114
CRÍTICA LITERÁRIA

Critica Literária

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Critica Literária

CRÍTICA LITERÁRIA

Page 2: Critica Literária

SUMÁRIO 1. FUNDAMENTOS DA CRÍTICA _______________________________________ 4

1.1.Dos limites e fronteiras da crítica _________________________________________ 4

1.2. Origens e fundamentos_________________________________________________ 6

1.3. Características das correntes da crítica __________________________________ 11

2. A CRÍTICA IMANENTE ____________________________________________ 17

2.1. O que é imanência? __________________________________________________ 17

2.2. Fundamentos históricos da crítica imanente ______________________________ 18

2.3. Crítica imanente a partir do século XX __________________________________ 20

3. SOCIOCRÍTICA ___________________________________________________ 28

3.1 Crítica literária e crítica sociológica______________________________________ 29

3.2. O que é Sociocrítica? _________________________________________________ 30

3.3 As bases da sociocrítica ________________________________________________ 33

3.4 Importância da sociocrítica_____________________________________________ 34

4. Estudos Culturais __________________________________________________ 37

4.1. Origem dos estudos culturais___________________________________________ 38

4.2. Migração dos estudos culturais britânicos para os Estados Unidos ____________ 39

4.3. A questão da identidade cultural________________________________________ 40

4.4. Diáspora ___________________________________________________________ 41

4.5. Grupos étnicos ______________________________________________________ 42

4.6. Multiculturalismo____________________________________________________ 43

4.7. Aplicabilidade dos estudos culturais ____________________________________ 44

5. ESTÉTICA DA RECEPÇÃO _________________________________________ 46

5.1. Alguns pressupostos teóricos da Estética da recepção _______________________ 46

5.2. A história sem fim: uma análise do processo de leitura ______________________ 48

5.3. O narrador _________________________________________________________ 51

5.4. O leitor ____________________________________________________________ 53

5.5. O processo de leitura _________________________________________________ 55

5.6 Considerações finais __________________________________________________ 56

6. CRÍTICA GENÉTICA ______________________________________________ 58

6.1 A crítica genética no Brasil _____________________________________________ 58

6.2 O manuscrito ________________________________________________________ 59

6.3 O manuscrito sob novo olhar ___________________________________________ 60

6.4 O rascunho__________________________________________________________ 61

6.5 Crítica Genética e Semiótica____________________________________________ 63

Page 3: Critica Literária

7. LITERATURA E PSICANÁLISE _____________________________________ 69

7.1 Freud e a linguagem simbólica __________________________________________ 70

7.2 Sobre o trabalho de interpretação freudiano_______________________________ 73

7.3. Os sonhos de Dora, uma demonstração. __________________________________ 75

8. Crítica e Existencialismo_____________________________________________ 80

8.1. Algumas questões preliminares _________________________________________ 80

8.2. O que é o existencialismo, afinal? _______________________________________ 81

8.3. Arte e literatura _____________________________________________________ 81

8.4. Jean-Paul Sartre: Vida e obra __________________________________________ 82

8.5. Uma proposta de periodização _________________________________________ 82

8.6. A existência precede a essência_________________________________________ 83

8.7. Liberdade e angústia _________________________________________________ 85

8.8. Sartre: as artes e a literatura __________________________________________ 86

9. Cinema e literatura _________________________________________________ 89

9.1 As Origens __________________________________________________________ 89

9.2 Áreas de contato _____________________________________________________ 90

9.3 Brevíssima história do cinema __________________________________________ 92

10. CRÍTICA E INTERSEMIOTICIDADE_______________________________ 100

10.1. O que é semiótica? _________________________________________________ 100

10.2. Signos icônicos e convencionais _______________________________________ 101

10.3. Interartes_________________________________________________________ 102

10.4. Literatura enquanto signo ___________________________________________ 103

10.5. Literatura hipertextual _____________________________________________ 106

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS ___________________________________ 109

GABARITO ________________________________________________________ 113

Page 4: Critica Literária

1. FUNDAMENTOS DA CRÍTICA

Débora Teresinha Mutter da Silva1

O objetivo deste capítulo é apresentar uma visão panorâmica, bem como

uma síntese do funcionamento da crítica ao longo de sua história. Ao mesmo

tempo, permitirá ao aluno, a partir dos dados elementares e referências, um

passo inicial para aprofundar o conhecimento dessa prática.

Ao iniciarmos o estudo da crítica, necessitamos previamente conhecer

seus limites, suas áreas de abrangências e suas fronteiras, pois essas são as

distinções mais importantes (WELEK, p.37 2003). Posteriormente, para

empreendermos a prática da crítica precisamos definir o nosso objeto de

estudo. Desse modo, garantiremos um mínimo de segurança e autonomia,

para escolhermos os nossos métodos de trabalho.

1.1.Dos limites e fronteiras da crítica

A crítica caracteriza-se como uma das três grandes áreas que embasam e

definem os estudos literários: a teoria , a crítica e a história literária . A opção

por situá-la entre a teoria e a historiografia não é causal. Deve-se à sua

natureza, em certa medida, ambivalente. A aproximação a qualquer uma

dessas áreas de estudo exige o prévio deslindamento de suas fronteiras, de

suas especificidades e de seus potenciais com relação às demais. De

qualquer forma, permeia o nosso percurso expositivo a convicção de que o

isolamento entre elas é mais abstrato que efetivo como veremos na seqüência

deste capítulo.

1 Débora Teresinha Mutter da Silva é mestre em Literatura Comparada e doutora em Literatura Brasileira pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). É professora do ensino presencial e a distância da Universidade Luterana do Brasil (Ulbra).

Page 5: Critica Literária

Sem problematizar excessivamente o debate em torno das atribuições de

cada uma, pois este material destina-se a alunos de graduação, o objetivo é

introduzir as noções fundamentais e indispensáveis para o sereno

desenvolvimento da disciplina. Por essa razão, desobriga-se da enumeração

exaustiva de conceitos, embora oriente-se pela exposição sistemática de suas

noções elementares. Desse modo, sua ambição é ser um guia basilar mínimo

para o aprofundamento de futuros estudos.

Para começar, podemos lembrar que a literatura no sentido amplo está

inserida em duas ordens: a sincrônica e a diacrônica . A ordem sincrônica diz

respeito aos acontecimentos e à existência de eventos e obras em um mesmo

tempo. É a ordem que observa a simultaneidade dos fatos2, ou seja, do

surgimento das obras e seus efeitos em um mesmo tempo e/ou lugar. A ordem

diacrônica, ao contrário, refere-se aos eventos dispostos em uma ordem

seqüencial, ou seja, alinhadas no decorrer do tempo e vinculadas ao processo

histórico que organiza os fatos humanos (WELLEK, 2003).

Por essa mesma razão, constamos que o interesse pela ordem diacrônica

caracteriza os estudos da área da história literária . É a prática dos estudos

literários que, geralmente, adota, o critério causalista típico da prática histórica

para a periodização dos fatos. Já os estudos de caráter sincrônicos dedicam-se

às obras isoladas ou em séries específicas a partir de critérios analógicos.

Suas finalidades, embora possa parecer um tanto redutor, são preliminarmente

descrever, classificar e determinar o valor estético. Em um segundo momento,

os resultados desse processo inicial podem servir às outras duas áreas de

estudos: a teoria ou a crítica. Por essa razão, tais práticas se definem como

teoria e crítica respectivamente. A teoria vai deter-se mais na descrição dos

fenômenos literários e na sua classificação com base nas teorias já existentes

ou no sentido de ultrapassá-las como todo processo científico. Já a crítica,

entre um considerável número de probabilidades, vai buscar o estabelecimento

de critérios de comparação e valor, tentando contribuir para o enriquecimento

2 A história se ocupa de registrar fatos, eventos comprováveis. Para a historiografia da literatura um fato pode ser tanto o surgimento de um livro, sua reedição, sua fortuna crítica, sua classificação num critério de valor, sua classificação dentro de um movimento literário, etc. Quaisquer desses eventos podem ser considerados fatos literários. Naturalmente, a historiografia poderá deixar de fora ou omitir acontecimentos que futuros literários tornem dignos de entrar para a História Literária de um país. Vem daí a noção de que um fato histórico é apenas uma construção humana e, portanto, falível.

Page 6: Critica Literária

das interpretações literárias e seus nexos com a sociedade e com a tradição

literária.

Porém, o isolamento total entre as três áreas também não é rigoroso,

havendo uma interdependência. Esta decorre da complementaridade que os

métodos e a própria complexidade da literatura promovem, pois a arte literária,

embora autônoma, nunca está desvinculada da história, do contexto social e

intelectual ou mesmo das ordens discursivas que regem as sociedades e a vida

humana em geral.

1.2. Origens e fundamentos

A definição da palavra crítica pode começar pela etimologia do termo e

sua evolução histórica. Ela nos orientará, inserindo-nos nesse interessante e

movediço universo que caracteriza a área mais complexa dos estudos

literários, como veremos na seqüência deste capítulo.

O termo crítica possui um significado prosaico e outro técnico. O sentido

prosaico tem uma reconhecida carga negativa e outra que remete aos

comentários veiculados em jornais e revistas sobre objetos e eventos artísticos.

Porém, quando se trata do sentido técnico, a palavra adquire vários

nuances que dependem da área ou da finalidade à qual é aplicada. Tendo em

conta essas questões. A base etimológica é o termo grego Kritikê, que significa

arte de julgar, de criticar, arte crítica, que derivou para o adjetivo latino critìcus

e também como substantivo critìca que significa 'apreciação, julgamento'.

Nesse sentido, era aplicado às mais diversas finalidades. Débora, acho que

aqui cabe explicar realmente o sentido da crítica para os gregos, que é

bastante diferente dos sentidos adquirido posteriormente.

Para nós, o alvo resolve-se com o adjetivo “literária”, pois, via de regra,

adotamos a expressão como seu adjetivo: crítica literária. Mas, na sua

evolução histórica, o termo teve, primeiro, influência do francês, critique, e

depois do inglês criticism, envolvendo sempre a arte de avaliar e julgar

produção literária, artística ou científica.

O que não podemos perder de vista é que esse percurso histórico da

palavra, nos respectivos idiomas referidos, informa também e em certa medida

Excluído: ¶

Page 7: Critica Literária

sobre as influências de diferentes correntes teóricas e sobre os

desdobramentos da prática crítica como área do saber e como um fazer

indispensável à sobrevivência e valorização da arte literária no ofício dos

profissionais com ela envolvidos.

É a partir daqui que precisamos agregar, às noções de ordem sincrônica

e diacrônica, típicas da literatura, o segundo critério distintivo. Trata-se da

diferenciação entre

• o estudo dos princípios e critérios da literatura e

• o estudo das obras literárias concretas.

Tais distinções independem de estudarmos as obras literárias

isoladamente ou em uma série cronológica.

Dentro desse cenário, no qual se inscreve o exercício da crítica, o ponto

de discórdia gravita em torno da subjetividade. O conflito está no fato de a

teoria e a história da literatura reivindicarem status de ciência imparcial,

enquanto, sobre a crítica, recaem desconfianças de personalismo e de falta de

isenção no julgamento por parte daquele que a realiza.

Da Antiguidade até a Idade Média, o exercício da crítica era indiferente a

esses questionamentos, pois não existia como atividade definida no âmbito de

uma área específica do conhecimento humano. Foi a partir do século XIX, com

a segmentação do conhecimento em disciplinas, que a Literatura separou-se

da História e da teoria. O mesmo processo histórico que iniciou com o

Iluminismo3 e com o positivismo4 acabou gerando os conflitos entre os saberes

científicos e os saberes ou as ciências menos “duras” (filosofia, psicologia,

sociologia). Entretanto, desde o século XIX até os dias atuais, muitas

convicções em torno da linguagem verbal e, em especial da escrita, foram

relativizadas. Contribuiu para isso o avanço teórico nas áreas afins, o próprio

processo histórico global, as relações entre as diferentes disciplinas e as

3 O Iluminismo foi um movimento intelectual do século XVIII, que o caracterizou como o Século das Luzes. Suas marcas eram a centralidade na ciência e da racionalidade crítica e no questionamento filosófico. Tudo isso implica recusa a todas as formas de dogmatismo. Foi a base de doutrinas políticas, religiosas e filosóficas. Está relacionado às luzes do saber, à ilustração, ao esclarecimento, ao conhecimento. 4 O positivismo foi uma sistema criado por Auguste Comte (1798-1857) e desenvolvido por inúmeros seguidores. Seu objetivo era ordenar as ciências experimentais, considerando-as o modelo por excelência do conhecimento humano, em detrimento das especulações metafísicas ou teológicas.

Page 8: Critica Literária

formas de expressão artísticas que insistem em dialogar e mostrar que nada

precisa ser excluído das ações e do pensamento humano.

Sobre essa realidade, gravita a idéia de que nenhuma ação humana,

máxime a prática crítica, por mais aparentemente imparcial, é isenta de algum

grau de subjetividade e de discursividade (Todorov, 1980). Mesmo o critério de

um historiógrafo da literatura, ao incluir determinadas obras na periodização

literária de um país e não outras, ou de um teórico, ao escolher determinado

critério para detectar certos princípios, ou de um crítico ao escolher certa obra

para trabalhar, é determinado por algum grau de subjetividade.

Sob a acusação de subjetivismo pouco confiável, a crítica sofreu certo

desprestígio com relação à teoria e à historiografia (práticas resguardadas por

um saber científico), devido ao afã cientificista. Porém, com o aporte de outras

áreas do conhecimento (lingüística, antropologia, psicologia, sociologia, etc) ela

conseguiu colocar-se a salvo de seus detratores e também das práticas

“impressionistas”. Atualmente, esse desprestígio tem mais valor histórico como

podemos acompanhar a partir das diversas etapas e correntes que orientaram

o fazer crítico desde o seu surgimento. O percurso mostra que a crítica saiu de

um espaço que suscita questionamento e dúvida para um lugar de prestígio e

muito ambicionado por aqueles que se envolvem com literatura e sua

interpretação. E tudo isso foi possível, precisamente, por evidenciar-se a crítica

como uma arte tão consciente de suas peculiaridades quanto de seus limites e

potencialidades.

Não raro, ouve-se dizer que a missão da crítica é julgar o que é bom, o

que é realmente arte. Porém, por detrás dessa proposição aparentemente

frívola há um intenso labor técnico de análise interpretativa. O crítico interpreta

todo o contexto, todas as direções e todos vínculos aos quais uma obra de arte

literária está ligada e aos quais ela diz respeito. E nisso conjugam-se duas

vidas, a do autor e a do próprio crítico, mas também a de uma sociedade por

inteiro. Desde as representações sociais, psíquicas, estéticas e outras

inerentes à realidade humana até as afetivas estão contidas na literatura,

constituem a nobre matéria que o crítico, a partir da obra, interpretará no seu

profundo esforço humano de contribuir para o avanço das sociedades e de

suas respectivas circunstâncias e épocas. Dentro desta perspectiva, podemos

estabelecer o seguinte gráfico:

Page 9: Critica Literária

Público Leitor

AUTOR OBRA LEITOR Crítico

Leitor Ativo (escritores)

É nesse sentido que o trabalho do crítico como leitor privilegiado e

consciente de sua função devolve tanto à sociedade como à própria literatura a

sua contribuição. Ele pode auxiliar os agrupamentos humanos no processo de

conhecimento de si mesmos e revelar estratégias adotadas pelos próprios

artistas que, assim poderão empreender modificações em suas futuras

criações. Essa é uma das idéias previstas na estética da recepção sob o

conceito de “circuito comunicativo”, quando a recepção entendida como noção

estética, torna-se um “ato de face dupla”. Dentre os vários modos de reação, o

leitor crítico (ativo) ele pode “assumir ima interpretação reconhecida” ou

“apresentar uma nova obra”, estabelecendo uma dinâmica interacional. Esse

dinamismo entre a crítica a arte literária e a sociedade lhe dá um sentido além

fronteiras da literatura (NITRINI, 1997). Mas, sem dúvida, o sentido maior da

crítica está na expansão da própria linguagem literária a partir de um outro

campo, que acaba atuando de forma muitas vezes inesperada sobre o campo

literário.

Distinguir os períodos, ou seja, a própria história da crítica serve de

iniciação e auxilia o estudante a entender e fixar suas convicções sobre o

conhecimento crítico, auxiliando-o na elaboração de suas escolhas

metodológicas tanto em suas pesquisas como na elaboração de suas aulas. O

domínio desse saber permite, além de entender como a crítica se estabelece e

evolui, perceber o foco de valorização, a cada etapa, em algum dos elementos

apresentados na tríade apresentada anteriormente: Autor – Obra – Leitor.

Circunstância que reforça a idéia de que períodos diferentes nutrem

concepções e convenções críticas diferentes (WELLEK, 2003)

As diversas tendências críticas tendem a priorizar um desses elementos,

considerando-se que, quando se trata de enfatizar o Autor e o Leitor, inserem-

se também seus universos ou contextos. Falar em método crítico pressupõe,

necessariamente, um tipo de análise. A análise é a etapa que antecede à

crítica. Não há crítica sem análise. É possível elaborar a análise de uma obra

sem formular uma crítica. Porém, jamais elaboraremos uma crítica sem uma

Page 10: Critica Literária

boa análise. Se assim for, não é crítica; é mera opinião, embora como já foi dito

acima, seja sempre difícil evitar algum grau de subjetividade. Mas a

importância da análise é vista desde Aristóteles, pois o grego jamais teria

elaborado a sua Poética se não tivesse procedido, antes, uma profunda e

exaustiva análise da tragédia e da epopéia grega. Foi a partir daí que teve

inicio o arcabouço teórico que até hoje nos orienta. Portanto, ao falarmos de

correntes, estaremos falando dos métodos de análise e suas bases teóricas

específicas de acordo com as correntes disponíveis.

A classificação de correntes e etapas poderia transformar-se em uma

enorme lista de nomes, dadas as variadas ênfases adotadas ao longo dos

últimos 100 anos. Porém, para racionalizar a exposição, selecionamos as

correntes de maior visibilidade que são a:

• Biográfica (Séc. XIX)

• Determinista

• Impressionista

• Formalista (Séx. XX)

• Estilística

• Nova Crítica

• Estruturalista/semiótica

• Sociológica

• Psicanalítica

• Semiótica

• Estética da Recepção

• Genética

• Interdisciplinar: literatura e cinema

• Cultural

Cada uma delas está relativamente ligada às teorias de outras áreas do

conhecimento (ciência, filosofia, política, etc.) e correspondem ao pensamento

e às convicções teóricas de uma época. Constata-se, a partir das

características de cada uma das etapas e de suas abordagens, a prevalência

de movimentos reativos em contraposição aos métodos adotados no período

anterior. Como veremos a seguir, concorrem nessa disputa aquelas que podem

Page 11: Critica Literária

ser agrupadas sob o título de correntes textualistas e as correntes

contextualistas. Considerando a tríade autor-obra-leitor, vemos que as

textualistas centram-se na obra, considerando exclusivamente o que está no

texto, atendo-se aos elementos lingüísticos. Já as correntes contextualistas

distribuem sua atenção entre os demais elementos da tríade autor, leitor e

contexto em geral, ou seja, todos os elementos extratextuais. Outro aspecto a

observar nos ciclos da crítica é a origem das correntes. Inicialmente, há

predominância de teóricos franceses, posteriormente, uma força significativa de

russos, seguidos de norte-americanos.

1.3. Características das correntes da crítica

A partir daqui, apresentamos uma síntese dos aspectos mais relevantes

das correntes mais antigas: biográfica, determinista, impressionista, formalista,

estilística, nova crítica, estruturalista, sociológica e psicanalítica. Primeiro pelo

valor histórico e pela contribuição que deram para a evolução do pensamento

e do fazer crítico. Mas, em especial, porque elas não serão aprofundadas ao

longo dos demais capítulos, que serão dedicados às práticas mais

contemporâneas.

A crítica biográfica foi um dos primeiros critérios adotados para explicar

as obras literárias. Destaca-se como crítico nessa fase o francês Sainte-Beuve.

Ela teve grande força durante o romantismo e tentava interpretar a obra pela

biografia do autor, mas mostrou-se insuficiente e frágil com o advento do

positivismo, por toda a carga cientificista que estimulou o período do Realismo.

Foram estes os fatores que fortaleceram a crítica determinista , que

considerava a obra literária como produto da relação entre o homem e o seu

meio (condições sociopolíticas e naturais). Prevaleciam a raça, o meio e o

momento como fundamentais do período literário que ficou conhecido como

naturalismo. O maior defensor dessa abordagem, que, apesar da base

cientificista, tinha fortes matizes sociológicos, foi o também francês Hippolyte

Taine.

Page 12: Critica Literária

Porém, no final do século XIX, o excesso de objetividade gerou

adversários a esse pensamento, e ressurge uma tendência a valorizar a

subjetividade. Foi essa atitude que estimulou o surgimento da crítica

impressionista , na qual o crítico seguia livremente seus impulsos e

descobertas pessoais. Alguns dos maiores defensores dessa corrente eram

também escritores (Virgínia Woolf e Anatole France). A ênfase na

personalidade do crítico, porém, não durou muito e, na segunda década do

século XX, a reação veio do Leste Europeu com os Formalistas russos.

No início do Século XX, o Círculo Lingüístico de Moscou, reagindo ao

excesso de variantes extratextuais e subjetividade na avaliação das obras

literárias, busca imparcialidade na lingüística. Os teóricos russos criaram um

movimento caracterizado pela recusa de elementos que não estivessem

estritamente formalmente na obra. Um grupo de estudiosos baseados

exclusivamente na forma artística adotou um método descritivo e morfológico,

que ficou conhecido como crítica formalista . O critério de julgamento era

exclusivamente lingüístico, para definir a literariedade nas obras literárias.

Privilegiando a busca da estreita e coincidente relação entre o fundo e forma na

criação de uma imagem/visão, os formalistas buscavam o desvio criativo, o

estranhamento no efeito estético. Tal estranhamento era desejável, pois

supunha a ruptura do automatismo da linguagem ordinária. A crítica formalista

está embasada nas teorias de vários estudiosos que se dedicaram a explorar

conceitos e técnicas de análise das categorias literárias: imagem (Chkloviski),

tema, fábula, trama, motivo, motivação, herói, espaço, tempo, gêneros

(Tomachevski); análise estrutural e função (Vladimir Propp); teoria da prosa,

romance (Eikhembaum); evolução literária (Tynianov) e análise fonológica da

poesia (Jakobson).

Mais ou menos simultâneo a isso e amparada pelo modelo saussuriano,

também de base lingüística, surgiu a crítica estilística 5. A dicotomia

5 Um fato de estilo se dá a conhecer antes de tudo pelo seu modo de existência no texto e

analisá-lo exige uma atitude interdisciplinar, devido à complexidade de aspectos que se conjugam. Bally baseou a estilística ou a noção de fato estilístico nas expressões de afetividade, observando a sinonímia que, posteriormente, ficou a cargo da Semântica. Spitzer o vinculou tanto aos sentimentos quanto ao pensamento. A contribuição da Lingüística com técnicas para análise das relações paradigmáticas (Jakobson) e sintagmáticas (Riffaterre) sistematizou as implicações teóricas sobre as propriedades da linguagem. O fato estilístico atinge o leitor de uma ou de outra maneira, seja porque é demasiado freqüente, seja porque é injustificado em seu contexto, seja porque é

Page 13: Critica Literária

langue/parole6 é a sua base, observando as manifestações afetivas da língua

como determinantes de um estilo. Há uma estilística da langue e uma da

parole. A obra é vista como uma totalidade estruturada organicamente na qual

entram jogo as manifestações afetivas, reveladas pelo estilo adotado. É nesse

momento que o psicologismo do autor e o biografismo acabam sendo

novamente uma ameaça às tentativas de imparcialidade do método lingüístico,

pois a análise estilística parte de uma intuição e da sensibilidade do crítico que

se encontra com a intuição do autor. Os nomes mais destacados no seu

surgimento foram o lingüista francês Charles Bally, os alemães Karl Vossler, e

Leo Spitzer e o espanhol Dámaso Alonso.

A nova crítica foi a reação vinda dos Estados Unidos (Escolas do Sul –

Kenneth Burke entre outros ) contra os métodos metafísicos e subjetivos da

crítica impressionista e intuitiva. Caracterizou-se pelo academicismo científico e

metodológico. Nela, predomina a exploração microscópica do texto para revelar

as suas imanências. Nada que lhe seja exterior é considerado (contexto

história, biografia). Nessa etapa, há predominância do mundo acadêmico na

prática crítica. O professor é visto como um pesquisador na superação da

dicotomia fundo e forma. Contudo, isso gera dois novos riscos à almejada

imparcialidade científica, pois a interpretação ontológica e hermenêutica, que

busca a essência insere a ameaça do viés romântico e impressionista.

Também a noção de extensão x intenção (que pertence ao autor) como

geradora da tensão poética, devolve, em parte, um viés romântico e

impressionista aos estudos. Por outro lado, a interpretação sociológica ou

histórica extrapola os limites do texto.

desmesuradamente acentuado, etc. Em qualquer caso, em todo enunciado lingüístico há um certo número de leis, relações e imposições que não se explicam pelo mecanismo da língua, mas unicamente pelo mecanismo do discurso. Isso ocorre porque o texto é um sistema conotativo secundário relativamente a outro sistema de significação que lhe é exterior e anterior. Ao mesmo tempo, essa parcela discursiva impõe às reflexões a presença da função retórica de qualquer texto, redividindo os estudos em Poética, cujo objeto seria o discurso literário, e Estilística, cujo objeto seria todos os discursos; domínio da antiga elocutio da Retórica. A partir dessa evidência, o estudo de Wayne Booth sobre a retórica da ficção adquire importância.

6 A oposição conceitual entre langue e parole , ou seja, entre língua e fala foi estabelecida por

Ferdinand Suassure. A língua é o código lingüístico, signos isolados (palavras morfemas) ou conjuntos de signos representativos dos sons e seus respectivos sentidos particulares. Enquanto a fala é a utilização, o emprego deste(s) código pelos sujeitos falantes de uma comunidade. É o uso que cada um faz da língua. Assim, diz-se que a língua é um fenômeno social, enquanto a fala individual. (DUCROT; TORODOROV, 1972)

Page 14: Critica Literária

É neste cenário que surge a crítica estruturalista . Conjugando e

ampliando a herança dos métodos e conceitos formalistas e da lingüística, sua

base é a noção saussuriana de estrutura e sistema de relações entre

elementos solidários e interdependentes na obra. A noção de desvio volta a ter

importância a partir de Jean Cohen. Outros nomes destacados são Tzvetan

Todorov (categoria narrativas e discurso), Roman Jakobson (funções da

linguagem) e Roland Barthes (funções narrativas).

Essa ausência de consideração contextual originou uma reação de

críticos de orientação marxista, fazendo com que o contexto social ganhasse

relevância, dando surgimento à crítica sociológica . Para ela ,o romance é a

forma privilegiada de análise e a obra é vista como o resultado de um momento

e de uma realidade social como consciência coletiva. Os nomes mais

destacados são Jorge Lukács e Lucien Goldmann.

Na crítica psicanalítica , o crítico como leitor fala não da obra, mas do

que nela afetou o seu próprio sistema. Ela intensifica suas origens com as

teorias de Jacques Lacan sobre o pensamento freudiano e sobre a linguagem.

Sua base é a teoria do espelho que reflete o avesso da realidade. O instinto, o

simbólico, o imaginário, a fantasia o desejo, e o desejo do Outro são as noções

que se articulam para o crítico nesta seara.

Segundo Wellek e Warren (2003), há distinções óbvias e de aceitação

ampla. Uma delas é que , “a teoria literária é impossível, exceto com base em

um estudo de obras literárias concretas,ou seja, o acervo da historiografia. Isso

porque, é “impossível chegar a critérios, categorias e esquemas analíticos in

vacuo” (p.38). Do mesmo modo, um estudo crítico totalmente isolado das

outras duas áreas pode tornar-se estéril do pondo de vista social.

O que precisamos reter de todas as etapas e respectivos aspectos e

enfoques da crítica é sua tripla função: estética, teórica e social. Estética

porque, em princípio, ela se volta, primeiramente, para o valor artístico das

obras literárias. Porém, via de regra, isso não ocorre sem uma sólida base

teórica e sem os aportes da história da literatura), para as quais ela também irá

contribuir. Essa espécie de retro-alimentação mostra a importância da critica

para a sobrevivência da própria literatura. Afinal, é o exercício da crítica, em

especial a acadêmica, que movimenta e alimenta as produções teóricas.

Atualmente, a intrasponibilidade que havia entre o mundo acadêmico e a

Page 15: Critica Literária

cultura popular e a imprensa está reduzido. É freqüente encontrarmos estudos

sérios de professores e pesquisadores em que jornais e revistas dediquem

páginas a estudos críticos. Essa retroalimentação que envolve o público está

instaurando um novo paradigma sobre as relações da crítica com as obras

literárias. Contudo, numa realidade em que a demanda visual e midiática tem

urgência, é fácil imaginar que, sem crítica, as obras correm o risco de caírem

no esquecimento.

Por outro lado, é preciso estar alerta sobre as fontes, os critérios e os

autores das elaborações críticas. As interpretações e os desvendamentos que

uma crítica sólida e bem embasada podem trazer à luz exercem uma pressão

social considerável tanto na perspectiva do público leitor quanto na dos

próprios artistas contemporâneos, que nunca são insensíveis a ela.

Circunstância que pode alimentar reflexões e autocríticas em vários níveis.

Essa é a tônica que motiva e justifica a prática crítica, pois a literatura

contém em si o mundo, e a crítica o observa a partir desse lugar privilegiado

que é a ficção.

Atividade:

1. Assinale a alternativa verdadeira nas a opção abaixo quanto às origens da

crítica:

A) A crítica como nós a conhecemos hoje, teve inicio com Aristóteles.

B) Foram os formalistas que realizaram os primeiros estudos críticos.

C) No final do século XIX, a crítica adquiriu independência de outras áreas.

D) A crítica impressionista é a mais praticada desde sempre.

2. Assinale a alternativa verdadeira sobre as correntes da critica.

A) As correntes são definidas por um grupo de críticos prestigiados.

B) As correntes da crítica são sensíveis a outras áreas do saber.

C) As correntes da crítica nunca se opõem entre si.

D) As correntes da crítica pertencem a seus respectivos países.

3. Assinale a alternativa verdadeira sobre as tendências da crítica.

Page 16: Critica Literária

A) As tendências da crítica são aleatórias e dependem crítico.

B) As tendências mais importantes são as contextualistas.

C) As tendências tendem a enfatizar ora o autor, a obra ou o leitor.

D) Apenas as tendências que valorizam a obra são confiáveis.

4. Assinale a alternativa correta sobre tipos de correntes críticas.

A) Os tipos de críticas distribuem em três grandes grupos;

B) As correntes textualistas ignoram o leitor e o autor;

C) As correntes textualistas nunca são imanentistas.

D As correntes contextualistas consideram apenas a obra.

5) Assinale a alternativa mais adequada com relação à função da crítica.

A) Deve difundir o entendimento e as emoções do crítico.

B) Interpretar criticamente as obras com métodos e recursos teóricos.

D) Libertar a subjetividade e definir o que é que tem valor estético;

E) Estimular o mercado literário indicando o que deve ser lido.

Page 17: Critica Literária

2. A CRÍTICA IMANENTE Edgar Roberto Kirchof7

Neste capítulo, você estudará, de modo bastante panorâmico, algumas

teorias da crítica que permitem realizar uma reflexão sobre a obra literária

predominantemente a partir de suas estruturas imanentes, ou seja, a partir de critérios

internos à própria obra. Esse tipo de crítica, portanto, prioriza reflexões em torno de

questões ligadas às características da linguagem literária e da composição, por vezes,

procurando estabelecer critérios lingüísticos para o valor literário. Aspectos ligados ao

contexto social, cultural e histórico que circundam autor, leitor e representações da

própria obra, nessa perspectiva, geralmente são considerados secundários.

2.1. O que é imanência? O termo imanente remonta à teoria filosófica de Immanuel Kant, no século

XVIII. Em sua Crítica da razão pura, Kant estabeleceu uma diferenciação entre duas

faculdades do conhecimento: o entendimento, de um lado, e a razão, de outro. Para

Kant, ao passo que o primeiro nos fornece conhecimentos a partir do próprio mundo

empírico em que vivemos, a segunda nos permite chegar a certas conclusões, baseando-

nos, para tanto, em princípios buscados já a partir das regras abstratas produzidas pelo

entendimento. Seguindo essa divisão, Kant chegou à conclusão de que o conhecimento

lógico e conceitual (que hoje nós denominaríamos, talvez, de conhecimento científico)

decorre do entendimento, ao passo que nossos conhecimentos sobre a moral e a ética

(sobre o que é bom ou mau, certo ou errado), por sua vez, ancoram-se na razão.

Em outros termos, o entendimento necessita da experiência dos objetos como

fundamento. A razão, por sua vez, inicia seu processo cognitivo já com as regras

fornecidas pelo entendimento, a partir das quais é possível realizar conclusões.8 Nesse

ponto, Kant afirma que todo conhecimento ligado ao entendimento é imanente, pois é

buscado a partir da análise dos próprios objetos empíricos, ao passo que todo

conhecimento ligado à razão é transcendente, pois provém de um domínio que está

além das determinações da natureza observada, apontando para o indeterminado.

7 Graduado em Letras Português/Alemão pela UNISINOS, Mestre em Comunicação e Semiótica pela UNISINOS, doutor em Teoria da Literatura pela PUCRS e pós-doutor em semiótica pela Universidade de Kassel. 8 KANT, 1997, p. 315.

Page 18: Critica Literária

2.2. Fundamentos históricos da crítica imanente

No contexto da crítica literária e da teoria da literatura, o termo imanência é

geralmente utilizado para caracterizar teorias que restringem seu campo de análise a

aspectos que não ultrapassam as regras da própria obra literária. Nesse sentido, o crítico

que se guia por uma concepção imanente procura permanecer no domínio da própria

obra, compreendendo-a como um objeto pertencente ao mundo sensível. Ao invés de

estudar aspectos ligados ao contexto social e histórico (ou mesmo psicológico) do autor

– e tampouco do leitor –, esse tipo de crítica busca estabelecer reflexões em torno do

valor literário e estético da obra a partir da maneira como as regras e as estruturas de

composição e criação são utilizadas.

Historicamente, pode-se dizer que o primeiro pensador a realizar uma reflexão

imanente sobre a literatura foi o filósofo grego Aristóteles, em sua Poética. Em termos

muito simplificados, Aristóteles estabeleceu a verossimilhança e a necessidade como

principais critérios para avaliar a qualidade de uma composição literária, chegando

mesmo a apontar “defeitos” em algumas obras ou partes de obras, de um lado, e a

elogiar a perfeição com que outras foram realizadas, de outro lado. Nesse sentido, é

conhecida a preferência de Aristóteles pelas peças de Sófocles, especialmente o Édipo

rei, em detrimento das peças de Eurípides, sendo que Aristóteles utiliza critérios de

composição para realizar seus juízos.

Ao longo da história literária, os conceitos imanentes desenvolvidos por

Aristóteles, principalmente a versossimilhança, a mimese e a catarse, foram utilizados

por diferentes escolas literárias, servindo, muitas vezes, como critérios restritivos e

normativos imputados aos artistas. Essa tendência teve, como primeiro representante, já

no século I d.C, o romano Horácio, que, interpretando Aristóteles, passou a postular que

o artista deveria sempre guiar suas produções artísticas pela construção de uma

harmonia semelhante àquela encontrada na natureza. A mimese mais perfeita seria,

portanto, aquela que gerasse o maior efeito de realidade, fazendo com que o

leitor/espectador tenha a sensação de que está diante de fatos reais e não ficcionais. Essa

seria a lógica necessária a partir da qual se deve construir a verossimilhança na

literatura, de acordo com Horácio. Para tanto, o autor deveria compor a obra imitando

ações plausíveis de um ponto de vista realista.

O século XVIII foi o período em as concepções imanentes desenvolvidas por

Aristóteles e Horácio chegaram ao seu apogeu. Nessa época, o crítico francês Jean

Page 19: Critica Literária

Chapelain, por exemplo, chegou a afirmar que as melhores obras eram aquelas em que a

mimese é tão perfeita que o leitor/espectador tem a impressão de que não há “nenhuma

diferença entre a coisa imitada e a que imita, pois o principal efeito da imitação é

apresentar os objetos ao espírito como se fossem verdadeiros e presentes, para purgá-lo

de suas paixões desregradas”.9 Vale notar que é justamente no século XVIII que surge,

inclusive, uma disciplina destinada a estabelecer as regras para a composição das obras

de arte, de forma que delas se gere o conhecimento e não apenas meras ilusões. Trata-se

da disciplina estética, fundada por Alexander Gottlieb Baumgarten. No quinto parágrafo

de seu livro Aesthetica, por exemplo, Baumgarten chega a afirmar que é necessário ditar

regras para o pensamento sensível (fonte da imaginação e da fantasia, da qual se serve o

artista para criar suas obras) a fim de que dele não surjam erros.10

Por outro lado, é necessário esclarecer que, mesmo no século XVIII, os artistas

jamais chegaram a realmente seguir, de forma completamente rígida, essas regras fixas

ditadas pela crítica literária e pela disciplina estética. Os melhores dramaturgos

franceses dessa época, Corneille, Racine e Molière, por exemplo, embora tenham

seguido as regras aristotélicas e horacianas da mimese e da verossimilhança, em termos

globais, também inseriram certas mudanças, muitas vezes sutis, fazendo uso da

liberdade criadora. Nas palavras de Roger, “as obras magistrais do classicismo, a

despeito de sua adequação global às regras, foram freqüentemetne responsáveis pelo

surgimento de cabalas e controvérsias [...], em decorrência da liberdade que exibiram na

própria utilização daquelas regras”.11

Assim sendo, é importante esclarecer que um exercício de crítica literária que se

guia por critérios imanentes não deve tomar as regras de composição que utiliza para

análise como um critério absoluto, pois, ao longo da história literária, sempre que essa

atitude prevaleceu, os próprios artistas se encarregaram de subverter tais regras.

Ademais, mesmo que, até hoje, sejam utilizados, com freqüência, conceitos aristotélicos

para discutir a composição literária, não existe consenso nem entre críticos guiados por

concepções imanentes – e muito menos entre os artistas – a respeito de quais regras de

composição realmente seriam capazes de garantir o valor literário e estético de uma

obra. Note que os critérios imanentes para definir o valor variam muito ao longo da

história da literatura, o que pode ser percebido facilmente quando avaliamos as

9 CHAPELAIN, apud Jérôme Roger, 2002, p. 20. 10 KIRCHOF, 2003, p. 34. 11 ROGER, 2002, p. 23.

Page 20: Critica Literária

diferentes escolas literárias. No Classicismo, por exemplo, valorizava-se sobremaneira a

cópia da natureza e a imitação dos clássicos, ao passo que, a partir do Romantismo,

passaram a ser valorizados principalmente aspectos ligados à liberdade e à criatividade.

2.3. Crítica imanente a partir do século XX O Formalismo Russo

No século XX, uma das linhas pioneiras no que tange à crítica imanente foi

desenvolvida por um grupo de pesquisadores russos, que, devido ao fato de priorizarem

critérios formais para análise da obra literária, passaram a ser denominados de

formalistas. Trata-se de um grupo formado em torno do Círculo Lingüístico de

Moscou e da Sociedade para o Estudo da Linguagem Poética (OPOIAZ). O fundamento

imanentista dessa corrente pode ser percebido, entre outros, através da seguinte

formulação de um de seus principais representantes, Eickenbaum:

O objeto da ciência literária deve ser o estudo das particularidades específicas dos objetos literários que os distinguem de qualquer outra matéria, e isto independentemente do fato de, pelos seus traços secundários, esta matéria poder dar pretexto e direito de a utilizarem noutras ciências como objeto auxiliar.12

Uma das principais contribuições do formalismo russo para a crítica é o conceito

de literariedade, ou seja, o conjunto de todas as características formais e estruturais que

determinam a singularidade do discurso literário em comparação com os demais tipos

de discursos e linguagens. Em outros termos, trata-se de uma busca pelas regras da

linguagem literária, aquilo que permite defini-la em oposição ao que não é literário. De

um lado, esse projeto se assemelha aos projetos já realizados anteriormente por

Aristóteles, Horácio e outros críticos interessados nas características imanentes do

fenômeno literário. De outro lado, contudo, os formalistas deram início a um

procedimento diferenciado, na medida em que buscaram, primeiro, na lingüística e,

posteriormente, na semiótica, os fundamentos teóricos a partir dos quais pretendiam

investigar os processos formais de composição e de evolução das formas literárias.

Dentro desse contexto, um dos formalistas mais influentes, sem dúvida, foi Roman

Jakobson.

12 EIKHENBAUM, 1999, p. 37.

Page 21: Critica Literária

Roman Jakobson

Apesar de ser hoje geralmente mais conhecido por suas descobertas no campo da

lingüística (especialmente sua definição do fonema e das funções da linguagem),

Jakobson, em sua atividade intelectual, sempre esteve fortemente ligado aos estudos da

literatura e, de forma não tão intensa, de outras artes, como a pintura e o cinema. De

fato, Jakobson sustenta a tese de que não há razão para separar literatura e lingüística: se

a primeira constitui a arte da criação verbal, a segunda é, por excelência, a ciência

encarregada de estudar a linguagem verbal, em todas as suas manifestações.

Jakobson foi amigo pessoal de artistas como Khliébnikov, Maiakovski,

Maliévitch, sendo que o grupo OPOIAZ (1914-5), que ajudou a criar, também contava

com a participação de Pasternak, Mandelshtam, Assiéiev, além do próprio Maiakovski.

Na década de 20, quando já atuava no Círculo Lingüístico de Praga, tornou-se amigo do

poeta tcheco Nezval e estabeleceu relações com o diretor de teatro E. F. Burian, tendo,

inclusive, colaborado com a preparação de um roteiro cinematográfico, juntamente com

Svatava Pirkova e Nezval.

A partir dessa preocupação simultânea com a teoria da literatura e com a

lingüística, Jakobson mantém, ao longo de toda a sua produção intelectual, a concepção

– já postulada desde os tempos de sua participação no Círculo Lingüístico de Moscou e

na Sociedade para o Estudo da Linguagem Poética (OPOIAZ) – de que os estudos

literários e estéticos devem ocorrer sob um prisma semiolingüístico.

Como os demais formalistas, Jakobson também condena o tipo de estudo

literário que se ocupa dos “traços secundários” ou não imanentes da literatura (como

questões sociológicas, psicológicas, filosóficas), deixando de lado aquilo que possui de

mais central e específico: a linguagem verbal. Em um artigo dedicado ao tema do

realismo artístico, Jakobson chegou a afirmar que, antes de sua ligação com a lingüística

e com a semiótica, a história da literatura não podia ser considerada uma ciência, pois se

caracterizaria como uma mera causerie13: “Não faz muito tempo, a história da arte e, em

particular, a história da literatura, não era uma ciência, mas uma causerie. [...] Passava

alegremente de um tema a outro, e a torrente lírica de palavras sobre a elegância e a

forma dava lugar às anedotas retiradas da vida do artista.” 14

13 Causerie, do francês, pode ser traduzido como conversa superficial. 14 JAKOBSON, s.d., p. 159.

Page 22: Critica Literária

Jakobson afirma que, infelizmente, essa atitude pouco rigorosa tem sido

dominante no estudo da literatura. Por isso, numa atitude provocativa, chega a propor o

fim da crítica literária e sua substituição por uma “nova” disciplina: a poética,

principalmente devido às confusões terminológicas geradas pela postura impressionista

de muitos críticos15. Jakobson, juntamente com os demais formalistas, reivindica para a

lingüística “o direito e o dever de empreender a investigação da arte verbal em toda a

sua amplitude e em todos os seus aspectos”.16 Além disso, também postula uma divisão

própria das ciências destinadas a tratar da linguagem, de forma geral, e da literatura, de

forma específica. Como ciência mais geral, o autor propõe a semiótica, compreendida

como a teoria de todos os signos; a lingüística, por sua vez, faz parte da semiótica, mas

se restringe ao estudo do sistema dos signos verbais: “o objeto da semiótica é a

comunicação de mensagens, enquanto o campo da lingüística se restringe à

comunicação de mensagens verbais.”17 A poética, por sua vez, é um dos vários

domínios da lingüística: aquele cujo fim é o estudo da literatura enquanto arte verbal.

Diagrama com a proposta de divisão de disciplinas segundo Roman Jakobson SEMIÓTICA LINGÜÍSTICA POÉTICA Estudo de todos os sistemas de signos verbais e não-verbais

Estudo do sistema dos signos verbais

Estudo da literatura enquanto sistema de signos verbais

Em outros termos, para Jakobson, a poética compreende a “análise científica e

objetiva da arte verbal”, dividida a partir de “dois grupos de problemas: sincronia e

diacronia”.18 Seu objetivo principal é definir e explicar por que uma mensagem verbal

artística é diferente de mensagens artísticas não-verbais, de um lado, e, de outro, por que

é diferente de mensagens verbais não artísticas: em suma, trata-se de buscar “as

differentia specifica entre a arte verbal e as outras artes e espécies de condutas

verbais”.19 Ao procurar pelas differentia da literatura, de um lado, Jakobson dá

continuidade a grande parte das preocupações já tratadas pelos demais formalistas

russos, principalmente a descoberta de que a poesia se constrói lingüisticamente a partir

da relação motivada que estabelece entre o som e o sentido; de outro lado, contudo,

confere-lhes uma fundamentação lingüística e semiótica, buscada, de forma pluralista,

15 Sobre a questão da confusão criada pela crítica em relação aos termos idealismo e realismo, verificar Jakobson: El realismo artístico, p. 160s. 16 JAKOBSON, 1995, p. 161. 17 JAKOBSON, 1995, p. 20. 18 JAKOBSON, 1995, 121. 19 JAKOBSON, 1995, p. 119.

Page 23: Critica Literária

nas teorias que vai estudando ao longo de sua vida, desde o estruturalismo saussuriano,

a teoria da informação e da comunicação até o pragmatismo americano de Charles

Sanders Peirce, entre outras.

Já desde o tempo de sua colaboração com o círculo de Moscou, Jakobson

sustenta a tese de que a essência lingüística da poesia reside na relação de semelhança

que é capaz de estabelecer entre o som e o sentido. Mais tarde, essa relação é ampliada

para além do nível sonoro, englobando todos os demais níveis da linguagem,

principalmente a gramática. Após seu contato com as teses de Saussure, Jakobson

expande o alcance de sua descoberta, redefinindo a linguagem poética como aquela que

“projeta o princípio de equivalência do eixo de seleção sobre o eixo de combinação”.20

Influenciado pela teoria da comunicação, Jakobson reformulou essa proposição

afirmando que a função poética é aquela em que a mensagem se dirige à própria

mensagem21; por fim, nos termos da semiótica peirciana, para a linguagem poética, a

“correspondência diagramática [ou seja, icônica] entre o significante e o significado é

patente e obrigatória.”22 Essa correspondência gera aquilo que Jakobson denomina de

auto-reflexividade (o referente da mensagem é a própria mensagem), que acaba

gerando, como conseqüência, a ambigüidade (a mensagem literária sempre veicula mais

do que um significado ao mesmo tempo).

Mais tarde, influenciado por Peirce, Jakobson passa a questionar o postulado

comumente aceito entre os estruturalistas, segundo o qual a relação entre significante e

significado é sempre arbitrária, como pretendia Saussure. Jakobson passa a definir a

mensagem poética como aquela em que predominam as relações motivadas ou icônicas

da linguagem (e não arbitrárias). Dentre dois tipos de iconismo postulados por Peirce, a

imagem e o diagrama, Jakobson acredita que é o segundo que prevalece na poesia.

É importante observar, por fim, que, ao contrário do que afirmaram alguns

opositores da poética formalista-estruturalista, sua proposta não é estática tampouco a-

histórica, pois Jakobson, apesar de ter sido fortemente influenciado pelas categorias

lingüísticas opositivas de Saussure, redefine-as em termos de complementaridade, o que

lhe permite tratar da literatura – bem como de qualquer outro sistema de signos – tanto

do ponto de vista sincrônico quanto diacrônico.

20 JAKOBSON, 1995, p. 130. 21 JAKOBSON, 1995, p. 127. 22 JAKOBSON, 1995, p. 112.

Page 24: Critica Literária

Ressalte-se, ainda, que a linguagem poética, apesar de receber uma

definição acurada, não deve ser vista como uma essência lingüística, mas como uma

função, presente de forma mais ou menos intensa nas mais diversas mensagens. Nos

termos do próprio autor, ela “não se confina à poesia. Há somente uma diferença na

hierarquia: tal função pode estar subordinada a outras funções, ou ao contrário, aparecer

como a função central, organizadora, da mensagem”.23

Umberto Eco e a semiótica literária

De certo modo, pode-se dizer que todos os críticos de literatura interessados em

realizar discussões a partir dos referenciais semiolingüísticos de Ferdinand Saussure ou

nos referenciais semióticos de Charles Sanders Peirce formam uma das correntes

imanentistas mais fortes e influentes em nossos dias: a semiótica literária. Nesse

sentido, os formalistas russos e, principalmente, Roman Jakobson, podem ser

considerados uma espécie de precursores da crítica literária realizada a partir da

semiótica. Vários autores poderiam ser apresentados aqui como parte dessa tradição,

como Roland Barthes, Algirdas J. Greimas, Julia Kristeva, Iuri Lotman, Claude

Bremmond, Jacques Derrida, entre outros. A seguir, serão apresentadas, de forma muito

breve, algumas idéias de um dos mais conhecidos semioticistas de nossa época,

Umberto Eco, que tem realizado um trabalho intenso não apenas de crítica como

também de produção literária, inspirado por um referencial semiótico próprio.

Desde que iniciou sua vida acadêmica, em 1954, até os dias de hoje, Umberto

Eco tem refletido sobre questões relativas à estética, às artes e à literatura, tendo

passado por algumas fases ao longo de seu pensamento. Nas décadas de 50 e 60, Eco

estudou a historiografia medieval e, principalmente, a estética de Tomás de Aquino. Seu

romance mais famoso, O nome da rosa, certamente deve muitas de suas idéias aos

estudos realizados nessa época. Na metade da década de 60, Umberto Eco passou a

estudar a estética da cultura das mídias voltadas para grandes massas, a partir de filmes

hollywoodianos, cartoons, revistas em quadrinhos, entre outros. Seu livro mais

importante desse período é Obra aberta, cujo principal interesse, para a crítica literária,

reside no fato de Eco utilizar conceitos que permitem estabelecer semelhanças e

diferenças estéticas entre o que nós consideramos a literatura canônica, de um lado,

dotada de valor literário, e a arte voltada para as massas, de outro lado, cujo principal

valor é o consumo rápido e imediato.

23 JAKOBSON, 1995, p. 21.

Page 25: Critica Literária

A partir de 1968, com a publicação de A estrutura ausente, bem como com a

publicação do Tratado Geral de Semiótica, de 1975, Umberto Eco elabora uma teoria

semiótica própria, que utiliza para discutir também questões ligadas à arte e à literatura.

Por fim, a partir da década de 80, em obras como Lector in fabula, Seis passeios pelos

bosques da ficção e Os limites da interpretação, Umberto Eco passa a realizar uma

teorização da literatura mais orientada pela teoria do texto e da pragmática, discutindo

principalmente o papel do leitor na fruição. Deve-se destacar, no âmbito da crítica, uma

série de artigos publicados, em 2002 – Sulla Letteratura (2002); [Sobre a literatura

(2003)] – em que Eco retoma suas principais concepções semióticas para discutir

grandes autores como Dante, Wilde, Borges, entre outros.

Visto não ser possível abordar aqui todas as idéias de Umberto Eco sobre a

literatura, a seguir, apresentaremos apenas um de seus principais conceitos utilizados

para definir a obra literária: o idioleto estético. Segundo Eco, a literatura, assim como

todas as demais artes, articulam-se em torno de uma contradição aparente, pois, de um

lado, não podem ser reduzidas a uma única regra de composição ou de estrutura, que

permitiria definir com exatidão o seu valor. Por outro lado, contudo, toda obra “deve ter

uma estrutura̧ pois de outro modo não haveria comunicação, mas pura estimulação

ocasional de respostas aleatórias.” (Eco: 1976, p. 60) Para resolver esse aparente

paradoxo, Umberto Eco desenvolve o conceito de idioleto estético.

A idéia do idioleto foi desenvolvida sob a influência dos conceitos de

ambigüidade e auto-reflexividade, de Jakobson. Nessa perspectiva, toda mensagem

estética e literária se estrutura de modo ambíguo com relação ao sistema de expectativas

que é o código a que pertence. Essa ambigüidade se transforma em auto-reflexividade

quando a mensagem estética se articula segundo um sistema particular de relações,

homólogo à própria língua ou ao código literário, mas que possui suas características

próprias. Para exemplificar, poderíamos dizer que cada período literário cria uma

espécie de idioleto, na medida em que podemos reconhecer características tanto formais

quanto temáticas próprias do Classicismo, do Romantismo, do Realismo etc, embora

cada um desses estilos esteja dentro do código da linguagem literária, que se diferencia

de outros códigos, como o científico, o religioso, o filosófico etc. Além disso, cada

autor, individualmente, também constrói um idioleto, que o diferencia, também em

termos formais e de conteúdo, em relação ao código do período em que está inserido.

Em poucos termos, o idioleto nos permite refletir sobre este aparente paradoxo

que parece vigorar nas artes e na literatura: de um lado, existem regras e estruturas de

Page 26: Critica Literária

composição; de outro lado, essas regras e estruturas são constantemente violadas pelos

escritores de diferentes períodos estéticos e literários, bem como uns em relação aos

outros do próprio período. Para concluir, podemos dizer que Umberto Eco acredita que

a linguagem estética, característica da literatura e das artes, possui uma função cognitiva

muito importante, pois, uma vez que sua ambigüidade inerente nos oferece várias

possibilidades de interpretação, o leitor é convidado a preencher os significantes com

significados sempre novos, transformando continuamente as denotações em conotações.

Dessa forma, “a mensagem estética compele-nos a experimentar sobre si léxicos e

códigos sempre diferentes.” (Eco: 1976, p. 68) Esse processo exigente de interpretação

leva o destinatário, de um lado, a uma experiência emotiva ou prazerosa e, de outro, a

um incremento contínuo de seu próprio conhecimento bem como de sua visão de

mundo.

ATIVIDADES

1) Qual das alternativas abaixo possui a melhor definição para crítica imanente?

a) A crítica imanente procura refletir sobre as obras literárias a partir de seu

contexto histórico.

b) A crítica imanente procura refletir sobre as obras literárias principalmente a

partir da ideologia que determina a época dos autores.

c) A crítica imanente procura refletir sobre as obras literárias a partir de suas

características internas ou inerentes.

d) A crítica imanente procura refletir sobre as obras literárias a partir de suas

ligações com o contexto sociocultural.

2) Qual dos pensadores abaixo pode ser considerado o precursor de uma crítica

imanente?

a) Aristóteles.

b) Horácio.

c) Boileau.

d) Umberto Eco.

3) Dentre as alternativas abaixo, qual a melhor definição para literariedade?

a) Literariedade é sinônimo de polissemia.

Page 27: Critica Literária

b) Literariedade pode ser explicada como um exemplo de auto-reflexividade.

c) Literariedade é o conceito utilizado pelos formalistas russos para determinar o

valor estético da literatura.

d) Trata-se das características imanentes do discurso literário.

4) Qual dos conceitos abaixo foi postulado por Roman Jakobson para explicar os

vários sentidos de uma obra literária?

a) Auto-reflexividade.

b) Ambigüidade.

c) Imanência.

d) Literariedade.

5) Qual a melhor explicação para o conceito idioleto estético, de Umberto Eco?

a) O idioleto é idêntico à auto-reflexividade, conforme o conceito de Jakobson.

b) O idioleto é idêntico à ambigüidade, conforme o conceito de Jakobson.

c) O idioleto caracteriza um desvio em relação ao código de expectavivas, o que

confere a cada obra seu caráter singular.

d) O idioleto caracteriza um código de expectativas ligado a um estilo de época

ou de período literário.

Page 28: Critica Literária

3. SOCIOCRÍTICA Profª. Dr. Maria Alice Braga - ULBRA

Diante dos textos modernos, a crítica deixa de lado sua função

tradicional e explicativa, renunciando, inclusive, aos estudos voltados para o

autor, sua biografia, já que em tais textos o sujeito é apenas um sujeito da

enunciação, produto do próprio enunciado, para, então, posicionar-se ante uma

mudança radical. Ao escolher a modernidade, a crítica ficaria com duas

funções: a científica e a escritura. Com a primeira, a crítica pode descrever os

textos, valendo-se, pois, do aparato conceitual e metodológico da semiologia.

Já com a escritura, a crítica privilegiará a produção de novos sentidos a partir

de sentidos prévios. Entre os dois pólos destacados, situam-se, de acordo com

a professora e pesquisadora Leyla Perrone-Moisés (2005, p. 20):

[...] os discursos ancorados nas ciências humanas. Esses discursos utilizam a linguagem como instrumento de conhecimento e, como tal, não pertencem mais a uma área especificamente literária, tendendo a ser anexados às diferentes ciências sobre as quais se apóiam, como aplicações dessas ciências a um domínio particular da atividade humana.

Os dois caminhos referem-se ao próprio texto; a semiologia porque visa

à leitura, no seu estado imanente, e a escritura porque se vale da linguagem

plena, que é a poesia.

Nessa perspectiva, voltamos aos antigos conceitos de crítica, que

sempre oscilaram entre a ciência e a arte. Assim, a modernidade opera com

grandes revoluções em todas as áreas do saber, não havendo mais a

possibilidade de separar ciência e arte – existe uma comunicação direta e

natural entre os dois pólos. Hoje a ciência, baseada na criatividade, está mais

próxima da arte.

Quando o estudo de documentos pertence a discursos variados, como Literatura,

História, Sociologia e Cultura de um povo, oferecendo, pois, subsídios para inserir o

autor no seu tempo e no seu espaço, pode-se recorrer à Sociocrítica.

Page 29: Critica Literária

3.1 Crítica literária e crítica sociológica O crítico literário Antonio Candido, na obra Literatura e sociedade (1985)

afirma que a crítica sociológica deve destacar os elementos sociais como partes da

estrutura do texto. Por exemplo: o conto A cartomante, de Machado de Assis, mostra

dimensões sociais claras como lugar, moda no vestir, tipo de transporte, costumes,

enfim, de uma época. Isso não se constitui em atividade crítica. O tema do conto de

Machado refere-se ao triângulo amoroso entre Rita, Vilela e Camilo, dentro de uma

sociedade rígida quanto aos conceitos sociais. A falência do casamento por causa do

envolvimento entre Rita e Camilo, reforçada pela crença nas cartas demonstra as

fragilidades pessoais e sociais.

O conto retrata as relações de casamento, que deveriam fundar-se nos princípios

do amor, entretanto, tornam-se degradadas pela traição. A leitura crítica possibilita ao

leitor uma visão maior não só quanto à estética, mas quanto aos traços literários, que são

o ponto e objetivo principais, tudo partindo dos aspectos sociais que o texto recupera na

sua estrutura.

Sob esse viés, a crítica sociológica, segundo Candido (1985), não deve ser

fechada, pois o crítico deve considerar as possibilidades lingüísticas, psicológicas,

religiosas, temáticas, etc, que enriquecem a interpretação do texto, ampliando, assim, o

universo dialógico entre leitor/texto.

Obra e sociedade

Antonio Candido reforça a ideia de que a arte sofre influência da sociedade na

mesma medida em que a influencia, aparecendo tanto na superfície do texto (descrição

de cidades, casas, vestuário, costumes, etc.), quanto na caracterização de personagens e

na estrutura profunda do texto.

A obra interfere na sociedade porque os indivíduos lêem o texto e recebem do

mesmo traços que podem mostrar-se na prática, alterando, de alguma formar, o

comportamento de tais leitores. No entanto, é importante lembrar que a influência

provém do livro, ou seja, vem de dentro da obra, não depende do autor ter tido ou não a

intenção de produzir efeitos.

Page 30: Critica Literária

Candido (1985) propõe uma subdivisão da obra literária em dois grupos: arte de

agregação e arte de segregação. A primeira seria um tipo inspirado “na experiência

coletiva e visa a meios comunicativos acessíveis”. (CANDIDO, 1985, p. 23) a ideia do

crítico refere que a arte deseja ser compreendida pelo maior número possível de leitores.

Seria uma leitura previsível, aquela em que o leitor já antecipa o desfecho dos

acontecimentos, posto que está acostumado com determinado tipo de texto. O leitor não

suportaria alterações significativas tanto na ideologia da obra como na sua linguagem,

rejeitando, assim, as mudanças.

A arte de segregação é aquela preocupada em inovar o sistema de símbolos. As

transformações mágicas ocorridas com algum personagem são motivo para que logo se

busque a causa e a solução para o problema surgido. Por exemplo, um personagem que

se transforma em um inseto, ou algo semelhante, como nos contos de fada, procura

reverter a situação para que não tudo volte à normalidade.

É importante destacar que somente a leitura pode derrubar o mito do texto muito

difícil, como é o caso da obra de Guimarães Rosa, que tanto desconforto causa no leitor

– a arte apresenta novidades, as quais são desafios para o desenvolvimento da

competência da leitura. Para que novos esquemas se estabeleçam, é preciso inovar e

deixar que novos sistemas simbólicos sejam absorvidos pelo nosso imaginário.

3.2. O que é Sociocrítica? Uma definição para a crítica sociológica ou sociocrítica é um discussão que pode

gerar muitas páginas, pois as definições sempre são discutíveis. De qualquer modo, a

professora Marisa Corrêa Silva (2005, p. 141) em seus estudos nessa área afirma que a

crítica sociológica “é aquela que procura ver o fenômeno da literatura como parte de um

contexto maior: uma sociedade, uma cultura”.

Podemos pensar a literatura como um fenômeno vinculado, diretamente, à vida

social. Portanto, a literatura não se constitui em um fenômeno independente; a obra de

arte literária é criada dentro de um contexto; em uma determinada língua, em espaço e

tempo definidos, enfim, onde se pensa de um determinado modo; assim, a obra carrega

em si os traços desse contexto. Ao estudar tais marcas dentro da literatura, percebemos

como a sociedade, na qual o texto foi produzido, se estrutura e quais seus valores.

Page 31: Critica Literária

Entretanto, não podemos confundir uma crítica que visa à história de vida do

autor com a crítica sociológica ou sociocrítica. A crítica sociológica ou sociocrítica

objetiva estudar os grupos sociais aos quais o autor pertenceria, por exemplo, diferente

da crítica biográfica, que focaliza momentos da vida do autor, ainda que estes sejam de

caráter social.

Podemos ilustrar: a crítica biográfica focalizaria a vida do escritor nordestino

Graciliano Ramos, destacando aspectos como a prisão do escritor durante o estado

Novo de Getúlio Vargas, na sua obra Memórias do cárcere.

Já a sociocrítica, partindo da mesma obra, do mesmo autor, isto é, com os

mesmos dados, analisaria de modo diferente, pois os fatos não são vistos como

individuais, mas coletivos. O relato de um homem passa a ser o depoimento simbólico

de uma sociedade. Em Memórias do cárcere o sofrimento narrado é a história de

homens e de mulheres de uma época (Estado Novo). Nesse viés, mais importante que

um romance autobiográfico é verificar, pela leitura, que a obra estabelece um elo

estético entre a realidade social, coletiva com a representação artística. O valor do

romance advém da obra em si e não do autor da mesma, pois a obra exprime os

mecanismos de repressão vigentes no país daquela época (Estado Novo).

O papel da sociocrítica

Pierre Barbéris, crítico francês, destaca que a sociocrítica possui o papel de

fazer com que cada leitor passe a observar o mundo que nos cerca e perceba o processo

de transformação da sociedade ao longo dos tempos, pois os hábitos, crenças, valores,

enfim, não surgem espontaneamente, tampouco duram uma vida inteira. A sociedade é

o reflexo de sua época e tudo muda constantemente, deixando rastros para as novas

gerações. Assim, as verdades que julgamos imutáveis, muitas vezes, não passam de

convenções arbitrárias.

Alguns textos podem reforçar as ideias já consagradas de seu tempo, valorizando

preconceitos, enquanto outros mostram a realidade nem sempre de modo claro, mas

inserida nas entrelinhas da estrutura textual.

Para o crítico francês Pierre Barbéris, a sociocrítica é uma ciência que visa ao

texto como um espaço onde acontece certa socialidade. Para ele, a realidade enquanto

história manifesta-se de três formas: história pode ser a realidade e o processo histórico

Page 32: Critica Literária

empiricamente reconhecíveis; história como um discurso histórico que propõe uma

interpretação da realidade e do processo histórico, a história oficial; e a história

enquanto narrativa ficcional que proporciona uma interpretação fora de ideologia, mas

em relação com o sujeito que pensa e escreve e com o público por nascer.

Barbéris explica, ainda, que a leitura sociocrítica e a sócio-história une a história

e a sociologia em um mesmo movimento já aceito e disponível. Então, a sociocrítica

não pode funcionar como uma bula com sentido redutor, ela está atenta ao novo e, mais

do que isso, ela contribui para uma nova maneira de escrever e de narrar, considerando

o homem no seu tempo e no seu espaço.

Pierre Barbéris completa:

Por isso a crítica moderna habilitou o fragmento e o rascunho, o pré-texto ou o peritexto, e já não se limita às obras-primas grandiosas das instituições. Ela se prende à noção de discurso, seja qual for sua roupagem. (1997, p. 164)

De acordo com ponto de vista do crítico francês, a sociocrítica enriquece

e destaca a questão do sujeito, ou seja, ela “institui o homem concreto no

contexto, mas à margem de uma humanidade concreta.” (1997, p. 165)

Os implícitos e a leitura

Um texto não é composto somente por questões claras, ao contrário, é

um objeto que expressa aspectos sócio-históricos, morais, religiosos e

filosóficos, podendo parecer apenas estético.

Ao lermos Madame Bovary, de Gustave Flaubert, não podemos reduzir

tudo ao adultério, sob pena de minimizarmos pontos importantes na obra de

Flaubert. O autor confere um tratamento cru ao romance, empregando o tema

do adultério e criticando o clero e a burguesia. Do mesmo modo, personagens

conduzem a narrativa e cada um possui traços definidores para as ações

dentro do texto, por exemplo, o mendigo cego, de Madame Bovary, é também

um poeta e um voyeur, na medida em que as opacidades contrastam com a

clareza do fio que conduz a narração, a vida. Aquele que não enxerga, faz

emergir frustrações ou alienações, aparentemente existenciais ou mesmo

Page 33: Critica Literária

relativas, que remetem a crises na realidade sócio-histórica. Também Emma

Bovary constitui-se emblematicamente nas amputações do ser e a busca de

soluções que envolvem o leitor.

Flaubert obrigou-se a enfrentar dificuldades técnicas, entretanto,

procurou vencer o romantismo exacerbado da época, tendo angariado críticas

severas a sua obra prima, que nem por isso deixou de ser o ponto de partida

para uma nova estética literária.

As grandes representações críticas, os mitos modernos, como Emma

Bovary e outros tantos que conhecemos, como Hamlet, de Shakespeare ou

Dom Quixote, de Cervantes, combinam e recuperam o universal particular, os

diversos inconscientes que compõem o imaginário. Assim, o legível deve ser

percebido e interpretado ao redor de pólos presentes no texto – os implícitos.

3.3 As bases da sociocrítica A sociocrítica fundamenta-se na sociedade, pois todo leitor, segundo

Barbéris (1997, p. 172) “pertence a uma sociedade e a uma socialidade que, a

um só tempo, determinam-lhe a leitura e lhe abrem espaços de interpretação,

condicionam-no e tornam-no livre e inventivo.”

O crítico francês também destaca que “todo leitor é um eu, oriundo de

relações paternas e simbólicas, as quais também o determinam e lhe abrem

espaços de pesquisa e de interpretação.” (p. 172)

A respeito das afirmações acima, podemos inferir que estão presentes

no texto buscas e invenções, pois as fantasias encontram-se no nível dos

signos, já que a linguagem constitui-se em um instrumento e meio de relação

entre o texto e o eu histórico e a história vivida pelo eu.

A crítica sociológica está imersa em uma sócio-história que a determina,

mas que, ao mesmo tempo, inventa e se distancia, estando, pois, envolvida em

discursos e signos preexistentes (e não fixos) à própria crítica. Nessa

perspectiva, há pontos que devemos destacar, os quais seguem abaixo:

- a crítica sociológica busca textos que se referem à realidade histórica, social e

política;

Page 34: Critica Literária

- a sociocrítica focaliza a história e a socialidade de textos que, aparentemente,

não foram trabalhados de modo claro.

Assim, podemos observar, nas palavras do crítico Pierre de Barbéris,

que: “A leitura sociocrítica não é, portanto, um acessório de um progressismo

simplista e ingênuo. É uma das formas da lucidez”. (1997, p. 176) A crítica

sociológica realiza uma leitura das virtualidades da história, bem como observa,

na escrita, todos os espaços para a descoberta da expressão social e histórica,

pois vê nesses aspectos campo fértil de todos os problemas recorrentes e

renovados da vida e da condição humana.

3.4 Importância da sociocrítica A sociocrítica, sem dúvida, realiza a leitura dos implícitos. Nesse ponto,

esbarramos na seguinte questão: nós não estamos preparados para ler a

nossa própria história, incluindo nossa socialidade, afetos e moral, pois

guardamos e resguardamos impondo sempre barreiras de segurança.

Desse modo, é difícil fazer crítica, especialmente a criança na escola,

onde o professor procura, por meio de uma leitura, solicitar a representação

crítica tanto do texto lido como da realidade circundante. A sociocrítica procura

auxiliar o indivíduo na medida em que desafia o olhar a percorrer o tempo e o

espaço. Então, entre as tarefas possíveis da sociocrítica pode:

figurar a leitura e a análise dos textos e apresentações escolares com seu discurso vigiado, pois o objetivo não é o de se entregar ao prazer de massacrar o aluno e de cair em um niilismo paralisante, mas o de ensinar a construir suas distâncias. (BARBÉRIS, 1997, p. 179)

A sociocrítica depende não apenas dos livros, os quais nos ensinam a

ler de outro modo, mas da nossa própria vida e da nossa relação com o mundo

que nos cerca. O sujeito crítico possui grande responsabilidade diante dos

tabus, pois a leitura coloca o homem frente à autonomia, à liberdade. Nesse

campo, a luta é infinita, pois nunca cessará o aprendizado da liberdade.

Page 35: Critica Literária

A sociocrítica preconiza que tudo é histórico, social e político,

especialmente os textos, os quais sempre pertencem a um tempo e a um

espaço. No entanto, esse espaço e tempo são utópicos, desconhecidos.

ATIVIDADES

1. Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas do

seguinte trecho: uma das ideias que a crítica sociológica revela que

se deve destacar os elementos ___ como partes da ____ do texto.

a) culturais; leitura

b) lingüísticos; base

c) sociais; estrutura

d) históricos; escrita

2. Assinale a alternativa correta:

a) A obra interfere na sociedade, pois os indivíduos recebem do texto

traços que podem alterar o comportamento dos leitores.

b) A obra interfere sempre na sociedade, porque os indivíduos

recebem a mensagem do autor.

c) A influência da obra na sociedade provém do livro e do autor.

d) A influência obra na sociedade não provém do livro.

3. Assinale a alternativa correta no que se refere à obra de arte

literária, de acordo com o capítulo de sociocrítica:

a) Não é criada em tempo definido.

b) A obra carrega em si os traços distintos, independente do contexto

em que foi criada.

c) Tem características próprias apenas de seu autor.

Page 36: Critica Literária

d) É criada dentro de um contexto; em uma determinada língua, em

espaço e tempo definidos.

4. Assinale a alternativa correta:

a) A sociocrítica fundamenta-se na história de vida de cada indivíduo.

b) A sociocrítica fundamenta-se na sociedade, pois todo leitor pertence a

uma sociedade e a uma socialidade.

c) A crítica sociológica não pertence uma sócio-história.

d) A crítica antropológica busca textos que se referem à realidade

histórica, social e política.

5. Assinale a alternativa que complementa a afirmação a seguir: a

crítica sociológica realiza uma leitura das virtualidades da história,

bem como observa, na escrita, todos os espaços para a descoberta

da expressão social e histórica.

a) A crítica sociológica realiza uma leitura superficial dos textos.

b) A crítica sociológica preocupa-se com a história de quem narra.

c) A crítica sociológica encontra na escrita o espelho da vida e da

condição humana.

d) A crítica sociológica analisa todos os pontos do texto e destaca

apenas aqueles relacionados com a história de vida do autor.

Page 37: Critica Literária

4. Estudos Culturais Dra. Jane Brodbeck

Neste capitulo vocês terão a oportunidade de conhecer um pouco mais

sobre os estudos culturais, uma abordagem que engloba diferentes áreas do

conhecimento como a crítica literária, a sociologia, a antropologia, a semiótica,

a psicologia, a lingüística, as ciências políticas, a teoria da arte, o cinema, a

música, etc. Como se pode observar, a sua abrangência é muito ampla,

fazendo com que os estudos culturais tomem emprestado vários conceitos

elaborados por estudiosos de campos diversos, evidenciando uma forte

tendência a uma análise de cunho interdisciplinar. Assim sendo, não se pode

falar em estudos culturais como uma das correntes da crítica literária, pois seu

objeto não é apenas a literatura, mas sim as relações que se estabelecem

entre as diferentes áreas epistemológicas já referidas.

Em razão do caráter de interdisciplinaridade, tem havido uma reação

negativa de alguns críticos literários em relação aos estudos culturais, pois de

acordo com os mesmos a literatura perderia o seu valor de canonicidade,

sendo substituída por obras literárias baseadas em questões de raça, gênero e

classe. Um dos críticos mais aguerridos na defesa do cânone ocidental como

parâmetro estético a ser seguido pela academia é o americano Harold Bloom,

que escreveu obras tais como A angústia da influência, Gênio, Como e por que

ler, Um mapa da desleitura, Onde encontrar a sabedoria?, Shakespeare, a

invenção do humano, O cânone ocidental e vários outros. Nos seus livros,

Bloom privilegia a cultura literária que engloba autores como Shakespeare,

Cervantes, os poetas românticos ingleses (Shelley, Wordsworth, Byron),

escritores modernistas como Virginia Woolf, James Joyce, Proust e tantos

outros como se pode verificar na lista dos clássicos incluída em O cânone

ocidental, que provocou uma série de contendas a respeito do critério de suas

escolhas. Entretanto, a polêmica mais acirrada refere-se ao termo que ele

atribuiu ao grupo de intelectuais que privilegiam, conforme Bloom, a literatura

escrita por autores considerados minoritários e que não teriam qualidade.

Bloom afirma que esses intelectuais pertencem à Escola do Ressentimento.

A fuga do estético, ou sua repressão, é endêmica em nossas instituições do que ainda se diz educação superior. Shakespeare,

Page 38: Critica Literária

cuja supremacia estética foi confirmada pelo julgamento universal de quatro séculos, é agora “historicizado” em pragmática diminuição, precisamente porque seu misterioso poder estético é um escândalo para qualquer ideólogo. O princípio cardeal da atual Escola de Ressentimento pode ser exposto com singular brutalidade: o que se chama de valor estético emana da luta de classes. (BLOOM,1995, p. 30-31).

Apesar das críticas ferrenhas a que os estudos culturais têm sido alvo, a

contribuição que eles trazem é relevante e têm influenciado no estudo dos

textos literários de forma considerável. Propomos, portanto, inicialmente um

breve panorama a respeito das suas origens.

4.1. Origem dos estudos culturais No site da Universidade de Birmingham, Inglaterra, encontramos um

histórico resumido a respeito dos estudos culturais que se chamavam na

época, Centro de Estudos Culturais Contemporâneos, fundado em 1964 por

Richard Hoggart, sendo que em 1968, Stuart Hall tornou-se o diretor do centro,

que ganhou renome mundial através do novo campo de pesquisa. Além de

Hall, também estavam associados ao centro Raymond Williams, E. P.

Thompson, Paul Gilroy, Richard Johnson, e outros nomes conhecidos. Apesar

da importância do centro, o mesmo foi fechado em 1991, quando foi criado um

Departamento de Estudos Culturais e Sociologia que também foi encerrado em

2002, restando apenas o Departamento de Sociologia, aberto em 2004.

É importante ressaltarmos que os pais fundadores dos estudos culturais,

Richard Hoggart, E. P. Thompson, Raymond Williams e Stuart Hall visavam a

um projeto político baseado na ideologia marxista, conforme atenta Jameson

(2005). Quando Richard Hoggart publica o seu livro The Uses of Literacy:

Aspects of Working Class Life (1957), há uma preocupação da parte do autor

em apoiar a cultura da classe popular frente ao elitismo canônico (alta cultura)

das classes média e alta. Para que se possa melhor compreender as idéias do

autor, transcrevemos neste espaço um excerto de sua obra:

Não se deve esquecer que essas influências culturais têm uma ação muito lenta sobre a transformação das atitudes e que elas são freqüentemente neutralizadas por forças mais antigas. A gente do povo não leva a vida pobre que uma leitura, mesmo aprofundada, de sua literatura levaria a pensar. Não é fácil demonstrar rigorosamente tal afirmativa, mas um contato contínuo com a vida das classes populares basta para tomar consciência disso. Mesmo que as formas

Page 39: Critica Literária

modernas do lazer encorajem entre a gente do povo atitudes que se pode corretamente julgar nefastas, é certo que dimensões inteiras da vida cotidiana permanecem ao abrigo dessas mudanças (HOGGART apud MATTELART; NEVEU, 2003, p. 42-43).

Desses primeiros estudos, depreende-se que o foco dos estudos

culturais era justamente combater o arrebatamento da classe operária pela

cultura de massas oriunda dos Estados Unidos, que de acordo com os autores

era banal e pretensiosa, pois se sobrepunha à cultura popular tradicional, que

tinha um vinculo direto com a condição social das classes trabalhadoras.

4.2. Migração dos estudos culturais britânicos para os Estados Unidos

A partir da década de oitenta, os estudos culturais começam a migrar

para outros países tais como os Estados Unidos, Canadá, Austrália, França e

Índia, adquirindo novas feições devido às idiossincrasias de cada país. Nos

Estados Unidos, a pedra angular dos estudos culturais que se originou na

classe operária britânica cede lugar a novos paradigmas.

À medida que os estudos culturais foram institucionalizando-se nos Estados Unidos, se profissionalizaram rapidamente. Em seguida, adquiriram uma linguagem técnica própria – com empréstimos da semiótica e da teoria literária- e, de forma adversa a sua fundação, transformaram-se numa disciplina acadêmica. Nos Estados Unidos, os estudos culturais deixaram de ser uma tradição intelectual para converter-se numa atividade profissional organizada e integrada no amplo espaço da erudição liberal (SARDAR; LOON, 2005, p. 58).24

Nos Estados Unidos, as particularidades da sociedade americana

apontavam para um compromisso com a questão da identidade social e as

representações das formas culturais. Dessa forma, os estudos culturais foram

aceitos na academia sem maior resistência. A década de oitenta expõe uma

sociedade que apresenta um mosaico de identidades e grupos sociais bem

como uma resistência, que nasce com o pós-modernismo, às grandes

narrativas, baseadas nas concepções do projeto iluminista. Diante disso, há um

distanciamento considerável entre os estudos culturais originários e aqueles

desenvolvidos nos Estados Unidos.

24 Tradução da autora deste artigo do original em espanhol.

Page 40: Critica Literária

4.3. A questão da identidade cultural Um dos temas recorrentes nos estudos culturais é o conceito de

identidade. Dos teóricos fundadores dos estudos culturais, Stuart Hall foi, sem

dúvida alguma, aquele que mais se debruçou sobre essa questão, justamente

por ser um dos exemplos vivos das mudanças que ocorreram a partir da

metade do século XX, com as migrações de vários sujeitos pertencentes às ex-

colônias para os países colonizadores. Numa entrevista a Kuan-Hsing Chen,

Stuart Hall enumera as razões que o levaram a sair de sua terra natal, a

Jamaica, emigrando para a Inglaterra. Além da sua insatisfação em ver os seus

pais e demais parentes reverenciarem a cultura do colonizador inglês, Hall

alimentava o desejo de sair daquele espaço que não lhe pertencia, tendo em

vista que os pais o achavam muito escuro quando era comparado com os

demais membros da família.

Minha própria formação e identidade foram construídas a partir de uma espécie de recusa dos modelos dominantes de construção pessoal e cultural aos quais fui exposto. Eu não quis pedir licença, como fez meu pai, para obter a aceitação da comunidade de negociantes expatriados, americanos ou ingleses. Não conseguia me identificar com aquele mundo antigo do engenho e suas raízes escravocratas, a que minha mãe se referia como uma “época de ouro”. Sentia-me muito mais como um garoto jamaicano independente. Mas não havia espaço para isso enquanto posição subjetiva na cultura de minha família (HALL, 2003, p.409).

São nessas memórias que Hall encontra a matéria prima para desenvolver os

conceitos de identidade cultural, que revolucionaram a antiga noção de cultura

existente em épocas passadas. A partir de seus estudos, Hall aponta para três

concepções diferentes de identidade: do iluminismo, do sujeito sociológico e do

sujeito pós-moderno. Neste último, a identidade não tem as características de

essencialismo presentes no sujeito do iluminismo, pois a pós-modernidade

refere-se ao tempo da fragmentação, da dissolução das certezas, da

desconstrução da identidade fixa, gerando identidades contraditórias, num

processo de transformação contínua “em relação à maneira como somos

representados nos sistemas culturais que nos circundam” (HALL,1996, p. 277).

Page 41: Critica Literária

O que as teorias recentes da enunciação sugerem é que, apesar de nós falarmos “em nosso próprio nome”, de nós mesmos e de nossas experiências, ainda assim o sujeito que fala, e o sujeito que é falado, não são nunca idênticos, nunca estão no mesmo lugar. A identidade não é tão transparente ou tão bem resolvida como pensamos. Talvez ao invés de pensarmos em identidade como um fato terminado, que as novas práticas culturais representam, nós deveríamos pensar em identidade como “produção” que nunca é completa, sempre em processo, e sempre constituída dentro, e não fora da representação. [...] Nós todos escrevemos e falamos a partir de um local e um tempo particular, de uma história e uma cultura que é específica. O que falamos está sempre “contextualizado”, posicionado (HALL,1994, p. 392)25.

4.4. Diáspora O conceito de diáspora que encontramos nos estudos culturais difere do

originário relacionado à experiência judaica, quando o deslocamento era

exclusivamente forçado. A diáspora a que nos referimos está associada a um

movimento de cidadãos das ex-colônias africanas, da Índia e da América

Central que migraram para os países colonizadores em busca de melhores

condições de vida. Como já foi mencionado anteriormente, o próprio Stuart Hall

migrou voluntariamente da Jamaica para a Inglaterra onde fixou residência e

atuou como professor e teórico nas universidades. A respeito da diáspora

contemporânea, Stuart Hall ressalta que essa perspectiva diaspórica traz “uma

subversão dos modelos culturais tradicionais orientados para a nação” (HALL,

2003, p. 36). As trocas que são realizadas entre os diferentes grupos étnicos

determinam um hibridismo que nasce exatamente do contato com cidadãos de

comunidades diversas. Hall cita como exemplo a música e a subcultura

dancehall (salão de baile) na Grã-Bretanha, oriundas da música e subcultura

da Jamaica.

A música dancehall é hoje uma forma musical diaspórica incorporada – uma das várias músicas negras que conquistam os corações de alguns garotos brancos “quero-ser” de Londres (isto é, “quero-ser negro”!), que falam uma mistura pobre de patois de Trench Town, hip-hop nova-iorquino e inglês do leste de Londres, e para os quais o “estilo negro” é simplesmente o equivalente simbólico de um moderno prestígio urbano (HALL, 2003, p. 37-38).

Os contatos que se estabelecem não seguem a fórmula da síntese, ou seja,

da fusão de dois opostos; nos encontros entre sujeitos que pertencem aos

países colonizados e sujeitos oriundos de países do primeiro mundo surge um

25 Tradução da autora do artigo do original em inglês.

Page 42: Critica Literária

terceiro espaço que se caracteriza pela ambivalência, pelo entre-lugar, pela

catacrese. É importante atentarmos para o fato que “a proliferação e

disseminação de novas formas musicais híbridas e sincréticas não pode mais

ser apreendida pelo modelo centro/periferia ou baseada simplesmente em uma

noção nostálgica e exótica de recuperação de ritmos antigos” (HALL, 2003,

p.38). Há, portanto, músicas novas que nascem na diáspora.

4.5. Grupos étnicos Conforme o Dicionário de Relações Étnicas e Raciais (2000, p. 196), etnia

deriva do termo grego etnikos, adjetivo de ethos, e refere-se a povo ou nação.

Verifica-se que os grupos étnicos se formam a partir de experiências

compartilhadas por privação tais como os índios, os aborígenes, os escravos

africanos, os imigrantes. Como a etnia está relacionada com o sentimento de

pertencimento a um determinado grupo, verifica-se na contemporaneidade um

fenômeno que enfraquece essas noções de pertencimento, tendo em vista que

a globalização produz alterações na configuração das comunidades com o

passar do tempo. O que se verifica nos Estados Unidos, por exemplo, é uma

mudança gradativa de costumes, valores, locus da enunciação. A imagem que

nos era transmitida através do cinema de Hollywood dos índios selvagens,

primitivos, inimigos dos brancos sofreu profundas mudanças nas últimas

décadas. Os cocares, as roupas de festas, as cerimônias religiosas são cada

vez mais utilizadas como atração para turistas. Nas reservas indígenas há um

número cada vez menor de índios, pois migram para os grandes centros

urbanos, configurando-se um processo de hibridização. Os índios, dessa

forma, adquirem hábitos urbanos, mas não há uma assimilação total, pois as

novas gerações indígenas preservam elementos que garantem a continuidade

das culturas locais.

Vários escritores indígenas estadunidenses se valem das experiências que

tiveram durante a sua infância na reserva e da mudança para as grandes

cidades, sofrendo a discriminação da cor da pele, dos costumes,

transformando essas experiências em produção ficcional. Nas narrativas

indígenas da pós-modernidade, detectam-se elementos que são inerentes à

cultura indígena, como a oralidade que imprime à narrativa uma força e

Page 43: Critica Literária

originalidade ímpares, pois valem-se de estratégias da língua oral para

representar modelos de vida urbanos.

Outro grupo que apresenta feições semelhantes aos índios são os chicanos,

que são imigrantes mexicanos que cruzaram a fronteira México- Estados

Unidos legal ou ilegalmente, adotando o modo de vida americano. Ainda que

os chicanos vivam em contato diário com uma cultura totalmente diferente da

sua, a assimilação está longe de acontecer, pois a língua espanhola é

preservada através das escolas bilíngües e da tradição de se falar espanhol em

casa ou quando se reúnem em grupos. Há inclusive uma resistência da parte

de muitos imigrantes mexicanos em aprender inglês.

4.6. Multiculturalismo A partir dos movimentos diaspóricos realizados através das migrações de

sujeitos das ex-colônias para países do primeiro mundo, verifica-se a

disseminação de costumes, línguas diferentes, hábitos, crenças que iniciam um

processo de “contaminação”, que se constitui nas relações entre nativos e

diaspóricos. O conceito de pureza, que por tantos anos alimentou a idéia de

raças superiores cujos membros não deveriam sujeitar-se à “contaminação”

com raças consideradas inferiores, desaparece na sociedade contemporânea

multicultural. Se tomarmos duas cidades cosmopolitas como Nova Iorque e

Londres, observamos uma diversidade de grupos étnicos oriundos de vários

países, sinalizando novos parâmetros de sociabilidade em que o hibridismo

torna-se uma constante.

Similar aos estudos culturais, o conceito de multiculturalismo sofre críticas

quanto à divisão e ameaça à unidade do Estado. Também há críticos que

advertem contra o perigo da criação de guetos sociais ou culturais, bem como

conflitos e tensões.

Por sua vez, na área da educação, “o multiculturalismo direciona as escolas

para um currículo que incorpora matérias de diferentes culturas e provê a

celebração de festividades, religiosas ou não, como forma de alimentar a

consciência das diferenças culturais e de promover relações positivas entre os

estudantes” (CASHMORE, 2000, p.372).

Page 44: Critica Literária

4.7. Aplicabilidade dos estudos culturais Nesta seção elencamos algumas aplicações práticas dos estudos culturais, que

podem servir de referencial para os profissionais das diversas áreas do

conhecimento. Um dos exemplos escolhidos provém do livro Dez lições sobre

estudos culturais, de Maria Elisa Cevasco, em que ela faz referência à crítica

norte-americana Susan Willis, “que estuda manifestações da vida cotidiana dos

Estados Unidos para tentar entender como essa lógica da mercadoria permeia

todas as atividades humanas – das mais corriqueiras, como ir ao

supermercado ou à academia de ginástica, às mais elaboradas, como ler um

romance de alta literatura” (p. 166).

Outro exemplo que a autora refere é o livro de Roberto Schwarz, Duas

meninas, em que o autor escreve dois ensaios, um sobre Dom Casmurro, de

Machado de Assis; outro sobre o diário de uma menina de Diamantina, Helena

Morley, autora de Minha vida de menina.

Ao encontrar as semelhanças estruturais entre as duas obras e submeter com sucesso um livro “popular” à leitura cerrada reservada às obras consideradas grandes, Schwarz, sem alarde, desmonta alguns dos paradigmas mais resistentes da crítica literária. Um dos mitos mais caros da disciplina é o de que o mundo é caótico e o artista lhe dá forma. Ao encontrar forma no relato despretensioso da menina que não se diz artista, constata-se que a lógica da forma, e mesmo sua virtualidade estética, só podem vir da realidade prática, e é na interligação entre forma estética e forma social, dois aspectos da mesma estrutura, que reside o trabalho da crítica (CEVASCO, 2003, p. 185)..

Ao encerrar este estudo conciso sobre os estudos culturais, acreditamos

que este modelo de análise possa ser muito útil não apenas nos programas de

pós-graduação, mas principalmente nas escolas de ensino médio quando

tantas vezes os professores insistem na obrigatoriedade de certas leituras sem

quaisquer aportes contextuais para ambientar os leitores alunos. Partindo da

noção de cultura como processo contínuo e das relações que se estabelecem

com a obra literária, acreditamos que os professores possam efetivamente

usufruir das perspectivas que os estudos culturais oferecem quanto à amplitude

de visões originais da mesma obra.

Page 45: Critica Literária

ATIVIDADES

1. Assinale a alternativa correta.

a) A Escola do ressentimento constitui-se num grupo de profissionais que tem como objetivo criticar Harold Bloom.

b) De acordo com os parâmetros de Harold Bloom, pode-se afirmar que Homero é um autor canônico.

c) Conforme Bloom, Shakespeare está sendo estudado por historiadores. d) A indignação de Harold Bloom refere-se ao gradativo descaso com as

questões sociais pelos intelectuais contemporâneos.

2. A identidade cultural é aquela que: a) o sujeito nasce e permanece basicamente o mesmo ao longo de sua

vida. b) a identidade da pessoa é formada na interação entre o eu e a

sociedade. c) considera fatos, entidades e dados dotados de objetividade na

sociedade. d) o sujeito está em processo de transformação contínua.

3. Para os estudos culturais, a diáspora contemporânea: a) surgiu de um recrudescimento do sentimento de nacionalidade. b) produziu um sentimento de alteridade nas comunidades, em que o

estrangeiro é sempre visto como inimigo. c) provoca a criação de novas produções artísticas d) oportuniza o binarismo.]

4. Assinale a alternativa correta. a) Os índios, o negros, os imigrantes não fazem parte dos grupos

minoritários, mantendo-se em guetos. b) Há hoje em dia uma hibridização de costumes como verificamos no

índio urbano. c) Os grupos étnicos na contemporaneidade caracterizam-se pela total

assimilação de costumes do novo país. d) Os chicanos são mexicanos que migraram para vários países.

5. Assinale a alternativa incorreta: a) O multiculturalismo é um movimento que prega a união de todos os

povos. b) O multiculturalismo não compreende a sociedade baseada em

concepções essencialistas. c) Na sociedade multicultural há um mosaico e não um cadinho de

grupos raciais. d) O multiculturalismo promove a diversidade.

Page 46: Critica Literária

5. ESTÉTICA DA RECEPÇÃO

Mara Elisa Matos Pereira

Neste capítulo apresentaremos Estética da recepção. Esta corrente teórica que

surge e se consolida na segunda metade do século XX coloca o leitor como objeto

central de seus estudos. Os alemães Hans Robert Jauss e Wolfgan Iser são seus

principais representantes. Como a nossa intenção é demonstrar a aplicação de alguns

conceitos-chave desta teoria em uma obra literária, faremos apenas uma breve

explanação a respeito dos trabalhos desenvolvidos por Jauss e Iser.

Nosso foco será a análise de A história sem fim, um romance infanto-juvenil de

Michel Ende, publicado em 1979, que nos permitira refletir a respeito do processo de

leitura. Para tanto, o pensamento de Iser será essencial, pois é ele que nos oferecerá

nossa principal fundamentação teórica.

5.1. Alguns pressupostos teóricos da Estética da re cepção

A estética da recepção entra em cena na Teoria da Literatura através da

conferência ministrada por Hans Robert Jauss na Universidade Constança, na

Alemanha, em 1967, intitulada História da Literatura como provocação da ciência

literária. Nessa conferência, Jauss propõe uma inversão metodológica na abordagem

dos fatos artísticos, sugerindo que o foco deve recair sobre a recepção, e não somente

sobre o autor e a produção literária (LIMA, 1979, p. 10)

Dialogando com a escola marxista e com a escola formalista, presenças

teóricas fortes em sua época, Jauss procura situar sua proposta. Ele afirma que os

métodos desenvolvidos por ambas compreendem o fato literário encerrado no círculo

fechado de uma estética da produção e da representação. Com isso as duas privam a

literatura de uma dimensão que é componente imprescindível tanto de seu caráter

estético quanto de sua função social: a dimensão de sua recepção e de seu efeito

(ZILBERMAN, 1989).

Enquanto e escola marxista trata o leitor da mesma maneira que trata o autor,

procurando caracterizá-lo socialmente, a formalista ocupa-se dele apenas enquanto

sujeito da percepção, alguém que se limita a desvendar um procedimento,

apresentado em um texto. Com tais preocupações, as duas escolas ignoram o

Page 47: Critica Literária

verdadeiro papel do leitor, aquele de destinatário ao qual a obra literária visa em

primeiro lugar.

Jauss chama atenção para o fato de que o que condiciona, primeiramente, a

obra literária é sua relação dialógica como leitor, tal relação possui implicações tanto

estética quanto históricas. A implicação estética reside no fato de, desde sua recepção

primária pelo leitor, uma obra encerrar um avaliação de seu valor estético, pela

comparação que tal leitor faz com outras obras já lidas. A implicação histórica

manifesta-se na possibilidade de, numa cadeia de recepções, a compreensão dos

primeiros leitores ter continuidade e enriquecer-se de geração em geração, decidindo

assim, o próprio significado histórico de uma obra e tornando visível sua qualidade

estética. Jauss postula que, contemplando a literatura pelo ângulo de sua recepção,

pode-se encontrar uma mediação entre seu caráter estético e seu caráter histórico, até

então divorciados (JAUSS, 1984).

Wolfgang Iser, professor como Jauss na Universidade de Constance, construiu

a Teoria do Efeito Estético a partir das disciplinas de Sociologia do Conhecimento, da

Pragmática, da Psicologia da Gestalt e da Psicologia Social.

Ele preocupa-se investigar e explicitar os elementos que estão dentro do texto

e que convidam, por si mesmos, à recepção, ou seja, dentro do próprio texto há

elementos que comandam a maneira como ele será percebido. Nesse sentido, cada

texto literário direciona a visão do mundo, selecionando ou eliminando certos

elementos de maneira diferente dos da realidade. Conforme Tadié(1992, p. 282):

Como atua a arte sobre nós é a questão essencial, que se divide em três: “De que modo são recebidos os textos? Como aparecem as estruturas que orientam junto ao leitor a elaboração dos textos? Qual é, no seu contexto, a função dos textos literários?”Cada texto literário dá origem a uma visão do mundo, ali selecionando, ou eliminando, certos elementos em nova combinatória, diferente daquela da realidade. A seleção “anula a referência à realidade”, a “combinação reverte as limitações semânticas do léxico”. A “estética do efeito’ compreende o texto como um processo em estágios podem ser distinguidos, como uma dialética entre o texto e o leitor, que se produz no decorrer da leitura:”A obra é a constituição do texto na mente do leitor”

Como podemos observar, o leitor e o processo de leitura ocupam o espaço

central nos estudos de Iser, pois, para ele, uma obra literária só atinge a sua real

existência no momento em que está sendo lida. É na interação entre texto e leitor,

proporcionada pela leitura, que ela atinge sua concretização. A base destas idéias

está na conceituação da obra de arte literária como objeto intencional, esquematizada

e conseqüentemente indeterminada, conforme Roman Ingardem define e Iser adota

(EAGLETON, 2001, p. 106).

Page 48: Critica Literária

É a indeterminação do texto literário que desencadeia o processo de

comunicação entre texto e leitor, pois é no campo do indeterminado, do vazio, que o

leitor atua, preenchendo e determinando o que não é dado pelo esquema. Sendo

assim, uma obra literária só pode atingir sua forma na mente do leitor.

O texto pode orientar o processo, estabelecer limites para o

leitor, mas a concretização é individualizada e por isso sujeita

a modificações. O mesmo leitor, por exemplo, pode concretizar

o mesmo texto de maneira diferenciada a cada leitura que dele

faz. Não é só o fato de a leitura ser uma experiência individual

que determina a variação da concretização, o próprio texto,

como objeto de natureza polissêmica, oferece inúmeras

possibilidades que o leitor seleciona enquanto busca

estabelecer sua consistência. As possibilidades não

selecionadas continuam a existir e como potencialidades estão

sempre disponíveis para atualização.

5.2. A história sem fim: uma análise do processo de leitura

Iser descreve em detalhes estas e outras idéias em seus textos teóricos e

serão elas que serão utilizadas no presente trabalho. O alvo de aplicação, como

dissemos anteriormente, é o texto literário A história sem fim, de Michael Ende. Esse

livro possui, como singularidade, o fato de ilustrar em suas páginas o processo de

leitura. Sendo assim, a união das idéias de Iser e o texto de Michael Ende parece ser

conveniente e produtiva, pois o segundo ilustra muito dos conceito que Iser postula.

O objetivo, então, é demonstrar, através da análise do texto, como a leitura é

tematizada e o processo de leitura ilustrado em A história sem fim. O roteiro a ser

seguido para o desenvolvimento do tema tem como ponto de partida a construção da

narrativa, a meta é verificar até que ponto a maneira como está construída a narrativa

em A história sem fim serve para ilustrar o processo em questão. O segundo ponto a

ser trabalhado é o narrador do texto, quais são suas peculiaridades e sua relação com

os leitores previstos para esta obra. O ponto seguinte trata de analisar o leitor. Para A

história sem fim, existem três leitores possíveis, o implícito e o real, comum a

qualquer obra literária, e o representado, específico de algumas obras que tematizam

a leitura, entre elas o texto em questão. Por fim, a análise focaliza o processo de

leitura em si, procurando encontrar e destacar os pontos comuns entre o que está

sendo ilustrado no texto e o que é descrito por Iser.

Page 49: Critica Literária

A história sem fim toca em outras questões que envolvem a leitura e que

mereceriam um tratamento detalhado, mas como nosso objetivo é verificar de que

maneira o processo de leitura é ilustrado no livro de Ende, elas receberam um

tratamento indireto e proporcional a sua importância para o desenvolvimento dos

pontos propostos. Não é intenção esgotarmos a obra, visto que ela apresenta uma

riqueza de aspectos e peculiaridades muito grande, o que reforça a idéia da natureza

polissêmica da obra literária.

É preciso salientar que a ilustração do processo de leitura proposta em A

história sem fim não é um modelo geral, ela aparece individualizada, pois aparece

identificada com uma personagem específica, o menino Bastian, um leitor com suas

peculiaridades e com personalidade definida. O fato de individualizar, além de ilustrar,

abre o espaço para a discussão do próprio processo de leitura, não no sentido de

concluir qual a maneira adequada de conduzi-lo, mas de levantar questões que estão

constantemente presentes no ato de leitura, por esse ser individual, solitário, e ter

como alvo um objeto tão polissêmico e indeterminado como é a obra literária.

A construção da narrativa

Iser (1979) diz que o processo de leitura lida com dois elementos básicos: a

construção do texto e a interioridade do leitor. A construção do texto orienta, estimula

e estabelece os limites ao processo de leitura. Em A história sem fim, essa construção

não só desempenha esse papel, como também contribui para a ilustração do próprio

processo, pois ela está construída de forma a apresentar um livro dentro de um livro,

uma narrativa que conta a leitura de outra. Este tipo de construção estabelece um

diálogo entre as duas partes do texto, diálogo esse que é próprio do processo de

leitura.

O texto está estruturado em duas grandes partes. A primeira

narra duas histórias, não paralelas, mas uma dentro da outra.

A história de Bastian, um menino de dez anos, medroso e

desajeitado, que tem como grande paixão os livros. Essa

paixão faz com que ele roube, de uma loja, um livro que o

atraiu pelo título, A história sem fim. Título esse que lhe

prometia a satisfação de um grande desejo, ler uma história

que nunca chagasse ao fim. Por isso, Bastian rouba o livro e

passa a lê-lo escondido no sótão de sua escola. Tem início,

então, outra narrativa, a da história que Bastian está lendo.

Leitor real e leitor representado passam a ocupar o mesmo

espaço, com a diferença de se ter, descrito no texto, paralelo à

Page 50: Critica Literária

história que está sendo lida, o modo como ela está sendo

recebida e concretizada por Bastian. O artifício concreto

utilizado é a mudança da cor da letra do livro. A narrativa da

situação leitura de Bastian mantém a cor da letra do início do

livro, a história lida por ele é apresentada em cor de letra

diferente.

Os dois textos estabelecem um diálogo, de um lado está um leitor (Bastian),

suas emoções, expectativas e incertezas em relação à história que está lendo, de

outro, está a narrativa que desperta essas emoções, satisfaz essas expectativas e

provoca essas incertezas. De um lado, o mundo representado equivale ao mundo real,

do outro o mundo representado é fantástico. E ainda, de um lado o personagem é um

menino comum, um ser humano, do outro os personagens são seres fantásticos.

A construção do texto permite mostrar os dois lados envolvidos no processo de

leitura, a interioridade do leitor, no caso específico, de Bastian; e a narrativa lida. A

cada aventura narrada, Bastian responde com uma reação, a cada explicação do

narrador, Bastian domina melhor o mundo narrado, dando-lhe forma, preenchendo as

indeterminações.

O diálogo entre as duas partes do texto se intensifica progressivamente. A

atuação de Bastian é cada vez maior, ao ponto de, a partir de um determinado

momento, se iniciar a ruptura da barreira entre os dois textos. A atuação de Bastian

começa a ser narrada na história que ele está lendo. Isso começa a acontecer no

capítulo IV do livro:

Bastian emitiu um pequeno grito de horror. Um grito de horror ressoou acima do ruído da batalha ecoando

várias vezes nos rochedos. Ygramul voltou o olho para a esquerda e para a direita, para ver se havia outro recém chegado, pois o rapaz que estava à sua frente, como que paralisado pelo terror, não podia ter sido. Mas não havia mais ninguém.

Terá sido o meu grito que ele ouviu?, pensou Bastian muito

perturbado. “Não é possível”.(ENDE, 2000, p. 63 - 64).

Desse ponto em diante, os dois textos vão se aproximando até o momento em

que acontece o rompimento total das fronteiras, que corresponde à chegada física de

Bastian à Fantasia, mundo maravilhoso em que se passa a história lida por ele até

então. Essa chegada suscita muitas interpretações, mas em nível de construção

narrativa, ela significa a unificação das histórias, ou seja, uma das narrativas (a da

leitura do livro), deixa de existir momentaneamente, pois perde o motivo de sua

Page 51: Critica Literária

existência: o leitor que lia um livro de aventuras e dele participava intensamente passa

a ser personagem da história lida por ele.

A partir daí, a construção da narrativa já não participa de forma explícita da

ilustração do processo de leitura, pois o diálogo entre os dois textos, as reações de

Bastian ao ler a história, era ponto chave que a construção possuía para ilustrar o

processo. Suprimida essa parte, a construção da história passa a exercer outras

funções.

5.3. O narrador O narrador, em A história sem fim, é aquele que detém todas as

informações. Ele conhece a fundo os dois mundos narrados, conhece também o

passado, o presente e o futuro, servindo-se constantemente deste conhecimento

para se aproximar do leitor e garantir o sucesso do processo de comunicação que

está envolvido na leitura.

Sua voz permanece a mesma nas duas narrativas, o fato dele estar narrando os

acontecimentos de dois mundos diversos não lhe causa qualquer dificuldade, pois,

como já foi dito, ele conhece muito bem os dois mundos, suas histórias e sua

estreita ligação.

Ele é um narrador empenhado em orientar o leitor, está sempre dando

explicações:

Neste ponto cumpre fazer um interrupção para explicar algumas peculiaridades da geografia de Fantasia. Os países e os mares, as montanhas e os rios são fixos como no mundo dos homens. Por exemplo, seria completamente impossível fazer um mapa de Fantasia. . . Dado que Fantasia não tem fornteiras, o seu centro pode estar, em qualquer parte. . ., ou, melhor dizendo, está ao mesmo tempo perto e longe de todos os pontos do reino. Tudo depende de quem chegar a esse centro. E o centro de Fantasia é precisamente a Torre de Marfim. (ENDE, 2000,142-143)

Ele antecipa acontecimentos e com isso cria expectativas que nunca deixa

de satisfazer:

Chegou finalmente o dia da coroação, coroação que não aconteceria. Esse dia iria passar para a história de Fantasia como o da batalha sangrenta da Torre de Marfim.

Logo de manhã, o céu estava coberto por um manto espesso de nuvens cinzentas, cor-de-chumbo, e o dia nem sequer chegou a romper. Pairava sobre todas as coisas uma luz crepuscular e inquietante, o ar estava totalmente imóvel e tão pesado e opressivo que mal se podia respirar.(ENDE, 2000, p.324)

Page 52: Critica Literária

Apesar da preocupação de manter seu leitor informado, muitas vezes ele

deixa para esse encontrar a explicação de determinado fato relatado:

Xaíde – seu fim consta-se rapidamente, apesar de ser difícil de compreender e de trazer muitas contradições, como tantas outra coisas em fantasia. Os eruditos e os historiadores ainda se esforçam por compreender como tal coisa foi possível. Alguns duvidam inclusive dos fatos, ou tentam lhes dar interpretações diferentes. Mas vamos contar aqui o que realmente aconteceu e os nossos leitores que tentem explicar as coisas o melhor que puderem(ENDE, 2000, p.351).

Além disso, enquanto está narrando a aventura de Atreiú, herói de

Fantasia, e dando pistas constantes para que Bastian perceba sua participação na

história de maneira direta, para os outros leitores, ele antecipa claramente que

Bastian não pode mais fugir e esta participação na história que está lendo.

O narrador de A história sem fim não frustra seus leitores. Todas as

expectativas que ele desperta, ele satisfaz. Além de não frustrar, ele também não

surpreende, mesmo quando apresente um fato tão inusitado quanto um leitor

tornar-se personagem do livro que está lendo. É que a passagem de Bastian de

seu mundo para o mundo de Fantasia é gradualmente anunciada. O leitor espera

curiosamente que isso aconteça, anseia, até, mas não se surpreende. O próprio

Bastian, enquanto leitor, não é totalmente surpreendido, pois, como já foi

explicado, o narrador lhe dá pistas que, apesar de sua resistência em aceitar,

acabam preparando-o para o momentos em que ele não pode mais fugir de sua

participação física em A história se fim.

A grande surpresa do texto toma forma gradualmente a partir da chegada

de Bastian em Fantasia. Primeiro, ele recebe o Aurin, espécie de símbolo que

representa o poder da Imperatriz Criança, figura suprema do mundo maravilhoso

apresentado no texto, das mãos da própria. O Aurin é a promessa de que terá

todos os seus desejos satisfeitos em Fantasia, já que com sua ida ele salva o

mundo de Fantasia da destruição.

Ao conceder um novo nome à Imperatriz Criança, Bastian a cura e com ela

todo o seu mundo. Espera-se, então, que a narrativa siga um caminho

determinado. Esse caminho levaria Bastian ao sucesso e a superação de seus

problemas, mas é justamente o contrário o que acontece, a satisfação dos desejos

de Bastian se revela bastante nociva. Isso será desenvolvido quando o leitor

representado, ponto a ser tratado posteriormente, for introduzido.

Em muitos momentos, o narrador contribui para a ilustração do processo de

leitura. Por exemplo, quando dá uma explicação no espaço da narrativa lida por

Bastian, e relata como ela é recebida por Bastian:

Page 53: Critica Literária

Agora sabia finalmente o que era necessário fazer. Só um folho do homem, um habitante do mundo que ficava para além de Fantasia, podia dar um novo nome à Imperatriz Criança. Tinha de encontrá-lo e de levá-lo até junto dela. Levantou-se de um salto.

“Ah”, pensou Bastian, “eu gostaria tanto de ajudá-la – a ela e

também a Atreiú. Com certeza eu poderia inventar-lhe um nome maravilhoso. (ENDE, 2000, p.101)

Sua participação na ilustração do processo de leitura apresentado pelo livro

é menor que a sua participação no processo de leitura desencadeado pelo livro.

Nesse, sua atuação é fundamental, porque ele consegue fechar e dar acabamento

às duas histórias por ele narradas, estabelecendo correspondências que permitem

ao leitor concretizar, sem problemas, uma situação inusitada como a de ver um

leitor tornar-se personagem do livro que está lendo. Ele não explica claramente

como isso acontece, mas fornece informações que possibilitam a construção de

inúmeras hipóteses pelo leitor. Não é função do narrador questionar como

aconteceu, mas contar o que aconteceu, a explicação de como fica a critério do

leitor. Ainda que o livro ofereça indicações para esta questão, vale observar o

diálogo final entre Bastian e o Sr Koreander, não transcrito aqui devido sua

extensão.

5.4. O leitor

Como já dissemos anteriormente, o texto de A história sem fim prevê

para si mesmo três tipos de leitores. Dois deles, próprios de qualquer obra literária, o

outro seu particular.

Cabe aqui apresentarmos cada um dos leitores, com suas

peculiaridades que têm papel fundamental seja na ilustração do processo de leitura

proposto pelo texto ou no processo por ele desencadeado. Mesmo assim, em alguns

momentos da narrativa, os três tipos ocupam o mesmo espaço, o que não significa

que neste momento estejam concretizando o texto da mesma maneira, pois a

concretização do texto é um processo individualizado.

O leitor implícito

Page 54: Critica Literária

O leitor implícito é aquele intrínseco ao texto. Toda obra literária possui seu

leitor implícito. Ele é aquele a quem se dirigem, em primeira instância, as informações,

explicações e comentários do narrador.

No caso específico de A história sem fim, o leitor implícito está muito próximo

do narrador, dele recebendo constante atenção. Exemplos como o que seguem são

comuns:

A palavra “Torre” pode dar uma idéia errada a uma pessoa que nunca tenha visto este lugar, pois esta torre em nada se parecia com a torre de uma igreja ou de um castelo. A Torre de Marfim era tão grande como uma cidade. De longe, parecia o cume de uma montanha, alto e pontiagudo, retorcido em espiral como a concha de um caracol cujo ponto mais alto desapareceria nas nuvens (ENDE, 2000, p. 22)

Por esse exemplo, podemos observar que o livro quer de seu leitor uma

compreensão clara da história narrada. Esta relação de proximidade entre narrador e

leitor serve para ilustrar a maneira como a obra entende o processo de leitura. Ele

deve ser bem orientado, bem subsidiado para que o leitor não se perca no caminho,

buscando explicações para o que não entende. Esta preocupação em relatar

satisfatoriamente os fatos, amarrando-os com explicações e comentários pode parecer

um tanto limitadora da liberdade de concretização. Por exemplo, a explicação sobre a

Torre de Marfim citada acima é dispensável para o andamento da narrativa, o narrador

poderia deixar para o leitor a total concretização da Torre de Marfim, mas ele sempre

opta por limitar o campo de concretização. Uma hipótese para explicar esse

comportamento é a de que esta é uma medida preventiva que o texto utiliza devido ao

grande número de informações que apresenta: menos controle poderia resultar em

dispersão da leitura.

O leitor real

Assim com o leitor implícito, o leitor real se depara com um texto fortemente

determinado, com mecanismos de controle muito estabelecidos de forma a garantir a

consistência do texto. A história sem fim é um texto que parece se construir sempre de

maneira a corresponder as expectativas do leitor, seja ele real, implícito ou

representado, mas o leitor real consegue manter uma distância maior do texto, que é

bastante salutar. Enquanto que o leitor implícito está amarrado pela boa vontade do

narrador, o leitor real pode escapar e ter uma visão mais livre do que está sendo

relatado. Obviamente, isso depende de cada leitor, do grau de aproximação dele com

o narrador, da confiança que este último desperta ou não.

Page 55: Critica Literária

O leitor representado

Esse é o ponto alto do texto, e através dele que o livro atinge seu objetivo que

é ilustrar o processo de leitura. Ao colocar em foco um leitor caracterizado, com

personalidade determinada, a ler um livro também minuciosamente descrito, e relatar

a relação que se estabelece entre os dois pólos, o texto dá conta de seu objetivo.

Bastian é o leitor apaixonado que se identifica com o herói da narrativa

que está lendo, Atreiú, e vê nesse herói tudo o que gostaria de ser. Essa identificação

é tão intensa que as barreiras entre o o mundo real, de Bastian, e o mundo fantástico

se rompem. Surge, então, um ponto intrigante do livro: se a identificação com Atreiú é

o que conduz Bastian a Fantasia, por que, em Fantasia, Bastian não é Ateriú e, sim,

gradualmente se torna seu inimigo? É bastante intrigante o processo sofrido por

Bastian em Fantasia, mas parece indicar que a função do imaginário na satisfação de

desejos pode ser perigosa, se a pessoa perde a noção de quem realmente é, pode se

perder para sempre em Fantasia. É o que quase acontece com Bastian.

5.5. O processo de leitura

A maneira que a obra escolhe para desenvolver o tema e demonstrar como

ocorre a ligação, a comunicação entre um leitor e um texto é bastante ilustrativa do

processo de leitura. É dada a oportunidade de se observar processos como a

concretização, a construção da ilusão, a identificação, através da interioridade narrada

do leitor representado Bastian.

Apesar de estar individualizada, trata-se de um leitor de dez anos de idade e de

um livro de aventuras fantásticas, a obra trabalha categorias gerais do processo de

leitura. Principalmente a relação entre realidade e ilusão. Assim, o mundo narrado de

Fantasia ambiciona representar a própria fantasia, que está sempre presente no

processo de leitura. Por isso, Fantasia é o mundo de todas as histórias e por isso

precisa da visita de um homem para continuar existindo. Em contrapartida, se esse

homem se perde em Fantasia, ao querer satisfazer nela todos os seus desejos, ele

está condenado a nunca mais voltar a ser o que era enquanto ser humano, ele se

esquece de si mesmo, é o que acontece com Bastian.

O texto é bem sucedido em sua proposta de ilustração do processo de leitura,

porque consegue demonstrar apropriadamente como ocorre a relação interativa entre

Page 56: Critica Literária

texto e leitor, colocando a leitura como uma experiência rica e apaixonada desde que

o leitor nunca perca de vista seu verdadeiro Eu.

5.6 Considerações finais

Vimos, ao longo deste capítulo, como podemos, a partir de alguns

pressupostos teóricos, aprofunda o estudo de uma obra literária. O principal deste

estudo, é salientar que a própria obra é quem demanda uma ou outra teoria.

Quando nos debruçamos sobre um texto literário, com o intuito de analisá-lo,

podemos percebem quais as teorias que podem nos revelar melhor esse texto. É

o que a aproximação entre o pensamento de Iser e A história sem fim pode ilustrar.

ATIVIDADES

1 A Estética da recepção elege como seu principal objeto de estudos

a) a produção literária e sua repercussão social

b) a recepção e o ato de leitura

c) o autor literário e sua personalidade

d) o narrador e a estrutura narrativa

2. Uma aplicação crítica dos pressupostos teóricos da Estética da recepção não pode,

de forma alguma, deixar de considerar

a) a obra literária como um objeto plenamente determinado por seu contexto social

b) o texto como reprodução exata da mente do autor que o escreveu

c) a obra literária como um objeto inacabado que só se concretizará totalmente no

momento da leitura

d) o autor como figura central do processo de construção do sentido do texto

produzido por ele

3. A obra sempre prevê, em sua estrutura, um leitor que

a) equivale exatamente ao leitor real

b) recebe o nome de leitor representado

c) não corresponde às intenções do autor

d) que pode ser chamado de leitor implícito e não equivale ao leitor real

Page 57: Critica Literária

4. Como a Estética da recepção coloca o leitor como elemento central de seus

estudos, ele concebe a relação entre esse e a obra literária

a) como um processo de comunicação

b) como um jogo de poder em que o leitor está sujeito ao sentido do texto

c) como um processo de investigação

d) como um trabalho de tradução da linguagem literária

5. A Estética da recepção entende que

a) a obra de arte literária é um discurso fechado

b) a obra literária prevê para si, em sua própria construção, um leitor que não

corresponde exatamente ao leitor real

c) leitor real e leitor implícito são termos sinônimos

d) o leitor real pode ser sempre determinado na estrutura da própria obra

Page 58: Critica Literária

6. CRÍTICA GENÉTICA Profª. Dr. Maria Alice Braga - ULBRA

A crítica genética trabalha com a dimensão temporal do texto em estado

nascente, partindo, assim, da hipótese de que a obra constitui-se no resultado

de sua própria gênese. Entretanto, para que o nascimento da obra torne-se

objeto de estudo, marcas devem sido deixadas e são estas marcas materiais

que a genética textual procura para elucidar. Ao lado do texto ou mesmo antes

dele, segundo o teórico Biasi (1997), pode haver um conjunto de documentos

de redação, o que se chama de manuscritos da obra. Cada manuscrito contém

uma história singular e torna-se essencial ao estudo crítico genético. Assim, a

crítica genética procura interpretar os resultados descobertos de cada

documento que está subjacente ao texto final e compreender a originalidade do

texto literário por meio do processo que lhe deu origem.

6.1 A crítica genética no Brasil

A pesquisa genética desenvolveu-se na Europa, no Canadá, nos Estados

Unidos e no Brasil. São Paulo é o centro de irradiação histórica da crítica

genética, na Universidade de São Paulo (USP), pelo professor belga Philippe

Willemart.

Para Willemart, a crítica genética procura perceber os processos de criação,

voltando ao aquém do texto publicado e, assim, percorre os manuscritos. O

professor destaca que: “Tudo que está escrito no manuscrito faz parte da

memória da escritura” (WILLEMART, 1999, p. 164.) – enfatizando a idéia

de que o manuscrito é o objeto da crítica genética, pois o documento autógrafo

explicita as alterações, estas impossíveis de serem percebidas no texto

editado.

Na mesma perspectiva, a pesquisadora e professora Cecília Almeida Salles

(2000, p. 19) afirma que:

[...] a crítica genética analisa o documento autógrafo [...] para compreender, no próprio movimento da escritura, os mecanismos da produção, elucidar os caminhos seguidos pelo escritor e entender o processo que presidiu o nascimento da obra.

Page 59: Critica Literária

Em seus estudos, a autora desvenda os fundamentos dessa ciência, que

surgiu com um desejo de penetrar na razão do processo criativo. A

pesquisadora destaca que, para definir qualquer ciência, é necessário delimitar

seu objeto de estudo, “pois os textos genéticos nascem de uma constatação”

(2000, p. 17) – a de que o texto definitivo de uma obra, publicado ou publicável,

resulta de um trabalho que se caracteriza por uma transformação progressiva.

Salles destaca que a crítica genética é uma investigação que percebe a obra a

partir de sua construção, pois o crítico genético, ao acompanhar todo o

processo pelo qual passa o texto estético pode compreender melhor o

processo criativo, refazendo a gênese da obra com o material de que dispõe e,

assim, descrever os mecanismos que fundamental a produção.

6.2 O manuscrito

A professora e pesquisadora Cecília de Almeida Salles (1992) ressalta

que manuscrito é um termo com sentido amplo, não se limitando, então, à

forma escrita à mão. Daí podemos inferir que os datiloscritos integram o

universo dos manuscritos.

O manuscrito constitui-se, para o pesquisador, no testemunho concreto

de um processo evolutivo de criação. Ele manifesta movimento e atividade que,

raramente, são encontrados nos livros. Assim, a Crítica Genética permite

verificar os componentes da escritura na combinação de suas relações de onde

nasce o movimento da gênese.

Os documentos da gênese são tão importantes em cada uma de suas

partes como no todo – da folha solta com anotações desencontradas,

desenhos e rabiscos à cópia datilografada e corrigida. A escritura, segundo

Salles, mostra-se como um complexo sistema e não como uma coleção de

dados isolados. (1992, p. 47) Daí a necessidade de se conhecerem as

características singulares de cada manuscrito e buscar a harmonia entre o

objeto de estudo e o embasamento teórico, para que o resultado desse

trabalho mostre o objeto estudado.

Cada parte do manuscrito (rascunhos, notas, rasuras) é uma peça

concreta de um mecanismo intelectual. O escritor cria os instrumentos para a

Page 60: Critica Literária

construção de sua obra, e tudo é importante para ele, assim como será

importante para o pesquisador.

O trabalho do pesquisador é o de elaborar um prototexto crítico,

baseado na reconstituição do que precede um texto, auxiliado por um método

específico. Sua tarefa parte do manuscrito, que é um prolongamento da mente

e do corpo do autor, conduzindo a um caminho de desvendamento da escritura

e de conhecimento da imortalidade deste, que permanece vivo em sua criação,

e chega à gênese da obra para, então, rever o texto sob nova abordagem.

A função do geneticista é procurar desnudar o sistema responsável pela

criação da obra. O texto (re)estabelecido em sua gênese revela fases da

escritura, mostra o escritor em seu fazer literário, como aponta Salles, pois

tenta reconstituir os modelos da criação poética. Ademais, o geneticista

devolve um valor vital àquele manuscrito preservado e conservado na medida

em que sai dos arquivos e retorna à vida em forma de idéias, dando

testemunho do escritor em ação.

Os textos genéticos nascem de uma constatação (SALLES, 1992, p. 17)

– a de que o texto definitivo de uma obra, publicado ou publicável, é o resultado

de um trabalho que se caracteriza por uma transformação progressiva, ou seja,

a obra final sofreu muitas correções, pesquisas, esboços e planos. Antes do

texto existe um conjunto de documentos de redação reunidos, e, muitas vezes,

conservados pelo escritor, estes são os manuscritos da obra. O manuscrito é,

pois, a concretização de um processo de contínua transformação.

6.3 O manuscrito sob novo olhar Atualmente, o conjunto dos manuscritos literários preservados e

disponíveis em acervos e bibliotecas é um campo pouco explorado por

estudantes e pesquisadores. Ainda que seja uma prática antiga, o estudo dos

manuscritos não se constitui em algo atraente, no entanto, a crítica genética dá

importância e tem, nesse tipo de documento, toda a base para sua pesquisa.

A partir dos anos 50 do século XX, começaram a surgir os primeiros

aspectos de uma nova concepção do estudo genético dos textos, mas foi na

década de 60 que os caminhos se abriram inteiramente para a nova crítica que

Page 61: Critica Literária

surgia como outro modo de pensar e de teorizar, elaborando, assim, novos

conceitos para os estudos dos manuscritos.

A crítica genética, então, surge apoiada nos conceitos de gênese,

porém, antes, é importante destacar que as condições que fundamentaram os

estudos em pauta foram os diferentes conhecimentos das teorias do texto, com

os quais foi possível formular o problema da produção temporal. Ao longo dos

anos 70 do século XX, a crítica genética considerou-se, de acordo com os

estudos de Biasi (p. 09):

o prolongamento inesperado das pesquisas estruturais que tomava como espaço de definição o que faltara mais cruelmente às análises formais: o texto em desenvolvimento, como estrutura em estado nascente, e a extensão de um novo objeto, concreto e específico, estruturado pelo tempo, o manuscrito.

Assim, a crítica genética passa a exigir a teorização da dimensão

histórica do texto na sua estrutura mais interna e o manuscrito assume uma

importância vital para o desenvolvimento das pesquisas que visam ao

nascimento dos escritos. Desse modo, a ciência que estuda o surgimento da

obra tem a finalidade de reconstruir a história do texto em seu estado

nascente, visando à descoberta das nuanças desde a criação e, assim,

descortinar e compreender o texto literário.

6.4 O rascunho

Philippe Willemart (1993, p. 15-16) afirma que o crítico tenta circunscrever a

gênese da obra a partir do manuscrito e afirma:

Em vários autores, há dois momentos dialéticos na criação. Por um lado, uma preparação longínqua que consiste em anotar tudo o que interessa sem critérios aparentes: observações de viagens, trechos de livros [...] que denotam uma ânsia de copiar e uma verdadeira paixão pelo significante [...] Por outro lado, há uma preparação imediata nos rascunhos, em que aos poucos o escritor deixa a iniciativa à instância narrativa e torna-se instrumento de sua cultura e de sua escritura.

Page 62: Critica Literária

O interesse pelo prototexto ou por tudo o que escreve o autor antes do texto

publicado, ou mesmo em vista deste, remonta ao século XIX, conforme destaca

Willemart.

O crítico, ao compor seu objeto de estudo, deve verificar a autenticidade dos

manuscritos e logo decifrar os rascunhos, bem como a escrita que permanece

sob as rasuras, manchas ou rabiscos para poder identificar e ordenar os

demais documentos.

Podemos citar um exemplo: nos rascunhos, o pesquisador pode ter chance de

encontrar o que o psicanalista Sigmund Freud esboçou em uma de suas

tópicas, colocando o inconsciente na classe gramatical dos adjetivos ou dos

determinantes e, desde então, conhecer que qualquer escolha está

contaminada de inconsciente. Assim, o crítico pode encontrar, nos rascunhos,

situações cercadas de angústias ou até, na falta de indícios, perceber os ecos

que o texto suscita.

A noção de rascunho, para o estudioso francês Pierre-Marc de Biasi, não é

exata ao descrever os diferentes tipos de manuscritos em fase pré-redacional,

pois o trabalho que se desenvolve, desde os primeiros elementos do roteiro até

o manuscrito definitivo, não se realiza em um único movimento. A partir de

certo ponto de elaboração, o rascunho toma novas formas, deixando

transparecer as linhas da escrita propriamente dita.

Os rascunhos podem apresentar fatos que enriquecem a interpretação do

texto, fundamentados nos pressupostos provindos dos estudos da crítica, pois

tais documentos não serão concebidos como objetos, e, sim, como extensão

útil do próprio texto.

A professora Cecília Almeida Salles refere que os rascunhos assumem um

papel mais amplo na medida em que abrangem outras formas de arte. Ela

destaca que o crítico deve romper com a relação direta entre a crítica genética

e o rascunho literário, observando, desse modo, os índices, como rasuras,

notas, esboços, etc, em um universo de relações, pois o papel do crítico é

tentar compreender os passos do artista e reorganizá-los em seu ritmo original,

como estabelecer a relação dos rascunhos com outros documentos, por

exemplo, anotações e diários, conferindo unidade a um objeto aparentemente

fragmentário.

Philippe Willemart afirma que toda escritura preexiste no escritor,

considerado minicriador, destacando que “as rasuras e os acréscimos serviriam

para encontrar esse ideal e recuperar o texto enterrado na memória do escritor,

Page 63: Critica Literária

outro nome da alma”. (1999, p. 25) Ele desenvolve um conceito sobre rasura:

Pode ser uma palavra riscada, um acréscimo importante preenchendo um branco, a supressão de um parágrafo ou mesmo um capítulo sem manifestação gráfica no verso seguinte. (1999, p. 74)

O pesquisador afirma que não existe correspondência entre o mundo empírico

e a teoria, as idéias, a consciência, a percepção e a linguagem. Sob esse viés,

salienta que, antes do acontecimento poético, há apenas o silêncio. E

completa: “a rasura rompe o limite entre o ser e o nada e viola esse aquém

onde reinava o nada”. (1999, p. 25) Ao provocar o silêncio, a rasura leva o

escritor a ouvir o nada e a divindade Caos, existindo, a partir daí, uma relação

entre a intensidade do contato com o nada e o poético.

Nessa perspectiva, Cecília Almeida Salles (1998, p. 78) destaca que:

no silêncio que a rasura guarda, o artista aprende a dizer aquilo que resiste a se materializar, ou a dizer de novo aquilo que não lhe agradou [...] o artista lida com sua obra em estado de permanente inacabamento.

Entretanto, o objeto inacabado possui valor dinâmico porque, enquanto gera o

processo de construção de uma obra específica, pode originar outras obras em

uma cadeia infinita de construções.

6.5 Crítica Genética e Semiótica

Cecília Salles, na apresentação de sua obra, Gesto inacabado, destaca,

principalmente, o ato criador manifestado na arte e busca estabelecer a relação

entre ciência e arte. A autora propõe, ainda, o contato do pesquisador com a

materialidade do processo, a fim de conhecer os meandros da criação artística.

“A crítica genética é uma investigação que vê a obra de arte a partir de sua

construção” (1998, p. 12) segundo Salles, reforçando a idéia de que com o

material, o crítico genético consegue refazer a gênese da obra e descrever os

mecanismos que sustentam essa produção.

Gesto inacabado conduz o leitor à compreensão da tessitura do movimento

que é desencadeado a partir do processo responsável pela geração da obra. O

pesquisador só se interessa pelo estudo desse processo inicial porque a obra

existe e ambos são intrinsecamente dependentes um do outro.

A autora refere que a crítica genética se vale dos rastros deixados pelo escritor

Page 64: Critica Literária

para melhor entender a obra pronta, ou melhor, a obra entregue ao público.

Esse tipo de investigação é capaz de reativar a vida guardada nos documentos

que serviram de base à obra e reintegrar a mão do criador à sua criação.

Os primeiros pesquisadores da crítica genética detinham-se em desvendar os

segredos guardados pelas palavras rasuradas, margens repletas de outras

escrituras ou páginas reescritas várias vezes. O crítico imaginava e

acompanhava o percurso do autor, ordenando, classificando e interpretando

todo o material.

Gesto inacabado contempla não só o processo de produção da obra literária,

mas também rompe a barreira da literatura e vai além da palavra. A crítica

genética, no entanto, prevê o estudo de manuscritos de qualquer manifestação

artística, bem como de produções científicas. Junto com o manuscrito, a

tecnologia como suporte pede um espaço nesse contexto de criação que,

muitas vezes, é um facilitador, pois existem os “arquivos de imagens paradas,

imagens em movimento, sons ou ainda back-ups de idéias a serem

desenvolvidos ou formas em construção” (1998, p. 16), arquivos tratados como

manuscritos. Sob essa perspectiva, as novas tecnologias, consideradas como

documentos originais, contribuem para a diversidade desses itens.

Salles propõe, em sua pesquisa, que o termo manuscrito, objeto de estudo do

crítico genético, passe a designar-se documentos de processo, justificando que

outras manifestações da arte, como esboços, ensaios, partituras, copiões e

maquetes possuem, independentemente de sua materialidade, a idéia de

registro, tal qual a expressão literária. Ainda, o geneticista trabalha entre o

limite material do documento e a própria ausência de limites, isto é, aquilo que

é registrado e o que não é.

O crítico genético possui apenas índices desse percurso, vestígios que

testemunham uma criação em processo. Para a autora, os documentos

desempenham dois papéis ao longo do processo criador: armazenamento e

experimentação.

O artista utiliza-se dos mais diferentes meios para armazenar informações da

obra, os quais funcionam como auxiliares até a concretização da mesma. O

modo como ele guarda ou registra essas informações varia de um processo a

outro. Outra função desempenhada pelos documentos de processo é a

experimentação, que pode ser registrada em rascunhos, estudos, croquis,

esboços, maquetes, projetos, etc, dependendo da área a que a obra pertence.

Cada pegada deixada pelo artista é uma luz que se acende para o crítico

genético.

Os documentos de processo guardam o tempo contínuo da criação na medida

Page 65: Critica Literária

em que podem ultrapassar a simples descrição de uma estrutura imobilizada,

adquirindo dinamicidade, o que leva a acreditar na estética do inacabado.

Imbuída desse olhar, Cecília Salles expande seu estudo para a criação artística

em geral, ampliando as possibilidades de discussão a respeito do processo

criativo. Sob essa perspectiva, sugere uma morfologia do processo criador,

fundamentada na teoria de Charles S. Peirce, a qual teve como ponto de

partida estudos de manuscritos. A autora defende a idéia de que discutir a

morfologia da criação significa tirar objetos do isolamento das análises e

reinseri-los em seu movimento natural – tudo no âmbito das artes em geral.

Para Salles, a “obra consiste em uma cadeia infinita de agregação de idéias”

(1998, p. 25), inferindo, assim, que a criação está em contínua transformação.

O artista, sob a perspectiva do crítico genético, “vai levantando hipóteses e

testando-as permanentemente” (1998, p. 26), tendo como conseqüência

possíveis obras, ou seja, criações em constante processo – a obra de arte

encerra a estética da continuidade em diálogo com a estética do estático.

Desse modo, é impossível determinar com precisão o momento do início, bem

como do final do processo, pois este é contínuo. É importante salientar aqui

que cada versão contém, potencialmente, um objeto acabado, e o objeto

considerado final também representa, sob essa perspectiva, apenas uma das

fases do processo, derrubando, assim, a idéia da obra final entregue ao público

como a sacralização da perfeição. A partir desse ponto de vista, tudo, a

qualquer instante, é perfectível porque a obra de arte é mutante, assim como

existem possíveis obras nas transformações que os documentos preservam. A

construção da obra de arte acontece por meio de um completo percurso de

múltiplas transformações, que implica desenvolvimento, crescimento e vida – o

artista é impelido a agir.

O projeto estético, localizado em um espaço e um tempo, influi no artista,

manifestando-se pelos documentos de processo, os quais guardam marcas do

ambiente que envolve os processos criativos e a obra em construção.

Apontamentos sobre a leitura de livros, de jornais, ou mesmo sobre exposições

visitadas ou espetáculos a que assistiu são exemplos da relação do artista com

o mundo. Através desses registros, se pode conhecer suas preferências

estéticas, suas preocupações e inquietações. No entanto, é importante

ressaltar que a simples constatação da influência do contexto não conduz ao

processo propriamente dito; ao contrário, a busca recai na questão de como o

tempo e o espaço do artista pertencem à obra.

Assim, o projeto desenvolve-se a partir de princípios éticos e estéticos que

direcionam a produção artística. Cada obra é capaz de mostrar uma possível

Page 66: Critica Literária

concretização de seu projeto, podendo-se vê-la como um rascunho ou a

concretização parcial desse grande desígnio inicial. O artista dialoga consigo

mesmo: idéias armazenadas, obras em desenvolvimento, reflexões, desejos –

tudo registrado em diários, anotações, correspondências. Nessa perspectiva,

ele é agente e testemunha do ato criador. Do mesmo modo, a autora lembra

que não se pode deixar de mencionar as leituras particulares que integram

muitos processos criadores, quando o artista escolhe algumas pessoas para o

acesso preliminar às obras em processo ou às recém-acabadas.

Forma e conteúdo

Salles trata de forma e conteúdo no que diz respeito a duas entidades

imbricadas, traduzindo o processo artístico. “Se o conteúdo determina a forma,

esta, por sua vez, representa o conteúdo. O conteúdo manifesta-se através da

forma, pois a forma é aquilo que constitui o conteúdo” (1998, p. 98). A forma é

o acesso do artista a seu projeto poético, pois uma simples anotação, por

exemplo, registra parte desse projeto e o movimento criador, guardado nos

documentos de processo, mostra a ação do artista.

A pesquisadora recolheu depoimentos e registros de autores sobre a relação

entre forma e conteúdo, concluindo seu estudo com o seguinte

posicionamento: a relação entre forma e conteúdo não estabelece uma

dicotomia. Existe uma espécie de amálgama entre essas duas entidades, pois

o autor está presente no instante em que conteúdo e forma se fundem.

O crítico genético, segundo Salles (1998) ao acompanhar o processo, entra em

contato com a elaboração sucessiva dos fragmentos, na medida em que:

cada gesto modificador reverte-se em alguma forma de rasura, como, por exemplo, uma substituição de um adjetivo [...] O artista entrega-se ao trabalho de cada fragmento com dedicação plena, e esse trabalho é, por sua vez, sempre revisto na sua relação com a totalidade da obra. (p. 77)

Tal registro pede que o olhar do pesquisador deva nascer a partir do

estabelecimento de relações entre os vestígios, pois é aí que se podem

identificar e extrair os princípios que norteiam o processo.

É importante observar a relação de cada índice com o todo, como uma rasura

com as outras; rascunhos com diários ou, ainda, rasuras, rascunhos, notas e

diários com a obra. A autora diz que essa “relação entre o que se tem e o que

se quer reverte-se em contínuos gestos aproximativos – rasuras que buscam

Page 67: Critica Literária

completude”. (1998, p. 78) No silêncio que a rasura guarda, o artista diz aquilo

que resiste a se materializar ou diz novamente o que não lhe agradou. O autor

luta pela exatidão de um processo em contínuo crescimento, a obra está em

permanente inacabamento.

De acordo com Salles, o inacabado possui valor dinâmico na medida em que

gera o processo que aproxima uma obra específica e gera outras obras, em

cadeia infinita. A artista lida com o objeto acabado que pertence a um processo

inacabado, o que significa que a obra entregue ao público pode ser

retrabalhada por inteiro ou, ainda, algum de seus aspectos, como tema,

personagem, etc.

Partindo do que foi exposto até aqui, sobre o conceito de crítica genética e o

seu objeto, pode-se perceber que a genética surgiu com o intuito de

compreender o processo de criação artística a partir dos registros deixados

pelo autor nesse percurso. Quanto ao objeto de estudo dessa ciência

investigativa, tem-se a dimensão temporal do texto em estado inicial, uma vez

que a obra é efeito de sua própria gênese, a qual deixa pistas ao longo do

caminho. São essas pistas materiais que formam os documentos de redação e

que são chamados, de maneira geral, de manuscritos.

ATIVIDADES

1. Marque a alternativa que preenche corretamente as lacunas do

seguinte excerto: “A crítica genética trabalha com a dimensão ___do

texto em estado ___, partindo, assim, da hipótese de que a obra

constitui-se no resultado de sua própria gênese.”

a) natural; final

b) temporal; nascente

c) espacial; inicial

d) da escrita; absoluto

2. Marque a alternativa que preenche corretamente as lacunas do

seguinte excerto: “a crítica genética procura interpretar os resultados

descobertos de cada documento que está ___ao texto ___ e

compreender a originalidade do texto literário por meio do processo

que lhe deu origem.”

Page 68: Critica Literária

a) subjacente; final

b) abaixo; literário

c) por cima; manuscrito

d) entre; editado

3. Marque a resposta correta:

a) Para Willemart, a crítica genética procura perceber os processos de

escrita.

b) Para o crítico belga, a genética não investiga os processos de criação.

c) Para o crítico Willemart, a crítica genética procura perceber os

processos de criação, voltando ao aquém do texto publicado.

d) Para Willemart, a genética percebe os processos de leitura.

4. Marque a resposta correta:

a) O manuscrito constitui-se na escrita à mão.

b) O manuscrito é um documento irrelevante para o processo evolutivo

de criação.

c) O manuscrito é pouco estudado nos dias de hoje.

d) O manuscrito constitui-se no testemunho concreto de um processo

evolutivo de criação.

5. Marque a resposta correta no que se refere à crítica genética :

a) É uma investigação que vê a obra de arte a partir de sua construção.

b) Apresenta fatos que enriquecem a interpretação do texto.

c) É o testemunho concreto de um processo evolutivo de criação.

d) Constitui-se em uma crítica baseada apenas nos rascunhos.

Page 69: Critica Literária

7. LITERATURA E PSICANÁLISE Mara Elisa Matos Pereira

Neste capítulo, desenvolveremos um trabalho crítico apoiado em

pressupostos teóricos oferecidos pela psicanálise. Desde seu estabelecimento,

como um ramo da Psicologia, mas não igual a ela, a Psicanálise busca na

literatura um objeto de ilustração para muitas de suas abstrações. Sigmund

Freud reconhece na literatura um terreno rico e revelador da mente humana.

Freud rncontrou muitas vezes apoio nos textos literários para expressar e

ilustrar seu entendimento do aparelho psíquico e, colocando de forma mais

abrangente, do humano. Assim ele afirma, em um de seus trabalhos iniciais:

Os poetas são aliados muito valiosos, cujo testemunho deve ser levado em alta conta, pois costumam conhecer toda uma vasta gama de coisas entre o céu e a terra com as quais o nosso saber escolar ainda não nos deixou sonhar. Estão bem adiante de nós, gente comum, no conhecimento da psique, já que se nutrem em fontes que ainda não tornamos acessíveis à ciência (FREUD, 1907).

Muitas são as abordagens possíveis. Desde que Sigmund Freud

estabeleceu a relação, tanto psicanalistas têm buscado nos textos literários

ilustração de seu pensamento teórico quanto críticos literário têm lançado mão

do pensamento psicanalítico para abordar questões relativas ao processo de

criação literária, à personalidade do autor, à construção da linguagem e da

estrutura do texto literário e ao processo de leitura.

Jerôme Roger (2002) aponta dois grandes tipos de abordagem

psicanalítica da obra literária. Conforme o autor:

Uma, a mais antiga, é o método de investigação psicocrítica, elaborado a partir dos anos 40 por Charles Mauron, que pesquisou na obra, se não a chave, ao menos a configuração original da psique do autor real.

A outra, a textanálise, termo criado por Jean-Bellemin-Noël em Lê Texte et l’Aavant-texte, convida ao mesmo tempo vigilância e abandono da parte do leitor, não para buscar o segredo do “eu”, mas para se entregar ao “inconsciente do texto”, uma vez que “é por causa dele que a leitura nunca se contenta com um sentido (que fala e do qual se fala) (ROGER, 2002, p.95)

Como são muitos os caminhos seguidos tanto por críticos literários

quanto por psicanalistas, dedicaremo-nos a apresentar a seguir, algumas

contribuições importantes de Freud no que diz respeito aos aspectos

simbólicos da linguagem.

Page 70: Critica Literária

Nos vários textos em que ele se dedicou a abordar a questão do

fenômeno onírico, ele costuma entender o texto do sonho, aquilo que

lembramos e somos capazes de relatar, como uma espécie de elaboração

posterior que encobre o sentido que está oculto em nosso inconsciente e que já

foi disfarçado pelo próprio trabalho do sonho. Esta elaboração secundária que

fazemos e comparada por Freud ao trabalho do autor literário ao produzir seus

textos. Ele vê uma estreita ligação entre a criação literária e a representação

imaginária (ROGER, 2002). Sendo assim, a elaboração artística encobriria o

inconsciente do texto e, como o psicanalista explora o texto do sonho de seus

pacientes em busca do inconsciente, o crítico literário, em seus exercício de

interpretação, poderia explorar sentidos encobertos.

Para fazermos uma rápida descrição do trabalho de interpretação de

sonhos freudiano, ao invés de exploramos um texto literário, deter-nos-emos

em um dos estudos de caso publicados por Freud. Os estudos de caso são

relatos de sessões analíticas que podem ser lidos como narrativas muito

próximas da ficção.

7.1 Freud e a linguagem simbólica

Freud, que abordou, pela primeira vez, do ponto de vista psíquico, a

questão dos sonhos, em sua obra A interpretação dos sonhos (1900), também

os vê como uma espécie de “mensageiros” desempenhando um importante

papel de via por onde materiais recalcados no inconsciente podem chegar à

consciência. No início da apresentação do Caso Dora26, texto de 1905, ele

afirma o seguinte:

Esse conhecimento, posso asseverar, é imprescindível para o psicanalista, pois o sonho é um dos caminhos pelos quais pode aceder à consciência o material psíquico que, em virtude da oposição criada por seu conteúdo, foi bloqueado da consciência, recalcado, e assim se tornou patogênico. O sonho é, em suma, um dos desvios por onde se pode fugir ao recalcamento, um dos principais recursos do que se conhece como modo indireto de representação no psíquico.

26 FREUD, Sigmund. Fragmentos da análise de um caso de histeria. In: Obras Completas, vol. VII. Rio de Janeiro: Imago, 1972.

Page 71: Critica Literária

O conhecimento ao qual ele se refere é o de interpretar o material

onírico, reconhecendo nesse uma comunicação do inconsciente, de algo

recalcado e que aparece, em forma de sonho, disfarçado em virtude de um

processo intenso de censura. Mas aparece por quê? Porque, segundo Freud,

no sonho ocorre a realização de um desejo que não pode se tornar consciente,

por isso a censura, por isso o disfarce.

Ao falar sobre o sonho manifesto, aquele do qual o sonhador tem

lembrança, ainda que, muitas vezes, uma lembrança difusa, Freud apresenta

os processos pelos quais a transformação (deformação) do conteúdo latente é

realizada, a isso ele chama elaboração onírica, por ele definida como o

trabalho que transforma o sonho latente em sonho manifesto; entendendo

como conteúdo manifesto do sonho aquilo que a pessoa que sonhou realmente

conta; e, como pensamentos oníricos latentes, o material oculto, que só pode

ser revelado através de um exercício de interpretação.

Esse trabalho da elaboração onírica realiza-se então por processos por

ele identificados e nomeados como condensação, deslocamento e

transformação de pensamentos em imagens visuais. Acrescidos, ainda, do

simbolismo, processo em que Freud leva em consideração elementos da

cultura no estabelecimento das relações entre o manifesto e o latente.

A condensação é um processo de transformação do conteúdo latente

em manifesto por uma espécie de “tradução abreviada”. Ela tem como

conseqüência o estabelecimento de uma relação não-simples entre os

elementos de um e de outro. Um elemento manifesto pode corresponder

simultaneamente a diversos elementos latentes e, em sentido inverso, um

elemento latente pode desempenhar seu papel em diversos elementos

manifestos.

A condensação se realiza das seguintes maneiras: determinados

elementos latentes são totalmente omitidos, apenas um fragmento de alguns

complexos do sonho latente transparece no sonho manifesto e determinados

elementos latentes, que têm algo em comum, se combinam e se fundem em

uma só unidade no sonho manifesto. Segundo Freud, o resultado dessa

superposição de elementos separados, que foram condensados

conjuntamente, é, geralmente, uma imagem difusa e vaga. Embora a

condensação torne os sonhos obscuros, não parece que ela seja efeito da

Page 72: Critica Literária

censura. Antes, parece ser devida a um fator automático ou econômico, mas,

em todo caso, a censura lucra com ela.

A segunda realização da elaboração onírica é o deslocamento que é

inteiramente obra da censura dos sonhos. Ele manifesta-se de duas maneiras:

na primeira, um elemento latente é substituído não por uma parte componente

de si mesmo, mas por alguma coisa mais remota, isto é, por uma alusão; e, na

segunda, o acento psíquico é mudado de um elemento importante para outros

sem importância, de forma que sonho parece descentrado e estranho. A

substituição de algo por meio de uma alusão constitui processo corrente

também no pensamento desperto, mas existe uma diferença. No pensamento

desperto, a alusão deve ser inteiramente inteligível, e o substituto deve estar

relacionado, no seu tema, com a coisa original que representa. Já no sonho, a

conexão entre os elementos é ininteligível, pois a censura de sonhos só

consegue seu objetivo quando consegue tornar impossível que se encontre o

caminho desde a alusão até a coisa original.

A terceira, é a transformação de pensamentos em imagens visuais. Essa

transformação não afeta tudo nos pensamentos oníricos; alguns deles

conservam sua forma e aparecem no sonho manifesto também como

pensamentos ou conhecimentos; e nem são as imagens visuais a única forma

na qual os pensamentos se transformam. Geralmente essas imagens estão

relacionadas com os pensamentos que representam, por uma raiz em comum.

Ele sustenta essa afirmação dizendo que muitos de nossos pensamentos são

construídos a partir de estímulos sensoriais que produzem traços mnêmicos.

Freud afirma que a elaboração onírica é um processo de tipo muito

singular na vida mental. Condensações, deslocamentos, transformações

regressivas de pensamentos em imagens são as suas principais realizações.

Outro processo importante, ao qual Freud dedica uma de suas

conferências sobre sonhos, é o simbolismo. Na introdução desta conferência

ele diz o seguinte:

Uma relação constante desse tipo entre um elemento onírico e sua

versão, nós a descrevemos como ‘relação simbólica’, e ao elemento onírico propriamente dito, como um ‘símbolo’ do pensamento onírico inconsciente. Os senhores estão lembrando de que, anteriormente, quando investigávamos as relações entre elementos oníricos e a coisa ‘original’ situada por trás deles, diferenciei três relações desse tipo — a da parte com o todo, a da alusão e a da representação plástica. Na ocasião eu os adverti de que havia uma quarta relação, porém não citei seu nome [ver em [1]]. Essa quarta

Page 73: Critica Literária

relação é a relação simbólica que estou apresentando agora (FREUD, 1972, vol. XV)

Nesta introdução ele passa a falar daquilo que chama de simbolismo e

afirma que é o mais notável capítulo da teoria dos sonhos. Ele entende os

símbolos como versões constantes, isto é, eles se repetem com regularidade

no sonho manifesto de várias pessoas e permitem um exercício de

interpretação mais seguro, quando acrescido do conhecimento a respeito de

quem é o sonhador. Mas Freud reconhece que a “ interpretação baseada no

conhecimento dos símbolos não é uma técnica que possa substituir a técnica

associativa, nem competir com esta. A técnica dos símbolos suplementa a

técnica associativa e produz resultados que apenas possuem utilidade, quando

subordinada a esta” (FREUD, 1972, vol. XV). Ele explica que:

A essência desta relação simbólica constitui em ela ser uma comparação, embora não uma comparação de tipo qualquer. Limitações especiais parecem estar vinculadas à comparação, porém é difícil dizer quais sejam elas. Nem tudo aquilo com que podemos comparar um objeto ou um processo aparece nos sonhos como símbolo dessa comparação. E, por outro lado, um sonho não simboliza cada elemento possível dos pensamentos oníricos latentes, mas somente alguns pensamentos determinados. Assim, existem limitações em ambos os sentidos. Devemos admitir, também, que o conceito de símbolo, no momento atual, não pode ser definido com precisão: esse conceito se transfigura gradualmente em noções tais como as de substituição ou representação, e mesmo se aproxima do que entendemos por alusão. Em numerosos símbolos, a comparação que subjaz é óbvia. Entretanto, também aí existem outros símbolos em relação aos quais devemos nos perguntar onde buscaremos o elemento comum, o tertium comparationis, da suposta comparação.

Com outras reflexões, podemos posteriormente descobri-lo, ou então ele pode permanecer definitivamente oculto.[...]Os senhores observam, pois, que uma relação simbólica é uma comparação de tipo muito especial, cuja base até agora ainda não apreendemos, embora possamos, posteriormente, chegar a alguma indicação sobre a mesma.

Como se pode observar a partir desta citação, embora Freud considere

o simbolismo um capítulo de destaque no que se refere ao conhecimento

necessário para o exercício da interpretação dos sonhos, ele dá conta de uma

pequena parcela do conteúdo manifesto e não tem autonomia em relação ao

processo de associação que deve entrar em marcha toda vez que o analista se

propõe a trabalhar com um paciente um sonho por este último relatado.

7.2 Sobre o trabalho de interpretação freudiano

Considerando o tipo de material com o qual o analista deve lidar, quando

se trata de interpretar sonhos, não basta conhecer os processos de

Page 74: Critica Literária

transformação implicados na produção do sonho manifesto. Ao empreender,

juntamente com o sonhador, o exercício de interpretação, é necessário que ele

tenha em mente que deve lidar com o que foi relatado, independente do grau

de confusão ou clareza presente no relato. Não há como saber o quanto o

sonho foi reconstruído pelo sonhador, então, é importante concentrar-se no que

foi apresentado. A partir do material exposto, o analista estabelece o processo

de associação livre da seguinte maneira:

Ao pedir a alguém dizer-me o que lhe vem à mente em resposta a

um determinado elemento do sonho, estou lhe pedindo que se entregue à associação livre, enquanto mantém na mente uma idéia como ponto de partida. Isso exige uma atitude especial da atenção, bastante diferente da reflexão, e que exclui esta. Algumas pessoas conseguem essa atitude com facilidade; outras, quando tentam consegui-la, mostram um grau de inabilidade incrivelmente elevado. Existe, no entanto, um grau maior de liberdade de associação: quer dizer, posso eliminar a exigência de manter na memória uma idéia inicial e tão-somente estabelecer a modalidade ou tipo de associação que quero — posso, por exemplo, exigir da pessoa em experiência que deixe vir à mente um nome próprio ou um número, livremente. Aquilo que então lhe ocorre presumivelmente seria ainda mais casual e mais imprevisível do que com nossa técnica anterior. Pode ser demonstrado, porém, que é sempre algo estritamente determinado por importantes atitudes internas da mente, desconhecidas de nós no momento em que atuam –(...) (FREUD, 1972, vol. XV).

Fica claro que o analista deve confiar no processo de associação livre

desencadeado a partir desta primeira idéia que vem a mente do sonhador e

que serve de ponto de partida. Embora Freud reconheça que nem sempre é

fácil que esta idéia apareça, por isso as outras sugestões dadas por ele. É

importante levar em consideração algumas regras para o exercício da

interpretação. Primeiro, a preocupação não deve recair sobre o que parece que

o sonho está dizendo; segundo, o trabalho deve restringir-se à recordação das

idéias substitutivas, sem refletir nem considerar a importância do conteúdo

apresentado, além de ignorar o grau de divergência entre elas e o elemento

onírico; por fim, deve-se aguardar até que o material inconsciente oculto,

investigado, surja com espontaneidade. Soma-se a isso, a necessidade de que

o sonhador não oculte do analista nenhuma idéia substitutiva.

O exercício de interpretação também depende da contextualização do

sonho, da identificação, se possível, de algum elemento da vida de vigília que

possa tê-lo desencadeado, além de um conhecimento da pessoa do sonhador.

Em seus trabalhos dedicados a salientar a importância do sonho como

expressão do inconsciente e a arte de interpretação como exercício

terapêutico, Freud dá muitos exemplos de como se pode trabalhar com sonhos.

Page 75: Critica Literária

Entre eles, os sonhos trabalhados durante o tratamento de uma jovem a quem

ele chama de Dora.

7.3. Os sonhos de Dora, uma demonstração. O caso da jovem Dora é exemplar no que se refere a maneira como

Freud postula que os sonhos sejam interpretados. Assim ele introduz o caso:

Tendo demonstrado em A Interpretação dos Sonhos, publicada em 1900, que os sonhos em geral podem ser interpretados e que, uma vez concluído o trabalho de interpretação, podem ser substituídos por pensamentos impecavelmente construídos, passíveis de ser inseridos num ponto reconhecível no encadeamento anímico, gostaria de dar nas páginas seguintes um exemplo da única aplicação prática que a arte de interpretar sonhos parece admitir (FREUD: 1972).

O texto de Freud é construído a partir da apresentação do quadro

clínico da paciente e de dois sonhos relatados por Dora, aos quais ele agrega

as associações da paciente, a interpretação, por ele desenvolvida, e uma

exposição teórica a respeito dos sintomas histéricos e de sua etiologia

psicossexual.

Já na apresentação do quadro clínico da paciente, segundo a citação

acima, ele afirma que os sonhos podem ser interpretados e substituídos por

pensamentos construídos, passíveis de serem inseridos num ponto

reconhecível do encadeamento anímico. O trabalho de interpretação implica na

transformação da linguagem do sonho em formas de expressão da linguagem

do pensamento.

Para Freud, como já foi apresentado neste trabalho, o sonho é um

desejo que se representa como realizado, a representação é encobridora,

quando se trata de um desejo recalcado, pertencente ao inconsciente. Isto

significa que esta representação é indireta e, por isso, deve ser interpretada. A

maneira como Freud trabalha com sonhos exige uma atividade de tradução, de

transformação da matéria do sonho. As imagens oníricas são desconstruídas e

substituídas por pensamentos, através do processo associativo, desenvolvido

pelo paciente e pontuado pelo analista.

Na apresentação do caso Dora, observamos esta transformação em

processo, pois cada elemento dos dois sonhos relatados, conforme vão sendo

feitas as associações, ganha um outro entendimento e, até mesmo, uma outra

imagem. Por exemplo:

Page 76: Critica Literária

‘Logo lhe explicarei isso. Nada mais lhe ocorre com relação à caixa de jóias?

Até agora você só falou sobre jóias e nada disse a respeito de uma caixa.’

‘Sim, Herr K. me presenteara com uma custosa caixa de jóias há pouco tempo.’

‘Então um presente como retribuição teria sido muito apropriado. Talvez você não saiba que “caixa de jóias” é uma expressão predileta para a mesma coisa que você aludiu, não faz muito tempo, por meio da bolsinha que você usava – para órgãos genitais femininos quero dizer.’

‘Sabia que o senhor ia dizer isso.’ ‘Ou seja, você sabia disso… Agora o sentido do sonho está ficando

ainda mais claro. Você disse a si mesma: esse homem está me perseguindo; quer forçar a entrada em meu quarto, minha “caixa de jóias” está em perigo e, se acontecer alguma desgraça, a culpa é do papai. Foi por isso que escolheu, no sonho, uma situação que expressa o oposto, um perigo de que seu pai a salva. Nessa parte do sonho, em geral, tudo está transformado em seu oposto; você logo saberá por quê. O mistério certamente reside em sua mãe. Como é que a mamãe entra no sonho? Ela é, como você sabe, sua rival anterior nos favores de seu pai. No episódio da pulseira, você teria aceito de bom grado o que sua mãe rejeitou. Agora, vamos substituir “aceitar” por “dar” e “rejeitar” por “recusar”. Isso quer dizer, então, que você estaria disposta a dar a seu pai o que sua mãe lhe recusava, e a coisa que se trata teria a ver com uma jóia. Pois bem, lembre-se agora da caixa de jóias que o Sr. K. lhe deu. Você tem aí o ponto de partida para uma seqüência paralela de pensamentos, na qual seu pai deve ser substituído pelo Sr. K., tal como aconteceu na situação de ele estar em frente a sua cama. Ele lhe deu uma caixa de jóias e, portanto, você tem de presenteá-lo com sua caixa de jóias; por isso falei há pouco em “retribuição do presente”. Nessa seqüência de pensamentos, sua mãe deve ser substituída pela Sra. K., que estava presente, ela sim, naquela ocasião. Logo, você está disposta a dar ao Sr. K. o que a mulher dele lhe recusa. Aí está o pensamento que você teve de recalcar com tanto esforço e que tornou necessária a transformação de todos os elementos em seu oposto. O sonho torna a corroborar o que eu já lhe tinha dito antes de você sonhá-lo: que você está evocando seu antigo amor por seu pai para se proteger de seu amor pelo Sr. K. Mas, o que mostram todos esses esforços? Não só que você temeu o Sr. K., mas que temeu ainda mais a si mesma, temeu ceder à tentação dele. Confirmam também, portanto, quão intenso era seu amor por ele (FREUD: 1972, p. 66)

.

Neste fragmento, podemos ver a transformação da imagem da caixa de

jóias e posteriormente a inclusão do novo significado no contexto da vida da

paciente. Freud busca estabelecer uma causa para o sonho na vida presente

do paciente. A respeito disso ele diz que o sonho de formação regular apóia-se

em duas pernas, uma das quais está em contato com a causa atual essencial,

e a outra, com algum acontecimento relevante da infância.

Considerando os elementos apresentados por Dora: a caixa de jóias, o

pai, a mãe, além das ações de aceitar e recusar, e, por fim, o processo de

censura, é possível compreender a linha de interpretação seguida por Freud.

Partindo da imagem “caixa de jóias”, combinada as ocorrências da vida de

vigília relatadas por Dora, ele estabelece uma relação simbólica que é

facilmente admitida pela sonhadora, já que ele lança mão de algo conhecido

Page 77: Critica Literária

culturalmente, isto é, caixa de jóias = genitais femininos. A partir daí, associar a

imagem do pai com a do Sr. K. e a da mãe com a Srª K fica mais fácil, embora

Dora não participe ativamente desta associação. É o próprio analista, com o

conhecimento do histórico da paciente e de determinados pressupostos

teóricos, que executa o processo. Na verdade, da forma como foi relatado,

parece bastante simples e um tanto quanto arbitrário, mas o fato é que Freud

respeita as regras por ele estabelecidas e consegue imprimir fundamento às

suas interpretações.

A contextualização da ocorrência onírica é de fundamental importância

para o exercício de interpretação, e ela que restringe o grau de arbitrariedade a

qual todo o analista está sujeito:

O que eu agora tinha a fazer era estabelecer a relação entre os acontecimentos em L____ e os sonhos periódicos que ela ali tivera. Portanto falei: ‘Você teve o sonho durante suas primeiras noites em L____ ou durante as últimas? Em outras palavras, antes ou depois da cena no bosque, perto do lago, do qual tanto temos ouvido falar?’(Devo explicar que eu sabia que a cena não ocorrera logo no primeiro dia, e ela permanecera em L____ por alguns dias depois disso, sem dar qualquer indicação do incidente.)

Sua primeira resposta foi que não sabia, porém, após alguns momentos acrescentou: ‘Sim. Penso que depois da cena.’

Dessa forma agora eu sabia que o sonho era uma reação àquela experiência. (FREUD:1972, p. 62-62)

Integrá-lo ao período de vida em que ele ocorreu é uma das partes do processo. Freud

também busca, na infância de Dora, a origem do desejo recalcado que se apresenta no sonho

através da representação encobridora. Desta forma ele vai reconstruindo a história psíquica da

paciente e estabelecendo a origem de seus sintomas. Sem este trabalho de integração do sentido

do sonho à vida do sonhador, o processo de interpretação torna-se um jogo vazio de sentido.

Para que o efeito possa ser terapêutico, o sonhador, olhando para aquilo que em um primeiro

momento possa lhe parecer estranho ou, por outro lado óbvio, possa reconhecer um sentido que

desencadeie um movimento anímico mais intenso e revelador. Como se o sonho, ao ser

interpretado, pudesse finalmente contar aquilo que veio contar e com isso produzir

conhecimento.

Freud deixa claro, no caso Dora, que não é, deforma alguma, uma questão de mágica ou

de iluminação. É preciso lembrar do desejo e do recalque, da censura e da elaboração onírica e

da história do sonhador, além de confiar da associação livre para se deixar por ela conduzir.

Assim como o psicanalista, o crítico literário que se dedica a aplicar este método de

interpretação, precisa lançar-se ao exercício da associação livre, lembrando que a linguagem

Page 78: Critica Literária

literária, marcadamente simbólica, está impregnada pela polissemia e que o texto, como o

analisando, também oferece resistência. É importante lembrar que nem por isso o crítico está

exercendo a psicanálise que é mais do que a aplicação de um método.

ATIVIDADES

1. Sigmund Freud vê na literatura um terreno rico para

a) estudar as estruturas da língua

b) a constituição do aparelho psíquico

c) as relações de poder

d) a pulsão de morte

2. A psicocrítica dedica-se a

a) estudar a biografia do autor

b) explorar o inconsciente do texto

c) descrever as reações do leitor

d) investigar a psique do autor real

3. A textanálise preocupa-se em

a) descobrir os complexos que levaram o escritor a escrever a obra literária

b) revelar o inconsciente do leitor a partir do exercício crítico

c) explorar o inconsciente do texto a partir do exercício de entrega no momento

da interpretação

d) aplicar rigorosamente o método freudiano de interpretação dos sonhos

4. Freud aproxima literatura e sonho por

a) entender que ambos estão impregnados de representação imaginária

b) perceber que tal como o sonho a literatura não pode ser interpretada

c) acreditar que ambos são enredos inacabados

d) observar que ambos são uma tradução direta do inconsciente

5. A interpretação de um sonho, assim como a de um texto literário, oferece

a) uma forma de conhecer os segredos do sonhador

Page 79: Critica Literária

b) uma maneira de conhecer melhor a realidade social

c) um conhecimento que pode ser revelador e transformador

d) caminho para a alienação

Page 80: Critica Literária

8. Crítica e Existencialismo Edgar Roberto Kirchof27

8.1. Algumas questões preliminares

Falar em existencialismo ou em filosofia existencial para denominar o pensamento de filósofos tão diferentes como Søren Kierkegaard, Friedrich Nietzsche, Martin Heidegger, Jean-Paul Sartre, entre outros, talvez não seja realmente apropriado, pois, além de haver muitas diferenças no que se refere às suas idéias, a maioria não utiliza o conceito existencialismo para caracterizar suas próprias teorias. Ademais, como destacam os estudiosos dessa corrente (entre outros, verificar Le Blanc: 2003, p. 124), desde a primeira metade do século, o termo existencialismo tem sido usado de maneira muito genérica, chegando a denotar, freqüentemente, menos um sistema filosófico organizado e mais um estilo de vida baseado na boemia e na tentativa de buscar a libertação frente aos costumes burgueses e à moral tradicional.

Por outro lado, contudo, em termos estritamente filosóficos, é possível, sim, detectar, a partir do final do século XIX e início do século XX, uma nova disposição filosófica, comum a alguns pensadores, de atacar veementemente a vocação demonstrada pela filosofia tradicional para construir sistemas metafísicos, abstratos e totalizantes, nos quais o ser humano aparecia mais como uma peça dentro de um jogo pré-determinado do que como um existente concreto – como é o caso da filosofia de Hegel, por exemplo. Contra sistemas metafísicos e abstratos, portanto, filósofos como Kierkegaard, Nietzsche, Sartre, Heidegger e outros propõem pensar a filosofia a partir do sujeito, tomado em sua existência concreta, suas escolhas, suas ações, suas conquistas e frustrações, os sentimentos delas decorrentes e, acima de tudo, sua condição limitada e finita neste mundo. Se existe uma corrente existencialista na filosofia, portanto, caracteriza-se por articular seus conceitos a partir do sujeito existente e não mais a partir de sistemas abstratos e totalizantes.

Por mais controvertido que tenha permanecido, o termo existencialismo passou a ser utilizado para caracterizar essa nova tendência filosófica, principalmente, a partir do pensador francês Jean-Paul Sartre, que não só se autodenominou existencialista como também incluiu, nessa rubrica, filósofos como Heidegger e Kierkegaard, entre vários outros. Sartre (1987, p. 4) afirmava haver duas correntes dessa filosofia: o existencialismo cristão, formado por Kierkegaard, Karl Jaspers e Gabriel Marcel, de um lado, e o existencialismo ateu, representado pelo próprio Sartre, por Heidegger e pelos existencialistas franceses (Jean Wahl, Alexander Kojève, Jean Hyppolite e Albert Camus), de outro. Alguns autores incluem o filósofo Friedrich Nietzsche no rol dos existencialistas ateus, e Dostoievski e Kafka, entre outros, na lista dos escritores identificados com a estética existencialista (p. ex. OLSON: 1970, p. 12). Além disso, deve ser ressaltada a influência dessa filosofia, pelo menos, sobre o alemão-judeu Martin Buber, os russos Léon Chestov, Nicolas Berdiaev, Vladimir Jankélévitch, o francês Maurice Marleau-Ponty, o espanhol Miguel de Unamuno e seu discípulo José Ortega y Gasset, bem como sobre o italiano Nicola Abbagnano. Vários desses teóricos, como Nietzsche e o próprio Heidegger, no entanto, jamais se reconheceram como existencialistas.

27 Graduado em Letras Português/Alemão pela UNISINOS, Mestre em Comunicação e Semiótica pela UNISINOS, doutor em Teoria da Literatura pela PUCRS e pós-doutor em semiótica pela Universidade de Kassel.

Page 81: Critica Literária

Dentre as várias influências recebidas pelo próprio Sartre e os demais filósofos por ele chamados de existencialistas, destacam-se a fenomenologia de Husserl e várias idéias do dinamarquês Søren Kierkegaard, especialmente aquelas ligadas à necessidade de auto-conhecimento, processo que inclui temas ásperos, muitas vezes negligenciados pela filosofia tradicional, como a angústia, o desespero e a morte. A filosofia de Sartre, por sua vez, também apresenta uma forte influência marxista, o que levou Georg Luckács (2000, p. 18), em sua fase marxista, a considerá-lo um teórico que une uma “ética de esquerda” (o próprio marxismo) a uma “epistemologia de direita” (a filosofia de Kierkegaard).

8.2. O que é o existencialismo, afinal?

Tendo Sartre como um dos seus mais enlevados arautos, pode-se dizer que o existencialismo foi uma corrente filosófica que se disseminou pela Europa após a Segunda Guerra Mundial, e suas idéias foram veiculadas tanto através de obras filosóficas quanto de obras literárias (estas últimas, especialmente por Albert Camus e o próprio Sartre), e que gerou, em contextos não-filosóficos, uma espécie de estilo de vida, “embalado no café de Flore, à sombra de Saint-Germain des-Prés, e que se aplica a realizar libertações totais em todos os campos da ‘existência’” (Le Blanc: 2003, p. 124).

Um dos principais postulados sartreanos, como se verá adiante, pode ser resumido na tentativa de compreender o ser humano como fenômeno, um existente concreto, e não mais como uma essência abstrata – no que se revela a influência da fenomenologia de Husserl. Ao contrário do que pregavam muitas correntes filosóficas até então, para Sartre, não somos definidos por uma essência, dada por Deus ou pela natureza compreendida como uma espécie de destino a ser cumprido. O que nos define é a liberdade para agir neste mundo, e as freqüentes escolhas que ela nos impõe levam-nos a sentimentos como a angústia, razão pela qual alguns críticos caracterizaram o movimento existencialista como “uma filosofia do niilismo radical e extremo desespero” (OLSON: 1970, p. 27).

No entanto, o projeto sartreano não é pessimista e sim, emancipatório. Prega que, se é necessário reconhecer que a “realidade humana é sofredora em seu ser” (SARTRE: 1997, p. 141), é apenas porque, através de tal reconhecimento, poderemos “libertar-nos dos medos e frustrações da vida cotidiana ou do tédio dos devaneios filosóficos” (OLSON: 1970, p. 33). Nessa mesma perspectiva, Heidegger (1969, p. 35), ao caracterizar o ser humano como ser-para-a-morte, destaca o papel que Kierkegaard já havia atribuído à angústia e ao desespero: revelar-nos nosso próprio eu, levando-nos a uma existência autêntica.

8.3. Arte e literatura

Quanto à literatura e às artes, em geral, é difícil realizar generalizações, pois os autores chamados de existencialistas desenvolvem conceitos muito específicos. Kierkegaard, por exemplo, não vê a estética como teoria da arte, mas como um dos estádios da vida, aquele em que o indivíduo se guia pelo prazer, entrando em uma relação contraditória com o mundo (Le Blanc: 2003, p. 54). Heidegger (1996, p. 41), por sua vez, realizará ligações fortes entre a arte e a verdade, chegando a afirmar que “a poesia é a fundação discursiva do ser”, ou seja, que somente através da obra de arte o ser e a verdade se manifestam.

Page 82: Critica Literária

Jean-Paul Sartre, por sua vez, influenciado pelo marxismo, estabelecerá um vínculo indissociável entre a arte e a ética: para ele, a arte não se resume a um meio de expressão filosófica, pois possui uma capacidade privilegiada para nos levar à ação. O filósofo (Sartre 1989: p. 50) dirá que a obra deve levar o público não só a desvendar o mundo, mas a querer transformá-lo, defendendo o controvertido tema do engajamento do artista.

Ao apresentar a liberdade humana e o Ser como seus temas principais, portanto, pode-se dizer que a arte adquire um lugar central na filosofia existencial, na medida em que, para Heidegger, é o único acesso que possuímos em direção à verdade e que, para Sartre (1989, p. 51), “no fundo do imperativo estético reconhecemos o imperativo moral”. Além disso, não se deve esquecer que o próprio estilo de Kierkegaard revela-se um misto de filosofia e literatura, que Sartre se dedicava tanto a obras literárias quanto a obras filosóficas e, sobretudo, que alguns pensadores considerados existencialistas, como Camus, dedicaram-se mais à literatura do que à própria filosofia, em sua forma tradicional.

A seguir, por questão de delimitação, serão apresentadas apenas algumas das principais idéias de Sartre sobre o que é o existencialismo e sobre a função das artes e da literatura em seu projeto. Sobre as principais características do existencialismo, verificar REALE & ANTISERI, PENHA, LE BLANC, OLSON, GIORDANI, entre outros.

8.4. Jean-Paul Sartre: Vida e obra

Jean-Paul Sartre (1905-1980) nasceu em Paris. Estudou na Escola Normal Superior e lecionou filosofia nos liceus de Le Havre e de Paris. O início de sua carreira foi fortemente marcado pela influência da fenomenologia de Edmund Husserl, que Sartre estudou na Alemanha entre 1933 e 1934. Desse estudo, resultou a obra A transcendência do ego. Durante a Segunda Guerra, foi preso pelos alemães e, ao seu término, de volta à França, fundou o grupo Socialismo e Liberdade. De fato, a partir de então, o pensamento de Sartre tomará uma dimensão cada vez mais engajada, o que se manifestará não só através de seus livros, mas também através de vários manifestos, viagens e encontros políticos.

É importante ressaltar que o filósofo expressou suas idéias através de uma produção escrita vastíssima, que abrange tanto obras literárias quanto filosóficas e ensaísticas. Um dos vários renomados estudiosos de Sartre, o filósofo húngaro István Mészáros (1991, p. 101), destaca, dentre as principais obras sartreanas, as seguintes: A náusea, O imaginário, O ser e o nada, As moscas, Huis clos, As mãos sujas, O diabo e o bom Deus, Saint Genet, Os seqüestrados de Altona, Crítica da razão dialética e O idiota da família. Como se percebe a partir desses títulos, a literatura ocupa um lugar central no pensamento de Sartre, o que se manifesta não somente pelo fato de o filósofo ter sido também escritor de obras literárias, mas também pelo fato de ter estabelecido um papel extremamente central para a literatura em seu sistema filosófico. Para estudos simplificados e apresentações da obra de Sartre, verificar especialmente PERDIGÃO, MÉSZÁROS, PENHA, REALE & ANTISERI, entre outros.

8.5. Uma proposta de periodização

Page 83: Critica Literária

Como destaca Mészáros (1991, p. 89), não se pode estudar Sartre desconsiderando que suas idéias passaram por uma certa evolução. Mészáros nos fornece um pequeno esquema didático, baseado em seis fases: os anos de inocência (1923-1940); os anos de heroísmo abstrato (1941-1945); a busca da política no código da moralidade (1946-1950); a busca da moralidade no código da política (1951-1956); a busca da dialética na história (1957-1962); a descoberta do universal singular (1963 em diante).

Os textos dos anos da inocência (1923-1940) revelam forte influência da fenomenologia de Edmund Husserl e são marcados pela ausência de preocupação social e política, desenvolvendo a problemática da experiência individual de um ponto de vista ainda não engajado. Algumas obras desse período são A transcendência do ego, Esboço de uma teoria das emoções, além de vários contos e o romance A náusea.

Já nos anos do heroísmo abstrato (1941-1945), devido à presença da guerra, Sartre passa a defender o tema do engajamento; no entanto, para Mészáros, nessa época, seu heroísmo permanece abstrato porque reduz a problemática à discussão sobre a moral, discutida num plano mais individual do que social. A obra mais importante dessa fase é O ser e o nada (1943), juntamente com Os caminhos da liberdade, O existencialismo é um humanismo, e várias obras literárias, como Bariona (1941), As moscas (1943) e Huis clos (1943).

Na terceira fase, a busca da política no código da moralidade, Sartre passa a desenvolver a idéia de uma política moralmente comprometida, de um lado, em que se preserva a soberania do indivíduo, de outro. Em suma, trata-se da tentativa de discutir problemas sócio-históricos concretos, perante os quais o indivíduo é chamado a se posicionar politicamente. É nesse contexto que surgem os principais escritos sobre a literatura, nos quais predomina o tema do engajamento: Baudelaire (1946); A responsabilidade do escritor (1947) e, principalmente, O que é literatura? (1947). Na fase seguinte, a busca da moralidade no código da política, Sartre revela uma certa frustração quanto à tentativa de desenvolver uma moral baseada no poder político de indivíduos independentes – principal projeto da fase anterior –, o que se percebe não somente através dos textos que passa a escrever, como também através de sua postura política mais radical: nessa época, Sartre se torna uma figura importante no Movimento Mundial pela Paz e procura uma vinculação maior com o Partido Comunista Francês. As principais obras desse período são Os comunistas e a paz (1952-54) e L’affaire Henri Martin (1953), além de obras literárias como O diabo e o bom Deus (1951), Nekrassov (1955) e As feiticeiras de Salem (1956).

A próxima fase de Sartre, a busca da dialética na história, recebe sua marca da obra Crítica da razão dialética, em que o filósofo procura desenvolver uma dialética da história, diferente da dialética da natureza. Por fim, a partir de 1963, na obra O idiota da família (1971-1972), Sartre se propõe a realizar o projeto de uma história singular, algo que se aproxima da biografia, baseando-se principalmente na experiência vivida como base de compreensão.

Em vista da magnitude da obra sartreana, a seguir, serão apresentadas apenas algumas de suas idéias que mais repercutiram entre os assim chamados defensores do existencialismo, a maioria, já apresentada em O ser e o nada (1943) e retomadas, de forma simplificada, em O existencialismo é um humanismo.

8.6. A existência precede a essência

Page 84: Critica Literária

Em O ser e o nada, Sartre baseia-se na fenomenologia de Husserl e nas idéias de Heidegger para explicar seu método. Inicialmente, parafraseando Heidegger, estabelece que a diferença entre o existente e o ser é que o primeiro pertence ao mundo do fenômeno, do ente, do ser-aí – tudo aquilo que se oferece diretamente à nossa percepção – ao passo que o segundo se refere ao que ultrapassa o fenômeno em direção ao seu fundamento. Contudo, ainda inspirado em Heidegger, Sartre (1997, p. 35) afirma que o ser não deve ser compreendido, de um ponto de vista teológico ou metafísico, como uma essência oculta por traz do existente, mas simplesmente como o sentido que a consciência é capaz de retirar do ser: “a consciência sempre pode ultrapassar o existente, não em direção a seu ser, mas ao sentido desse ser”. E o sentido de ser é compreendido simplesmente como a condição, inerente ao ser, de se revelar através do existente. Nas palavras do filósofo, “o existente é fenômeno, quer dizer, designa-se a si como conjunto organizado de qualidades. Designa-se a si mesmo, e não seu ser. O ser é simplesmente a condição de todo desvelar: é ser-para-desvelar, e não para ser desvelado” (SARTRE: 1997, p. 19).

Devido às muitas críticas recebidas após a publicação de O ser e o nada, principalmente por parte dos marxistas e dos católicos, que acusaram Sartre de veicular nada mais do que pessimismo, desespero, nihilismo, desprezo pelos feitos da humanidade, Sartre escreveu, logo em seguida, o ensaio O existencialismo é um humanismo, utilizando uma linguagem mais simplificada para defender o ponto de vista de que o existencialismo, ao contrário do que pode parecer, é uma filosofia libertadora e otimista, em um termo: humanista.

Em O existencialismo é um humanismo, portanto, Sartre expõe suas idéias de forma mais simples, afirmando que, no caso do ser humano – diferente do caso dos objetos – a existência (o mundo do fenômeno) precede a essência (o mundo do ser). Tomando-se uma cadeira como exemplo, pode-se dizer que a sua essência precede sua existência porque, antes de fabricá-la, o marceneiro já deve ter, em sua mente, o conceito (a essência pré-estabelecida) de cadeira: para que serve, que técnica deve ser empregada para construí-la etc... No caso do ser humano, por sua vez, não se pode dizer que possui uma essência pré-determinada, como a cadeira, pois não foi criado por um Artífice ou por Deus, como afirma o cristianismo. Portanto, para Sartre, assim como para Heidegger, a existência possui, sim, um ser que a sustenta e para o qual ela se transcende, “mas o ser rumo ao qual se transcende a realidade humana não é um Deus transcendente: acha-se em seu próprio âmago, trata-se de si própria enquanto totalidade” (SARTRE: 1997, p. 140).

Em suma, o ser da existência, apesar de transfenomenal, não passa das condições do ser para se desvelar, ou seja, constrói-se, enquanto sentido de totalidade, na mesma medida em que o existente se manifesta. Nessa perspectiva, o ser humano, enquanto existente, não possui nenhuma essência anterior que o defina. Para Sartre (1987, p. 6), “se realmente a existência precede a essência, o homem é responsável pelo que é”. Portanto, não deve culpar a Deus, às suas paixões e às aparentes limitações de sua vida pelo que se tornou. Quando age dessa forma, não assumindo a construção de sua própria essência, buscando desculpas para não ser o que é, está negando a liberdade inerente à sua condição de existente, agindo de má-fé. Em seus próprios termos: “o homem é tão-somente, não apenas como ele se concebe, mas também como ele se quer; como ele se concebe após a existência, como ele se quer após esse impulso para a existência. O homem nada mais é do que aquilo que ele faz de si mesmo” (Sartre: 1987, p. 6). Na medida em que não possui uma essência anterior que o defina, portanto, o ser humano se define como liberdade para construir o seu ser.

Page 85: Critica Literária

Ainda em O ser e o nada, Sartre chegou à conclusão de que o ser possui ‘duas regiões’ ou simplesmente dois modos fundamentais de se manifestar nesse mundo, o ser-em-si e o ser-para-si. De forma extremamente simplificada, pode-se dizer que o em-si se define como o ser sem consciência, pura facticidade, independente de qualquer consciência que se possa ter dele. Já o para-si possui consciência e, por isso, depende diretamente da consciência que tem de si mesmo e do outro para existir. Evidentemente, nossa qualidade distintiva enquanto seres humanos é a capacidade de sermos ser-para-si.

8.7. Liberdade e angústia

Ao declarar que, para o ser humano, a existência precede a essência, o existencialismo cria um aparente problema ético: se o homem nada mais é do que aquilo que faz de si mesmo, então não há valores, ordens ou critérios absolutos a serem seguidos para guiar seu comportamento neste mundo? De fato, Sartre (1987, p. 9) afirma que é exatamente esta a condição humana: “o homem está condenado a ser livre. Condenado, porque não se criou a si mesmo, e como, no entanto, é livre, uma vez que foi lançado no mundo, é responsável por tudo o que faz”.

A liberdade humana é tão radical, na filosofia sartreana, que o indivíduo, ao escolher as ações (o comportamento) que definirá o seu ser, acaba criando um modelo humano válido não somente para si próprio, mas para toda a humanidade: “não há um único de nossos atos que, criando o homem que queremos ser, não esteja criando, simultaneamente, uma imagem do homem tal como julgamos que ele deva ser” (SARTRE: 1987, p. 6). Isso significa que nós não somos responsáveis apenas pelos nossos próprios atos, mas pelos atos de todas as pessoas, pois, na medida em que escolhemos um determinado comportamento, estamos propondo uma imagem ou uma essência construída do ser humano em geral, que poderá ser seguida por todas as pessoas. A principal pergunta ética que deveríamos nos colocar constantemente, portanto, é a seguinte: “o que aconteceria se todos fizessem como nós ?” (p. 7). É exatamente por isso que se torna tão importante, para o existencialismo, que o indivíduo se engaje de forma consciente na construção de sua individualidade, pois ‘é possível que todos venham a seguir as nossas ações’.

Para Sartre, quando tomamos consciência da responsabilidade contida na escolha de nossos atos, somos tomados por sentimentos de angústia, desamparo e desespero. Nas palavras do filósofo (p. 7), “o homem que se engaja e que se dá conta de que ele não é apenas aquele que escolheu ser, mas também um legislador que escolhe simultaneamente a si mesmo e a humanidade inteira, não consegue escapar ao sentimento de sua total e profunda responsabilidade”.

Há, contudo, pessoas que não se deixam acometer pela angústia inerente à responsabilidade que emana de nossa completa liberdade neste mundo, escondendo-se atrás de ‘desculpas’ para agirem de maneira inautêntica. Algumas das desculpas mais freqüentes são o determinismo biológico e as paixões. Estariam tais pessoas destituídas de liberdade? Não. Para Sartre, o que ocorre nesses casos é que elas se negam a aceitar sua condição humana, agindo de má fé: “Aqueles que dissimularem perante si mesmos a sua total liberdade, com exigências da seriedade ou com desculpas deterministas, eu os chamarei de covardes; os outros, que tentarem demonstrar que sua existência era necessária, quando ela é a própria contingência do aparecimento do homem sobre a terra, eu os chamarei de canalhas.”

Page 86: Critica Literária

Por outro lado, quando aceita o desafio da liberdade, o homem se livra dos mitos opressores que pretendem ditar-lhe um determinado comportamento como se fosse o único possível ou correto, o que lhe permite construir o seu próprio ser em liberdade. Em síntese:

O existencialismo nada mais é do que um esforço para tirar todas as conseqüências de uma postura atéia coerente. Esta não pretende, de modo algum, mergulhar o homem no desespero. Mas se, tal como fazem os cristãos, se decide chamar desespero a qualquer atitude de descrença, nossa postura parte do desespero original (...); é preciso que o homem se reencontre e se convença de que nada pode salvá-lo dele próprio, nem mesmo uma prova válida da existência de Deus. Nesse sentido, o existencialismo é um otimismo, uma doutrina de ação, e só por má fé é que os cristãos, confundindo o seu próprio desespero com o nosso, podem chamar-nos de desesperados. (SARTRE, 1987, p. 22)

8.8. Sartre: as artes e a literatura

A concepção estética de Sartre está diretamente vinculada ao seu conceito de liberdade: a função da boa literatura, em última análise, é representar o mundo em suas mazelas para, assim, apelar para a generosidade do leitor, instigando-o não só a tomar consciência como também a assumir sua responsabilidade frente às questões levantadas. Nas suas palavras, “a função do escritor é fazer com que ninguém possa ignorar o mundo e considerar-se inocente diante dele” (Sartre: 1989, p. 21). Em poucos termos, para Sartre, a literatura só pode ser compreendida a partir de sua propensão para o engajamento individual (auto-conhecimento) e social (transformação da realidade): “Através da literatura, conforme mostrei, a coletividade passa à reflexão e à mediação, adquire uma consciência infeliz, uma imagem não equilibrada de si mesma, que ela busca incessantemente modificar e aperfeiçoar” (Sartre: 1989, p. 217).

Para defender sua posição radicalmente engajada, Sartre acaba realizando uma disjunção entre o que ele denomina de literatura, essencialmente utilitária por ser escrita em prosa, e as artes contemplativas, como a pintura, a música e a própria poesia, cujo fim, segundo Sartre, resume-se a criar imagens e objetos para serem admirados. Na visão sartreana, a principal diferença entre ambas reside no fato de a literatura [sempre em prosa] criar signos, o que a tornaria uma linguagem-instrumento. Já a poesia, a música e a pintura, para o filósofo, não chegam a criar significados, pois nos apresentariam as próprias coisas. Com base nesse fundamento, Sartre conclui que “só ao poeta cabe contemplar as palavras de maneira desinteressada”; ao escritor em prosa, por sua vez, temos sempre o direito de perguntar “com que finalidade você escreve? Em que empreendimento você se lançou e por que necessita ele do recurso à escrita? E em caso algum esse empreendimento poderia ter como finalidade a pura contemplação” (Sartre: 1989, p. 19).

A arte literária que se desvia de tal vocação, segundo Sartre, é manipuladora, age de má-fé, agrada por agradar, adulando. Conseqüentemente, não consegue se furtar a servir diretamente aos interesses das classes sociais dominantes. Ainda segundo o filósofo, essa visão estética se manifesta nas obras de escritores que defendem a arte pela arte ou a arte pura também como projeto para a literatura em prosa. Os dois principais defeitos que Sartre (1980, p. 114) atribui a esse tipo de literatura são a alienação e a abstração. Ao passo que a arte alienada seria aquela que, não possuindo

Page 87: Critica Literária

consciência de sua autonomia, acaba se submetendo à ideologia dominante de sua época, compreendendo-se a si mesma como um meio e não como fim, a arte abstrata já possui uma certa concepção de autonomia, porém não em relação aos seus temas ou conteúdos, mas apenas em relação à sua forma.

Ao analisar a literatura francesa, desde os séculos XVII até o século XX (até 1947), Sartre conclui que o século XVII produziu uma literatura concreta e alienada; no século XVIII, surgiu uma arte negativa e abstrata. Do final do século XIX em diante, a arte tem se tornado cada vez mais decadente, e o século XX presenciou o surgimento de uma arte totalmente negativa, uma espécie de “destruição da literatura por si mesma”. Sartre, por sua vez, defende uma posição dialética, que vê a literatura simultaneamente como universal e concreta: universal na medida em que representa a totalidade dos homens; concreta porque necessita apresentar as sociedades específicas em que vivem.

Por fim, coerente com sua filosofia existencial, Sartre jamais coloca suas convicções de forma totalizante ou essencialista. Apesar de acreditar e defender veementemente que a literatura (em prosa) deve ser utilitária e engajada, o filósofo toma o cuidado de ressalvar que não existe nenhum fundamento metafísico ou sobrenatural a garantir que assim o será:

A arte de escrever não é protegida pelos decretos imutáveis da Providência; ela é o que os homens dela fazem, eles a escolhem, ao se escolherem. Se a literatura se transformasse em pura propaganda ou em puro divertimento, a sociedade recairia no lamaçal do imediato, isto é, na vida sem memória dos himenópteros e dos gasterópodes. Certamente, nada disso é importante: o mundo pode muito bem passar sem a literatura. Mas pode passar ainda melhor sem o homem. (Sartre, 1989, p. 218)

ATIVIDADES 1) Por que é controvertido o uso do termo existencialismo para caracterizar pensadores como Heidegger e Kirkegaard? a) Porque várias idéias desses pensadores vão de encontro ao pensamento existencialista. b) Porque algumas idéias desses pensadores vão de encontro ao pensamento existencialista. c) Porque esses pensadores não se consideravam existencialistas. d) Porque Heidegger é ateu, ao passo que Kirkegaard é cristão. 2) Qual dos seguintes filósofos não pode ser considerado ateu? a) Jean-Paul Sartre. b) Martin Heidegger. c) Friedrich Nietzsche. d) Gabriel Marcel. 3) Sobre a angústia, na concepção de Sartre, é correto afirmar o seguinte: a) É uma conseqüencia da tomada de consciência de um sujeito quanto à liberdade de seu existir neste mundo. b) É o sentimento do qual somos acometidos quando nos damos conta que somos um ser-para-a-morte.

Page 88: Critica Literária

c) É conseqüência do ateísmo sartreano, de acordo com o qual, após a morte, não há nenhuma esperança. d) A angústia, para Sartre, é conseqüência do nihilismo que está inerente à filosofia existencial. 4) Segundo Sartre, a literatura ... a) tem uma capacidade privilegiada para revelar a verdade. b) deve cumprir um papel ético, instigando o leitor a querer transformar o mundo. c) deve nos reconectar o o estádio estético da existência, em que predomina o prazer. d) é superior à filosofia, na medida em que sempre exige um engajamento por parte do leitor. 5) Qual das alternativas abaixo sobre a arte e a literatura na França é correta, de acordo com a visão de Sartre? a) A literatura e as artes do século XVII são engajadas politicamente. b) A arte e a literatura do século XIX é abstrata. c) A decadência das artes e da literatura, na França, têm início apenas no final do século XX. d) As artes e a literatura do século XX são auto-destrutivas e decadentes.

Page 89: Critica Literária

9. Cinema e literatura

Débora Teresinha Mutter da Silva28

Dentre as inúmeras tendências da crítica contemporânea com inclinação

interdisciplinar, uma das mais vigorosas é a que explora as relações entre o

cinema e a literatura. A quantidade de livros que receberam versões fílmicas,

bem como o desafio de transformar o conteúdo de um livro em roteiro

cinematográfico são apenas alguns motivadores para as abordagens críticas

que se ocupam de investigar e aprofundar interpretativamente o diálogo entre a

literatura e a arte cinematográfica.

9.1 As Origens

O contato entre a literatura e as demais artes ou disciplinas não é novo.

Sua origem remonta à Antigüidade quando os limites entre música, história,

pintura e poesia, por exemplo, não constituíam tema para reflexão pelo simples

motivo de que eram vistas como parte de um processo natural de

expressividade. Entretanto, com o passar dos séculos, o homem se viu cada

vez mais impelido a explorar individualmente cada área das artes e das

ciências. Essa tendência deveu-se à segmentação do saber, que culminou com

a criação das disciplinas como as conhecemos desde o século XIX.

No campo artístico, a exemplo do campo científico, surgiram escolas de

música, de pintura, de literatura, de teatro, etc. A partir daí, muitas artes

constituíram-se como disciplinas dedicadas ao estudo de suas próprias bases

teóricas e práticas, com metodologias de ensino e aperfeiçoamento de

técnicas.

Atualmente, dispomos de um arcabouço teórico específico para cada

área, embora, nas manifestações artísticas propriamente ditas, o diálogo entre

elas persista, incluindo, além de disciplinas do porte da História e da filosofia, 28 Débora Teresinha Mutter da Silva é mestre em Literatura Comparada e doutora em Literatura Brasileira pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS). É professora do ensino presencial e a distância da Universidade Luterana do Brasil (Ulbra).

Page 90: Critica Literária

todo o acervo de novas formas de expressão como a pintura, fotografia e o

cinema entre outros. A ênfase na crítica sobre os vínculos entre cinema e

literatura deve-se ao fato de que desde os primeiros filmes até os dias atuais,

embora já não exclusivamente, os filmes tomam por base obras literárias para

adaptação.

Os vínculos e afinidades manifestas artisticamente na literatura levaram

os críticos a estudos comparativos, originando métodos eficazes e quase

indispensáveis para algumas abordagens analíticas. Diante dessa constatação,

fica evidenciado que, para abordar criticamente a relação entre cinema e

literatura, precisamos da comparação entre outros recursos analíticos.

9.2 Áreas de contato

A adaptação de um texto literário ao cinema sempre desperta comentários

acerca da “fidelidade” do diretor ou da “infidelidade” da obra fílmica. Isso

significa que a leitura comparativa leiga é automaticamente acionada no

público que conhece a obra que serviu de base ao filme. Segundo Corseuil,

O que se revela problemático nessas leituras comparativas é o

cerceamento de significados, indiretamente impostos pelo texto literário,

ao analisar-se uma adaptação para o cinema. Cerceamento este que

acaba reduzindo a pluralidade de significados que o filme possa ter

como obra independente. (CORSEUIL, 2005, p. 317)

Para evitar essa perspectiva redutora, muitos estudos de adaptação de

obras literárias ao cinema propõem análises mais contextualizadas do filme

adaptado respeitando o momento histórico-cultural em que ele é produzido e

inserindo-o nos vários discursos que o constituem (NAREMORE, 2000)

A comparação é um recurso que caracteriza a estrutura do pensamento

humano e da organização da cultura (CARVALHAL, 1992). O comparatismo é

uma metodologia que se molda a partir de diversos pontos de vista com

finalidades várias. Serve para deslindar as peculiaridades de qualquer objeto,

pessoa ou evento, sendo útil em qualquer área do conhecimento; desde a

medicina até a filosofia, passando pela política, etc. Porém, como método de

Page 91: Critica Literária

estudo literário, ele surgiu no afã positivista de medir as leis gerais sobre

fenômenos análogos e também com o interesse em mapear as semelhanças

entre as literaturas dos países europeus e de suas colônias. Sobre as

intenções dessa época predominava a noção de “influência” que seria medida

pelas analogias identificadas entre a cultura européia e a colonizada.

Entretanto, a crítica literária voltada a formas não exclusivamente verbais

como o cinema visa à compreensão mútua e à complementaridade que emerge

das relações entre a antiqüíssima arte da palavra e as manifestações artísticas

fílmicas e, mais recentemente, criações virtuais surgidas com o advento da era

tecnológica – o computador.

Uma metodologia mínima para abordagem crítica sobre cinema e

literatura exige alguns critérios e precauções indispensáveis. Como exigência

inicial de qualquer estudo que envolva duas áreas diferentes, é preciso

conhecer a história e as peculiaridades de cada uma delas. Se o crítico tem

mais vinculo com a literatura, ele buscará conhecer o cinema. Nesse caso, três

condições são essenciais ao trabalho crítico:

• conhecer a historiografia do cinema a partir de sua periodização.

Saber as características, por exemplo, das principais escolas que

são: Avant-garde, Expressionismo, Experimentalismo soviético,

Neo-realismo, classicismo, Nouvelle vague, Cinema novo.

• familiarizar-se com os conceito, as funções específicas de cada

elemento de base na composição de um filme, tais como tempo,

espaço e narrativa, mise-na-cene e as formas de adaptação ;

• conhecer bem os gêneros já consagrados, que são: comédia,

drama, policial, aventura, histórico, musical, fantástico, horror,

documentário e seriado.

Conhecer a evolução histórica das técnicas e das escolas permite

entender e delimitar os propósitos, bem como os avanços de um etapa com

relação à outra em termos de encontrar os espaços discursivos que operam

por detrás das opções criativas.

Isso se faz indispensável porque, embora as diferenças formais, subjaz a

ambas as artes a noção de narrativa. Portanto, é quase sempre a partir das

Page 92: Critica Literária

noções estruturais do modo narrativo que se sustenta a análise que irá

embasar uma crítica acadêmica que é muito diferente de uma opinião apenas.

9.3 Brevíssima história do cinema

A história do cinema está vinculada à da fotografia (1835). Seu surgimento

ocorre sessenta anos após (1895) com um pequeno filme produzido pelos

irmãos Lumière29. Trata-se , portanto, de uma arte extremamente jovem que,

no princípio, apresentava apenas imagens em movimento, sem áudio. A

primeira definição de cinema foi dada pelos próprios inventores: “um modo de

captar a realidade em movimento sem nenhuma interferência humana.”

(ARAÚJO, 1995, p. 10) Como vemos, essa definição foi incapaz de captar o

futuro que estava reservado ao cinema na sua relação com a arte e com a

ficção, pois a intervenção humana atualmente é muito maior do que os

inventores poderiam sonhar. A inclusão do som estreitou ainda mais o vínculo

com o teatro pelo viés da palavra em drama, ou seja, ação, contribuindo para

isso o cenário 30.

Os primeiros diretores cinematográficos, que exploraram a nova arte até

1940, por não terem antecessores, procuravam inspirar-se no teatro ou na

literatura (ARAÚJO, 1995, p.81). A partir daí, ao contrário da fotografia, o

cinema foi tributário tanto do teatro quanto da literatura. Contudo, ele se

diferencia sobremodo de ambas por ser uma arte em que as idéias e a

tecnologia andam lado a lado, sendo esse um fator decisivo para a conquista

de sua autonomia e especificidade (ARAÚJO, 1995).

Foi graças às experiências e aos esforços dos pioneiros para dar status

de arte ao cinema que os diretores que vieram na seqüência constituíram uma

29 A primeira exibição cinematográfica foi um pequeno filme intitulado A chegada do trem na

estação. Foi produzido e exibido pelos irmãos Lumière em Paris. 30 Entende-se por cenário o lugar onde acontece a ação também denominado mise-en-

scene.Trata-se do conjunto de elementos introduzidos no ângulo de visão câmera. São as peças que compõem o campo visual (móveis, objetos, adereços, cores e luminosidade) no espaço onde se apresenta um espetáculo teatral, cinematográfico, televisivo etc.; trata-se da composição da cena ou dispositivo cênico. É um espaço artificial que integra o sistema semiótico do filme, é criado especialmente para causar um efeito na conjugação com os sons e com as palavras agindo diretamente nos sentidos do espectador. O cenário tem grande carga significativa para o conjunto e para o resultado da obra.

Page 93: Critica Literária

“cultura cinematográfica”. A partir daí, já havia espaço para discussão,

contestação e modificação das técnicas. Atualmente, as acusações iniciais de

que o cinema seria uma arte menor por sua dívida com a literatura e com o

teatro servem apenas para contextualizar historicamente uma arte tão

revolucionária quanto sedutora.

Em um século de existência, o cinema dotou-se de técnicas, avançando

em direção a infinitas possibilidades criativas e relacionais com a arte da

palavra, criando linguagem 31 e teorias próprias no âmbito de um sistema

semiótico específico. Assim, a noção de fidelidade ou infidelidade às obras

literárias já não é uma questão a ser resolvida, pois tem mais valor histórico do

que teórico em uma análise crítica. (CORSEUIL, 2005).

A literatura inspira e ilumina o cinema e a recíproca é verdadeira, inclusive

com relação a outras artes, como a pintura, a música e a fotografia as quais

são também trabalhadas por ele. São vários os tipos de relações que se

estabelecem entre cinema e literatura assim como múltiplas são as formas de

adaptações .

• uma obra literária pode servir de argumento para um filme;

• um filme ou o próprio meio cinematográfico pode ser o tema de

uma obra literária;

• um filme ou seu roteiro 32 pode converter-se em uma obra literária;

• um personagem literário ou um escritor pode ser tema para um

filme;

A transposição de uma obra literária para o cinema é a modalidade mais

antiga e mais freqüente de relação entre ambos. Contudo, a variação de grau e

de intensidade do vínculo como texto original caracterizará o tipo de

adaptação. Essas são informações relevantes para uma análise crítica, pois o

filme poderá expandir, criticar ou reatualizar o texto original na relação com os

31 O debate sobre a existência ou não de uma linguagem cinematográfica perde parte de sua

importância para a finalidade crítica, ficando mais restritas às questões teóricas de estudos da linguagem. Para aprofundar um estudo sobre essa questão indicamos a obra Linguagem e cinema , de Christian Metz, 1971.

32 Também denominado script, o roteiro é o texto que resulta do desenvolvimento do argumento de um filme, um vídeo, uma novela, um programa de rádio ou televisão, uma peça teatral etc. dividido em planos, seqüências e cenas, com as rubricas técnicas, cenários e todos os diálogos.

Page 94: Critica Literária

vários sistemas semióticos com os quais interage (sons, corres, música,

referências cruzadas, velocidade das imagens, etc.)

Além do comparatismo, a intertextualidade exerce importante papel a

crítica estudos de Gerard Genette sobre intertextualidade servem às práticas

entre literatura e cinema. Um romance, por exemplo, seria um hipotexto, o texto

fonte sobre o qual se ergue o argumento que leva ao roteiro. Ele poderá ser

adaptado de vários modos: seleção, amplificação, concretização,

atualização, crítica, extrapolação, analogização, p opularização e

recontextualização . Nessa proposta analítica, não há hierarquia entre o

original e a obra adaptado, o filme. Assim, ele pode ser analisado precisamente

em suas modificações que podem ser: ideológicas, técnicas, críticas e

interpretativas .

Sobre todas as espécies de modificações, paira o conceito de leitor e de

recepção, pois o roteiro será tal e qual o diretor o concebeu na sua “leitura”. Se,

no sei do próprio conceito de leitura, está preservada a integridade e

singularidade interpretativa não apenas de cada leitor, mas de cada leitura que

esse mesmo leitor realizar, a análise de cada filme deverá ser submetido ao

deciframento do grau de refração sofrido com relação ao original.

De toda forma, a passagem de uma obra literária para cinema faz entrar

em ação à noção de fidelidade, uma vez que é impossível que o processo

ocorra literalmente. Isso se deve às peculiaridades de cada uma das formas

artísticas, havendo necessidade de adaptações de tempo, de espaço 33 e de

perspectiva 34.

Quanto às especificidades da linguagem cinematográfica, vários teóricos

do cinema que trabalham com adaptações de obras literárias substituíram o

termo fidelidade. As razões são fortes e apóiam-se na variedade de formas

pelas quais se realizam as adaptações, exigindo subdivisões para as

categorias. Na perspectiva de ANDREW (1984), elas podem ser do tipo

empréstimo , intersecção e transformação das fontes .

33 Na percepção da matéria fílmica, três espaços se articulam ao espectador: espaço pictural,

espaço arquitetural e espaço fílmico. 34 A perspectiva é o ângulo de visão sob o qual se estabelece a cena e a ação. Porém, ela é

também um conceito da literatura e, nesse caso, será necessário retomarmos a noção de foco narrativo.

Page 95: Critica Literária

• empréstimo ocorre quando o artista emprega, independente da quantidade

e da intensidade, o material de uma obra já consagrada, sendo a mais

freqüente na história da arte. Nesse tipo de adaptação, os estudos críticos

atem-se à força do original (fonte), ou seja, àquilo que fez dele um clássico.

É a partir dessa base que o crítico terá subsídios para definir o uso que o

filme adaptado faz do poder e prestígio da sua fonte, seja formal ou

ideológico ou ambos.

• intersecção ao contrário do empréstimo, a intersecção tem por finalidade

transmitir o original (forma e conteúdo) pelos olhos do cinema, num

processo de refração, não de adaptação.35 Filmes com esse viés, temem e

se negam a adaptar, pois apresentam a alteridade e a distinção do texto

original, iniciando um intertexto dialético entre as formas estéticas de um

período e as formas cinemáticas do nosso próprio período;

• transformação das fontes a adaptação estaria constantemente em busca

de reproduzir através do cinema alguma qualidade essencial do texto-fonte.

É ainda o discurso mais freqüente sobre adaptação, muito embora boa

parte das teorias atuais não aborde essa perspectiva. Para ela, a adaptação

estaria constantemente em busca de reproduzir através do cinema alguma

qualidade essencial do texto-fonte. Esse discurso sobre fidelidade se

estrutura em duas vertentes: a primeira é a tentativa deliberada do filme em

recriar, nas condições visuais que lhe são próprias, os aspectos

geográficos, sociológicos e culturais que definem o espaço do livro ou da

peça, bem como a relação entre os personagens e as categorias

narratológicas básicas, como narrador 36 e ponto de vista ; a segunda, seria

um esforço de fidelidade ao “espírito”, ao “tom” e ao “estilo” do original,

tentando-se construir “equivalentes cinemáticos” para as estratégias

estilísticas da obra em que se baseia o filme.

35 São exemplos as adaptações de Medea, Canturbury Tales e Decameron, de Pier Paolo Pasolini. 36 Adiante, abordaremos mais detidamente esse elemento

Page 96: Critica Literária

Não é possível reproduzir o universo de aspectos e informações que

compõem um livro, por isso ao passar para a tela grande uma obra literária

sofrerá muitas modificações. Ela poderá ser apenas o argumento 37 para o

segundo estágio criativo do filme: o roteiro . Para a criação de um roteiro, o

diretor cinematográfico e o roteirista trabalham afinadamente para produzir uma

obra original. Um roteiro não é exatamente uma transposição de um livro para

outro formato. Ele é uma criação nova que terá suas próprias leias e

características.

Por exemplo, a descrição de uma paisagem, que esteja em uma página

no livro, será apresentada com uma única imagem, ou seja, apenas um

fotograma 38 poderá apresentá-lo ao espectador. Outro caso é o perfil

psicológico de uma personagem. Para que sejam mantidas, essas

“informações” no filme elas poderão constar das rubricas 39 dos roteiros e

assim serem executadas pelos atores.

Além da condensação verbal, surgirão as refrações próprias do olhar

daquele que a elabora, isto é, o diretor ou o roteirista cinematográfico. É na

condição de leitor e a partir das imagens mentais geradas pelo texto literário

que eles escolhem os ângulos, as falas, os cenários, a iluminação, os planos 40

para recriar a imagem visual que alcançará o espectador.

Também o processo de decupagem se conjuga com os demais para o

sentido. É por meio dele que se dá a articulação de um conjunto de ações

distintas, no interior de diferentes planos. Decupar 41 significa dividir o roteiro

em cenas, seqüências e planos numerados, para facilitar a gravação. É feito o

levantamento detalhado de imagens e/ou sons, gravados ou filmados,

indicando a posição e o tempo de duração de cada trecho, para servir de

37 O argumento é o esboço elementar de uma idéia. Geralmente, são três ou quatro páginas

com as linhas gerais da história: o que acontece, por que, e quem são as personagens. 38 No espaço de uma película cinematográfica, o fotograma corresponde a cada impressão

fotográfica (slide) ou quadro unitário de um filme inteiro. A passagem rápida de um fotograma a outro gera a ilusão de ótica que recria o movimento.

39 Chama-se rubrica o texto que não faz parte do diálogo, mas indica aos atores, ao diretor e à produção (arte, figurino etc.) detalhes imprescindíveis da cena.

40 O plano é cada fragmento filmado. Cada corte na montagem serve para trocar de plano, ou seja, o plano é ângulo e o grau de abertura ou fechamento da lente sobre um cenário ou paisagem. Dividem-se em sete os planos e vão desde o Plano Geral (PG) que mostra o conjunto de um cenário ou paisagem até o Plano de detalhe (PD) que mostra um detalhe do rosto, um olho, uma boca um closed.

41 A palavra decupar vem do francês decoupér, que significa cortar em pedaços. Na prática, é o momento em que diretor e roteirista dividem cada cena em planos.

Page 97: Critica Literária

referência ao trabalho de edição na montagem , que é processo pelo qual o

montador seleciona as cenas de uma filmagem, após o seu término, unindo-as

em seqüência para formar o filme. Ele é tão importante que alguns teóricos

chegam a afirmar que a montagem é a “única criação realmente original do

cinema” (ARAÚJO, 1995, p.50). É a montagem que define o ritmo do filme e os

aspectos decisivos de sua linguagem.

Todos esses procedimentos estão a serviço do sentido do filme, pois pela

decupagem descobre-se que:

Não apenas a ênfase de momentos isolados da ação

reforça o efeito emocional, mas, sobretudo, ela dá uma

interpretação dos elementos representados, pois para o

espectador cada nova posição de câmera torna-se o único

ponto de vista possível para absorver os acontecimentos.

(EISENSTEIN, 2002, p.80)

Ao mencionar a câmera, somos levados a pensar nesse forte ponto de

contato entre as técnicas narrativas empregadas entre o filme e o livro: o

narrador . Diferente na narrativa literária, o mundo romanesco ou ficcional não

é intermediado pelo discurso direto ou indireto do narrador. No cinema,

devemos considerá-lo sempre como uma entidade entre a focalização, a mise-

em-scene, a trilha sonora e a montagem.

Sendo assim, a presença do narrador no cinema surge com a edição de

imagens, pois nela que reside a sua interferência. É na edição, com a

decupagem e a montagem que se organizam os eventos da história, ou seja, é

aí que surge o arranjador ou fabulista no sentido aristotélico. A edição ou a

montagem dos diferentes planos situados em um segmento espaço-temporal

pode organizar sequências de modo linear ou não. Segundo CHATMAN, 1992

apud CORSEUIL (2005, p. 322), “a montagem, determinada pela forma como

uma história é contada, aponta para a existência de um mediador que organiza

os eventos da história no tempo e no espaço”.

Contudo, diferente da narrativa literária, o narrador fílmico não está

vinculada exclusiva nem necessariamente a uma individualidade organizadora

da diegese, ou seja, da narrativa no conceito de Genette.

Page 98: Critica Literária

Nada impede, porém, que algumas opções fílmicas introduzam um

narrador-personagem que conta a história para outro personagem, para um

diário ou ainda como simples rememoração ou com uma voz in off enquanto as

imagens se alternam. Em qualquer dos casos, a partir dos estudos de Genette

sobre perspectiva levaram ao conceito de focalizador como sendo o agente

que vê e sente as ações. É através dele que distinguimos a atividade do

narrador. É pelo focalizador e pela sua subjetividade que percebemos, vemos e

sentimos as emoções das personagens e as suas visões do mundo ficcional,

sem que a manipulação do câmera-narrador se torne visível.

Para finalizar, o que precisa ficar evidente é o rigor da análise que

antecede o exercício crítico entre cinema e literatura. O estudioso precisa

acionar e articular inúmeros recurso para a exegese e os caminhos até aqui

sinalizados são apenas a ponta de um iceberg que fascina pelo infinito de

possibilidades criativas e alerta para o rigor nas etapas preliminares de

conhecimento interdisciplinar.

ATIVIDADES

1. A partir do que foi estudado no capítulo, assinale a alternativa verdadeira

sobre a crítica que relaciona cinema e literatura.

A) A crítica cinematográfica é a ideal para analisar obras literárias que recebem

versões fílmicas.

B) As relações do cinema com a literatura remontam às suas origens,

estimulando a intensificação dos estudos críticos nessa área.

C) Apenas as teorias literárias subsidiam estudos críticos entre literatura e

cinema.

D) Não é possível tacar nenhuma analogia teórica entre cinema e literatura.

2. Assinale a alternativa correta sobre o que foi estudado.

A) Um roteiro não é mera transposição de um livro para outro formato.

B) A adaptação de um livro para o cinema não exige esforço criativo.

C) O cinema é sempre tributário da literatura porque depende dela.

Page 99: Critica Literária

D) o empréstimo não pode ser considerado uma das formas de adaptação fílmica.

3. Assinale a alternativa correta quando aos conteúdos estudados.

A) Cada expressão artística tem um arcabouço teórico específico, sendo

impossível misturar esses saberes e práticas.

B) O cinema e a literatura podem dialogar tanto com as diversas formas

artísticas como com disciplinas como a História e a filosofia.

C) Entre as formas de expressão artística, apenas o cinema interessa à

literatura.

D) O diálogo entre cinema e literatura é uma invenção da crítica no século XXI.

4. Para a análise de filmes em termos comparativos com os elementos da

narrativa literária, podemos afirmar que:

A) a função do narrador transfere-se naturalmente para a câmera;

B) o arranjo perde a importância quando realizamos um estudo de adaptação

entre filme e livro;

C) o focalizador é o conceito mais adequado para estudar o papel do narrador;

D) a montagem não importa por ser uma etapa exclusivamente mecânica.

5. Assinale a alternativa correta quanto às etapas da elaboração de um filme.

A) O argumento é a fase final da recriação de uma obra literária para o cinema. B) O roteiro depois da decupagem é o segundo estágio criativo do filme. C) Somente depois do argumento elabora-se o roteiro. D) As rubricas são comentários subjetivos do diretor.

Page 100: Critica Literária

10. CRÍTICA E INTERSEMIOTICIDADE Edgar Roberto Kirchof42

Neste capítulo, serão abordados, de forma bastante preliminar e introdutória, alguns dos principais temas ligados à relação que a literatura pode estabelecer com outros sistemas de linguagem, ou seja, com sistemas não literários, o que é possível devido ao caráter sígnico ou semiótico de seu próprio sistema. Para tanto, inicialmente, é importante compreender o sentido dos conceitos signo e semiótica, a fim de delimitar em que consistem as especificidades da linguagem literária e, desse modo, identificar seus pontos de intersecção com outras artes. Após serem discutidas algumas conseqüências, para a literatura, advindas do fato de o próprio sistema literário ser constituído de signos, serão apresentadas algumas possibilidades de reflexão crítica tomando como base a relação da literatura com algumas linguagens não-literárias, principalmente com signos visuais e com o hipertexto.

10.1. O que é semiótica? Quando falamos da linguagem empregada pela literatura, em sentido restrito,

estamos falando de linguagem verbal, o que significa que os signos dos quais se utiliza qualquer escritor para escrever uma obra literária são as palavras, na sua forma escrita. No entanto, a comunicação humana não se restringe às palavras – muito menos às palavras escritas –, ocorrendo também por imagens, sons, sinais etc. Todos esses veículos da comunicação, incluindo-se a linguagem verbal (tanto em sua manifestação oral quanto escrita), são signos, e a ciência destinada ao estudo dos signos se chama semiótica.

De forma bastante simplificada, pode-se dizer que qualquer tipo de comunicação sempre ocorre através de um conjunto de signos que representam objetos, gerando-se, dessa maneira, significados na mente do receptor. A pintura de uma pessoa, por exemplo, é um signo. A pessoa representada, enquanto ser de carne e osso, é o objeto dessa representação. No entanto, o singificado desse signo não é a própria pessoa, mas o efeito gerado pela pintura na mente de quem a observa. Assim sendo, todo acesso cognitivo que temos do mundo é mediado pelos signos.

Visto que o tipo de signo que predomina em uma pintura é visual ou imagético, nós dizemos que se trata de uma representação icônica, pois, no caso dos ícones, há uma certa semelhança (embora nunca uma identidade completa) entre o signo e o seu objeto, respectivamente, entre a pintura e a pessoa representada nessa pintura.

Figura 1. Exemplo dos três elementos da semiose PESSOA (OBJETO) PINTURA (SIGNO) SIGNIFICADO (EFEITO DO SIGNO SOBRE A MENTE DE ALGUÉM) No caso da literatura, contudo, os signos não são icônicos, mas simbólicos, pois

as palavras não mantêm relações diretas de semelhança com os objetos representados e

42 Graduado em Letras Português/Alemão pela UNISINOS, Mestre em Comunicação e Semiótica pela UNISINOS, doutor em Teoria da Literatura pela PUCRS e pós-doutor em semiótica pela Universidade de Kassel.

Page 101: Critica Literária

sim, relações de convencionalidade. Em outros termos, nós aceitamos que a palavra pássaro, por exemplo, significa um tipo específico de ser vivo porque assim está convencionado na língua portuguesa. Em outros idiomas, existem outras convenções e, por essa razão, a forma significante pode variar, como bird (inglês), Vogel (alemão), oiseau (francês) entre tantos outros exemplos possíveis.

A linguagem verbal é o mais complexo sistema semiótico de que dispõe o ser humano para se comunicar. No entanto, não devemos subestimar a capacidade dos demais sistemas comunicativos, principalmente as imagens. Ademais, na maior parte das vezes, nós utilizamos a linguagem verbal juntamente com outros sistemas de signos, o que caracteriza um sincretismo semiótico, que alguns autores denominam de intersemioticidade. Por exemplo, quando falamos, não emitimos apenas palavras. Também emitimos signos através de nossas expressões faciais, dos gestos de nossas mãos e, mesmo, através de certas posturas corporais. Muitas vezes, só é possível identificar se o que está sendo dito é sério ou não através dos gestos, da entonação da voz e da expressão facial que acompanha as palavras enunciadas. Outras vezes, nós sequer utilizamos palavras para a comunicação, quando, por exemplo, fazemos um sinal afirmativo com a mão ou quando balançamos a cabeça para sinalizar uma resposta negativa.

10.2. Signos icônicos e convencionais A história das artes, no ocidente, é marcada pela predominância de signos

icônicos e convencionais, sendo que os primeiros determinam artes como a pintura e a escultura, ao passo que os segundos determinam a arte literária. Além disso, há artes que congregam tanto a visualidade icônica quanto a convencionalidade simbólica. O teatro, por exemplo, emprega o texto mas também o cenário, o vestuário, a gestualidade, por vezes, a música e outras linguagens. Outra arte extremamente sincrética, mais recente, é o cinema, em que se conjugam linguagens as mais diversas.

Devido a seu caráter de semelhança com os objetos que representam, os signos icônicos são, aparentemente, mais facilmente inteligíveis do que os signos convencionais. Também são percebidos mais rapidamente. Já os signos convencionais exigem o conhecimento de, pelo menos, um código. Por exemplo, para se entender o que é uma casa em diferentes culturas, pode-se aprender com que palavra esse objeto é expresso em cada idioma, o que implicaria a aprendizagem de vários idiomas. Por outro lado, também seria possível simplesmente desenhar a casa e mostrar o desenho ao receptor, o que talvez levasse a uma compreensão mais fácil e mais rápida.

No entanto, a aparente opacidade do signo icônico é relativa e não absoluta, pois, entre o objeto representado iconicamente e sua representação, também existem regras convencionais, como as regras de projeção. É por isso que, por vezes, lêem-se erroneamente pinturas e esculturas de culturas muito distantes, como os totens ou os fantoches javaneses. Um exemplo famoso de convencionalidade do signo icônico nos é proporcionado por um clássico da literatura, o Pequeno príncipe, de Antoine de Saint-Exupéry. O pequeno narrador inicia o livro contando, ao leitor, que seu primeiro desenho era assim:

Após mostrar o desenho aos adultos e lhes perguntar se o signo lhes fazia medo, eles

Page 102: Critica Literária

responderam: "Por que é que um chapéu faria medo?" Em seguida, o pequeno príncipe esclarece que o desenho não representava um chapéu e sim, uma jibóia digerindo um elefante, conforme o segundo desenho:

Portanto, também os signos icônicos estão dotados de diferentes graus de

convencionalidade, sendo que, tanto no caso de imagens quanto de palavras utilizadas com fins artísticos, as principais convenções geralmente são dadas pelos códigos estéticos e poéticos nas bases da sua produtividade, bem como pelas concepções ideológicas e culturais mais amplas na base desses códigos.

10.3. Interartes Quanto se pretende analisar ou comparar as possíveis relações entre a literatura

e outras artes, principalmente as artes visuais, inicialmente, é muito importante conhecer o tipo de concepção estética e ideológica por trás de cada produção. Um quadro barroco, por exemplo, é muito diferente de um quadro neoclássico, mesmo que ambos representem objetos semelhantes, por vezes, a mesma personalidade histórica ou mitológica. Uma vez que se compreendam os preceitos ideológicos e estéticos que guiam o Barroco, o Neoclassicismo ou qualquer outro estilo, será possível perceber várias relações entre todas as demais artes pertencentes a cada uma dessas correntes, inclusive a literatura.

Para citar um breve exemplo apenas, um dos vários paralelos possíveis entre uma pintura e um poema barroco são os famosos contrastes entre claro e escuro – no caso da pintura – e o gosto por antíteses – no caso do poema. Esse mesmo traço pode ser percebido na música barroca, através do gosto acentuado por contrastes entre piano e forte, mas também pode ser analisado em outras artes, como a escultura e a arquitetura. Como você pode perceber, portanto, uma concepção estética bem delimitada tende a estar presente, em maior ou menor grau, em todas as manifestações artísticas de um determinado estilo.

Como nos informa Mario Praz (1982, p. 2), já na Antigüidade, a esfinge – geralmente representada pela arte da escultura – não era vista apenas como um animal fantástico: os antigos acreditavam que ela veiculava sentidos ocultos e enigmáticos, uma “consciência culposa e insana”, sendo que esse tipo de sentido, oculto e muitas vezes religioso, era sugerido artisticamente ao invés de ser expresso de modo direto. Mais tarde, o filósofo do renascimento italiano Pico della Mirandola chegou a afirmar que as coisas divinas devem ser ocultas por enigmas e dissimulação poética. Assim sendo, em nossa tradição, todas as artes parecem comungar, desde sua origem mais remota, dessa tarefa de produzir significados ambíguos e polissêmicos dotados de um forte apelo aos sentidos e à imaginação, buscado através da manipulação estética dos signos que determinam cada arte específica.

Por vezes, existe uma consciência clara, entre os artistas de um determinado período, sobre as relações estabelecidas entre as suas produções. Os poetas ingleses do século XVIII, por exemplo, mantinham vínculos de amizade com os pintores, sendo que tanto os escritores quanto os pintores daquele período buscavam inspiração em estátuas antigas. Esse fenômeno se deve ao fato de que o Neoclassicismo é um estilo que

Page 103: Critica Literária

valoriza deveras a visualidade ao mesmo tempo em que apregoa um retorno às concepções dos antigos gregos e romanos. Nesse sentido, há uma certa recorrência de padrões estéticos no Neoclássico, que podem ser percebidos tanto na arquitetura quanto na pintura, na escultura, na música e, evidentemente, também na literatura. Esse mesmo tipo de vínculo forte entre artistas e escritores também ocorreu no Romantismo, para citar mais um exemplo.

Por outro lado, contudo, muitas vezes, essas relações não são assim tão diretas ou evidentes. O grande escritor do século XVI, William Shakespeare, por exemplo, cita, em todas as suas obras, um único artista italiano apenas: Giulio Romano, escultor de imagens de cera, o que não significa que suas obras não possuam relações com as principais concepções estéticas e ideológicas daquele período. No caso de Shakespeare, visto se tratar de um escritor extremamente original, existem contendas até os dias de hoje quanto à filiação estética e estilística de sua obra. As duas principais posições tendem a considerá-lo ou um barroco ou um maneirista. Para uma reflexão crítica, no entanto, talvez essas contendas nos ajudem a perceber a arbitrariedade de rótulos como clássico, barroco, romântico etc.

Um crítico literário interessado em ler a literatura no contexto mais amplo da produção das artes na cultura deve desconfiar de rótulos muito fáceis. Na contemporaneidade, por exemplo, é muito complicado estabelecer relações entre obras de artistas e obras literárias sob a rubrica de um mesmo estilo, porque predomina uma grande liberdade quanto aos fundamentos da criação artística e poética. Por vezes, falar em arte ou literatura pós-moderna é abrangente demais. O que une um artista como Andy Warhol a um escritor como Umberto Eco, por exemplo? Por outro lado, embora os pontos de aproximação não sejam óbvios em um primeiro momento, isso não quer dizer que eles não existam. Um estudo aprofundado sobre os principais problemas com os quais nos confrontamos nesta sociedade pós-industrial em que vivemos hoje permite perceber de que modo as artes e a literatura reagem a tais problemas, o que pode servir como um bom início para qualquer reflexão crítica.

Para concluir esta seção, é importante ressaltar que a produção dos signos em uma cultura, sejam eles intencionalmente artísticos ou não, é algo complexo e ocorre sempre dentro de uma teia de relações determinadas por acontecimentos históricos, sociais, descobertas científicas, reformulação de valores éticos e morais, entre inúmeros outros fatores que poderíamos aqui arrolar. Assim sendo, talvez uma das maneiras mais produtivas de refletir criticamente sobre o papel das artes, de forma ampla, e da literatura, de forma específica, seja perguntar pelo lugar que elas ocupam dentro dessa teia complexa e dinâmica de relações.

10.4. Literatura enquanto signo Para uma crítica literária interessada na questão específica da

intersemioticidade, interessa notar que a literatura se modifica historicamente, sendo que suas transformações mais evidentes não se devem apenas às mudanças que atingem o código verbal, mas também às mudanças que ocorrem em outros códigos semióticos e, de forma mais ampla, na própria cultura em que esses códigos são produzidos e modificados. Inicialmente, não havia a palavra escrita e sim, apenas a linguagem oral. A invenção da escrita propriamente dita ocorre provavelmente por volta de 3000 a. C. Desse modo, narrativas míticas originalmente orais foram se adaptando à cultura da escrita, ao longo dos anos. Essa passagem histórica é bastante nítida em textos antigos, como a Ilíada de Homero ou mesmo em vários textos bíblicos, nos quais ainda há traços fortes da oralidade. Hoje, a oralidade parece sobreviver nos romances, principalmente

Page 104: Critica Literária

nos diálogos e falas de personagens, nos filmes, mas também está sendo revigorada pela linguagem hipertextual, típica do ciberespaço.

Com o surgimento da escrita, as formas orais foram se tornando mais lineares e menos repetitivas, o que permitiu o surgimento de uma maneira diferenciada de comunicação. Além disso, a escrita também permite imprimir efeitos gráficos sobre o texto, como pontuação, ilustração, diferenciação de caracteres etc. Vários desses efeitos passaram a ser incorporados pela literatura, ao longo do tempo, e hoje adquirem uma grande importância estética. Note, por exemplo, o modo como Machado de Assis, no capítulo 55 de Memórias Póstumas de Brás Cubas, utiliza apenas a pontuação como um meio altamente expressivo para construir um diálogo repleto de segundas intenções entre Brás Cubas e Virgília. O Velho Diálogo de Adão e Eva Brás Cubas .......? Virgília ....... Brás Cubas .................... .......... Virgília ..................! Brás Cubas ............... Virgília .................................................................................. ........................? ...................................................... ............................................................................... Brás Cubas ..................... Virgília ....... Brás Cubas ................................................................................. ........................................................................... .....

........................................................! .......................

....! ...........................................................! Virgília .......................................? Brás Cubas .....................! Virgília .....................!

Geralmente, esse tipo de recurso visual é mais empregado no caso da poesia e

não tanto nos romances, pois muitos poemas mais recentes adquirem sentidos específicos a partir do caráter icônico das letras, das palavras e da sua disposição na página. No entanto, visto que, até a invenção da imprensa, no século XVI, os livros não circulavam de forma ampla entre a população, muitas obras literárias eram recitadas ou

Page 105: Critica Literária

encenadas, o que tornava a sua oralização mais importante do que o aspecto visual propriamente dito.

Com a invenção da imprensa no séc. XVI d.C., contudo, torna-se possível, para um número maior de pessoas, realizar uma leitura silenciosa e individualizada, pois os livros foram se tornando cada vez mais baratos e populares a partir de então. Desapareceu, com isso, a necessidade de recitação, tão comum anteriormente, principalmente no caso da poesia e da epopéia. Também a necessidade da encenação dramática foi minimizada, pois, com o acesso individualizado aos livros, a leitura foi se tornando um ato realizado por um leitor auto-suficiente e cada vez mais solitário. É nesse contexto que o romance começa a ganhar um grande destaque, com suas personagens mais individualizadas e análises psicológicas mais profundas. A poesia, por sua vez, passa a se destinar mais aos olhos do que aos ouvidos, o que faz com que os efeitos gráficos ganhem cada vez mais relevo, juntamente com os efeitos sonoros já amplamente explorados.

Nos séculos XIX e XX, devido ao surgimento de vários outros meios de comunicação – desde a fotografia até o rádio, a televisão, o telégrafo –, a literatura passa por algumas transformações significativas. De um lado, existe uma tendência, por parte de autores e programas poéticos, para absorver características específicas dos novos meios. Pode-se dizer que, já no realismo, por exemplo, autores como Balzac e Flaubert procuravam “imitar” os efeitos icônicos da pintura, através de descrições pormenorizadas de espaços exteriores e interiores. Mais tarde, alguns autores como Robe-Grillet e Margarite Duras procuraram imitar os efeitos da câmera, no cinema, fazendo desaparecer ou minimizando a figura do narrador.

Além disso, vários movimentos da vanguarda européia procuraram dissolver a fronteira entre a literatura e as artes visuais, o que foi realizado por artistas como Arno Holz, Mallarmé, Apollinaire, Kandinsky, Paul Klee, Mondrian, Marinetti, cummings, Williams, entre outros. Nesse processo, pode-se dizer que foi estabelecido mais do que um mero diálogo com os novos meios: houve uma espécie de hibridação de formas. Num primeiro momento, essa hibridação ocorreu de modo ainda um tanto tímido, com a criação do verso livre. Diferente do verso tradicional, o verso livre concede, ao poeta, mais liberdade para experimentar com a forma visual do poema.

A partir de então, surgiu a possibilidade de explorar cada vez mais intensamente o aspecto visual ou icônico da literatura, o que pode ser visto já em inúmeros poemas produzidos no início do século XX, nos quais o próprio verso foi abolido. Observe, abaixo, um dos famosos caligramas de Apollinaire:

UM POEMA VISUAL – CALIGRAMA DE APOLLINAIRE

Page 106: Critica Literária

Posteriormente, essa tendência de hibridação de formas seguiu rumo a outras

escolas e movimentos literários, sendo que uma das mais importantes foi o concretismo. Essa escola surgiu, na Europa, ao longo da década de 50 do século XX, tendo como alguns de seus mais importantes seguidores Eugen Gomringer e Max Bense. No Brasil, o concretismo se fez perceber muito na arquitetura de Lúcio Costa e Oscar Niemayer, sendo que, na literatura, está ligado inicialmente aos nomes dos irmãos Augusto e Haroldo de Campos, juntamente com Décio Pignatari.

10.5. Literatura hipertextual Uma das questões mais controvertidas no contexto da hibridação da literatura

com outras linguagens diz respeito aos limites ou fronteiras da própria linguagem literária. Em outros termos, em que medida uma obra que explora mais a visualidade do código lingüístico do que seu aspecto simbólico pode ser ainda considerada literatura? Para exemplificar o problema, podemos nos referir ao teatro e ao cinema. Quando é encenada, uma peça dramática extrapola em muito os limites da linguagem verbal, sendo que uma boa encenação é fruto da colaboração de inúmeras linguagens. De modo semelhante, é possível dizer que o próprio cinema nasceu, originalmente, a partir de um hibridismo de linguagens. Inicialmente, não passava de uma espécie de fusão entre o romance e a fotografia, acrescido de movimento. Contemporaneamente, são inúmeras as linguagens passíveis de ser empregadas em uma produção cinematográfica, o que, há muito tempo, já lhe tem conferido o status de arte autônoma.

A partir das décadas de 80 e 90 do século XX, teve início uma grande transformação em termos de código semiótico, com o surgimento e a rápida popularização do computador. Como não poderia deixar de ser, não demorou muito para que a arte literária entrasse em diálogo com essa nova linguagem. Inicialmente, ocorreu uma migração quase direta de textos literários para o meio digital, principalmente devido às inúmeras vantagens oferecidas pelo ambiente virtual, como armazenamento, intercâmbio, facilidades de cópia, colagem e montagem, entre outras tantas. Contudo, quando um texto escrito é simplesmente transportado para o computador, nós podemos falar de literatura digital ou literatura digitalizada, mas esse tipo de procedimento não pode ser considerado ainda uma verdadeira hibridação de linguagens, pois, com a mera digitalização, as características estéticas da linguagem escrita são mantidas praticamente

Page 107: Critica Literária

intactas. Somente quando a literatura passa a integrar as características da própria linguagem desenvolvida no ambiente virtual é que se pode falar em uma verdadeira hibridação semiótica.

No espaço cibernético, existe uma linguagem específica, geralmente denominada de hipertexto, sendo que uma das suas principais características é justamente a capacidade impressionante para agregar diferentes linguagens. Geralmente, esse fenômeno é designado de hipermidialidade, mas há autores que preferem utilizar conceitos como multimidialidade e intermidialidade, ressaltando, desse modo, a interação produtiva entre essas várias linguagens agregadas. Além disso, o hipertexto também está dotado de várias outras características que o diferenciam de um texto típico da linguagem escrita. Apenas a título de exemplo, podemos destacar, aqui, duas delas: a interatividade e a não-seqüencialidade.

Diferente de um texto impresso, o hipertexto convida o leitor para se tornar uma espécie de co-autor, pois “ler” um hipertexto geralmente requer “interagir” com o que se está lendo. Essa interação se dá, inclusive, fisicamente, na medida em que somos chamados a clicar sobre inúmeros links, que acabam levando a outros links, numa espécie de espiral virtualmente infinita. Como conseqüência dessa interatividade, a leitura de um hipertexto nunca é linear. Um livro impresso, normalmente, prevê que se comece a leitura na primeira página e que se termine na última. No hipertexto, portanto, não existe uma seqüencialidade definida rigidamente. Por isso, o leitor hipertextual não apenas decide o próprio percurso da leitura como também acaba criando um novo texto, não-seqüencial, a cada nova leitura. Da interação entre a literatura e o hipertexto, tem surgido uma nova forma literária, que alguns autores chamam de literatura digital e, outros, de literatura hipertextual. Note-se, contudo, que alguns críticos preferem falar de arte digital, pois acreditam que, nessa hibridação, o caráter propriamente literário não se mantém. Neste livro, contudo, não é possível aprofundar essa discussão. De qualquer modo, já existem vários experimentos com obras literárias hipertextuais, tanto em termos de narrativa como de poesia. No Brasil, até o momento, predomina a produção de poesia em detrimento de narrativas hipertextuais, sendo que estas últimas estão ainda muito circunscritas aos domínios da blogosfera. No que diz respeito à poesia, contudo, pode-se dizer que Augusto de Campos foi um dos precursores na produção deste gênero, pois ele enxerga, nessa nova manifestação literária, um certo desenvolvimento da própria poesia concreta. No entanto, entrementes, há inúmeros outros artistas desenvolvendo trabalhos muito significativos, como Giselle Beiguelman, Arnaldo Antunes, Franklin Capistrano, Hélio Oiticica, vários deles disponíveis no seguinte endereço eletrônico: http://www.imediata.com/BVP. Também merecem um destaque especial os poemas hipertextuais desenvolvidos por Alckmar Luiz dos Santos e Gilberto Prado, disponíveis em http://www.nupill.ufsc.br/hiper.html. EXERCÍCIOS: 1) Assinale, dentre as alternativas abaixo, a melhor definição para semiótica a) Trata-se de um campo da teoria da literatura. b) Trata-se de uma linha da crítica literária. c) Trata-se da ciência destinada ao estudo dos signos. d) Trata-se da ciência destinada ao estudo da evolução literária. 2) Qual a melhor definição para signo icônico? a) Trata-se de um signo que mantém relação de semelhanças com seu objeto de referência.

Page 108: Critica Literária

b) Trata-se de um signo que mantém uma relação arbitrária com seu objeto de referência. c) Trata-se de um signo que mantém uma relação convencional com seu objeto de referência. d) Trata-se de um signo que não possui objeto de referência 3) Sobre a relação entre a literatura e as demais artes, é correto afirmar o seguinte: a) As principais relações entre literatura e as demais artes são estabelecidas apenas devido às diferenças semióticas que as determinam. b) Nunca é possível estabelecer relações entre a literatura e as demais artes, pois concepções estéticas e ideológicas mudam ao longo do tempo. c) Nem sempre é possível estabelecer relações entre a literatura e as demais artes, a partir das concepções estéticas e ideológicas de determinada época ou período. d) É sempre possível estabelecer relações entre a literatura e as demais artes, a partir das concepções estéticas e ideológicas de determinada época ou período. 4) Em termos semióticos, qual a principal contribuição das vanguardas européias? a) Questionar os valores da sociedade burguesa. b) Levar a literatura ao mesmo patamar das artes figurativas. c) Levar as artes figurativas ao mesmo patamar da literatura. d) Minimizar as fronteiras entre as várias artes. 5) Assinale a alternativa que contém uma das principais características da literatura hipertextual. a) Criatividade. b) Interatividade. c) Objetividade. d) Subjetividade.

Page 109: Critica Literária

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Andrew, James Dudley. Principais teorias do cinema. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1989. ARAÚJO, Inácio. Cinema: o mundo em movimento. São Paulo: Scipione, 1996. (História em aberto) ARISTÓTELES. Arte poética. In: ARISTÓTELES, HORÁCIO, LONGINO. A poética clássica. São Paulo: Cultrix, 1997. p. 19-54. BARBÉRIS, Pierre. A sociocrítica. In: BERGEZ, Daniel et al. Métodos críticos para a análise literária. Tradução de Olinda Maria Rodrigues Prata. São Paulo: Martins Fontes, 1997. BAUDRILLARD, Jean. Da sedução. São Paulo: Papirus, 1992. BERNARDET, Jean-Claude. O que é cinema. 11ª São Paulo: Brasiliense, 1996. BIASI, Pierre-Marc de. A crítica genética. In: BERGEZ, Daniel et al. Métodos críticos para a análise literária. Tradução de Olinda Maria Rodrigues Prata. São Paulo: Martins Fontes, 1997. p. 1-43. BLOOM, Harold. O cânone ocidental. Os livros e a escola do tempo. Tradução de Marcos Santarrita. Rio de Janeiro: Ed. Objetiva, 1994. BOUTOT, Alain. Introdução à filosofia de Heidegger. Lisboa: Publicações Europa-América, 1993. CANDIDO, Antonio. Literatura e Sociedade. São Paulo: Nacional, 1985. CASHMORE, Ellis. Dicionário de relações étnicas e raciais. Tradução de Dinah Kleve.São Paulo: Selo negro, 2000. CEVASCO, Maria Elisa. Dez lições sobre estudos culturais. São Paulo: Boitempo, 2003. COMPAGNON, Antoine. O demônio da Literatura. Belo Horizonte: UFMG, 1999. CORSEUIL, Anelise Reich. Literatura e cinema. In: BONNICI, Thomas; ZOLIN, Lúcia Osana (org.). Teoria literária: abordagens históricas e tendências contemporâneas. Maringá: Eduem, 2005. COSTA, Flávio Moreira. Franz Kafka; o profeta do espanto. São Paulo: Brasiliense, 1983. CULLER , Jonathan O que é literatura. São Paulo: Ed. 34, 2000. DUCROT, Oswald; TODOROV, Tzvetan. Dicionário enciclopédico das ciências da linguagem. São Paulo: Perspectiva, 1972. EAGLETON, Terry. Teoria da literatura: uma introdução. São Paulo: Martins Fontes, 2001. ECO, Umberto. A obra aberta. São Paulo: Perspectiva, 8.a ed., 1997. ECO, Umberto. Os limites da interpretação. São Paulo: Perspectiva, 1990. ECO, Umberto. Tratado geral de semiótica. São Paulo: Perspectiva, 3.a ed., 1980. EICKENBAUM, B. A teoria do método formal. In: TODOROV, Tzvetan. Teoria da literatura I. Lisboa: Edições 70, 1999, p. 29-72. EISENSTEIN, Sergei. A forma do filme; apresentação, notas e revisão técnica, José Carlos Avelar; Tradução Terese Ottoni. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2002. ENDE, Michel. A história sem fim. São Paulo: Martins Fontes, 2000. FREUD, Sigmund. Conferências Introdutórias à Psicanálise (VOL. XV) IN: Obras Psicológicas Completas, vol. XV. Rio de Janeiro: Imago 1972. FREUD, Sigmund. Fragmentos da análise de um caso de histeria. In: Obras Completas, vol. VII. Rio de Janeiro: Imago, 1972. GIORDANI, Mário Curtis. Iniciação ao existencialismo. Petrópolis: Vozes, 1997.

Page 110: Critica Literária

GOMES, Paulo Emílio Sales. A personagem cinematográfica. In: A personagem de ficção. Organizado por Antônio Cândido de Mello e Souza. 2a ed. São Paulo: Perspectiva, 1970. 119p. GRÉSILLON, Almuth. Les manuscrits littéraires: le texte dans tous ses états. Pratiques: mars, nº 57, 1988. HALL, Stuart. Cultural Identity and Diaspora. IN: WILLIAMS, Patrick; CHRISMAN, Laura. Colonial Discourse and Post-Colonial Theory. A Reader. (Ed.). New York: Columbia University Press, 1994. HALL, Stuart. Da diáspora. Identidades e mediações culturais. Organização Liv Sovik. Tradução Adelaide Guardia Resende ET AL. Belo Horizonte: UFMG, 2003. HALL. Stuart. The question of cultural identity. In: HALL, Stuart; HELD, David; MCGREW, Tony. Modernity and its futures. Cambridge: POLITY Press and The Open University, 1996. HAY, Louis. A literatura sai dos arquivos. In: SOUZA, Eneida Maria de; MIRANDA,Wander Mello (org.). Arquivos literários. São Paulo: Ateliê Editorial, 2003. HAY, Louis. Éléments de critique génétique: lire les manuscrits modernes. Paris: Presses Universitaires de France: CNRS, 1994. HEIDEGGER, Martin. Hölderlin und das Wesen der Dichtung. In: ___ . Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1996. HEIDEGGER, Martin. Sein und Zeit. Tübingen: Max Niemeyer, 1953. HEIDEGGER, Martin. Der Ursprung des Kunstwerks. Stuttgart: Reclam, 1970. HORÁCIO. Arte Poética. In: ARISTÓTELES, HORÁCIO, LONGINO. A poética clássica. São Paulo: Cultrix, 1997. p. 55-69. JAKOBSON, Roman. El realismo artistico. In: PIGLIA, Ricardo (Org.). Polemica sobre realismo. Buenos Aires & Barcelona: Ediciones Buenos Aires, [s.d.], p. 157-176. JAKOBSON, Roman. Lingüística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1995. JAMESON, Fredric; ZIZEK, Slavoj. Estudios culturales. Reflexiones sobre el multiculturalismo. Tradução de Moira Irigoyen. Buenos Aires: Paidós, 2005. JAUSS, Hans Robert. História da literatura como provocação da ciência literária. São Paulo: Ática, 1994. KANT, Immanuel. Crítica da razão pura. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1997. KANT, Immanuel. Crítica do juízo. Rio de Janeiro: Forense, 1993. KIRCHOF, Edgar R. A estética antes da estética: de Platão, Aristóteles, Agostinho, Aquino e Locke a Baumgarten. Canoas: Ed. da Ulbra, 2003b. KIRCHOF, Edgar R. Estética e semiótica: de Baumgarten e Kant a Umberto Eco. Porto Alegre: Edipucrs, 2003a. KIRCHOF, Edgar Roberto. Estética e biossemiótica. Porto Alegre: IEL & Edipucrs, 2008. KRISTEVA, Julia. A expansão da semiótica. In: Ensaios de semiologia. Rio de Janeiro: Livraria Eldorado Tijuca Ltda., 1971. Org. Kristeva, Rey-Debove, Umiker. [tradução Luiz Costa Lima]. 255 p. p.26-40 KRISTEVA, Julia. Elipse sobre o fragor e a sedução especular. In: METZ, Christian, KRISTEVA, Julia, GUATARI, Félix, BARTHES, Roland. Psicanálise e Cinema. São Paulo: Global Editores, 1975. 176 p. p.93-103. LE BLANC, Charles. Kierkegaard. São Paulo: Estação Liberdade, 2003. LUKÁCS, Georg. A teoria do romance. São Paulo: Duas cidades; Ed. 34, 2000. MATTELART, Armand; NEVEU, Érik. Introdução aos estudos culturais. Tradução de Marcos Marcionilo. São Paulo: Parábola, 2003. MÉSZÁROS, István. A obra de Sartre; busca da liberdade. São Paulo: Ensaio, 1991.

Page 111: Critica Literária

MEYR, Urs; SIMANOWSKI, Roberto; ZELLER, Christoph (Org). Transmedialität: zur Ästhetik paraliterarischer Verfahren. Göttingen: Wallstein, 2006. NAREMORE, J. (Org.) Film adaptación: series depth of dield. New Jersey: Rutgers Univesity Press, 2000. NITRINI, Sandra. Literatura comparada: história, teoria e crítica. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 1997. OLIVEIRA, Ubiratan Paiva de. Harold Pinter, cinema e literatura: os limites da realidade, Porto Alegre, 1996. Tese (Doutorado em Literatura Comparada) – Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 1996. Orientação: Tânia Franco Carvalhal. OLSON, Robert G. Introdução ao existencialismo. São Paulo: Brasiliense, 1970. ORTEGA Y GASSET, José. A desumanização da arte. São Paulo: Cortez, 2001. PAISANA, João. Fenomenologia e hermenêutica: a relação entre as filosofias de Husserl e Heidegger. Lisboa: Presença, 1992. PENHA, João. O que é existencialismo. São Paulo: Brasiliense, 1992. PERDIGÃO, Paulo. Existência e liberdade; uma introdução à filosofia de Sartre. Porto Alegre: LPM, 1995. PERRONE-MOISÉS, Leyla. Texto, crítica, escritura. São Paulo: Martins Fontes, 2005. PRAZ, Mario. Literatura e artes visuais. São Paulo: Cultrix & Ed. da Universidade de Sâo Paulo, 1982. REALE Giovanni et ANTISERI Dario. História da filosofia: do romantismo até nossos dias. São Paulo: Paulus, 1991. v. 3. p.184-203. ROGER, Jerôme. A crítica literária. Rio de Janeiro: DIFEL, 2002. ROGER, Jérôme. A crítica literária. Rio de Janeiro: Difel, 2002. SALLES, Cecília Almeida. Crítica genética: uma (nova) introdução. São Paulo: EDUC, 2000. SALLES, Cecília Almeida. Crítica genética: uma introdução, fundamentos dos estudos genéticos sobre os manuscritos literários. São Paulo: EDUC, 1992. SALLES, Cecília Almeida. Gesto inacabado: processo de criação artística. São Paulo: Annablume, 1998. SAMUEL, Rogel (Org.). Manual de Teoria da Literatura. Petrópolis: Vozes, 1984. 192p. SARDAR, Ziauddin; Van Loon, Boris. Estudios culturales para todos. Tradução de Tomás Fernández Aúz e Beatriz Eguibar. Barcelona: Paidós, 2005. SARTRE, Jean-Paul. O existencialismo é um humanismo. In: _____ . O existencialismo é um humanismo; A imaginação; Questão de método. São Paulo: Nova Cultural, 1987. p. 1-32. (Os pensadores) SARTRE, Jean-Paul. O ser e o nada: ensaio de ontologia fenomenológica. Petrópolis: Vozes, 1997. SARTRE, Jean-Paul. Que é a literatura. São Paulo: Ática, 1989. SILVA, Marisa Corrêa. Crítica sociológica. In: BONNICI, Thomas; ZOLIN, Lúcia Osana (org.). Teoria literária: abordagens históricas e tendências contemporâneas. Maringé: Eduem, 2005 SOUZA, Eneida Maria. Crítica Cult. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2002. TADIÉ, Jean-Yves. A crítica literária no século XX. Rio de Janeiro; Editora Bertrand Brasil, 1992. TADIÉ, Jean-Yves. A crítica literária no século xx. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1987. TADIÉ, Jean-Yves. A crítica literária no século XX. Tradução de Wilma Freitas, Ronald de Carvalho. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1992.

Page 112: Critica Literária

TADIÉ, Jean-Yves. A crítica literária no século XX. Tradução de Wilma Freitas, Ronald de Carvalho. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 1992. TODOROV, Tzvetan. Os gêneros do discurso. São Paulo: Martins Fontes, 1980. WELLWK, René; Warren, Austin. Reoria da literatura e metodologia dos estudos literários. [trad. Luis Carlos Borges]. São Paulo: Martins Fontes: 2003 WILLEMART, Philippe. Bastidores da criação literária. São Paulo: Iluminuras, 1999. WILLEMART, Philippe. Universo da criação literária. São Paulo: EDUSP, 1993. ZILBERMAN, Regina. Estética da recepção e história da literatura. São Paulo:Ática, 1989. ZULAR, Roberto (Org.). Criação em processo: ensaios de crítica genética. São Paulo: Iluminuras, 2002.

Page 113: Critica Literária

GABARITO Cap. 1. 1.c 2. b 3. c 4. b 5. b Cap.2 . 1. c 2. a 3. d 4.b 5. c Cap. 3 1. c 2. a 3. d 4. b 5. c Cap. 4. 1.b 2.d 3.c 4.b 5.a Cap. 5. 1.b 2.c 3.d 4.a 5.b Cap. 6 1.b 2.a 3.c 4.d 5.a Cap. 7

Page 114: Critica Literária

1. b 2.d 3. 4.a 5.c Cap. 8 1.c 2.d 3.a 4.b 5.d Cap. 9 1. 2.a 3.b 4.c 5. Cap. 10 1.c 2.a 3.d 4.d 5.b