22
20000501 Comunicação de dados Este capítulo mostra-lhe tudo o que precisa de saber para transferir programas entre duas calculadoras CASIO Power Graphic ligadas através do cabo que acompanha as unidades. Também pode utilizar o cabo para ligar a calculadora a uma impressora de rótulos CASIO para imprimir dados do ecrã. Para transferir dados entre a calculadora e um computador pessoal, precisa de comprar o kit de ligação CASIO FA-123. 10-1 Ligar duas unidades 10-2 Ligar a unidade a uma impressora de rótulos CASIO 10-3 Ligar a unidade a um computador pessoal 10-4 Realizar a operação de comunicação de dados 10-5 Precauções com a comunicação de dados 10-6 Enviar uma captura de ecrã 10-7 Add-ins 10-8 Modo de memória (MEMORY) Capítulo 10

Comunicação de dados - Support | Home | CASIO · Pressione i para regressa ao menu principal de comunicação de dados. 10-4-4 Realizar a operação de comunicação de dados #

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

20000501

Comunicação de dadosEste capítulo mostra-lhe tudo o que precisa de saber paratransferir programas entre duas calculadoras CASIO PowerGraphic ligadas através do cabo que acompanha as unidades.Também pode utilizar o cabo para ligar a calculadora a umaimpressora de rótulos CASIO para imprimir dados do ecrã.

Para transferir dados entre a calculadora e um computadorpessoal, precisa de comprar o kit de ligação CASIO FA-123.

10-1 Ligar duas unidades10-2 Ligar a unidade a uma impressora de rótulos

CASIO

10-3 Ligar a unidade a um computador pessoal

10-4 Realizar a operação de comunicação de dados

10-5 Precauções com a comunicação de dados10-6 Enviar uma captura de ecrã

10-7 Add-ins

10-8 Modo de memória (MEMORY)

Capítulo

10

20011001

10-1-1Ligar duas unidades

10-1 Ligar duas unidadesO procedimento seguinte descreve como ligar duas unidades através do cabo de ligaçãoque acompanha a calculadora.

uuuuu Ligar as duas unidades1. Verifique se a alimentação das duas unidades está desligada.

2. Retire as capas dos conectores das duas unidades.

3. Ligue as duas unidades com o cabo.

# Os modelos que não são suportados paraesta configuração são indicados abaixo.

# Mantenha a capas dos conectores num lugarseguro de modo a voltar a usa-los depois de

Cabo

terminar a comunicação de dados.# Mantenha os conectores tapados quando

não os tiver a usar.

20011001

10-2-1Ligar a unidade a uma impressora de rótulos CASIO

10-2 Ligar a unidade a uma impressora derótulos CASIO

Depois de ligar a unidade à impressora de rótulos CASIO através do cabo, pode utilizar aimpressora para imprimir capturas de ecrã (consulte 10-6 Enviar uma captura de ecrã).Consulte o manual da impressora para mais detalhes sobre esta operação.

•A operação descrita anteriormente pode ser realizadad utilizando os seguinte modelosda impressora de rótulos: KL-2000, KL-2700, KL-8200, KL-8700 (actualizado emFevereiro de 1999).

uLigar a unidade a uma impressora de rótulos1. Verifique se a alimentação da calculadora e da impressora está desligada.

2. Ligue o cabo há impressora de rótulos.

3. Remova a capa do conector da unidade.

4. Ligue a outra extremidade do cabo há unidade.

5. Ligue a alimentação, primeiro da unidade e depois da impressora de rótulos.

• Depois de terminar a comunicação de dados, desligue a alimentação na seguintesequência: primeiro a unidade e depois a impressora de rótulos. Finalmente desligue ocabo do equipamento.

Impressora de rótulos

Cabo

# Mantenha a capas dos conectores num lugarseguro de modo a voltar a usa-los depois de

terminar a comunicação de dados.

20011001

10-3 Ligar a unidade a um computador pessoalPara transferir dados e capturas de ecrã entre a unidade e um computador pessoal, develiga-los através do kit de ligação CASIO FA-123 que se vende em separado.

Para detalhes sobre a operação, os tipo de computadores que podem ser ligados e aslimitações de hardware, consulte o manual que acompanha o FA-123.

Não é possivel transferir alguns tipos de dados entre a unidade e um computador pessoal.

u Ligara unidade a um computador pessoal1. Verifique se a alimentação da unidade e a do compuador pessoal está desligada.

2. Ligue o computador ao kit de ligação FA-123.

3. Remova a capa do conector da unidade.

4. Ligue a unidade ao kit de ligação FA-123.

5. Ligue a alimentação da unidade e depois a do computador pessoal.

10-3-1Ligar a unidade a um computador pessoal

# É possível transferir programas criadosusando calculadoras da série CFX-9850.

# Mantenha a capas dos conectores num lugarseguro de modo a voltar a usa-los depois determinar a comunicação de dados.

• Depois de terminar a comunicação de dados, desligue a alimentação na seguintesequência: primeiro a unidade e depois o computador de rótulos. Finalmente desligue ocabo do equipamento.

20011001

10-4 Realizar a operação de comunicação dedados

A partir do menu principal, entre o modo LINK, surgindo no ecrã o seguinte menu principalde comunicação de dados:

• {TRNS}/{Recv} ... menu de {enviar especificações}/{receber especificações}

Os parâmetros de comunicações encontram-se fixos nas seguintes especificações:

• Velocidade(BPS): 38.4 kbps (enviar dados)

9,600bps (enviar captura de ecrã)

• Paridade(PARITY): NONE

kkkkkRealizar uma operação de transferência de dados

Ligue as duas unidades e de seguida realize os seguintes procedimentos:

Unidade receptora

Para preparar a calculadora para receber dados, pressione 2(Recv) com o menu principalde comunicação no ecrã.

A calculadora entra num modo de espera de recepção de dados e espera que estescheguem. A recepção começa assim que as unidade trasmissora enviar os dados.

10-4-1Realizar a operação de comunicação de dados

20011001

Unidade transmissora

Para preparar a calculadora, pressione 1(TRNS) com o menu principal de comunicaçãode dados no ecrã.

Pressione a tecla numérica correspondente ao tipo de dados que quer enviar.

• {Select} ... {selecciona items de dados e envia-os}

• {Currnt} ... {selecciona items de dados a partir de dados seleccionados e envia-os}• {Backup} ... {envia todos os conteúdos da memória incluindo ajustes de modo}

• {H-Copy} ... {selecciona o ecrã H-Copy e envia-o}

uEnviar items de dados seleccionadosPressione b(Select) ou c(Currnt) para visualizar um ecrã de selecção de item de dados.

• {Sel} ... {selecciona o item de dados onde se encontra o cursor}

• {All} ... {selecciona todos os dados}

• {Trns} ... {envia os items de dados seleccionados}

Utilize as teclas de cursor f e c para mover o cursor para o item de dados que pretendeseleccionar e pressione 1(Sel) para o seleccionar. Items de dados actualmenteseleccionados são marcados com “'”. Pressionar6 (Trns) envia todos os items de dadosseleccionados.

• Para deseleccionar um item de dados, mova o cursor para o que pretende e pressione1(Sel) novamente.

Apenas items que contêm dados surgem no ecrã de selecção de items de dados. Seexistirem demasiados items de dados para um ecrã, este move-se automáticamente quandomexe o cursor.

10-4-2Realizar a operação de comunicação de dados

20011001

u Executar uma operação de envioApós seleccionar os items de dados a enviar, pressione 6(Trns). surge uma mensagem aconfirmar a execução da operação enviar.

• w(Yes) ... envia os dados

• i(No) ... regressa ao ecrã de selecção de dados

Pressione w(Yes) para enviar os dados.

• Pode interromper uma operação de dados em qualquer altura, pressionando A.

A seguir demonstra-se os ecrãs da unidade transmissora e da unidade receptora depois deconcluida a operação de envio de dados.

Unidade transmissora Unidade receptora

Pressione i para regressa ao menu principal de comunicação de dados.

10-4-3Realizar a operação de comunicação de dados

20011001

uEnviar dados da cópia de segurançaEsta operação permite enviar todo o conteúdo das memórias, incluido os ajustes de modo.

Com menu de selecção de tipo de dados de transmissão no ecrã, pressione d(Backup),para visualizar o seguinte ecrã:

Pressione w(Yes) para iniciar a operação de envio.

A seguir demonstra-se os ecrãs da unidade transmissora e da unidade receptora depois deconcluida a operação de envio de dados.

Unidade transmissora Unidade receptora

Pressione i para regressa ao menu principal de comunicação de dados.

10-4-4Realizar a operação de comunicação de dados

# No caso de o cabo se desligar durante acomunicação de dados, os dados podem ficaralterados, sendo ncesserario executar aoperação de RESET na unidadetransmissora.

Assegure-se de que o cabo está correctamenteligado antes de realizar qualquer tipo detransmissão de dados.

20010102

10-5 Precauções com a comunicação de dadosOs tipos de dados que podem ser enviados, são os seguintes:

Item de dados ConteúdosConfirmação de Confirmação de

sobreposição*1 palavra-chave*2

Nome de Conteúdos do programaSim SimPrograma (São listados todos os programas.)

Mat n Conteúdos da memória de matrizes (A a Z) Sim

List n Conteúdos da memória de listas (1 a 20) Sim

File n Conteúdos da memória de arquivos de listas (1 a 6) Sim

Y=DataExpressões gráficas, condição escrever/não escrever gráfico, conteúdo do ecrã Nãode visualização, factor de zoom

G-Mem n Conteúdos da memória gráfica (1 a 20) Sim

V-Win n Conteúdos da memória do ecrã de visualização Não

Picture n Dados (1 a 20) da memória de imagem (gráfico) Não

DynaMem Funções de gráfico dinâmico Sim

Equation Valores de coeficiente do cálculo de equações Não

Alpha Memory Conteúdos da memória de variáveis Não

F-Mem n Conteúdos da memória de funções Não

CAS Conteúdos dos dados da fórmula CAS Não(Apenas ALGEBRA FX 2.0 PLUS)

Algebra Conteúdos de dados de álgebra Não(Apenas ALGEBRA FX 2.0 PLUS)

DIFF Equation Dados de equações diferenciais Não

E-CON Data Dados E-CON Não

Nome de Dados de aplicações “add-in”Nãoaplicações “add-in” (todas as aplicações “add-in” são listadas)

*1 Sem confirmação de sobreposição: se a unidade receptora já contem o mesmo tipo dedados, os dados existentes são substituidos pelos novos dados.

Com confirmação de sobreposição: se a unidade receptora já contem o mesmo tipo dedados, surge uma mensagem a confirmar a substituição dos dados.

10-5-1Precauções com a comunicação de dados

Nome de item de dados

20010102

• 1(YES) ... {substitui os dados existentes na unidade receptora pelos novos}

• 6(NO) ... {salta para o item de dados seguinte}

*2 Com verificação de palavra-chave: se um ficheiro é protegido por palavra-chave, surgeuma mensagem para a introdução da palavra-chave.

Nome do ficheiro protegido por palavra-chave

Campo para a introdução da palavra-chave

2

Depois de introduzir a palavra-chave, pressione w.

Tome as seguintes precauções quando realizar comunicações de dados:

• Um erro ocorre sempre que tenta enviar dados para uma unidade que ainda não estápreparada. Quando isso acontecer, pressione i para limpar o erro e tente novamentedepois de preparar a unidade receptora para receber os dados.

• Ocorre um erro sempre que a unidade receptora não receber dados num espaço de seisminutos após ser preparada para a operação. Quando isto acontecer, pressione ipara limpar o erro.

• Ocorre um erro durante a comunicação de dados se o cabo se desligar, se osparâmetros das duas unidades não coincidirem ou se ocorrer qualquer tipo de problamade comunicações. Quando isto acontecer, pressione i para limpar o erro e corrija oproblema antes de tentar novamente a comunicação. Se a comunicação de dados forinterrompida devido à pressão da tecla i ou a um erro, todos os dados recebidos comsucesso antes da interrupção mantêm-se na memória da unidade receptora.

• Ocorre um erro se a memória da unidade receptora ficar cheia durante a comunicaçãode dados. Quando isto acontecer, pressione i para limpar o erro e apague dadosdesnecessários da unidade receptora e tente de novo.

• O item E-CON contém os seguintes dados:

1. Dados da configuração actual2. Dados da memória de configuração3. Dados da memória de sensores personalizados

Os dados correspondentes são sobrepostos no receptor. Os dados da memória deconfiguração e dados da memória de sensores personalizados sobrepõem os dadospara o número da mesma memória no receptor. Se não quiser que os dados sejamsobrepostos no receptor, mude o número da sua memória.

10-5-2Precauções com a comunicação de dados

20011001

10-6 Enviar uma captura de ecrãUtilize os seguintes procedimentos para enviar uma cópia do ecrã directamente para umcomputador pessoal (ou para uma impressora de rótulos CASIO) ou para salvar a capturade ecrã na memória para enviar mais tarde. Capturas de ecrã também podem ser enviadaspara uma impressora de rótulos CASIO.

Utilize o ajuste do modo LINK (u3(SET UP)) para especificar se quer enviar a capturade encrã agora ou salvá-la na memória.

u H-Copy• {Dirct}/{Mem} ............. {enviar directo}/{armazenar}

uuuuuEnviar uma captura de ecrã sirectamente para um computador (ouimpressora de rótulos CASIO) (Direct)1. Ligue a unidade ao computador (ou impressora de rótulos CASIO).

No computador (ou impressora de rótulos CASIO), realize os procedimentosnecessários à recepção de dados.

2. Visualize o ecrã que pretende enviar.

3. Pressione u6(H-COPY).

uuuuuArmazenar uma captura de ecrã na memória (Memory)1. Visualize o ecrã que pretende armazenar.

2. Pressione u6(H-COPY).

• Pode armazenar até 20 capturas de ecrã na memória, sendo-lhes dado nomessequênciais de Hcopy1 a Hcopy20.

10-6-1Enviar uma captura de ecrã

# Não pode enviar os seguintes tipos de ecrãpara o computador ou impressora de rótulos:• O ecrã que surge aquando da comunicação

de dados.• O ecrã que surge quando um cálculo está

em execução.• O ecrã que surge após a execução da

operação de reset.• A mensagem de pilhas fracas.

# O cursor a piscar não é incluido na imagem deecrã que é enviada.

# Não pode utilizar fita de 6mm para imprimir acaptura de um gráfico.

20011001

uuuuuEnviar uma catura de ecrã armazenada para um computador ouimpressora de rótulos CASIO1. Ligue a unidade ao computador (ou impressora de rótulos CASIO). No computador (ou

na impressora de rótulos CASIO), realize os procedimentos necessários para arecepção de dados.

2. No modo LINK, pressione 1(TRNS)e(H-Copy) para visualizar a lista de capturasde ecrã que estão em memória.

3.Utilize as teclas de cursor f e c para seleccionar o nome do ecrã que pretendeenviar e de seguida pressione 6(Trns).

10-6-2Enviar uma captura de ecrã

20010102

10-7-1Add-ins

10-7 Add-insA capacidade dos add-ins permite instalar aplicações disponíveis separadamente e outrosoftware de modo a "moldar" a calculadora às suas necessidades.Os add-ins são instalados a partir de um computador utilizando a comunicação de dadosdescrita na página 10-4-1.Os tipos de software que podem ser instalados como add-ins, são os seguintes:

uuuuu Aplicação Add-in

Depois de instalar uma aplicação, o seu icon surge no menu principal e pode executá-lacomo uma aplicação da própria calculadora.

uuuuu Melhoramentos das aplicações da calculadora

Estes melhoramentos são para as aplicações que estão pré-programadas na memória ROMda calculadora.

uuuuu Dados do idioma das mensagens de ecrã.

Estes dados são necessarios para visualizar as mensagens do ecrã noutros idiomas. Aisntalação destes dados faz com que todas as mensagens de ecrã surjam no idiomacorrespondente.

20011001

10-8-1Modo de memória (MEMORY)

10-8 Modo de memória (MEMORY)Esta calculadora tem duas área de memória: a "área actual" e a "área de armazenamento".A área actual é uma área de trabalho onde introduz dados, realiza cálculos e executaprogramas. Os dados na área actual estão relativamente seguros, mas podem serapagados quando as pilhas acabam e quando realiza a operação de reset.

A área de armazenamento utiliza "memória flash", de modo que os dados estão segurosquando a alimentação é interrompida. Normalmente, usa a área de armazenamento paradados que precisa de armazenar com segurança por longos períodos e carrega-los na áreaactual quando necessita.

Utilize o modo MEMORY para transferir dados entre a área actual e a área dearmazenamento e para realizar outras operações de gestão de memória.

A partir do menu principal, seleccione o icon MEMORY para entrar o modo MEMORY evisualizar o seu ecrã inicial.

• {PROG} ...... {Procurar, apagar, carregar e salvar ficheiro de programa}

• {BACK} ...... {cópia de segurança e retoma da área actual}

• {OPT} ......... {optimização da área de armazenamento}

kArmazenar e carregar ficheiros de programas

Utilize os seguintes procedimentos para armazenar um ficheiro de programa da área actualna área de armazenamento e carregar um ficheiro da área de armazenamento numa áreaactual.

20011001

uArmazenar um ficheiro de programa na área de armazenagem1. No ecrã inicial do modo MEMORY, pressione 1(PROG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área actual.*1

2. Seleccione o ficheiro de programa que pretende armazenar.

• Utilize as teclas de cursor f e c para seleccionar o nome do ficheiro de programaque pretende salvar e de seguida pressione 1(SEL).

3. Pressione 5(SAVE).

Quando a operação estiver completa, surge a mensagem "Complete!"

Pressione ipara regressar ao ecrã visualizado no passo 1.

Surge a mensagem de erro "Memory ERROR" e a operação de armazenamento éterminada se a área de armazenamento estiver cheia.

O ecrã seguinte aparece se já existir um programa armazenado na área de armazenamentocom o mesmo nome do programa que está a tentar salvar.

Pressione w(Yes) para salvar o nome ficheiro de programa ou i(No)para cancelar aoperação.

10-8-2Modo de memória (MEMORY)

*1Se não existirem ficheiros de programa naárea actual quando inicia a operação dearmazenamento, o ecrã assemelha-se ao doexemplo ao lado.

20011001

u Carregar um ficheiro de programa da área de armazenamento1. No ecrã inicial do modo MEMORY, pressione 1(PROG).

2. Pressione 6(STRG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área dearmazenamento.*1

3. Seleccione o ficheiro de programa que pretende carregar.

• Utilize as teclas de cursor f e c para seleccionar o arquivo de ficheiro quepretende carregar e de seguida pressione 1(SEL).

4. Pressione 5(LOAD).

Quando a operação estiver completa, surge a mensagem "Complete!"

Pressione ipara regressar ao ecrã visualizado no passo 1.

Surge a mensagem de erro "Memory ERROR" e a operação de carregamento é terminadaque a área actual estiver cheia.

O ecrã seguinte aparece se já existir um programa armazenado na área actual com omesmo nome do programa que está a tentar carregar.

Pressione w(Yes) para carregar o nome ficheiro de programa ou i(No) para cancelar aoperação.

*1Se não existirem ficheiros de programa naárea de armazenamento quando inicia aoperação de carregamento, o ecrãassemelha-se ao do exemplo ao lado.

10-8-3Modo de memória (MEMORY)

20011001

kApagar ficheiros de programas

Utilize os seguintes procedimentos para apagar ficheiros individualmente ou todos osficheiros da área actual ou área de armazenamento.

uApagar o ficheiro de programa da área actual1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área de actual.

2. Utilize as teclas de cursor f e c para seleccionar o nome do ficheiro de programaque pretende apagar e pressione 2(DEL).

• Pressione w(Yes) para apagar o ficheiro de programa.

• Pressione i(No) para cancelar a operação.

uApagar um ficheiro de programa da área de armazenamento1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

2. Pressione 6(STRG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área de armazenamento.

3. Utilize as teclas de cursor f e c para seleccionar o nome do ficheiro de programaque pretende apagar e pressione 2(DEL).

• Pressione w(Yes) para apagar o ficheiro de programa.

• Pressione i(No) para cancelar a operação.

uApagar todos os programas da área actual1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área de actual.

2. Pressione 3(DEL•A).

• Pressione w(Yes) para apagar o ficheiro de programa.

• Pressione i(No) para cancelar a operação.

10-8-4Modo de memória (MEMORY)

20011001

uApagar todos os programas da área de armazenamento1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

2. Pressione 6(STRG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área de armazenamento.

3. Pressione 3(DEL•A).

• Pressione w(Yes) para apagar o ficheiro de programa.

• Pressione i(No) para cancelar a operação.

k Pesquisar um ficheiro de programa

Utilize os procedimentos seguintes para pesquisar um ficheiro de programa específico naárea actual ou na área de armazenamento.

u Pesquisar um programa de ficheiro na área actual *1

○ ○ ○ ○ ○

Exemplo Pesquisar todos os ficheiros de programa na área actual cujos nomescomeçam pela letra "C"

1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área actual.

2. Pressionar 4(SRC).

• Introduza a letra “C” como a “Keyword”.

• O primeiro ficheiro de programa que começa com a letra "C" surge seleccionado noecrã.

10-8-5Modo de memória (MEMORY)

*1 Pode introduzir até 8 caracteres para a"keyword".

Se não for encontrado nenhum programa deficheiro que coincida com a sua "keyword", surgea mensagem "Not Found".

20011001

uPesquisar um ficheiro de programa na área de armazenamento○ ○ ○ ○ ○

Exemplo Pesqisar todos os ficheiros de programa na área de armazenamentocujos nomes começem pela letra "S".

1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 1(PROG).

2. Pressione 6(STRG).

• Visualiza a lista de ficheiros de programas armazenados na área de armazenamento.

3. Pressione 4(SRC).

• Introduza a letra “S” como a “Keyword”.

• O primeiro ficheiro de programa que começa com a letra "S" surge seleccionado no ecrã.

Pressione c ou 1(SRC) para seleccionar nome de ficheiro seguinte que coincide com akeyword.

Pressione f para seleccionar nome de ficheiro anterior que coincide com a keyword.

Se não for encontrado nenhum programa de ficheiro que coincida com a sua "keyword",surge a mensagem "Not Found".

Pressione i para sair da pesquisa.

10-8-6Modo de memória (MEMORY)

20011001

k Fazer cópias de segurança dos dados da área actual

Pode fazer cópias de segurança de todos os dados na área actual e armazená-los na áreade armazenamento. Mais tarde pode restaurar a cópia de segurança para a área actual senecessitar.

u Fazer cópias de segurança dos dados da área actual1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 2(BACK).

• O ecrã A surge se já existir uma cópia de segurança na área de armazenamento. Oecrã B surge se não existir nenhuma cópia de segurança na área dearmazenamento.

Ecrã A Ecrã B

2. Pressione 1(SAVE) para realizar a cópia de segurança.

A mensagem "Complete!" surge quando a operação de cópia de segurança estiverconcluida.

Pressione i para regressar ao ecrã do passo 1.

O ecrã seguinte aparece se já existir uma cópia de segurança na área de armazenamento.

Pressione w(Yes) para reazlizar a cópia de segurança ou i(No) para cancelar aoperação.

Se não existir espaço suficiente na área de armazenamento para concluir a operação, surgea mensagem "Memory ERROR".

10-8-7Modo de memória (MEMORY)

20011001

uRestaurar uma cópia de segurança para a área actual1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 2(BACK).

• No ecrã que surge, pode confirmar se existe ou não uma cópia de segurança na áreade armazenamento.

2. Pressione 2(LOAD).

• Surge uma mensagem a confirmar se pretende realmente restaurar a cópia desegurança.

Pressione w(Yes) para restaurar os dados e apagar os dados que estiverem na áreaactual.

Pressione i(No)para cancelar operação de restauro da cópia de segurança.

A mensagem "Complete!" surge quando a operação de cópia de segurança estiverconcluida.

Pressione i ao passo visualizado no passo 1.

uApagar uma cópia de segurança da área de armazenamento1. No ecrã inicial do modo MEMORY pressione 2(BACK).

• No ecrã que surge, pode confirmar se existe ou não uma cópia de segurança na áreade armazenamento.

2. Pressione 3(DEL).

• Surge uma mensagem a confirmar se pretende realmente restaurar a cópia desegurança.

Pressione w(Yes) para apagar a cópia de segurança da área de armazenamento.

Pressione i(No) para cancelar a operação e não apagar a cópia de segurança.

A mensagem "Complete!" surge quando a operação de cópia de segurança estiverconcluida.

Pressione i para regressar ao ecrã do passo 1, que tem agora a mensagem “No BackupData.”

10-8-8Modo de memória (MEMORY)

20011001

kOptimizar a área de armazenamento

A área de memória pode ficar fragmentada depois de muitas operações de armazenamentoe carregamento. A fragmentação pode criar blocos de memória que se tornam indisponíveispara o armazenamento de dados. Por isso, deve a operação de optimização da área dearmazenamento, que reorganiza os dados na área de armazenamento e torna maiseconomica a utilização da memória.

uOptimizar a área de armazenamentoNo ecrã do modo MEMORY, pressione 3(OPT) para iniciar a optimização da área dearmazenamento.

A mensagem "Complete!" surge quando a operação de cópia de segurança estiverconcluida.

Pressione i para regressar ao ecrã inicial do modo MEMORY.

10-8-9Modo de memória (MEMORY)