Upload
lamkiet
View
244
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
CONDICIONADORES DE AR QUENTE/FRIOSISTEMA MULTI-SPLIT
ACIONADO POR INVERSOR HITACHI- SÉRIE HI-MULTI SET-FREE FS5 -
Faixa da Capacidade de Resfriamento69,0 kW a 85,0 kW59.300 kcal/h a 73.100 kcal/h235.300 Btu/h a 290.000 Btu/h
Faixa da Capacidade de Aquecimento77,5 kW a 95,0 kW66.600 kcal/h a 81.700 kcal/h264.200 Btu/h a 324.200 Btu/h
Catálogo Técnico I <Suplemento>- Informações para Projetos -
Modelos:
Unidades Externas• Série FS5
RAS-24FS5 RAS-30FS5
Os condicionadores de ar quente/frio do sistemamulti-split acionados por inversores, (série HI-MULTISET-FREE FS5), foram desenvolvidos paraproporcionar controle individual, controle deoperações confortável e uma grande economia deenergia em seu funcionamento ao longo do ano paraedifícios médios e grandes.
A faixa de potência da série HI-MULTI SET-FREE foiampliada para até 30HP.
Esse sistema proporciona o que há de melhor e quenão pode ser obtido dos atuais sistemas do tipo uma um.
IHCT1-SETAR002
- ÍNDICE -
Nº Página
1. RECURSOS ....................................................................................................................................................... 1
1.1 Recursos do Sistema ................................................................................................................................... 1
2. PARÂMETROS GENÉRICOS ............................................................................................................................ 5
2.1 Dados Genéricos das Unidades Externas .................................................................................................... 5
3. DIMENSÕES ..................................................................................................................................................... 6
3.1 Dimensões das Unidades Externas.............................................................................................................. 6
4. PARÂMETROS PARA SELEÇÃO ...................................................................................................................... 8
4.1 Espaço de Operações ............................................................................................................................... 8
4.2 Centro de Gravidade .................................................................................................................................. 8
4.3 Guia de Seleção ........................................................................................................................................ 9
4.4 Curva Característica da Capacidade das Unidades Externas ....................................................................12
4.5 Tabela da Capacidade de Resfriamento de uma Combinação a 100% (Unidade: kW) ................................14
4.6 Tabela da Capacidade de Aquecimento de uma Combinação a 100% (Unidade: kW) ................................14
4.7 Tabela da Capacidade de Resfriamento de uma Combinação a 100% (Unidade: x 1.000 kcal/h) ...............15
4.8 Tabela da Capacidade de Aquecimento de uma Combinação a 100% (Unidade: x 1.000 kcal/h) ................15
4.9 Fator de Correção de Acordo com o Comprimento da Tubulação ............................................................... 16
4.10 Fator de Correção de Acordo com a Operação de Descongelamento ........................................................17
5. CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS ...................................................................................................................18
6. EMISSÃO SONORA ........................................................................................................................................18
7. FAIXA DE FUNCIONAMENTO .........................................................................................................................19
8. ACESSÓRIOS OPCIONAIS ............................................................................................................................20
8.1 Controle Remoto com Display (PC-P1H) ....................................................................................................... *
8.2 Controle Remoto sem Fio (PC-LH3) .............................................................................................................. *
8.3 Temporizador de 7 Dias (PSC-5T) ................................................................................................................. *
8.4 Estação Central (PSC-5S) ............................................................................................................................ *
8.5 Cabo do Controle Remoto (PRC-10K a PRC-30K) ......................................................................................... *
8.6 Kit do Receptor (PC-RLH4) . ......................................................................................................................... *
8.7 Cabo do Conector 3P (PCC-1A) .................................................................................................................... *
8.8 Sensor Remoto (THM-R2A) ........................................................................................................................... *
8.9 Kit de Dreno (DBS-26) ................................................................................................................................... *
8.10 Multi-Kit ....................................................................................................................................................20
9. ESPECIFICAÇÕES DOS COMPONENTES .....................................................................................................25
* Consulte o Catálogo técnico I, IHCT1-SETAR001
- ÍNDICE -
Nº Página
10. SISTEMA DE CONTROLE ..............................................................................................................................26
10.1 Ciclo de Refrigeração ..............................................................................................................................26
10.2 Sistema de Controle ................................................................................................................................27
10.3 Controle do Sistema (Consulte o Catálogo Técnico I, SP1-K03Q.) ............................................................ -
10.4 Seqüência de Operações Padrão ............................................................................................................28
10.5 Configuração dos Dispositivos de Controle e Segurança .........................................................................40
10.6 Diagrama de Fiação Elétrica Padrão ........................................................................................................41
11. SUPRIMENTOS PARA O ALICERCE ..............................................................................................................43
12. SUPRIMENTOS PARA A TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE ........................................................................43
13. SUPRIMENTOS PARA A FIAÇÃO FEITA NO LOCAL .....................................................................................47
14. OBSERVAÇÕES DIVERSAS (Consulte o Catálogo Técnico I, SP1-K03Q.) ....................................................49
15. ESPECIFICAÇÕES PADRÃO (Consulte o Catálogo Técnico I, Sp1-K03Q.) ....................................................49
16. CUIDADOS QUANTO AO VAZAMENTO DE REFRIGERANTE........................................................................49
16.1 Concentração Máxima Permitida do Gás HCFC ......................................................................................49
16.2 Cálculo da Concentração de Refrigerante ................................................................................................49
16.3 Medidas preventivas contra vazamento de refrigerante de acordo com a norma da KHK ........................49
1
Este catálogo técnico é a versão suplementar do Catálogo Técnico I, IHCT1-SETAR001 e apresenta a novalinha da série HI-MULTI SET-FREE FS5 (R22), as unidades externas de 24HP e 30HP.* Para as informações comuns da série HI-MULTI SET-FREE FSG e informações das unidades internas,as unidades externas de 5 a 20HP, controles remotos, acessórios opcionais, etc., consulte o CatálogoTécnico I, IHCT1-SETAR001.
1. CARACTERÍSTICA1.1 Característica do Sistema
Nova Linha de Unidades Externas de 24HP e 30HP
A HITACHI orgulhosamente apresenta a nova linhada série SET-FREE FS5, unidades externas de 24HPe 30HP (RAS-24FS5 e RAS-30FS5) para atender às
necessidades relativas a condicionamento de ar emunidades de grande capacidade.
Várias Unidades Internas e Combinações
As unidades internas podem ser conectadas àsunidades externas RAS-24FS5 e RAS-30FS5
OBSERVAÇÃO:
Para obter especificações detalhadas e informações sobre as unidades internas, consulte o Catálogo Técnico I, IHTC1-SETAR001.
Pode-se Conectar Uma Unidade Externa a até 32 Unidades Internas
Utilizando um controle por Inversor dispõe-se de umaampla faixa de controle da capacidade de operação.Pode-se conectar até 32 unidades internas a umaunidade externa e obter uma potência combinadamáxima total de 130% e uma potência combinadamínima total de 50%, escolhida pela combinação das
unidades internas, quando comparada com acapacidade nominal da unidade externa.Portanto, o novo sistema pode satisfazer asnecessidades individuais de condicionamento de arna maioria dos edifícios de escritórios.
*1: Caso sejam utilizadas as unidades internas de 1,0HP, a quantidade máxima de unidades internas de 1,0HP deverá ser 12.
Entretanto, as combinações a seguir estãodisponíveis sob as seguintes condições:
<RAS-24FS5>
Pode-se conectar até 24 unidades internas de 1HPquando a capacidade total de combinação dasunidades internas do sistema for inferior a 27HP (até113%).
<RAS-30FS5>
Pode-se conectar até 32 unidades internas de 1HPquando a capacidade total de combinação dasunidades internas do sistema for inferior a 32HP (até107%).
ATENÇÃO
Esse sistema foi projetado para operações deresfriamento ou aquecimento. Não aplique essesistema em salas onde as operações individuais deresfriamento e aquecimento sejam necessárias
simultaneamente. Se for aplicado, ele causará umgrande desconforto devido às grandes alterações detemperatura do ar quando o modo de operação foralterado.
conforme ilustra a tabela abaixo.
2
Para obter um desempenho maior, foram adotadasessas novas tecnologias:
* Novo tipo de compressor scroll com inversora CC
* Componente adicional de sub resfriamento nociclo (trocador de calor de placa)
* Novo tipo de trocador de calor (sistema com 2tubos de gás / 1 tubo de líquido)
Maior Desempenho
O Sistema em Rede da HITACHI Controlado porComputador (CS-NET Versão 6) pode ser
CS-NET aplicável
aplicado às novas unidades externas RAS-24FS5 e RAS-30FS5.
• A instalação lado a lado com unidades externas de 5 a20HP é possível devido à estrutura das unidades (coma mesma profundidade de 750mm e mesma altura de1.645mm), o que proporciona uma boa aparência.
* No caso das unidades externas de 24 e 30HP,duas (2) unidades podem ser instaladas em linhacom um espaçamento de apenas 20mm entre elas(máximo de 3 unidades no caso das unidadesexternas de 5 a 10HP e 2 unidades, no caso dasunidades externas de 16 e 20HP).
• Devido ao acondicionamento único das unidades,somente duas tubulações (gás e líquido) sãonecessárias conforme ilustra a figura.
Instalação
Tubulação de óleo: Não é necessária
Dimensões: L 2870 x P 750 x A 1645 mm
Espaço da Instalação: 2,15m2
• O comprimento máximo total da tubulação entreas unidades interna e externa é de 120m (nosatuais modelos de menor potência é de 100m)
• O comprimento máximo da tubulação entre o 1ºMulti-kit e a unidade interna mais distante é de40m (nos atuais modelos de menor potência éde 30m)
Tubulação de Refrigerante Mais Flexível
• O desnível máximo entre a unidade interna e aunidade externa é de 50m (40m quando aunidade externa estiver abaixo da unidadeinterna)
• O desnível máximo entre as unidades internasé de 15m
3
Novo Multi-Kit
Os multi-kits a seguir podem ser aplicados às novas unidades externas, RAS-24FS5 e RAS-30FS5
Coletor
*1) Esses multi-kits também são utilizados para as atuais unidades externas de 5 a 10HP (RAS-5FS3, RAS-8FS3 e RAS-10FS3). Eles são utilizados de acordo com a potência total (HP) dasunidades internas que são conectadas após o multi-kit.
*2) Esses multi-kits são também utilizados para as atuais unidades externas de 8 a 10HP (RAS-8FS3 e RAS-10FS3).
Sistema de Controle
• Quantidade de Unidades Internas Inferior ou Igual a 16
OBSERVAÇÃO:A configuração do sistema refrigerante está disponível nas seguintes dipswitches:
Unidade Externa (UE): DSW1Unidade Interna (UI): DSW5
• Quantidade de Unidades Internas de 17 a 32
A configuração do Nº da unidade interna estádisponível atualmente até o 16. Portanto, (paraum número maior que 16) é necessário configurardo seguinte modo:
1) Configure o pino Nº8 de DSW5 em “ON” naplaca de circuito impresso da unidadeexterna.
2) Com relação à configuração do sistemarefrigerante (DSW5) das unidades internasaté 16, configure o mesmo Nº do sistemarefrigerante (DSW1) da unidade externa.
3) Com relação à configuração do sistemarefrigerante (DSW5) das unidades internasde 17 a 32, configure o Nº do sistemarefrigerante adicionando 1(um) àconfiguração efetuada no item 2) acima. Senão for configurado, haverá maufuncionamento.
OBSERVAÇÃO:
Não utilize o Nº do sistema refrigerante acima emoutros sistemas refrigerantes que estejam no mesmoH-LINK.
4
• Exemplo de Configuração da Dip Switch (32 Unidades Internas)
[Nº do Sistema de Refrigerante da Unidade Externa: 0]
OBSERVAÇÃO:Caso a quantidade de unidades internas seja superior a 16, conte uma unidade externa como se fossem duasunidades.
Sistema H-LINK
Novo Sistema de Transmissão
Ampla Faixa de Operação
Redução de Ruídos devida ao Controle de CA por Chopper
Baixo Ruído de Funcionamento Devido ao Novo Formato do Ventilador e ao Material Utilizado nasPás do Ventilador
Baixo Ruído de Funcionamento devido ao Motor de Baixo Ruído do Ventilador
Baixo Ruído de Funcionamento durante o Período Noturno
Melhorando-se a estrutura do gabinete e do formatodo ventilador, e adotando-se um novo material e um
novo inversor, o ruído de funcionamento pôde serreduzido ao máximo.
Utilizou-se alumínio fundido na montagem do motordo ventilador, o que contribuiu para reduzir o ruído de
funcionamento. E devido à estrutura de suspensão nãoressonante, o ruído da vibração foi minimizado.
O formato de ventilador mais adequado para suavizaro fluxo de ar combinado com um novo materialdenominado MRP (Mica Polipropileno) resultou em um
baixo ruído de operação, praticamente impossível dese obter nas unidades anteriores.
O controle do motor do ventilador por um Chopper deCA reduziu significativamente a emissão de ruídoseletromagnéticos.
Caso a rede elétrica seja de 220V 60Hz, o controle domotor do ventilador é tipo ISPM (Inverter System PowerModule, Módulo de Potência com Sistema Inversor)
Esta unidade foi projetada para operação deresfriamento sob baixas temperaturas (até -5°C) e paraoperação de aquecimento mesmo em temperaturasambientes muito baixas (até -15°C). (Essa unidade foiprojetada para proteger o compressor e suspender
automaticamente o seu funcionamento quando atemperatura ambiente cair abaixo de -15°C durante aoperação de aquecimento. O compressor voltará aentrar em operação quando a temperatura ambientesubir acima de -13°C).
Um cabo de 2 fios deverá ser utilizado como fios detransmissão não polarizados conectando as unidades
internas e a unidade externa. A inversão dos fios 1 e 2não causará nenhum problema.
O sistema de fiação do H-LINK requer somente doisfios de transmissão conectando cada unidade internae unidade externa para até 16 ciclos refrigerantes, além
de fios de conexão para todas as unidades internas etodas as unidades externas em série.
5
24,0 30,0RAS-24FS5 RAS-30FS5
AC 3 , 380-415V/50Hz, 380V/60Hz, 220V/60Hz
Capacidade Nominal de Resfriamento
Capacidade Nominal de Aquecimento
kW 69,0 85,0kcal/h 59.300 73.100Btu/h 235.300 290.000kW 77,5 95,0
kcal/h 66.600 81.700Btu/h 264.200 324.200
Gabinete CorNível da Pressão Sonora(Escala A) dB 63-58 (Operação Noturna) 64-59 (Operação Noturna)Dimensões Externas
Altura mm 1.645 1.645(in.) (64-3/4) (64-3/4)
Largura mm 2.870 2.870(in.) (113) (113)
Profundidade mm 750 750(in.) (29-1/2) (29-1/2)
Peso Líquido kg 790 820(lbs.) (1.744) (1.810)
RefrigeranteControle de Fluxo Válvula de Expansão Controlada por Microcomputador
Compressor Hermético (Scroll)Quantidade 4 4Potência do Motor (Pólos) kW 3,0(4)x1+4,4(2)x1+5,5(2)x2 3,0(4)x1+4,4(2)x1+7,5(2)x2
Trocador de CalorVentilador do Condensador
Quantidade 3 3Vazão de Ar m3/min. 426 531
(cfm) (15.045) (18.753)Potência do motor (pólos) W 0,275(6)x3 0,275(6)x3
Tubulação de RefrigeranteLinha de líquido mm 19,05 22,2
(in.) (3/4) (7/8)Linha de gás mm 34,9 or 38,1 41,3 or 44,45
(in.) (1-3/8) (1-1/2) (1-5/8) (1-3/4)Carga de Refrigerante kg 25,0 28,5Furo para Fiação
Rede Elétrica mm 70 70(in.) (2-3/4) (2-3/4)
Circuito de Controle mm(in.) (1-1/16)
Fios de Conexão entre a Unidade Interna e a Unidade Externa 2 2
Volume Aproximado da Embalagem m3 4,32 4,32
Ventilador de pás
26.5
Potência (HP)
Rede ElétricaModelo
Pintura em Resina Sintética Sobre em Chapa de Aço GalvanizadoBege
R22
Tipo corrente cruzada, com aleta de alumínio e tubo de cobre com ranhura interna
2 DADOS GENÉRICOS2.1 Dados Genéricos das Unidades Externas
OBSERVAÇÕES:1. As capacidades de resfriamento e aquecimento citadas na tabela referem-se à unidade externa operando
com a taxa de 100% das unidades internas e baseia-se no padrão JIS B8616.
Condições da Operação de Resfriamento Temperatura na Tomada de Ar Interna: 27°C TBS (80°F TBS)
19°C TBU (66,2°F TBU) Temperatura na Tomada de Ar Externa: 35°C TBS (95°F TBS)
Condições da Operação de AquecimentoTemperatura na Tomada de Ar Interna: 20°C TBS (68°F TBS)Temperatura na Tomada de Ar Externa: 7°C TBS (45°F TBS)
6°C TBU (43°F TBU)
Comprimento da Tubulação: 5 metros Desnível: 0 metros
2. O nível de pressão sonora baseia-se nas seguintes condições:A 1 metro da superfície da tampa de serviço da unidade e a 1,5 metro do nível do piso.Os dados acima baseiam-se no modo de resfriamento. No caso do modo de aquecimento, o nível dapressão sonora aumenta aproximadamente 1 a 2 dB.A tensão da rede elétrica deverá ser de 380V ou 220V. Caso a rede elétrica seja de 415V, o nível da pressãosonora aumentará aproximadamente 1 dB.
3. As unidades externas diferem dependendo da rede elétrica, se for 380-415V/50Hz, 380V/60Hz ou 220V/60Hz. Portanto, ao encomendá-las verifique qual delas necessita.
4. No caso da unidade externa para 220V/60Hz, a potência do motor é de 0,38(6)x1+0,275(6)x2.
6
3 DIMENSÕES3.1 Dimensões das Unidades Externas� Unidade Externa
Modelo: RAS-24FS5(p
ara
chum
bado
res)
8 Orifícios
Caixa de controle elétrico Tampa de serviço
Furo para o dreno do condensado
Conexão do tubo de refrigerante (linha de gás) Ø 38,1 ou Ø34,9 - solda
Conexão do tubo de refrigerante (linha de líquido) Ø19,05 - porca curta
Furo para a fiação da linha de controle
Furo para a fiação da rede elétrica
Furo para a fiação da linha de controle
Flange do tubo fornecida de fábrica
Fundação de concreto
Abertura para a tubulação de
Visto por A
Linh
a de
líqu
ido
Linh
a de
gás
Linha de gás
Linha de líquido
Abertura para transporte
Furo para a fiação da rede elétrica
Abertura para o tubo de refrigerante
Abertura para transporte
Furo para a fiação da rede elétrica
Abertura para o tubo de refrigerante
Furo para a fiação da linha de controle
Isolamento feito no local (exemplo)
(Lado Frontal)
Inferior a 30Chumbador
(Padrão)
Isolamento
(Lado traseiro)
Lado frontal
Lado traseiro
Espaço de serviço
Unidade : mm
OBSERVAÇÕES:
1. Acrescente 1/2H aos 300mm para o espaço de tomada de ar do lado traseiro quando a parededo lado traseiro for mais alta que 500mm.
2. Caso não haja parede nos lados frontal e traseiro da unidade, será necessário ter um espaçode 500mm para o lado frontal e 300mm para o lado traseiro.
3. Quando houver paredes ao redor da unidade, faça abertura de ventilação na parede.
4. Quando houver obstáculos acima da unidade, em princípio, os quatro lados (frontal, traseiro,direito e esquerdo) deverão estar livres de obstáculos.
7
(par
a ch
umba
dore
s)
8 Furos
Caixa de controle elétrico Tampa de serviço
Furo para o dreno do condensado
Conexão do tubo de refrigerante (linha de gás) Ø 44,45 ou Ø 41,3 - solda
Conexão do tubo de refrigerante (linha de líquido) Ø 22,2 - porca curta
Furo para a fiação da linha de controle
Furo para a fiação da rede elétrica
Furo para a fiação da linha de controle
Flange do tubo fornecida de fábrica
Fundação de concreto
Abertura para a tubulação de
Visto por A
Linh
a de
líqu
ido
Linh
a de
gás
Linha de gás
Linha de líquidoAbertura para transporte
Furo para a fiação da rede elétrica
Abertura para o tubo de refrigerante
Abertura para transporte
Furo para a fiação da rede elétrica
Abertura para o tubo de refrigerante
Furo para a fiação da linha de controle
Isolamento feito no local (exemplo)
(Lado Frontal)
Inferior a 30Chumbador
(Padrão)
Isolamento
(Lado traseiro)
Lado frontal
Lado traseiro
Espaço de serviço
Unidade: mm
� Unidade ExternaModelo: RAS-30FS5
OBSERVAÇÕES:
1. Acrescente 1/2H aos 300mm para o espaço de tomada de ar do lado traseiro quando a parededo lado traseiro for mais alta que 500mm.
2. Caso não haja parede nos lados frontal e traseiro da unidade, será necessário ter um espaçode 500mm para o lado frontal e 300mm para o lado traseiro.
3. Quando houver paredes ao redor da unidade, faça abertura de ventilação na parede.
4. Quando houver obstáculos acima da unidade, em princípio, os quatro lados (frontal, traseiro,direito e esquerdo) deverão estar livres de obstáculos.
8
4 PARÂMETROS PARA SELEÇÃO4.1 Espaço de Operações
RAS-24FS5 e RAS-30FS5
2870
610
790
1430
1645
350
Unidade: mm
Lado Frontal
Lado Traseiro
*: Caso a altura da parede do lado traseiro sejasuperior a 500mm (500+H), mantenha a distânciamínima entre a unidade e a parede do lado traseiroigual a (300+1/2H) mm.
1.1 Centro de Gravidade
RAS-24FS5 e RAS-30FS5
9
Desempenho do Resfriamento/Aquecimento em Várias Combinações
4.3 Guia de Seleção(1) Significado do Nome do Modelo da Unidade Interna
Exemplo: RPI - 1.5 FSG1
HI-MULTI SET-FREE FSG
Potência (HP)
Tipo da Unidade
0,8 1,0 1,5 2,0 2,3 2,5 3,0 4,0 5,0 8,0 10,0
kW 2,3 2,9 4,4 5,8 6,7 7,3 8,7 11,6 14,5 23,2 28,5kcal/h 2.000 2.500 3.800 5.000 5.800 6.300 7.500 10.000 12.500 20.000 24.600Btu/h 7.900 9.900 15.100 19.800 22.900 25.000 29.700 39.700 49.600 79.800 97.800kW 2,6 3,3 4,9 6,5 7,5 8,1 9,6 13,0 16,3 25,0 31,5
kcal/h 2.250 2.800 4.200 5.600 6.500 7.000 8.300 11.200 14.000 21.500 27.000Btu/h 8.900 11.100 16.700 22.200 25.600 27.800 32.800 44.400 55.500 85.300 107.500
Capacidade de Resfriamento
Capacidade de Resfriamento
Capacidade de Resfriamento
Capacidade de Aquecimento
Capacidade de Aquecimento
Capacidade de Aquecimento
Potência (HP)
Capacidade
kWkcal/hBtu/hkW
kcal/hBtu/h
Configuração da Dip Switch 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 ON: , OFF:
30.700
Potência (HP)Capacidade Variável
6.90027.300
9,07.800
2,82,5 2,8 -
8,0
6.50025.600
2,3- 2,3 2,5
6,75.80022.900
7,54.80019.100
16.4005,3
4.60018.100
17.8005,6
1,5 1,8 1,8 2,04,8
4.1005,2
4.500
3.60014.300
11.0003,6
3,83.30013.000
4,2
1,3 1,8
3.10012.300
1,0 1,3 1,3 1,53,2
2.800
RAS-24FS5 RAS-30FS5
24 30
kW 69,0 85,0kcal/h 59.300 73.100Btu/h 235.300 290.000kW 77,5 95,0
kcal/h 66.600 81.700Btu/h 264.200 324.200
Modelo
Potência (HP)
Teto (embutido) RPICassete de 4 vias RCICassete de 2 vias RCDParede RPKPiso (aparente) RPFPiso (embutido) RPFITeto (aparente) RPC
OBSERVAÇÃO:
Selecione as unidades internas e a unidade externade modo que a potência total das unidades internasfique próxima à potência da unidade externa.
(2) Capacidade Nominal das Unidades Internas
Ajuste da Capacidade pela Configuração da Dip Switch
(3) Capacidade Nominal das Unidades Externas
A capacidade nominal da unidade externa está sob a condição de que a potência total das unidadesinternas seja a mesma potência da unidade externa.
10
(4) Capacidade da Unidade Externa à Temperatura Nominal
Se a potência total das unidades internas (em HP) não for a mesma da unidade externa, consulte aseção “Curva Característica de Capacidade das Unidades Externas” no item 4.4.
(5) A uma Condição Determinada (Exemplo)
Carga Térmica Total para Cada Ambiente
Item Ambiente (1) Ambiente (2) Ambiente (3) Ambiente (4)
Carga de Resfriamento Estimada
Carga de Resfriamento Estimada
kW 4,24 5,35 5,35 6,36 kcal/h 3.650 4.600 4.600 5.472
kW 4,77 6,00 6,00 7,16 Carga de Aquecimento Estimada
Carga de Aquecimento Estimada
kcal/h 4.100 5.160 5.160 6.160
Item Ambiente (5) Ambiente (6) Ambiente (7) Ambiente (8)kW 8,48 8,48 10,6 10,6
kcal/h 7.295 7.295 9.119 9.119kW 9,54 9,54 11,9 11,9
kcal/h 8.207 8.207 10.238 10.238
Ambiente (1) Ambiente (2) Ambiente (3) Ambiente (4) Ambiente (5)
RPI-2.0FSG1 RPI-2.5FSG1 RPI-2.5FSG1 RPI-3.0FSG1 RPI-4.0FSG1Capacidade Nominal de Resfriamento
kW 5,8 7,3 7,3 8,7 11,6 kcal/h 5.000 6.300 6.300 7.500 10.000
Capacidade Nominal de Aquecimento
kW 6,5 8,1 8,1 9,6 13,0 kcal/h 5.600 7.000 7.000 8.300 11.200
Ambiente (6) Ambiente (7) Ambiente (8) (1)+(2)+(3)+(4)+(5)+(6)+(7)+(8)
UnidadeExterna
RPI-4.0FSG1 RPI-5.0FSG1 RPI-5.0FSG1 - RAS-24FS5kW 11,6 14,5 14,5 81,3 69,0
kcal/h 10.000 12.500 12.500 70.100 59.300kW 13,0 16,3 16,3 90,9 77,5
kcal/h 11.200 14.000 14.000 78.300 66.600
Item
Modelo Selecionado
Capacidade Nominal de Resfriamento
Capacidade Nominal de Aquecimento
Modelo Selecionado
Item
Condições de Temperatura
Resfriamento
Tomada de ar externoBulbo seco: 30°C
Tomada de ar internoBulbo seco: 27°CBulbo úmido: 19°C
Aquecimento
Tomada de ar externoBulbo úmido: 0°CBulbo úmido: -1°C
Tomada de ar internoBulbo seco: 20°C
Comprimento equivalente da tubulação entre as unidades internas e a unidade externa: 60mDesnível: 25mFator de Correção da Capacidade de Resfriamento = 0,88Fator de Correção da Capacidade de Aquecimento = 0,94Rede Elétrica: 50 Hz
(6) Selecione as Unidades Internas adequadas à carga térmicaSelecione as unidades internas do tipo Teto Embutido. (Exemplo)
11
(7) Capacidade RealNo caso do exemplo da página anterior, a potência total das unidades internas é de 28HP(=2,0HP+2,5HPx2+3,0HP+4,0HPx2+5,0HPx2).Portanto, a capacidade da unidade externa na temperatura nominal selecionada na “CurvaCaracterística da Capacidade” é de 71,7kW (61.614 kcal/h) na operação de resfriamento e 80,5kW(69.217 kcal/h) na operação de aquecimento sob condições nominais.
1. Capacidade Real da Unidade ExternaCapacidade Real Máxima da Unidade Externa= [Capacidade da Unidade Externa à Temperatura Nominal
x Fator de Correção de Acordo com a Capacidade Total das Unidades Internas]x Fator de Correção de Acordo com a Elevação e o Comprimento da tubulaçãox Fator de Correção de Acordo com as Condições de Temperatura
Consulte a tabela do item 4.5 e do item 4.6 para ver o Fator de Correção de acordo com as condiçõesde temperatura.Resfriamento: [71,7kW (61.614 kcal/h)] x 0,88 x 1,0 = 63,1kW (54.220 kcal/h)Aquecimento: [80,5kW (69.217 kcal/h)] x 0,94 x 0,94 = 71,1kW (61.160 kcal/h)
2. Capacidade Real de Cada Unidade InternaCapacidade Real de Cada Unidade Interna
= Capacidade Real da Unidade Externax [Potência (HP) de cada Unidade Interna÷ Soma das Potências (HP) de Cada Unidade Interna]
Ex:<RPI-2.0FSG1>Capacidade de Resfriamento: 63,1× (2,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP] × 2+5,0[HP] × 2))=4,51kW (3.880kcal/h)Capacidade de Aquecimento: 71,1 × (2,0[HP] ÷ (2,0[HP]+2,5[HP] × 2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=5,08kW (4.370kcal/h)
<RPI-2.5FSG1>Capacidade de Resfriamento: 63,1× (2,5[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=5,63kW (4.843kcal/h)Capacidade de Aquecimento: 71,1× (2,5[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=6,35kW (5.463kcal/h)
<RPI-3.0FSG1>Capacidade de Resfriamento: 63,1× (3,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=6,76kW (5.816kcal/h)Capacidade de Aquecimento: 71,1× (3,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP] ×2+5,0[HP]×2))=7,62kW (6.555kcal/h)
<RPI-4.0FSG1>Capacidade de Resfriamento: 63,1 × (4,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=9,01kW (7.751kcal/h)Capacidade de Aquecimento: 71,1× (4,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=10,16kW (8.741kcal/h)
<RPI-5.0FSG1>Capacidade de Resfriamento: 63,1× (5,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=11,27kW (9.696kcal/h)Capacidade de Aquecimento: 71,1× (5,0[HP]÷(2,0[HP]+2,5[HP]×2+3,0[HP]+4,0[HP]×2+5,0[HP]×2))=12,70kW (10.926kcal/h)
<Resultado>
Ambiente (1) Ambiente (2) Ambiente (3) Ambiente (4) Ambiente (5)
RPI-2.0FSG1 RPI-2.5FSG1 RPI-2.5FSG1 RPI-3.0FSG1 RPI-4.0FSG1Capacidade Real
Capacidade Máxima Real de Resfriamento
kW 4,51 5,63 5,63 6,76 9,01kcal/h 3.880 4.843 4.843 5.816 7.751
Capacidade Máxima Real de Aquecimento
kW 5,08 6,35 6,35 7,62 10,16kcal/h 4.370 5.463 5.463 6.555 8.741
Carga do Projeto
Carga de Resfriamento Estimada
kW 4,24 5,35 5,35 6,36 8,48kcal/h 3.650 4.600 4.600 5.472 7.295
Carga de Aquecimento Estimada
Carga de Resfriamento Estimada
Carga de Aquecimento Estimada
kW 4,77 6,00 6,00 7,16 9,54kcal/h 4.100 5.160 5.160 6.160 8.207
Ambiente (6) Ambiente (7) Ambiente (8)
RPI-4.0FSG1 RPI-5.0FSG1 RPI-5.0FSG1Capacidade Real
Capacidade Máxima Real de Resfriamento
kW 9,01 11,27 11,27kcal/h 7.751 9.696 9.696
Capacidade Máxima Real de Aquecimento
kW 10,16 12,70 12,70kcal/h 8.741 10.926 10.926
Carga do Projeto
kW 8,48 10,6 10,6kcal/h 7.295 9.119 9.119kW 9,54 11,9 11,9
kcal/h 8.207 10.238 10.23866,8157.470
Item
Modelo Selecionado
71,1261.18559,4651.150
(1)+(2)+(3)+(4)+(5)+(6)+(7)+(8)
-63,0956.276
Item
Modelo Selecionado
12
17R102670
,
,
,,,
,
,
,
,
,
,
,
, , , ,
, , , , ,,,
4.4 Curva Característica da Capacidade das Unidades Externas
As tabelas seguintes exibem as características de capacidade da unidade externa, a qualcorresponde à potência total (em HP) das unidades internas combinadas, em condição nominalcom tubulação de refrigerante na horizontal, com 5m de comprimento.
Capacidade de ResfriamentoCurva Característica de Resfriamento do RAS-24FS5Modelo : RAS-24FS5Modo : ResfriamentoCondição: Temperatura na Tomada de Ar Externa : 35,0°CTBS (95,0°FTBS)
: Temperatura na Tomada de Ar Interna : 27,0°CTBS (80,0°FTBS): 19,0°CTBU (66,2°FTBU)
Capacidade de AquecimentoCurva Característica de Aquecimento do RAS-24FS5Modelo : RAS-24FS5Modo : AquecimentoCondição: Temperatura na Tomada de Ar Interna : 20,0°CTBS (68,0°FTBS)
: Temperatura na Tomada de Ar Externa : 7,0°CTBS (45,0°FTBS): 6,0°CTBU (43,0°FTBU)
17R102671
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
, , , , , , ,
, , ,
,
,
,
Cap
acid
ade
de R
esfr
iam
ento
(kW
)C
apac
idad
e de
Aqu
ecim
ento
(kW
)
Potência Total (em HP) das Unidades Internas Combinadas
Potência Total (em HP) das Unidades Internas Combinadas
13
Capacidade de ResfriamentoCurva Característica de Resfriamento do RAS-30FS5Modelo : RAS-30FS5Modo : ResfriamentoCondição: Temperatura na Tomada de Ar Externa : 35,0°CTBS (95,0°FTBS)
: Temperatura na Tomada de Ar Interna : 27,0°CTBS (80,0°FTBS): 19,0°CTBU (66,2°FTBU)
Capacidade de Aquecimento
Curva Característica de Aquecimento do RAS-30FS5Modelo : RAS-30FS5Modo : AquecimentoCondição: Temperatura na Tomada de Ar Interna : 20,0°CTBS (68,0°FTBS)
: Temperatura na Tomada de Ar Externa : 7,0°CTBS (45,0°FTBS): 6,0°CTBS (43,0°FTBU)
17R102672
, ,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
, , ,
, , , , ,
,
17R102673
,,,
,
,
,
,
, ,
,
,
,
,
,
,
, ,
,,,,,
Cap
acid
ade
de R
esfr
iam
ento
(kW
)C
apac
idad
e de
Aqu
ecim
ento
(kW
)
Potência Total (em HP) das Unidades Internas Combinadas
Potência Total (em HP) das Unidades Internas Combinadas
14
4.5 Tabela da Capacidade de Resfriamento de uma Combinação a 100% (Unidade: kW)
Tabela 1 Tabela da Capacidade de Resfriamento para o RAS-24FS5
Unidade de Capacidade: kW (Fator de Correção)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Seco (˚C)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Seco (˚C)
16,0 18,5 19,0 19,5 20,0 22,0 24,059,7 67,0 69,0 70,0 72,0 75,5 79,0
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)59,7 67,0 69,0 70,0 72,0 75,5 79,0
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)59,7 67,0 69,0 70,0 72,0 75,5 79,0
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)56,8 64,7 66,4 67,3 69,2 73,3 76,6
(0,82) (0,94) (0,96) (0,98) (1,00) (1,06) (1,11)
16,0 18,5 19,0 19,5 20,0 22,0 24,073,5 82,6 85,0 87,3 88,8 93,1 97,3
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1,10) (1,14)73,5 82,6 85,0 87,3 88,8 93,1 97,3
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1,10) (1,14)73,5 82,6 85,0 87,3 88,8 93,1 97,3
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1,10) (1,14)70,0 79,7 81,9 83,9 85,3 90,4 94,4
(0,82) (0,94) (0,96) (0,99) (1,00) (1,06) (1,11)
25,0
30,0
35,0
40,0
35,0
40,0
Tomada de Ar Interna - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Úmido (˚C)
25,0
30,0
Tomada de Ar Externa - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Úmido (˚C)
-10,0 60,7 (0,78) 59,6 (0,77) 58,5 (0,76) 58,0 (0,75) 58,0 (0,75) 57,4 (0,74)
-5,0 68,9 (0,89) 67,7 (0,87) 66,7 (0,86) 65,6 (0,85) 65,0 (0,84) 64,0 (0,83)
0,0 75,3 (0,97) 74,4 (0,96) 72,6 (0,94) 71,5 (0,92) 71,0 (0,92) 66,7 (0,86)
5,0 81,3 (1,05) 79,7 (1,03) 77,1 (0,99) 75,9 (0,98) 73,2 (0,94) 68,3 (0,88)
6,0 82,4 (1,06) 80,6 (1,04) 77,5 (1,00) 75,9 (0,98) 73,7 (0,95) 68,3 (0,88)
10,0 86,7 (1,12) 83,5 (1,08) 79,1 (1,02) 77,1 (0,99) 73,7 (0,95) 68,3 (0,88)
15,0 90,0 (1,16) 83,5 (1,08) 79,1 (1,02) 77,1 (0,99) 73,7 (0,95) 68,3 (0,88)
-10,0 74,4 (0,78) 73,2 (0,77) 71,8 (0,76) 71,1 (0,75) 71,1 (0,75) 70,5 (0,74)
-5,0 84,4 (0,89) 83,1 (0,88) 81,7 (0,86) 80,4 (0,85) 79,8 (0,84) 78,4 (0,83)
0,0 92,3 (0,97) 91,1 (0,96) 89,0 (0,94) 87,8 (0,92) 87,1 (0,92) 81,7 (0,86)
5,0 99,7 (1,05) 97,7 (1,03) 94,4 (0,99) 93,1 (0,98) 89,8 (0,94) 83,7 (0,88)
6,0 101,0 (1,06) 98,9 (1,04) 95,0 (1,00) 93,1 (0,98) 90,4 (0,95) 83,7 (0,88)
10,0 106,4 (1,12) 102,2 (1,08) 97,0 (1,02) 94,4 (0,99) 90,4 (0,95) 83,7 (0,88)
15,0 110,3 (1,16) 102,2 (1,08) 97,0 (1,02) 94,4 (0,99) 90,4 (0,95) 83,7 (0,88)
22,0 24,0
16,0 18,0 20,0
16,0 18,0 20,0 21,0
Tomada de Ar Interna - Bulbo Seco (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Seco (˚C)
22,021,0 24,0
Tabela 2 Tabela da Capacidade de Resfriamento para o RAS-30FS5
Unidade de Capacidade: kW (Fator de Correção)
4.6 Tabela da Capacidade de Aquecimento de uma Combinação a 100% (Unidade: kW)
Tabela 1 Tabela da Capacidade de Aquecimento para o RAS-24FS5
Unidade de Capacidade: kW (Fator de Correção)
Tabela 2 Tabela da Capacidade de Aquecimento para o RAS-30FS5
Unidade de Capacidade: kW (Fator de Correção)
15
4.7 Tabela da Capacidade de Resfriamento de uma Combinação a 100% (Unidade: x 1.000 kcal/h)
Tabela 1 Tabela da Capacidade de Resfriamento para o RAS-24FS5
Unidade de Capacidade: x 1.000 kcal/h (Fator de Correção)
16,0 18,5 19,0 19,5 20,0 22,0 24,051,3 57,6 59,3 60,2 61,9 64,9 67,9
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)51,3 57,6 59,3 60,2 61,9 64,9 67,9
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)51,3 57,6 59,3 60,2 61,9 64,9 67,9
(0,87) (0,97) (1,00) (1,01) (1,04) (1,09) (1,14)48,8 55,6 57,1 57,9 59,5 63,0 65,9
(0,82) (0,94) (0,96) (0,98) (1,00) (1,06) (1,11)
16,0 18,5 19,0 19,5 20,0 22,0 24,063,2 71,0 73,1 75,1 76,4 80,1 83,7
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1,10) (1,14)63,2 71,0 73,1 75,1 76,4 80,1 83,7
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1,10) (1,14)63,2 71,0 73,1 75,1 76,4 80,1 83,7
(0,86) (0,97) (1,00) (1,03) (1,04) (1.10) (1,14)60,2 68,5 70,4 72,1 73,3 77,7 81,2
(0,82) (0,94) (0,96) (0,99) (1,00) (1,06) (1,11)
25,0
30,0
35,0
40,0
25,0
30,0
35,0
40,0
-10,0 52,2 (0,78) 51,2 (0,77) 50,3 (0,76) 49,9 (0,75) 49,9 (0,75) 49,4 (0,74)
-5,0 59,2 (0.89) 58,2 (0,87) 57,4 (0,86) 56,4 (0,85) 55,9 (0,84) 55,0 (0,83)
0,0 64,7 (0,97) 64,0 (0,96) 62,4 (0,94) 61,5 (0,92) 61,0 (0,92) 57,4 (0,86)
5,0 69,9 (1,05) 68,5 (1,03) 66,3 (0,99) 65,3 (0,98) 62,9 (0,94) 58,7 (0,88)
6,0 70,9 (1,06) 69,3 (1,04) 66,6 (1,00) 65,3 (0,98) 63,4 (0,95) 58,7 (0,88)
10,0 74,5 (1,12) 71,8 (1,08) 68,0 (1,02) 66,3 (0,99) 63,4 (0,95) 58,7 (0,88)
15,0 77,4 (1,16) 71,8 (1,08) 68,0 (1,02) 66,3 (0,99) 63,4 (0,95) 58,7 (0,88)
-10,0 64,0 (0,78) 62,9 (0,77) 61,7 (0,76) 61,1 (0,75) 61,1 (0,75) 60,6 (0,74)
-5,0 72,6 (0,89) 71,5 (0,88) 70,2 (0,86) 69,1 (0,85) 68,6 (0,84) 67,4 (0,83)
0,0 79,4 (0,97) 78,3 (0,96) 76,5 (0,94) 75,5 (0,92) 74,9 (0,92) 70,2 (0,86)
5,0 85,7 (1,05) 84,0 (1,03) 81,2 (0,99) 80,1 (0,98) 77,2 (0,94) 72,0 (0,88)
6,0 86,8 (1,06) 85,0 (1,04) 81,7 (1,00) 80,1 (0,98) 77,7 (0,95) 72,0 (0,88)
10,0 91,5 (1,12) 87,9 (1,08) 83,4 (1,02) 81,2 (0,99) 77,7 (0,95) 72,0 (0,88)
15,0 94,8 (1,16) 87,9 (1,08) 83,4 (1,02) 81,2 (0,99) 77,7 (0,95) 72,0 (0,88)
16,0 18,0 20,0 21,0 22,0 24,0
20,0 22,021,0 24,016,0 18,0
Tomada de Ar Externa - Bulbo Seco (˚C)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Seco (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Externa - Bulbo Úmido (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Seco (˚C)
Tomada de Ar Interna - Bulbo Seco (˚C)
Tabela 2 Tabela da Capacidade de Resfriamento para o RAS-30FS5
Unidade de Capacidade: x 1.000 kcal/h (Fator de Correção)
4.8 Tabela da Capacidade de Aquecimento de uma Combinação a 100% (Unidade: x 1.000 kcal/h)
Tabela 1 Tabela da Capacidade de Aquecimento para o RAS-24FS5
Unidade de Capacidade: x 1.000 kcal/h (Fator de Correção)
Tabela 2 Tabela da Capacidade de Aquecimento para o RAS-30FS5
Unidade de Capacidade: x 1.000 kcal/h (Fator de Correção)
16
4.9 Fator de Correção de Acordo com o Comprimento da Tubulação
Fator de Correção para as Capacidades de Resfriamento e Aquecimento de Acordo com o Comprimento daTubulação
<Resfriamento>
CCA=CCxFCCA: Capacidade de Resfriamento Real Corrigida (kW)CC: Capacidade de Resfriamento na Tabela de Desempenho (kW)
F: Fator de Correção com Base no Comprimento Equivalente da Tubulação
<Aquecimento>
HCA=HCxFHCA: Capacidade de Aquecimento Real Corrigida (kW)HC: Capacidade de Aquecimento na Tabela de Desempenho (kW)
Os fatores de correção estão ilustrados na figura a seguir.
Comprimento Equivalente da Tubulação para• Um Cotovelo de 90° = 0,5m• Uma Curva de 180° = 1,5m• Um Multi-Kit = 0,5m
• Quando o diâmetro da tubulação de gás for: Ø 38,1 para o RAS-24FS5Ø 44,45 para o RAS-30FS5
• Quando o diâmetro da tubulação de gás for: Ø 34,9 para o RAS-24FS5Ø 41,3 para o RAS-30FS5
• Esse diagrama é comum no caso do aquecimento.
Res
fria
men
toR
esfr
iam
ento
Aqu
ecim
ento
Unidade Externa
UnidadeInterna
UnidadeInterna
UnidadeExterna
H:Desnível (em metros) entre a unidade internae a unidade externa.
EL: Distância total equivalente (em metros) entrea unidade interna e a unidade externa
(Comprimento equivalente a tubulação de umavia)
H>O: A unidade externa está em posição maiselevada que a unidade interna
L: Comprimento real (em metros) da tubulaçãode uma via entre a unidade interna e a unidadeexterna
17
4.10 Fator de Correção de Acordo com a Operação de Descongelamento
A capacidade de aquecimento no parágrafo anterior, exclui a condição de congelamento ou o período deoperação do descongelamento.
Ao levar em conta o congelamento ou a operação de descongelamento, a capacidade de aquecimento serácorrigida pela equação abaixo.
Capacidade de Aquecimento Corrigida = Fator de Correção x Capacidade de Aquecimento
-7 -5 -3 0 3 5 7
0,95 0,93 0,88 0,85 0,87 0,90 1,0
Temperatura do Ar na Entrada Externa(°C TBS) (Umidade=85% U.R.)
Fator de Correção
OBSERVAÇÃO:
O fator de correção não está disponível para condições especiais como nevascas ou operaçõesem períodos de transição.
Capacidade deAquecimento
Capacidade reduzidapelo congelamento
Descongelamento (máx. 12 min.)
1 Ciclo
Tempo
18
,,
,,
,
,
,
, , ,
, , , , ,
,
,
,
,
,
,
,
,
,,
,
,, , ,
, ,
,,
,,
,
,
,
,
,
, , ,
Corrente Total
Nominal
(A)
49,80
62,90
47,40
58,60
79,10
103,00
Corrente Maxima
Operação
(A)
65
82
62
77
103
134
5. PARAMETROS ELÉTRICOS
VOL: Tensão da Rede Elétrica da Unidade (na placa) (V) RNC: Corrente de Funcionamento (A)HZ: Freqüência (Hz) PH: Fase (Ø)STC: Corrente de Partida (A) IPT: Entrada (kW)
OBSERVAÇÕES:1. As características do compressor acima baseiam-se numa combinação a 100% de capacidade das unidades
internas na freqüência nominal de funcionamento (24FS5 a 90/36Hz e 30FS5 a 98/30Hz [50/60Hz]).2. As características de desempenho acima baseiam-se numa tubulação de comprimento equivalente a 5m
e com desnível de 0m.3. Esses dados baseiam-se nas mesmas condições das capacidades nominais de aquecimento e resfriamento.
Operação NoturnaOperação Noturna
Limiar aproximado da audição para ruído contínuo
Limiar aproximado da audição para ruído contínuo
Freqüência central (ciclos por segundo)Freqüência central (ciclos por segundo)
Modelo: RAS-30FS5 Rede Elétrica: 380V 50Hz
Ponto de medição: a 1 metro da superfície da tampa de serviço da unidade e a 1,5 metro do nível do piso.
Curva dos Critérios de Ruído Curva dos Critérios de Ruído
Modelo: RAS-24FS5
6. PARAMETROS SONOROS
19
7. CONDIÇÃO DE FUNCIONAMENTO
Rede Elétrica
Tensão de Funcionamento: 90% a 110% da tensão nominal
Desequilíbrio de Tensão:Dentro de um desvio de 3% em cada tensão no terminal principal da unidadeexterna
Tensão de Partida: Superior a 85% da tensão nominal
Faixa de Temperatura
A faixa de temperatura é fornecida na tabela a seguir.
Operação de Resfriamento Operação de Aquecimento
Temperatura Interna: Mínimo 21°C TBS/15,0°C TBU 15°C TBS
Máximo32°C TBS/25,0°C TBU 27°C TBS
Temperatura Externa: Mínimo -5°C TBS -15°C TBU
Máximo43°C TBS 15°C TBU
Tubulação
� Comprimento máximo da tubulação Lo-i:• 120m em comprimento real• 150m em comprimento equivalente
(uma via para cada unidade interna)
� Desnível máximo da tubulação entre a unidade externa e a unidade interna Ho-i:• 50m quando a unidade externa estiver mais elevada que a unidade interna• 40m quando a unidade interna estiver mais elevada que a unidade externa
� Desnível máximo da tubulação entre as unidades internas Hi-i:• 15m
Unidade Externa
Unidade Interna
Lo-i
Ho-i
HI-i
Unidade Interna
20
8. ACESSÓRIOS OPCIONAIS
8.10 Multi-Kit
Unidade: mm, ID: Diâmetro Interno
(1) Para as Linhas Ramificadas da Série FS
IMPORTADO
E-52S3
E-52SE1
E-102S5
E-102SE1
E-152S
E-162S3
E-202S3
E-242S
E-302S
E-86SE3
E-88E3
NACIONAL
HLD15246A
HLD15246A
HLD15248A
HLD15248A
HLD15249A
HLD15249A
HLD15250A
HLD17386A
HLD16926A
HLD17589A
HLD17588A
Tabela de equivalência para Multi-Kit
21
(1) Para as Linhas Ramificadas da Série FS
Unidade: mm, ID: Diâmetro Interno
22
(1) Para as Linhas Ramificadas da Série FS
Unidade: mm, ID: Diâmetro Interno
23
(1) Para Coletor Ramificado da Série FS
Unidade: mm, ID: Diâmetro Interno
(2) Para o Sistema de Tubo de Comunicação Ramificado da Série FS
24
OBSERVAÇÃO
Os multi-kits com modelos que terminam em “S”, “S3” ou “S5” deverão ser aplicadosàs ramificações, exceto às ramificações finais. Os multi-kits com modelos que terminamem “E1” ou “E3” deverão ser aplicados às ramificações finais.
Unidade Externa
RAS-24FS5
RAS-30FS5
Carga de Refrigerante daUnidade Externa (kg)
25,0
28,5
OBSERVAÇÃO:
Carga de referência da unidade externa de fábrica.
25
9. ESPECIFICAÇÕES DOS COMPONENTES
Ventilador e Trocador de Calor Externos
Tipo do Trocador de Calor
Material do Tubo
Diâmetro Externo mm
Fileiras
Número de Tubos/Serpentinas
Material das Aletas
Espaçamento mm
Pressão Máxima de Operação MPa
Área de Face Total m2
Número de Serpentinas/Unidade
Ventilador Externo
Número/Unidade
Diâmetro Externo mm
Rotação (D/C/E)
(220V, 50Hz) rpm
(220V, 60Hz) rpm
Vazão Nominal de Ar m3/min.Motor do Ventilador Externo
Método de Partida
Potência Nominal (D/C/E) W Obs.* Obs.*
Quantidade
Classe de Isolamento
D:Direita, C:Centro, E:Esquerda
*OBSERVAÇÃO:No caso da unidade externa para 220V/60Hz, a potência nominal do motor do ventilador é de 275/380/275
Informações Detalhadas dos Componentes
Compressor
404DHD 603DH 750EH 1200EH
Tipo
Pressão do Estanque
Descarga MPa 3,0 3,0 3,0 3,0
Sucção MPa 1,3 1,3 1,3 1,3Tipo de Motor
Método de Partida I.D. DOL DOL DOL
Pólos 4 2 2 2
Isolamento E E E E
Tipo de óleo
Carga Litros
I.D.: Acionado por InversorDOL: Direto em linha
9,53
2 2
3 3
3 3
3 3
E E
2 2
168 168
Propeller Fan
Encapsulamento à prova de gotejamentoPSC (Capacitor Permanente)
Modelo
Tipo corrente cruzada, com aleta de alumínio e tubo de cobre com ranhura interna
Tubo de Cobre
Alumínio
RAS-24FS5 RAS-30FS5
9,53
3,0 3,0
4,95 6,09
644 644
275/275/275 275/275/275
426 531
840/700/840 840/770/840
860/700/860 860/770/860
1,2 1,5
Tipo Scroll Hermético
Modelo do Compressor
Motor Trifásico de InduçãoMotor Trifásico Síncrono
SUNISO 4GDI-HT
26
10. SISTEMA DE CONTROLE
10.1 Ciclo de Refrigeração
S
HPHPHPHP
SS S
S
4
5
21
17
22
1 8
19
23
15 22 16
1217
6
12
k Ø
15,8
8
S
S
S
7
k Ø15,88 d Ø28,0d Ø28,0g Ø22,0
k Ø
15,8
8
j Ø19,05j Ø19,05
q Ø6,35
b Ø38,0
c Ø31,75
p Ø
6,35
q Ø6,35
d Ø28,0
b Ø
38,0
S
P P
n Ø9,53
n Ø9,53
q Ø6,35
11
S
S
b Ø38,0
q Ø6,35
q Ø6,35q Ø6,35
17
o Ø9,53
o Ø9,53
o Ø9,53
S
S
S
e Ø25,4
n Ø9,53
n Ø9,53
b Ø38,0
7 13 72
10
14
6
S
S S
o Ø9,53
o Ø9,53
o Ø9,53
7137
7 713
10
2
14
o Ø9,53
o Ø9,53o Ø9,53
S S
10
14
2
S
S
e Ø25,4
e Ø25,4
e Ø25,4
18
p Ø
6,35
p Ø
6,35
n Ø
9,53
f Ø25,4
j Ø19
,05
p Ø
6,35
p Ø
6,35
n Ø
9,53
j Ø19
,05
h Ø22,0
e Ø25,4 f Ø25,4
S
S S
6
n Ø9,53n Ø9,53
f Ø25
,4
p Ø
6,35
SS
7
1
17
12
13
g Ø
22,0
9
g Ø22,0g Ø22,0g Ø22,0
S
324
g Ø22,0 g Ø22,0
20
n Ø9,53 n Ø9,53
Unidade Externa
j Ø19,05 i Ø19,05
q Ø
6,35
p Ø
6,35
h Ø22,0
h Ø
22,0
h Ø
22,0
S
Sa
Ø45
,0
q Ø
6,35
q Ø6,35
Material: C1220T-1/2HØ34,9 x 1,15t orØ38,1 x 1,15t (24HP)Ø41,3 x 1,6t orØ44,45 x 1,6t (30HP)
Material: C1220T-OØ19,05 x 1,0t (24HP) Ø22,0 x 1,15t (30HP)
Ø12
,7
Ø12,7 Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7 Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7
Ø12,7 Ø12,7
:Direção de Fluxo do Refrigerante (Em Toda a Operação de Resfriamento)
:Direção de Fluxo do Refrigerante (Em Toda a Operação de Aquecimento)
:Tubulação de Refrigerante em Campo
:Conexão de porca curta
:Conexão por flange
:Conexão por solda
Nome da PeçaItem
321
654
987
121110
151413
181716
212019
242322
CompressorTrocador de Calor
Recipiente de LíquidoSeparador de ÓleoAcumuladorFiltro de tela (3/8)
Filtro de tela (1/2)Filtro de tela (3/4)Filtro de tela (1/1)Distribuidor
Válvula InversoraTubo Capilar
Válvula de Expansão Controlada por Microcomputador
Válvula de Verificação (3/8)Válvula de Verificação (5/8)Válvula de Verificação (3/4)
Válvula Solenóide (1/4)Válvula Solenóide (1/1)
Junta de VerificaçãoVálvula de Serviço (3/4) para a Linha de LíquidoVálvula de Serviço (1/1) para a Linha de GásPressostato de Alta para Proteção
Sensor de Pressão do RefrigeranteTrocador de Calor de Placa
abcdefghij
lk
mnopq
Item Diâmetro Externo X Espessura Material45,0 x 2,438,0 x 2,031,75 x 2,028,0 x 1,625,4 x 1,625,4 x 1,222,0 x 1,522,0 x 1,219,05 x 1,6519,05 x 1,215,88 x 1,212,7 x 1,012,7 x 0,89,53 x 1,09,53 x 0,86,35 x 1,076,35 x 0,7
C1220T-0
27
10.2 Sistema de Controle
A tabela 1 exibe o sistema de controle do ciclo de refrigerante.
Tabela 1 - Controle do Ciclo do Refrigerante
U.I.: Unidade Interna Cap.: Capacidade Temp.: TemperaturaU.E.: Unidade Externa Comp.: Compressor Ref.: Refrigerante Freq.: Freqüência
A figura abaixo ilustra o diagrama do sistema de controle
Vários SinaisSinal Único
Sinal de Operação
Controle do inversor para a MCU do ventilador
somente 220V / 60Hz
Controle remoto sem fio
MCU docontrole remoto
MCU docontrole remoto
Circu
ito d
e
transm
issã
o
Circu
ito d
e
transm
issã
o
Circu
ito d
e
transm
issã
o
Circu
ito d
e
transm
issã
o
Circuito de transmissão sem fio
Controle Remoto (com fio)
Circuito de acionamento da válvula de expansão controlada eletricamente
Circuito de acionamento da válvula de expansão controlada eletricamente
Circuito de acionamento do relé
Circuito de acionamento do relé
MV EHW MS MIF
Unidade Interna
Circuito de controle de Cylistor
Circuito de proteção
Circuito de proteção
MCU da Unidade Interna
Circuito de conversão A/D
Circuito de conversão A/D
MCU da unidade externa
MV1, 2, 3, B
CH CMC RVR2 SVA,D,E,F MOF2MOF1, 3
CT MC
Unidade ExternaPara o circuito de transmissão da próxima unidade interna ou da próxima unidade externa (H-LINK)
MCU de controle do inversor
Seção de potência do inversor
Rede elétrica 380/415V
Termistor do ar de entradaTermistor do ar de descarga
Termistor do ar de descargaTermistor do tubo de líquido
Sensor da pressão de sucção do gásSensor da pressão de descarga do gás
Termistor de temperatura ambienteTermistor de descarga do gás
Termistor da temperatura de evaporação no aquecimento
PSCSímbolo Nome
MC
MIF
MOF1, 2, 3
MS
EHW
MV1, 2, 3, B
CMC
RVR2
SVA,D,E,F
PSC
CT
CH
Motor (do Compressor)
Motor (para o ventilador interno)
Motor (para o ventilador externo)
Motor (para o defletor automático)Válvula de Expansão Eletrônica
Aquecedor Elétrico
Contactor Magnético
Válvula Solenóide (para o bypass de gás)
Pressostato
Desviador
Aquecedor do cárter
Válvula de 4 viasCircuito chopper de CA
10.3 Controle do Sistema (Consulte o Catálogo Técnico I, IHCT1-SETAR001.)
28
10.4 Seqüência de Operações Padrão� Controle Restrito
RAS-24FS5 e RAS-30FS5
Temperatura no topo do compressor do inversor Td1 (˚C) Pressão de descarga do gás Pd (MPa)
1. ObjetivoReduzir o número de paradas de operação causadas por alarme.
2. MedidasO controle de proteção é alterado após nova tentativa. (O controle de proteção é ativado mais rapidamente do que era antes).
3. Casos Aplicáveis(1) Redução do superaquecimento da descarga de gás(2) Aumento da temperatura da descarga de gás(3) Redução da taxa de pressão(4) Aumento da pressão alta(5) Corrente excessiva no inversorControle Restrito
Aumento de freqüência proibido
Controle normal
Redução de freqüência forçada
Anomalia foi detectada
Aumento de freqüência proibido
Controle normal
Redução de freqüência forçada
Anomalia foi detectada
Mais de 10 min.
Mais de 5 s.
110 118 120 132 140
Temperatura no topo do compressor do inversor Td1 (˚C)
Aumento de freqüência proibido
Controle normal
Redução de freqüência forçada
Anomalia foi detectada
Mais de 10 min.
Mais de 5 s.
110 118 120 132 140
Operação Normal Operação Normal
Controle Restrito (após tentar novamente) Controle Restrito (após tentar novamente)
Compressor constantedesligado
2,16 2,38 2,40 2,43 2,65
Pressão de descarga do gás Pd (MPa)
Aumento de freqüência proibido
Controle normal
Redução de freqüência forçada
Anomalia foi detectada
Compressor constantedesligado
2,16 2,38 2,40 2,43 2,65
4. Exemplo
4-2 Controle de proteção para a pressão alta4-1 Controle de proteção para aumento da temperatura de descarga do gás
29
� Operação de Resfriamento
para 1
Alimentação para U.I.: ON
Pressionando a tecla de temperatura
Operação de Resfriamento
Alimentação p/ PCB na U.E.: ON
A fase está correta?
Alimentação para PCB na U.I.: ON
Alimentação para AR na U.I.: ON
Fase invertida (código de alarme 05)
somente para unidade interna com defletor automático
Defletor automático - 0 Reset
Alimentação para CH
Corrigir fase
MD : ON
Sinalização de COOL
Sinalização de HIGH
Sinalização de LOW
Temperatura indicada
Alimentação para EHW: ON
Controle PID para U.I. eVálvula de Expansão
Eletrônica da U.E.
Acende o LED RUN e o display exibe RUN
Sinalização de MEDIUM
Início da transmissão entre a U.E. e a unidade de CHInício da transmissão entre a unidade CH e a U.I.Início da transmissão entre a U.I. e o controle remoto
MC2 : ON
CH2 : OFF
CH : OFF
CMC2 : ON
Alimentação para MC1 com Controle P. da Freqüência do Inversor: ON
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Alta
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Média
Ventilador Externo(MOF)Vazão: Baixa
Operação na velocidade ajustada para o ventilador interno
A
Temp. Externa
Temp. Externa
Temp. Externa
Temp. O.D.
Alimentação para
CMC1 :ON
Mais alta que a temperatura
escolhida
Mais baixa que a temperatura escolhida
Sim
Temp. Entr. Ar da
U.I.
A carga térmica é grande?
CMC3 : ON
CMC4 : ONAlimenta-ção para
Não
Alimentação para YH2 : ON
Alimentação para YH2 por 20 s.
Baixa
Alta
Média
ON (inferior ao nível de ativação)
OFF (superior ao nível de ativação)
Tecla: Aumenta a temperaturaTecla: Diminui a temperatura
Alimentação para AR na U.I.: OFF
FS
Vazão de ar selecionado na
tecla FAN
Alimentação p/ U.I.: OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP
Pressionando a tecla FAN
Ventilador Externo (MOF) Fluxo de ar 100% por 10 s.
Alimentação p/ U.E.: ON
Configurando para Resfriamento (COOL)
MC4 : ON CH4 : OFF
MC3 : ON CH3 : OFF
Alimentação para CH1 , CH2 , CH3 & CH4 : ON
Aliment. p/ MC1 , MC2 , MC3 & MC4 : OFF
Aliment. p/ CH1 ,CH2 , CH3 , CH4 : ON
*Controle P. para a Qtde. Comp.
U.I.: Unidade InternaU.E.: Unidade ExternaT.C.: Temperatura de CondensaçãoControle P.: Controle Proporcional da capacidade de operação total da unidade interna
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Alimenta-ção para
Abaixo de 25˚C
Acima de 25˚C
Acima de 18˚C
Acima de 11˚C
Abaixo de 18˚C
Abaixo de 11˚C
Ventilador Externo(MOF)Vazão: Super baixa
30
� Operação de Resfriamento
Pressionando a tecla do defletor automático (AUTO-LOUVER)
1
Alternadamente
Após 3 min. 20s
Não
Alimentação para YH2 : OFF
Desliga
Sim
para unidade com bomba de dreno
MD Pára
Liga o defletor automático
Desliga o defletor automático
CMC1 , CMC2 ,CMC3 , CMC4 : OFF
somente para o painel de ar ou unidade interna com defletor automático
Alimentação para EHW : OFF
Alimentação para MIF : OFF
Led RUN/STOP: apaga Display de COOL, ajuste da velocidade do ventilador e temperatura escolhida: acesos
Alimentação p/ PCB na U.I.: OFF
Alimentação p/ PCB na U.E.: OFF
Velocidade do ventilador: sobe para o próximo nível
Velocidade do ventilador: desce para o valor abaixo
Pressão de
descarga
,
,
,
,
Pressão de
descarga
A
Alimentação p/ válvula do solenóide SVA : ON
Válvula de expansão eletrônica na U.I. e na U.E.: abertura fixa
Alimen. p/ CH1 : ON
Display: OFF
Alimentação p/ CH1 : OFF
Alimentação p/ U.I.: OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP
Alimentação p/ U.E.: OFF
Desliga MOF1 , MOF2 eMOF3
Desliga MC1 , MC2 ,MC3 e MC4
Alimentação p/ CH2 , CH3 eCH4 : OFF
Alimen. p/ CH2 ,CH3 & CH4 : ON
Alimentação para Y52C : OFF Alimentação p/
31
� Operação de Desumidificação
MC3 e MC4 : OFF
Para o 2
Alimentação para U.I.: ON
Pressionando a tecla TEMP.
Operação de Desumidificação
Alimentação p/ PCB na U.E.: ON
A fase está
correta?
Alimentação para PCB na U.I.: ON
Alimentação para AR na U.I.: ON
Fase invertida (código de alarme 05)
somente para unidade interna com defletor automático
Defletor automático - 0 Reset
Alimen. p/ CH
Corrigir fase
MD : ON
Sinalização de DRY
Temperatura escolhida sinalizada no display
Controle PID da válvula de expansão eletrônica da U.I. e U.E.
Acende o LED RUN e o display exibe RUN
Início da transmissão entre a U.I. e a U.E.Início da transmissão entre a U.I. e o controle remoto
Alimen. p/ CMC2 : ON
Alim. p/ MC1 , MC2 ,
Alim. p/ CH1 , CH2 , CH3 e CH4 : ON
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Baixa
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Média
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Alta
A
Temp. Externa
Temp. Externa
Temp. Externa
Alimen. p/CMC1 :ON
Mais alta que a temperatura
escolhida
Mais baixa que a temperatura escolhida
Sim
Temp. Entr. Ar da U.I.
A carga térmica é grande?
Alimen. p/ CMC4 : ON
Alimen. p/ CMC3 : ON
Não
Alimentação para YH2 : ON
ON (inferior ao nível de ativação)
OFF (superior ao nível de ativação)
Tecla: Aumenta a temperaturaTecla: Diminui a temperatura
Alimentação para AR na U.I.: OFF
FS
Alimentação p/ U.I.: OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP Alimentação para YH2 por 20 s.
Ventilador Externo (MOF) Fluxo de ar 100% por 10 s.
Alimentação p/ U.E.: ON
Configurando para
Desumidificação (DRY)
Ventilador Externo (MOF)Vazão: Super baixa
6 min.
MIF: Lo
6 min.
Não
Sim
SimNão
MIF: OFF
Alimen. p/ CH : OFF
Temp. O.D.
Alimen. p/ MC2 : ON
Alimen. p/ CH2 : OFF
MC1 com Controle P. da Freqüência do Inversor
MIF: Baixa
Alimentação p/ EHW: ON
Para unidades com bomba de dreno
Alimen. p/ MC4 :ONAlimen. p/ CH4 :OFF
Alimen. p/ MC3 :ONAlimen. p/ CH3 :OFF
Alimentação para CH1 , CH2 , CH3 e CH4 : ON
U.I: Unidade InternaU.E.: Unidade ExternaT.C.: Temperatura de CondensaçãoControle P.: Controle Proporcional da capacidade de operação total da unidade interna
Abaixo de 25˚C
Abaixo de 18˚C
Abaixo de 11˚C
Acima de 11˚C
Acima de 18˚C
Acima de 25˚C
32
� Operação de Desumidificação
Pressionando atecla do defletor automático (AUTO-LOUVER)
2
Alternadamente
Alimentação p/ Y52C : OFF
Após 3 min. 20s
Não
Alimentação para YH2 : OFF
DESLIGA
Simpara unidade com bomba de dreno
MD pára
Liga o defletor automático
Desliga o defletor automático
Alimentação p/ CMC1 , CMC2 , CMC3 e CMC4 : OFF
somente para o painel de ar ou unidade interna com defletor automático
Desliga MC1 , MC2 , MC3 e MC4
Desliga MOF1 , MOF2 e MOF3
Alimentação para EHW : OFF
Alimentação para MIF : OFF
Led RUN/STOP: apaga - Display de COOL, ajuste da velocidade do ventilador e temperatura ajustada: acesos
Alimentação p/ PCB na U.I.: OFF
Alimentação p/ PCB na U.E.: OFF
Velocidade do ventilador: sobe para o próximo nível
Velocidade do ventilador: desce para o nível abaixo
Pressão de
descarga
Pressão de
descarga
,
,
,
,
A
Alimentação para SVA : ON
Válvula de expansão eletrônica na U.I. e na U.E.: abertura fixa
Alimentação p/ CH1 : ON
Display: OFF
Alimentação p/ CH1 : OFF
Alimentação paraU.I.: OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP
Alimentação para U.E.: OFF
Alimentação para CH2 , CH3 e CH4 : OFF
Alimentação p/ CH2 , CH3 e CH4 : OFF
U.I.: Unidade InternaU.E.: Unidade Externa
No caso do RPI-8FSG1 e 10FSG1, há dois estágios de velocidade da vazão de ar. Portanto, a sinalização da vazão de ar no controle remoto será diferente do volume real da vazão de ar.
Sinalização no controle remoto
Volume Real davazão de Ar
Hi
Me
LoHi - AltaMe - MédiaLo - Baixa
Hi
Hi
Lo
33
� Controle de Proteção contra Congelamento durante a Operação de Resfriamento ouDesumidificação
Alimentação
O compressor está em operação há
mais de 15 min.?
Temp. da superfície do tubo do trocador
de calor interno
Está constante por mais de 3 min.?
Operação do MIF na velocidade escolhida para o ventilador (No caso da operação de desumidificação, o MIF é desligado por 6 minutos)
Válvula de expansão eletrônica totalmente fechada na
unidade interna
Está constante por
mais de 3 min.? (6 min. no caso da operação
de desumidificação)
Após 15 min.
Temp. do tubo de líquido do trocador
de calor interno
Maior do que 2˚C
Maior do que 14˚C
Menor do que 2˚C
Menor do que 14˚C
Não
Não
Sim
Sim
Não
Não
Sim
Sim
Menor do que 0˚C
Maior do que 0˚C
Operação de Resfriamento ou Operação de Desumidificação
Operação de Resfriamento ou Operação de Desumidificação
Temp. na superfície do tubo de gás
do trocador de calor interno
O tempo total de operação integrada do compressor
é maior do que 30 min.?
Temp. do ar de entrada da unidade interna
Zerar o tempo total de operação integrada
do compressor
34
� Operação de Aquecimento
Para o 3
Alimentação p/U.I.: ON
Configuração da temp. desejada
Operação de Aquecimento
Alimentação para PCB na U.E.: ON
A fase está
correta?
Alimentação p/PCB na U.I.: ON
Fase invertida (código de alarme 05)
somente para unidade interna com defletor automático
Defletor automático - Repor em 0
Alimentação p/ CH
Corrigir fase
Sinalização de HEAT
Sinalização de HIGH
Sinalização de LOW
Sinalização da temp. escolhida
LED de Run: ON, Display de RUN:ON
Sinalização de MEDIUM
Início da transmissão entre a U.I. e a unidade de CHInício da transmissão entre a unidade CH e a U.E.Início da transmissão entre a U.I. e o controle remoto
Alim. p/ CH1 : OFFNo caso de temp. alta no topo do compressor.
Alimentação p/ CMC2 : ON
Alim. p/ MC1 com Controle P. da freqüência do inversor :ON
Controle PID da válvula de expansão elétrica interna/externa
Lowerthan 15°C
Carga térmica
Alimentação p/CMC1 : ON
Abaixo da temp. escolhida
Acima da temp. escolhida
Sim
Temp. na tomada de
ar da U.I.
A carga térmica é grande?
Não
Alimentação para YH2 por 20 s.
Baixa
Alta
Médio
Tecla: Aumenta a temperaturaTecla: Diminui a temperatura
Vazão de ar selecionado na
tecla FAN
Alimentação p/U.I.: OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP
Configurando a Velocidade do Ventilador
Alimentação p/Y212 : ON
Alimentação p/U.E.: ON
Configurando o Modo de Operação para Aquecimento (HEAT)
para unidade com bomba de dreno
MD : ON
Operação do MIF em baixa velocidade
Parada do ventilador interno por 3 min. no máximo
Temp. de descarga do
ar na unidade interna 10˚C e PD 1,5MPa
(15kg/cm2G)
Operação do ventilador na velocidade escolhidaOperação do
ventilador em velocidade lenta
Alimentação p/RVR2 : ON
Alimentação p/ Y52H : OFF
Alimentação p/Y52H : ON
Alimentação p/EH : ON Operação de EH
Sim
Não
Operação do ventilador em baixa
velocidade
Temp. de descarga do ar da unidade
interna Permite que o movimento automático do defletor direcione o fluxo de ar para baixo
Após 3 a 48 s.
Pequena
Grande
Abaixo de 25˚C
Acima de 30˚C
Alimentação para CH1 , CH2 , CH3 e CH4 : ON
Alim. p/ CMC4 : ON
Alim. p/ CMC3 : ON
Alim. p/ MC4 :ONAlim. p/ CH4 :OFF
Alim. p/ MC3 :ONAlim. p/ CH3 :OFF
Alim. p/ MC2 :ONAlim. p/ CH2 :OFF
U.I.: Unidade InternaU.E.: Unidade ExternaControle P.: Controle Proporcional da capacidade de operação total da unidade interna
35
� Operação de Aquecimento
Pressionando a tecla do defletor automático (AUTO-LOUVER)
Alternadamente
Alim. p/ Y52 C : OFF
PARADA
Operação de rejeição de calor
Acima de 50˚C
Motor do ventilador interno MIF: OFF
Inferior a 2 min.
após 2 min.
Liga o defletor automático
Desliga o defletor automático
somente para o painel de ar ou unidade interna com defletor automático
Motor do ventilador interno MIF : OFF
Alimentação para PCB na U.I.: OFF
Alimentação para PCB na U.E.: OFF
Válvula de exp. eletrônica na U.I.: abertura fixa
LED de RUN: OFFSinalização de HEAT, temp. escolhida e do fluxo de ar: ON
Alim. p/ CH1 : ON
Sinalização do display: OFF
Zerar o temporizador de descongelamento
Alimentação p/U.I.: OFF
Power toU.E.: OFF
Alim. p/ RVR2 : OFF
Pressionando a tecla RUN/STOP
Alim. p/ Y52H : OFF
Abaixo de 50˚C
Alim. p/ EH : OFF EH : Parar
Alim. p/ Y21 2 : OFF
Temp. ar de descarga
da U.I.
Temp. ar de descarga
da U.I.
Acima de 40˚C
Abaixo de 40˚C
Operação em velocidade
lenta
U.I.: Unidade InternaU.E.: Unidade Externa
: Não equipado
Alim. p/ CMC1 , CMC2 , CMC3 e CMC4 : OFF
Desliga MC1 , MC2 , MC3 e MC4
Desliga MOF1 , MOF2 e MOF3
Alimentação para CH1 : OFF
Alimentação para CH2 , CH3 & CH4 : OFF
Alim. p/ CH2 ,CH3 e CH4 : ON
No caso do RPI-8FSG1 e 10FSG1, há dois estágios de velocidade da vazão de ar. Portanto, a sinalização da vazão de ar no controle remoto será diferente do volume real da vazão de ar.
Sinalização no controle remoto.
Volume real da vazão de ar
Hi
Me
Lo
Hi - Alta
Me - Média
Lo - Baixa
Hi
Hi
Lo
3
36
� Controle da Operação de Descongelamento
Não
Sim Grande
Pequena
NãoNão
SimSim
Não
Sim
Aquecimento
Descongelar
Exibir DEFROST no display durante o descongelamento
RVR2 : OFF
MOF do ventilador externo: OFF
Pressão de descarga do gás: 1,8MPa (20kg/cm2G) ou mais?
A temperatura de evaporação (Te) no trocador de calor é de 20˚C ou mais?
Tempo de descongelamento: 10 minutos ou mais
Término do descongelamento
Aquecimento
Display apaga sinalização de DEFROST
Grau de abertura fixa da válvula de exp. eletrônica
Válvula de exp. eletrônica para o Controle PID do trocador de calor por placas
RVR2 : ON
Compressor funcionando em baixa freqüência
Diferença entre a temperatura externa e a temperatura de evaporação (Te) no
trocador de calor
Tempo da operação de aquecimento: 40 minutos ou mais
Operação em alta freqüência
1 minuto depois
MIF do ventilador interno: OFF
37
� Controle de Proteção contra Superaquecimento na Temperatura de Saída
Operação de Aquecimento
Temp. do ar na saída da U.I.
Temp. no ar na saída da U.I.
Acima de 65˚C
Acima de 65˚C
Sim
Sim
Abaixo de 65˚C
Abaixo de 65˚C
CMC OFF
Parada do compressor
Não Está constante por mais de 3 min.?
NãoA temp.
escolhida está abaixo da temp. na tomada de ar?
CMC ON
Partida do Compressor
38
� Controle da Proteção(1) Controle do Bypass de Gás
Observações:1. Pd significa pressão de descarga do gás do compressor.2. O volume do fluxo do bypass de gás (SVA) é fixo.
A operação de ON/OFF poderá ser repetida de acordo com as condições de operação.
Operação Normal
Pd 2,6 MPa
Pd 2,2 MPa
Pd 1,9 MPa
Controle de freqüência do inversor proporcional
à capacidade efetiva total de operação das unidades
internas
Sim
Não
Controle de proteção da freqüência para o compressor
SVA do bypass de gás quente: OFF
SVA do bypass de gás quente: ON
Sim
Sim
Não
Não
39
(2) Controle da Válvula de Expansão para o Trocador de calor de placa
Controle de proteção para a freqüência do compressor
Controle PID da freqüência do compressor
Partida ou operação de pequena
capacidade da unidade interna
Controle PID da válvula de exp. para o trocador de calor de placa
Não
Não
Sim
Observações:1. Td (*1): Temperatura no topo do compressor2. Td (*2): Conforme ilustra o gráfico, o objetivo é levar Td a entrar na área de temperatura adequada por meio do controle PID da válvula de expansão para o trocador de calor de placa.
Operação de Resfriamento
Sim
Fechamento total da válvula de exp. para o trocador de calor de placa
Fechamento total da válvula de expansão para o trocador de calor de placa
Abertura total da válvula de exp. para o trocador de calor de placa
Sim
Não
Sim
Não
A condição de abertura da válvula de
exp. do trocador de calor de placa atinge 11% por 5 min. e Td Tc+20˚C.
A condição de abertura da válvula de
exp. do trocador de calor de placa atinge 100% por 5 min.
e Td>100˚C
1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,40
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
Tem
pera
tura
no
topo
do
com
pres
sor
Td
(˚C
)
Pressão de descarga do gás (MPa)
Área de temperatura mais elevada
Área de temperatura mais reduzida
Área de temperatura adequada
Temperatura saturada e curva de pressão saturada
(*1)
(*2)
ON
OFF
115/105
80
30
Compressor constante
Freqüência do inverter compressor (Hz)
Área de alteração
30 50 80 165Freqüência alvo (Hz)
(3) Controle de Funcionamento do Compressor
40
10.5 Configuração dos Dispositivos deControle e Segurança
• Proteção do Compressor
O compressor é protegido pelos dispositivosa seguir e suas combinações:
(1) Pressostato de alta: Esse pressostatointerromperá o funcionamento docompressor quando a pressão dedescarga exceder o limite.
(2) Aquecedor de Óleo: Esse aquecedortipo cinta protege contra arraste de óleodurante a partida a frio, para que nãoespume, na medida em que éenergizado enquanto o compressorestiver desligado.
• Proteção do Motor do Ventilador
Termostato Interno: Embutido no enrolamentodo motor do ventilador, esse termostato internointerromperá o funcionamento do motor doventilador quando a temperatura de seuenrolamento exceder o limite.
Para o compressorPressostatos
Alta Desarme MPa -0,05 -0,05-0,15 -0,15
Rearme MPa
Capacidade do Fusível
3Ø 380/415V 50Hz A
3Ø 380V 60Hz A
3Ø 220V 60Hz AAquecedor de óleo
Capacidade W
Temporizador de CCP
Tempo de ajuste min.
P/ o motor do vent. do cond.
Termostato interno
Desarme oCRearme oC
Para chopper de CA ou ISPM2
Capacidade do fusível A
2,94
Reset automático, não ajustável(um para cada motor)
Reset automático, não ajustável
(um para cada compressor)
40x2+50x6 40x2+50x2+60x4Compressor Compressor constante
e separador de óleo
2,35+0,152,35+0,15
3
Não ajustável
83+15 83+15
130+5 130+5
2,94
10 10
Modelo RAS-24FS5 RAS-30FS5
40x5+60x4 40x5+60x4
3
32x8 32x2+40x6
32x8 32x2+40x6
41
42
43
11. SUPRIMENTOS PARA O ALICERCE
(Consulte o Catálogo Técnico I, IHCT1-SETAR001.)
12 SUPRIMENTOS PARA A TUBULAÇÃO DE REFRIGERANTE
Diâmetro de Conexão da Tubulação da Unidade Externa e da Unidade InternaUnidade: mm (polegadas)
Tubulação Unidade Tub. de Gás Tub. de Líquido
RAS-24FS5Ø38,1 (1-1/2)
orØ34,9 (1-3/8)
Ø19,05 (3/4)
RAS-30FS5Ø44,45 (1-3/4)
orØ41,3 (1-5/8)
Ø22,2 (7/8)
RPI-0.8FSG1, 1.0FSG1, 1.5FSG1 RCI-1.0FSG2, 1.5FSG2 RCD-1.0FSG1, 1.5FSG1 RPF-1.0FSG(E), 1.5FSG(E), RPFI-1.0FSG(E), 1.5FSG(E) RPK-0.8FSNSM, 1.0FSNSM,1.5FSNSM RPI-2.0FSG1, RCI-2.0FSG2 RCD-2.0FSG1, RPC-2.0FSG1 RPK-2.0FSNSM RPI-2.5FSG1, 3.0FSG1 RCI-2.5FSG2, 3.0FSG2RPK-2.5FSNSM, 3.0FSNSM, 3.5FSNSM
RCD-2.5FSG1, 3.0FSG1
RPC-2.5FSG1, 3.0FSG1
RPI-4.0FSG1, 5.0FSG1
RCI-4.0FSG2, 5.0FSG2RPK-4.0FSNSM
RCD-4.0FSG1, 5.0FSG1
RPC-4.0FSG1, 5.0FSG1 RPI-8FSG1 Ø25,4 (1) Ø12,7 (1/2) RPI-10FSG1 Ø28,6 (1-1/8) Ø12,7 (1/2)
Ø 6,35 (1/4)
Diâmetro Externo da Tubulação
Unidade Interna
Unidade Externa
Ø15,88 (5/8) Ø9,53 (3/8)
Ø19,05 (3/4) Ø9,53 (3/8)
Ø12,7 (1/2) Ø6,35 (1/4)
Ø15,88 (5/8)
Selecione os diâmetros de conexão da tubulação de acordo com os procedimentos a seguir.� Entre a Unidade Externa e o Multi-Kit:
Selecione o mesmo diâmetro de conexão dos tubos da unidade externa.� Entre um Multi-Kit e outro:
Selecione o diâmetro de conexão do tubo de acordo com a potência total (em HP) das unidadesinternas conectadas após o multi-kit. Consulte a seção “Sistema de Tubulação para a SérieFS5” para ver os detalhes.
OBSERVAÇÕES:A carga de refrigerante adicional é 1kg/unidade para as unidades internas de 8HP e 10HP.Não é necessária carga de refrigerante adicional para as unidades com menos de 8HP.
Unidade ExternaCarga de Refrigerante da
Unidade Externa de Fábrica (kg)RAS-24FS5 25,0RAS-30FS5 28,5
44
1. Concentração Máxima Permitida do Gás HCFC:
O refrigerante R22 carregado no sistema SET-FREE FS5 é um gás atóxico e incombustível.Entretanto, se houver um vazamento e o gás espalhar na sala, ele poderá causar asfixia. Aconcentração máxima permitida do gás HCFC R22 no ar é de 0,3 kg/m3, de acordo com anorma KHK S 0010 para instalações de ar condicionado, conforme a KHK (Associação deProteção contra Gás em Alta Pressão). Portanto, algumas medidas efetivas deverão ser tomadaspara reduzir a concentração de R22 no ar para um nível inferior a 0,3 kg/m3, em caso devazamento.
2. Cálculo da Concentração de Refrigerante(1) Calcule a quantidade total de refrigerante R (kg) carregado no sistema que conecta todas
as unidades internas das salas em questão.(2) Calcule o volume V (m3) de cada sala.(3) Calcule a concentração C de refrigerante (kg/m3) da sala de acordo com a seguinte equação:
R: Quantidade Total de Refrigerante Carregado (kg) = C: Concentração de Refrigerante < 0,3 (kg/m3)
V: Volume da Sala (m3)
Se houver legislação local específica para essa questão, siga-a.
< Exemplo >
British Standard BS4434 1989 R22 Commercial Office
Building Class D Occupancy C=0,17 (kg/m3)
CUIDADO
45
Sistema de Tubulação e Refrigerante Adicional� Sistema de Tubulação
H
Recomenda-se um sifão de óleo a cada 10 metros de elevação.
(Linha de gás ascendente)
H3Unid.Interna
Unid.Interna
Unid.Interna
Unid.Interna
Unid.Interna
Unid.Interna
L4
L3
L4 L4
L5
L4 L4
L4
L1
RAS-24FS5
Modelo
RAS-30FS5
Gás/Líquido (Ømm)Gás/Líquido (Ømm)
38,1 ou 34,9 / 19,05
44,45 ou 41,3 / 22,2
Cap. da Un. Interna
1HP a 1,5HP
2,5HP a 3HP
4HP a 5HP
2HP
8HP
10HP
Ø da Tub.
12,7 / 6,35
15,88 / 6,35
15,88 / 6,35
19,05 / 6,35
25,4 / 12,7
28,6 / 12,7
Comp. Máx. do Tub. de Líquido
15m
15m
30m
30m
30m
30m
Diâmetro externo da tubulação e Multi-Kit após a primeira ramificação
Capacidade total (HP) das U.I.
Gás/Líquido Modelo do Multi-Kit (mm)
26~ 44,45 ou 41,3/22,2 E-302S
18~26 38,1 ou 34,9/19,05 E-242S
16~18 38,1 ou 34,9/15,88 E-242S (E-202S3)
13~16 31,75/15,88 E-152S (E-162S3)
10~13 28,6/12,7 E-102S5, E-102SE1
7.5~10 25,4/12,7 E-102S5, E-102SE1
5~7.5 22,2/9,53 E-52S3, E-52SE1
5 lower than 19,05/9,53 E-52S3, E-52SE1
4 lower 15,88/9,53 E-52S3, E-52SE1
30 26 19 18 16 13 10 7.5 6 5 4
Recomendável
Permitido
Diâm. Ext. da Tubulação
Desnível entre a U.I. e a U.E.: H1
Desnível entre as Unidades Internas
OBSERVAÇÃO:
Não é necessária carga de refrigerante adicional para as unidades internas com menos de 8HP.
Equivalência do Mult-Kit vide pag. 20 a 23.
46
� Carga Adicional de Refrigerante R22
Carga Adicional de Refrigerante R22
(Séries FS5)
Embora essa unidade já esteja carregada com refrigerante, será necessária uma carga adicional de refrigerantede acordo com o comprimento da tubulação.A. Determine a quantidade adicional de refrigerante de acordo com o procedimento a seguir e carregue-a no
sistema.B. Em seguida, anote e registre a quantidade adicional de refrigerante para facilitar as atividades da assistência
técnica.
,
,
,
,
, , , , ,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
, ,,,,,
Observação 1: W0 é a carga de ref. da unidade externa carga iniciar da fábrica.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
[1.2 Cálculo da Carga de Refrigerante Adicional para a Unidade Interna (W2 kg)]
A carga de refrigerante adicional é de 1kg/unidade para as unidades internas de 8HP e 10HPNão é necessária carga de refrigerante adicional para as unidades com menos de 8HP.
(Combinação total das unidades de 8HP e 10HP)(Exemplo) W
2 = 0 unidades x 1,0 kg/unidade = 0,0 kg
Neste Sistema W2= unidades x 1,0 kg/unidade = kg
[1.3 Cálculo da Carga Adicional (W kg) ]Preencha as lacunas com a carga W1 e a carga W2 calculadas nos itens 1.1 e 1.2 na fórmula a seguir:Volume total da carga adicional W = W1 + W2
(Exemplo) W = 17,0 + 0,0 = 17,0 kgNeste Sistema W = + = kg
Carga adicional total W kgCarga de ref. total deste sistema kgData de adição da carga de ref.Ano Mês Dia
2. Serviço de Carga do Refrigerante
Carregue o refrigerante (R22) no sistema de acordo com as instruções descritas no Manual de Instalação.
3. Registro da Carga Adicional
Registre a quantidade de refrigerante carregado para facilitar as atividades de assistência técnica emanutenção das instalações. A carga total de refrigerante desse sistema é calculada pela seguinte fórmula:Carga total de refrigerante desse sistema = W + W0
Neste Sistema = + = kg
1. Método de Cálculo da Carga Adicional de Refrigerante (W kg)[1.1 Cálculo da Carga Adicional de Refrigerante para a Tubulação de Líquido (W
1 kg)]
Consulte o exemplo para o Modelo RAS-30FS5 e preencha a tabela a seguir.
47
13. SUPRIMENTOS PARA A FIAÇÃO FEITA NO LOCAL
Fiação Elétrica
Todo o equipamento e a fiação elétrica deverão estar em conformidade com a legislação local.
Exemplo de Fiação Elétrica
380-415V/50Hz380V/60Hz
220V/60Hz
Unidades internas do sistema Nº0(Máx. de 27 unidades por ciclo de refrigerante... RAS-24FS5Máx de 32 unidades por ciclo de refrigerante... RAS-30FS5)
Cabo de controle remoto (cabo de par trançado blindado)
Cabo de controle remoto (cabo de par trançado blindado)
Controle remoto (PC-P1H)
Controle remoto (PC-P1H)
TB1
Unidade Externa
RAS-24FS5RAS-30FS5
Diferencialresidual
FUSÍVEL
Chave SeccionadoraPrincipal
3F/1N380V/50 Hz415V/50 Hz380V/60 Hz
1F/1N ou 2F220V/50 Hz240V/50 Hz220V/60 Hz
DR
DR
Sistema Nº 0Unidade Externa
TB1 TB2L1 L2 L3 N 1 2
Linha de operações (cabo de par trançado blindado)DC5V (Sistema H-LINK com transmissão não polarizada)
Linha de operação (cabo de par trançado blindado)DC5V (Sistema H-LINK com transmissão não polarizada)
1 2 A B
TB2
1 2 A B
TB2
TB1
L1 L2 N L1 L2 N
Unidade Interna Nº0 Unidade Interna Nº1
Caixa de distribuição ou caixa de passagem
Caixa de distribuição ou caixa de passagem
TB : Placa de Terminais
PCB : Placa de Circuito Impresso
: Fiação feita no local
: Fornecida no local
: Acessório opcional
Unidades internas do sistema Nº0(Máx. de 27 unidades por ciclo de refrigerante... RAS-24FS5Máx de 32 unidades por ciclo de refrigerante... RAS-30FS5)
Cabo de controle remoto (cabo de par trançado blindado)
Cabo de controle remoto (cabo de par trançado blindado)
Controle remoto (PC-P1H)
Controle remoto (PC-P1H)
TB1
Diferencialresidual
FUSÍVEL
Interruptor Principal
DR
DR
Sistema Nº 0Unidade Externa
TB1 TB2R S T 1 2
Linha de operações (cabo de par trançado blindado)DC5V (Sistema H-LINK com transmissão não polarizada)
Linha de operação (cabo de par trançado blindado)DC5V (Sistema H-LINK com transmissão não polarizada)
1 2 A B
TB2
1 2 A B
TB2
TB1
L1 L2 N L1 L2 N
Unidade Interna Nº0 Unidade Interna Nº1
Caixa de distribuição ou caixa de passagem
Caixa de distribuição ou caixa de passagem
TB : Placa de Terminais
PCB : Placa de Circuito Impresso
: Fiação feita no local
: Fornecida no local
: Acessório opcional
Outdoor Unit
RAS-24FS5RAS-30FS5
3F220V/60Hz
2F220V/60 Hz
Tabela para Conexão dos Terminais
U.E.: Unidade Externa, U.I.: Unidade Interna
[Conexão (Conexão de Terminais)]
Cada Unidade Externa
[U.I. - U.I. (L1-L1, L2-L2, N-N)]
[U.E. - U.I., U.I. - U.I. (1 - 1, 2 - 2)]
Fiação
Rede Elétrica
Operação
48
Notas:1) Respeite as normas e regulamentos locais ao selecionar os cabos para a ligação eletrica nolocal.2) Utilizar cabo com isolação sólida em PVC (Cloreto de Polivinila) 70oC para tensões até 750 V;com características de não propagação e auto-extinção da chama, conforme norma NBR 6148.3) Seleção dos cabos considerando capacidade de condução de corrente máxima para cabosinstalados em eletrodutos (até 3 condutores carregados) de acordo com a NBR5410.4) No caso de circuitos relativamente longos é necessário levar em conta a queda de tensãoadmissível. Recomendamos redimensionar a seção do cabo. Selecione o diamentro minimo docaba para que a queda de tensão seja inferior a 2%.5) Recomendamos utilizar dispositivo de proteção DR (Diferencial Residual) contra choque elétrico(contato direto ou indireto) com sensibilidade de 30mA. Utilizado a corrente máxima para selecionaro DR encontrado no mercado.6) Para dimensionar o disjuntor considerar os seguintes itens:
Capacidade de interrupção limite Icu da rede eletrica onde o equipamento será instalado (obtidajunto ao projeto elétrico da obra).Capacidade de interrupção em serviço Ics (% de Icu); dar preferência para disjuntores com100% de capacidade de interrupção de Icu.Calibre do disjuntor em função da proteção térmica e magnética.Para definir o calibre do disjunor utilizar a maxima corrente de opreração , inidicada na tabela dedados eletricos.
7) Recomendamos a utlização de seccionadores para assegurar a desenergização da fonte deenergia eletrica.8) Tipo de fusível: categoria de utilização gG (para aplicação geral e com capacidade de interrupçãoem zona tempo-corrente) ou tipo ação retardada, encontrado no mercado9) Utilize cabo blindado para o circuito de transmissão e conecte-o à terra. Seção do cabo de0,75mm2
A Interferência Eletromagnética (EMI) está se tornando uma das maiores causas de perturbaçõesgeradas nas transmissões de dados em equipamentos eletrônicos.. Os motivos destasperturbações, estão nos efeitos causados pela EMI, que podem ser de origem interna e,externa.As perturbações de origem interna são geradas dentro do ambiente onde trafegam os cabos dedados e outros tipos de cabos, como por exemplo, os cabos de energia. As perturbações deorigem externa são causadas por ondas eletromagnéticas vindas de fora da “tubulação” e quecausam perturbações diretamente nos cabos de dados ou indiretamente nestes, como as ondasde rádio, TV, telefones celulares, etc.As perturbações, sejam provenientes de ondas eletromagnéticas ou de cabos que transmitemoutras formas de energia ou sinal numa mesma canaleta, devem ter um tratamento especial dos
Especificações Elétricas e Fiação Recomendada, Disjuntores / 1 Unidade Externa
DR(A)
(Vide nota 5)(A)
RAS-24FS5 65 16 80
RAS-30FS5 82 25 100
RAS-24FS5 62 16 80
RAS-30FS5 77 25 100
RAS-24FS5 103 125
RAS-30FS5 134
35
50
80
100
63
80
125
160 150
Modelo Rede elétrica
220V/60Hz
Fusível(A)
(Vide nota 8)
Seção do Cabo (mm2)
(Vide nota 2,3)
Corrente Maxima de Operação
380V/60Hz
380-415V/50Hz
Fiação Feita no Local1. Todo o equipamento e a fiação instalados no local deverão estar em conformidade com a
legislação local.2. A especificação recomendada para os disjuntores é mostrada na tabela a seguir.
49
= C: Concentração de Refrigerante < 0,3 (kg/m3)
profissionais durante a instalação, tomando medidas que venham a atenuar ou eliminar estasperturbações. Ao se ligar equipamentos, é necessário que os equipamentos tenham o mesmoreferencial para que não haja uma grande corrente entre eles. Esta é a principal razão pela qual osequipamentos devem estar aterrados.Dessa forma os equipamentos necessitam de um nível de aterramento menor que 5 Ohms,caso o sistema de aterramento do local onde o equipamento será instalado possua um valor maiordo que o apresentado será necessário fazer um sistema de aterramento isolado, de acordo com asnormas vigentes, para o equipamento. Esta condição é extremamente importante para atenuar ainterferência de radio frequencia e campos eletromagnéticos que possam interferir no funcionamentocorreto do equipamento.Além dos cuidados com o aterramento da instalação e do equipamento é necessário o uso decabos para os transmissores de corrente (4 a 20mA) ou tensão (0 a 10 V) a fim de se preservar aintegridade dos sinais em ambientes onde existam muitas interferências eletromagnéticas geradaspor ondas de TV, rádios , telefones celulares , motores e geradores ou que não estejam corretamenteaterrados.
14. OBSERVAÇÕES DIVERSAS(Consulte o Catálogo Técnico I, IHCT1-SETAR001)
15. ESPECIFICAÇÕES PADRÃO(Consulte o Catálogo Técnico I, IHCT1-SETAR001)
16 CUIDADOS QUANTO AO VAZAMENTO DE REFRIGERANTE16.1 Concentração Máxima Permitida do Gás HCFCO refrigerante R22 carregado no sistema SET-FREE FS5 é um gás atóxico e incombustível.Entretanto, se houver um vazamento e o gás espalhar pela sala, ele poderá causar asfixia. Aconcentração máxima permitida do gás HCFC R22 no ar é de 0,3 kg/m3, de acordo com a normaKHK S 0010 para instalações de ar condicionado, conforme a KHK (Associação de Proteção contraGás em Alta Pressão) japonesa. Portanto, algumas medidas efetivas deverão ser tomadas parareduzir a concentração de R22 no ar para um nível inferior a 0,3 kg/m3, em caso de vazamento.
16.2 Cálculo da Concentração de Refrigerante(1) Calcule a quantidade total de refrigerante R (kg) carregado no sistema que conecta todas
as unidades internas das salas com ar condicionado.(2) Calcule o volume V (m3) de cada sala.(3) Calcule a concentração C de refrigerante (kg/m3) da sala de acordo com a seguinte equação:
R: Quantidade Total de Refrigerante Carregado (kg) V: Volume da Sala (m3)
16.3 Medidas preventivas contra vazamento de refrigerante de acordo com a norma da KHKCom relação às normas da KHK, para que a concentração de refrigerante fique abaixo de 0,3 kg/m3, as instalações deverão dispor de:
(1) Uma abertura sem fechamento que permita a circulação de ar fresco pela sala.(2) Uma abertura sem portas de área igual ou maior a 0,15% da área da sala.(3) Um ventilador ligado a um detector de vazamento de gás, com capacidade de ventilação
igual ou maior a 0,4m3/min., para cada tonelada japonesa de refrigeração (= volumedeslocado pelo compressor em m3/h / 8,5) do sistema de ar condicionado que utilize orefrigerante R22.RAS-24FS5.......................................10,05 tonRAS-30FS5.......................................11,59 ton
50
< Exemplo >
Se houver códigos ou legislação local aplicáveis, siga-os.
2HP 2HP 3HP 4HP 4HP 5HP 5HP 5HP
E D C B A
ÁreaSala
ÁreaSala
ÁreaSala
ÁreaSala
ÁreaSala
40m2 40m2 60m2 160m2 300m2
30HP
Unidade Externa
Carga de Refrigerante: 48kg
Altura3,0m
Abertura: 0,06m
Detector de vazamento de gás
Ventilador de 0,25m /min.
Sala R (kg) V (m3) C(kg/m3) Medida preventiva
A 48
48
48
48
48
48
900 0,05 -
B 480 0,10 -
C 180 0,27 -
D 120 0,40 0,06m2 Abertura de
C + D 300 0,16 -
E 120 0,40 Ventilador de 0,25m3 /min. ligado a um detetor de vazamento de gás
23
51
Emissão: Dez/2004 Rev.: 00
IHCT1-SETAR002
Visite: www.hitachisa.com.brHitachi Ar Condicionado do Brasil S.A.
As especificações deste catálogo estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso, para possibilitar a Hitachi trazer as mais recentes inovações para seus clientes.
ISO 9001:2000
Rio de Janeiro - RJPraia de Botafogo, 228 - Grupo 607Bairro BotafogoCEP 22250-040Tel: (0xx21) 2551-9046Fax: (0xx21) 2551-2749
São Paulo - SPAv. Paulista, 854 - 7º AndarBela VistaCEP 01310-913Tel: (0xx11) 3253-2722Fax: (0xx11) 287-7184
(0xx11) 287-7908
Belo Horizonte - MGRua Sebastião Fabiano Dias, 210Ed. Belvedere Tower - Sl. 1108Belvedere - CEP 30320-690Tel: (0xx31) 3286-8440/3286-8441Fax: (0xx31) 3286-8442
Belém - PAAv. Cons. Furtado, 2865 - Sl. 1402Bairro São BrazCEP 66063-060Tel: (0xx91) 229-2695Fax: (0xx91) 229-2685
Recife - PERua Esporte Club de Recife, 280Ed. Empresarial A. Einstein - Sl. 405Ilha do LeiteCEP 50070-450Tel: (0xx81) 3423-2311Fax: (0xx81) 3231-7884
Cuiabá - MTRua Historiador Rubens Mendonça, 2254Ed. Business Center - Sl. 807Bosque da SaúdeCEP 78050-000Tel: (0xx65) 642-6703/642-6706
Porto Alegre - RSAv. Carlos Gomes, 403Ed. Atrium Center - Sl. 608Bairro Mont SerratCEP 90480-003Tel: (0xx51) 3328-3842/3328-7944
Manaus - AMAv. Tefé, 1409CachoeirinhaCEP 69065-020