9

Click here to load reader

Cll apresentação

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Cll apresentação

CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO CENTRO FEDERAL DE EDUCAÇÃO TECNOLÓGICA CELSO SUCKOW DA TECNOLÓGICA CELSO SUCKOW DA FONSECAFONSECA

Coordenadoria dos Cursos de Pós-Graduação Lato Sensu

Curso de Pós-Graduação Lato Sensu em Ensino de Línguas Estrangeiras

Disciplina: Metodologia do ensino de línguas estrangeiras I: perspectivas teóricas e abordagens.

Professora: Cláudia Valéria Vieira Nunes Farias

Aluna: Kelly R. C. Soares

Page 2: Cll apresentação

COMMUNITY LANGUAGE COMMUNITY LANGUAGE LEARNINGLEARNING

EL APREDIZAJE EL APREDIZAJE COMUNITÁRIO DE LA COMUNITÁRIO DE LA

LENGUALENGUA

Page 3: Cll apresentação

Base Teórica

Desenvolvido por Charles A. Curran Professor de Psicologia na Universidade Loyola, Chicago.

Influenciado por Carl Rogers (Pioneiro da chamada Psicologia Humanista)

La Forge, aluno de Curran, é o responsável por expandir as teorias lingüísticas de seu professor.

A relação professor-aluno é uma espécie de terapia O professor é o conselheiro (counselor) e o aluno o cliente

(client)

Valorização da auto-estima de cada membro do grupo (comunidade)

Page 4: Cll apresentação

ABORDAGEMTeoria de Língua e Aprendizagem

La Forge refere-se à Língua como um processo social

Duas interações fundamentais:

1) Entre os aprendizes (learners)

-Imprevisível

2) Entre aprendizes e conhecedores do saber (knower)

-Formada por etapas

Page 5: Cll apresentação

Curran compara o processo de aprendizagem com o desenvolvimento de uma criança.

1) Nascimento

2) Melhora das habilidades

3) Afirmação de identidade

4) Segurança

5) Maturidade

Page 6: Cll apresentação

Design

Objetivos: Exercitar a Língua. Syllabus: Não há syllabus. Atividades: Tradução/ Trabalho em grupo/

Gravação/ Transcrição / Análise/ Reflexão e Observação/Compreensão Auditiva/ Conversação livre

Papel do professor: Conselheiro Papel do Aluno: Membro de uma comunidade Material: Não há necessidade de livros

Page 7: Cll apresentação

Procedimento Dieter Stroinigg (em Stevick 1980: 185-186) Todos sentados em um círculo

Um aluno inicia a conversa, transmitindo uma mensagem na L1

O professor traduz a mensagem para L2

O aluno repete a mensagem na L2 e a grava

Todos tem a chance de fazer o mesmo processo

Cada aluno repete o significado na L1 do que eles disseram na L2

Page 8: Cll apresentação

Momento de reflexão

Uso do material gravado por eles

Os alunos são encorajados a fazerem perguntas

Os alunos copiam as frases colocadas no quadro

Page 9: Cll apresentação

Conclusão O ponto positivo é que os aspectos afetivos contribuem

para que o aluno supere possíveis ameaças no aprendizado de uma Língua Estrangeira.

O ponto de negativo é que o professor pode perder-se, ou seja, não estar preparado para certas discussões, pois o sucesso do aprendizado dependerá da destreza do mesmo.