 11,7 – 14,2 10 – 120 8 – 4/0 3,3 – 14,2 28,6 14,5

PFB009 150 300 15,8 – 16,0 10 – 150 8 – 300 3,3 – 16,0 32,0 16,2

PFB010 185 350 17,3 – 17,6 16 – 185 6 – 350 4,1 – 17,6 35,2 17,8

PFB011 240 450 19,6 – 20,3 16 – 240 6 – 450 4,1 – 20,3 40,6 20,6

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 6: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

5

CONECTOR PARAFUSO FENDIDO COM RABICHO BIMETALIC SPLIT BOLT CONNECTOR

CONECTOR TORNILLO FENDIDO BIMETÁLICO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação de condutores de cobre com

alumínio. Recomendamos a aplicação do composto anti-

óxido nas superfícies de contato elétrico.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Corpo e separador fabricado em cobre eletrolítico, calço e

porca em liga de cobre de alta condutividade elétrica e

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation of copper conductors with

aluminum. We recommend the application of the anti-

oxide compound in the surfaces of electric contact.

CONDUCTORS: Wire and copper and aluminum cables, metric series and

AWG/MCM.

COMPOSITION: Body and separator manufactured in electrolytic copper,

chuck and nut in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación de conductores de cobre con

aluminio. Recomendamos la aplicación del compuesto

antióxido en las superfícies de contacto elétrico.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y aluminio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Cuerpo y separador fabricado en cobre electrolítico, calzo

y tuerca en liga de cobre de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI

Al – Cu Ø

mm

Al – Cu Ø

Mm A B

C

D E mm²

AWG

MCM mm²

AWG

MCM MÍN. MÁX.

PFR000 6 10 2,6 – 3,2 1,5 – 6 16 – 10 1,3 – 3,2 21 9 3,0 8,2 3,0 11

PFR001 10 8 3,3 – 4,1 1,5 – 10 16 – 8 1,3 – 4,1 23 11 2,9 9,0 4,2 13

PFR002 16 6 4,1 – 5,1 2,5 – 16 14 – 6 1,6 – 5,1 25 12 3,5 10,6 5,4 14

PFR003 25 4 5,2 – 6,4 2,5 – 25 14 - 4 1,6 – 6,4 30 14 4,9 12,5 6,7 18

PFR004 35 2 6,5 – 7,6 2,5 – 35 14 – 2 1,6 – 7,6 33 16 7,4 16,3 8,2 19

PFR005 50 1/0 8,3 – 9,5 2,5 – 50 14 – 1/0 1,6 – 9,5 33 18 7,3 14,4 9,5 22

PFR006 70 2/0 9,3 – 10,7 2,5 – 70 14 – 2/0 1,6 – 10,7 39 20 7,6 18,0 10,9 25

PFR007 95 3/0 10,4 – 12,6 10 – 95 8 – 3/0 3,3 – 12,6 56 24 9,5 26,9 13,6 34

PFR008 120 4/0 11,7 – 14,2 10 – 120 8 – 4/0 3,3 – 14,2 56 24 11,0 29,7 14,5 34

PFR009 150 300 15,8 – 16,0 10 – 150 8 – 300 3,3 – 16,0 60 28 11,9 32,8 16,2 38

PFR010 185 350 17,3 – 17,6 16 – 185 6 – 350 4,1 – 17,6 67 29 13,1 37,0 17,8 40

PFR011 240 450 19,6 – 20,3 16 – 240 6 – 450 4,1 – 20,3 71 33 12,0 40,0 20,6 45

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 7: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

6

TERMINAL DE PRESSÃO SIMPLES - FUNDIDO SIMPLE PRESSURE TERMINAL - CAST

TERMINAL DE PRESIÓN SIMPLE – FUNDIDO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de um condutor a chaves, barramentos e quadros

de distribuição.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre, de alta resistência mecânica,

parafuso em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

USAGE: Connection of a conductor to the keys, copper bares and

distribution boards.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper league, of high mechanical

resistance, bolt in galvanized steel, electrolytic and

bichromatic.

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de un conductor a llaves, barramientos y

cuadros de distribución.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran resistencia mecánica,

tornillo en acero zincado electrolítico y bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões / Dimensions / Dimensiones (mm)

Parafuso / Bolt /

Tornillo

Código

Code

Código

Cu Ø A B C D E F

Furo Cond.

Cond. Hole

Agujero Cond.

Ø

Tipo

Type

Tipo

Rosca

Thread

Rosca MCI mm² mm

TPS001 6 2,8 – 3,2 22 9 15 6,4 3 5 3,6 Fenda

Rift

Grieta

5/32”

TPS002 10 3,6 – 4,1 24 11 19 6,4 3 5 4,5 3/16”

TPS003 16 4,5 – 5,1 26 12 20 7,1 3 6 5,6 3/16”

TPS004 25 5,7 – 6,4 28 13 24 7,1 3 6 6,7 1/4”

TPS005 35 6,7 – 7,6 28 14 25 7,9 3 7 7,9 1/4”

TPS006 50 8,0 – 8,9 33 15 31 9,5 3 7 9,1

Sextavado

Hex

Sextavado

5/16”

TPS007 70 9,7 – 10,7 37 17 33 10,3 4 8 11,1 5/16”

TPS008 95 11,5 – 12,6 44 21 38 10,3 4 11 13,0 5/16”

TPS009 120 12,8 – 14,2 50 24 40 12,3 5 12 14,5 5/16”

TPS010 150 14,3 – 15,8 55 25 43 12,7 5 13 16,2 5/16”

TPS011 185 15,9 – 17,6 56 28 44 12,7 5 14 18,0 3/8”

TPS012 240 18,4 – 20,3 61 30 47 12,7 5 15 20,5 3/8"

TPS013 300 20,6 – 22,7 68 34 55 16,5 6 17 23,0 1/2"

TPS014 400 23,1 – 25,7 75 38 65 16,5 7 19 26,0 1/2”

TPS015 500 25,1 – 28,8 80 42 71 16,5 7 21 30,0 1/2"

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 8: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

7

TERMINAL DE PRESSÃO - FUNDIDO PRESSURE TERMINAL - CAST

TERMINAL DE PRESIÓN – FUNDIDO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de um condutor a chaves, barramentos e quadros

de distribuição.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre, de alta resistência mecânica,

porca em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

________________________________________________________

USAGE: Connection of a conductor to the keys, copper bares and

distribution boards.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper league, of high mechanical

resistance, nut in galvanized steel, electrolytic and

bichromatic.

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de un conductor a llaves, barramientos y cuadros

de distribución.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran resistencia mecánica,

tornillo en acero zincado electrolítico y bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões / Dimensions / Dimensiones (mm)

Parafuso /

Bolt /

Tornillo

Código

Code

Código

Cu Ø A B C D E F

Furo Cond.

Cond. Hole

Agujero Cond.

Ø

Rosca

Thread

Rosca MCI mm² mm

TP001 6 2,8 – 3,2 27 12 22 6,4 4 6 3,6 1/4”

TP002 10 3,6 – 4,1 27 12 22 6,4 4 6 4,5 1/4”

TP003 16 4,5 – 5,1 31 14 24 7,1 4 7 5,6 1/4”

TP004 25 5,7 – 6,4 31 14 24 7,1 4 7 6,7 1/4”

TP005 35 6,7 – 7,6 33 15 25 7,9 4 7 7,9 5/16”

TP006 50 8,0 – 8,9 35 16 27 9,5 5 8 9,1 5/16”

TP007 70 9,7 – 10,7 38 18 32 10,3 5 9 11,1 3/8”

TP008 95 11,5 – 12,6 41 22 36 10,3 5 11 13,0 3/8"

TP009 120 12,8 – 14,2 48 23 38 12,3 6 12 14,5 1/2"

TP010 150 14,3 – 15,8 54 26 41 12,7 6 13 16,2 1/2"

TP011 185 15,9 – 17,6 60 28 46 12,7 6 13 18,0 1/2"

TP012 240 18,4 – 20,3 63 32 49 12,7 6 16 20,5 1/2"

TP013 300 20,6 – 22,7 68 33 53 16,5 7 16 23,0 9/16”

TP014 400 23,1 – 25,7 76 37 59 16,5 7 19 26,0 9/16”

TP015 500 25,1 – 28,8 78 40 63 16,5 8 20 30,0 9/16”

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 9: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

8

TERMINAL DE PRESSÃO EM CRUZ PRESSURE TERMINAL IN CROSS

TERMINAL DE PRESIÓN EN CRUZ

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de um condutor em paralelo ou a 90º, à chave,

barramentos e quadros de distribuição.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre, de alta resistência mecânica,

parafusos e arruelas em aço zincado eletrolítico e

bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________

USAGE: Connection of a conductor in parallel or at 90º, to the

keys, copper bares and distribution boards.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper league, of high mechanical

resistance, bolts and washers in galvanized steel,

electrolytic and bichromatic.

FINISHING: Lustered.

_________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de un conductor en paralelo o a 90º a llaves,

barramientos y cuadros de distribución.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran resistencia mecánica,

tornillos y arandelas en acero zincado electrolítico y

bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrillantado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões / Dimensions / Dimensiones (mm)

Parafuso /

Bolt /

Tornillo

Código

Code

Código

Cu Ø A B C D E F

Furo Cond.

Cond. Hole

Agujero Cond.

Ø

Rosca

Thread

Rosca MCI mm² mm

TC001 6 – 35 8 – 2 39 19 19 8,3 2 10 Fenda / Rift

Grieta 5/32”

TC002 16 – 50 4 – 1/0 52 25 19 10,3 3 12 5/32”

TC003 25 – 95 2 – 4/0 65 30 22 12,9 4 15

Sextavado

Hex

Sextavado

3/16”

TC004 35 – 120 1 – 250 75 35 31 14,0 3 18 1/4”

TC005 50 – 150 1/0 – 300 82 37 37 14,2 4 19 1/4”

TC006 95 – 240 4/0 – 500 98 43 43 14,8 7 21 5/16”

TC007 120 – 400 250 – 750 98 46 43 15,7 7 20 5/16”

TC008 150 – 500 300 – 1000 106 52 50 16,5 8 22 5/16"

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 10: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

9

TERMINAL À COMPRESSÃO TERMINAL TO THE COMPRESSION

TERMINAL A COMPRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em condutores de cobre a chaves, barramentos,

quadros de distribuição, painéis ou em outros locais com

espaço limitado.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em cobre de alta condutividade elétrica e

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________

USAGE: Connection in copper conductors to the keys, copper bares,

distribution boards, panels or in other limited space

places.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper of high electric conductivity and

mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en conductores de cobre a llaves, barramientos,

cuadros de distribución, tableros o en otros sitios con

espacio limitado.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en cobre de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões / Dimensions / Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Cu Ø A B C E F G H Di De

MCI mm² mm

TM001 6 3,15 22 7 5,0 2 5 7 10 3,17 4,80

TM002 10 4,05 26 9 5,1 2 5 10 11 4,10 6,35

TM003 16 5,10 29 11 5,1 2 6 10 12 5,93 7,93

TM004 25 6,42 32 14 6,5 3 6,5 9 13 6,80 9,52

TM005 35 7,56 36 16 8,5 3 8,5 12 17 7,95 11,11

TM006 50 8,90 42 18 10,5 3 9,5 14 17,5 9,70 12,70

TM007 70 10,70 47 21 10,5 3 10 16,5 20 11,11 14,28

TM008 95 12,60 56 24 10,5 3 12 20 25 13,34 16,50

TM009 120 14,21 69 28 12,3 4 15 24 33 15,08 19,05

TM010 150 15,75 73 30 13,8 4 15 26 33 16,27 20,63

TM011 185 17,64 74 33 13,8 4 16 26 34 18,22 22,22

TM012 240 20,25 88 39 13,8 5 20 29 43 21,30 26,30

TM013 300 22,68 98 41 17,5 5 22 33 47 23,40 28,40

TM014 400 25,65 108 47 17,5 5 22 38 47 26,39 31,75

TM015 500 28,80 115 52 17,5 5 23 43 48 29,80 34,92

Page 11: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

10

LUVA DE EMENDA À COMPRESSÃO COMPRESSION SLEEVE

MANGUITO DE EMPALME A COMPRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Emenda em condutores de cobre, projetado com chanfros

nas extremidades e ressalto centralizador que facilita a

entrada e posicionamento dos condutores.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricada em cobre de alta condutividade elétrica e

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________

USAGE: Amendment in copper conductors, projected with chamfers

in the extremities and centralizing projection that

facilitates the entrance and the conductors positioning.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper of high electric conductivity and

mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Empalme en conductores de cobre proyectada con chanfros

en las extremidades y resalto centralizador que facilita la

entrada y posicionamento de los conductores.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en cobre de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores

Dimensões / Dimensions

/ Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Cu Ø A Di De

MCI mm² mm LM001 6 3,15 18 3,50 5,56

LM002 10 4,05 24 4,35 6,35

LM003 16 5,10 35 5,93 7,93

LM004 25 6,42 40 6,80 9,52

LM005 35 7,56 44 7,95 11,11

LM006 50 8,90 48 9,70 12,7

LM007 70 10,70 52 11,11 14,28

LM008 95 12,60 54 13,34 16,50

LM009 120 14,21 57 15,08 19,05

LM010 150 15,75 59 16,27 20,63

LM011 185 17,64 60 18,22 22,22

LM012 240 20,25 73 21,30 26,30

LM013 300 22,68 78 23,40 28,40

LM014 400 25,65 88 26,39 31,75

LM015 500 28,80 92 29,80 34,92

Page 12: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

11

CONECTOR CUNHA RAMAL WEDGE EXTENSION CONNECTOR

CONECTOR CUÑA RAMAL

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica, aplicação

rápida e segura usando somente um alicate bomba d’água

12” sem precisar de reajustes periódicos podendo ser

reutilizados, não danificando os condutores mantendo-os

suficientemente separados para minimizar os efeitos da

corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em cobre de alta condutividade elétrica,

resistência mecânica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Estanhado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation, fast

and safe application, using only 12” water bomb pliers,

without needing periodical readjustments, being able to

be reused without damaging the conductors,

maintaining them sufficiently separated to minimize the

effects of the galvanized corrosion.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance, supplied with

anti-oxide compound.

FINISHING: Tinned. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación simple y bimetálica, aplicación

rápida y segura usando solamente un alicate bombas de

agua 12” sin necesitar reajustes periódicos que pueden ser

reutilizados, no dañando los conductores manteniendolos

suficientemente apartados para minimizar los efectos de

corrosión galvánica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica, fornecido con compuesto

antióxido.

ACABAMIENTO: Estañado. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Soma dos

condutores

Conductors Sum/

Suma de los

Conductores (mm)

Dimensões / Dimensions /

Dimensiones (mm)

Embalagem

Packing

Envase Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Ø

Derivação

Tap

Derivación

Ø Cor

Color

Color MCI Mín. Max. Mín. Max. Mín. Max. A B C D E F

CCR I 3,17 8,12 3,17 7,42 11,19 14,01 31,4 32,5 2,2 31,4 18,4 1,0 Cinza

Gray / Gris

CCR II 3,17 8,12 3,17 5,21 9,51 11,18 18,7 28,1 2,2 18,7 16,0 1,0 Verde

Green / Verde

CCR III 2,54 6,55 1,27 4,65 7,68 9,50 18,7 24,6 1,2 18,7 16,0 0,6 Vermelha

Red / Rojo

CCR IV 2,54 6,55 1,27 4,65 6,21 7,67 18,7 22,9 1,2 18,7 16,0 0,6 Azul

Blue / Azul

CCR V 2,54 4,93 1,27 4,65 4,70 6,20 19,2 22,0 1,2 20,0 17,4 0,6 Amarela

Yellow/Amarillo

CCR VI 8,01 10,61 6,54 9,36 16,79 18,72 31,4 39,9 2,2 31,4 19,9 1,0 Branca/Azul

White/Blue / Blanco/Azul

CCR VII 4,66 10,11 4,66 8,30 14,02 16,78 31,4 35,4 2,2 31,4 18,4 1,0 Branca/Vermelha

White/Red / Blanco/Rojo

CCR VIII 8,01 10,11 8,01 10,11 18,73 20,22 31,4 39,9 2,2 31,4 18,4 1,0 Verde/Branca

Green/White / Verde/Blanco

CCR IX 2,54 6,55 1,27 4,65 4,70 9,50 32,0 29,0 1,5 32,0 23,0 0,6 Vermelho/Azul/Amerelo

Red/Blue/yellow

Rojo/Azul/Amarillo

Page 13: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

12

CONECTOR CUNHA RAMAL COM ESTRIBO EXTENSION WEDGE CONNECTOR WITH STIRRUP

CONECTOR CUÑA RAMAL CON ESTRIBO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica, projetado

com estribo para multiplicar as derivações, sem causar

dano ao condutor, desenvolvido para uma aplicação

simples e rápida sem precisar de reajustes periódicos,

usando somente um alicate bomba d’água de 12”.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Estribo e conector fabricado em liga de cobre de alta

condutividade elétrica e resistência mecânica, fornecido

com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Estanhado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation, projected

with stirrup to multiply the derivations, without causing

damage to the conductor, developed for a simple and

fast application, without needing periodical

readjustments, using only 12” water bomb pliers.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG.

COMPOSITION: Stirrup and connector manufactured in copper league of

high electric conductivity and mechanical resistance,

supplied with anti-oxide compound.

FINISHING: Tinned. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación simple y bimetálica, proyetacto

con estribo para multiplicar las derivaciones sin causar

daño al conductor, desarrollado para una aplicación

simple y rápida sin necesitar reajustes periódicos usando

solamente un alicate bomba de água de 12”.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Estribo y conector fabricado en liga de cobre de gran

conductividad eléctrica y resistencia mecánica, fornecido

con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Estañado. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Soma dos

condutores/

Conductors Sum/ Suma de los

Conductores

(mm)

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Cu/Al Ø

MCI mm² AWG Mìn. Max. Mìn. Max. C D E CRE I 10-25 6-2 3,57 8,12 10,60 14,02 143,0 63,0 6,35

CRE VII 16-50 16-50 4,12 10,11 14,02 16,78 143,0 63,0 6,35

Opcional: Acrescentar “A” ao código para estribo fabricado em alumínio.

Optional: Add “A” to the code for stirrup manufactured in aluminum.

Opción: Agregar “A” al código cuando estribo fabricado en alumínio.

Page 14: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

13

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO ALUMINUM WEDGE CONNECTOR

CONECTOR CUÑA DE ALUMINIO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica,

desenvolvido para uma aplicação simples e rápida sem

precisar de reajustes periódicos podendo ser reutilizado,

mantendo os condutores suficientemente separados para

minimizar os efeitos da corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de alumínio de alta condutividade

elétrica e resistência mecânica, fornecido com composto

anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation, developed

for a simple and fast application without needing

periodical readjustments, being able to be reused,

maintaining the conductors sufficiently separated to

minimize the effects of the galvanized corrosion.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in aluminum league of high electric

conductivity and mechanical resistance, supplied with

the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación simple y bimetalica, desarrolada

para una aplicación simple y rápida sin necesitar reajustes

periódicos que puede ser reutilizado manteniendo los

conductores suficientemente apartados para minimizar los

efectos de la corrosión galvánica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de alumínio de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica, fornecido con compuesto

antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Série Vermelha

Red Series

Serie Rojo

Série Azul (Tipo I)

Blue Series (Type I)

Serie Azul (Tipo I)

Condutores / Conductors / Conductores Condutores / Conductors / Conductores

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

Soma dos

condutores/

Conductors

Sum/

Suma de los

Conductores (mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

Soma dos

condutores/

Conductors

Sum/

Suma de los

Conductores (mm)

MCI Ø

Mín/Max

AWG

Cu/Al

AWG

Cu/Al

Ø

Mín/Max Min. Máx.

MCI

Ø

Mín/Max

AWG

Cu/Al

AWG

Cu/Al

Ø

Mín/Max Min. Máx.

CCA100 4,11-6,55 6-4 6-6 4,11-5,84 8,41 11,58 CCA200 8,23-12,70 1/0-2/0 1/0-2 6,53-11,79 15,77 20,22

CCA101 5,18-8,38 4-2 4-6 4,11-6,55 10,41 13,46 CCA201 9,25-14,53 2/0-3/0 6-6 4,11-5,18 13,51 17,96

CCA102 4,11-6,55 4-6 8-8 3,25-4,11 7,54 10,57 CCA202 9,25-14,53 2/0-3/0 4-4 5,18-6,55 14,88 19,33

CCA103 6,53-10,11 2 8 3,25-4,11 9,83 12,40 CCA203 9,25-14,53 2/0-4/0 2/0-2 6,53-11,79 18,69 22,89

CCA104 6,53-10,11 2-1/0 4-6 4,11-6,55 11,79 15,29 CCA204 9,25-14,53 4/0 4 5,18-6,55 16,87 20,90

CCA105 6,53-10,11 2-1/0 2-4 5,18-8,38 13,08 16,66 CCA205 8,23-12,70 2/0-3/0 1/0-2 6,53-10,11 17,53 21,49

CCA106 6,53-10,11 1/0 8 3,25-4,11 11,48 14,22 CCA206 9,25-14,53 3/0-4/0 2/0-1/0 6,53-11,79 20,42 24,46

CCA107 6,53-10,11 1/0 2 6,53-10,11 14,81 18,39 CCA207 9,25-14,53 3/0-4/0 3/0-2/0 9,25-14,53 21,79 25,73

Aplicação Cartucho Vermelho

Aplication Red Cartridge

Aplicación Cartucho Rojo

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge

Extración Cartucho Rojo

CCA208 9,25-14,53 4/0 6 4,11-5,18 15,80 19,53

CCA209 9,25-14,53 4/0 3/0 9,25-14,53 23,83 27,13

CCA210 9,25-14,53 4/0 4/0 9,25-14,53 24,28 28,70

Aplicação Cartucho Vermelho

Aplication Red Cartridge Aplicación Cartucho Rojo

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge Extración Cartucho Rojo

Page 15: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

14

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO ALUMINUM WEDGE CONNECTOR

CONECTOR CUÑA DE ALUMINIO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica,

desenvolvido para uma aplicação simples e rápida sem

precisar de reajustes periódicos podendo ser reutilizado,

mantendo os condutores suficientemente separados para

minimizar os efeitos da corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de alumínio de alta condutividade

elétrica e resistência mecânica, fornecido com composto

anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation, developed

for a simple and fast application without needing

periodical readjustments, being able to be reused,

maintaining the conductors sufficiently separated to

minimize the effects of the galvanized corrosion.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in aluminum league of high electric

conductivity and mechanical resistance, supplied with

the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación simple y bimetalica, desarrolada

para una aplicación simple y rápida sin necesitar reajustes

periódicos que puede ser reutilizado manteniendo los

conductores suficientemente apartados para minimizar los

efectos de la corrosión galvânica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de aluminio de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica, fornecido con compuesto

antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Série Azul (Tipo II)

Blue Series (Type II)

Serie Azul (Tipo II)

Série Amarela

Yellow Series

Serie Amarillo

Condutores / Conductors / Conductores Condutores / Conductors / Conductores

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

Soma dos

condutores/

Conductors Sum/

Suma de los

Conductores

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

Soma dos

condutores/ Conductors Sum/

Suma de los

Conductores (mm)

MCI Ø

Mín/Max

AWG

Cu/Al

AWG

Cu/Al

Ø

Mín/Max Min. Máx.

MCI

Ø

Mín/Max

AWG

Cu/Al

AWG

Cu/Al

Ø

Mín/Max Min. Máx.

CCA220 15,24-17,37 336,4 6 4,11-5,18 18,75 22,48 CCA300 13,31-19,05 336,4 6 4,11-5,18 19,43 24,67

CCA221 15,24-17,37 336,4 4 5,18-6,55 20,17 23,85 CCA301 13,31-19,05 336,4 4 5,18-6,55 20,50 25,73

CCA222 15,24-17,37 336,4 2 6,53-8,46 21,77 25,68 CCA302 13,31-19,05 336,4 2 6,53-9,02 21,84 27,08

CCA223 15,24-17,37 336,4 1/0 8,23-12,70 23,77 27,71 CCA303 16,92-22,68 336,4 1/0-2/0 5,18-6,55 23,93 28,40

CCA224 15,24-17,37 336,4 2/0 9,25-14,27 25,45 29,03 CCA304 16,92-23,88 336,4 3/0 9,70-14,27 29,31 34,54

CCA225 15,24-17,37 336,4 3/0 10,39-14,27 26,77 30,43 CCA305 16,92-23,88 336,4 4/0 11,07-16,51 30,89 36,09

CCA226 15,24-17,37 336,4 4/0 11,68-15,24 28,42 32,61 CCA306 16,92-23,88 336,4 336,4 12,22-19,05 32,94 40,31

CCA227 15,24-17,37 336,4 336,4 15,24-17,37 30,18 34,71 CCA307 16,92-22,68 397,5-477 6-6 4,11-5,05 22,86 26,82

CCA228 16,30-18,50 336,4 397,5 15,00-18,50 32,50 37,00 CCA308 16,92-22,68 397,5-477 4-4 5,18-6,55 23,93 28,40

CCA229 16,30-18,50 397,5 1/0 9,50-10,80 25,80 29,30 CCA309 16,92-22,68 397,5-477 2-2 6,53-8,28 25,27 30,10

CCA230 16,30-18,50 397,5 2/0 9,50-10,80 25,80 29,30 CCA310 16,92-23,88 397,5-477 1/0-1/0 8,23-11,48 26,97 32,21

CCA231 16,30-18,50 397,5 4/0 12,70-14,60 29,00 33,10 CCA311 16,92-23,88 397,5-477 2/0-2/0 8,79-14,27 27,99 33,15

CCA232 16,30-18,50 397,5 397,5 15,00-18,50 32,50 37,00 CCA312 16,92-23,88 397,5-477 3/0-3/0 9,70-14,27 29,31 34,54

Aplicação Cartucho Azul

Aplication Blue Cartridge

Aplicación Cartucho Azul

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge

Extración Cartucho Rojo

CCA313 16,92-23,88 397,5-477 4/0-4/0 11,07-16,51 30,89 36,09

CCA314 16,92-23,88 397,5-477 336,4 14,55-19,05 35,08 40,31

CCA315 16,92-23,88 397,5-477 397,5-477 16,92-23,88 38,71 43,94

Aplicação Cartucho Amarelo

Aplication Yellow Cartridge

Aplicación Cartucho Amarillo

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge

Extración Cartucho Rojo

Page 16: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

15

CONECTOR CUNHA DE ALUMÍNIO COM ESTRIBO ALUMINUM WEDGE CONNECTOR WITH STIRRUP

CONECTOR CUÑA DE ALUMINIO CON ESTRIBO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica ao condutor

principal por um conector cunha com estribo, na posição

normal ou lateral sem causar dano ao condutor,

desenvolvido para uma aplicação simples e rápida sem

precisar de reajustes periódicos, o estribo é utilizado para

conexão de um grampo de linha viva ou conector derivação

tipo cunha.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Estribo fabricado em liga de cobre e conector em liga de

alumínio de alta condutividade elétrica e resistência

mecânica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Estribo estanhado e conector dacapado fosco. ____________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation to the main

conductor through a wedge connector with stirrup, in the

normal or lateral position without causing damage to the conductor, developed for a simple and fast application, without

needing periodical readjustments, the stirrup is used for the

connection of a alive line staple or type wedge derivation connector.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series and

AWG/MCM. COMPOSITION: Stirrup manufactured in copper league and connector in aluminum

league of high electric conductivity and mechanical resistance,

supplied with anti-oxide compound.

FINISHING: Tinned stirrup and dull clean metallic connector. ____________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexiones en derivación simple y bimetálica al conductor principal

por un conector cuña con estribo en la posición normal o lateral sin

causar daño al conector, desarrollado para una aplicación simple y rápida sin necesitar reajustes periódicos, el estribo es utilizado para

conexión de una grapa de linea viva o conector derivación tipo

cuña. CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Estribo fabricado en liga de cobre y conector en liga de alumínio de

gran conductividad eléctrica y resistencia mecánica, fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Estribo estañado y conector decapado mate. ____________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Condutores / Conductors / Conductores

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Figura

Drawing

Figura

Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones

(mm)

Cartucho

Cartridge Cartucho

Cor Color Color

Aplicação Application

Aplicación

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Figura Drawin

g

Figura

Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones (mm)

Cartu

cho

Cartri

dge

Cartucho

Cor Color

Color

Aplica

ção Applica

tion

Aplicac

ión

MCI AWG

Cu/Al

Ø

Mín/

Max

A B C

MCI AWG

Cu/Al

Ø

Mín/

Max

A B C

CEN100 4 5,9-6,4

1

118 78 6,35

Vermelha

Red / Rojo

CEN200 2/0

1

118 78 6,35

Azul

Blue Azul

CEN101 2 7,4-8,0 118 78 6,35 CEN201 3/0 118 78 6,35

CEN102 1/0 9,4-10,1 118 78 6,35 CEN202 4/0 118 78 6,35

CEL100 4 5,9-6,4

2

118 71 6,35 CEN203 336,4 118 78 6,35

CEL101 2 7,4-8,0 118 71 6,35 CEL200 2/0

2

118 71 6,35

CEL102 1/0 9,4-10,1 118 71 6,35 CEL201 3/0 118 71 6,35

CEP100 4 5,9-6,4

3

65 127 6,35 CEL202 4/0 118 71 6,35

CEP101 2 7,4-8,0 65 127 6,35 CEL203 336,4 118 71 6,35

CEP102 1/0 9,4-10,1 65 127 6,35 CEP200 2/0

3

65 127 6,35

CEP201 3/0 65 127 6,35

CEP202 4/0 65 127 6,35

CEP203 336,4 65 127 6,35

Opcional: Acrescentar “A” ao código para estribo fabricado em alumínio.

Optional: Add “A” to the code for stirrup manufactured in aluminum.

Opción: Agregar “A” al código cuando estribo fabricado en alumínio.

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge

Extración Cartucho Rojo

Page 17: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

16

CONECTOR CUNHA DE COBRE COPPER WEDGE CONNECTOR

CONECTOR CUÑA DE COBRE _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação, desenvolvido para uma aplicação

simples e rápida sem precisar de reajustes periódicos

podendo ser reutilizado, mantendo os condutores

suficientemente separados para minimizar os efeitos da

corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica, fornecido com composto anti-

óxido.

ACABAMENTO: Abrilhantado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in derivation, developed for a simple and

fast application without needing periodical

readjustments, being able to be reused, maintaining the

conductors sufficiently separated to minimize the

effects of the galvanized corrosion.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance, supplied with

the anti-oxide compound.

FINISHING: Lustered. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación desarrollado para una aplicación

simple y rápida sin necesitar reajustes periódicos que

puede ser reutilizado, manteniendo los conductores

suficientemente apartados para minimizar los efectos de

corrosión galvánica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre, serie métrica y AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica, fornecido con compuesto

antióxido.

ACABAMIENTO: Abrillantado. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Embalagem /Packing Envase

Cor / Color / Color

Aplicação / Application /

Aplicación

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Ø

Derivação

Tap

Derivación

Ø

MCI mm² Ø mm² Ø A B C D E CCC001 16 5,1 16 5,1 24,4 30,8 17,0 37,1 8,0 Vermelha

Red/

Rojo CCC002 35 7,6 16 5,1 24,4 30,8 17,0 37,1 8,0

CCC003 35 7,6 35 7,6 24,4 30,8 17,0 37,1 8,0

CCC004 70 10,7 16 5,1 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

Azul

Blue

Azul

CCC005 70 10,7 35 7,6 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

CCC006 70 10,7 70 10,7 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

CCC007 120 14,2 16 5,1 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

CCC008 120 14,2 35 7,6 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

CCC009 120 14,2 70 10,7 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

CCC010 120 14,2 120 14,2 40,7 40,2 25,0 56,2 11,7

Extração Cartucho Vermelho

Extraction Red Cartridge

Extración Cartucho Rojo

Page 18: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

17

GRAMPO PARA ATERRAMENTO CLAMP FOR GROUNDING

GRAPA PARA ATERRAMIENTO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de um condutor a uma haste de aterramento ou

tubo IPS.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta resistência mecânica e

parafuso em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection of a conductor to an grounding rod or IPS

pipe.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high mechanical

resistance and bolt in galvanized steel, electrolytic and

bichromatic.

FINISHING: Lustered. _________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de un conductor a una varilla de aterramiento

o tubo IPS.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre, serie métrica y AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran resistencia mecánica,

y tornillo en acero zincado electrolítico y bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrillantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Figura

Drawing

Figura

Haste

Rod

Varilla

Tubo IPS

IPS Pipe

Tubo IPS

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões / Dimensions /

Dimensiones (mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo

Rosca

Thread

Rosca

Material

Material

Material A B C D

MCI Pol. Ø mm Pol. Ø mm Mm² AWG Min. Max.

TT000

1

1/2” 12,7 1/4" 13,70 6-50 10-2 39 20 9 11,10 20,00 1/4"UNC Latão

Brass

Latón

TT001 5/8” 13,8 1/4" 13,70 6-50 10-1/0 44 24 12 14,70 24,60 1/4"UNC

TT002 3/4" 16,8 3/8” 17,20 6-50 10-1/0 64 31 14 14,00 28,60 5/16”UNC

TT003 5/8” 13,8 1/4" 13,70 6-50 10-1/0 48 25 17,5 14,70 24,60 5/16"UNC

TT010

2

1/2" 13,00 1/4" 13,70 6-50 10-1/0 49 24 26 13,00 23,60 M10 Bronze

Bronce

Bronce

TT011 5/8” 14,30 3/8” 17,20 6-50 8-1/0 60 22 26 14,00 27,20 M10

TT012 3/4" 17,30 1/2" 21,30 6-50 8-1/0 66 27 21 17,00 31,30 M10

Opcionais: Acrescentar “G” ao código para parafuso galvanizado à fogo.

Acrescentar “L” ao código para parafuso em bronze silício.

Optional: Add “G” to the code for fire galvanized bolt.

Add “L” to the code for bolt in silic bronce.

Opción: Agregar “G” al código para el tornillo galvanizado a fuego. Agregar “L” al código para el tornillo en bronce silício.

Page 19: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

18

GRAMPO PARA ATERRAMENTO DUPLO CLAMP OF DOUBLE GROUNDING

GRAPA PARA ATERRAMIENTO DUPLO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de um condutor a uma haste de aterramento ou

tubo IPS, permite instalar o condutor em paralelo ou a

90º.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

resistência mecânica, parafuso tipo “U”, porcas e arruelas

de pressão em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection of a conductor to a grounding rod or IPS

pipe, it allows to install the conductor in parallel or at

90º.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high conductivity and

mechanical resistance, bolt “U” type, nuts and

pressure washers in galvanized steel, electrolytic and

bichromatic.

FINISHING: Lustered. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de un conductor a varilla de aterramiento o

tubo IPS, permite instalar el conductor en paralelo o a 90º.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre, serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricación en liga de cobre de gran conductividade

eléctrica y resistencia mecánica, tornillo tipo “U”, tuercas

y arandelas de presión en acero zincado electrolítico y

bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrillantado. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Haste

Rod

Varilla

Tubo IPS

IPS Pipe

Tubo IPS

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones

(mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo

Rosca

Thread Rosca MCI Pol. Ø mm Pol. Ø mm Pol. Ø mm Mm²

AWG/MC

M A B C

GT001 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 10-16 8-4 67 53 33 3/8”

GT002 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 16-70 4-2/0 67 52 40 3/8”

GT003 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 10-16 8-4 67 53 33 3/8” latão

GT004 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 16-70 4-2/0 67 52 40 3/8” latão

GT005 1/2” 13,00 1/2” 13,00 1/4" 13,70 10-16 8-4 64 53 33 5/16”

GT006 1/2” 13,00 1/2” 13,00 1/4" 13,70 16-70 4-2/0 64 55 40 5/16”

GT007 1/2” 13,00 1/2” 13,00 1/4" 13,70 10-16 8-4 64 53 33 5/16” latão

GT008 1/2” 13,00 1/2” 13,00 1/4" 13,70 16-70 4-2/0 64 55 40 5/16” latão

GT009 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 50-120 2/0-250 67 54 47 3/8”

GT010 5/8” 14,30 3/4” 17,30 3/8” 17,20 150-240 300-500 87 63 59 3/8”

GT011 7/8” - 1” 23,00 1/2"-3/4” 21,30-26,70 10-16 8-4 68 59 41 3/8”

GT012 7/8” - 1” 23,00 1/2"-3/4” 21,30-26,70 16-70 4-2/0 76 61 42 3/8”

GT013 7/8” - 1” 23,00 1/2"-3/4” 21,30-26,70 50-120 2/0-250 76 62 47 3/8”

GT014 7/8” - 1” 23,00 1/2"-3/4” 21,30-26,70 150-240 300-500 94 62 60 3/8”

GT015 - - - - 1” 33,40 10-16 8-4 71 67 34 3/8”

GT016 - - - - 1” 33,40 16-70 4-2/0 71 72 42 3/8”

GT017 - - - - 1” 33,40 50-120 2/0-250 84 72 56 3/8”

GT018 - - - - 1” 33,40 150-240 300-500 114 76 61 3/8”

GT019 - - - - 1.1/4” 42,20 50-120 2/0-250 89 76 47 3/8”

GT020 - - - - 1.1/2” 48,30 10-16 8-4 102 83 45 3/8”

GT021 - - - - 1.1/2” 48,30 16-70 4-2/0 102 81 41 3/8”

GT022 - - - - 1.1/2” 48,30 50-120 2/0-250 102 81 46 3/8”

Opcionais:

Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Acrescentar “G” ao código para parafuso U, porcas e arruelas de pressão galvanizados à fogo.

Acrescentar “L” ao código para parafuso U, porcas e arruelas de pressão em bronze silício.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Add “G” to the code for bolt U, nuts and pressure washers fire galvanized.

Add “L” to the code for bolt U, nuts and pressure washers in silicium bronce.

Opción: Agregar “E” al código para acabamiento estañado.

Agregar “G” al código para tornillo U, tuercas y arandelas de pressión galvanizado a fuego.

Agregar “L” al código para tornillo U, tuercas y arandelas de pressión in bronce silício.

Page 20: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

19

GRAMPO DE LINHA VIVA – LIGA DE COBRE OU ALUMÍNIO HOT LINE CLAMP – COPPER OR ALUMINUM LEAGUE

GRAPA DE LÍNEA VIVA – LIGA DE COBRE O ALUMINIO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação de um condutor principal a uma

rede ramal ou chave fusível, projetado de maneira a

minimizar os efeitos dos esforços de torção na instalação

ou retirada do grampo.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou (alumínio na opção estanhado)

da série métrica e AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Corpo e componentes, fabricados em liga de cobre ou

alumínio de alta condutividade elétrica e resistência

mecânica, porca e arruela de pressão em bronze silício,

alumínio ou aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Liga de cobre abrilhantado; liga de alumínio decapado

fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation of a main conductor to an

extension net or fuse key, projected on a way to

minimize the effects of the torsion efforts in the

installation or retreat of the staple.

CONDUCTORS: Wire and copper cables or (aluminum in the tinned

option) of the metric series and AWG/MCM.

COMPOSITION: Body and components, manufactured in copper or

aluminum league of high electric conductivity and

mechanical resistance, nut and pressure washer in

silicium bronce, aluminum or bichromatic

electrolytical galvanized steel.

FINISHING: Lustered copper league; dull clean metallic aluminum

league. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexion en derivación de un conductor principal a una

red ramal o llave fusible, proyectado de forma a

minimizar los efectos de los esfuerços de torción en la

instalación o retirada de la grapa.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o (alumínio en la opción

estañado) de la serie métrica y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Cuerpo y componentes, fabricados en liga de cobre o

aluminio de gran conductividad eléctrica y resistencia

mecánica, tuerca y arandela de pressión en bronce silício,

alumínio o acero zincado electrolítico bicromatizado.

ACABAMIENTO: Liga de cobre abrilhantado; liga de alumínio decapado

mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions Dimensiones

(mm)

(Aberto)

Código

Code

Código Fig. Draw

Fig.

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu Al

Ø

mm

Cu Al Ø

mm A B C D E F G H

ACABAMENTO

mm²

AWG

MCM mm²

AWG

MCM GLV001 1 10-70 8-2/0 3,7-11,4 6-35 10-2 3,0-8,0 122 49 37 22 16 16 20 8,5

GLV002 1 16-120 6-250 4,7-14,6 10-70 8-2/0 3,7-11,4 150 63 46 16 17 18 26 11,0

GLV003 1 10-70 8-2/0 3,7-11,4 6-35 10-2 3,0-8,0 122 49 37 22 16 16 20 8,5 ESTANHADO

GLV004 1 16-120 6-250 4,7-14,6 10-70 8-2/0 3,7-11,4 150 63 46 16 17 18 26 11,0 ESTANHADO

GLV005 1 10-70 8-2/0 3,7-11,4 6-35 10-2 3,0-8,0 122 49 37 22 16 16 20 8,5 ALUMÍNIO

GLV006 1 16-120 6-250 4,7-14,6 10-70 8-2/0 3,7-11,4 150 63 46 16 17 18 26 11,0 ALUMÍNIO

GLV007 1 F6 250 F8 250 PADRÃO

CEEE

• CONSULTE MEDIDAS ESPECIAIS

Page 21: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

20

GRAMPO PARALELO DE BRONZE BRONCE PARALLEL CLAMP

GRAPA PARALELA DE BRONCE

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação paralela, nas conexões envolvendo

condutores de alumínio e cobre (acabamento estanhado),

recomendamos o uso do composto anti-óxido, grampo

projetado com garras laterais intercaladas possibilitando

uma perfeita conexão em toda área de contato.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica, parafuso, porca e arruela de

pressão em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in parallel derivation, in the connections

involving conductors of aluminum and copper (tinned

finishing), we recommend the usage of the anti-oxide

compound, staple projected with inserted lateral claws

facilitating a perfect connection en every contact area.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in league of copper of high electric

conductivity and mechanical resistance, bolt, nut and

pressure washer in galvanized steel, electrolytic and

bichromatic.

FINISHING: Lustered. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación paralela en las conexiones que

envuelven conductores de alumínio y cobre (acabamiento

estañado), recomendamos el uso del compuesto antióxido,

grapa proyectada con garras laterales intercaladas que

posibilitan una perfecta conexión en toda área de

contacto.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistência mecânica, tornillo, tuerca y

arandela de presión en acero zincado electolítico y

bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrillantado. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu Ø Cu Ø

A B C Fig. Draw

Fig.

Rosca

Thread

Hilo

Quant.

Amount

Cantid. mm² AWG mm mm² AWG mm

GPB001 6-70 10-2/0 2,6-10,7 6-70 10-2/0 2,6-10,7 42 37 42 1 M10 1

GPB002 16-120 6-4/0 4,1-14,2 16-120 6-4/0 4,1-14,2 50 45 57 2 M10 2

opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Acrescentar “G” ao código para parafusos, porcas e arruelas de pressão galvanizadas a fogo. Acrescentar “L” ao código para parafusos, porcas e arruelas de pressão em bronze silício.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing. Add “G” to the code for bolts, nuts and pressure washers fire galvanized.

Add “L” to the code for bolts, nuts and pressure washers in siliium bronce.

Opción: Agregar “E” al código para acabamiento estañado.

Agregar “G” al código para tornillo, tuercas y arandelas de presión galvanizadas a fuego.

Agregar “L” al código para tornillo, tuercas y arandelas de presión in bronce silício.

Page 22: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

21

GRAMPO PARALELO DE ALUMÍNIO EXTRUDADO EXTRUDED ALUMINUM PARALLEL CLAMP

GRAPA PARALELA DE ALUMINIO EXTRUDADO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação paralela simples e

bimetálica, permite a instalação sem desmontar o

conector.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em alumínio extrudado de alta

condutividade e resistência mecânica, parafuso,

porca e arruela de pressão em aço zincado

eletrolítico. É fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. ______________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic parallel

derivation, it allows the installation without

disassembling the connector.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and

AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in extruded aluminum of high

electric conductivity and mechanical resistance,

bolt, nut and pressure washer in galvanized steel

electrolytic. It is supplied with the anti-oxide

compound.

FINISHING: Dull clean metallic. ______________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexiones en derivación paralela simple y

bimetálica, permite la instalación sin desmontar el

conector.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica

y AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aluminio extrudado de gran

conductividad eléctrica y resistencia mecánica,

tornillo, tuerca y arandela de pressión en acero

zincado electrolítico. Fornecido con compuesto

antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. ______________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones

(mm)

Parafuso

Bolt Tornillo

Francês

French Francén

Rosca

Thread Hilo

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Ø

Derivação

Tap

Derivación

Ø

MCI Cu mm²

CA

ASC

AWG

MCM

CAA

ACSR

AWG

MCM

Ø

mm²

Cu

mm²

CA

ASC

AWG

MCM

CAA

ACSR

AWG

MCM

Ø

mm²

Fig. Draw

Fig. A B C

GP001 6-50 10-1/0 6-1/0 6-35 10-2 6-2 1 1 parafuso

GP003 6-50 10-1/0 6-1/0 6-35 10-2 6-2 1 1 parafuso

GP004 6-50 10-1/0 6-1/0 6-35 10-2 6-2 2 2 parafusos

GP005 1

GP006 6-50 10-1/0 6-1/0 6-35 10-2 6-2 2

GP007 2

GP008 1

GP009 2

GP010 50-95 10-4/0 1/0-4/0 6-35 8-1/0 6-1/0 2 2 parafusos

GP011 50-95 10-4/0 1/0-4/0 6-35 8-1/0 6-1/0 1 1 parafuso

GP012 1

GP013 2

GP014 2

GP015 1

GP016

GP017

GP018

GP019

GP020

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Opcional: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing.

Opción: Agregar “E” al código para el acabamiento estañado.

Page 23: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

22

CONECTOR PARA ATERRAMENTO CONNECTOR FOR GROUNDING

CONECTOR PARA ATERRAMIENTO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão de aterramento de um condutor a uma chapa ou

barramento com espessura de até 7mm, e aterramento de

transformadores.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica, parafuso, porca e arruela lisa e

pressão em aço zincado eletrolítico e bicromatizado.

ACABAMENTO: Abrilhantado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Grounding connection of a conductor to a plate or copper

bares with thickness up to 7mm and transformer

grounding.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance, bolt, nut, and

pressure and flat washer in galvanized steel,

electrolytic and bichromatic.

FINISHING: Lustered. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de aterramiento de un conductor a una chapa o

barramiento con espesura de hasta 7mm y aterramiento de

transformadores.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y aluminio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad elétrica

y resistencia mecánica, tornillo, tuerca y arandela llama y

pressión en acero zincado electrolítico y bicromatizado.

ACABAMIENTO: Abrillantado. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores / Conductors

Conductores Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones

(mm)

Tipo

Type

Tipo

Parafuso

Bolt

Tornillo

Rosca

Thread

Rosca

Quantidade

Amoun

Cantidade

Aterramento / Grounding

Aterramiento

MCI mm² AWG/MCM Ø (mm) A B C

000 10-25 8-4 3,2-5,6 27 34 47

Sextavado

Hex

Sextavado

M10 1

001 10-70 8-2/0 3,2-10,6 25 40 52 M10 1

002 10-70 8-2/0 3,2-10,6 25 40 52 M12 1

003 70-120 2/0-250 9,2-14,6 38 53 63 M12 1

004 150-240 300-500 15,7-20,7 39 62 83 M12 1

Opcionais: Acrescentar “E” ao código para acabamento estanhado.

Acrescentar “G” ao código para parafuso, porca e arruela de pressão galvanizado a fogo.

Acrescentar “L” ao código para parafuso, porca e arruela de pressão em bronze silício.

Optional: Add “E” to the code for tinned finishing. Add “G” to the code for bolts, nuts and pressure washers fire galvanized..

Add “L” to the code for bolts, nuts and pressure washers in silicium bronce.

Opción: Añadir “E” al código para el acabamiento estañado.

Añadir “G” al código para tornillos, tuercas y arandelas de presión galvanizadas a fuego.

Añadir “L” al cógigo para tornillos, tuercas y arandelas de presión en bronce silício.

Page 24: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

23

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “H” CRIMP ALUMINUM CONNECTOR – TYPE “H”

CONECTOR DE ALUMÍNIO A COMPRESIÓN – TIPO “H”

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica por

compressão, projetado para manter os condutores

suficientemente separados para minimizar os efeitos da

corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em alumínio extrudado de alta condutividade

elétrica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation by crimps,

projected to maintain the conductors sufficiently

separate and to minimize the effects of the galvanized

corrosion.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in extruded aluminum of high electric

conductivity, supplied with the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexiones en derivación simple y bimetálica por

compressión, proyectado para mantener los conductores

suficientemente apartados para minimizar los efectos de

la corrosión galvánica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aluminio extrudado de gran conductividad

eléctrica, fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu

mm²

CA

ASC

AWG

MCM

CAA

ACSR

AWG

MCM

Ø

mm²

Cu

mm²

CA

ASC

AWG

MCM

CAA

ACSR

AWG

MCM

Ø

mm² A B C

CAC001 2,5-6 F12-10 8 2,0-4,0 2,5-6 F 12-10 8 2,0-4,0 32 19 13

CAC002 6-10 F10-6 6 2,6-5,0 6-10 F 10-6 6 2,6-5,0 32 19 13

CAC003 16-25 4 4 5,1-6,4 10 F 6 8 4,0-4,0 40 22 15

CAC004 25-35 4-2 2 5,9-8,0 1,5-10 16-8 8 1,3-4,0 19 28 17

CAC005 16-35 6-1 6-2 4,7-8,4 10-25 8-4 8-4 3,7-6,4 40 24 15

CAC006 16-35 6-1 6-2 4,7-8,4 16-35 6-1 6-2 4,7-8,4 38 27 17

CAC007 50-70 1/0-3/0 1/0-2/0 8,9-11,9 16-35 6-1 6-2 4,7-8,4 48 36 23

CAC008 25-70 3-2/0 3-1/0 6,4-10,6 16-35 6-1 6-2 4,7-8,4 44 27 17

CAC009 50-95 1/0-3/0 1/0-3/0 8,9-12,7 50-95 1/0-3/0 1/0-3/0 8,9-12,7 47 35 22

CAC010 70-120 2/0-4/0 2/0-4/0 10,6-14,3 1,5-10 16-8 - 1,3-4,1 35 36 23

CAC011 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 50-95 1/0-3/0 1/0 8,9-12,6 63 35 22

CAC012 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 63 36 23

CAC013 150-240 336,4-500 336,4-397,5 15,8-20,7 25-70 4-3/0 4-2/0 5,9-11,9 51 51 32

CAC014 120-240 4/0-500 4/0-397,5 13,4-20,7 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 51 49 32

Page 25: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

24

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “C” CRIMP ALUMINUM CONNECTOR – TYPE “C”

CONECTOR DE ALUMÍNIO A COMPRESIÓN – TIPO “C”

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação de condutores de alumínio por

compressão, dimensionado de modo a eliminar os efeitos

de fluência (cold flow), também usado como grampo de

ancoragem para fim de linha.

CONDUTORES: Fios e cabos de alumínio, AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em alumínio extrudado de alta condutividade

elétrica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in derivation of aluminum conductors by

crimps, dimensioned in order to eliminate the fluency

effects (cold flow), also used as anchorage staple for

line end.

CONDUCTORS: Wire and aluminum cables, AWG.

COMPOSITION: Manufactured in extruded aluminum of high electric

conductivity, supplied with the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexiones en derivación de condutores de alumínio por

compresión, dimensionado de forma a eliminar los efectos

de fluencia (cold flow), también usado como grapa de

anclaje para fin de linea.

CONDUCTORES: Hilos y cables alumínio, AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aluminio extrudado de gran conductividad

eléctrica, fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm A B

CCA001 4 4 5,9-6,4 8 6 3,7-5,0 32 19

CCA002 4 6 5,0-5,9 6-4 6 4,7-5,9 32 19

CCA003 2 4-2 6,4-8,0 F 6-6 - 4,1-4,7 38 24

CCA004 2 4-2 6,4-8,0 4 6 5,0-5,9 38 24

CCA005 2 4-2 6,4-8,0 2 4-2 6,4-8,0 38 24

CCA006 1/0 1/0 9,4-10,1 6-4 6-4 4,7-6,4 38 27

CCA007 1/0 1/0 9,4-10,1 2 2 7,4-8,0 57 29

CCA008 1/0-2/0 1/0 9,4-10,5 1/0-2/0 1/0 9,4-10,5 44 33

CCA009 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 F 6-2 F 6-2 4,1-8,0 70 40

CCA010 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 1/0 1/0 9,4-10,1 70 40

CCA011 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 70 41

Page 26: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

25

CONECTOR DE COBRE À COMPRESSÃO – TIPO “C” CRIMP COPPER CONNECTOR – TYPE “C”

CONECTOR DE COBRE A COMPRESIÓN – TIPO “C”

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em derivação de condutores de cobre por

compressão, dimensionado para que a deformação

plástica do material permita a manutenção da força de

aperto sobre os condutores, garantindo baixa resistência

elétrica com estabilidade.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Abrilhantado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation of copper conductors by crimps,

dimensioned in order to the plastic deformation of the

material can allow the maintenance of the squeeze

force on the conductors, guaranteeing low electric

resistance with stability.

CONDUCTORS: Wire and copper cables, metric series and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Lustered. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación de condutores de cobre por

compresión, dimensionado para que la deformación

plástica del material permita la manutención de la fuerza

de sujeto sobre los conductores, garantizando baja

resistencia eléctrica con estabilidad.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre, serie métrica y AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Abrillantado. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu

Ø

mm

Cu Ø

mm A B

AWG mm² AWG mm²

CCC001 F 8-8 F 10-10 3,2-4,2 F 10-8 F 6-F 6 2,5-3,7 14 14

CCC002 F 6-4 10-16 4,1-5,8 F 8-8 10-10 3,2-4,2 19 20

CCC003 F 6-4 10-16 4,1-5,8 F 6-6 10-10 4,1-4,6 19 20

CCC004 F 6-4 10-16 4,1-5,8 F 4-4 16-16 5,1-5,8 19 20

CCC005 F 2-2 25-25 6,5-7,9 F 8-4 10-16 3,2-5,8 22 24

CCC006 F 2-2 25-35 6,2-7,5 2-2 25-35 6,2-7,9 22 27

CCC007 1/0-2/0 50-70 9,0-11,0 F 8-2 10-35 3,2-7,9 26 37

CCC008 4/0-4/0 95-120 12,4-14,5 F 6-2 10-35 3,5-7,9 30 36

CCC009 2/0-2/0 50-70 9,0-11,0 2/0-2/0 50-70 9,0-11,0 30 39

CCC010 4/0-4/0 95-120 12,4-14,5 2/0-2/0 50-70 9,0-11,0 30 39

Page 27: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

26

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO – TIPO “CRIMPT” CRIMP ALUMINUM CONNECTOR – TYPE “CRIMPT”

CONECTOR DE ALUMINIO A COMPRESIÓN – TIPO “CRIMPT”

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica por

compressão, projetado para manter os condutores

suficientemente separados e minimizar os efeitos da

corrosão galvânica.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em alumínio extrudado de alta condutividade

elétrica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in simple and bimetallic derivation by crimps,

projected to maintain the conductors sufficiently

separate and to minimize the effects of the galvanized

corrosion.

CONDUCTORS: Wire cables of copper and aluminum, metric series and

AWG.

COMPOSITION: Manufactured in extruded aluminum of high electric

conductivity, supplied with the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en derivación simple y bimetálica por

compresión, proyectado para mantener los conductores

suficientemente apartados y minimizar los efectos de La

corrosión galvánica.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y aluminio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en alumínio extrudado de gran conductividad

eléctrica, fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu

mm²

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm

Cu

mm²

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm A B

CCT001 25 4 4 5,9-6,4 4,10 12-8 - 2,3-4,1 18 25

CCT002 25 4 6-4 5,1-6,4 16-25 6-4 6-4 4,7-6,4 47 38

CCT003 25 F 4-4 4 5,1-6,4 16-35 F 6-1 6-2 4,1-8,4 42 38

CCT004 16-35 6-2 6-4 4,7-7,4 F 2,5-10 F 14-8 - 1,8-4,1 18 24

CCT005 25 4 6-2 5,1-8,1 16-35 6-1 6-2 4,7-8,3 48 38

CCT006 35 2-1 2 7,4-8,1 16-35 F 6-1 6-2 4,1-8,3 47 41

CCT007 35-70 F1-2/0 2-2/0 7,4-11,4 F 2,5-10 F 14-8 - 1,6-4,1 19 32

CCT008 120 4/0 - 13,3 2,5 14 - 1,8 22 33

CCT009 95-120 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 16-25 F 6-3 6-4 4,1-6,6 42 44

CCT010 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 F 16-50 F 6-1/0 6-2 4,1-9,5 54 52

CCT011 50-120 1/0-4/0 1/0-4/0 8,9-14,3 F 16-70 F 6-2/0 6-1/0 4,1-10,7 54 53

CCT012 95-120 3/0-4/0 3/0-4/0 11,8-14,3 70-120 2/0-4/0 2/0-4/0 10,6-14,3 70 50

Page 28: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

27

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO COM SEPARADOR CRIMP ALUMINUM CONNECTOR WITH SEPARATOR

CONECTOR DE ALUMINIO A COMPRESIÓN CON APARTADOR

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões em derivação simples e bimetálica por

compressão, dimensionado de modo a eliminar os efeitos

de fluência (cold flow), além de minimizar os efeitos da

corrosão galvânica mantendo os condutores separados

através de um separador semi-móvel que permite o

instalador prender manualmente o condutor de derivação.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em alumínio extrudado de alta condutividade

elétrica, fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connections in simple and bimetallic derivation by crimps,

dimensioned on a way to eliminate the fluency effects

(cold flow), besides minimizing the effects of the

galvanized corrosion, maintaining the the conductors

separated through a semi-movable separator thet

allows the wireman to fasten manually the derivation

conductor.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper and aluminum, metric series

and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in extruded aluminum of high electric

conductivity, supplied with the anti-oxide compound.

FINISHING: Dull clean metallic. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexiones en derivación simple y bimetálica por

compresión, dimensionado de forma a eliminar los efectos

de fluencia (cold flow), además de minimizar los efectos

de la corrosión galvânica manteniendo los conductores

apartados a través de um apartador médio móvil que

permite al instalador sujetar manualmente el conductor de

derivación.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre y aluminio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en alumínio extrudado de gran conductividad

eléctrica, fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI Cu

AWG

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm

Cu

AWG

CA

ASC

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

mm A B

CCS001 F 6-2 F 6-2 F 6-4 4,1-7,4 F 6-2 F 6-2 6-4 4,1-7,4 38 33

CCS002 F 1-2/0 F 1-2/0 3-1/0 7,3-10,6 F 6-1 F 6-1 6-2 4,1-8,3 38 33

Page 29: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

28

ALÇA PARA CONECTOR ESTRIBO HOT LINE CLAMP BAILS

ALSA PARA CONECTOR ESTRIBO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Adaptação de grampo de linha viva usando conectores, a

aplicação na linha pode ser feita com o conector e o

estribo presos a ferramenta.

CONDUTOR: Não utiliza condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

_________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Adaptation of alive line staple using connectors, the

application in the line can be done with the connector

and the stirrup held to the tool.

CONDUCTOR: It doesn’t use conductor directly.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

_________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Adaptación de grapa de línea viva usando conectores, la

aplicación en la línea puede se hecha con el conector y el

estribo prendidos a la herramienta.

CONDUCTOR: No utiliza conductor directamente.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica e resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

_________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

MCI

Figura

Drawing

Figura

Dimensões /Dimensions / Dimensiones

(mm)

A B C

Ø D E F G APLICAÇÃO

ALE001 1 101 101 6,5 80 60 21 5

ALE002 2 103 73 6,5 - - - -

ALE003 2 108 100 6,5 - - - -

ALE004 3 131 86 6,5 70 - - -

ALE005 Cunha Normal

ALE006 Cunha Lateral

ALE007 Cunha Protegido

Page 30: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

29

CONECTOR DE ALUMÍNIO À COMPRESSÃO COM ESTRIBO CRIMP ALUMINUM CONNECTOR WITH STIRRUP

CONECTOR DE ALUMINIO A COMPRESIÓN CON ESTRIBO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão por compressão ao condutor tronco sem causar

dano ao mesmo, estribo utilizado para conexão de um

grampo de linha viva ou conector derivação tipo cunha, é

necessário uso do composto anti-óxido.

CONDUTORES: Fios e cabos de alumínio, AWG.

COMPOSIÇÃO: Estribo fabricado em liga de cobre, e conector em

alumínio extrudado de alta condutividade elétrica e

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estribo estanhado, conector decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection by crimps to the log conductor without causing

damage to it, stirrup used for the connection of a alive

line staple or derivation connector type wedge, it is

necessary the usage of the anti-oxide compound.

CONDUCTORS: Wire and cables of aluminum, AWG.

COMPOSITION: Stirrup manufactured in copper league and connector in

extruded aluminum of high electric conductivity and

mechanical resistance.

FINISHING: Tinned stirrup, dull clean metallic connector. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexion por compresión al conductor tronco sin causar

daño al mismo, estribo utilizado para conexión de una

grapa de línea viva o conector derivación tipo cuña es

necesario uso del compuesto anti-óxido.

CONDUCTORES: Hilos y cables de aluminio, AWG.

COMPOSICIÓN: Estribo fabricado en liga de cobre y conector en

alumínio extrudado de gran conductividad eléctrica y

resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estribo estañado, conector decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

MCI

CA/Cu

ASC/Cu

AWG

CAA

ACSR

AWG

Ø

Mm A B C D E

CCE001 4 4 5,9-6,4 47 38 6,35 108 100

CCE002 2-1 2 7,4-8,1 48 42 6,35 108 100

CCE003 1/0-4/0 1/0-4/0 9,4-14,3 54 48 6,35 108 100

Page 31: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

30

CONECTOR DE ESTRIBO DE PRESSÃO PRESSURE STIRRUP CONNECTOR

CONECTOR DE ESTRIBO DE PRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão a um condutor principal por pressão, consiste de

um grampo e de um estribo na derivação para fixação de

um grampo de linha viva ou conector tipo cunha, sem

causar danos ao condutor principal, recomendamos a

aplicação do composto anti-óxido.

CONDUTORES: Fios e cabos de alumínio, AWG.

COMPOSIÇÃO: Corpo fabricado em liga de alumínio e estribo em liga de

cobre de alta condutividade elétrica e resistência

mecânica, parafusos, porcas e arruelas de pressão em aço

zincado eletrolítico.

ACABAMENTO: Estribo estanhado e corpo decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection to a main conductor by pressure, it consists

of a staple and a stirrup in the derivation for fixation of

a alive line staple or connector wedge type, without

causing damages to the main conductor, we

recommend the application of the anti-oxide

compound.

CONDUCTORS: Wire and cables of aluminum, AWG.

COMPOSITION: Body manufactured in aluminum league and stirrup in

copper league of high electric conductivity and

mechanical resistance, bolts, nuts and pressure

washers in electrolytical galvanized steel.

FINISHING: Tinned stirrup and dull clean metallic body. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión a un conductor principal por presión, consiste

de una grapa y un estribo en la derivación para fijación de

una grapa de línea viva o conector tipo cuña, sin causar

daños al conductor principal, recomendamos la aplicación

del compuesto antióxido.

CONDUCTORES: Hilos y cables de aluminio, AWG.

COMPOSICIÓN: Cuerpo fabricado en liga de aluminio y estribo en liga de

cobre de gran conductividad eléctrica e resistência

mecânica, tornillos, tuercas, arandelas de presión en acero

zincado electrolítico.

ACABAMIENTO: Estribo estañado y cuerpo decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

MCI

CA/CAA

ASC/ACSR

AWG

Ø

Mm A B C D

E

Ø F

Rosca

Thread Hilo

Quantidade

Amount Cantidad

CEP001 6-1/0 4,1-10,1 79 95 50 45 5,00 50 M10 2

CEP002 1/0-3/0 9,4-12,7 83 100 50 47 5,00 55 M10 2

Page 32: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

31

LUVA DE ESTRIBO À COMPRESSÃO CRIMP STIRRUP GLOVE

MANGUITO DE ESTRIBO A COMPRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão a um condutor principal por compressão, consiste

de uma luva e de um estribo na derivação para fixação de

um grampo de linha viva ou conector tipo cunha, sem

causar danos ao condutor principal.

CONDUTORES: Fios e cabos de alumínio, AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Corpo fabricado em liga de alumínio e estribo em liga de

cobre de alta condutividade elétrica e resistência

mecânica, é fornecido com composto anti-óxido.

ACABAMENTO: Estribo estanhado e corpo decapado fosco. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection to a main conductor by crimps, it consists of

a glove and a stirrup in the derivation of a alive line

staple or connector wedge type, without causing

damages to the main conductor.

CONDUCTORS: Wire and cables of aluminum, AWG/MCM.

COMPOSITION: Body manufactured in aluminum league and stirrup in

copper league of high electric conductivity and

mechanical resistance, it is supplied with the anti-oxide

compound.

FINISHING: Tinned stirrup and dull clean metallic body. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión a un conductor principal por compresión,

consiste de un manguito y de un estribo en la derivación

para fijar una grapa de línea viva o conector tipo cuña, sin

causar daños al conductor principal.

CONDUCTORES: Hilos y cables de aluminio, AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Cuerpo fabricado en liga de aluminio y estribo en liga

de cobre de gran conductividad eléctrica e resistência

mecânica, es fornecido con compuesto antióxido.

ACABAMIENTO: Estribo estañado y cuerpo decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors /

Conductores Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

MCI

CA/CAA

ASC/ACSR

AWG/MCM

Ø

mm A B C D

E

Ø

LE001 4-2 5,9-8,0 230 91 74 66 6,5

LE002 1/0-1/0 9,4-10,1 248 113 100 70 6,5

LE003 2/0-2/0 10,6-11,4 283 127 105 96 8,0

LE004 4/0-4/0 13,3-14,3 283 127 105 96 8,0

LE005 336,4-336,4 16,9-15,8 324 137 105 96 8,0

LE006 477-477 20,1-22,4 336 133 105 96 8,0

Page 33: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

32

CONECTOR DE CRUZAMENTO CONNECTOR

CONECTOR

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Aplicado para fixação de cabos em cruzamento.

CONDUTOR: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Corpo fabricado em liga de alumínio de alta

condutividade e resistência mecânica, parafuso tipo “U”,

porcas e arruelas de pressão em aço zincado eletrolítico.

ACABAMENTO: Decapado fosco.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Applied to fix cables in crosses.

CONDUCTOR: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG.

COMPOSITION: Body manufactured in aluminum league of high electric

conductivity and mechanical resistance, bolt “U” type,

nuts end pressure washers in galvanized steel,

electolytic and bichromatic.

FINISHING: Decapado mate.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Aplicado para fixación de cabos en cruzamento.

CONDUCTO: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y AWG.

COMPOSICIÓN: Cuerpo fabricado en liga de alumínio de gran

conductividad eléctrica y resistência mecânica, tornillo

tipo ”U”, tuercas y arandelas de presión em acero zincado

electrolítico y bicromatizado.

ACABAMIENTO: Decapado mate.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões / Dimensions /

Dimensiones (mm)

MCI Mm² AWG/MCM A B C D E

CC001 16-50 4-1/0 70 33 11 36 90º

Page 34: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

33

CABEÇOTE DE ALUMÍNIO CABEÇOTE DE ALUMÍNIO

CABEÇOTE DE ALUMÍNIO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Protetor de eletrodutos, substitui bengalas curvas

proporcionando economia de cabos.

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de alumínio de alta resistência

mecânica.

ACABAMENTO: Decapado fosco.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Protetor de eletrodutos, substitui bengalas curvas

proporcionando economia de cabos.

CONDUCTORS: Conductor is not used directly.

COMPOSITION: Manufactured in aluminum league of high mechanical

resistance.

FINISHING: Dull clean metallic.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Protetor de eletrodutos, substitui bengalas curvas

proporcionando economia de cabos.

CONDUCTORES: No se usa conductor directamente.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de aluminio de gran y resistencia

mecánica.

ACABAMIENTO: Decapado Mate.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Bitola

Gauge

Calibre

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D

CA001 1/2" 85 14 55 44

CA002 3/4" 72 14 55 36

CA003 1” 83 16 55 40

CA004 1.1/4” 100 17 63 56

CA005 1.1/2” 100 20 62 57

CA006 2” 124 24 81 67

CA007 2.1/2” 148 25 100 75

CA008 3” 183 26 108 90

CA009 4” 235 30 132 114

Page 35: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

34

CONECTOR DERIVAÇÃO PERFURANTE CONNECTOR

CONECTOR

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões de derivação por perfuração em condutores

isolados de cobre e/ou alumínio, em redes secundárias e

ramais aéreos de baixa tensão.

CONDUTOR: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado com polímeros de alta resistência mecânica,

contatos dentados em liga de cobre de alta condutividade

elétrica, parafuso e arruela lisa em aço zincado eletrolítico

e porca limitadora de torque em alumínio de alta

resistência mecânica.

ACABAMENTO: Contato dentado estanhado e porca de alumínio

decapado fosco. Superfície externa lisa, isenta de

rebarbas, rachaduras impurezas ou porosidades. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in derivation pplied in any Fuse Key Base

“C”, projected with a great contact surface and a wide

accommodation of fuse links.

CONDUCTOR: Conductor is not used directly.

COMPOSITION: Metallic components manufactured in copper league of

high electric conductivity and mechanical resistance

and pipe with the most advanced insulation technology.

FINISHING: Contact area of the metallic pieces covered with coats

of electrolytical silver. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conección de derivación por perfuración del isolante em

redes y ramais aéreos de ado en cualquer Llave Fusible

Base “C”, proyectada con una gran superfície de contacto

y una amplia acomodación de “Elos” fusibles.

CONDUCTO: No se usa conductor directamente.

COMPOSICIÓN: Componientes metálicos fabricados en liga de cobre de

gran conductividad eléctrica y resistência mecânica, y

tubo con la más avanzada tecnologia de aislación.

ACABAMIENTO: Área de contacto de las piezas metálicas revestidas con

plata electrolítica. __________________________________________________________________________________________________________________

Condutores / Conductors / Conductores Dimensões /

Dimensions /

Dimensiones

(mm)

Código

Code

Código

Principal

Run

Principal

Ø

Derivação

Tap

Derivación

Ø

MCI Mín. Max. Mín. Max. A B C CPP001 10 95 1,5 10 35 24 50

CPP002 16 95 4 35 45 32 57

CPP003 50 120 6 35 55 30 63

Page 36: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

35

CONECTOR TIPO MOLA CONNECTOR

CONECTOR

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO:

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO:

ACABAMENTO: . __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE:

CONDUCTORS:

COMPOSITION:

FINISHING: ________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN:

CONDUCTORES:

COMPOSICIÓN:

ACABAMIENTO: _________________________________________________________________________________________________________________

ondutores / Conductors

Conductores

Dimensões / Dimensions / Dimensiones

(mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo

Código

Code Código

mm² AWG/MCM Ø (mm)

A B C D

Fig

Draw Fig.

Rosca

Thread

Rosca

Quantidade

Amoun Cantidade

MCI

Lado

Menor

(CA/Cu)

Lado

Maior

(CA/Cu)

Lado

Menor

Lado

Maior Lado Menor

Lado

maior

MOL01 - 16 6

CA/Cu 6 CAA 4,6 – 4,8 5,0 – 5,1 1 M5 X 30 1

MOL02 - 25 4

CA/Cu 4 CA/Cu 5,8 – 6,0

6,2 – 6,4

1 M5 X 30 1

MOL03 - 35 - 2 CA/Cu

2 CAA 6,7 – 7,3 7,3 – 8,1 48 22 17,8 10,5 1 M8 X 45 1

MOL04 50 70 1/0

CA/Cu

2/0

CA/Cu – 1/0 CAA

9,0 – 9,7 10,0 –

10,6 106 28,5 22 15 2

M10 X 60

M10 X 30

1

1

MOL05 95 -

2/0

CAA– 3/0

CA/Cu

4/0

CA/Cu –

3/0 CAA

11,2 – 12,3

12,7 –

13,3

123 36 25 15 2 M12 X 75 M12 X 35

1 1

MOL06 - 120 4/0

CAA

266,8

CA/Cu 14,2 – 14,5

14,5 –

15,1 2

M12 X 75

M12 X 35

1

1

MOL07 150 185

266,8 CAA –

366,4

CA/Cu

336,4 CAA -

397,5

CA/Cu

15,4 – 17,0 17,3 –

18,9 137 46 33 15 2

M12 X 75

M12 X 35

1

1

MOL08 240 300

397,5

CAA –

477 CA/Cu

477 CAA – 556,5

CA/Cu

20,0 – 20,8 21,7 –

22,5 147 54 39 15 2

M12 X 75

M12 X 35

1

1

MOL09 - 350

556,5

CAA – 636

CA/Cu

636

CAA- 750

CA/Cu

22,3 – 23,7 23,8 – 25,4

2 M14 X 90 M14 X 40

1 1

Page 37: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

36

GRAMPO DE ANCORAGEM FIM DE LINHA ANCHOR CLAMP END OF LINE

ABRAZADERA DE ANCLAJE FIN DE LÍNEA

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Grampo U

Clip U

Abrazadera en U

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm) AWG/MCM

MCI CA CAA Rosca A B C D E

GAA001 2-2/0 4-2/0 M10 208 94 18 16 19

GAA002 1/0-300 1/0-266,8 M12 254 100 18 16 19

GAA003 3/0-350 3/0-336,4 M12 265 95 18 16 19

GAA004 4/0-500 4/0-477 M12 288 100 18 16 19

GAA005 336,4-795 30-636 M12 315 110 18 16 19

GAA006 4/0-336,4 4/0-336,4 M12 290 60 18 16 -

GAA007 350-477 350-477 M12 290 6 18 16 -

Observação: Para o Grampo de Ancoragem de Fim de Linha de Bronze, utilizar o código GAB.

__________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado para ancoragem de cabo em fim de linhas de

distribuição ou transmissão de energia elétrica.

CONDUTORES: Cabos de alumínio série métrica ou AWG/MCM, com ou

sem alma de aço.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de alumínio de alta condutividade e

resistência mecânica Grampos U, porcas, arruelas de

pressão, pino e cupilhas, galvanizados a fogo

ACABAMENTO: Decapado fosco.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Used for cable anchoring at the end of distribution lines

or power transmission.

CONDUCTORS: Metric series or AWG / MCM aluminum cables, with or

without steel core.

COMPOSITION: Manufactured in aluminum league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Dull clean metallic.

_________________________________________________________________

Page 38: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

37

CONECTOR TIPO V BIMETÁLICO BIMETALIC TYPE V CONNECTOR CONECTOR BIMETALICO TIPO V _________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones (mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI CA - CU CAA CA - CU CCA A B C D E

CVB001 6 - 2/0 AWG 6 - 2/0 AWG 6 - 2/0 AWG 6 -2/0 AWG 38 25 50 40 M8

CVB002 1/0 - 4/0 AWG 1/0 - 4/0 AWG 6 - 4/0 AWG 6 - 4/0 AWG 44 35 65 55 M10

CVB003 250 - 350 MCM 4/0 AWG - 300 MCM 6 AWG - 350 MCM 6 AWG - 300 MCM 56 38 75 65 M12

CVB004 400 - 500 MCM 336,4 - 397,5 MCM 10 AWG - 500 MCM 10 AWG - 397,5 MCM 57 47 80 70 M12

CVB005 400 - 800 MCM 336,4 - 715,5 MCM 4/0 AWG - 800 MCM 3/0 AWG - 715,5 MCM 64 48 100 90 M12

CVB006 500 - 1000 MCM 397,5 - 900 MCM 4/0 AWG - 1000 MCM 4/0 AWG - 900 MCM 76 53 110 100 M16

UTILIZAÇÃO: Conexão bimetálica para condutores de cobre ou

alumínio. Recomendado para conexões pesadas.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou de alumínio, série métrica ou

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de bronze de alta resistência mecânica

e condutividade elétrica. Parafuso e arruelas de pressão

em aço galvanizado a fogo.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Bimetallic connection for copper or aluminum conductors.

Recommended for heavy connections.

CONDUCTORS: Copper or aluminum wires and cables, metric series and

AWG / MCM.

COMPOSITION: Made of bronze alloy of high mechanical resistance and

electrical conductivity. Screw and lock washers in fire

galvanized steel.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión bimetálica para conductores de cobre o

aluminio. Recomendado para conexiones pesadas.

CONDUCTORES: Alambres, cables, series métricas o AWG / MCM

de cobre o aluminio.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aleación de aluminio con alta resistencia

mecánica y conductividad eléctrica. Perno, tuerca y

arandela de seguridad en acero galvanizado al fuego.

ACABAMIENTO: Estañado.

_____________________________________________________________________________________________________________

Page 39: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

38

CONECTOR TIPO T T-TYPE CONNECTOR

CONECTOR TIPO T

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado para combinações de condutores de cobre/cobre,

cobre/alumínio e alumínio/alumínio.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e

AWG/MCM

COMPOSIÇÃO: Fabricados em liga de alumínio de alta resistência

mecânica e condutividade elétrica. Parafuso, porca e

arruela de pressão em aço galvanizado a fogo.

ACABAMENTO: Decapado fosco.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Used for copper/copper, copper/aluminum and

aluminum/aluminum conductor combinations.

CONDUCTORS: Copper or aluminum wires and cables, metric series and

AWG / MCM

COMPOSITION: Made of aluminum alloy with high mechanical resistance

and electrical conductivity. Bolt, nut and lock washer

in fire galvanized steel.

FINISHING: Dull clean metallic

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Se utiliza para combinaciones de conductores de

cobre/cobre, cobre/aluminio y aluminio/aluminio.

CONDUCTORES: Alambres, cables, series métricas o AWG / MCM

de cobre o aluminio.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aleación de aluminio con alta resistencia

mecánica y conductividad eléctrica. Perno, tuerca y

arandela de seguridad en acero galvanizado al fuego.

ACABAMIENTO: Decapado mate. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions Dimensiones

(mm)

Parafuso

Bolt

Tornillo Principal

Run

Principal

Derivação

Tap

Derivación

MCI CA AWG/MCM CAA AWG/MCM CA - CU CCA A B Rosca Comprimento

CT001 1/0 - 397,5 1/0 - 4/0 1/0 - 397,5 1/0 - 397,5 136 56 M10 60

CT002 250 - 400 4/0 - 397,5 250 - 400 4/0 - 397,5 152 76 M12 70

CT003 350 - 600 336,4 - 477 1/0 - 250 1/0 - 4/0 150 83 M12 70

CT004 350 - 600 336,4 - 477 350 - 600 336,4 - 477 162 83 M12 70

CT005 600 - 900 477 - 795 250 - 400 4/0 - 397,5 162 89 M12 80

CT006 600 - 900 477 - 795 350 - 600 336,4 - 477 168 89 M12 80

CT007 600 - 900 477 - 795 600 - 900 477 - 795 175 89 M12 80

CT008 900 - 1250 715 - 1113 900 - 1250 715 - 1113 187 95 M12 80

CT009 1250 - 1600 1113 - 1431 600 - 900 477 - 795 184 95 M12 90

CT010 1250 - 1600 1113 - 1431 1250 - 1600 1113 - 1431 213 111 M16 95

CT011 1500 - 2000 1272 - 1780 1500 - 2000 1272 - 1780 219 111 M16 100

CT012 300 - 600 300 - 477 300 - 600 300 - 477 162 83 M12 65

CT013 600 - 900 477 - 795 600 - 900 477 - 795 173 90 M12 80

CT014 1/0 - 266,8 1/0 - 266,8 1/0 - 266,8 1/0 - 266,8 136 68 M10 60

Page 40: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

39

CONECTOR TIPO NEMA COM DOIS FUROS NEMA TYPE CONNECTOR WITH FOUR HOLES

CONECTOR TIPO NEMA CON CUATRO AGUJEROS _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Parafuso

Bolt

Tornillo

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI AWG/MCM mm² Rosca F A B C D E

CTR001 6AWG - 636MCM 10 - 240 M10 45 134 59 44,5 40 75

UTILIZAÇÃO: Conexão de condutores de cobre e alumínio para chaves

faca e barramentos, com furação na base do terminal

conforme padrão nema de 02 furos.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e

AWG/MCM

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta resistência mecânica e

condutividade elétrica. Parafusos, porcas e arruelas de

pressão em aço galvanizado a fogo

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection of copper and aluminum conductors for knife

keys and busbars, with drilling at the base of the

terminal according to the standard 02-hole standard.

CONDUCTORS: Copper or aluminum wires and cables, metric series and

AWG / MCM

COMPOSITION: Manufactured in copper alloy of high mechanical

resistance and electrical conductivity. Bolts, nuts and

lock washers in hot-dip galvanized steel

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de conductores de cobre y aluminio para llaves

de cuchillas y barras colectoras, con perforación en la

base del terminal de acuerdo con el estándar estándar de

02 agujeros.

CONDUCTORES: Alambres, cables, series métricas o AWG / MCM

de cobre o aluminio.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aleación de aluminio con alta resistencia

mecánica y conductividad eléctrica. Perno, tuerca y

arandela de seguridad en acero galvanizado al fuego.

ACABAMIENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Page 41: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

40

CONECTOR TIPO NEMA COM QUATRO FUROS TWO HOLE NEMA TYPE CONNECTOR

CONECTOR TIPO NEMA DE DOS AGUJEROS

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Condutores

Conductors

Conductores

Parafuso

Bolt

Tornillo

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI AWG/MCM mm² Rosca F A B C D E

CTR002 1/0AWG - 300MCM 50 - 120 3/8” 50,8 137 61 44 76 76

UTILIZAÇÃO: Conexão de condutores de cobre e alumínio para chaves

faca e barramentos, com furação na base do terminal

conforme padrão nema de 04 furos.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e

AWG/MCM

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta resistência mecânica e

condutividade elétrica. Parafusos, porcas e arruelas de

pressão em aço galvanizado a fogo

ACABAMENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection of copper and aluminum conductors for knife

keys and busbars, with drilling at the base of the

terminal according to the standard 04-hole standard.

CONDUCTORS: Copper or aluminum wires and cables, metric series and

AWG / MCM

COMPOSITION: Manufactured in copper alloy of high mechanical

resistance and electrical conductivity. Bolts, nuts and

lock washers in hot-dip galvanized steel

FINISHING: Lustered.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de conductores de cobre y aluminio para llaves

de cuchillas y barras colectoras, con perforación en la

base del terminal de acuerdo con el estándar estándar de

04 agujeros.

CONDUCTORES: Alambres, cables, series métricas o AWG / MCM

de cobre o aluminio.

COMPOSICIÓN: Fabricado en aleación de aluminio con alta resistencia

mecánica y conductividad eléctrica. Perno, tuerca y

arandela de seguridad en acero galvanizado al fuego.

ACABAMIENTO: Abrilhantado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Page 42: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

41

ISOLADOR POLIMÉRICO DE ANCORAGEM OU SUSPENSÃO ISOLADOR

ISOLADOR

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizados para ancoragem ou suspensão de redes de

distribuição de energia elétrica. Substitui as peças em

porcelana e vidro.

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado com um Garfo e um Olhal em liga de alumínio

de alta resistência mecânica que fixados a um bastão de

fibra de vidro. É aplicado neste conjunto um revestimento

isolante em borracha de silicone.

ACABAMENTO: Garfo e olhal decapado fosco. Revestimento com

superfície externa lisa isenta de rebarbas, rachaduras

impurezas ou porosidades. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

kV

Número Saias

N

N

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI Comprim.

“L”

Distância

escoamento

Distância

de Arco A B

C

Ø

D

Ø

IPA001 15 4 335 430 200 335 37 88 18

IPA002 24,2 6 428 636 290 428 37 88 18

IPA003 36,2 8 480 800 345 480 37 88 18

Page 43: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

42

ISOLADOR DE PINO POLIMÉRICO IS

IS

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado em redes aéreas de distribuição compactadas ou

convencionais.

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado na cor cinza com polietileno de alta densidade

e alta resistência à tração, flexão, impacto e ao

trilhamento elétrico

ACABAMENTO: Superfície externa lisa, isenta de rebarbas, rachaduras

impurezas ou porosidades.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

kV

Tração

Traction

Tracción

Distância de

escoamento

Flowing off

Outlet

Espacio de

Disipación

(mm)

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI F1

( daN )

Rosca

(mm) A B C D

+

-

IPP001 15 1200 400 25 130 140 89 45 5

IPP002 25 1200 420 25 135 190 95 45 5

IPP003 35 1200 600 25 180 190 95 45 5

Page 44: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

43

ESPAÇADOR POLIMÉRICO LOSANGULAR POLIMERIC RHOMBOID TYPE SPACER

ESPACIADOR PARA CABLES POLIMÉRICO

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado para espaçamento dos condutores cobertos para

rede compacta.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado na cor cinza com polietileno de alta densidade

e alta resistência à tração, flexão, impacto e ao

trilhamento elétrico.

ACABAMENTO: Superfície externa lisa, isenta de rebarbas, rachaduras

impurezas ou porosidades.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

kV

Tração

Traction

Tracción

Distância de

escoamento

Flowing off

Outlet

Espacio de

Disipación

(mm)

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI F1

( daN ) A B C D E F

EPL001 15 450 280

EPL002 25 / 35 450 530

Page 45: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

44

ESPAÇADOR POLIMÉRICO VERTICAL P

E

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado para espaçamento dos cabos mensageiros e fases

no cruzamento aéreo de redes compactas de distribuição

evitando os constantes desligamentos em dias de chuva e

vendavais.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre e alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado na cor cinza com polietileno de alta densidade

e alta resistência à tração, flexão, impacto e ao

trilhamento elétrico.

ACABAMENTO: Superfície externa lisa, isenta de rebarbas, rachaduras

impurezas ou porosidades.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

kV

Tração

Traction

Tracción

Distância de

escoamento

Flowing off Outlet

Espacio de

Disipación

(mm)

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI F1

( daN ) A B

+

-

EPV001 15 450 320 850 200 5

EPV002 25 / 35 450 480 650 200 5

Page 46: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

45

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado para fixação dos cabos fase e neutro das redes

compactas de distribuição de energia. Aplicado no

Espaçador Losangular ou Vertical e no Isolador de Pino

Polimérico.

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em (EPDM) ou silicone na cor cinza ou preta,

que permite fácil alongamento no momento da instalação,

resistente ao trilhamento elétrico e ao escorregamento.

ACABAMENTO: Superfície externa lisa isenta de rebarbas, rachaduras

impurezas ou porosidades.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Referência

Reference

Referencia

Carga de

Escorregamento

Cargo to Slip

Carga de

Escurrigamiento Mínimo ( daN )

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E

Ø

+

-

AA001 Espaçador 5 145 93 20 45 8 2

AA002 Isolador 5 165 110 20 50 8 2

ANEL DE AMARRAÇÃO FASTENING TYPE RING

ANILLO DE AMARRE

Page 47: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

46

BORNE CONCÊNTRICO DE PRESSÃO CONCENTRIC PRESSURE CONNECTOR

CONECTOR CONCÉNTRICO DE PRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexões de um vergalhão de cobre ao barramento em

quadros de distribuição, cabines transformadoras, painéis

e chaves, com grande superfície de contato.

CONDUTORES: Vergalhão de cobre.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection of a bare copper round rod in distribution

boards, transformer cabines, panels and keys, with

great contact surface.

CONDUCTORS: Bare copper round rod.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión de una barra de cobre al barramiento en cuadros

de distribuición, cabinas y llaves con gran superfície de

contacto.

CONDUCTORES: Barra de cobre.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Fig. Draw

Fig.

Tipo

Type

Tipo

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E F G H

BCP001 1 Angular Angular

Angular

Vergalhão de cobre 3/8” Bare copper round rod 3/8”

Barra de cobre 3/8”

44 21 25 8 11,0 10 18,0 9,8

BCP002 2 Central Central

Central 48 24 7 12 9,5 18 9,8 -

BCP003 3 Lateral Lateral

Lateral 50 24 7 12 9,5 18 9,8 -

Page 48: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

47

BORNE CONCÊNTRICO DE PRESSÃO CONCENTRIC PRESSURE CONNECTOR

CONECTOR CONCÉNTRICO DE PRESIÓN

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Conexão em emenda de dois vergalhões de cobre,

utilizado em barramento de quadros de distribuição,

cabines transformadoras, painéis, com grande

superfície de contato.

CONDUTORES: Vergalhão de cobre.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta condutividade

elétrica e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

______________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Connection in amendment of two bare copper round,

used in copper bare of distribution boards,

transformer cabines, panels, with great surface of

contact.

CONDUCTORS: Bare copper round rod.

COMPOSITION: Manufactured in copper league of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

______________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Conexión en empalme de dos barras de cobre,

utilizado en barramiento de cuadros de distribución,

cabinas, tablero, con gran superfície de contacto.

CONDUCTORES: Barra de cobre.

COMPOSICIÓN: Fabricado en liga de cobre de gran conductividad

eléctrica y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado. ______________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Fig. Draw

Fig.

Tipo

Type

Tipo

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E

(Rosca)

BCP004 1 União Angular

Angular Union

Unión Angular Vergalhão de

cobre 3/8”

Bare copper round

rod 3/8”

Barra de cobre 3/8”

37 37 18 9,8 -

BCP005 2 Derivação em “T”

Derivation in “T”

Derivatión en “T” 56 35 18 9,8 -

BCP006 3 União Sem Suporte Union Without Support

Unión Sin Apoyo 45 18 9,8 - -

BCP007 4 União Com Suporte

Union With Support

Unión Con Apoyo 57 34 18 9,8 1/2"

Page 49: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

48

PORTA FUSÍVEL – BASE “C” FUSE DOOR – BASE “C”

PUERTA FUSIBLE – BASE “C”

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Aplicado em qualquer Chave Fusível Base “C”, projetada

com uma grande superfície de contato e uma ampla

acomodação de Elos fusíveis.

CONDUTOR: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Componentes metálicos fabricado em liga de cobre de

alta condutividade elétrica e resistência mecânica, e tubo

com a mais avançada tecnologia de isolação.

ACABAMENTO: Área de contato das peças metálicas revestidas com

camada de prata eletrolítica. __________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Applied in any Fuse Key Base “C”, projected with a great

contact surface and a wide accommodation of fuse

links.

CONDUCTOR: Conductor is not used directly.

COMPOSITION: Metallic components manufactured in copper league of

high electric conductivity and mechanical resistance

and pipe with the most advanced insulation technology.

FINISHING: Contact area of the metallic pieces covered with coats

of electrolytical silver. __________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Aplicado en cualquer Llave Fusible Base “C”, proyectada

con una gran superfície de contacto y una amplia

acomodación de “Elos” fusibles.

CONDUCTO: No se usa conductor directamente.

COMPOSICIÓN: Componientes metálicos fabricados en liga de cobre de

gran conductividad eléctrica y resistência mecânica, y

tubo con la más avanzada tecnologia de aislación.

ACABAMIENTO: Área de contacto de las piezas metálicas revestidas con

plata electrolítica. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Tipo

Type

Tipo

Cor

Color

Cor

Tensão

Tension

Tensão

Corrente Nominal

Nominal Current

Corriente Nominal

Capacidade de Interrupção

Interruption Capacity

Capacidad de interrupción

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI Simétrica

Symmetrical

Simetrica

Assimétrica

Asymmetrical

Asimetrica

A B C D E F

CEP001 Base C Cinza 15 kV 100 A 7,1 kA 10,0 kA 285 31 37 76 12,5 21

CEP002 Base C Cinza 24,2 kV 100 A 4,5 kA 6,3 kA 375 31 37 76 12,5 21

Opcional: Acrescentar “L” ao código para componentes metálicos fabricados em latão.

Optional: Add “E” to the code for metallic components in brass.

Opción: Agregar “E” al código para componientes metálicos fabricados en latón.

Page 50: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

49

BANDEIRA BANDEIRA BANDEIRA

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Utilizado como suporte para carcaça de transformador.

CONDUTORES: Não se usa condutor diretamente.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em liga de cobre de alta resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado. __________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E F G

Ø

H

Ø

BAN001 94 115 136 6,5 14

BAN002 94 115 136 6,5 20,5

Page 51: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

50

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO AT CONNECTION TERMINAL FOR TRANSFORMER – TYPE AT

TERMINAL PARA TRANSFORMADOR – TIPO AT

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Fabricação e reforma de transformadores de alta tensão.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e AWG.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em latão forjado de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of high tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de gran

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Tensão

Tension

Tensão

Corrente nominal

Nominal current

Corriente Nominal

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI Cu / Al

A B C D E

(Rosca) F

G

(Rosca) H

I

Ø AWG

MCM mm²

BT004 15kV –

25,8kV 160 A

Até

2/0

Até

70 58 36 53 20 M10 11 M12 M5 6,5

Page 52: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

51

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T1 CONNECTION TERMINAL FOR TRANSFORMER – TYPE BT – T1

TERMINAL PARA TRANSFORMADOR – TIPO BT – T1

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Fabricação e reforma de transformadores de baixa tensão.

CONDUTORES: Fios e cabos de cobre ou alumínio, série métrica e

AWG/MCM.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em latão forjado de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Wire and cables of copper or aluminum, metric series

and AWG/MCM.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Hilos y cables de cobre o alumínio, serie métrica y

AWG/MCM.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de gran condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código Tensão

Tension

Tensão

Corrente nominal

Nominal current

Corriente Nominal

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI Cu / Al

A B C D E

(Rosca)

F

Ø

G

(Rosca) H AWG

MCM mm²

BT005 1,3 kV 160 A Até

250

Até

120 54 34 35 20 M10 15 M12 179

BT006 1,3 kV 400 A Até

500

Até

240 70 47,5 48 28 M16 22 M16 225

Page 53: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

52

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T2 CONNECTION TERMINAL FOR TRANSFORMER BT – T2

TERMINAL PARA TRANSFORMADOR BT – T2

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Fabricação e reforma de transformadores de baixa tensão.

CONDUTORES: Barramento de cobre.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em latão forjado de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Copper Bare.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Barramiento de cobre.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de alta condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

Corrente nominal

Nominal current

Corriente Nominal

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E

(Rosca) F G

H

Ø

BT001 1,3 kV 160 A Barra de cobre Bare copper

Barra de cobre

30 74,5 35 6 M10 44,5 175 14

BT002 1,3 kV 400 A 50 94,5 48 8 M16 44,5 235 14

Page 54: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

53

TERMINAL DE LIGAÇÃO PARA TRANSFORMADOR -TIPO BT/T3 CONNECTION TERMINAL FOR TRANSFORMER BT – T3

TERMINAL PARA TRANSFORMADOR BT – T3

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZAÇÃO: Fabricação e reforma de transformadores de baixa tensão.

CONDUTORES: Barramento de cobre.

COMPOSIÇÃO: Fabricado em latão forjado de alta condutividade elétrica

e resistência mecânica.

ACABAMENTO: Estanhado.

__________________________________________________________________________________________________________________

USAGE: Production and reform of transformers of low tension.

CONDUCTORS: Copper Bare.

COMPOSITION: Manufactured in wrought brass of high electric

conductivity and mechanical resistance.

FINISHING: Tinned.

__________________________________________________________________________________________________________________

UTILIZACIÓN: Fabricación y reforma de transformadores de baja

tensión.

CONDUCTORES: Barramiento de cobre.

COMPOSICIÓN: Fabricado en latón forjado de alta condutividad elétrica

y resistencia mecánica.

ACABAMIENTO: Estañado.

__________________________________________________________________________________________________________________

Código

Code

Código

Tensão

Tension

Tensão

Corrente nominal

Nominal current

Corriente Nominal

Condutores

Conductors

Conductores

Dimensões

Dimensions

Dimensiones

(mm)

MCI A B C D E

(Rosca) F G H

I

Ø

BT003 1,3 kV 800 A Barra de cobre

Bare copper

Barra de cobre 94,5 94,5 61 13 M24 44,5 44,5 346 14

Page 55: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

54

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Tubos IPS (de Cobre e Alumínio)

IPS Pipes (Copper and Aluminum)

Tubos IPS (de Cobre y Alumínio)

Capacidade de Condução de Corrente - Amperes

Capacity of current conduction – Amperes

Capacidad de condución de corriente - Amperio

Ø

IPS

Ø

Externo

External

Externo

mm

Seção

Section

Sección

mm²

Peso

Weight

Peso (Kg/m)

Instalações Cobre

Copper Installations

Instalaciones Cobre

Instalações Alumínio

Aluminum Installations

Instalaciones Aluminio

Cobre

Copper

Cobre

Alumínio

Aluminum

Aluminio

Int. Ext. Int. Ext.

1/4" 13,7 76,5 0,68 0,22 245 300 200 250

3/8” 17,2 107 0,96 0,29 310 415 255 320

1/2" 21,3 160 1,42 0,44 410 550 340 420

3/4" 26,7 216 1,94 0,58 515 680 435 530

1” 33,4 305 2,73 0,86 675 860 590 700

1.1/4” 42,2 448 3,99 1,17 875 1.130 740 890

1.1/2” 48,3 532 4,75 1,40 1.025 1.285 840 1.010

2” 60,3 704 6,27 1,88 1.300 1.585 1.100 1.320

2.1/2” 70,3 1.022 9,12 2,98 1.700 2.010 1.490 1.790

3” 88,9 1.456 13,0 3,90 2.175 2.560 1.765 2.120

3.1/2” 102 1.900 16,9 4,69 2.525 3.040 2.030 2.400

4” 114 2.153 19,2 5,55 2.850 3.400 2.300 2.720

4.1/2” 127 2.407 21,5 6,46 3.100 3.700 2.730 3.220

5” 141 - 24,1 7,53 3.425 4.100 3.100 3.660

6” 168 - 28,8 9,77 4.150 4.750 3.860 4.560

Fios de Alumínio

Aluminum Wire

Hilo de Aluminio

AWG

Seção nominal

Nominal Section

Sección Nominal

Mm²

Ø

Fios

Wire

Hilo

mm

Peso

Weight

Peso

(Kg/Km)

Carga de Ruptura

Breaking Load

Carga de Ruptura

Resistência

Resistance

Resistência

ohm/km

20º C

Duro

Hard

Duro

3/4" Duro

Hard 3/4"

3/4” Duro

1/2” Duro

Hard 1/2"

1/2” Duro

16 1,31 1,29 3,5 27 16 14 21,6271

14 2,08 1,63 5,6 42 25 22 13,5826

13 2,63 1,83 7,1 52 32 28 10,7677

12 3,31 2,05 8,9 64 40 35 8,5498

11 4,17 2,30 11,3 79 50 44 6,7848

10 5,26 2,59 14,2 96 63 55 5,3740

9 6,63 2,91 17,9 119 80 70 4,2651

8 8,37 3,26 22,6 147 100 88 3,3793

7 10,55 3,67 28,5 181 127 111 2,6804

6 13,30 4,11 35,9 225 160 140 2,1266

5 16,77 4,62 45,3 283 201 176 1,6867

4 21,15 5,19 57,2 357 254 222 1,3377

3 26,67 5,83 72,1 440 320 280 1,0607

2 33,62 6,54 90,9 555 404 353 0,8412

1 42,41 7,35 114,6 700 509 445 0,6670

Page 56: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

55

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cabos de Alumínio NU - CA

Bare Aluminum Cable - ASC

Cables de Alumínio Desnudo

Código

Code

Código

AWG

MCM

Seção nominal

Nominal Section

Sección Nominal

mm²

Ø

Cabos

Cables

Cables

mm

Formação e Ø

Formation and Ø

Formación y Ø

Peso

Weight

Peso

(Kg/Km)

Carga de Ruptura

Breaking Load

Carga de Ruptura

Kgf

Resistência

Resistance

Resistência

ohm/km

20º C

Peachbell 6 13,30 4,66 7 x 1,554 36,6 255 2,16762

Rose 4 21,15 5,88 7 x 1,961 58,3 399 1,36309

Lily 3 26,67 6,61 7 x 2,203 73,5 494 1,08137

Iris 2 33,63 7,42 7 x 2,474 92,7 612 0,85725

Pansy 1 42,41 8,33 7 x 2,776 116,8 744 0,67978

Poppy 1/0 53,51 9,36 7 x 3,119 147,5 903 0,53876

Aster 2/0 67,44 10,51 7 x 3,503 185,9 1.138 0,42748

Phlox 3/0 85,03 11,80 7 x 3,932 234,4 1.377 0,33905

Oxlip 4/0 107,22 13,25 7 x 4,417 295,5 1.736 0,26888

Sneezewort 250,0 126,68 14,40 7 x 7,801 349,2 2.051 0,22758

Valerian 250,0 126,68 14,57 19 x 2,913 349,2 2.112 0,22758

Daisy 266,8 135,19 14,88 7 x 4,961 373,7 2.189 0,21325

Laurel 266,8 135,19 15,05 19 x 3,010 373,7 2.254 0,21325

Peony 300,0 152,01 15,97 19 x 3,193 419,0 2.485 0,18965

Tulip 336,4 170,45 16,91 19 x 3,381 469,9 2.786 0,16913

Daffodil 350,0 177,35 17,24 19 x 3,447 489,0 2.899 0,16256

Canna 397,5 201,41 18,38 19 x 3,675 555,3 3.227 0,14313

Goldenturft 450,0 228,02 19,55 19 x 3,909 628,5 3.577 0,12643

Cosmo 477,0 241,70 20,12 19 x 4,023 666,3 3.792 0,11928

Syringa 477,0 241,70 20,18 37 x 2,883 666,3 3.943 0,11928

Zinnia 500,0 253,35 20,60 19 x 4,120 698,5 3.974 0,11379

Hyacinth 500,0 253,35 20,66 37 x 2,951 698,5 4.133 0,11379

Dahlia 556,5 281,98 21,73 19 x 4,346 777,3 4.424 0,10224

Mistletoa 556,5 281,98 21,80 37 x 3,314 777,3 4.511 0,10224

Meadowsweet 600,0 304,02 22,63 37 x 3,233 838,0 4.863 0,09482

Orchid 636,0 322,26 23,31 37 x 3,330 888,3 5.155 0,08946

Heuchera 650,0 329,36 23,58 37 x 3,368 908,0 5.269 0,08753

Verbena 700,0 354,79 24,45 37 x 3,493 977,8 5.674 0,08128

Flag 700,0 354,69 24,48 61 x 2,720 977,8 5.835 0,08128

Violet 715,5 362,54 24,73 37 x 3,533 999,5 5.800 0,07952

Nasturtium 725,5 362,54 24,76 61 x 2,751 999,5 5.964 0,07952

Petunia 750,0 380,03 25,32 37 x 3,617 1.047,8 5.958 0,07586

Cattail 750,0 380,03 25,35 61 x 2,817 1.047,6 6.132 0,07586

Arbustus 795,0 402,83 26,07 37 x 3,724 1.110,5 6.316 0,07157

Lilac 795,0 402,83 26,11 61 x 2,901 1.110,5 6.500 0,07157

Anemome 874,5 443,11 27,34 37 x 3,905 1.221,7 7.477 0,06506

Cockscomb 900,0 456,03 27,73 37 x 3,962 1.257,2 7.000 0,06322

Snapgragon 900,0 456,03 27,77 61 x 3,086 1.257,2 7.215 0,06322

Magnolia 954,0 483,39 28,55 37 x 4,079 1.332,7 7.421 0,05964

Goldenrod 954,0 483,39 28,60 61 x 3,178 1.332,7 7.648 0,05964

Hawkweed 1.000,0 506,70 29,23 37 x 4,176 1.396,8 7.778 0,05690

Camellia 1.000,0 506,70 29,26 61 x 3,251 1.396,8 8.017 0,05690

Page 57: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

56

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Cabos – Alumínio NU com Alma de Aço CAA

Cables – Aluminum Conductor Steel Reinforced - ACSR

Cables – Alumínio con Alma de Acero Desnudo

Código

Code

Código

AWG

MCM

Formação

Formation

Formación

Seção nominal

Nominal Section

Sección Nominal

mm²

Ø Nominal (mm) Peso

Weight

Peso

(Kg/Km)

Carga de Ruptura

Breaking Load

Carga de Ruptura

Kgf

Resistência

Resistance

Resistência

ohm/km

20º C

Alma de Aço

Soul of Steel

Alma de Acero

Total

Al Total

Wren 8 6/1 8,37 9,77 1,33 4,00 33,9 343 3,42747

Warbler 7 6/1 10,55 12,32 1,50 4,49 42,6 431 2,71924

Turkey 6 6/1 13,30 15,51 1,68 5,04 53,6 539 2,15699

Thrush 5 6/1 16,77 19,57 1,89 5,86 67,8 673 1,71067

Swan 4 6/1 21,15 24,68 2,12 6,35 85,4 844 1,35640

Swallow 3 6/1 26,67 31,12 2,38 7,14 107,8 1.041 1,07566

Sparrow 2 6/1 33,63 39,24 2,67 8,02 135,9 1.290 0,85405

Robin 1 6/1 42,41 49,48 3,00 9,00 171,4 1.612 0,67644

Raven 1/0 6/1 53,51 62,42 3,37 10,11 216,3 1.988 0,53602

Quail 2/0 6/1 67,44 78,66 3,78 11,35 272,4 2.408 0,42603

Pigeon 3/0 6/1 85,03 99,20 4,25 12,74 343,5 3.002 0,33703

Penguin 4/0 6/1 107,22 125,09 4,77 14,31 433,2 3.786 0,26761

Waxwing 226,8 18/1 135,19 142,69 3,09 15,46 430,8 3.119 0,21325

Owl 266,8 6/7 135,19 152,73 5,36 16,07 511,7 4.392 0,21430

Partridge 266,8 26/7 135,19 157,23 6,01 16,30 546,8 5.124 0,21430

Ostrich 300,0 26/7 152,01 176,74 6,36 17,28 614,4 5.761 0,19058

Pipper 300,0 30/7 152,01 187,48 7,62 17,78 699,5 7.111 0,19105

Merlin 336,4 18/1 170,45 179,45 3,47 17,36 543,7 3.936 0,16913

Linnet 336,4 26/7 170,45 198,17 6,74 18,29 688,3 6.392 0,16996

Oriole 336,4 30/7 170,45 210,24 8,07 18,83 784,6 7.847 0,17037

Chickadee 397,5 18/1 201,41 212,61 3,77 18,87 642,2 4.524 0,14313

Brant 397,5 24/7 201,41 227,52 6,54 19,61 762,0 6.541 0,14383

Ibis 397,5 26/7 201,41 234,18 7,32 19,88 813,4 7.380 0,14383

Lark 397,5 30/7 201,41 248,42 8,77 20,47 927,0 9.228 0,14418

Pelican 477,0 18/1 241,70 255,13 20,68 20,68 770,9 5.350 0,11928

Flicker 477,0 24/7 241,70 273,05 21,49 21,49 914,6 7.802 0,11986

Hawk 477,0 26/7 241,70 281,04 21,78 21,78 976,4 8.845 0,11986

Hen 477,0 30/7 241,70 298,10 22,42 22,42 1.112,4 10.795 0,12015

Heron 500,0 30/7 253,35 312,46 22,95 22,95 1.165,8 11.323 0,11463

Osprey 556,5 18/1 281,98 297,64 23,21 23,21 898,9 6.214 0,10224

Parakeet 556,5 24/7 281,98 318,52 23,54 23,54 1.066,7 8.987 0,10274

Dove 556,5 26/7 281,98 327,93 23,53 23,53 1.140,1 10.256 0,10274

Eagle 556,5 30/7 281,98 347,76 21,21 21,21 1.297,3 12.600 0,10299

Duck 605,0 54/7 306,55 346,31 24,20 24,20 1.159,8 10.064 0,09450

Kingbird 636,0 18/1 322,26 340,18 23,88 23,88 1.028,8 7.120 0,08946

Rook 636,0 24/7 322,26 364,03 24,81 24,81 1.219,1 10.270 0,08990

Grosbeak 636,0 26/7 322,26 374,73 25,16 25,16 1.302,8 11.248 0,08990

Egret 636,0 19/30 395,26 395,81 25,89 25,89 1.470,5 14.300 0,09012

Goose 636,0 54/7 364,06 364,06 24,81 24,81 1.219,3 10.580 0,08990

Gull 666,6 54/7 337,77 381,55 25,40 25,40 1.277,5 10.977 0,08577

Starling 715,5 26/7 362,54 421,59 26,69 26,69 1.465,9 12.862 0,07991

Redwing 715,5 30/19 362,54 445,10 27,45 27,45 1.652,7 15.672 0,08010

Crow 715,5 54/7 362,54 409,55 26,32 26,32 1.371,4 11.684 0,07991

Cuckoo 795,0 24/7 402,83 455,02 27,74 27,74 1.527,7 12.660 0,07192

Drake 795,0 26/7 402,83 468,42 28,13 28,13 1.628,6 14.289 0,07192

Mallard 795,0 30/19 402,83 494,75 28,95 28,95 1.838,4 17.420 0,07209

Tern 795,0 45/7 402,83 430,66 27,01 27,01 1.333,4 10.013 0,07192

Condor 795,0 54/7 402,83 455,02 27,73 27,73 1.522,6 12.780 0,07192

Crane 874,5 54/7 443,11 500,55 29,09 29,09 1.675,5 14.064 0,06538

Ruddy 900,0 45/7 456,03 487,01 28,74 28,74 1.508,7 16.155 0,06360

Canary 900,0 54/7 456,03 515,15 29,51 29,51 1.724,7 14.476 0,06353

Rail 954,0 45/7 483,40 516,83 29,59 29,59 1.600,2 11.750 0,05993

Cardinal 954,0 54/7 483,40 546,06 30,38 30,38 1.828,2 15.245 0,05993

Curlew 1033,5 54/7 523,67 591,53 31,62 31,62 1.979,5 16.615 0,05532

Page 58: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

57

Fios de Cobre

Copper Wire

Hilo de Cobre

Série

Series

Serie

Seção nominal

Nominal Section

Sección Nominal

mm²

Ø

Fios

Wire

Hilo

mm

Peso

Weight

Peso

(Kg/Km)

Carga de Ruptura

Breaking Load

Carga de Ruptura

Cap. de Cond. De Corrente

Cap. of Current Cond.

Cap. de Caond. de Corrente

Amperes

mm² AWG 1/2” Duro

Hard 1/2"

1/2” Duro

Duro

Hard

Duro

Ar Livre

Open Air

Aire Libre

Até 3 em dutos

Up to 3 duct

Até 3 em dutos

- 22 0,33 0,64 - - - - 3,5

0,5 - 0,50 0,80 - - - - 6

- 20 0,52 0,81 - - - - 6

0,75 - 0,75 0,98 - - - - 9

- 18 0,82 1,02 - - - - 10

1,0 - 1,00 1,13 - - - - 12

- 16 1,31 1,29 - 48 57 - 13

1,5 - 1,50 1,38 13,3 55 66 - 15,5

- 14 2,08 1,63 - 76 90 - 15

2,5 - 2,50 1,78 22,2 90 108 - 21

- 12 3,31 2,05 - 119 143 - 20

4 - 4,00 2,25 35,4 142 171 - 28

- 10 5,26 2,59 - 186 224 - 30

6 - 6,00 2,76 53,3 211 253 - 36

- 9 6,63 2,90 - - - - 35

- 8 8,37 3,26 - 292 350 - 40

10 - 10,00 3,57 89,1 347 414 - 50

- 7 10,55 3,66 - 366 437 - 47

- 6 13,30 4,12 - 459 545 - 55

16 - 16,00 4,50 141,3 548 650 - 68

- 5 16,77 4,62 - 575 681 - 67

- 4 21,15 5,18 - 718 848 133 70

25 - 25,00 5,65 223,1 844 990 - 89

- 3 26,67 5,82 - 900 1.056 152 63

- 2 33,62 6,54 - 1.111 1.303 179 95

- 1 42,41 7,34 - 1.371 1.605 212 110

- 1/0 53,51 8,25 - 1.692 1.976 248 125

- 2/0 67,44 9,27 - 2.084 2.421 286 145

- 3/0 85,03 10,4 - - - 335 165

- 4/0 107,22 11,7 - - - 388 195

Page 59: CATÁLOGO DE PRODUTOS LINHA ELÉTRICA2020 contel industrial pabx (16) 3456-3200  catÁlogo de produtos – linha elÉtrica

58

ANOTAÇÕES GERAIS

ANO 2020