105

Click here to load reader

Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com
Page 2: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Pressionar e manterpressionado ).

Digitar o seu código PINusando o teclado epressionando , ouconfirmar com #.

Digitar o número detelefone no teclado epressionar ( para fazera chamada.

Pressionar ( quando otelefone tocar.

Pressionar + ou - durante achamada.

Pressionar ).

Pressionar , no modo derepouso.

Pressionar - no modo derepouso.

Descubra o seu telefone

A Philips esforça-se continuamente por aprimorar osseus produtos. Portanto a Philips reserva-se os direitosde alterar o manual de instruções ou recolhê-lo semaviso prévio. A Philips fornece o manual de instruções«como apresentado» e não aceita, excepto se forlegalmente necessário, qualquer responsabilidade porqualquer erro, omissão ou discrepância entre estemanual de instruções e o produto descrito.

Teclado Microfone

Tecla denavegação e ,

Écran

Tecla para câmara/MMS C

Tecla paracancelar e

bloquear asteclas c

Tecla para atender e Wap (

Tecla para desligare ) on/off

Como...

Ligar/desligar o aparelho

Digitar código o PIN

Fazer uma chamada

Atender uma chamada

Ajustar o volume de conversa

Terminar uma chamada

Aceder ao menu principal

Aceder Agenda telefónica

Page 3: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

odem modificar a tela de repousotendida, nova mensagem, etc.).a aceder ao menu correspondente ougadamente c para retornar ao

círculo de símbolos dispostos nocada símbolo representa uma

pção necessária para operar o seu

não cabem no écran de uma só vez;ecem folheando com < ou >.

o no Pressionar ,, movimentarcom < ou > paraseleccionar uma função epressionar , para acederao sub-menu. Repetir atéalcançar a função desejada.

dos o

Pressionar e manterpressionada a tecla ,.

Pressionar e manterpressionada a tecla (.

Descubra o seu telefone

Alguns eventos p(chamada não aPressionar , parpressionar prolonmodo de repouso.

Um carrossel é umécran, no qual característica ou otelefone.

Todos os símbolos os escondidos apar

Usar a Agenda telefónica

Folhear na listamovimentando com + ou- e pressionando (para chamar o nomeseleccionado.

Aceder a Lista chamadas

Pressionar + no modo derepouso.

Aceder ao menu anterior

Pressionar c.

Retornar rapidamente ao modo de repouso ao folhear por menus

Pressionar e manterpressionado c.

Trancar/destrancar o teclado

Pressionar e manterpressionado c se estiverno modo de repouso.

Visualizar a última chamada efectuada

Pressionar ( no modode repouso.

Alterar o idioma utilizado

Pressionar e manterpressionado 0,movimentar com + ou -para seleccionar o idioma epressionar ,.

Aceder a uma funçãmenu

Activar um Comanpor voz programad

Iniciar WAP

Eventos

O carrossel

Page 4: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

para pular entre duas opções, comoactivar/desactivar, ligar/desligar, um valor, etc.

rossel e pela lista, até alcançar aopção desejada. Ao navegar numae movimentação localizada no ladocará a posição actual dentro da lista.vegaão poderá seleccionar ou ajustardo seu telefone, como descrito no deste manual de instruções.

Descubra o seu telefone

Aceder ao carrossel principal pressionando , nomodo de repouso. Movimentar com < (sentidocontrário dos ponteiros do relógio) ou > (sentido dosponteiros do relógio) e pressionar , quando acaracterística ou opção de sua escolha estiverseleccionada, ou c para cancelar. Aparecerá entãoum outro sub-carrossel ou lista.

Pressionar + ou -por exemplo aumentar/reduzir

Folhear pelo carcaracterística ou lista, uma barra ddireito da tela indiCom a tecla de natodas as funções respectivo capítulo

Page 5: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

i

da telefónica ............................. 8mente numa lista .................... 8menu ................................9o ou número ............. 12xto T9® ...................................12sto? ........................................12r? .........................................12 de texto ...............................13afias .............................. 14....................................................14ias ..............................................14ajustamento prévio ................ 14a fotografia ...........................15: Adicionar voz às fotografias ..16otografias ..............................17ma chamada .........................17a chamada ............................17...................................................17cor ........................................18ara ..................................... 18

som ......................................18 de fotografia .........................18e de fotografia .......................18ador .....................................18ix ................................... 19....................................................19

Índice

Índice1. Iniciar ...................................................1

Inserir o cartão SIM ..........................................1Ligar o telefone .................................................1Ajustar data e hora ...........................................2Copiar a agenda SIM ........................................2Carregar a bateria .............................................2

2. Características principais ................4Aceder e consultar a agenda telefónica .......4Fazer uma chamada ..........................................4Responder e terminar uma chamada ...........4Bloquear / desbloquear o teclado .................5Activar o modo de silêncio ............................5Activar o alarme de vibração .........................5Modificar o toque .............................................5FotoTalk: Adicionar voz às fotografias ........5FotoCall: Ver e escutar quem

está a chamar .....................................................6Ler o seu número de telefone móvel ...........6Ajustar o volume do auricular .......................6Desligar o som do microfone ........................7Ligar o som do microfone ..............................7Gravar uma conversa .......................................7Apagar a lista de chamadas .............................7Apagar a lista SMS .............................................7

Apagar a agenFolhear rapida

3. Árvore de 4. Digitar text

Entrada de teO que é iComo usa

Entrada básica5. Tirar fotogr

Como... .........Tirar fotograf

Modo de Tirar umFotoTalkRever as fReceber uFazer um

Configuração Modo de Modo câmAcerto doResoluçãoQualidadTemporiz

6. Música & MComo... .........

Page 6: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Índice

............................................28ergência ........................ 28 .................................... 29.................................. 30............................................30...................................... 30da ................................ 30da ................................ 30s ................................... 30...................................... 30...................................... 31es ................................. 31...................................... 31............................................31...................................... 31...................................... 32...................................... 32...................................... 32...................................... 32...........................................33z ........................................35 ...........................................36............................................36do ................................. 36s ................................... 37ada .............................. 37

s .................................... 38 .................................... 38

ii

Iniciar ................................................................ 19Activar pistas músicais .........................19Alterar melodias e instrumentos das pistas músicais ...............................20Alterar o tempo ...................................20

Gravar um mix ................................................ 20Iniciar a gravação ..............................20Administrar a gravação .......................21

Criar o seu próprio estilo e mix ................ 21A partir de ficheiros existentes ...............21Sem auxílio .........................................22

Salvar os seus próprios estilos .................... 22Receber uma chamada .................................. 22

7. Agenda Telefónica .......................... 23Agenda do cartão SIM ................................... 23Agenda do telefone ....................................... 24Adicionar nomes na agenda do telefone .. 24

No cartão SIM ....................................24No telefone ..........................................24Adicionar um registro na agenda do telefone ...........................................25Números próprios ................................25

FotoCall: Ver e escutar quem está a chamar .................................................. 25

Editar e administrar nomes ......................... 26No cartão SIM ....................................26No telefone ..........................................27

Fazer chamadas ...Número de emOutro número

8. Acertos ...........Sons .......................

Silêncio ........Volume chamaSom de chamaSom mensagenEqualizador .Som teclas ....Som dos alarmVibração ......

Écran ......................Screen saver ..Animações ....Contraste .....Luz fundo ....Fundo ..........

Teclas de funções Comandos por voMarcação por vozSegurança .............

Bloquear teclaNomes públicoBloquear chamAlterar códigoProtecção PIN

Page 7: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

iii

........................................ 57S .................................................57r os destinatários ...................57a mensagem ..........................57

opções ...................................58sua mensagem ........................59 ..................................................60e reprodução de MMS ...........60 arquivar anexos ....................60rquivos .....................................61....................................................62 acesso ....................................62..............................................62MS ......................................62

gateway ................................63eway .....................................63licaçao .................................63

a ..................................... 65s ...............................................65s ................................................65ria ..............................................66....................................................66....................................................67....................................................67

Índice

Rede .................................................................. 38Anexar GPRS .....................................38Registar novamente .............................39Redes preferidas ...................................39Ajustes acesso .......................................39

Data e hora ..................................................... 41Formato relógio ...................................41Acertar data ........................................41Formato data ......................................41Horário local ......................................41Poupar.luz dia ....................................41Acertar hora ........................................42

Linguas .............................................................. 42Perfis ................................................................. 42

9. Mensagens ........................................44Mensagem (SMS) ............................................ 44

Enviar uma mensagem ........................44Ler Mensagem .....................................45Acertos SMS .......................................46SMS guardados ...................................47

E-Mail ................................................................ 47Acertos ................................................48Escrever e enviar um e-mail .................50Receber e ler e-mails ............................52

Difusão de mensagens .................................. 55Mensagem rápida ........................................... 56

10. MMS ........Criar um MM

SeleccionaCriar a suAceder àsEnviar a

Receber MMSDescarga Receber e

Administrar aAcertos .........

Conta deRede .....Centro MEndereçoPorta gatAcertos ap

11. MultimediAlbum de fotoAlbum de sonEstado memóGravar som ..BeDJ ...............Câmara .........

Page 8: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Índice

............................................75 .................................. 75S ................................. 76.................................. 77............................................77............................................81perador ................. 83............................................83............................................83a chamada ........................84nda chamada ..................85eira chamada ...................85rência ..............................86ncia de chamada ............86 ............................... 87 .................................. 88mas ........................92os Philips .............. 96nformidade ........... 97

iv

12. Jogos e Aplicações ....................... 68Calculadora ...................................................... 68Despertador .................................................... 68Agenda .............................................................. 68

Criar um novo evento ..........................68Modificar um evento ..........................69

Conversor Euro ............................................. 71Jogo do tijolo .................................................. 71JAVA .................................................................. 71

Rede ...................................................72Início automático ................................72

13. Informação de chamada ............ 73Acertos de chamada ...................................... 73

Desviar chamada ................................73Caixas correio .....................................73Auto remarcar .....................................74Qualquer tecla ....................................74Chamada espera ..................................74Identificação .......................................74

Lista de chamadas .......................................... 74Lista de chamadas ...............................75Reiniciar .............................................75

Contadores ..........Contador GSMContador GPR

14. WAP .............Serviços internet .Opções .................

15. Serviços do oComandos GSM ..Sons DTMF ..........Fazer uma segundAtender uma seguAtender uma tercChamada de confeExplícita transferê

Icones e símbolosPrecauções .........Solução de probleAcessórios genuínDeclaração de co

Page 9: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

1

rar. Observe que o canto cortado doo lado direito.

bertura do compartimento da pilha,tores metálicos para baixo, até parar.avar, empurrando para baixo.

bertura do seu telefone.

o telefone, deverá pressionarente a tecla ).fone, poderá ser solicitado a digitar, que é o código secreto de 4 a 8

u cartão SIM, para proteger o seu

ne

Iniciar

1 • Iniciar

Leia as instruções de segurança no capítulo "Precauções"antes de utilizar.

Para utilizar o seu telefone, deverá inserir um cartãoSIM válido, fornecido pelo seu operador ourevendedor GSM. O cartão SIM contém a suaassinatura, o seu número de telefone móvel, e amemória na qual poderá memorizar números detelefone e mensagens (veja “Agenda Telefónica”página 23).

1. Pressionar os dois clips em cada lado da capa doseu telefone, como indicado abaixo, e removê-la.

2. Remover o cartão SIM do seu suporte e colocarno seu compartimento, em baixo do clip de

fixação, até pacartão esteja n

3. Deslocar a cocom os conecEm seguida tr

4. Recolocar a co

1. Para ligar prolongadam

2. Ao ligar o teleo código PINdigitos do se

Inserir o cartão SIM

Ligar o telefo

Page 10: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Iniciar

telefone móvel anteriormente,esmo cartão SIM, é possível quea a agenda telefónica atual oune móvel detecta-a e uma

deseja copiar a sua agenda SIMca que está a formar. Pressionar , para aceitar.mpido ou cancelado a cópia, aa no seu telefone será sempre atelefone. Para retornar à agendaar , e seleccionar Agendanda > Selecc. agenda > No cartão

i uma bateria recarregável. Aalmente carregada e um alarmebateria está baixa.

o remova a bateria enquanto oo: poderá perder todas as (veja informações sobre aágina 90).

ia

2

aparelho contra abuso. Ele está configurado e foiindicado pelo seu operador ou revendedor. Parapersonalizar o seu código PIN, veja página 38.

Se entrar três vêzes um código PIN errado, o seu cartãoSIM ficará bloqueado. Para desbloqueá-lo, deverásolicitar o código PUK ao seu revendedor.

3. Entrar o seu código PIN. Se se enganar deverápressionar c. Em seguida deverá confirmarpressionando ,ou #.

Como solicitado pelo telefone ao ligá-lo pela primeiravez, deverá ajustar a data pressionando as teclasnuméricas apropriadas (pressionar c para anularum número), em seguida pressionar , para validar.Proceda da mesma forma para ajustar a hora.

Todas as opções de data e hora, veja página 41.

Se não copiar a sua agenda SIM por ocasião daprimeira ligação, poderá fazê-lo diretamente a partirdo menu de agenda telefónica (veja página 23).

Se já tiver possuido ume estiver utilizando o mo cartão contenha todparte dela. O telefomensagem pergunta separa a agenda telefónic para cancelar ouSe tiver aceite, interroagenda que se encontragenda padrão no seu SIM, deverá pressiontelefónica > Acertos ageSIM.

O seu telefone possubateria nova está parciirá avisar se a carga da

Recomendamos que nãtelefone estiver ligadconfigurações pessoaissegurança da bateria, p

Ajustar data e hora

Copiar a agenda SIM

Carregar a bater

Page 11: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

3

as as 4 barras estiverem completas, aompletamente carregada e então poderáarregador.da rede e da condição de utilização,ar até 4 horas e poderá usufruir de

de stand-by.

gador ligado ao seu telefone móvel está completamente carregada,não. A última maneira de desligar o

sconectá-lo. Utilize portanto umaácil acesso. É possível conectar obastecimento IT (apenas Bélgica).

ilizar o seu telefone durante váriosendamos que a bateria seja

elefone enquanto estiver a recarregá-larme de vibração é Desligado aoegador). Se a bateria estiverazia, o símbolo da bateria só minutos de carregamento.

Iniciar

1. Logo que tiver conectado a bateria ao aparelho efechado a tampa do compartimento da bateria,deverá ligar a ficha do conector (fornecido com otelefone, na caixa) na tomada ESQUERDA nabase do telefone, e em seguida ligar a outraextremidade a uma tomada AC de fácil acesso.

2. O símbolo da bateria indica o estado da carga:• Os 4 indicadores modificam-se durante o

carregamento; cada barra representaaproximadamente 25 % da carga e demoraaproximadamente 1.45 horas para carregarcompletamente o seu aparelho.

• Logo que todbateria estará cdesconectar o c

• Dependendo poderá telefonaté 320 horas

Mantendo o carrequando a bateriadanifica a bateriacarregador, é detomada AC de fcarregador a um a

3. Se não for utdias, recomdesconectada.

Poderá utilizar o tlo (note que o aconectar o carrcompletamente vreaparecerá após 5

Page 12: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Características principais

endo pressionado *. Parauma chamada, veja “Agenda

amada, dependendo da suasoa a ligar permitiu que estansmitida, será apresentado oe o número de telefone estivera telefónica seleccionada (vejantado o nome correspondente telefone.a chamada, deverá pressionar

chamada, deverá pressionartivado “Desviar chamada” (vejamada é transferida para um

correio voz.rá pressionar ).

se estiver no modo Silêncio (vejaeccionado Qualquer tecla (vejaeitar a chamada pressionando )).

inar uma chamada

4

2 • Características principais

Pressionar - no modo de repouso.Dependendo da agenda telefónicaseleccionada (SIM ou telefone), oconteúdo que aparece no écran podevariar: veja “Agenda Telefónica”

página 23 para obter detalhes sobre este tópico.Para consultar a agenda telefónica durante a chamada,deverá pressionar ,, seleccionar Ver lista nomes,pressionar , e folhear pelas entradas, pressionando -ou +. Em seguida deverá pressionar c duas vezespara retornar ao écran de chamada.

1. Digitar o número de telefone no modo derepouso, utilizando o teclado. Para corrigir umerro, deverá pressionar c.

2. Pressionar ( para ligar ao número digitado epressionar ) para desligar.

Para uma chamada internacional, deverá digitar osímbolo "+" ao invés do usual prefixo internacional,

pressionando e mantaprender como fazer Telefónica” página 23.

Ao receber uma chassinatura e se a pesinformação fosse tranúmero de telefone. Smemorizado na agendpágina 23), será apreseao invés do número de1. Para atender um(.

2. Para rejeitar uma). Se tiver acpágina 73), a chanúmero ou para o

3. Para desligar, deve

O telefone não tocará página 5). Se tiver selpágina 74), poderá acqualquer tecla (excepto

Aceder e consultar a agenda telefónica

Fazer uma chamada

Agenda

Responder e term

Page 13: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

5

esejar que o seu telefone vibre aober uma chamada, poderá activar aação da seguinte maneira:

, seleccionar Acertos > Sons >ssionar ,. - para seleccionar Ligar ou Desligar

para confirmar.

da não é desligado ao activar-se ajar desligar o som de chamada ede vibração, deverá activar o modoito abaixo.omaticamente desactivada quandodor.

á ao seu dispor ao utilizar a câmaras, possibilita-lhe enviar rapidamenteita de uma fotografia e um som.m modo de repouso pressionarente C para activar a câmara.

para tirar uma fotografia, depois para ter acesso à opção e

viar por MMS.

me de vibração

cionar voz às fotografias

Características principais

1. Pressionar ,, seleccionar Acertos > Sons > Somchamada e pressionar novamente ,.

2. Deslocar com + ou - para seleccionar um toqueda lista, e em seguida pressionar , paraconfirmar a sua escolha.

Poderá bloquear o teclado para evitarque as teclas sejam pressionadasacidentalmente (p.ex. se o telefoneestiver no seu bolso).

Para bloquear o teclado, deverá pressionar e manterpressionado c no écran e repouso. Paradesbloquear o teclado, deverá pressionar c e soltarnovamente.

Se não desejar que o seu telefone toqueenquanto estiver recebendo umachamada, poderá desactivar o som dechamada da seguinte maneira:

Pressionar , e seleccionar Acertos > Sons > Silêncio epressionar -, até o volume alcançar Ligar.

Se drecevibr

1. Pressionar ,Vibração e pre

2. Deslocar + oue pressionar ,

O som de chamavibração. Se desemanter a função Silêncio como descrA vibração é autconectar o carrega

Este menu que estou o Álbum de fotouma mensagem fe1. Se estiver e

prolongadam2. Pressionar C

pressionar ,seleccionar En

Modificar o toque

Bloquear / desbloquear o teclado

Activar o modo de silêncio

Bloquear teclado

Silêncio

Activar o alar

FotoTalk: Adi

Vibração

Page 14: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Características principais

ccione uma fotografia do seue chamada.o do repouso, pressionar -,me na sua agenda telefónica ecolher Seleccionar grupo para o que renomeou.

o número de telefone, deverá de repouso e seleccionar Nrs.ressionar ,, seleccionar Ver ente. O seu número de telefonete no seu cartão SIM. Se não for, e siga as seguintes instruções.

o de telefone foi memorizado nará lê-lo durante uma chamada.sultar a agenda telefónica”

da, pressionar + ou - paraume.

o de telefone móvel

do auricular

6

3. Pressionar , novamente para ter acesso à janelade gravação de som.

4. Pressionar ,, seleccionar pessoa a quem querenviá-la e validar a lista. Pressione , duas vezespara mandar a sua mensagem.

Assim enviará uma mensagem para uma pessoa semtexto. Veja “MMS” página 57 para mais detalhes sobreeste menu.

Este menu só está à sua disposição se seleccionar aagenda do seu próprio telefone (e não a existente nocartão SIM).

Este menu possibilita-lhe adicionar um ou mais nomesa um grupo. Se um nome desse grupo telefonar,aparecerá logo com a fotografia correspondente e amelodia definida para esse grupo tocará.1. Se estiver em modo de repouso pressionar

prolongadamente C para activar a câmara epressionar C para tirar uma fotografia do seuamigo e para a gravar.

2. Seleccionar Agenda Telefónica > Acertos agenda >Configurar grupos > Grupos. Dê um novo nome a

um grupo e seleamigo e um som d

3. Retornar ao modseleccionar um nopressionar ,. Esadicionar ao grupo

Para ler o seu própripressionar - no modopróprios, em seguida ppressionar , novameé apresentado se preseno caso, seleccione Novo

Se o seu próprio númeragenda telefónica, podeVeja “Aceder e conpágina 4.

Durante uma chamaaumentar/reduzir o vol

FotoCall: Ver e escutar quem está a chamar

Ler o seu númer

Ajustar o volume

Page 15: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

7

ou mais chamadas simultaneas emverá pressionar , para aceder aopções de chamada.

som, e em seguida Gravar diálogo, só da outra pessoa.

ravar diálogo e pressionar ,. Paravação, deverá pressionar ,, c chamada.casos, e ao terminar uma chamada,a janela de edição, com a qual nome à sua gravação.

para guardar a gravação, a qual disponivel no menu Multimedia >

apagar a sua lista de chamadas,rá pressionar , e seleccionarmação de chamadas > Lista chamadaseiniciar. Pressionar , duas vezes apagar a lista de chamadas.

s as mensagens contidas na lista, , e seleccionar Mensagens >

de chamadas

SMS

Características principais

É possível desligar o som do microfone,de modo que o seu correspondente nãopossa ouví-lo.Pressionar , durante uma chamada e

seleccionar Sem som e confirmar pressionando ,.

Para ligar o som do microfone duranteuma chamada, deverá pressionar ,,seleccionar Com som e confirmarpressionando ,. O som do microfoneficará ligado.

Em muitos países, a gravação deconversas é sujeita aos regulamentoslegais. Recomendamos que avise a pessoacom a qual está telefonando, que

pretende gravar a conversa atual e só grave se a outrapessoa concordar. Também deveria manter privadaqualquer tipo de gravação. 1 mn é o máximo tempo degravação disponível (veja “Gravar som” página 66).

Para gravar uma conversa durante uma chamada:

1. Durante umaprogresso, decarrossel de o

Se seleccionar Semserá gravada a voz

2. Seleccionar Gterminar a graou terminar a

3. Em todos os aparecerá umpoderá dar um

4. Pressionar ,estará depoisGravar som.

ParadeveInfor> Rpara

Para apagar todadeverá pressionar

Desligar o som do microfone

Ligar o som do microfone

Gravar uma conversa

Sem som

Com som

Gravar diálogo

Apagar a lista

Apagar a lista

Apagar

Page 16: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Características principais

enda > Apagar tudo. Pressionareúdo da agenda telefónica.

para a agenda telefónica no seugenda SIM.

de toques e ocorrências), deveráolhear página por página, invés

nte numa lista

8

Mensagens > Ler Mensagens > Apagar tudo. Pressionar,duas vezes para apagar a lista SMS.

Também é possível apagar todas as mensagens SMS domenu Guardar SMS. Apagando a sua lista SMS libertaespaço de memória para novas mensagens.

Para apagar todo o conteúdo da sua agenda telefónica,deverá pressionar , e em seguida seleccionar Agenda

telefónica > Acertos ag, para apagar o cont

Esta opção só é válida telefone, NÃO para a a

Ao folhear numa lista (pressionar 0 para fde item por item.

Apagar a agenda telefónicaFolhear rapidame

Page 17: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

9

por voz p36

p36 teclado / Nomes públicos / chamada / Alterar códigos / PIN

PRS / Registar novamente / Redess / Ajustes acesso

ra p41relógio / Acertar data / Formato data local / Poupar.luz dia / Acertar hora

2iomas disponíveis

Árvore de menu

3 • Árvore de menuA tabela abaixo descreve a completa árvore de menu(primeiro ao terceiro nível) do seu telefone móvel,assim como a página de referência que deveriaconsultar para obter mais informações a respeito decada característica ou configuração.

Acertos p30

Sons p30Silêncio / Volume chamada / Som dechamada / Som mensagens / Equalizador /Som teclas / Som dos alarmes / Vibração

Écran p31Screen saver / Animações / Contraste / Luzfundo / Fundo

Teclas de funções p33Lista de teclas funções disponíveis

Comandos por voz p35Lista de comandos disponíveis

Marcação

SegurançaBloquearBloquearProtecção

Rede p38Anexar Gpreferida

Data e hoFormato / Horário

Linguas p4Lista de id

Perfis p42

Page 18: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Árvore de menu

p65isponíveis

ia p66

6

ações p68

8

68

10

Mensagens p44

Mensagem (SMS) p44Enviar uma mensagem / Ler Mensagem /Acertos SMS / SMS guardados

E-Mail p47Para cada caixa correio disponívelAcertos / Abrir cx. correio / Enviar correio

Difusão de mensagens p55Recepção / Tópicos / Códigos zona

Mensagem rápida p56

MMS p57Criar um MMS / Receber MMS /Administrar arquivos / Acertos

Multimedia p65

Album de fotos p65Lista de figuras disponíveis

Album de sonsLista de sons d

Estado memór

Gravar som p6

BeDJ p67

Câmara p67

Jogos e Aplic

Calculadora p6

Despertador p

Agenda p68

Page 19: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

11

gendaenda / Selecc. agenda / Incluir numopiar para telefone

do operador p83

de serviçoos disponíveis neste menu dependemor e da assinatura, por favor verifique ao seu operador.

operador depende do operador e da assinatura,verifique isto junto ao seu operador.

Árvore de menu

Conversor Euro p71

Jogo do tijolo p71

Informação de chamada p73

Acertos de chamada p73Desviar chamada / Caixas correio / Autoremarcar / Qualquer tecla / Chamada espera/ Identificação

Lista de chamadas p74Lista de chamadas / Reiniciar

Contadores p75Contador GSM / Contador GPRS

Agenda Telefónica p23

Ver lista nomes

Acertos aIniciar aggrupo / C

Serviços

NúmerosOs númerdo operadisto junto

WAP p77

Menus doEste menupor favor

Page 20: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Digitar texto ou número

opostas pelo dicionário T9 ®

mplo abaixo).

presentados por cada letra são os

a palavra «Capa»:2 7 2. A tela

palavra da lista: Casa.ara folhear e seleccionar Capa.ar 1 ou , para confirmar

alavra Capa. Pressionando >

e letras.ar por instantes para folhear nae possibilidades, pressionaradamente para folhear para trás.firmar uma entrada.

ar por instantes para apagarentrada, pressionar

adamente para apagar todo o

utar entre letras padões, letraslas, e letras maiúsculas.mutar entre o modo básico,e digitação numérica ou de de pontuação.

12

4 • Digitar texto ou número

O texto pode ser digitado em telas de edição de duasmaneiras diferentes: utilizando a entrada predictive detexto T9®, ou entrada básica de texto. Também estãodisponíveis dois outros modos para números epontuação. Os símbolos que aparecem na tela indicamo modo de texto activo.

O que é isto?A entrada de texto predictive T9 ® é ummodo de edição inteligente paramensagens, inclusive um dicionáriocompreensível. Desta forma é possíveldigitar rapidamente um texto.Pressionar apenas uma vez a tecla

correspondente para cada letra necessária para formaruma palavra: as pressões de teclas são analisadas e éapresentada na tela de edição a palavra sugerida porT9®. Se estiverem disponíveis várias palavras conformeas teclas utilizadas, será iluminada a palavra quedigitou: pressionar 0 para folhear na lista e para

escolher uma das princorporado (veja o exe

Como usar?Alfabetos e símbolos reseguintes:

Exemplo: como digitar1. Pressionar 2

mostra a primeira 2. Pressionar 0 p3. É possível pression

a selecção da p

Entrada de texto T9®

Tegic Euro. Pat. App. 0842463

2 a 9 Teclas d

0 Pressionlista dprolong

1 Para con

c Pressionuma prolongtexto.

# Para comminúscu

* Para comodo ddigitação

Page 21: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

13

(ABC), 7 7 7 7ABC). Pressionar , quando acompleta. símbolos estão dispostos em cadaaneira: _ # =

$ ¥2 a b c 2 à ä å æ ç

Φ 4 g h i 4 Γ ì

6 m n o 6 ñ ò ö

Π Θ Σ 8 t u v 8 ü ù

Ω Ξ Ψ 0 . 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ *+ - %

Digitar texto ou número

também confirma a selecção da palavra e introduzuma lacuna, estando pronto para a próximamensagem.

Se deseja utilizar a entrada básica de texto, deveráseleccionar «Abc» pressionando para isso a tecla *.Este método requer várias pressões de tecla paraalcançar o caractere desejado: a letra «h» é a segundaletra da tecla 4, por isto deverá pressionar duas vezespara digitar «h». Utilizando este modo, é necessáriopressionar uma tecla quantas vezes quanto a sequênciadas letras.Para entrar a palavra «Casa» no modo de entrada detexto básica, deveria portando pressionar 2 2

2 (ABC), 2(PQRS), 2 (mensagem estiver Letras, números etecla da seguinte m

Entrada básica de texto

1 Espaço 1 @< > ( ) ç £

3 d e f 3 é è ∆

5 j k l 5 Λ

7 p q r s 7 β

9 w x y z 9 ø

Page 22: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Tirar fotografias

nu relacionado à câmara, umatecla c, cancelará qualquerá o modo de repouso.

ento préviomente C para visualizar oâmara: a lente da câmara está

lizada. Os ícones colocados naaixo do ecrã possibilitam-lhe Modos e colocar a Activação

Pressionar Cimediatamente após tirar afotografia.

Pressionar cimediatamente após tirar afotografia.

Pressionar ,imediatamente após tirar afotografia.

Pressionar 0.

14

5 • Tirar fotografiasO seu telefone possui uma câmara digital que permitetirar fotografias, arquivá-las no seu telefone, utilizá-lascomo fundo ou enviar a amigos ou parentes.

Dentro de qualquer mepressão prolongada na acção actual e retomar

Modo de ajustamPressionar prolongadaécran de previsão da cautomaticamente focaparte de cima e debverificar os diferentestimer.

Como...

Activar/desactivar a câmara

Pressionar prolongadamenteC para activar epressionar c paradesactivar.

Ligar/desligar o Zoom

Pressionar a tecla denavegação + (para cima) ou- (para baixo).

Alterar o Modo da câmara

Pressionar * para alternarentre o modo Noite e Normal.

Alterar a Resolução foto

Pressionar # para alternarentre Q VGA para SQ VGApara 128 x 128.

Aceder a Acertos da câmara

Pressionar , quando acâmara está activo.

Tirar uma fotografia Pressionar C quando acâmara está activo.

Arquivar uma figura

Apagar uma figura

Aceder às opções de tirar fotos

Activar/desactivar o self-timer

Tirar fotografias

Page 23: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

15

te activar a opção Temporizador emo (detalhes encontram-se abaixo).

grafia

f-timer estiver em Ligar, e desde queja activada, deverá pressionar a tecla

tirar uma fotografia, que seránte apresentada no écran.a barra preta superior do écran

inha. As fotografias podem obter atés no menu Figuras própriasetc., –9999.

ue poderá tirar até 9999 fotografias fotografias” em baixo), mas que assive as que foram apagadas, sãoaticamente até 9999. A numeraçãoartir de 1.

á seleccionar:ra Apagar a fotografia que foi tirada.

ra Gravar.

Tirar fotografias

Todas as opções descritas neste capítulo só são aplicáveisquando o modo de câmara está activo, ou seja, se aprevisão está visível no écran. Pressionar , para teracesso a qualquer um deles.

Modo de câmaraEstão disponíveis dois modos de câmara: Normal eModo noite. De acordo com a intensidade da luzambiente, deverá pressionar * para alternar entre osmodos, refletidos pelos símbolos do modo de câmarano lado inferior do écran (sol & lua).Resolução das fotografiasO tamanho pré-definido das fotografias no formatopadronizado é de 128 x 128. Pressionar # paraalternar entre Q VGA (320 x 240 pixels) para SQ VGA(160 x 120 pixels) ou para 128 x 128. A Resolução defoto seleccionada é apresentada no lado inferior direitodo écran.Modo ZoomPressionar a tecla de navegação + ou - para aumentarou diminuir o zoom (zoom de um nível).

O símbolo de zoom está iluminado se o zoom estáactivado. Só é possível diminuir o zoom depois de o teraumentado.

TemporizadorEsta opção permiLigado ou Desligad

Tirar uma fotoCom a tecla C1. Se a opção sel

a câmara esteC para automaticame

2. O número nmostra a sua l9999 nome«img_1.jpg»,

Isto não significa q(veja “Número defotografias, inclunumeradas automserá reiniciada a p

Em seguida poderPressionar c

Pa

Pressionar C

Pa

Page 24: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Tirar fotografias

to maior a resolução, maior o

se não há espaço suficiente nar a fotografia que tirou. Nesteos (sons, imagens, etc.) antes de nova fotografia. Seleccionarmória para verificar a memóriane.

r voz às fotografias seu dispor ao utilizar a câmarassibilita-lhe enviar rapidamente

e uma fotografia e um som.

uma MMS é de 50 KB.

odo de repouso pressionarC para activar a câmara.ara tirar uma fotografia, depois

para ter acesso à opção eor MMS.amente para ter acesso à janela.

leccionar pessoa a quem quera lista. Pressione , duas vezes mensagem.

16

Com o Temporizador1. Se a opção temporizador está em Ligar, deverá

pressionar C para activar (ou pressionar 0se a opção estiver Desligar).

2. A contagem regressiva começa em -10 segundos(este valor não pode ser alterado). Um bip soa2 segundos antes da fotografia ser tirada, e depoisde ser tirada.

O alarme bip pode ser personalizado através dasconfigurações da câmara. Sempre que desejar, deverápressionar c para o temporizador e voltar ao modode previsão ou pressionar 0 para parar otemporizador.

3. Uma vez que a fotografia tiver sido tirada, siga asinstruções partindo do ponto 2 do capítuloanterior.

Número de fotografiasO número de fotografias que podem ser arquivadas notelefone pode variar de acordo com as configurações

que foram feitas: quantamanho do ficheiro.

A mensagem irá avisarmemória para arquivacaso deverá apagar dadpoder arquivar umaMultimedia > Estado medisponível no seu telefo

FotoTalk: AdicionaEste menu que está aoou o Álbum de fotos, pouma mensagem feita d

O tamanho máximo de

1. Se estiver em mprolongadamente

2. Pressionar C ppressionar , seleccionar Enviar p

3. Pressionar , novde gravação de som

4. Pressionar ,, seenviá-la e validar para mandar a sua

Pressionar , Para ter acesso à lista de opçõesdisponíveis, as quais são:- Enviá-la por MMS ou e-mail.

Pressionar c ou C

Para retomar o modo de previsão.

Page 25: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

17

chamada, também será terminadao ligada à câmara, e irá voltar ao

isão.

madaamada, deverá primeiro pressionarc para voltar ao écran de

uida deverá digitar o número oume da sua agenda, pressionar (ressionar ) para terminar a

rações directamente disponíveis noo como descrito anteriormente,disponíveis vários menus para

opções. Pressionar , enquanto o activo para poder aceder a elas.s, deverá seleccionar uma opção, era a próxima fotografia a ser tiradado, ou c para cancelar.

ra, os ajustamentos que definiu serãoseu dispor quando voltar a usá-la ourar.

Tirar fotografias

Assim enviará uma mensagem para uma pessoa semtexto. Veja “MMS” página 57 para mais detalhes sobreeste menu.

Rever as fotografiasAs fotografias que arquivou, são automaticamentearquivadas no menu Multimedia > Álbum de fotos >Figuras próprias. Seleccionar uma fotografia na lista epressionar > para aceder à apresentação gráfica. Emseguida deverá pressionar + ou - para ir para a próximaou para a fotografia anterior, ou , para Enviar, Apagarou Alterar nome da fotografia. Pressionar < para voltarpara a lista de texto.

Como já foi mencionado anteriormente o FotoTalktambém é possível a partir do menu do Álbum de fotos.

Receber uma chamadaSe receber uma chamada enquanto estiver utilizando acâmara:1. Se responder a chamada, irá terminar qualquer

acção ligada à câmara: previsão de fotografia, tirarfotografia, timer, opções de browsing etc. O seutelefone retornará ao modo de repouso logo queterminar a chamada. Se tiver tirado umafotografia que ainda não foi guardada, esta seperderá.

2. Se rejeitar a qualquer acçãécran de prev

Fazer uma chaPara fazer uma chprolongadamente repouso. Em segseleccionar um nopara marcar e pchamada.

Além das configuécran de previsãtambém estão configurar outras modo câmara estáEm todos os casopressionar , pautilizando este mo

Se desligar a câmasalvos e estarão ao até os voltar a alte

Configuração

Page 26: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Tirar fotografias

eder à lista de sons disponíveis.ns, ou <Novo> para criar uma pressionar , para activar.

grafiaesolução disponível entre as320 x 240 pixels), SQ VGA8 x 128. O modo pré-definido é

grafiaqualidade de imagem disponívelxo, Médio, Alto. O modo pré-

ágina 15.

18

Modo de corPermite escolher um modo disponível entre osseguintes: Cor, Preto e branco, Sepia e Azul. O efeitoserá aplicado à fotografia, de acordo com o modoseleccionado (p.ex. Sepia tirará uma fotografiacastanha, bege, dando a impressão de uma fotografia develhos tempos). O modo pré-definido é a fotografia aCor.

Modo câmaraPermite escolher um dos dois modos disponíveis:Normal e Noite. O modo pré-definido é Normal.

Acerto do somOs sons Alerta e Disparo podem ser ajustados nestemenu. O primeiro som soa 2 segundos antes de tirar afotografia, o segundo soa quando a fotografia foi tirada.Em ambos os casos, deverá seleccionar Ligar, e

pressionar , para acSeleccionar um dos sonovo som, e em seguid

Resolução de fotoPermite escolher a rseguintes: Q VGA ((160 x 120 pixels) e 12128 x 128.

Qualidade de fotoPermite escolher uma entre as seguintes: Baidefinido é Médio.

TemporizadorVeja “Temporizador” p

Page 27: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

19

, a cor laranja sempre indica aalmente em uso, ou um item

músicaisseleccionando Multimedia > BeDJ.

J que aparece, está seleccionado oca ajustada de padrão (p.ex. Groovy,

rior esquerdo do écran, aparece umala com o valor actual de período de

status de gravação (Desligar) e o nome da pista.aixo do écran, estão disponíveis 9 às teclas de 1 a 9 e com asactivar mix: pressionar o écrante à pista que deseja activar.

Pressionar #.

Pressionar e manterpressionada 1 a 9.

da Pressionar *.

Pressionar ,.

Música & Mix

6 • Música & MixCom BeDJ, poderá criar o seu próprio som utilizandoum estilo BeDJ predefinido (como explicado abaixo),ou quaisquer sons de chamada SP-MIDI ou MIDIpresentes no seu telefone, ou que baixou via WAP, E-Mail, etc. (ler os capítulos relevantes neste manual deinstruções para obter imformações completas). Emseguida poderá enviar os seus próprios mix a amigos eparentes, e utilizar como som de chamada ou dealarme, etc.

Dentro de BeDJinformação actuseleccionado.

Activar pistas 1. Iniciar BeDJ 2. No écran BeD

estilo de músiTechno, etc.).

3. No lado supepequena tabetempo, o normalmente

4. No lado de bpistas, ligadasquais pode corresponden

Como...

Ligar/desligar BeDJ Pressionar , e seleccionarMultimedia > BeDJ.Pressionar e manterpressionado c paradesligar.

Activar/desactivar uma pista músical

Pressionar uma tecla de 1a 9.

Pressionar c paradesactivar simultaneamentetodas pista músicais.

Gravar o mix (início e parada)

Pressionar 0.

Activar o campo Tempo

Abrir a lista de selecção de Pista

Abrir o écran Aju

Abrir a lista Opções

Iniciar

Page 28: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Música & Mix

para seleccionar o próximoo anterior, e em seguida

a seleccionar.

ra activar o campo Tempo.ntado em bmp ou «beats perra todas as pistas. Pressionar a ou > para aumentar ou reduzir

memorizar o Tempo, pois éconsiderado.u , para retornar um écran.

Tempo enquanto estiver a tocarma gravação mix.

pronto para gravar o seu mix,0. O temporizador começa vermelho está seleccionado. gravar o seu mix, poderá:

ra activar a pista relevante.

ra aumentar/reduzir o volume pista actual.

20

Está disponível um total de 16 pistas: pressionar emanter pressionadas as teclas de 1 a 9 paraabrir a lista de selecção de pista. A tecla 5 ésempre dedicada à pista vocal.

5. A pista activada aparece em cor de laranja, e atabela acima apresenta o nome da relevantemelodia e instrumento.

Alterar melodias e instrumentos das pistas músicais Pressionar e manter pressionadas as teclas de 1 a9 de acordo com a pista que deseja alterar. Na listaque aparece, poderá alterar primeiramente a melodiaactual utilizada pela pista seleccionada, e em seguida osinstrumentos utilizados nesta melodia.Melodia1. A melodia actual utilizada na pista seleccionada é

a primeira iluminada na lista. Deslocar + ou -para seleccionar uma outra (que éautomaticamente tocada ao ser seleccionada), emseguida pressionar , para confirmar a suaescolha.

2. O nome da melodia seleccionada aparece no ladosuperior do écran. Pressionar > para aceder à listados instrumentos utilizados nesta melodia.

Instrumentos1. O instrumento actualmente utilizado na melodia

seleccionada é o primeiro iluminado na lista.

2. Deslocar - ou +instrumento ou pressionar , par

Alterar o tempo1. Pressionar # pa2. O Tempo (aprese

minute») serve patecla iluminada <o tempo.Não é necessárioautomaticamente

3. Pressionar c o

Não é possível alterar ouma pista ou durante u

Iniciar a gravação1. Logo que estiver

deverá pressionar e o símbolo No ar

2. Enquanto estiver a

Gravar um mix

Pressionar teclas1 a 9

Pa

Deslocar + ou - Pada

Page 29: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

21

da aparecerá abaixo do nome de suacertos > Sons > Som chamada assimedia > Álbum de sons. Poderáação como som para chamadas aara novos eventos.

permitem criar e misturar os seus música, directamente a partir dos

níveis (p.ex. Groove, Techno, Disco, sons de chamada (p.ex. Bach, Cool,

amada inclui os fichários MIDI quedo via e-mail, WAP, etc.

eiros existentesécran BeDJ está activa, deverá para aceder à lista de opções.r Sons combinados ou Estilos BeDJ, escolher uma das melodiasna lista e pressionar , paraua escolha.utomaticamente volta para o écranlodia associada ao som de chamadau é dividida em duas pistas.

róprio estilo e mix

Música & Mix

3. Pressionar 0 para parar a gravação.

A gravação parará automaticamente quando o mixalcançar 50 KB (aproximadamente 2 min). Acapacidade depende da memória disponível no seutelefone: seleccionar Multimedia > Estado memória paraobter informações sobre a memória.

Administrar a gravaçãoLogo que parar de gravar o seu mix, apareceráautomaticamente uma janela apresentando as seguintesopções:

A gravação guardaescolha na lista Acomo em Multimseleccionar a gravserem recebidas e p

Opções avançadaspróprios estilos deestilos BeDJ dispoetc.), ou da lista deDream, etc.).

A lista de sons de chpode ter descarrega

A partir de fich1. Quando o

pressionar ,2. Ao selecciona

simplesmentedisponíveis confirmar a s

3. O telefone aBeDJ, e a meque selecciono

Deslocar < ou > Para iluminar a pista anterior oua próxima.

Recombinar Permite gravar um novo mix,utilizando as mesmas pistas.

Tocarnovamente

Toca o mix que gravou.

Guardar Abre a janela Gravar, para poder darum nome ao mix e salvá-lo.

Enviar por MMS

Permite enviar o seu mix como partede uma mensagem multimedia(MMS).

Enviar por e-mail

Abre o menu E-Mail, de modo quepoderá enviar o seu mix via e-mail.

Criar o seu p

Page 30: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Música & Mix

derá atribuir qualquer uma dasom de chamada ás teclas 2fone! Isto faz algumas mil

permitem personalizaróprio mix.

óprio Estilo no menu de estilosis tarde para criar um outro mix.á todas as pistas que misturou,cados a este mix.

ada enquanto o BeDJ estiverelefone móvel irá desligar

.uma chamada, o BeDJ será telefone retornará ao modo deerminar a chamada.ignorando uma chamada,

ran BeDJ.

óprios estilos

mada

22

4. Como descrito acima, poderá activar e desactivarpistas, gravar o seu mix, etc.

O número das pistas activas depende da melodiaseleccionada.

Sem auxílio1. Ao seleccionar Avançado, BeDJ abre um conjunto

completamente novo de pistas vazias.2. Pressionar e manter pressionado 1: a lista de

todos os ficheiros MIDI existentes no seu telefoneaparecem no écran. Seleccionar uma e pressionar,.

3. Aparece uma nova lista, apresentanto todas aspistas do ficheiro MIDI seleccionado (máx.16).Deslocar + ou - para seleccionar uma, e emseguida pressionar , para aplicar à tecla 1.

4. Repetir estes dois passos para aplicar pistas da suaescolha ás teclas 2 a 9 do telefone.

5. Logo que estiver pronto, grave o seu mix (vejapágina 20).

6. Pressionar , duas vezes para voltar ao modonormal.

Divirta-se com mix: po16 pistas de qualquer sa 9 do seu telepossibilidades que completamente o seu pr

Poderá salvar o seu prBeDJ, e reutilizá-lo maEste novo estilo contermas sem os efeitos apli

Ao receber uma chamactivado, o seu tautomaticamente o som1. Ao responder a

terminado e o seurepouso logo que t

2. Rejeitando ou permanecerá no éc

Salvar os seus pr

Receber uma cha

Page 31: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

23

eles serão adicionados à agenda que

nda NÃO vale para a agenda SIM. irá copiar todo o conteúdo do seu

para o seu telefone. Seleccionandozes, duplicará todos os nomes.

o um cartão SIM pela primeira vez,to padrão para a instalação do cartãopágina 1, em seguida, deverá ir aor nomes na agenda do telefone”.

sionar , e seleccionar Agendaónica > Acertos agenda > Selecc.da. Em seguida deverá pressionar + para seleccionar a agenda localizada. Nomes adicionados a esta agendaopiados para a agenda localizada no

ou interrompido a cópia automáticaIM aquando da primeira ligação,manualmente: pressionar , ea Telefónica > Acertos agenda, ema telefone.

rtão SIM

Agenda Telefónica

7 • Agenda TelefónicaTodas as operações descritas neste capítulo requerem aagenda telefónica relevante, a ser seleccionado no SIMou no telefone.

O seu telefone móvel possui duas agendas telefónica. Aagenda SIM está localizada no seu cartão SIM e onúmero de entradas depende da capacidade do cartão.A segunda agenda que se encontra na memória dotelefone móvel e pode aceitar até 299 nomes.

A capacidade do cartão SIM depende do tipo do cartãoque possui. Por favor entre em contacto com o seurevendedor local, para obter detalhadas informações aeste respeito. A agenda que se encontra no seu telefone partilha acapacidade e a memória com outras características.Como tal, eles são interdependentes: quanto maisnomes forem criados, quanto menos eventos poderão serarquivados e vice-versa. 299 é o máximo número denomes e eventos, sendo que as outras características(memos, sons, fotografias, etc.) não estejam utilizandoum montante significante da memória do telefone.

No menu Agenda Telefónica pode seleccionar uma dasduas agendas telefónica disponíveis: a do seu cartãoSIM ou a do seu telefone. Ao entrar nomes novos em

uma das Agendas, seleccionou.

A opção Iniciar ageCopiar p/ telefonecartão cartão SIMesta opção duas ve

Se estiver utilizandsiga o procedimenSIM descrito na capítulo “Adiciona

PresTelefagenou -

no seu cartão SIMpodem então ser cseu telefone.

Se tiver cancelado da sua agenda Spoderá fazê-lo seleccionar Agendseguida Copiar par

Agenda do ca

Selecc. agenda

Page 32: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Agenda Telefónica

entrar na agenda, seleccionara pressionar ,. seguida o número desejado e

têr no máximuo 40 dígitos,tão SIM.meros, inclusive os locais comcódigo do país e código da área,lá onde se encontrar.

de número atribuido ao nome:Dados e pressionar , paraar este nome na sua agenda.

ne pode aceitar mais campos de sua agenda do cartão SIM.s latinos):

registros, tendo até no máximoes para cada, com um máximo

enome até 20 caracteresaté 40 digitose 1 «+»

e nota) até 50 caracteres20 gruposdisponíveis

24

Ao copiar os conteúdos da sua agendaSIM para o seu telefone, ainda poderáutilizar a agenda do seu cartão SIM,mesmo que apresente menos campos deinformação.

O seu telefone móvel só administra uma agenda decada vez e ignorará a informação relativa à outra:p.ex. se «Smith» estiver presente em ambas as agendastelefónica e se apagar na agenda do telefone, elepermanecerá na agenda do cartão SIM.

De fábrica a agenda seleccionada é a quese encontra localizada no seu telefone.Ela pode aceitar até 299 nomes e podeser apagada de uma vez só utilizando aopção Apagar tudo. Dependendo da

capacidade do cartão SIM, os nomes adicionados a estaagenda podem posteriormente ser copiados para aagenda SIM (veja “Copiar para cartão SIM”página 28).

No cartão SIMPara adicionar um nome na agenda SIM:

1. Pressionar - paraNovo, e em seguid

2. Entrar o nome, empressionar ,.

Um número pode condependendo do seu carEntrando todos os núprefixo internacional, poderá marcá-los, seja

3. Seleccionar o tipoTelefone, Fax ou confirmar e arquiv

No telefoneA agenda no seu telefoinformação do que aInclusive (em caractere

É possível criar até 2997 campos de informaçõ

Agenda do telefone

Adicionar nomes na agenda do telefone

No cartão SIM

No telefone

Campos de nome e prCampo de números(móvel, trabalho, etc.)Campos extra (e-mail Selecção de grupos

Page 33: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

25

para confirmar. O registro éua agenda do telefone.ar uma Melodia e Figura específicapo, assim como Alterar nome dos

cionar Agenda Telefónica > Acertosigurar grupos, e leia “FotoCall: Ver e está a chamar” página 25 abaixo

pletas informações.

riosóprios» que aparece na sua agenda próprio número de telefone. Se não

omendamos entrar o seu número doassim como outras informações

stes campos poderem estar vazios, oos» não pode ser apagado.

a só está disponível se tiverda do seu telefone, NÃO a do cartão

FotoCall permite personalizar osis com os seus próprios nomesório», etc.), uma boa fotografia (do

e escutar quem está a

Agenda Telefónica

de 5 campos numéricos. Por exemplo, é possívelguardar 2 números móveis, 3 números de trabalho, umendereço e-mail e um texto de nota, tudo para a mesmapessoa.

Adicionar um registro na agenda do telefoneAdicionar um campo de nome1. Pressionar - para entrar na Agenda Telefónica,

seleccionar <Novo>, e em seguida pressionar ,.2. Entrar o sobrenome do seu contacto e confirmar

pressinando ,, e em seguida entrar o prenome econfirmar pressinando ,.

Um dos dois campos de nomes pode estar vazio, masnão ambos. Para retornar ao campo anterior, deverápressionar c.

Adicionar um número/campo de texto1. Após entrar o nome do seu contacto, estará no

menu Tipo chamada. Poderá seleccionar entrecampos numéricos (móvel, fax, dados, pager, casa,trabalho) ou campos alfanuméricos (nota, e-mail). Seleccionar e entrar o número relevante outexto. Em seguida deverá pressionar , parasalvar o novo registro.

2. O telefone irá levá-lo a Grupo: seleccionar o grupono qual deseja colocar este nome e em seguida

pressionar ,guardado na s

3. Poderá associpara cada grugrupos. Selecagenda > Confescutar quempara obter com

Números própA opção «Nrs. prdeverá contêr o seufor o caso, nós rectelefone móvel, relevantes.

Apesar de todos eitem «Nrs. própri

Esta característicseleccionado a agenSIM.

A característica grupos disponíve(«Amigos», «Escrit

FotoCall: Verchamar

Page 34: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Agenda Telefónica

ar ,. Em seguida ir para escolher o grupo desejado.de contacto chamar, soará/

elodia e Figura associada a este

do nomes na sua agenda, deveráde repouso para aceder à Agendaurar por um nome na agendaorrespondente para a letra quea (p.ex. pressionar 8 duasa «U»). O primeiro registro quera será seleccionado na lista. da agenda seleccionado, poderátodas as seguintes opções:

na agenda do cartão SIM, empara aceder a uma das seguintes

rar nomes

• Enviar SMS• Enviar MMS• Predeterminar• Copiar para telefone• Alterar nome• Incluir num grupo• Associar marcação voz

26

Álbum de fotografias) e uma boa melodia (da lista Sonsde chamada).É possível ligar um ou dois contactos da sua agendapara um grupo. Quando um nome deste grupochamar, o nome de contacto aparecerá junto com afotodefinida para este grupo. A melodia definida paraaquele grupo também irá tocar.

Poderá configurar um grupo só para aquela pessoaimportante. Utilizar a câmara para salvar a fotografiadela no Álbum de fotos e seleccionar uma melodia nalista dos sons de chamada. Quando eles chamarem,poderá realmente escutá-los e vê-los.

1. Para utilizar FotoCall, é necessário estarutilizando a agenda do seu telefone; se não oestiver fazendo, veja “Copiar a agenda SIM”página 2.

2. Em Acertos, seleccionar Configurar grupos,pressionar , e seleccionar o grupo desejado.

3. Renomear o grupo a ser identificado («Amigos»,«Crianças», etc.) e seleccionar a Melodia e a Figuraa ser associada a este grupo.

4. Pressionar prolongadamente c para retornarao modo de repouso, em seguida pressionar -para apresentar o conteúdo da sua agenda.Seleccionar o contacto que deseja colocar neste

grupo e pressionSeleccionar grupo e

Quando esta pessoa aparecerá na tela a Mgrupo.

Logo que tiver arquivapressionar - no modo Telefónica. Poderá procpressionando a tecla cdeseja procurar na listvêzes para aceder à letrcomeça com esta letDependendo do menuaceder a uma parte ou

No cartão SIMSeleccionar um nome seguida pressionar , opções:

Editar e administ

• Apagar• Ver• Copiar para SIM• Marcaçao flash• Alterar tipo• Chamar• Iniciar agenda

Page 35: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

27

os alfanuméricos (nota e e-mail) sós ou apagados.

eúdo conteúdo de um campo do registroerá seleccionar o nome desejado,, seleccionar Ver e pressionar ,

campo a ser alterado na lista e.o carrossel que aparece, Alterar e. Fazer as modificações desejadas e para guardar.

de campo alterar um tipo de campo de umtro existente, deverá repetir os passos1 a 3 do parágrafo “Alterar umeúdo”. Em seguida deverá tipo no menu do carrossel, o novo pressionar , para confirmar .

agenda do cartão SIM para a agendaível que alguns números apareçamhum tipo» e não tenham nenhum

enhum tipo» podem ser alterados:ento descrito anteriormente parara estes números.

Agenda Telefónica

- Apagar para apagar o nome e o númeroseleccionado,

- Alterar para alterar o nome seleccionado e toda ainformação relacionada,

- Copiar para telefone para copiar o nomeseleccionado e toda a informação relacionada, paraa agenda localizada no seu telefone.

No telefoneAdicionar um campo1. Para adicionar um campo novo a um registro

existente, seleccionar o nome desejado,seleccionar Ver e pressionar ,.

2. Seleccionar <Novo> e pressionar ,. Seleccionaro tipo de campo a ser adicionado e pressionar ,.Entrar o número ou texto, e em seguidapressionar , para arquivar as modificações.

3. Repetir os passos 1 e 2 para adicionar até 6campos ao mesmo registro. Pressionar porinstantes c para retornar ao menu anterior,ou pressionar prolongadamente para retornar aomodo de repouso.

Os números ou texto aparecerão na sequencia decriação. O primeiro número de fax ou de telefone queentrar, será o número pré-definido. Como tal,aparecerá em primeiro lugar na lista. Para que outronúmero seja o pré-definido, veja “Prédeterminar”

página 28. Camppodem ser alterado

Alterar um cont1. Para alterar o

existente, devpressionar ,novamente.

2. Seleccionar opressionar ,

3. Seleccionar, npressionar ,pressionar ,

Alterar um tipoPararegisde cont

seleccionar Alterartipo de número e

Se tiver copiado a do telefone, é posscomo sendo «Nenícone. Números «Nsiga o procedimdefinir um tipo pa

Alterar tipo

Page 36: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Agenda Telefónica

Apagar um campo ro para a sua agenda do cartãos passos 1 a 3 do parágrafo. Em seguida deverá seleccionaressionar ,.

ênciaero de emergência chamará de serviço de emergência no seu vários casos também poderáste número de telefone, mesmoqueado ou se não tiver digitado

perador de rede, o número demarcado sem o cartão SIM

número de emergência é 112, no

úmero, deverá entrar no modopressionando as teclasu pressionar , e seleccionar Ver lista nomes > Emergência.

para marcar e pressionar )amada.

28

Para apagar um campo de um registroexistente, deverá repetir os passos 1 a 3do parágrafo “Alterar um conteúdo”. Emseguida seleccionar Apagar no menu de

carrossel, e pressionar , para confirmar.Prédeterminar

O primeiro número que entrar ao criarum novo registro, será o número prédeterminado: ele aparecerá em primeirolugar na lista de campos e é

automaticamente marcado ao pressionar a tecla de ligarou ao pressionar , e seleccionar Chamar ou a opçãoEnviar SMS. Para alterar um número pré-definido (p.ex.se desejar que o número «Trabalho» seja o pré-definidoao invés do número «Casa»), deverá repetir os passos1 a 3 do parágrafo “Alterar um conteúdo”. Em seguidaseleccionar Predeterminar no menu de carrossel, epressionar , para confirmar.Copiar para cartão SIM

Como mencionado anteriomente, entrarnomes na agenda SIM pode ser útil paraalterar frequentemente de telefone. Secopiar números do telefone para o cartão

SIM, a sua agenda estará sempre actualizada ao trocarde agendas ou ao utilizar um outro telefone.

Para copiar um númeSIM, deverá repetir o“Alterar um conteúdo”Copiar para cartão e pr

Número de emergO númnúmerospaís. Emchamar e

que o teclado esteja bloo seu PIN.

Dependendo do seu oemergência pode ser inserido. Na Europa o Reino Unido é 999.

1. Para chamar este nde repouso correspondentes, oAgenda Telefónica >

2. Pressionar ( para terminar a ch

Apagar

Predeterminar

Copiar para cartão

Fazer chamadas

Emergência

Page 37: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

29

, para aceder ao carrossel deem seguida Chamar. qualquer outro número, deveráer logo que o registro estivere escolher um tipo de número nal, casa, etc.). Pressionar , paraximo carrossel e seleccionar Chamar.casos, deverá pressionar ) paraamada.o flash

modo de repouso, deverá pressionaranter pressionada as teclas 2 e para marcar a entrada associada “Teclas de funções” página 33): aabelecida. Pressionar ) paraa.ção por vozmodo de repouso, deverá pressionarnter pressionado ,, e em seguidaunciar a voz gravada (vejarcação por voz” página 36). Se or a voz gravada, marcará o número aressionar ) para terminar a

Agenda Telefónica

Outro númeroEntrar um número

No modo de repouso, deverá entrar umnúmero pressionando as teclascorrespondentes. Pressionar ( paramarcar e pressionar ) para terminara chamada.

Pressionando , obterá acesso ao carrossel,permitindo chamar este número, arquivar ou enviarum SMS.

Seleccionar um nome1. Pressionar - e seleccionar o registro desejado.2. Se tiver seleccionado a agenda no seu cartão SIM:

- uma vez que tiver seleccionado um registro,deverá simplesmente pressionar ( parachamar, ou

- pressionar , duas vezes para aceder aopróximo carrossel, e em seguida seleccionarChamar e pressionar , para marcar onúmero.

3. Se tiver seleccionado a agenda no seu telefone:• Para chamar o número prédeterminado:

- uma vez que tiver seleccionado um registro,deverá simplesmente pressionar ( paramarcar, ou

- pressionar registro, e

• Para chamarseleccionar Vseleccionado lista (móveaceder ao pró

4. Em todos os terminar a ch

Utilizar marcaçaNo e m9(veja

conexão está estterminar a chamadUtilizar a marca

No e mapron“Ma

telefone reconheceele associado. Pchamada.

Chamar

Marcaçao flash

Marcação voz

Page 38: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

seleccionar o som de chamadadas opções disponíveis. A lista

inclui melodias anexadas as que recebeu (de e-mail, etc.).

onando + ou - e aguardar paraccionada. Pressionar , paraa como som de chamada, ca a próxima melodia.

elodia, se o volume do som desligar ou se o modo Silêncio tiverina 5).

colocar o som de alerta em Ligarar, a cada vez que receber umansagem. Em Ligar, esta opçãopermitirá seleccionar o alerta

da lista do sons de chamada.

o permite seleccionar diferentesaudio, também disponíveisuma chamada em progresso.aso, deverá pressionar ,,r, folhear através da lista e

30

8 • AcertosO menu Acertos menu permite personalizar o seutelefone e alterar os acertos relacionados a cada opçãodisponível (sons, hora e data, segurança, etc.). O menuPerfís permite alterar vários acertos de uma vez (vejapágina 42).

SilêncioPermite Ligar ou Desligar o modoSilêncio. Quando este acerto estiver emLigar, todos os alertas estarãodesactivados e a vibração está activa.

O modo Silêncio também é válido para os sons dasteclas.

Volume chamada O volume do som de chamada pode serpré-determinado na posição Médio.Pressionar + ou - para acertar o volumedo seu som de chamada de Silêncio aCrescente.

Som de chamadaPermite de uma também mensagen

Folhear pela lista pressiescutar a melodia seleseleccionar esta melodipara cancelar, ou ir par

Não poderá escutar a mchamada estiver em Desido activado (veja pág

Som mensagensPermite ou Deslignova metambém desejado

Equalizador Esta opçãacertos durante Neste c

seleccionar Equalizado

Sons

Silêncio

Volume chamada

Som chamada

Som mensagens

Equalizador

Page 39: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

31

a tela Alarme (se tiver programadoorrespondente não soará.

ite Ligar ou Desligar a vibração parado receber uma chamada, quandoer atrasado para um evento indicadoagenda, quando receber uma

sagem e quando soar o alarme.

mpre em Desligar quando conectar oaptador do isqueiro.

ite Ligar ou Desligar o screen saver.ndo estiver seleccionado em Ligar,ará um show de slide no modo deuso, utilizando ao arquivo(s) jpegeccinou no seu telefone.

en saver em Desligar activao perfil Modo econômico, ou seja, antada sobre um fundo preto. Esteutonomia do seu telefone (aumenta

.

Acertos

aguardar alguns segundos para escutar a diferença.Pressionar , para confirmar a sua escolha.

Som teclasPermite Ligar ou Desligar os sons dasteclas . Mesmo em Desligar, os DTMFsão tocados durante a chamada (vejapágina 83).

Som dos alarmesPermite Ligar ou Desligar os sons de alertapara os seguintes itens:

- quando um Evento programado no seuorganizador ocorrer,

- se uma chamada não foi atendida,- quando a Batteria está vazia e necessita ser

recarregada,- para administrar a duração das suas chamadas,

primeiro após 45 segundos, e em seguida acada minuto de uma chamada em decurso (obip não pode ser escutado pela pessoa do outrolado da linha).

Este menu só permite activar/desactivar os sons dealerta, NÃO os próprios alertas. P.ex. acertando oalerta de evento em Desligar não evitará que o seu

telefone apresente uma), mas o som c

VibraçãoPermquanestivna men

A vibração está secarregador ou o ad

Screen saverPermQuapassrepo

que arquivou e sel

Acertar o Screautomaticamente hora atual apresemodo aumenta a aa vida da bateria)

Som teclas

Som dos alarmes

Écran

Vibração

Screen saver

Page 40: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

escolher entre vários níveise vários níveis de contraste.

do será activado ao recebers ou mensagens, folheando emmenu, etc. Pressionar + ou -rtar a Duração Luz fundovalores disponíveis e pressionar

ão aumenta a autonomia do seu

Ligar ou Desligar o Fundo. Aos) figura(s) que seleccionou éesentada(s) no modo repouso,al ou Fade, se não activou o

slide.

as como Fundo figuras do tipo

32

1. Ao acertar o screen saver em Ligar, deveráseleccionar na lista que aparece pressionando <ou > (também poderá anular a selecçãopressionando estas teclas), e em seguida pressionar- para se deslocar para a próxima figura. Logoque tiver seleccionado as figuras desejadas, deverápressionar , para activar o screen saver.

Deverá seleccionar várias figuras (até 10) para fazerum show de slides. Ao seleccionar apenas uma figurapara ser utilizada como screen saver, só seráapresentada esta figura.

2. Seleccionar Atraso p/ iniciar e pressionar + ou -para escolher o valor. Quando estiver no modo derepouso, o screen saver irá começar de acordocom o limite que determinou.

3. E em seguida deverá seleccionar Tempo exposiçãoe pressionar ,. O tempo que determinou seráaplicado entre cada figura do show de slides.

AnimaçõesPermite Ligar ou Desligar a animação domenu de carrossel. Em Ligar, esta opçãotambém folheará em textos, como umamensagem seleccionada no menu LerSMS.

Desactivando esta função aumenta a autonomia do seutelefone.

ContrastePermite dentro d

Luz fundoLuz funchamadalistas de para ace

seleccionando um dos , para confirmar.

Desactivando esta funçtelefone.

FundoPermite Ligar, a((são) aprem Normshow de

Só podem ser utilizadJPEG.

Animações

Contraste

Luz fundo

Fundo

Page 41: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

33

r as Tecla Funções deverá pressionar e manter pressionada andente à função que deseja iniciar que deseja marcar durante o modo

r as Tecla funçãos 2 a 9 àse tabela:

arcar um número associado daenda.

re o menu Enviar mensagens.

re o menu Ler mensagens.

tiva a característica Mensagempida, para rapidamente Responder aometente da mensagem recebida.

oqueia / desbloqueiaediatamente o teclado.

tiva o perfil Silêncio (vibraçãoado, volume do som de chamadasligado).

Acertos

Ao invés de entrar nos variados menus e de folhear emlistas, poderá programar o acesso directo para umaespecífica função, vinculando-a a uma Tecla função.Uma longa pressão na tecla irá então activarautomaticamente a função ou chamar o númeroassociado (marcaçao flash).

Só poderá programar as teclas 2 a 9 e #, asteclas 0 (seleccionar idioma) e 1 (chamarcorreio voz) são pré-determinadas e bloqueadas, nãopermitindo a reprogramação. Dependendo do seuprovedor de serviço, é possível que outras Tecla funçãosestejam predeterminadas ou bloqueadas.

1. Seleccionar a tecla de 2 a 9 e pressionar,.

2. Folhear na lista para seleccionar a função quedeseja associar a esta tecla (veja lista a seguir).Pressionar , para confirmar a sua selecção.

Se a tecla seleccionada já estiver acertada, poderáreconfigurá-la: seleccionar Acertos > Tecla funçãos >uma Tecla função da lista. Pressionar , duas vezes,seleccionar Alterar e pressionar ,. Isto irá trazê-lo àlista de funções disponíveis.

3. Para utilizasimplesmentetecla correspoou ao númerode repouso.

É possível associafunções da seguint

Teclas de funções

Mag

Ab

Ab

Acráre

Blim

Acligde

Marcaçao flash

Enviar mensagens

Ler mensagens

Mensagem rápida

Bloquear tecl.

Activar silêncio

Page 42: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

ca o último número recebido.

o número de chamada dencia.

menu E-mail para aceder àspostais.

nta o crédito.

de do contrato

nta o Custo total das chamadas

de do contrato

o menu Adicionar evento nozador.

nta a lista de Eventos do menuanizador.

menu Alarme.

e gravar um novo som.

34

Activa o perfil Carro (volume do somde chamada alto, qualquer teclaresponde).Activa o perfil Auricular (volume dosom de chamada médio, qualquertecla responde ligado).Activa o perfil Reunião (vibraçãoligada, som de chamada e todas asteclas em silêncio).

Activa o perfil Exterior (volume dosom de chamada alto).

Activa o perfil Pessoal.

Activa o perfil Autonomia, queprolonga a autonomia da bateria(animação desligada, vibraçãodesligada, luz de fundo desligada,volume do som de chamada médio).

Acesso directo à Calculadora.

Remarca o último número chamado.

Activar carro

Activar auricular

Reunião

Activar exterior

Activar pessoal

Activ. autonomia

Calculadora

Remarcar

Remar

Marcaemergê

Abre ocaixas

Aprese

Depen

Apresefeitas.

Depen

Abre organi

Apresedo org

Abre o

Permit

Responder

Emergência

E-mail

Ver saldo

Custo total

Adicionar evento

Ver eventos

Despertar

Gravar

Page 43: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

35

nvés de entrar nos variados menus eear nas listas, também poderá colocar

Memo vocal para activar umacterística (p.ex. iniciar auladora).

um Comando de voz para todas aselas Tecla funções (veja página 33),ber mail» e «Despertar».

certos > Comandos por voz >ssionar ,, e em seguida folhear naccionar a função a associar com umPressionar , para confirmar a sua

ece Prima OK e fale, deverá seguir asesentadas na tela. Ao ser solicitado aemo vocal, assegure-se de estar em

so, escolher uma palavra simples enciá-la claramente.

e repetir os passos descritosicionar mais Comandos de voz.omando voz, deverá pressionar eo , no modo de repouso, e em

iar o Memo vocal. As palavras

r voz

Acertos

Ao ifolhum caraCalc

É possível associarfunções apoiadas pexcepto para «Rece

1. Seleccionar A<Novo> e prelista para seleMemo vocal. selecção.

2. Quando aparinstruções aprgravar o seu Mlocal silenciocurta e pronu

3. Pressionar cacima para ad

Para utilizar o cmanter pressionadseguida pronunc

Inicia uma seção WAP.

Depende do contrato

Abre o menu Screen Saver Ligar/Desligar.

Transfere TODAS as chamadas para acaixa voz.

Marca o número do seu Correio voz.

Acesso directo ao Jogo do tijolo.

Abre o menu Jogos.

Depende do contrato

Acesso directo ao conversor Euro (damoeda).

Acesso directo ao conversor Euro(para a moeda).

O conversor Euro está disponível deacordo com o contrato e apenas empaíses do Euro.

WAP

Screen Saver

Para caixa voz

Correio voz

Jogo do tijolo

Jogos

-> Euro

Euro ->

Comandos po

Comandos voz

Page 44: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

ples e curta e pronunciá-la

s por voz, deverá pressionar e no modo de repouso, e em

alavra ou frase correspondentearcar.

a de marcações por voz quenar Acertos > Comandos voz ounar ,. As palavras gravadas

dem ser reproduzidas, alteradase desejar.

dem ser definidos e partilhadosz e Comando por voz.

bloquear/desbloquear o seupressionando e mantendo

da a tecla c no modo de O teclado é automaticamenteeado ao receber uma chamada.

ionar o bloqueio imediato ou Acertos > Segurança > Bloqueio dos valores pressionando + ou

á permanentemente bloqueado.

36

gravadas como Memo vocal podem ser reproduzidas,alteradas ou apagadas sempre que desejar.

Marcação voz permite chamarrapidamente um nome da agendatelefónica: gravar um Memo vocalgravando uma palavra que irá chamar o

nome correspondente ao ser pronunciado.1. Seleccionar Acertos > Marcação por voz > <Novo>

e pressionar ,.2. Folhear na lista para seleccionar o número a

marcar com o Memo vocal. Dependendo daagenda telefónica seleccionada (veja “AgendaTelefónica” página 23):- Agenda no cartão: seleccionar um nome na

lista e pressionar ,,- Agenda no telefone: seleccionar um nome na

lista, e em seguida o número de telefonedesejado se vários números forammemorizados para aquele nome, e pressionar,.

3. Quando aparece Adicionar voz?, deverá pressionar, e seguir as instruções apresentadas na tela.Ao ser solicitado a gravar o seu Memo vocal,assegure-se de estar em local silencioso, escolher

uma palavra simclaramente.

Para utilizar Comandomanter pressionado ,seguida pronunciar a pao número que deseja mPara apresentar a listdefiniu, deverá seleccioMarcação voz e pressiocomo Memo vocal poou apagadas sempre qu

Até 15 memo vocais poentre Marcação por vo

Bloquear teclado Permite teclado pressionarepouso.desbloqu

Também poderá seleccatrasado, seleccionandoteclado e em seguida um-. O seu teclado estar

Marcação por voz

Marcação voz

Segurança

Bloquear tecl

Page 45: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

37

ite consultar e modificar a sua listaes públicos. É possível entrar um nome, modificar ou apagar ume na lista com o código PIN2.<Novo> para entrar o nome e oe, e em seguida seleccionar o tipo de, Fax ou Data. Nomes nesta listas ou apagados.

ada menu permite limitar a utilizaçãoeu telefone a chamadas específicas,ando chamadas de saída e deada. Esta função depende da rede e de bloqueio específico fornecidode serviço.renu Chamadas a ligar permite

cionar entre Todas chamadas,madas internacionais e Inter. excepto (permitindo mais tarde telefonar origem quando estiver no exterior).ível Desactivar o bloqueio paras.guida permitem bloquear chamadas,

Acertos

Se o desbloquear pressionando a tecla c, estarátemporariamente desbloqueado enquanto utilizar o seutelefone, e bloqueará novamente após o períodoseleccionado.Note que, mesmo estando o teclado bloqueado, poderáainda fazer uma chamada SOS (veja página 28).

Nomes públicosPermite administrar uma lista específicade nomes, chamada Nomes públicos, elimitar as chamadas a esta lista através daopção Restrição chamada.

Esta característica depende do contrato e requer umcódigo PIN2 (veja página 38).

Restrição chamadaPermite limitar a chamada à lista deNomes públicos. Neste caso, só poderáaceder aos nomes da lista Nomespúblicos, oposta à Agenda Telefónica domenu principal.

Esta função depende do contrato e requer um códigoPIN2 (veja página 38). Por favor note que ao activaresta função, é possível que também seja válida paraWAP e conexões e-mail através de GPRS.

Nomes públicosPermNomnovonom

Utilizar a opção número de telefonnúmero: Telefonepodem ser alterado

Bloquear chamEstedo sbarrentr

requer um códigopelo seu provedor Chamadas a liga

O mselecChalocal

para o seu país deTambém é posschamadas de saídaEstes menus em se

Nomes públicos

Restr. chamada

Nomes públicos

Bloquear chamada

A ligar

Page 46: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

IN2 errado 3 vezes em seguida,á bloqueado. Para desbloqueá-digo PUK2 do seu operador ou

PUK incorrecto 10 vezes emestará bloqueado e inutilizável.á entrar em contacto com o seur.

ite Ligar ou Desligar a protecçãoando em Ligar, será solicitado aseu código PIN ao ligar o seu

seu código PIN se esta opção

ectar entre o telefone e a rede,e as redes disponíveis ees preferidas.

telefone móvel integraticas que apoiam GPRSPakket Radio Service), um

38

dentro de cada opção disponível, Todas chamadas,Chamadas voz, Chamadas dados ou Chamadas fax.Chamadas a receber

O menu Chamadas a receber permiteseleccionar Todas chamadas ou Quandoroaming, e ainda Cancelar para remover obloqueio de chamadas de entrada.

Estes menus permitem bloquear, dentro de cadaopção, Todas chamadas, Chamadas voz, Chamadas dadosou Chamadas fax.Situaçao

Em cada sub-menu (Todas chamadas,Quando roaming, etc.), a opção Situaçaopermite saber se um tipo de chamadaestá bloqueado ou não.

Alterar códigosPermite alterar códigos PIN e PIN 2,assim como o Cód. bloqueio parachamadas.Dependendo do seu cartão SIM, é

possível que algumas características ou opções possamrequerir um código secreto PIN2. Este é o segundocódigo secreto de 4 a 8 dígitos que recebeu do seuoperador.

Se entrar um código Po seu cartão SIM estarlo, deverá solicitar o córevendedor.Se entrar um código seguida, o cartão SIM Se isto acontecer, deveroperador ou revendedo

Protecção PINIsto permPIN. Quentrar o telefone.

Não poderá alterar oestiver em Desligar.

Este menu permite conregistar manualmentadministrar as suas red

Anexar GPRSO seucaracterís(Global

A receber

Situaçao

Alterar códigosRede

Protecção PIN

Anexar GPRS

Page 47: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

39

enteece uma lista das redes disponíveisea quando está seleccionado o modoal. Seleccionar a rede na qual desejatar-se e pressionar , parairmar.

asite formar uma lista de redes da suarência. Uma vez definida, o telefonerá registar-se na rede da suarência.

menu permite criar vários perfís deo: utilizando WAP ou enviando mensagem (MMS), o perfilcionado será utilizado para conectar a rede GSM ou GPRS.

scritas abaixo dependem do operadorAlguns operadores enviam um SMSetros de acesso que são arquivados

Por favor entre em contacto com oe para obter informações detalhadas

Acertos

serviço que permite transferir dados em alta velocidadee permanecer sempre on-line (p.ex. ter uma conexãopermanente com o internet e WAP).

Entrar em contacto com o seu operador de telefone paraobter todas as informações sobre GPRS disponíveispelas suas redes e para um contrato apropriado.Também poderá ser necessário configurar o seu telefonecom os acertos GPRS fornecidos pelo seu operador,utilizando os menus descritos nesta secção.

Este menu permite definir o modo de ligar o seutelefone móvel ao serviço GPRS:Sempre ligadoO seu telefone sempre está registado no serviço GPRS.Esta opção permite uma conexão GPRS mais rápida.No entanto irá aumentar o consumo de energia.Para chamadas de dadosO seu telefone só se registrará automaticamente aoserviço GPRS se for necessário. Esta opção reduz oconsumo de energia, no entanto prolongará o períodode conexão.

Apesar destes acertos, também deverá seleccionar arede (GSM ou GPRS) nos menus de cada aplicação aser utilizada (p.ex. WAP, MMS, e-mail, etc.).

Registar novamOferna árManuregisconf

Redes preferidPermprefetentaprefe

Ajustes acessoEsteacessumaseleccom

Todas as opções dee/ou do contrato. que contêm parâmautomaticamente.seu operador de redsobre este assunto.

Registar

Rede preferida

Ajustes acesso

Page 48: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

Alterar nome deverá entrar o símbolo «+»oferecido pelo seu operador e

os seu operador para verificareleccionou.

entrar um período de tempo deal o telefone e automaticamente uma chamada em decurso) e repouso. Seleccionar Tempo, e em seguida entrar um valor

e 30 s. e pressionar ,.

ção permite alterar os acertostais como Login, Password eactivo (os mesmos campos e asnstruções para os acertos GSM,apítulo anterior).o endereço da rede externa der conectado, (ou endereço IP,r.pt) utilizado para estabelecer

r APN e pressionar ,, e emeço apropriado e pressionar ,.

durante as conexões sãos a parâmetros incorrectos:cto com o seu operador antes de

40

Permite entrar ou alterar um nome doperfil seleccionado. Pressionar ,,entrar o nome desejado e pressionar ,para confirmar.

Alguns perfís pré-determinados podem estarbloqueados, para evitar que sejam reprogramados ourenomeados.

VerPermite visualizar todos os parâmetrosdo perfil seleccionado (número ISP,APN, etc.), de GSM ou de GPRS.

Acertos GSM Permite entrar ou alterar os acertos GSMe dá acesso aos seguintes itens:Login e Password permitem entrar o logine password necessários. Em ambos os

casos, deverá entrar a informação e pressionar , paraconfirmar.Telefone permite entrar o número de telefonenecessário para estabelecer a conexão. SeleccionarTelefones e pressionar ,, e em seguida pressionar +ou - para seleccionar:

- Número ISDN para entrar um número ISDNISP, OU

- Nr. analógico para entrar um número analógico.

Em ambos os casos, seguido pelo número pressionar ,.

Entrar em contacto como tipo de número que s

Tempo inactivo permiteinactividade após o qudesconectado (se haviaretornar ao modo deinactivo e pressionar ,(em segundos) acima dAcertos GPRS

Esta funGPRS, Tempo inmesmas i

que se encontram no cAPN permite entrar dados a qual deseja sep.ex. wap.nomeoperatoa conexão. Seleccionaseguida entrar o ender

Mensagens de erro normalmente devidadeveria entrar em conta

Alterar nome

Ver

Acertos GSM Acertos GPRS

Page 49: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

41

poupar luz dia devem ser acertadoseverá controlar a data e a hora se jás. Para saber em que fuso horário sedamos verificar num atlas ou numa

ção Horário local permite acertar o horário no qual se encontra, dedo com GMT (Greenwich Meridiane). Deslocar para + ou - paracionar a sua área correspondente.

respeito a países nos quais a hora éo com o horário de verão/de invernoMeridian Time / Horário de verão

opção permite colocar a função dear.luz dia em Ligar (no horário de

o) ou Desligar (no horário derno) deslocando + ou -. Como estea opção de data e hora, deveria ser função de poupar.luz dia estiver ema hora em 12:00, ela alterará

para 13:00 ao Desligar a opção.

Acertos

utilizar o aparelho pela primeira vez, para ter osacertos apropriados. No caso de alguns operadores, osparâmetros de acesso podem ser ajustadosremotamente. Por favor entre em contacto com o seuoperador.

Este menu permite acertar a data e a hora, o fusohorário, função econômica, e alterar o modo de displaydo relógio.

Formato relógioPermite seleccionar os formatos de horaAnalógico, Digital ou Miniaturaapresentados no modo de repouso,pressionando + ou -. Em todos os casos,deverá pressionar , para confirmar.

Acertar dataPermite acertar a data pressionando asteclas numéricas apropriadas (tambémpoderá acertar a data pressionando + ou-). Pressionar , para confirmar.

Formato dataPermite seleccionar um ou dois formatosdisponíveis, o Ocidental ou o Thai.Pressionar , para confirmar.

Horário local

O horário local e primeiramente. Destiverem acertadoencontra, recomenenciclopédia.

A opfusoacorTimselec

Poupar.luz dia

Este acerto só diz acertada de acord(p.ex. Greenwich britânico).

Estapoupverãinve

acerto influencia acertada antes. Se aLigar e acertou automaticamente

Data e hora

Formato relógio

Acertar data

Formato data

Horario local

Poupar.luz dia

Page 50: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Acertos

as de funções” página 33),sma tecla desactivará a funçãoessoal.

na coluna Pessoal, na seguinteeterminados em fábrica. Como

acertos pessoais no seu telefone.a refere-se aos acertos tal comonu Pessoal (se tiver alterado os

*

r* Desligar Ligar

io* Médio Alto Silêncio

r* Desligarr*r*r*g* Desligargar

r* Desligar

al Autonomia Exterior Reunião

42

Acertar horaPermite acertar a hora pressionando asteclas apropriadas ou deslocando + ou -para aumentar ou diminuir o tempo,minuto a minuto.

Este menu permite seleccionar o idioma para todos ostexto do menu. Folhear na lista e pressionar, paraconfirmar a sua selecção.

Se pressionar prolongadamente 0 na tela derepouso, apresenta automaticamente este menu.

Este menu permite aceder a um grupo de acertos pré-determinados, que permitem adaptar rapidamente oseu telefone ao ambiente, alterando vários acertos deuma vez. Por exemplo, seleccionando Reunião irácolocar o volume do som de chamada em silêncio,activar vibraçãos e desactivar os sons de teclas (osoutros itens são ajustados de acordo com os acertosconfigurados). Logo que a reunião estiver terminada,deverá seleccionar Pessoal para reactivar os seus acertosde costume.

Se associar uma tecla de funções a um perfil (p.ex.pressionar prolongadamente a tecla 3 para activar

Reunião, veja “Teclprolongadamente a mee retorna para acertos P

Os acertos indicados tabela, são acertos pré-dé possível alterá-los, ospodem diferir da tabelaCada na tabelestão ajustados no meacertos ou não).

* acerto pessoal

Linguas

Perfis

Acertar hora

PerfísVibração LigaVolume do somde chamada

Méd

Sons de teclas LigaAlertas agenda LigaPilha fraca LigaSom mensagens LigaLuz fundo 10 se

Qualquer tecla Desli*

Animação Liga

Pesso

Page 51: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

43

Carregador API ou

carregador

Desligar Desligar

Médio Alto

LigarLigar Ligar

Auricular Activar carro

Acertos

Ao conectar um acessório, os acertos descritos na tabelaabaixo também estarão disponíveis. Ao desconectar oacessório, o telefone retornará ao perfil Pessoal.

Perfís deacessóriosVibraçãoVolume do somde chamadaSons de teclasAlertas agendaPilha fracaSom mensagensLuz fundoQualquer teclaAnimação

Page 52: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

gem

o (na agenda do telefone) ou a elefone (na agenda do cartão)eleccionar o nome desejado e

Mensagem e pressionar ,, emr o tipo de mensagem a serionar ,. Escrever a sua um gráfico ou som desejado, eagora ou Guardar (veja abaixo).

(apenas lista de nome do

eccionar a gravação desejada eionar ,, seleccionar Ver e

ero da sua escolha e pressionar

scrito no passo 2 do parágrafo

me mensagem a alguem que nãoo na sua agenda, pressionar ,, Mensagem e em seguida Enviarar o número de telefone ao qual

44

9 • Mensagens

O ítem Enviar Mensagem do menuMensagens permite:

• enviar um curto texto padrão ou personalizado aalguem,

• Editar a última mensagem enviada e enviarnovamente,

• adicionar uma Melodia, sons pré-definidos, umaanimação ou uma figura à sua mensagem.

As características acima não estão disponíveis no modode repouso quando a característica Mens. instant. estáem Ligar (veja página 56). Neste caso, só poderá acessara opção Resposta.

As mensagens padrão SMS são apresentadas numalista. Pressionar + ou - para folhear: por exemploTelefono mais tarde permite seleccionar uma mensagempré-configurada incluindo o seu número, se estenúmero for o primeiro da opção Nrs. próprios (vejapágina 25).

Enviar uma mensaA um nome da listaAo número pré-definidum único número de t1. Pressionar -, e s

pressionar ,.2. Seleccionar Enviar

seguida seleccionaenviada e pressmensagem, anexarseleccionar Enviar

Ao número da escolha telefone)1. Pressionar - e sel

em seguida presspressionar ,.

2. Seleccionar o núm,.

3. Proceder como deanterior.

A qualquer outro noPara enviar uma curtatem o número arquivade seleccionar MensagensMensagem e Novo. Entr

Mensagem (SMS)

Enviar mensagem

Page 53: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

45

tens «Próprias» por SMS se elesos com direitos de autor.

ite enviar a mensagem atual queveu (para aprender como escrevers e números, veja “Digitar texto ouero” página 12). Pressionar , parairmar.

ite gravar a mensagem actual e o seue associado e a melodia, se houverma. Pressionar , para confirmar.

opção Ler Mensagem no menusagens permite consultar a lista desagens que gravou e recebeu, e que guardadas no seu cartão. Váriasentão administrá-los directamentevel.

bidasue recebeu e já leu, são marcadasagens recebidas, mas não lidas aindam um ícone de envelope fechado. mensagem e pressionar , para ler.recer, pressionar , para aceder às:

Mensagens

deseja enviar a mensagem e pressionar ,. Entãoseguir as instruções detalhadas anteriormente para amensagem enviada.Junto com um anexoEsta opção permite anexar um som, uma figura ouanimação à sua mensagem. Para isso pressione , paraconfirmar e proceder ao anexo. Dependendo do tipode ficheiro que deseja anexar, deverá seleccionarAdicionar gráfico para anexar uma imagem bitmap ouuma animação, e/ou Adicionar som para anexar umamelodia. Seleccionar o sub-menu de sua escolha, emseguida um dos itens disponíveis na lista que aparece epressionar , para confirmar e anexá-lo à suamensagem.

É possível enviar até 2 anexos de 2 tipos diferentes juntocom o seu SMS. Animaões e figuras são exclusivas. Seseleccionar uma animação, e em seguida uma figura, sóserá considerada a figura ou vice-versa.

Algumas figuras, animações e sons são pré-definidos efornecidos como padrão com o seu telefone móvel.Fotografias e sons pessoais, p.ex. que recebeu por SMSou e-mail e em seguida arquivou no seu telefone,aparecerá automaticamente nos sub-menus «Próprias»(Melodias pessoais, Anim. próprias, etc.). Não é

possível enviar iestiverem protegidEnviar agora

Permescretextonúmconf

GravarPermíconalgu

Ler MensagemA Menmenestão

opções permitem no seu telefone móMensagens rece- As mensagens q

com . Menssão marcadas coSeleccionar umaQuando ela apaseguintes opções

Enviar agora

Gravar

Ler Mensagem

Page 54: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

no Album de fotos ou no menuassim poderá anexar à sua

a 45).

iou são marcadas com ou no modo normal, ou com umo modo Auto guardar (vejar a mensagem que deseja eler. Quando o texto estiver nadesejar aceder às opções, como número da pessoa que chamou.

as mensagens na lista Lerno cartão SIM) ou os SMSno telefone) dentro do menu

u permite personalizar o seu as opções descritas abaixo.

seleccionar o seu Centro SMSminado. Se não estiver disponívelartão SIM, deverá entrar o seuentro SMS.

46

- Responder ao remetente,- Reenviar a mensagem seleccionada (escolher um

destinatário na agenda ou entrar um número detelefone manualmente),

- Apagar a mensagem seleccionada,- Guardar número do remetente se estiver anexada à

mensagem,- Memorizar melodia se foi enviada uma melodia junto

com a mensagem,- Guardar gráfico(s) se foram enviados um ou vários

gráficos junto com a mensagem,- Extrair um número incluido na própria mensagem,

se este número estiver incluido em aspas (podem serincluidos e extraidos),

- Chamar o remetente da mensagem (depende dooperador),

- Arquivar permite guardar as mensagens lidas, namemória do seu telefone. As mensagens guardadaspoderão posteriormente ser consultadaspressionando , e depois seleccionar Mensagens,SMS guardados,

Deslocando uma mensagem para a lista de arquivo,apaga-a da lista Ler SMS.

- Editar permite que uma mensagem na pasta Ler ou,Arquivada, seja modificada e reenviada a alguém (épossível adicionar uma fotografia ou um som).

Se deseja que uma melodia ou uma figura seja anexadaà mensagem que Editou, deverá estar previamente

separada ou arquivadaMelodias pessoais. Só mensagem (veja págin

Mensagens gravadasAs mensagens que envcom um ícone de caixaícone de mail box npágina 47). Seleccionapressionar , para a tela, pressionar , se por exemplo guardar oApagar todos SMSPermite apagar todasMensagen (mensagens guardados (mensagens Mensagens.

Acertos SMSEste menSMS com

Centro SMSPermite pré-deterno seu cnúmero C

Acertos SMS

Centro SMS

Page 55: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

47

rega

depende do contrato.

rma através de um SMS se o seu foi recebido ou não. Esta opção

e estar em Ligar ou Desligar.Site Ligar ou Desligar a opção de

ar automáticamente as mensagensadas.

site consultar todas as mensagens

gravadas e Reiniciar todas assagens de uma vez. Uma mensagem ser gravada activando a opção Autoa acima), ou seleccionando umaa, pressionando , duas vezes e

uivar.

cluido no seu contrato do telefone, conta e-mail (por telefone ou porde um computador) e receber asnfiguração do seu provedor. Nestemetros serão comunicados pelo seu

Mensagens

AssinaturaPermite assinar os seus SMS.Normalmente a sua assinatura é o seunúmero de telefone, adicionado no finalda sua mensagem (com comprimento

reduzido). É possível Editar, Alterar e Guardar aassinatura.Período validade

Esta característica depende do contrato.

Permite seleccionar o perído de tempodurante o qual a sua mensagem deve serarquivada no seu Centro SMS. Isto é útilquando o destinatário não está

conectado à rede (não podendo receber a suamensagem imediatamente).Caminho resp.

Esta característica depende do contrato.

Permite colocar a opção Caminho resp.em Ligar ou Desligar. Em Ligar, a opçãopermite transmitir número do seu centrode mensagem SMS junto com a sua

mensagem. A outra pessoa que recebeu a mensagempode então responder, usando o seu próprio CentroSMS e não o dela. Isto acelera a velocidade detransmissão.

Relatório de ent

Esta característica

InfoSMSpod

Auto guardar SMPermgravenvi

SMS guardadoPermlidasmenpode

guardar SMS (vejmensagem recebidseleccionando Arq

Se não estiver indeverá abrir umaInternet através informações de cocaso, todos os parâ

Assinatura

Período validade

Caminho resp.

E-Mail

Relatório de entrega

Auto guardar SMS

SMS guardados

Page 56: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

ara seleccionar Mensagens > E-certos e pressionar ,. rede e pressionar ,.

u permite seleccionar o tipo dezada ao estabelecer a conexão.GPRS: o seu telefone móvel sóa rede GSM ou GPRS para e-mail.telefone móvel primeiramentee GPRS, e em seguida à rede não estiver disponível para a

pção, será necessário que ambosS estejam configurados.

u permite entrar ou alterar osGPRS comunicados pelo seu, tais como: APN, Login e. Todos os acertos devem seros do seu operador.

durante as conexões sãoo a parâmetros incorrectos:cto com o seu operador antes de

48

provedor e/ou operador e deve ser entrado comorecebido.Se incluido no seu contrato, deverá simplesmenteentrar o login, o password e o endereço da sua contae-mail. Em alguns casos, é possível que o seu operadortambém seja o seu provedor de serviços e-mail.

O seu telefone pode ter sido pré-configurado. Neste caso, amaioria dos parâmetros já estão configurados e não énecessário alterá-los (excepto para Login, Password eEndereço Email que são da sua escolha ao criar umaconta e-mail).

Para entrar textos e números, inclusive símbolosespecíficos, tais como @ ou %, veja a tabela decaractéres descrita na página 13.

AcertosAcesso redeEste menu permite configurar o seu telefone eestabelecer uma conexão à rede, GSM ou GPRS, paraentão conectar a um servidor apropriado que permitiráenviar ou receber e-mails.

Todas opções descritas abaixo dependem do operador e/ou do contrato.

1. Pressionar ,, pmail > E-mail 1 > A

2. Seleccionar Acesso

RedeEste menrede utiliGSM ou utilizará conexões

Primeiro GPRS: o seu tentará conectar à redGSM se a rede GPRSconexão.

Para seleccionar esta oos acertos GSM e GPR

Acertos GPRSEste menacertos operadorPassword

entrados como recebid

Mensagens de erro principalmente deviddeveria entrar em conta

Rede

Acertos GPRS

Page 57: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

49

ão decididos pessoalmente ao abrir aambém como definido.or de e-mailtos neste capítulo apresentam os para conectar ao servidor de e-mail serviços de internet (ISP) através doel. A maioria dos parâmetros são seu provedor de serviço e devem serebidos., seleccionar Mensagens > E-mail > E-os e pressionar ,.rvidor E-Mail e pressionar ,. Osem completados são os seguintes:3, Endereço SMTP, Login, Password eil.3: Permite entrar o endereço IP ouNS do seu servidor POP3, que é

receber e-mails.P: Permite entrar o endereço IP ouS do servidor SMTP, que é utilizadomails.

nde da rede! Se o seu operador deseu provedor de e-mail, para uma através de GPRS, entre em contactoor de e-mail para obter o endereçovidor SMTP.

Mensagens

colocar em funcionamento pela primeira vez, paraobter os parâmetros GPRS apropriados.

Acertos GSM Este menu permite entrar ou alteraracertos GSM obtidos através do seuoperador, tais como: Telefone, Autodesligar, Login e Password. Entrá-loscomo foi definido.

Nr. telefone: Permite entrar o número de telefoneobtido pelo seu ISP necessário para estabelecer umaconexão. Pressionar + ou - para seleccionar:- Número ISDN para entrar um número ISDN ISP,

OU- Nr. analógico para entrar um número analógico, e em

seguida pressionar ,.

Entre em contacto com o seu ISP para saber qual tipode número que deverá seleccionar.

Auto desligar: Permite seleccionar um período detempo de inactividade após o qual o telefone éautomaticamente desconectado (se havia uma conexãoem progresso) da rede. Pressionar + ou - paraseleccionar um valor entre 3 e 10 min. e pressionar ,para validar.

A falta de transmissães com a rede (conectar, enviare-mail, desconectar) define o período de inactividade,levando à desconexão automatica.

Login e Password ssua conta. Entrar tAcesso ao servidOs menus descriacertos necessáriosdo seu provedor deseu telefone móvcomunicados peloentrados como rec1. Pressionar ,

mail 1 > Acert2. Seleccionar Se

campos a serEndereço POPEndereço Ema

• Endereço POPo endereço Dutilizado para

• Endereço SMTendereço DNpara enviar e-

ATENÇÃO! Depetelefone não é o conexão de e-mailcom o seu operadcorrecto do seu ser

Acertos GSM

Page 58: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

entrar o endereço DNS da redel deseja conectar.te activar/desactivar o processoservidor SMTP.

s europeus, este menu deveriaus e-mails NÃO serão enviadosntre em contacto com o seuformações completas.

m e-mail Enviar correio permite enviar um ou vários destinatários devez, inclusive um anexo, tala fotografia jpeg. Quanto às

derão ser reenviadas e os anexossoftware apropriado.inatárioseccionar Mensagens > E-mail, emu E-mail 2 dependendo da queSeleccionar Enviar correio e

seleccionar Adicionar endereço ea aceder à lista.

a agenda «No cartão SIM», aceder a endereços e-mail, maso permitirá entrar um. Veja

50

Em alguns casos, Login, Password e Endereço e-mail sãoda sua escolha ao abrir a sua conta. Introduzir como osdefenir.Nome da contaCom este menu é possível renomear as contas e-mailsdisponíveis.

Uma conta e-mail pode ser pré-configurada com onome do seu operador. Neste caso não será possívelmodificar o nome.

1. Pressionar ,, seleccionar Mensagens > E-mail > E-mail 1 > Acertos > Nome da conta e pressionar,.

2. Digitar o nome novo na janela de edição queaparece e pressionar ,.

AvançadoOs menus descritos neste capítulo apresentam acertosavançados que podem ter sido pré-configurados, demodo que não será necessário alterá-los.

Se os campos destes menus estiverem vazios, ou se tiverproblemas de ligação, contacte o seu ISP.

Porta POP3: Permite entrar o número Porta POP3, queé utilzado para receber e-mails.Porta SMTP: Permite entrar o número Porta SMTP,que é utilizado para enviar e-mails.

Endereço DNS: Permitede dados exterior a quaAutentic. SMTP: Permide autenticação com o

Na maioria dos paíseestar em Desligar: os sese estiver em Ligar. Eprovedor, para obter in

Escrever e enviar uO menue-mails auma só como um

mensagens recebidas poser visualizados com o A um ou vários dest1. Pressionar ,, sel

seguida E-mail 1 odeseja utilizar. pressionar ,.

2. Deslocar - para pressionar , par

Se tiver seleccionado poderá não ser possíveluma janela de ediçã

Enviar correio

Page 59: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

51

lterar correio e pressionar , se o conteúdo do seu e-mail. Isto leva-asso 2: siga as instruções lá contidas

ar a lista de destinatários e enviar o

nviar agora e pressionar , para e-mail. O seu telefone móvel éseu servidor de internet, envia o seuomes existentes na sua lista de e-uida é desconectado.

lar esta operação pressinando eada a tecla c. O seu telefone

esconectado do servidor, sai do menuao modo de repouso. Também seráre que entrar no menu Acertosxão. Neste caso, o seu e-mail estará

acertos de chamadas que configurouespera” página 74), poderá receber uma conexão de e-mail. Neste caso,chamada de entrada, o seu telefone de chamada e o menu de e-mail ée retorna ao modo de repouso aoa. uma figura

passso 1 a 7 descritos a cima.dicionar som ou Adicionar gráfico e.

Mensagens

“Agenda Telefónica” página 23 para obterinformações sobre como seleccionar a agenda.

3. Seleccionar um nome da lista e pressionar ,para adicioná-lo à lista de e-mails ou pressionarc para cancelar e retornar para o sub-menuanterior.

4. Retornar à lista Endereços, pressionar , paraAlterar o endereço e-mail ou para Apagar da lista,or seleccionar Adicionar endereço, pressionar ,para aceder à agenda novamente e adicionarnovos nomes à lista de e-mails.

5. Repetir os passos 2 a 4 para adicionar quantosdestinatários necessários.

6. Seleccionar Validar lista e pressionar ,. Emseguida deverá entrar o assunto do seu e-mail(também pode deixar este campo vazio) epressionar ,.

7. Na próxima janela, deverá entrar o texto do seue-mail (também poderá deixar este campo vazio).Pressionar , quando estiver pronto para enviaro seu e-mail.

Para aprender como entrar um texto, veja “Digitartexto ou número” página 12. Se sair do menu Enviarcorreio antes de enviar o seu e-mail, o seu conteúdo seráapagado sem ser arquivado.

8. Seleccionar Adesejar alteraro de volta ao ppara completseu e-mail.

9. Seleccionar Eenviar o seuconectado ao e-mail aos nmails, em seg

E possível cancemantendo pressionmóvel então será de-mail e retorna desconectado sempdurante uma coneperdido.

Dependendo dos (veja “Chamada chamadas durantee se tiver aceito a comuta para a telafechado; o telefonterminar a chamadCom um som ou1. Repetir os

Seleccionar Apressionar ,

Page 60: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

apresentam os mesmos acertos e-as de maneira diferente,ereços e-mail diferentes para o

móvel é automaticamentervidor e-mail e faz o downloadail. Se não tiver recebido um

tado Lista vazia na tela. Casoalhos e-mail serão apresentadoslista. e-mails recebidos e a espera no

sentados na parte superior da número de páginas necessáriasos cabeçalhos.vel recebe cinco cabeçalhos de

z. Se aparecer Próximo no finalrior no inicio da lista é porque cabeçalhos na lista. Seleccionarisponíveis e pressionar , paraos não visiveis na lista.

nexo pode ser apresentadola de detalhes.

holho, pressionar ,, seleccionar , novamente para ver o

52

2. Em ambos os casos, aparece uma lista,apresentando os ficheiros JPEG, BMP, GIF ouMidi. Seleccionar a fotografia e/ou sons da suaescolha e pressionar ,.

Só é possível anexar um ficheiro JPEG de cada vez. Sesair do menu Enviar correio antes de enviar o seue-mail, o seu conteúdo (inclusive anexo) é apagado semser arquivado.

3. Seleccionar Alterar correio ou Enviar agora epressionar , para confirmar.

Receber e ler e-mailsE-mails são recebidos num servidor, aoqual deverá conectar para receber os seuse-mails no seu telefone móvel (algunsoperadores enviam-lhe um SMS logo

que receber um novo e-mail). Primeiramente deveráfazer o download dos cabeçalhos do servidor antes dereceber os respectivos e-mails.Conectar ao servidorConexão em progresso1. Pressionar , e seleccionar Mensagens > E-mail, e

em seguida E-mail 1 ou E-mail 2 dependendo daque deseja utilizar. Seleccionar Abrir cx. correio epressionar ,.

A Caixa correios 1 e 2 opções. Configurandopermitirá ter dois endseu telefone.

2. O seu telefoneconectado a um sedos cabeçalhos e-me-mail, é apresencontrário, os cabeçem forma de uma

3. O número total deservidor são apretela, assim como opara apresentar tod

4. O seu telefone móe-mail de uma veda lista e/ou Antehaverá mais que 5uma das opções dreceber os cabeçalh

Um e-mail sem aautomaticamente na te

Informação no cabeçalSeleccionar um cabeçaDetalhes e pressionar

Abrir cx. correio

Page 61: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

53

var anexoscebeu conter anexos (figuras JPEG,o ou outros e-mail), estes são um ícone específico:

detalhes de um cabeçalho e-maila, endereço e-mail cabeçalho, etc.),

para apresentar estes detalhes.

e-mail pode ser visualizado como pressionar , para ler. Nesta há opções avançadas: o texto podeas não pode ser arquivado ou

de texto (só texto, formato «.txt»)o ao e-mail, pressionar , para lê-situação também não há opções

necessária para administrar estestá disponível no seu telefone, ou odemasiadamente grande para o

il está anexado ao que recebeu (atéils podem ser anexados, um após o há opções avançadas para um e-o: ele pode ser lido, mas não podeo nem reenviado.

Mensagens

endereço do remetente, a data e a hora da transmissão,o assunto e o tamanho do anexo, se houver um. Podemaparecer os seguintes ícones de estado relativos aoestado:

Descarga de e-mailsSimplesmente seleccionar um doscabeçalhos de e-mail recebidos epressionar ,. Em seguida seleccionarReceber mail e pressionar , para fazer o

download do e-mail. Repetir esta operação para fazer odownload de cada e-mail de acordo com cadacabeçalho seleccionado.

Também poderá pressionar , para aceder aocarrossel do cabeçalho do e-mail e seleccionar Recebermail das opções disponíveis. Se o e-mail for muitogrande (mais de 50 KB), será rejeitado e o downloadserá cancelado.

Receber e arquiSe o e-mail que reficheiros de textcaracterizados por

[Nenhumícone]

É possível fazer o download do e-mail.

O e-mail é demasiado grande, Não podeser feito a descarga.

O e-mail está marcado para ser apagado(veja página 55).

Receber mail

Contêm os(data e horpressionar ,

O texto doum anexo,situação nãoser lido, mreenviado.

Um ficheiroestá anexadlo. Nesta avançadas.

A aplicaçãoanexo não ee-mail é download.

Outro e-macinco e-maoutro). Nãomail anexadser arquivad

Page 62: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

de ficheiro, com no máximo seguida poderá adicionar uma «.jpg».eço e–mail à sua agenda

enda no seu telefone, para poder e-mail; este item de menu NÃO agenda do cartão SIM.

el adicionar o endereço e-mailente à sua agenda, mesmo antesito o download do e-mail (ée receber o cabeçalho para endereço e-mail).abeçalho e-mail, em seguida

a aceder às opções do carrossel.nar à agenda e pressionar ,.ionar:riar um novo nome, deverá

eiro e o último nome e emar o endereço e-mail associado,

lista e pressionar , paraereço e-mail a este nome. Se jándereço e-mail, deverá serssionar , para substituir.

54

Deverá arquivar uma fotografia antes de poder vê-lano menu Album de fotos. Veja “Album de fotos”página 65 para obter mais detalhes. Se não houvermemória suficiente para arquivar a fotografia, deveráapagar outros ítens (nome, ocorrência ou fotografia)para obter espaço suficiente para poder arquivar afotografia.

Uma figura pode não ser aceite pelo seu telefone móvelse for muito grande, ou se não tiver o formato correcto.Ao receber uma fotografia por e-mail, proceda daseguinte forma, para obter resultados ideais:• A fotografia recebida deve ser arquivada no

formato JPEG, BMP ou GIF.• O tamanho do ficheiro da fotografia não deveria

ter mais do que 50 KB.• O tamanho ideal é 128 x 128 pixeis, para poder

ser apresentado correctamente. Nósrecomendamos que utilize uma software padrãopara a edição de fotografias para criar o tamanhode fotografia desejado.

• Utilizar um nome10 caractéres. Emextensão, tal como

Adicionar um ender

Deverá seleccionar a agadicionar um endereçoaparece se seleccionar a

É possívdo remetde ter fesuficientaceder ao

1. Seleccionar um cpressionar , par

2. Seleccionar AdicioEm seguida selecc• <novo> para c

entrar o primseguida adicionou

• um nome naadicionar o endconter um esolicitado a pre

Uma fotografia em formato JPEG, BMP ouGIF está anexado ao e-mail. Seleccionar afotografia anexada na lista e pressionar , duasvezes para arquivá-la no seu telefone móvel (épossível renomear posteriormente se desejar).

Adic. à agenda

Page 63: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

55

nova tela, que contêm o assunto dobido com Re: significando

Pressionar ,.to do seu e-mail, e em seguida

para enviar: Seleccionar Enviarnar , para enviar ou responder.il e-mail a um outro destinatário,ente fazer o download (veja

ails” página 53). Na opção Remeter,mo descrito acima em “Responder a

(responder a um e-mail ou reenviá-e será desconectado do servidor ao de inactividade acertado no menu

“Rede” página 48). Irá reconectar aviar o e-mail.

fusão de mensagens depende da rede.

ossível Activar ou Desactivar apção da emissão de mensagenssmitidas regularmente a todos osantes da rede.

ensagens

Mensagens

Apagar e-mails1. Seleccionar o e-mail a ser apagado e pressionar, para acesar as opções.

2. Seleccionar Apagar, e pressionar , paraconfirmar e marcar o e-mail a ser apagado. Umpequeno ítem permite visualizar o(s) cabeçalho(s)da lista correspondente ao(s) e-mail(s) (S) aser(em) seleccionado(s).

Para desmarcar o e-mail a ser apagado, deveráseleccionar novamente esta opção.

3. Ao sair do menu E-mail, será solicitado aconfirmar a anulação do item(ns) seleccionadosdo servidor de e-mail. Pressionar , paraconfirmar ou c para cancelar (neste caso, ose-mails marcados permanecem na lista e não estãomais marcados para ser apagados).

Responder a um e-mail1. Seleccionar o cabeçalho do e-mail ao qual deseja

responder, pressionar , para aceder ao menu deopções, e em seguida seleccionar Responder epressionar ,.

2. O endereço do remetente, que pode modificar(veja “A um ou vários destinatários” página 50), éautomatimente adicionado à lista de Endereçoslist. Seleccionar Validar lista e pressionar ,.

3. Aparece uma e-mail rece«Responder».

4. Entrar o texpressionar ,agora e pressio

Reenviar o e-maPara reenviar umdeverá primeiram“Descarga de e-mdeverá proceder coum e-mail”.

Em ambos os casosla), o seu telefonalcançar o períodoDesligar auto (vejaeste servidor ao en

A característica Di

É precetranassin

Difusão de m

Difusão mensag.

Page 64: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Mensagens

Recepção ara este tratamento especial darar o tipo nos menus Código

ligar a característica Mensagemuer curta mensagem recebidaa automaticamente na tela do

para a ler. Para responder , duas vezes: primeiramente

dição e em seguida para enviar aone retornará automaticamente

o SMS enquanto estiver lendoc para sair do primeiro ouefone móvel mostrará a segunda

56

Permite Ligar ou Desligar a recepção dasmensagens difundidas. Ao Ligar, deverádefinir um ou vários tópicos comodescrito abaixo.

TópicosPermite definir o tipo de mensagens quedeseja receber. Para definir um novotipo, deverá seleccionar <Novo>, entrar ocódigo recebido do seu operador, e se

desejado, associar um nome. Se seleccionar um tipoexistente na lista, poderá alterá-lo ou apagá-lo. Poderáentrar até 15 tipos diferentes da lista. Para obter oscódigos correspondentes aos tipos diferentes, entre emcontacto com o seu operador.Códigos zona

Permite seleccionar o tipo de mensagensque deseja que sejam apresentadaspermanentemente na tela de repouso.

Como um resultado, pmensagem, deverá entzona e Tópicos.

Permite Ligar ou Desrapida. Ao Ligar, qualq(SMS) será apresentadmodo de repouso.Folhear para baixo rapidamente pressionarpara entrar na tela de esua mensagem. O telefà tela de repouso.

Se receber um segundum, deverá pressionar para respondê-lo. O telmensagem.

Recepção

Tópicos

Código zona

Mensagem rápida

Page 65: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

57

ionado a agenda telefónica «Noeder a um endereço e-mail. Vejanica” página 23 para obterselecção de agenda telefónica.

viar a sua mensagem apenas a uma seleccionar Validar lista e pressionar

enviar a várias pessoas, deveráserir nome, pressionar , paraente a agenda telefónica e adicionar a uma lista de e-mails (até 20

ntos destinatários necessários, e emionar Validar lista e pressionar ,.

nar um dos itens e pressionar ,eço e-mail ou número de telefone ou

lista.

nsagemuerdo do écran, encontram-se 5 permitem adicionar uma Imagem, um Som, Enviar a mensagem ouu Opções. Deslocar + ou - para ir

rior ou ao próximo.

MMS

10 • MMSO seu telefone móvel permite enviar ereceber MMS (Mensagens Multimedia),apresentando textos, fotografias e sons.Uma mensagem multimedia pode ser

feita de um slide (inclusive texto, sons e imagens), oude vários: neste caso, a mensagem é tocada num showde slides, se tiver sido enviado a um endereço de e-mailou a um outro telefone móvel.

Consoante a aplicação utilizada para a recepção de e-mails, é possível que o show de slides MMS não sejaexecutado.

Seleccionar os destinatários1. Pressionar C OU pressionar , e seleccionar

Mensagens > MMS.2. Seleccionar Novo MMS e pressionar ,.3. Seleccionar um nome da lista e pressionar ,

para adicioná-lo à sua lista de e-mails, OUSeleccionar <Novo> e introduzir o número detelefone ou o endereço e-mail ao qual desejaenviar a sua mensagem. Em seguida deverápressionar ,.

Deve estar selecctelefone» para ac“Agenda Telefóinformações sobre

4. Se desejar enpessoa, deverá,.Se desejar seleccionar Inaceder novamnovos nomesnomes).

5. Adicionar quaseguida selecc

É possível selecciopara Editar o enderpara Remover da

Criar a sua me1. No lado esq

símbolos queum Texto, ouaceder ao menao menu ante

Criar um MMS

MMS

Page 66: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

MMS

s ficheiros disponíveis no álbumo criar o MMS: neste caso,

e em seguida <Novo> e seguir ano écran. Não é possível inserirnte. adicinou (figura ou som) mudaua inserção.

ra enviar a sua mensagem, oueder às opções.

símbolo Opções do MMS eisponíveis as seguintes opções:iar uma nova página e adcionarshow de slides.

adicionar uma página senar > quando estiver na página da mensagem que está ar.

ez criadas várias páginas, deverár < ou > para folhear pelos

agar a página seleccionada.

pção só está disponível se aem tiver mais do que uma.

58

2. Pressionar , para aceder à lista Álbum de fotos,seleccionar uma fotografia e pressionar , paraadicioná-la ao seu MMS. É apresentada aprimeira janela da sua mensagem, mostrando afotografia seleccionada, que obteve o tamanhonecessário para o tamanho do écran.

Mesmo que a previsão da fotografia ao criar a MMSseja de (L)105 x (A)55 pixeis, o tamanho máximo deuma fotografia que pode ser enviada é de(L)640 x (A)640 pixeis.Atenção! Quanto maior o tamanho da fotografia,quanto mais tempo durará a transmissão.Uma fotografia protegida por direitos de autor nãopode ser enviada. Seleccionar Nenhum se não desejarinserir uma fotografia.

3. O símbolo Texto é seleccionadoautomaticamente: Pressionar , para aceder aoécran de edição de texto e inserir o texto da suamensagem (veja “Digitar texto ou número”página 12 para obter ajuda).

4. O símbolo Som é então seleccionado: Pressionar, para aceder à lista Álbum de sons, seleccionarum som e pressionar , para adicionar ao seuMMS.

O som pode ser um doou um que gravou aseleccionar <Registos>,instrução que aparece um memo de voz existeO símbolo do item quede cor para indicar a s

5. Pressionar , padeslocar - para ac

Aceder às opçõesDeslocar - para ir aopressionar ,. Estão dAdiconarpágina

Para crao seu

Poderápressioúltimaelabora

Uma vdeslocaslides.

Apagar página Para ap

Esta omensagpágina

Page 67: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

59

as, os símbolos específicos mostram oseleccionada (ler MMS, relatório detc.). A informação sobre a mensagemstinatários, assuntos) abre-sena horizontal ao ser seleccionada.

ensagemaixo, poderá:ensagem logo que estiver completa:viar MMS e pressionar ,.Provisório para completar e enviarpara enviar deverá seleccionar a Provisórios, seleccionar Enviar MMS

. Logo que tiver sido enviada, oido da lista Provisórios.

enviar uma mensagem Provisório, aremovida do menu Da caixa, e não enviada.

ma do menu Da caixa enviá-la:ste menu a mensagem a ser enviada,enviar MMS e pressionar ,. Logo enviada, a MMS é identificada nansagem enviada.

ra Editar, alterar ou introduzir ounto da sua mensagem.

MMS

Ao folhear nas listtipo de mensagem entrega, modelo, e(remetentes, deautomaticamente

Enviar a sua mComo descrito ab• enviar a sua m

seleccionar En• gravar como

mais tarde: mensagem eme pressionar ,MMS é remov

Se não for possívelmensagem será identificada como

• seleccionar useleccionar neseleccionar Reque tiver sidolista como me

Página seguintePágina anterior

Para ir para a próxima página ou parao anterior.

Tempo visualização

Para alterar o valor da duração do slidedeterminada em Acertos > Acertosaplicação (veja página 64), e paraprogramar um intervalo entre cadaslide.

Pôr em provisório

Para gravar a sua mensagem como umProvisório, que poderá mais tardeeditar, completar e enviar. MMSgravados como Provisórios sãogravados como MMS > Provisórios(veja “Administrar arquivos”página 61).

Pôr em modelo

Para gravar a sua mensagem comomodelo, que poderá utilizar comobase para outros MMS (p.ex. tipo demensagem «Feliz aniversário»). MMSgravados como modelos sãoapresentadas em MMS > Modelos (veja“Administrar arquivos”).

Vista previa MMS

Para prever um show de slide doMMS criado, do primeiro ao últimoslide, inclusive os sons e as fotografias.

Editar assunto Paass

Page 68: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

MMS

é o próprio MMS, mas é uma que colhe detalhes sobre a

nte, data e hora de recepção,APAGUE NOTIFICAÇÕES

A MENSAGEM, ou jamais

o e manual, uma mensagemo do MMS que deseja receber éria disponível no seu telefone.

erar memória apagando dadosc.). Veja “Estado memória”

da mensagem indicou Lericitado a pressionar , parasionar c para recusar envio

MMS, deverá seleccioná-la naentrada e pressionar > para a

lternará o modo de tocar entreno modo manual, pressionar < slide anterior ou o próximo.

r anexosS como descrito no capítulo

nar , para entrar nas Opções

60

Nos últimos dois casos, deverá seleccionar a mensagema ser enviada no respectivo arquivo. Em todos os casos,deverá seleccionar Enviar MMS e pressionar ,: umabarra de progresso permite acompanhar o envio damensagem. Pressionar c para cancelar o envio dasua mensagem.

Descarga e reprodução de MMSAo receber um MMS, aparecerá como informação umamensagem de alerta no écran.1. Se tiver activado o Modo recepção em Automatico

(veja página 63), será feito automaticamente adescarga da mensagem e depositada na Caixa deentrada. Seleccionar a mensagem na Caixa deentrada e pressionar > para a reproduzir.

2. Se estiver activado o modo Manual:• pressionar c para retomar ao modo de

repouso e para gravar a notificação na Caixa deentrada, OU

• pressionar , para ver detalhes da notificação,em seguida seleccionar Descarregar e pressionar, para fazer a descarga da mensagem. Ao enviar,aparecerá uma barra de progresso que permiteacompanhar o download da mensagem.

Uma notificação não janela de informaçãoidentidade do remeteassunto, etc. NÃO ANTES DE OBTERpoderá obtê-la.Nos modos automáticinformará se o tamanhmaior do que a memóNeste caso, deverá lib(fotografias, sons, etpágina 66.

• Se o remetente relatório, será solenviá-lo ou a presdo relatório.

3. Após a descarga dolista da Caixa de reproduzir.

Pressionando < ou > aautomático e manual: ou > para apresentar o

Receber e arquivaAo reproduzir um MManterior, deverá pressiode reprodução:

Receber MMS

Page 69: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

61

ossível Ler ou Apagar notificações etórios.possível Tocar, Reenviar ou

ponder um MMS, apresentar oss Detalhes ou Apagar.

cações são automaticamentedas, logo que tiver recebido todo o. NÃO apague notificações antes de MMS, caso contrário não poderás obtê-la.

nta as mensagens que Enviar ous, mas Não enviado (p.ex. se tiverado um procedimento de envionando a tecla c).

possível Abrir, Apagar ou ver osalhes de todas as mensagens.m disso, também é possívelnviar um MMS ainda não enviado,eenviar um MMS já enviado.

opção Auto guardar esteja ajustadaar, todas as mensagens enviadasravadas na caixa de saída.

nta todas as mensagens gravadasmodelos após a sua criação.ível Tocar, Editar e Apagar modelos.

MMS

O menu MMS permite administrar as suas mensagensem 4 arquivos diferentes. O arquivo pré-determinado(activo) é o que seleccionou por último. Para alterar oarquivo activo, deverá pressionar c para retomar omenu principal MMS e seleccionar o arquivo desejado:

Tocar mensagem

Para retomar o modo automático: oMMS é reproduzido como um showde slides contínuo.

Página seguinte (ou anterior)

Para aceder ao próximo slide ou aoanterior. Também poderá pressionar< ou > ao ver um MMS no modomanual.

Este item não está disponível se tiverseleccionado o último (ou o primeiro)slide.

Separar fotografia

Para retirar uma fotografia do slideactual e gravá-la no Álbum de fotos.

Separar som Para retirar um som do slide actual egravá-lo no Álbum de sons.

Administrar arquivos

Caixa de entrada

Apresenta todas as Notificações, Entrega eLer relatórios, Lido e MMS não lido.

- É prela

- É Resseu

NotifiapagaMMSter o jamai

Caixa de saída

Apresecriadacancelpressio- É

Det- Alé

Reee R

Caso aem ligserão g

Modelo(s) Apresecomo É poss

Page 70: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

MMS

perfil de acessos entre os quetes acesso” página 39 para obters sobre como configurar oude acessos). Estes perfis e osdos serão utilizados para a

ccionar o tipo de rede utilizadoão.

Primeiro GPRS, deverá ter acertos GSM e GPRS (veja39).

ar o endereço MMS do servidorentar conectar.

telefone móvel utiliza a redepara as conexões.

telefone móvel só utilizará aPRS para conexões.

u telefone móvel tentaráiramente conectar à rede, e em seguida à rede GSM se aGPRS não estiver disponívelonexão.

62

Mensagens gravadas só podem ser enviadas dosarquivos Provisório ou da Caixa de saída. NÃO épossível recuperar um item (seja mensagem, notificaçãoou relatório) que foi apagado. Pressionar c paracancelar a anulação.Caso o ícone da «Memória cheia» seja indicado (vejapágina 87), é necessário apagar itens para libertaralguma memória.

O seu telefone pode ter sido pré-configurado para umacesso directo aos serviços oferecidos. Se não for o caso,deverá ter recebido do seu operador os itens deinformação descritos neste capítulo e deverá inseri-loscomo indicado.Alguns operadores enviam os parâmetros de acesso«pelo ar». Por favor entre directamente em contactocom o seu operador, para verificar o procedimento.

Conta de acessoPermite seleccionar umconfigurou (veja “Ajusinformações completamodificar um perfil parâmetros apresentaconexão.

RedeEste menu permite selepara iniciar uma conex

Se tiver seleccionadoconfigurado ambos os“Ajustes acesso” página

Centro MMSPermite entrar ou alterque o seu telefone vai t

Provi-sório(s)

Apresenta todas as mensagens gravadascomo Provisórios após serem criadas, ouautomaticamente gravadas se tiver saídodo menu MMS antes de ter gravado ouenviado a sua mensagem.É possível Tocar, Editar, Enviar e ApagarProvisórios.

Acertos

GSM O seuGSM

GPRS O seurede G

Primeiro GPRS O seprimeGPRSrede para c

Page 71: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

63

regastar em Ligar ou Desligar e informaS) se o seu MMS foi recebido ou

atório de entrega apresentará aetente, data e hora de recepção,

star em Ligar ou Desligar e informaS) quando o estado do MMS que

, ou seja se foi lidu ou, apagado sem

ogo que a mensagem estiver no seulefone, deverá pressionar ,,leccionar Tocar mensagem eressionar ,.

uer novo MMS que receber, seráaticamente enviado pelo seuor e guardado no telefone. Para à mensagem, seleccionar agem recebida na Caixa entrada e ver pressionar >.

modo está desactivado duranteng.

MMS

Endereço gatewayPermite entrar ou alterar o endereço IP do portal doseu servidor.

Porta gatewayPermite entrar ou alterar o número de entrada doportal do seu servidor.

Deverá ter a informação relativa aos três pontosmencionados acima, fornecidos pelo seu operador edeverá inseri-las exactamente como indicado.

Acertos aplicaçaoModo recepção

Relatório de entEsta opção pode e(através de um SMrejeitado. O relidentidade do remestado de entrega.Ler relatórioEsta opção pode e(através de um SMenviou foi alteradoter sido lidu.

Manual As mensagens permanecem arquivadas noservidor MMS, e deverá solicitarmanualmente para a sua obtenção:1. Pressionar , para entrar na Caixa

de entrada.2. Seleccionar o item de notificação

correspondente a esta mensagem epressionar ,.

3. Seleccionar Ler e pressionar ,.4. Quando aparecerem os Detalhes da

mensagem apresentada, deverápressionar , para se iniciar adescarga.

5. Ltesep

Automático (modo pré-determi-nado)

Qualqautomservidacedermensapara a

Este roami

Page 72: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

MMS

Auto guardar máximo). Isto é útil quando oconectado à rede e não pode a mensagem.

ntervalo entre cada slide que faz ir de 1 seg. a 60 segs.

64

Esta opção pode estar em Ligar ou Desligar e permitegravar automaticamente na Caixa de saída as mensagensenviadas. Mensagens gravadas aparecerão no arquivoCaixa de saída.Período de validadePermite seleccionar o período de tempo durante o quala mensagem deve estar arquivada no seu servidor, entre

1 hora até 1 semana (destinatário não está receber imediatamenteTempo visualizaçãoPermite seleccionar o iparte do MMS. Poderá

Page 73: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

65

o Figuras standard não podem serfiguras são arquivadas em Figuraso houver espaço suficiente paraigura, deverá apagar outras figuraso de memória.

menu permite administrar e escutarsons arquivados no seu telefoneel.ntrar em um dos sub-menus, os sonsomo uma lista de texto. Pressionar + próximo ou ao menu anterior egundos até o som ser reproduzido.m e pressionar , para aceder às

ara enviar a figura seleccionada pormail (veja “E-Mail” página 47 parabter mais detalhes).ara enviar a figura seleccionada porMS (veja “MMS” página 57 para

bter mais detalhes).ara definir a figura como Fundosta opção deve ser definida Ligar emcertos > Écran, veja página 32).

s

Multimedia

11 • Multimedia

Imagens JPEG devem ter o tamanho e o formatocorrecto para que o seu telefone móvel os possa arquivare apresentar correctamente. Por favor verifique“Receber e arquivar anexos” página 53 para obterinformações completas sobre este assunto.

Este menu permite administrar e ver asfotografias/imagens arquivadas no seutelefone móvel.Ao entrar num dos sub-menus

disponíveis, as fotografias arquivadas no seu telefoneserão apresentadas numa lista. Para aceder àapresentação gráfica, deverá seleccionar umafotografia/imagem na lista e pressionar >. Em seguidapressionar + ou - para ir para a próxima ou para apágina anterior, ou < para retornar à lista.Pressionar , para aceder as seguintes opções:

Figuras no arquivapagadas. Novas próprias. Se nãarquivar a nova fpara libertar espaç

Esteos móvAo e

são apresentados cou - para ir aoaguardar alguns seseleccionar um soseguintes opções:

Album de fotos

Alterar nome Para dar um nome novo: pressionar,, digitar o nome e pressionarnovamente ,.

Apagar Para Apagar a figura seleccionada.

Album de fotos

Enviar por e-mail

Pe-o

Enviar por MMS

PMo

Pôr como fundo

P(eA

Album de son

Album de sons

Page 74: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Multimedia

ornecido com muitas fotografiasgar sons ou figuras nos arquivosMelodias pessoais, p.ex. pararia para os seus próprios sons e

rificar o estado da memória. Aem de memória livre e o total dae em KB. Pressionar ,r à lista detalhada da memóriaão.

a» ao guardar um novo item ouemória, deverá apagar um itemicionar um novo.

u permite gravar um som de 1 máximo, e até 20 sons

s, dependendo do estado da.onar Multimedia > Gravar som, eionar <Novo> para gravar umstruções na tela e pressionar ,iver gravado. É possível Apagar

66

Não será possível enviar sons protegidos com direitos deautor. Sons no arquivo Melodias Standard não podemser apagados.

Este menu permite apresentar apercentagem da memória disponível noseu telefone. Várias característicaspartilham a memória interna: álbums de

fotografias e de sons, memos gravados e memo vocaispara comandos por voz, mensagens que guardou noseu telefone, agenda e anotações de agenda, jogos, etc.

O seu telefone móvel é fe sons. Só é possível apaFiguras próprias ou liberar espaço de memómensagens.

Pressionar , para vetela mostra a percentagmemória do telefonnovamente para acedeutilizada por cada funç

Se aparecer «Lista cheiao libertar espaço de mpara poder criar ou ad

Este menmin. nodiferentememória

Pressionar , e seleccipressionar ,. Seleccnovo som. Seguir as inlogo que o seu som estou Alterar nome.

Alterar nome Para dar um nome novo: pressionar,, entrar um nome e pressionarnovamente , .

Apagar Para Apagar o som seleccionado.Enviar por e-mail

Para enviar o som seleccionado por e-mail (veja “E-Mail” página 47 paraobter mais detalhes).

Como som chamada

Para definir o som seleccionado comoSom chamada.

Como Som mensagens

Para definir o som seleccionado comoSom mensagens (esta opção deve serdefinida Ligar em Acertos > Sons,veja página 30).

Estado memória

Estado memória

Gravar som

Gravar som

Page 75: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

67

este menu é possível iniciar aara: pressionar, (veja “Tirargrafias” página 14 para obterlhes).

Multimedia

Memos de voz previamente gravados não podem serenviados por MMS.

Com este menu é possível iniciar BeDJ:pressionar, (veja “Música & Mix”página 19 para obter detalhes).

Comcâmfotodeta

BeDJ

BeDJ

Câmara

Câmara

Page 76: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Jogos e Aplicações

ra activar. Entrar a hora, e eme seleccionar:larme numa hora e num dia

tiva o alarme numa horadia da semana,tiva o alarme numa horao nos fins de semana.ccionar um dos sons de alerta.

na lista, e pressionar , parao.

mesmo que o seu telefone estejae o volume esteja ajustado em30). Pressionar qualquer tecla

nto Eventos permite criar eventos eo na sua agenda. Eventoser Reuniões, Férias ou A fazer.o alarme da agenda está em

um som de alerta soa quandoorrência.da > Eventos > <Novo> e

68

12 • Jogos e Aplicações

Este menu oferece as seguintes funções:

Entrar os caractéres utilizando o teclado. A precisão dacalculadora é de dois decimais e arredonda para odecimal superior. Pressionar c para corrigir osnúmeros. Pressionar e manter pressionado 0 paradigitar um ponto. Pressionar e manter pressionadaduas vezes a tecla c para retornar ao modo derepouso.

Este menu permite acertar o despertador.Pressionar , e seleccionar Jogos &Aplic. > Despertador, e em seguida

pressionar + ou - paseguida pressionar , - Uma vez activa o a

determinado,- Todos os dias ac

determinada a cada - Só dias úteis ac

determinada, exceptEm seguida deverá seleSeleccionar um item confirmar a sua selecçã

O despertador tocará, desligado e mesmo quDesligar (veja páginapara parar o alarme.

Criar um novo eveO menuarquivá-lpodem sQuando

Ligar (veja página 31),está na hora de uma oc1. Seleccionar Agen

pressionar ,.

Calculadora

Adição Pressionando a tecla *.Subtração Pressionando 2 vezes a tecla *.Multiplicação Pressionando 3 vezes a tecla *.Divisão Pressionando 4 vezes a tecla *.Equação Pressionando a tecla #.

Despertador

Calculadora

Despertador

Agenda

Agenda

Page 77: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

69

s, etc.). Como conseqüência, todas aso interdependente: quanto maisdos, quanto menos nomes, memos, podem ser arquivados, e vice-versa.total de eventos + nomes que pode

cheia», deverá apagar um evento (oupoder criar um novo evento. Paraia disponível no seu telefone, deverá seleccionar Multimedia > Estado

eventoorrência

riar um evento, nem todos os camposão disponíveis, isto serve para criar rapidamente um novo evento. Aoar um evento, estão disponíveis asintes opções.

um evento, deverá seleccionar oo e pressionar ,.

u telefone apresenta os detalhes docionado, deverá pressionar ,,terar e pressionar , novamente.

Jogos e Aplicações

2. Seleccionar o tipo de eventos para criar (Férias,Reunião, A fazer) e pressionar ,.

3. Entrar a data e a hora de início e de fim do eventoe pressionar ,, entrar o texto relativo àocorrência (p.ex. «Reunião com Smith») epressionar ,.

4. O menu Alarme lembra de um evento através deum alerta na hora desejada. Deslocar < ou >,programa o Alarme para este evento e pressionar,.

Este menu só é válido para eventos Reunião e A fazer.Veja que o lembrete depende da hora programada eapresentada na tela. Como tal, ele será actualizado aoalterar de fusos horários (veja “Data e hora”página 41).

5. Deslocar < ou > para programar a opçãoRepetiçao para este evento e pressionar ,.

6. As eventos serão apresentados utilizando a horade início e a data. A partir da lista de eventos,deverá- pressionar e manter pressionada a tecla c

para retornar ao modo de repouso,- repetir os passos 2 a 5 para criar mais eventos.

A agenda partilha com outras características acapacidade da memória do telefone móvel (agenda,

album de fotos, soncaracterísticas sãeventos forem criasons ou fotografias299 é o número arquivar.Se aparecer «Listaum nome) para verificar a memórpressionar , ememória.

Modificar um Alterar uma oc

Ao cestarmaisaltersegu

1. Para alterar evento desejad

2. Quando o seevento selecseleccionar Al

Aterar

Page 78: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Jogos e Aplicações

gos poderá apagar os eventos seleccionando Apagar antigosiro nível do menu da agenda.o, deverá entrar a data de iníciopartir da qual todos os eventosonar , duas vezes para apagardesta data.

as todos os eventos configuradosuma data de início com vários(p.ex. 3° de decembro, 2010).rá que todos os eventos antesdas de uma só vez.

toslta samanal e Consulta mensalivo formato, todos os eventosenda. Para apresentar eventosdeverá proceder da seguinte

alização desejada e pressionar

na visualização seleccionada,ou > para apresentar o próximosemada ou mês.

70

Alterando um evento repetido também modificarátodas as instâncias de um evento: neste caso, deverápressionar , para confirmar.

3. Alterar qualquer informação como desejar ecomo descrito acima.

Apagar um eventoApagar apenas um eventoSeleccionar o evento desejado e pressionar duas vezes,. Em seguida deverá seleccionar Apagar e pressionar, para confirmar.

Apagar um evento repetido• Seleccionando um evento passado: seleccionar um

evento passado e pressionar ,. Quando aparecerum detalhe, deverá pressionar ,, e em seguidaseleccionar Apagar e pressionar , paraconfirmar: só os eventos passados do eventoseleccionado são apagados.

• Seleccionando um evento futuro: seleccionar umevento futuro e pressionar ,. Quandoaparecerem os detalhes dos eventos, deverápressionar ,, e seleccionar Apagar e pressionar, para confirmar: todos os eventos do eventoseleccionada serão apagados.

Apagar os eventos antiTambémpassados,no primeNeste cas

(passada ou futura) a serão apagados e pressitodas os eventos antes

Para apagar todos todna sua agenda, entrar anos de antecedência Desta forma, asseguradesta data sejam apaga

Visualização de evenConsulta diária, Consuapresentam no respectarquivados na sua agnestas visualizações, maneira:1. Seleccionar a visu,.

2. Logo que entrardeverá deslocar < ou o anterior dia,

Apagar antigos

Page 79: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

71

menu dá acesso ao jogo do tijolo. Octivo do jogo é destruir os tijolos,indo-os com a bola.estruir o último tijolo, acederá aoteclas utilizadas são as seguintes:

o JAVA NÃO estará disponível casoisponibilize do motor de Jogos, umaestas funções são mutuamente

e do operador e do contrato.

u telefone móvel é fornecido comão JAVA, o que lhe permite usarações compatíveis com JAVA, p.ex. carregar jogos da internet.

ra movimentar a raquete para aquerda ou direita.ra jogar a bola para a esquerda oureita. Pressionar uma destas teclasra iniciar o jogo.ra uma pausa; o período de pausatá limitado em 2 min., sendo que emguida a tela retorna ao modo depouso e perdeu o jogo.

Jogos e Aplicações

3. Pressionar , para apresentar a lista dos eventoscorrespondentes ou para criar uma nova.

Horário localApesar de que a mudança de fusoshorários é necessária ao viajar muito,observe que influenciará todos oslembretes da sua agenda: o alarme de

ocorrências será atualizado de acordo com a horaapresentada na tela (veja “Data e hora” página 41).

O menu -> Euro possibilita converteruma quantia em Euros, entrando aquantia e pressionando ,.O menu <- Euro possibilita converteruma quantia de Euros, entrando aquantia e pressionando ,.

A moeda utilizada para a conversão é determinadapelo país no qual fechou o seu contrato. O conversorEuro está disponível através do contrato e apenas empaíses com a moeda Euro.

Este menu pode depender do contrato. O seu símbolo eseu conteúdo também podem variar.

EsteobjeatingAo d

próximo nível. As

É favor anotar queo seu telefone não dvez que ambas exclusivas.Este menu depend

O sefunçaplicpara

Conversor Euro

Jogo do tijolo

Horário local

-> Euro

Euro ->

4 e 6 Paes

* e # Padipa

0 Paessere

JAVA

Jogo do tijolo

Java

Page 80: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Jogos e Aplicações

Endereço DNSndereço DNS da rede de dadose conectar. Pressionar , para

perfil de dados entre os quetos > Ajustes acesso (veja, na lista que aparece, os ajustesnfirmar com ,.

ar o início automático de JAVA.a aplicação JAVA iniciará

depois da instalação.

72

RedeRedeCom este menu pode seleccionar o tipo de rededesejado para iniciar uma conexão com o perfilescolhido.GSM ou GPRS: o seu telefone móvel só utilizará a redeGSM ou GPRS para conexões WAP.Primeiro GPRS: o seu telefone móvel primeiramentetentará conectar à rede GPRS, e em seguida à redeGSM se a rede GPRS não estiver disponível para aconexão.

Para seleccionar esta opção, será necessário que ambosos acertos GSM e GPRS estejam configurados. Vejapágina 39 para mais pormenores.

Permite introduzir o eexterna que gostaria dconfirmar.Conta da acessoPermite seleccionar umconfigurou em Acerpágina 39). Seleccionarde acesso desejados e co

Início automáticoPermite Ligar ou DesligSe seleccionar Ligar automaticamente logo

Page 81: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

73

e seleccionar em que circunstânciasamadas recebidas sejam desviadas.três opções: Se não responde (não

ada), Se fora de alcance (se a rede não) ou Se ocupado (já atendeu aontrato não inclui a opção de esperaivada). Cada opção pode ser ajustada

ado Condicional ou Incondicional,se deseja desviar chamadas para a sua um outro número de telefone, ouhamada.

ite apresentar o estado de todos osvios de chamada.

menu permite entrar os seuseros de caixa voz (se não disponíveiseu cartão SIM).

rá que entrar dois números: um paraixa voz, o outro para reenviarem contacto com o seu operador deais informações sobre este assunto.

Informação de chamada

13 • Informação de chamada

Este menu permite configurar todas asopções de chamada (chamada reenviada,aguardar, etc.).

Desviar chamadaPermite reenviar chamadas recebidaspara a sua caixa correio ou para umnúmero (se estiver na Agenda Telefónicaou não) e é válido para: Chamadas dados,

Chamadas voz e Chamadas fax.

Antes de activar esta opção deverá entrar os seusnúmeros de caixa voz (veja “Caixas correio”página 73). Esta característica depende do contrato e édiferente da transferência de chamada, que ocorrequando uma ou várias chamadas estão em progresso.

IncondicionalA opção incondicional desviará as chamadas recebidas.

Atenção! Ao seleccionar esta opção, não receberánenhuma chamada até que seja desactivada.

CondicionalEsta opção permitdeseja que as chEstão disponíveis respondeu à chamestiver disponívelchamada e o seu cou esta não foi actseparadamente.Se tiver selecciondeverá seleccionar caixa voz ou paracancelar reenviar cEstado actual

Permreen

Caixas correioEstenúmno s

Em alguns casos teescutar a sua camensagens. Entre rede para obter m

Acertos de chamada

Acertos chamada

Desviar cham.

Estado actual

Caixas correio

Page 82: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Informação de chamada

oz, Chamadas fax e Chamadas

á activa, poderá escutar um bipnquanto estiver falando numanar a opção Estado Actual paraada GSM está activada ou não.

o contrato. Entre em contacto

ctivar ou Desactivar a espera de para chamadas de entradama conexão GPRS em decurso.

Ver ou Ocultar a sua identidaderrespondente. A opção Situaçãoá se a função está activada u

u oferece a lista de chamadas deou de saída, assim como ass de remarcação automática ede chamadas. As chamadas

recebidas) são apresentadas emm a chamada mais recente no

s

74

Auto remarcarPermite Ligar ou Desligar Autoremarcação. Se tiver em Ligar e se otelefone da pessoa que está a ligar estiverocupado, este número será remarcado

até conectar com sucesso, ou até alcançar o númeromáximo de tentativas (10). O telefone emite um bip noinício de cada tentativa e um bip especial se a conexãoteve êxito.

O intervalo entre as remarcações aumenta a cadatentativa.

Qualquer teclaPermite aceitar um chamada,pressionando qualquer tecla, excepto), utilizado para rejeitar umachamada.

Chamada esperaChamada em espera é administrada deformas diferentes, dependendo do tipode rede (GSM ou GPRS) queseleccionou.

Ligaçao GSMPermite Activar ou Desactivar a chamadaem espera e é válido para: Todas

chamadas, Chamadas vdados.Quando esta opção estse alguem lhe ligar eoutra ligação. Selecciover se a espera de cham

Esta função depende dcom o seu operador.

Ligaçao GPRSPermite Achamadadurante u

IdentificaçãoPermite ao seu coinformarnão.

Este menentrada tentativadetalhes

(feitas, não atendidas eordem cronológica, co

Auto remarcar

Qualquer tecla

Cham. espera

Ligaçao GSM

Lista de chamada

Ligaçao GPRS

Identificação

Lista chamadas

Page 83: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

75

mero para remarcar e pressionar) para desligar a chamada.

menu permite ver os custos e ação das suas chamadas.

menu dá acesso às opções descritasxo.

amadas GSM não inclui conexães das opções abaixo dependem do

cionar esta opção e pressionar , Ver ou Reiniciar a duração de tempohamadas Enviadas ou Recebidas.ltima chamada

depende do contrato.

menu permite apresentar a duração a duração da sua última chamada.

Informação de chamada

topo da lista. Quando a Lista chamadas está vazia, a telaapresenta Lista vazia.

Lista de chamadasPressionar , a partir do carrosselprincipal e em seguida seleccionar Infochamadas > Lista chamadas > Listachamadas para apresentar a lista de

chamadas. Utilizar + e - para folhear na lista epressionar , novamente para consultar a data,número, estado de chamada de qualquer chamadaseleccionada e para saber se foi feita ou recebida.Pressionar , para aceder a um carrossel que permiteChamar ao correspondente, Enviar mensagem, Apagar achamada seleccionada ou Guardar o número associado.

ReiniciarPressionar ,, seleccionar Info chamadas> Lista chamadas, e finalmente paraReiniciar pressionar duas vezes em ,.

O telefone guarda os últimos 30 números na Listachamadas, sendo o número mais recente apresentadoprimeiro. Poderá remarcar directamente qualquer umdestes números. No modo de repouso, deslocar + paraaceder à Lista chamadas. Se o número na lista tambémestiver na sua Agenda Telefónica, será apresentado onome correspondente. Deslocar + ou - para

seleccionar o nú(. Pressionar

Estedura

Contador GSMEsteabai

O contador de chWAP. A maioriacontrato.

Tempo totalSelecparade c

Informação da ú

Esta característica

Estee/ou

Lista chamadas

Reiniciar

Contadores

Contadores

Contador GSM

Tempo total

Info últ. cham.

Page 84: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Informação de chamada

Informação após chamada

nde do contrato e da rede.

u permite seleccionar uma das opções:

lo apresentará a última sessão de ou volume de transferência doone móvel (p.ex. após umaWAP através de GPRS).

o apresentará a última sessão deou o volume de transferência damissão por PC.

madas administrados pelo seuiferenciar-se dos utilizados peloto deveria considerar que os apresentado na tem carácter

é a base atual da tarifa.

te entrar o limite de custos no Ver saldo.

e configurar ou alterar a taxa pore. Primeiro deverá entrar a utilizada (no máximo trêsres).

76

Esta característica depende do contrato.

Permite activar ou desactivar aapresentação sistemática docomprimento e/ou custos de cadachamada ao terminar a chamada.

Custo total

Esta característica depende do contrato.

Permite apresentar os custos acumuladose colocar o contador a zero. A funçãopode ser protegida por códigos PIN ouPIN2.

Contador GPRS

Esta característica depe

Este menseguintes

Última sessão móveEsta opçãconexão seu telefconexão

Última sessão de PCEsta opçãconexão sua trans

Os contadores de chatelefone móvel podem dseu operador. Portancontador de chamadainformativo, mas NÃO

Mostra quanto foi gasto, tendoestabelecido a taxa.Permite colocar o Custo total actualem 0; requer o seu código PIN2.

Permite verificar o crédito restante(comparado com o limite programadoanteriormente).Permite anular o limite de custos.Pode estar protegido por um códigoPIN ou PIN2 (dependendo docontrato).

Info após cham.

Custo total

Ver

Reiniciar

Ver saldo

Anular limite custo

Permimenu

Permitunidadmoedacaracté

Limite custo

Indicar custo

Contador GPRS

Sessão móvel

Sessão PC

Page 85: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

77

ssão WAPma sessão WAP, pressionar e manter tecla @ enquanto estiver nouso.

seleccionar Serviços operador >cipal e pressionar ,.

e móvel conectará à rede, de acordoes accesso que foram definidas no > Rede (veja página 38).niciado e uma animação mostra quee está conectando à homepage do

u - para navegar nas páginas on-nar , para seleccionar um item

para retornar à página anterior.

sessão WAPa sessão WAP, deverá pressionar eda a tecla c, OU pressionar Opções > Sair e pressionar , para

al a ligação ao primeiro sítio WAP que

AP da tela de repouso. Na maioria

WAP

14 • WAPO seu telefone móvel apoia serviçosbaseados em Wireless ApplicationProtocol (WAP). O browser WAPincorporado permite aceder aos serviços

fornecidos pela sua rede, tais como, desportos,meteorologia, etc.

O seu telefone móvel apoia a função WAP incluida noseu contrato; se o seu telefone foi pré-configurado, nãoserá necessário alterar os acertos descritos nestecapítulo.Alguns operadores enviam parâmetros por acessoremoto. Por favor entre directamente em contacto como seu operador de rede para obter informaçõesdetalhadas.

Este menu principal do browser WAP permiteconfigurar os acertos relacionados ao WAP, conectar àhomepage do seu operador, definir marcas paraconexães directas e rápidas, etc.

Iniciar uma se1. Para iniciar u

pressionada amodo de repo

Também poderá WAP > Página prin

2. O seu telefoncom os Ajustmenu Acertos

3. O browser é io seu telefonoperador.

4. Deslocar + oline, e pressiomarcado.

5. Pressionar c

Terminar umaPara terminar ummanter pressiona@, seleccionarconfirmar.

Página principA Página principal éacederá ao iniciar W

Serviços internet

WAP

Page 86: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

WAP

Gerir marcadoresagar os marcadores arquivados, seus nomes e/ou endereço. Em pressionar , para confirmar.

o WAP que arquivou como umlesmente seleccionar na lista e

ciar a conexão.

rar num endereço de sítio WAP,nectar directamente ao serar ,. Isto é um modo rápidoos WAP sem guardá-los como

entrar o endereço URL daesejada.a conectar à esta página.

entrar neste menu e ao quais forma vez, aparecerão nesta lista:

ma vez, aparecerá numa lista:tens e pressionar , pararespondente, sem ter que entrar

78

dos casos, este item do menu Serviços WAP está pré-configurado e conectará directamente à páginaprincipal do seu operador WAP.Poderá alterar esta página principal pré-determinadaespecificando o nome e o endereço URL de outrapágina principal, que então irá substituir a atual (veja“Guardar como página principal” página 81).

MarcadoresEste menu permite arquivar o seus endereços de sítioWAP, renomeá-los se desejado e aceder rapidamenteda lista.

Isto também pode ser feito durante o browsing:pressionar @ para aceder às Opções, em seguidaseleccionar Marcadores. Neste caso, o nome e os camposURL serão preenchidos automaticamente com ainformação contida na página que está folheando.

Adicionar Marcadores1. Seleccionar WAP > Marcadores > Adicionar

Marcador e pressionar ,.2. Iniciar a entrada do nome novo: aparece

automaticamente uma tela de edição.3. Pressionar , para guardar o nome entrado.4. Pressionar - para ir para o campo de endereço e

proceder da mesma forma para entrar o endereçoWAP.

Este menu permite Apou Editar para alterar osambos os casos, deveráUsar MarcadoresPara conectar a um sítimarcador, deverá simppressionar , para ini

Introd. EndereçoEste menu permite entao qual poderá coseleccionado e pressionde aceder aos endereçmarcadores.1. Pressionar , e

página principal d2. Pressionar , par

Todos os endereços que conectado no mínimo uconectar no mínimo useleccionar um dos ireconectar à página coro endereço novamente.

Page 87: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

79

ce, deverá seleccionar os acertos de e pressionar , para confirmar.

r o tipo de rede utilizado pelo perfiliciar uma conexão.eu telefone móvel só utilizará a redera conexões WAP.o seu telefone móvel conectaráede GPRS, em seguida à rede GSMo estiver disponível para conexão.

ta opção é necessário ter configuradoSM e GPRS. Veja página 38 para

detalhadas.

r um endereço de portal proxy paraiciar uma conexão WAP com um. Pressionar , e entrar o endereçoida pressionar , para confirmar.

ter pressionada a tecla 0 para.»

r um número de porta proxy, caso outilizando necessitar um número de

WAP

AcertosEditar página principalPermite alterar o nome e o endereço Página principal:1. Pressionar , e iniciar a entrar o novo nome.

Aparece automaticamente uma tela de edição.2. Pressionar , para guardar o nome que entrou.3. Retornar ao menu Editar página principal,

pressionar - para ir ao campo de endereço eproceder da mesma maneira para alterar oendereço.

Seleccionar perfilEste menu permite seleccionar um dos perfísdisponíveis e definir os acertos de conexão de cada um:folhear + ou - para seleccionar o perfil desejado e emseguida pressionar < ou > para seleccionar/anular aselecção e pressionar , para confirmar.

Todos os acertos de conexão descritos abaixo valerãopara o perfil seleccionado, que poderá ser renomeadopara uma identificação mais fácil.

LigaçaoSeleccionar ligaçãoPermite seleccionar um dos perfis de dados que definiuem Acertos > Ajustes acesso (veja página 38 para obterinformações detalhadas sobre este assunto).

Na lista que apareconexão desejados

RedePermite seleccionaseleccionado ao inGSM ou GPRS: o sGSM ou GPRS paPrimeiro GPRS: primeiramente à rse a rede GPRS nã

Para seleccionar esambos os acertos Gobter informações

Endereço de proxyPermite especificaser utilizado ao inperfil seleccionadodesejado, em segu

Pressionar e manentrar um ponto «

Porta de proxyPermite especificaproxy que estiver

Page 88: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

WAP

acelerará o tempo global defolheadas.

aziar uma área da memória doarquivadas as páginas folheadasAP. Seleccionar Limpar cache efirmar a sua selecção.

ler e administrar mensagensadas pela rede e/ou pelo seu

formado que recebeu uma deverá pressionar , para lê-

deverá seleccionar ServiçosAP > Serviços internet >sionar , para aceder à lista de

ioridade apresentam um pontom o símbolo de lido/não lido.

u - para folhear na lista esagem desejada, e em seguidaa lê-la.

80

porta diferente. Pressionar , e entrar númerodesejado, e em seguida pressionar , para confirmar.SegurançaCertificadosSeleccionar este menu e pressionar , para apresentara lista dos certificados de segurança instalados.Seleccionar um dos itens na lista e pressionar , paraver os detalhes e ou apagá-los.

Informação de sessãoPermite ver informações sobre a sessão WAP actual:tipo de segurança, classe, etc. pressionar c pararetornar à página anterior.

Certificado actualPermite ver o certificado de segurança actual.Pressionar c para retornar à página anterior.Alterar nome perfilEste menu permite renomear o perfil actualmenteseleccionado: entrar um nome novo (apareceautomaticamente uma tela de edição), e em seguidapressionar , para guardar o nome entrado.Opções BrowserEste menu permite activar/desactivar o download deimagens anexadas às páginas WAP. Seleccionar Nuncaou Sempre e pressionar , para confirmar a suaselecção.

Seleccionando Nunca download das páginas

CacheEste menu permite esvseu telefone onde são durante uma sessão Wpressionar , para con

Caixa A Rec. em.Este menu permite automaticamente envioperador.1. Se tiver sido in

mensagem emiss.,la.

2. Caso contrário, operador > WCx.ARec.em. e presmensagens.

Mensagens com alta prde exclamação junto co

3. Pressionar + oseleccionar a menpressionar , par

Page 89: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

81

a a ser folheada (p.ex. se tiveriormente Anterior).

gina sendo folheada do seu servidor

página principalnu permite guardar a página WAP

como página principal pré-

rd. c. pág. princ. e pressionar ,. OL da página que está folheandotomaticamente no campo de

ome para esta página principal e.

menu Serviços Internet, a página o primeiro item da lista. Pressionar no modo de repouso para conectarnte a esta página.

...tios WAPs, esta opção de menuagens que se encontram nas páginas

WAP

4. Se a mensagem conter um endereço WAP (ouURL), deverá pressionar , para conectar aocorrespondente sítio WAP.

5. Para apagar uma das mensagens emiss., deveráseleccionar Cx.ARec.em > Gerir mensagens epressionar ,.

6. Seleccionar a mensagem a ser apagada epressionar , para confirmar.

Enquanto folhear em páginas internet, deverápressionar a tecla @ para aceder às opções descritasabaixo.

Os menus que são comuns a ambo menu, Serviçosinternet e Opções estão descritos no capítulo abaixo.

Página principalPermite o acesso directo à página principal do sítioWAP no qual está folheando no momento.

AnteriorRetorna à página folheada anteriormente.

Deverá ter folheado no mínimo 2 páginas para que estaopção esteja disponível.

ReencaminharRetorna à páginseleccionado anter

RefrescarIrá recarregar a páoriginal.

Guardar comoEsta opção de mesendo folheada, determinada.1. Seleccionar G

endereço URaparecerá auEndereço.

2. Entrar um npressionar ,

3. De volta noprincipal seráa tecla @automaticame

Guardar comoFolheando em sípermite guardar imapresentadas.

Opções

Page 90: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

WAP

adada enquanto estiver conectado

chamada, irá interromper adesconectar da sessão actual. Oará à ùltima página folheada aoada, mas a conexão estará

ada, irá retornar à tela já vista.

82

1. Ao folhear, deverá movimentar + ou - paraseleccionar a figura.

2. Logo que a figura estiver marcada, deverápressionar @ to access the Opções.Seleccionar Guardar como... e pressionar ,.

3. Renomear a figura se desejar e pressionar , paraarquivá-la no Album de fotos.

SairPermite terminar uma sessão WAP: pressionar , paraconfirmar e para terminar WAP.

Receber uma chamAo receber uma chamaao WAP:1. Se responder à

aplicação WAP e seu telefone retornterminar a champerdida.

2. Rejeitando a cham

Page 91: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

83

1 #, e em seguida (,acterística de chamada reenviada seta.

2 #, e em seguida (,terística de reenviar chamada se nãodo.

com o seu operador de rede paradetalhadas sobre as strings de GSM.

ços de telefone (nomedamente osáticos e pagers) é necessário que oita sons DTMF (Dual Tone Multiém chamados de “touch tones”

ns). Estes tons são utilizados para , tais como realizar selecções em

ons DTMF durante uma chamada,, pressionando as teclas 0 a 9,

bém poderá anexar uma sequênciaero de telefone antes de marcá-lo

guardar na Agenda Telefónica). O

Serviços do operador

15 • Serviços do operadorMuitos dos itens do menu de serviços do operador(p.ex. números de serviço, menus do operador)dependem do contrato e são específicos dosoperadores: o seu telefone móvel possuirá os itens seestiverem incluidos no seu contrato.Consequentemente, os menus apresentados a seguirpodem ou não estar disponíveis. Entre em contactocom o seu operador de rede para obter informaçõesdetalhadas sobre disponibilidades e taxas.

Os serviços oferecidos podem envolver chamadas ouenviar SMS sujeitos a custos.

O telefone suporta comandos GSM que podem serenviados de um teclado à rede e serem utilizados paraactivar serviços oferecidos pela rede.• Exemplo n° 1Pressionar * 4 3 #, em seguida (, paraactivar o serviço de espera de chamada.• Exemplo n° 2Pressionar * # 3 1 #, e em seguida (,para saber se a identificação móvel está activada.

• Exemplo n° 3Pressionar * 6para activar a carnão houver respos• Exemplo n° 4Pressionar * 6para activar a caracpuder ser contacta

Entre em contactoobter informações

Para alguns serviatendedoras automseu telefone transmFrequency), tamb(marcação por torealizar comandosmenus, etc.É possível enviar ssempre que desejar* e #. TamDTMF a um núm(que os poderá

Comandos GSM

Sons DTMF

Page 92: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Serviços do operador

egunda chamada durante umaante uma chamada em espera. Ére duas chamadas (os custospendem das taxas locais).telefonando, deverá marcar umseguida pressionar (. A entra em espera e é apresentadada tela. O segundo número de.

tre as duas chamadas, deveráem seguida seleccionar Trocar.

utar de uma chamada para aactiva esperará e a chamada queerá activada.a chamada, deverá pressionar

iva é terminada e a chamada emem espera.a chamada em espera, deveráara acessá-la e em seguida

e ser marcado com o teclado ou:pressionando -, e seleccionandor chamado,

da chamada

84

número de telefone e a parte DTMF devem estarseparados por um caracter de espera.Caractéres de pausa e de esperaPara obter um caracter de pausa ou de espera, deverápressionar e manter pressionado #. A tela mostra wpara espera e p para pausa. O telefone sempreinterpreta o primeiro caractére de pausa como umcaractére de espera. Se marcar um número contendoum caractére de espera, o seu telefone marcará aprimeira parte (o número de telefone) e em seguidaespera até a chamada ser conectada antes de enviar oresto dos dígitos como sons DTMF tones. Qualquercaractére subseqüente é uma pausa normal que gera umintervalo de 2,5 segundos.Por exemplo: acesso a um atendedor automáticoPara escutar todas as mensagens (p.ex. código 3) noseu atendedor automático (senha 8421) com o númerode telefone 12345678, deveria marcar:12345678w8421p3.O telefone marca 12345678 e espera a chamada serconectada. Ao ser conectado, o seu telefone transmite8421 (a senha), espera 2,5 segundos, e em seguidaenvia o último dígito. Se achar que 2,5 segundos nãosão suficientes, poderá entrar vários caractéres, um apóso outro, para aumentar a pausa.

É possível fazer uma schamada activa ou durpossível comutar entapresentados na tela de1. Enquanto estiver

número e em primeira chamadana parte de baixo telefone é marcado

2. Para comutar enpressionar , e Cada vez que comoutra, a chamada estava em espera s

3. Para terminar um). A linha actespera permanece

4. Para terminar umutilizar Trocar ppressionar ).

Notas:O segundo número pod- da agenda telefónica, em seguida o nome a se

Fazer uma segun

Page 93: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

85

, deverá pressionar ,e seleccionar

nda chamada,amada activa, em seguida a chamada tocar.

jar atender a chamada de entrada,r (; para rejeitar, deverá

do o reenvio de chamadas, ‘Seesviar chamada” página 73), nuncaunda chamada, pois toda segundaenviada quando a linha estiver

to

em comunicação, e com umaera, poderá receber uma terceirane emite um bip de alerta. Poderá

chamadas antes de atender a terceira,rceira chamada à conferência (vejaço é limitado a duas comunicações activa e uma em espera).

terceira chamada

Serviços do operador

- da lista de chamadas, pressionando +, e em seguidaseleccionando o número a ser chamado.

É possível receber uma outra chamada, mesmo que jáestiver telefonando (se esta característica estiverdisponível com o seu contrato). Ao receber umasegunda chamada, o telefone emite um bip de alerta ea tela apresenta Chamada espera.

Para receber uma segunda chamada, deverá ter: - assinado esta característica,- desactivado a opção de reenviar chamada parachamadas voz (veja página 73),- activado a função de chamada em espera (vejapágina 74).

Se receber uma segunda chamada, deverá pressionar,, em seguida poderá:• aceitar a segunda chamada: a primeira deve ser

colocada em espera, a segunda está activa. Sedesejar comutar entre as duas chamadas, deverápressionar , e em seguida seleccionar Trocar.Cada vez que comutar entre uma chamada e aoutra, a chamada activa esperará e a chamada emespera ficará activa. Para introduzir a nova pessoa

à conferênciaConferência.

• rejeitar a segu• terminar a ch

de entrada irá

Notas:- Se também desedeverá pressionapressionar ).- Se tiver activaocupado’ (veja “Dreceberá uma segchamada será reocupada.

Depende do contra

Enquanto estiverchamada em espchamada. O telefoterminar uma das ou introduzir a teabaixo). Este serviem decurso (uma

Atender uma segunda chamada

Atender uma

Page 94: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Serviços do operador

nar este membro à chamada der uma chamada durante umaia com cinco membros, poderá mas não poderá adicioná-la àa. de conferência, pressionar , Participantes. Desconectar um

a seleccionando Eliminar partic. era confirmar, ou seleccionarma chamada privada com esteão em espera).

hamada activa e uma chamadadesconectado logo que a

pletada. Pressionar durante anar Transferência e pressionar

iferente de reenviar chamada, atender a chamada (veja

ência de chamada

86

Depende do contrato

É possível activar a chamada deconferência fazendo consecutivaschamadas de saída, ou criando umcontexto de chamada de múltiplos

parceiros. Poderá ter uma conferência telefónica comaté cinco membros de uma só vez e terminar aconferência com ). Neste momento, todas aschamadas serão terminadas.Para fazer várias chamadas consecutivas, deveráprimeiramente iniciar uma chamada normal, com oprimeiro número da conferência. Quando o primeiromembro estiver estabelecida, deverá iniciar a segundachamada como descrito em “Fazer uma segundachamada” página 84 acima. Quando a segundachamada estiver estabelecida, deverá pressionar ,eseleccionar Conferência. Repetir o processo acima atéconectar cinco membros.Se receber uma mensagem durante a chamada deconferência, e esta tiver menos do que cinco membros,poderá aceitar esta nova chamada pressionando ,.Pressionar , novamente e em seguida seleccionar

Conferência para adicioconferência. Se recebechamada de conferêncatender esta chamada,chamada de conferênciDurante uma chamadapara aceder à opção demembro da conferêncipressionando , paChamada privada para umembro (os outros est

Depende do contrato

Poderá conectar uma cem espera. Estará transferência for comchamada ,, seleccio,.

Esta característica é dque ocorre antes depágina 73).

Chamada de conferência

Conferência

Explícita transfer

Page 95: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Icones e símbolos 87

Icones e símbolosNo modo de repouso, é possível apresentar váriossímbolos simultaneamente.

Se o símbolo de rede não é apresentado, significa que arede não está disponível no momento. É possível queesteja numa área de má recepção: desloque-se para umlocal diferente.

Silêncio - o seu telefone não irá tocar aoreceber uma chamada.Vibração - o seu telefone irá vibrar ao receberuma chamada.Bateria - As barras indicam o nível da bateria(4 barras = cheio, 1 barra = vazio).Rede GSM: o seu telefone está conectado àrede GSM.Recepção: quanto mais barras mostradas,melhor a recepção.

Correio voz - recebeu um novo correio voz.

Mensagem SMS - recebeu uma novamensagem.SMS cheio - memória para mensagens estácheia. Apagar mensagens velhas para recebernovas mensagens.

Bloquear teclado - proteger as teclas contraserem pressionadas acidentalmente.Anexar GPRS - o seu telefone móvel estáconectado à rede GPRS.

Despertador activado.

Roaming - apresentado quando o seu telefoneestá registado numa rede que não é a própria(especialmente se estiver no exterior).Cham. reenv. incondicional ao número - todas aschamadas recebidas serão reenviadas a umnúmero que não é da caixa de correio voz.Cham reenv. incondicional a correio voz - Todasas chamadas são reenviadas ao correio voz.Zona casa - uma zona designada pelo seuoperador de rede. Depende da rede, entre emcontacto com o seu fornecedor de serviçopara obter detalhes.

Mensagem rápida - opção ajustada em Ligar.

Memória cheia - A memória do telefone estácheia. Apague alguns ítens para arquivarnovos.Mensagem MMS - Recebeu uma novamensagem multimedia.

Page 96: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Precauções

contra uso não autorizado do

seu telefone em lugar seguro eora do alcance de crianças.o seu código PIN por escrito.izá-lo.remover a bateria se não for tempo.

ança para alterar o código PINone e para activar as opções de

eu telefone cumpre todas as leisos aplicáveis. O seu telefone no causar interferências em outroseléctricos. Por consequências recomendações e todos utilizar o seu telefone celular,o em outros lugares. Os

ito da utilização de telefones e aviões são principalmente

lico tem tido como ponto deiscos de saúde para usuários des pesquisas atuais sobre a

de rádio, inclusive tecnologiaes de segurança e os elevou, paracontra exposição de energia de

88

Precauções

O seu telefone celular móvel é umtransmissor e receptor de baixa potência.Quando está em operação, ele envia e recebeondas de rádio. As ondas de rádio carregam a

sua voz ou sinais de dados para uma estação de base queestá conectada à rede telefônica. A rede controla apotência com a qual o telefone transmite.• O seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na

frequência GSM (900 / 1800 MHz).• A rede GSM controla a potência de transmissão

(0.01 a 2 watts).• O seu telefone corresponde ao relevantes padrões

de segurança.• A marca CE no seu telefone mostra que o

aparelho está de acordo com as compatibilidadeselectromagnéticas européias (Ref. 89/336/EEC)com as directivas de baixa tensão (Ref. 73/23/EEC).

O seu telefone celular móvel é de sua responsabilidade.Para evitar danos em si mesmo, em outros ou notelefone, deverá seguir as instruções de segurança epassá-las adiante a qualquer pessoa que empreste o

telefone. Para protegertelefone:

Mantenha o mantenha-o fEvite anotar Tente memor

Desligar o telefone e utilizá-lo durante longoUtilizar o menu Segurapós a compra do telefrestrição de chamadas.

O design do se regulamententanto podedispositivos

deverá seguir todaregulamentos locais aotanto em casa comregulamentos a respecelulares em veículosestritos.O concernimento púbinteresse, os possíveis rtelefones celulares. Atecnologia de ondas GSM, revisou os padrõassegurar a protecção

Ondas de rádio

Page 97: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

89

mente, se o veículo cumpre as regrasáveis.r solicitado a desligar dispositivosádio, como em quarries ou outras operações explosivas. o seu produtor do veículo, para se de que o equipamento electrónico no seu veículo não possa ser afetadoia de rádio.

-passos:telefone sempre a uma distância de5 cm do seu marca-passos quando o ligado, para evitar interferências.

te o telefone no bolso da camisola.vido oposto ao marca-passos para potencial interferência.

lefone se suspeitar que há qualquerrência.

os de audição, deverá consultar o seuor do aparelho de audição, para saberestá sujeito a interferências devido a

e marca-passos

audição

Precauções

ondas de rádio. O seu telefone celular cumpre todosos padrões de segurança aplicáveis e o equipamento derádio e as directivas de equipamentos terminais detelecomunicação1999/5/EC.

Equipamento electrónico sensível ouinadequadamente protegido pode ser afetado porenergia de rádio. Esta interferência pode levar aacidentes.

Antes de entrar num avião e/ou colocar otelefone na mala: o uso de telefones móveisnum avião pode apresentar perigo para o

funcionamento do avião, causar danos na rede detelefones móveis e pode ser ilegal.

Em hospitais, clínicas, e outros centros desaúde e onde estiver nas proximidadesequipamentos médicos.

Em áreas com uma potencial atmosferaexplosiva (p.ex. postos de gasolina e tambémáreas onde o ar contém particulas de pó,como por exemplo pó de metais).

Num veículo que esteja a transportar produtosinflamáveis (mesmo se o veículo estiver estacionado)ou um veículo a gás de petróleo líquido (LPG),

verifique primeirade segurança aplicEm áreas onde fotransmissores de ráreas onde houver

Consulteassegurarutilizadopor energ

Se usar um marca• Mantenha o

no mínimo 1telefone estive

• Não transpor• Utilize o ou

minimizar um• Desligar o te

tipo de interfe

Se utilizar aparelhmédico e o produtse este dispositivo ondas de rádio.

Desligue sempre o seu telefone

Utilizadores d

Aparelhos de

Page 98: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Precauções

mirá energia para transmitir àões atualizadas de localização.e fundo para um período mais navegação desnecessária noseduzirá o consumo de energiado desempenho de telefonemas

sui um bateria recarregável.rregador pré-determinado.. abra a bateria.objetos metálicos (assim comolso) possam curto-circuitar osia.xposição ao calor (>60°C ou húmidos ou cáusticos.lizar acessórios originais Philips,ão de outros acessórios poderá

eu telefone e anulará todas aseu telefone Philips.s partes sejam imediatamenteécnico qualificado e que sejamsobressalentes genuinas Philips.

entada na bateria

90

Para aperfeiçoar o desempenho do seu telefone,reduza a emissão de energia de rádio, reduza oconsumo da bateria e siga as seguinte directivas desegurança:

Para uma operação ideal e satisfatória do seutelefone, recomendamos que use o seutelefone na posição normal defuncionamento.

• Não exponha o seu telefone a temperaturasextremas.

• Trate o telefone com cuidado. Qualquer abuso iráter como consequência a expiração da garantiainternacional.

• Não mergulhe o telefone em nenhum líquido; seo telefone estiver húmido, desligue-o, remova abateria e permite que possa secar durante 24 horaantes de ligar novamente.

• Para limpar o telefone, limpe-o com um panomacio.

• Fazer e receber chamadas consume a mesmaquantidade de energia. No entanto, o telefonemóvel consume menos energia no modo derepouso, se permanecer no mesmo lugar. Quandoestiver no modo de repouso, e se movimentar, o

seu telefone consurede as informaçAcertando a luz dcurto, e evitandomenus, também rpara um prolongae de prontidão.

• O seu telefone pos• Utilize apenas o ca• Não deite no fogo• Não deforme nem• Não permita que

chaves no seu bocontactos da bater

• Evitar excessiva e140°F), ambientes

Só deveria utipois a utilizaçdanificar o sgarantias do s

Assegure-se de que asubstituidas por um tsubstituidos por peças

Aperfeiçoamento de desempenho

Informação apres

Page 99: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

91

elefone, e evite também ambientes de mais de 40°C.

se de observar os regulamentosespecticos à eliminação das suasgastas e de seu telefone velho e porente a sua reciclagem.ateria e a embalagem com símbolosesenvolvidos para fomentar a

inação apropriada de eventuais

iental

ta de lixo riscada significa que aria não deveria ser colocada no lixoéstico.

ímbolo de laço de mobius sigifica o material de embalagem élável.

onto verde significa que foi paga contribuição para a entidadeonal de recuperação de embalagensra o sistema de reciclagem (p.ex.

Emballage na França).etas sobre as partes plásticas indicam os materiais são recicláveis ebém identifica o material detico.

Precauções

Isto reduzirá a concentração, o que pode serperigoso. Siga as seguintes directivas:Tenha a sua completa atenção voltada para acondução. Saia da estrada e estacione antes de

utilizar o seu telefone.Respeite os regulamentos locais dos países onde estivera conduzir e a utilizar o seu telefone GSM.Se desejar utilizar o seu telefone num veículo, deveráinstalar o kit de mãos livres para automóveis que foiespecialmente criado para este fim, assegurando quepossa conduzir com a máxima atenção.Assegure-se de que o seu telefone e o kit de mãos livresnão bloqueiem air-bags nem outros dispositivos desegurança do seu carro.Nas ruas de alguns países é proibido usar um sistema dealarme para acionar uma luz do veículo ou buzina paraindicar uma chamada. Verifique os regulamentos.

No caso de tempo quente ou após prolongadaexposição a raios solares (p.ex. atrás de uma janela oude um pára-brisa), é possível que a temperatura da caixado seu telefone aumente, especialmente se tiver umacabamento de metal. Neste caso tenha muito cuidado

ao pegar no seu tcom temperaturas

Lembre-locais, rbaterias favor fom

Philips marcou a bpadronizados, dreciclagem e elimdespojos.

Não utilize o seu telefone enquanto estiver a conduzir

Norma EN 60950

Cuidado amb

Bateria: A labatedom

Embalagem: O squerecic

O pumanacie paEcoAs squetamplás

Page 100: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Solução de problemas

A conexão de rede estáperdida. Se encontra numasombra de rádio (num túnelou entre prédios altos) ou estáfora do alcance da área da suarede. Mude o local e tentenovamente iniciar umaconexão à rede (especialmenteencontrando-se noestrangeiro), verifique aposição correcta da antenacaso o seu telefone disponhade uma antena externa, ouentre em contacto com o seuoperador de rede para obterassistência ou informaçãosobre a rede.

O écran responde maislentamente a baixastemperaturas. Isto é normal enão afeta o funcionamento dotelefone. Leve o telefone a umlocal mais quente e tentenovamente.

92

Solução de problemasO telefone não liga Remover e recolocar a bateria

(veja página 1). Assegure-sede que a ficha do carregadorestá introduzida na tomadacorrecta (veja “Carregar abateria” página 2). Emseguida deverá carregar otelefone até o símbolo dabateria ter parado de passar.Finalmente, deverá separar docarregador e tentar ligar o seutelefone móvel.

O écran apresenta BLOQUEADO ao ligar o telefone

Alguém tentou utilizar o seutelefone, mas não conhecia oseu código PIN nem o seucódigo de desbloqueio(PUK). Entre em contactocom o seu fornecedor de rede.

O écran apresenta falha IMSI

Este problema estárelacionado com o seucontrato. Entre em contactocom o seu operador.

O símbolo não

é mostrado

O écran não responde (ou responde lentamente) a pressões de tecla

Page 101: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

93

e Algumas redes não permitemtrocas de mensagens comoutras redes. Assegure-seprimeiro de que inseriu onúmero do seu centro SMS,ou entre em contacto com oseu operador de rede paraobter informações detalhadasa este respeito.

Uma fotografia pode não seraceita pelo seu telefone móvelse for demasiado grande, ou senão tiver o formato correcto.Veja página 53 para obterinformações completas sobreeste assunto.

a

Apenas carregue a bateria emambientes onde a temperaturanão seja inferior a 0°C (32°F)ou superior a 50°C (113°F).Em outros casos, entre emcontacto com o seurevendedor.

Solução de problemas

Em outros casos, entre emcontacto com o seurevendedor.

O seu telefone não retoma o écran de modo de repouso

Pressionar e manterpressionado c, oudesligar o telefone paraverificar se o cartão SIM e abateria estão instaladoscorrectamente e ligarnovamente o telefone.

O seu telefone não apresenta os números de telefone das chamadas recebidas

Esta característica depende darede e do contrato. Se a redenão envia o número da pessoaa chamar, o telefoneapresentará Chamada 1 ouOmitido ao invés do número.Entre em contacto com o seuoperador para obterinformações detalhadas a esterespeito.

Não é possível enviar mensagens dtexto

Não é possível recuperar nem receber e/ou fotografias JPEG guardadas

Ao carregar a bateria o símbolo dbateria não apresenta barras eestá a piscar

Page 102: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Solução de problemas

Verificar se o cartão SIM foiintroduzido na posiçãocorrecta (veja página 1). Se oproblema persistir, significaque o seu cartão SIM estádanificado. Entre emcontacto com o seu operador.

A duração de serviço dependedos acertos realizados (p.ex.volume chamada, luz fundoduração) e das funçõesutilizadas (WAP,Infravermelho, Bluetooth,etc.). Para prolongar aduração, deveria, se possível,desactivar funções nãoutilizadas.

Um carro contém muitaspeças metálicas que absorvemondas magnéticas que podemafetar o desempenho do seutelefone. Um kit para carrodisponibiliza uma antenaexterna de modo que possatelefonar com as mãos livres.

94

O écran apresenta falha SIM

Verificar que o cartão SIMesteja introduzido na posiçãocorrecta (veja página 1). Se oproblema persistir, é possívelque o seu cartão SIM possaestar danificado. Entre emcontacto com o seu operador.

Não tem certeza de que está a receber as chamadas correctamente

Para receber todas aschamadas, assegure-se de quenenhuma das características«Reenvio condicional dechamadas» ou «Reenvioincondicional de chamadas»está activado (veja página 73).

Ao tentar usar uma característica do menu, o telefone apresenta NÃO PERMITIDO

Algumas característicasdependem da rede. Elas sóestão disponíveis, se a rede ouo seu contrato as apoiar. Entreem contacto com o seuoperador para obterinformações detalhadas sobreeste assunto.

O écran mostra INTRODUZA CARTÃO SIM

A duração de serviço do seu telefone parece menor do que indicado nas instruções

O seu telefone não funciona no seu automóvel

Page 103: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

95

Solução de problemas

Deveria informar-se junto àsautoridades locais, se épermitido telefonar enquantoestiver a conduzir.

O seu telefone não carrega

Assegure-se de que a ficha docarregador está introduzidano conector correcto (veja“Carregar a bateria”página 2). Se a bateria estivercompletamente descarregada,pode demorar alguns minutos(às vezes até 5 minutos) até oícone de carregar aparecer noécran.

Page 104: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

96 Acessórios genuínos Philips

Acessórios genuínos Philips

Carrega a bateria em qualquer tomada AC. Pequenosuficiente para ser transportado na pasta ou na bolsa.

Desenvolvido para operar facilmente os seu telefonesmóveis Philips com mãos livres. Esta solução mãoslivres compacta oferece uma alta qualidade audio.Simplesmente conectar o kit na tomada auxiliar doveículo.

Um botão de resposta em linha suplementar oferecelheuma alternativa simplificada à procura do teclado dotelefone. É possível responder a uma chamada recebidapor pressão nesse botão e no écran de espera, uma longapressão no mesmo botão activa a marcação vocal.

Em alguns países, é proibido telefonar enquanto estivera conduzir. Para uma instalação segura e semproblemas, recomendamos que permita que técnicosespecializados instalem o kit mãos livres.

Fácil conexão de dados ao seu telefone móvel Philips: ocabo USB possibilita uma conexão de alta velocidadeentre o seu telefone e o seu computador. É só conectaro seu telefone ao cabo, para obter em poucos segundosuma sincronização com o seu organizador e sua agenda.Com o software fornecido é possível enviar fax e SMS,fazer download de fotografias e melodias.

Para maximizar o desempenho do seu telefone Philipse para não perder a garantia, compre sempre acessóriosgenuíos Philips que são especialmente desenvolvidospara serem utilizados com seu o telefone. A PhilipsConsumer Electronics não pode se responsabilizar porquaisquer danos devidos a acessórios não autorizados.Entre em contacto com o seu revendedor Philips ondeadquiriu o seu telefone e peça por acessórios genuínosPhilips.

Carregador

Kit universal para carros

Auscultadores Deluxe

Cabo de conexão de dados USB

Page 105: Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com... Descubra o seu telefone - instructionsmanuals.com

Declaração de conformidade

Nós Philips France - Mobile Telephony4 rue du Port aux Vins - Les patios92156 Suresnes CedexFRANCE

declaramos sob a nossa completa responsabilidade, queo produto

Philips 355CT 3558Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800TAC: 352765

a qual serefere esta declaração, está em conformidadecom os seguintes padrões:

EN 60950, EN 50360 e EN 301 489-07EN 301 511 v 7.0.1

Nós declaramos portanto, que foram efectuados todosos testes de rádio especiais e que o produto mencionado

acima está em conformidade com todas as necessidadesessenciais da directiva 1999/5/EC.

O procedimento de conformidade mencionado noartigo 10 e descrito em detalhe no anexo V da directiva1999/5/EC foi seguido conforme os artigos 3.1 e 3.2com a participação da entidade notificada:BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UKMarca de identificação: 0168

Le Mans, 31.03.2004Jean-Omer Kifouani

Quality Manager

Caso o seu produto Philips não esteja a funcionarcorrectamente ou se apresentar algum defeito, devolvapor favor o telefone onde comprou ou num centronacional de serviço Philips. Se necessitar serviçosenquanto estiver num outro país, poderá obter umendereço de um revendedor através do centro de serviçoao consumidor Philips do respectivo país.