81

Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar
Page 2: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Descubra o seu telefone

Pressionando (para cima) ou (para baixo) natecla de navegação ao folhear nos menus é equivalentea pressionar ou .

A Philips esforça-se continuamente pelo aprimoramen-to dos seus produtos. Por este motivo é possível que asindicações e dados técnicos presentes sejam alteradossem aviso prévio. A Philips controla a veracidade dasinformações, mas não pode assumir qualquer respon-sabilidade por eventuais erros, faltas ou divergênciasentre a presente documentação e o produto descrito.

Teclas defunçõesTecla lateral

Teclado

Microfone

Auscultador

Tecla de nave-gação

Display

Cinto de luz

Teclas de funções

Acesso directo à lista de Tipos campainha Acesso directo ao menu Ler SMS Tecla de atender Tecla OK

Tecla de desligar e tecla ligar/desligar

Acesso directo à Lista chamadas Tecla de apagar

Acesso directo à AgendaA tecla lateral é usada para o controle de vol-ume durante uma chamada. Uma brevepressão durante a chamada recebida e activa omodo de silêncio.

Page 3: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

1

sponder ..................................15h .................................................16de chamadas ...........................16 telef. .......................................16om de chamada ....................17

me de vibração .......................17seu próprio número óvel ...........................................17chamada é possível… ..........18 volume de som do auscultador 18e sem som ..............................18e com som ..............................18o bloco notas ..........................18 a agenda telef. ......................18nções durante um a ...........................................18........................................ 19 e figuras ..................... 22...................................................22....................................................23er .........................................23

o do écran ............................. 24s .......................................... 24ndo ...................................... 24 ........................................... 24certos rápidos ......... 25

....................................................25

Índice

ÍndiceO comando do seu telefone ...............4

O carrossel .........................................................4Introdução de texto ou número ...................4

T9® edição de texto .............................5Digitação padrão de texto ......................6

Folha de instruções ..........................................61. Colocar em funcionamento ...........8

Preparativos .......................................................8Introduzir o cartão SIM ........................8Introduzir o código PIN ........................9Acertar data e hora ..............................10

Copiar a agenda SIM ..................................... 10Aceitar a cópia ....................................10Rejeitar a cópia ...................................10Interromper a cópia .............................10

Primeira chamada telefônica ........................ 11Carregar o acumulador ................................ 11

2. Funções principais ..........................13Modo de repouso e símbolos ..................... 13

Eventos ...............................................13Digitar um número ........................................ 14Atender e terminar uma chamada ............. 14Ver e ouvir quem está a chamar: Fotocall ............................................................. 14

Remarcar e reMarcação flasAnular a lista Anular agendaDesactivar o sActivar o alarApresentar o de telefone mDurante uma

Ajustar oMicrofonMicrofonAnotar nConsultarOutras futelefonem

3. Menus .......4. Visualização

Lista imagens Visualização ..

Screen savAnimaçãAnimaçõeLuz de fuContraste

5. Acertos & AAcertos .........

Page 4: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Índice

............................................43

...................................... 43 ..................................... 45...................................... 46quivo ............................ 46...................................... 46o ................................... 47 ...........................................48...................................... 48...................................... 48s .............................. 49............................................49o evento ......................... 49to ................................ 50

............................................51

...................................... 51 chamadas ..................... 52ia .................................. 53...................................... 53...................................... 53...................................... 54.................................. 55............................................56a ................................... 56...................................... 56ail ................................. 56...................................... 57e–mails .............................57

2

Sons ....................................................25Visualização .......................................27Segurança ...........................................27Hora e data ........................................29Línguas ...............................................30Acessórios ............................................30Teclas funções ......................................30Comandos voz .....................................32Rede ...................................................33Acertos chamada .................................33

Acertos rápidos .............................................. 35Acertos rápidos ....................................35Acertos de acessórios .............................36

6. Agendas Telefone ........................... 37Agenda Telefone ............................................ 37

Agenda no cartão SIM .........................37Agenda no telefone ...............................38

Adicionar nomes à agenda ........................... 38No cartão SIM ....................................38No telefone ..........................................38Número próprio ..................................39

Alterar e administrar nomes ....................... 39No cartão SIM ....................................40No telefone ..........................................40

7. Chamadas e mensagens ................ 42Marcar um número ........................................ 42

Número de emergência ........................42Outro número .....................................42

Mensagens (SMS) Enviar SMS .Ler uma SMSApagar SMS Mover para arAcertos SMS .Receber difusã

Lista de chamadasVisualização .Reinicializar

8. Agenda e extraAgenda ..................

Criar um novModificar even

Extras ....................Jogo do tijolo Contadores deEstado memórEuro ............Calculadora .Despertar .....

9. E- mail .............Acertos .................

Nome da contAcesso rede ....Servidor E–mAvançado .....

Escrever e enviar

Page 5: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

3

m servidor por voz, or voz, assim como de

formações etc. ..................................................67s de pausa e de espera .............68sua secretária electrónica ........68gundo número .......................68segunda chamada ..................69ira chamada ............................69onferência ..............................69madas ......................................70........................................ 71 erros ........................... 75nuínos Philips ............. 78 conformidade .......... 79

Índice

Para um ou mais receptores ..................57Com um anexo ....................................59

Receber e ler e–mails ................................... 59Ligação com o servidor .........................59Descarga de e–mails ............................60Receber e guardar anexos .....................60Adicionar um endereço e–mail à agenda 61Apagar e–mails ...................................62Responder um e–mail ..........................62Reenviar um e–mail ............................62

10. Serviços WAP ...............................63Lançar ............................................................... 63Favoritos .......................................................... 64Folhear .............................................................. 64Última página ................................................... 64Avançado ......................................................... 64

Imagens ..............................................65Estado icones .......................................65URL de descarga de diversão ................65

Parámetros ...................................................... 65Acertos GSM .......................................66Mudar nome .......................................66Porta ..................................................66URL local ...........................................66

11. Outros serviços ............................67Comandos GSM ............................................. 67

Consulta de uuma mailbox pserviços de in(Sinais DTMF)

CaractéreAcessar a

Marcar um seAtender uma Atender terceChamada de cTransferir cha

Precauções ...Eliminação deAcessórios geDeclaração de

Page 6: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

O comando do seu telefone

tido contrário dos ponteiros doentido dos ponteiros do relógio)ue a função ou a opção desejada Aparecerá um sub-carrossel ou

rda ou na direita comutará en-or exemplo activar/desactivar,r/diminuir um valor, etc.

crita acima e folhear pelos car-ão até alcançar a função ou op-a navegação numa lista, a barra no lado direito do display, in-entro da lista. Com as teclas deleccionar e acertar todas as fun-mo descrito nos respectivos ca-de serviço.

ades para editar textos no modo9 ®, ou a edição básica de texto.s estão à disposição dois modos. o modo de texto está activo.rá ir de um modo para o outro,etras minúsculas e maiúsculas.

xto ou número

4

O comando do seu telefone

Um carrossel são símbolos dispostos em círculo no dis-play. Cada símbolo representa uma função ou opção eserve para o comando do seu telefone.

Todos os símbolos não podem ser indicados no display;pressione na esquerda ou na direita para que sejamindicados os símbolos que faltam.

O primeiro carrossel disponível que aparece após ligaro seu telefone celular móvel é chamado de "Carrosselprincipal". Para activá-lo, deverá pressionar nomodo de repouso. Aparecem os símbolos indicados aolado. Um pequeno símbolo no lado inferior esquerdodo display indica a posição actual dentro do carrossel.Para seleccionar uma função ou opção deverá pressio-

nar na esquerda (no senrelógio) ou na direita (se pressionar logo qtiver sido seleccionada.uma lista de selecção.

Pressionando na esquetre duas opções, como pligar/desligar, aumenta

Repetir a operação desrosséis e listas de selecçção desejada. Durante rolante que se encontradica a posição actual dnavegação é possível seções do seu telefone, copítulos desta instrução

Existem duas possibilidde edição: utilizando TPara a edição de dígitoSímbolos indicam queCom a tecla podecom a tecla entre l

O carrossel

Introdução de te

Page 7: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

5

zir o nome "Capa" . O display mostra a

osta da lista: Casa. para folhear e seleccionar Capa. para confirmar Capa.

.

seleccionar o modo de digitar.

or

T9

Idioma activo: Portu-guês

Modo texto activo: T9®

, para comutar do modo padrãoérico, ou para modo de pontuação.

TEXTO: 123 TEXTO: %!?

TEXTO: Abc TEXTO: ABC

poderá comutar em todos os modos letras minúsculas para maiúsculas:

O comando do seu telefone

T9® edição de textoO que é isto?

T9 ®, texto previsto, é um programa detextos inteligente para mensagens SMS ee-mail, que inclui um grande banco dedados de palavras. Esta função possibili-ta uma rápida introdução do texto. Pres-sionar uma vez a tecla correspondente a

cada letra, para formar a palavra desejada: As pressõesde teclas são controladas pelo T9 ® e na área inferior doecran aparece uma determinada proposta de palavra. Sehouver outras palavras para a mesma sequência de te-clas utilizada, deverá pressionar para folhear na lis-ta de propostas e seleccionar a palavra desejada nodicionário T9® (ver exemplo abaixo).Como usar?As teclas representam as seguintes letras, símbolos efunções:

Exemplo: Introdu1. Pressionar

primeira prop2. Pressionar 3. Pressionar

a Para letras.

Pressionar por instantes para folhear parafrente na lista de propostas, pressionarlongamente para folhear para trás.

ou Para confirmar. Pressionar por instantes para anular dígi-

to por dígito, pressionar longa-mentepara anular o texto completo.

!"#"$%

Shift

Para

TEXTO: P

Pressionar a teclapara o modo num

TEXTO: Abc

TEXTO: abc

Com a tecla de introdução de

Page 8: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

O comando do seu telefone

Σ

Ψ ¿ * + - %

ntre os diversos modos de digi-

ntre letras maiúsculas e minús-a.nstantes para apagar um dígito,ngadamente para apagar o tex-

es

ssionar para ligar, manterssionado para desligar.itar o seu código PIN utilizan-o teclado numérico e pressionar ou para confirmar.

6

Digitação padrão de textoApesar do seu telefone oferecer de base a digitação detexto T9®, poderá sempre utilizar a digitação padrão“Abc” utilizando a tecla . Neste método de digita-ção deverá accionar repetidamente a respectiva tecla,até aparecer o dígito desejado: a letra "h" é a segundaletra da tecla , por isso deverá pressionar 2 vezes atecla para digitar um "h". Neste modo de digitaçãodeverá pressionar repetidamente a tecla, até aparecer aletra indicada na tecla.

No modo básico aparece a cada accionamento de tecla,em baixo no display, a lista completa de dígitos associ-ados a esta tecla, de modo que poderá ver todos os dígi-tos disponíveis nesta tecla (veja próximo capítulo).

Para digitar a palavra "Casa" no modo de texto básico,deverá accionar as seguintes teclas , , (ABC), (ABC), , , , (PQRS), (ABC). Pressionar para confirmar e terminara digitação.A seguinte tabela de dígitos mostra a ocupação das di-versas teclas (alfabeto, números e símbolos):Tecla Alfanuméricas

Espaço 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥

a b c 2 à ä å æ ç

Tecla Alfanuméricas

d e f 3 é è ∆ Φ

g h i 4 Γ ì

j k l 5 Λ

m n o 6 ñ ò ö

p q r s 7 β Π Θ

t u v 8 ü ù

w x y z 9 ø Ω Ξ

. 0 , / : ; ” ’ ! ¡ ?

Para comutar etação de texto.

Para comutar eculas e vice-vers

Pressionar por ipressionar proloto completo.

Folha de instruçõ

Ligar/desligar Prepre

Digitar PIN Digdo

Page 9: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

7

Pressionar .

Manter pressionado ou pressi-onar .

No modo de repouso, manter pres-sionado , seleccionar o idioma epressionar .1. Pressionar para acessar o car-rossel.2. Movimentar para a esquerda oupara a direita para seleccionar a fun-ção, e pressionar para acessar osub-menu.3. Repetir passo 2 até aparecer afunção desejada.1. No modo de repouso, pressionar.2. Folhear na lista movimentandopara cima e para baixo e pressionar para chamar o nome seleccio-nado.

O comando do seu telefone

Marcar um número

Digitar o número de telefone epressionar para marcar, oupressionar para seleccionarChamar, e pressionar ou para chamar.

Atender uma chamada

Abrir o telefone ou pressionar quando o telefone tocar.

Terminar uma chamada

Fechar o telefone ou pressionar.

Acesso rápido à Agenda Telef.

No modo de repouso, pressionar.

Acesso rápido à Lista chama-das

No modo de repouso, pressionarou .

Ler SMS No modo de repouso, pressionar.

Acesso rápido ao menu Enviar SMS

No modo de repouso, manter pres-sionado .

Acesso rápido à lista Tipos campainha

No modo de repouso, pressionar.

Activar/desacti-var o modo Silêncio

No modo de repouso, manter pres-sionado .

Retornar ao menu anteriorRetornar ao modo de repou-soAlterar o idio-ma do display

Acesso ao carrossel

Utilizar a Agen-da Telef.

Page 10: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Colocar em funcionamento

pressionando os clips interio-utro, e em seguida puxando asquerdo.

SIM do seu suporte e colocá-loar. (observe que o canto recor- encontre no canto apropriado

8

1 • Colocar em funcionamento

Leia o capítulo “Precauções” antes de utilizar o aparelho.

Para poder utilizar o seu telefone celular móvel, é ne-cessário introduzir um cartão SIM válido, fornecidopelo seu operador GSM. ou seu revendedor. O cartãoSIM contém o seu número de contrato, o seu númerode telefone móvel, e a memória na qual poderá gravaros números de telefone e as mensagens (ver “AgendasTelefone” página 37).

Introduzir o cartão SIM1. Pressionar o clip da bateria e deslocar a tampa do

compartimento da bateria para baixo.

Desligue o seu telefone antes de abrir a tampa.

2. Remover a bateriares, uma após o obateria pelo lado e

3. Remover o cartão no seu devido lugtado do cartão se

Preparativos

Page 11: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

9

mpa da bateria para dentro do com-omo os conectores metálicos para

ar.

digo PINonada a tecla para ligar o tele-

elefone, será solicitado a introduzir o código PIN é o código secreto de

do seu cartão SIM para a protecçãoção indevida. Este código préconfi-obtido pelo seu operador ou peloara alterar o seu código PIN, leiaos” página 28.

zes de seguida o código PIN errado,erá bloqueado. Para liberá-lo neces-K adquirível no seu operador.

Colocar em funcionamento

do compartimento). Em seguida empurre o clipde metal, até parar, fixando assim o cartão SIM.

4. Recolocar a bateria no seu compartimento, comoindicado assima: primeiro deverá apoiar o seulado direito contra o lado direito do telefone epressionar até encaixar.

5. Empurrar a tapartimento, cbaixo, até par

Introduzir o có1. Manter pressi

fone.2. Após ligar o t

código PIN. O4 a 8 dígitos contra utilizagurado será revendedor. P“Alterar códig

Se introduzir 3 veo seu cartão SIM ssitará o código PU

Page 12: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Colocar em funcionamento

itar a cópia da sua agenda SIMma vez que foi feita a cópia, aa no seu telefone torna-se auto-adrão. Para comutar de voltaverá seleccionar Agenda Telef. >

para rejeitar o download do SIM ao ligar, a cópia não será

rmanecerá inalterada. A agendaadrão e poderá acessar a outraef. > Acerto agenda > Selec. agen-

iadurante a cópia, deverá pressio-ra interromper o download doartão SIM.pida e agenda telef. só contémntes do cancelamento.a sua agenda padrão e poderánda com Agenda Telef. > Acertonda > No telefone.

10

3. Introduzir o seu código PIN. Se cometer um erro,pressione . Em seguida confirme pressio-nando ou .

Acertar data e horaLogo que ligar o telefone, será solicitado a acertar a da-ta. Para isto deverá pressionar as respectivas teclas nu-méricas (anular um dígito com ) e confirmar emseguida com . Proceda da mesma forma para ajus-tar a hora.

Outros acertos da data e da hora, ver página 29.

Se não copiar a agenda SIM da primeira vez que ligar,poderá fazêlo directamente a partir do menu de Agen-da Telef. (veja página 37).

Se já teve outro telefone móvel, e vai continuar a uti-lizar o mesmo cartão SIM, é possível que o cartão con-tenha a Agenda Telef. em completo ou em partes.Estas informações são reconhecidas pelo seu celularmóvel e será questionado se deseja copiar a sua agendaSIM para a agenda integrada do seu telefone (veja abai-xo). Pressionar para cancelar esta função ou con-firmar com .

Aceitar a cópiaPressionar para acepara o seu telefone. Uagenda que se encontrmaticamente agenda ppara a agenda SIM, deNo cartão.

Rejeitar a cópiaSe pressionar a tecla conteúdo do seu cartãoiniciada e a agenda peSIM é a sua agenda pagenda com Agenda Telda > No telefone.

Interromper a cóp1. Se mudar de idéia

nar a tecla paconteúdo do seu c

2. A cópia é interromos ítens copiados a

3. A agenda SIM é acessar a outra ageagenda > Selec. age

Copiar a agenda SIM

Page 13: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

11

ta, no lado inferior do telefone,o abaixo.

seguida o carregador a uma tomadaácil acesso. O símbolo indica oa:ocesso de carregamento as 4 barrasde carga alteram-se. Cada uma cor-rox. 25% da capacidade de carga e.15 horas para carregar completa-

elefone móvel.barras forem indicadas constantemente, está complatamente carregado e pod-r o carregador.do o processo de carga, pressione oação no lado superior da ficha para

do telefone.

Colocar em funcionamento

1. Digitar o número de telefone (se fizer um erro,deverá pressionar ) e pressionar .

2. Logo que houver ligação, o seu telefone emitirá 2sons de beep. Pressionar para terminar a cha-mada.

O seu telefone é abastecido com corrente eléctrica atra-vés de um acumulador recarregável. O novo acumula-dor não está completamente carregado. Um som dealarme avisa a tempo que o acumulador deve ser recar-regado.

O fabricante recomenda que o acumulador não seja re-tirado com o telefone ligado, pois desta forma os seusacertos pessoais podem ser perdidos (ver informações so-bre o manuseio do acumulador, página 73).

1. Após ter fixado o acumulador e a tampa do com-partimento do acumulador no seu telefone, ligueo carregador (fornecido com o aparelho) à

tomada direicomo indicad

2. Conectar em de parede de festado da carg

• Durante o prda indicação responde a apdura aprox. 2mente o seu t

• Logo que as 4 os acumuladorerá desconecta

• Após terminabotão de liberretirar a ficha

Primeira chamada telefônica

Carregar o acumulador

Page 14: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Colocar em funcionamento

12

• Conforme a rede e as condições de uso, estão àsua disposição aprox. 4 horas para chamadas eaprox. 16 dias de standby.

O acumulador não é danificado se o carregador perma-necer ligado ao telefone após completado o processo decarregamento. O carregador não possui um interruptorpara desligá-lo, sendo que é necessário puxá-lo da to-mada. Utilize uma tomada de parede de fácil acesso. Ocarregador também poderá ser ligado a um abasteci-mento IT (apenas Bélgica).

3. Se utilizar o seu telefone durante o processo decarregamento, o fabricante recomenda que separea conexão ao acumulador.

O seu telefone celular pode ser utilizado durante o car-regamento. Se o acumulador estiver completamente va-zio, o símbolo do acumulador só aparecerá após 2 ou 3minutos de carregamento.

Page 15: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

13

dem alterar a indicação de modo des não atendidas, novas mensagens,

A me-nsagensague aslhas pa-as.

Zona de origem -Zona especial dentroda sua rede de ori-gem. Depende docontracto, peça infor-mações ao seu servi-dor de rede.

ilimi-amadase telefo- chama-s serãoara umlefone eixa pos-

GSM Network : Oseu telefone está liga-do à uma rede GSM.Qualidade de recep-ção: quanto mais bar-ras forem indicadas,maior a intensidadede campo.

ilimi-amadas

a postals as cha-as serãoara a

! Roaming - Aparecequando o telefoneestá registado numaoutra rede que não é ade origem (especial-mente em viagens aoexterior).

Funções principais

2 • Funções principais

Após ligar o seu telefone e digitar o código PIN (verpágina 9), aparece a indicação de modo de repouso. Oseu telefone está agora pronto para funcionar: Nomodo de repouso podem ser indicados simultanea-mente vários símbolos.

Quando o símbolo não é indicado, significa que nãohá nenhuma rede à disposição. É possível que se encon-tre numa área de fraca recepção: movimente-se paraum outro local. O telefone volta automaticamente parao modo de repouso após 2 minutos de inactividade.

EventosAlguns eventos porepouso (chamada

Modo de repouso e símbolos

Silêncio - O seu tele-fone não toca quandorecebe chamadas.

Mensagem SMS -Foi recebida uma no-va mensagem SMS.

Vibra - O seu telefonevibra quando recebechamadas.

Correio voz - Foi re-cebida uma mensa-gem falada.

Despertar activado. Bateria - As barras in-dicam o nível de car-ga (4 barras = cheio,1 barra = fraco).

SMS cheio -mória de meestá cheia. Apmensagens vera receber nov

Transferênciatada de chpara um n° dne - Todas asdas recebidatransferidas poutro n° de tenão para a catal.

Transferênciatada de chpara a caixfalada - Todamadas recebidtransferidas pcaixa postal.

Page 16: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Funções principais

e o som de chamada estiver des-7). esp qq tecla (ver página 35), po-a pressionando qualquer tecla

hamada deverá pressionar e.

amadas recebidas estiver activa), fechando o telefone, interrom-nicação em decurso. Um bip in-ção.

ponível, se tiver seleccionado au telefone; não funciona com a

é possível:upos disponíeis de remetentes/designação (p. ex. "Amigos",, etc.), associar a cada grupoa Lista imagens e uma melodiaha,s números de contacto da sua grupo de remetentes. Se o par-

está a chamar: Fotocall

14

aviso de apontamentos, etc.). Neste caso, pressione para acessar o respectivo menu, ou manter premi-da a tecla para retornar ao modo de repouso.

1. Digitar o número de telefone no modo derepouso através das teclas numéricas. Pressione atecla para corrigir um erro de digitação.

Para fazer uma chamada internacional, poderá pressi-onar a tecla "+" ao invés de "00". Mantenha pressiona-da a tecla * antes de digitar o código do país.

2. Pressionar para ligar ao número de telefonedigitado e pressione para terminar a chamada.

Para obter mais informações sobre a selecção de núme-ros, ver “Marcar um número” página 42

1. Ao receber uma chamada, o seu telefone tocará e/ou vibrará. Abrir o telefone para atender a cha-mada ou, se já estava aberto, pressionar .

2. Pressionar para rejeitar a chamada. Se tiveractivado “Desviar chamada” (ver página 33), achamada será transferida para um outro númeroou para a caixa postal de voz.

O telefone não tocará sactivado (ver página 1Se tiver seleccionado Rderá aceitar a chamad(excepto ).

3. Para terminar a cou fechar o telefon

Se a sacudida para chou não (veja página 33perá sempre uma comudica o fim da comunica

Esta função só está disagenda integrada no seagenda SIM.

Com a função Fotocall- denominar os 10 gr

com próprio nome"Escritório", "Lazer"uma figura especial dda lista Tipos campain

- associar um ou várioagenda a um especial

Digitar um número

Atender e terminar uma chamada

Ver e ouvir quem

Page 17: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

15

soa lhe telefonar, escutará a Melodiapo e aparecerá a respectiva Figura no

s são atribuidos a grupos de 1 a 3 eo que uma pessoa deste grupo lhe te-para o primeiro grupo, verde para oaranja para o terceiro. As três coresra qualquer outro grupo.

oriza os últimos 30 números na Lis-adas atendidas/não atendidas e nú-

digitados). Estes números podem serechamada automática ou para retor- número mais recente é indicado no

la pressionada no modo deacessar a Lista chamadas, que apre-cronológica das últimas chamadasfeitas. Se um número de telefone jámorizado na sua Agenda Telef., serápectivo nome.m número para a rechamada ouamada movimentando para cima ou

esponder

Funções principais

ceiro associado a este respectivo grupo lhe telefonar,aparecerá o seu nome, assim como a figura definidapara este grupo de pessoas. Além disso, escutará amelodia de chamada programada para este grupo deremetentes.

1. Se ainda não tiver copiado todo o conteúdo dasua agenda SIM para o seu telefone ao utilizá-lopela primeira vez (veja “Preparativos” página 8),poderá copiar a agenda SIM para o telefone daseguinte maneira: Pressionar , seleccionarAgenda Telef., Acerto agenda, Cop. tudo p/telef. epressionar . Aguardar até o processo de copiaser completado.

2. Após retornar ao carrossel Agenda Telef., deveráseleccionar Ajuste Grupo, pressionar e selec-cionar o grupo de pessoas desejado.

3. É possível renomear o grupo, para alcançar umamelhor identificação (p. ex. "Amigos", "Filhos",etc.), seleccionar em seguida a Melodia e a Figuraque deseja associar a este grupo.

4. Com (manter premida) comutase para omodo de repouso, pressionar em seguida para visualizar o conteúdo da sua agenda. Selecci-onar uma pessoa, que deseja atribuir a um grupojá configurado e pressionar . Acessar emseguida a função Selec. grupo e seleccionar ogrupo de pessoas desejado.

Logo que esta pesatribuida a este gruécran.

Cores prédefinidailuminar-se-ão loglefonar: vermelho segundo e cor de liluminar-se-ão pa

O seu telefone memta chamadas (chammeros de telefone utilizados para a rno de chamada. Oinício da lista.1. Manter a tec

repouso para senta a lista recebidas ou tiver sido meindicado o res

2. Seleccionar uretorno de ch

Remarcar e r

Page 18: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Funções principais

de repouso a tecla flash progra- para acessar o número de tele-ligação será feita. Pressionar

ar as teclas funções com coman-eclas funções” página 30). As

podem ser alteradas ou anula-.

ular a lista de chamadas, deveránar e seleccionar Lista cha-e em seguida Reinicializar. Pres- para anular a lista deas.

ular completamente o conteú-genda telef., deverá presssionareleccionar Agenda Telef., Acertoa. Pressionar para anular olef..

utilizada para a agenda inte-para a agenda SIM (ver “Agen-7).

chamadas

lef.

16

para baixo. Pressionar para iniciar a chamadae terminar a chamada pressionando .

Ao invés de acessar o menu AgendaTelef. e folhear pela lista de nomes, po-derá correlacionar um nome relevante

com uma tecla e pressionando prolongadamente a res-pectiva tecla, digitar imediatamente o número desejado(p. ex. telefonar para casa: manter pressionada a tecla para telefonar para casa ou pressionar paratelefonar para o escritório).

As teclas a podem ser programadas para a di-gitação flash, as teclas (selecção do idioma do dis-play) e (caixa postal de voz) são prédefinidas e nãopodem ser alteradas.

1. Para programar a marcação flash, deverá pressio-nar para aceder ao menu principal e emseguida seleccionar Acertos > Teclas funções epressionar .

2. Seleccionar uma tecla "Fora de uso" de a e pressionar .

3. Em seguida seleccionar Marc.flash, pressionar e seleccionar um nome na Agenda Telef.. Pressio-nar para confirmar a selecção.

4. Manter no modo mada pressionada,fone atribuido. A para desligar.

Também é possível ocupdos de funções (ver “Tfunções das teclas flashdas sempre que desejar

Para anpressiomadas, sionar chamad

Para ando da a e s

agenda, Inicializar agendconteúdo da agenda te

Esta função só deve sergrada no seu telefone e das Telefone” página 3

Marcação flash

&

Anular a lista de

Anular agenda te

'(

)(

Page 19: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

17

modo de repouso e seleccionars > Vibração.para a esquerda ou para a direitaar Ligar ou Desligar e pressionar r.

ção de vibração não desactiva o somsejar desactivar o som de chamada, de chamada, active o modo Silêncioa.

seu próprio número de telefone mó-do de repouso sobre e seleccio-, pressionar , seleccionar Ver evamente. O seu número de telefonestiver memorizado no seu SIM card.seleccione Novo, e siga as instruções.

úmero de telefone já estiver memori-a telef., poderá apresentálo duranteonsultar a agenda telef.” página 18.

seu próprio número de el

Funções principais

Se não desejar que o seu telefone toqueao receber uma chamada, poderá de-sactivar o som de chamada. Neste caso

pisca o símbolo de "chamada" ao receber uma chama-da, e o ecran apresenta Cham.entrada, mas o telefonenão emite som de chamada. Para desligar o som de cha-mada, proceda da seguinte forma:1. Pressionar e seleccionar Acertos > Sons > Vol-

ume campainha.2. Pressionar na esquerda até ajustar o volume de

som Silêncio.

O som de chamada também pode ser desligado comAcertos rápidos > Silêncio. Neste caso, o alarme por vi-bração ficará activado. Para um acesso mais fácil é pos-sível programar esta função numa tecla rápida.

Com a função de vibração activada, otelefone vibra ao receber uma chamada(activando o modo de silêncio através

do pré-ajuste Silêncio, como indicado anteriormente, éautomaticamente activada a função de vibração). Casocontrário, proceda da seguinte maneira:

1. Pressionar noAcertos > Son

2. Movimentar para seleccionpara confirma

A activação da funde chamada. Se dee manter a funçãocomo descrito acim

Para apresentar o vel: premir no monar Núm. própriopressionar noé apresentado se eSe não for o caso,

Se o seu próprio nzado na sua agenda chamada. Ver “C

Desactivar o som de chamada

Activar o alarme de vibração

*

+,&

Apresentar otelefone móv

Page 20: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Funções principais

a telef.nsultar a agenda telef. durante aa:

leccionar Ver lista nomes, pressi-r pelas anotações pressionando baixo.as vezes para retornar à indica-

rante um telefonemaome na agenda telef. (ver

mensagens (SMS) com auxílio ou bloco de notas (ver

er página 45),ta de chamadas (ver página 48),enda (ver página 49),postal de voz/acessar um servi-auxílio do bloco de notas (ver

TMF a secretárias electrónicas página 67),undo número de telefone

18

Ajustar o volume de som do auscultadorDurante uma chamada, movimente a chave lateral paracima ou para baixo para aumentar ou diminuir o volume.

Microfone sem somÉ possível desligar o som do seu micro-fone durante a chamada, de modo queo seu interlocutor não possa escutálo.

Pressionar durante uma chamada, seleccionar Semsom e confirmar pressionando .

Microfone com somPara ligar o microfone durante umachamada, pressione , seleccioneCom som e confirmar pressionando. O microfone está ligado.

Anotar no bloco notasO bloco de notas é uma memória tem-porária na qual é possível anotar umnúmero de telefone durante uma cha-mada. Simplesmente anotar o número

que deseja durante a chamada. Esperar alguns segun-dos, até que a anotação seja automaticamente incluídano bloco de notas. No final da chamada, pressione para marcar o número de telefone, ou memorizálo naAgenda Telef., etc.

Consultar a agendPara cochamad

1. Pressionar , seonar e folheapara cima ou para

2. Pressionar dução de chamadas.

Outras funções du• Adicionar um n

página 38),• Escrever e enviar

da agenda telef.página 43),

• Ler a mensagem (v• Consultar a sua lis• Consultar a sua ag• Consultar a caixa

dor de voz com página 67),

• Transmitir sinais De outros aparelhos

• Marcar um segpágina 68).

Durante uma chamada é possível…

-

.

+

Page 21: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

19

MS p45s recebidas / Mensagens guardadas

tudo

ra arquivo p46

MS p46ro SMS / Assinatura / Prazo validadeo retorno / Info de envio / Auto gra-

ar p48

ifusão p47 / Tópicos / Código zona

5

56 conta / Acesso rede / Servidor E–ançado

a corr. p59

il p57

hamadas p48

ão p48

* De acordo com o contrato.

Menus

3 • Menus Os menus contém todas as funções GSM do telefone.Eles todos apresentam ícones ou listas roláveis: pressio-nar para acessar um menu ou sub-menu, movi-mentar para esquerda ou para a direita num menu epara cima ou para baixo para folhear numa lista e pres-sionar para confirmar uma digitação ou para con-firmar uma selecção.

Outros serviços p67*

Serviço + p67

Serviços operacionais p67

Serviços WAP p63Lançar / Folhear / Favoritos / Última página/ Avançado / Parámetros

Lista imagens p22

Agendas Telefone p37

Mensagens (SMS) p43

Enviar SMS p43Junto ao anexo / Incluir um número de tele-fone / Enviar agora / Guardar

Ler uma SMensagen/ Apagar

Mover pa

Acertos SNr. Cent/ Caminhva SMS

Reinicializ

Receber dRecepção

E- mail p5

Acertos pNome damail / Av

Abrir caix

Enviar ma

Lista de c

Visualizaç

Page 22: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Menus

inha / Volume campainha /as / Tom de duração / Alarmeo de bateria fraca / Alerta novoão3

/ Luz de fundo / Animações /écran / Contraste

os / Barrar chamadas / Alterarecção PIN9rtar data / Formato data / Acer-ário local / Horário de verão

p30

p32

automatico / Resposta auto-

/ Redes preferidas

20

Reinicializar p48

Agenda p49

Eventos

Consulta diária

Consulta semanal

Consulta mensal

Apaga passado

Extras p51

Jogo do tijolo p51

Contadores de chamadas p52

Estado memória p53

Calculadora p53

Despertar p53

Acertos p25

Sons p25Tipos campaTons das teclagenda / AvisSMS / VibraçVisualização p2Screen saver Animação do Segurança p27Nomes públiccódigos / ProtHora e data p2Ver hora / Acetar hora / Hor

Línguas p30

Teclas funções

Comandos voz

Acessórios p30DesligamentomáticaRede p33Registrar nova

Page 23: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

21

Menus

Acertos chamada p33Chamada em espera / Identificação / Tampaactivada / Desviar chamada / Auto remarca-ção / Resposta c qualquer tecla / Caixa correioAcertos rápidos p35

Page 24: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Visualização e figuras

-menus disponíveis, as imagensfone serão apresentadas como entrar na apresentação gráfica, imagem da lista e em seguidagora deverá pressionar (ci-ara ir à imagem anterior ou àa para retornar à lista de texto.

ao arquivo, seleccione-o na listavezes. Seleccionar Novo nome e um nome e pressionar .ontram-se informações sobre os que podem ser enviados e rece-ossibilidades de transmissão.

Exemplo

43. Enviar a ou receber deum outro telefone.

exos”

22

4 • Visualização e figurasOs menus Lista imagens e Visualização permitem a se-lecção de desenhos numa lista e activar uma foto defundo, assim como ajustar a duração da luz de fundo,animações de ecran e screen saver.Pressionar no modo de repouso e seleccionar Listaimagens para a primeira opção descrita neste capítulo,ou Acertos, em seguida Visualização para a segundoconjunto de opções.

Com este menu é possível administrar as figuras mem-orizadas no seu telefone, Mostrar ou Apagar, Mudarnome das mesmas.

Ao entrar num dos subarquivadas no seu teleuma lista de texto. Paradeverá seleccionar umapressionar na direita. Ama) ou (baixo) ppróxima, ou na esquerdAo dar um novo nomee pressione duas pressionar , digitarNa tabela a seguir, encformatos dos arquivos,bidos, assim como as p

Lista imagens

Aparelhos Formato de ficheiro Enviarpor ...

Veja ...

De telefone móvel paratelefone móvel

Animação EMS e Íco-nes BMP

SMS “Enviar SMS” página

JPEG EMail “Receber e guardar anpágina 60

Page 25: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

23

certos, Visualização, Screen saver e, e em seguida pressionar na

na direita para seleccionar Ligar e. Na lista que aparece, deverá selec-agem pressionando na esquerda ou

mbém cancelar a selecção pression-las), em seguida pressionar emssar a próxima imagem. Logo que

nado as imagens desejadas, deverá para activar o screen saver.

iguras (até 10) para apresentar umeleccionando apenas uma imagemcomo screen saver, só será apresenta-

iciar atraso e pressionar na esquerdapara escolher um valor entre 1 e 5o de repouso, o screen saver irá ser

Exemplo

ar anexos” Próprias fotos, tomadascom a sua câmara digi-tal ou ficheiros de figu-ras obtidos no internet.

Visualização e figuras

Por favor observe, que as figuras JPEG devem ter otamanho admissível e o formato apropriado, para quepossam ser correctamente memorizados no seu telefonemóvel. Informações detalhadas sobre este tema encon-tramse no trecho “Receber e guardar anexos” página 60

Este ítem do menu Acertos permite o acesso a todas asopções relativas ao display, inclusive a administraçãodo screen saver.

Screen saverPermite activar/desactivar o screen sav-er. Quando activado, será apresentadono modo de repouso, o(s) arquivo(s)jpeg arquivados no telefone, e que fo-

ram seleccionados, de um modo sequencial e continuo(ver “Receber e guardar anexos” página 60).

1. Seleccionar Apressionar esquerda ou pressionar cionar uma imna direita (taando estas tecbaixo para pativer selecciopressionar

Seleccione várias fshow de slides. Spara ser utilizada da uma imagem.

2. Seleccionar Inou na direita mn. No mod

Aparelhos Formato de ficheiro Enviarpor ...

Veja ...

De PC para telefonemóvel via E-mail

JPEG E-Mail “Receber e guardpágina 60

Visualização

Page 26: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Visualização e figuras

ão, aumentará a autonomia do

e fundo é activada quando che-amadas ou mensagens, ao pas- listas e menus, etc. Com este possível ajustar a luz de fundo,uração (de Desligar para Dur 30s casos, pressione para con-

ão, aumentará a autonomia do

vel seleccionar entre 5 níveis dete.

24

iniciado de acordo com o limite de tempo progra-mado.

3. Em seguida seleccionar o screen saver Tempoexposição (de 10 segundos a 5 mn) e pressionar. O tempo ajustado será utilizado como inter-valo entre cada imagem do show de slides.

Figuras de fundo são automaticamente desactivadas aoentrar num écran de edição. Note também, que activando esta função, desactivaráautomaticamente o screen saver.

Animação do écranPermite activar a animação do écran,apresentada no modo de repouso.Pressionar na esquerda ou na direitapara seleccionar um dos ícones dis-

poníveis ou Aleatório para visualizar todos os íconesem sequência aleatória, e em seguida pressionar para confirmar.

Activando esta função, desactivará automaticamente oscreen saver.

AnimaçõesPermite activar/desactivar as ani-mações em diversos menus.

Desactivando esta funçseu telefone.

Luz de fundoA luz dgam chsar pormenu é

o Brilho (7 níveis) e a Dsegundos). Em ambos ofirmar.

Desactivando esta funçseu telefone.

ContrasteÉ possícontras

& /

0

(

-

Page 27: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

25

cla de funções para activar o modoa 30). O modo Silêncio também valeclas.a m esta opção é possível seleccionar som de chamada entre todas as me-ias disponíveis. Folhear pela lista

ra cima e para baixo e aguardar doistar a melodia seleccionada (excepto

própria: pressionar , seleccionar novamente para escutar). Pres-eleccionar a melodia como som depara cancelar esta função ou movi-xima melodia.

á escutada, se o volume de chamada ou se o modo Silêncio tiver sido ac-17).

pria melodiadia própria é possível memorizar me-mo SMS, disponíveis como descargaternet ou de amigos.

o seu telefone, é possível fazer umaas (iMelodies) de chamada da Inter- de rede. Entrar com o seu computa-ereço de Internet do seu operador de

Acertos & Acertos rápidos

5 • Acertos & Acertos rápidos

O menu Acertos permite adaptar o seu telefone às suasexigências individuais, e alterar os acertos das respecti-vas funções (sons, hora e data, acessórios, etc.).O menu Acertos rápidos permite alterar vários ajustesde uma só vez página 35).Pressionar no modo de repouso e seleccionarAcertos ou Acertos rápidos em seguida pressionar para acessar uma função ou opção e alterar como des-crito neste capítulo. Pressionar para confirmar ecancelar com .

SonsCom este menu é possível alterar o volume de som, se-leccionar uma melodia de som de chamada, acertar umsom de alarme ou activar e desactivar a função de vibra-ção.Volume campainha

O aparelho é fornecido com o volumede chamada em Médio. Pressionar naesquerda ou direita para ajustar o volu-me de chamada entre Silêncio e Cres-

cente e use uma tesilêncio (ver páginpara os sons das teTipos campainh

Coumlod

movimentando pasegundos para escupara uma MelodiaOuvir e pressionarsionar para schamada, e mentar para a pró

A melodia não serestiver em Desligartivado (ver página

Descarga da próCom o menu Melolodias recebidas conuma página de In

Para personalizardescarga de melodinet do seu servidordor pessoal no end

Acertos

+

Page 28: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

Tom de duraçãoe activar o som prolongado, queido 15 segundos antes do finala minuto de comunicação (ohouve este sinal). Isto permite os chamadas.

e activar/desactivar um som deue soa no caso de um evento ac-

e despertar, este som de alarmeefone desligado.

ae activar/desactivar um som deue soa quando a bateria está fra-ecisa ser recarregada.

e activar/desactivar um som deue soa sempre que receber umMS.

e activar/desactivar a função deo ao receber uma chamada.

26

rede, para informar-se sobre disponibilidade, condiçõese pré-disposições para este serviço. Siga as instruções,para memorizar a melodia de chamada como SMS. Oseu telefone só pode baixar melodias de 1 tom.

1. Desde o menu Tipos campainha, seleccionar Melo-dia própria, em seguida pressionar para aces-sar às melodias pessoais. Seleccionar uma daspróprias melodias e pressionar .

2. Seleccionar Enviar e pressionar para enviar.

Este serviço depende do contracto. Só é possível enviarmelodias não protegidas por copyright. Ao enviar umamelodia através de SMS, (ver página 43) o receptor sópoderá escutá-lo se também tiver um telefone móvel Phi-lips.

3. Ao receber uma melodia junto com um SMS,seleccione Guardar para memorizá-la como Melo-dia própria, e dê um Novo nome ou Apagar sedesejar. Confirmar com .

Tons das teclasPara activar/desactivar os sons das te-clas. Também é possível enviar sinaisDTMF durante um telefonema, mes-mo que Tons teclas Desligado (verpágina 67).

Permité emitde cad

outro interlocutor não controle da duração daAlarme agenda

Permitalerta qtual.

Ao contrário do som dnão funciona com o tel

Aviso de bateria fracPermitalerta qca e pr

Alerta novo SMSPermitalerta qnovo S

VibraçãoPermitvibraçã

&

,

+,

Page 29: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

27

de do contracto e requer um código28).

rmite a consulta e alteração da listames públicos. Poderá introduzir umvo nome, alterar ou apagar umés do código PIN2. vo> para introduzir o nome e o nú-e uma nova pessoa (ver “Introduçãoo” página 4). Em seguida seleccionarde telefone: Telefone, Fax ou Dados.ta podem ser alterados ou apagados.sm este menu é possível limitar a

ilização do seu telefone paraamadas específicas permitindoe entrada ou de saída. Esta função

e requer uma senha para barrarpelo seu servidor de rede.

as menu Cham.enviada permite selecci-ar entre Todas chamadas, Internacion-e Inter. excpt/nac (com a últimação é possível chamar o seu país deigem quando estiver no exterior).

Acertos & Acertos rápidos

VisualizaçãoEste menu permite ajustar todas as funções e opções re-lativas ao display. Veja página 22 para obter a completainformação.

SegurançaEste menu protege o seu telefone contra acesso indevi-do por terceiros. É possível limitar a selecção de núme-ros de telefone, proibir a transmissão e recepção decertas chamadas, activar códigos PIN e alterar os res-pectivos códigos.Nomes públicos

Permite a administração de nomesnuma lista especial, chamada Nomespúblicos e limitar todas as chamadascom a opção Acesso nomes option.

Esta função depende do contracto e requer um códigoPIN2 code (ver página 28).

Acesso nomes / Restrição de chamadasPermite activar/desactivar a restriçãode chamadas para a lista de Nomes pú-blicos. Com a função activada só é pos-

sível acessar os nomes que se encontram na lista Nomespúblicos, e não mais os da Agenda Telef. do menu prin-cipal.

Esta função depenPIN2 (ver página

Nomes públicosPeNono

nome da lista atravUsar a opção <Nomero de telefone dde texto ou número tipo de número Os nomes desta lisBarrar chamada

Coutch

barrar chamadas ddepende da redechamada, provida

Chamadas enviadOonal opor

1 2,

1 2,

.

-

Page 30: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

Protecção PINe activar/desactivar a protecçãoe é activada ao ligar o seu tele-uando o código PIN está acti-

ntroduzir o seu código PIN após

código PIN enquanto este esti-

artão SIM, pode ser necessária aecreto PIN2 para algumas fun-é um segundo código de 4 a 8perador de rede. Após introdu-o por 3 vezes, o seu cartão SIM

esbloqueá-lo, é necessário o có-pelo seu operador de rede ou re-

PUK incorrecto por 10 vezes em será bloqueado e não funciona, entre em contacto com o seur.

28

Também é possível Cancelar o bloqueio de chamadaspara chamadas enviadas.Neste menu é possível bloquear, em cada uma das op-ções disponíveis, Todas chamadas, chamadas voz, chama-da dados ou Chamada fax.

Chamadas recebidasO menu Cham. recebidas permite aselecção de Todas chamadas ouQd.roaming. Aqui também terá acesso

ao menu Cancelar, para anular o bloqueio de tecladopara chamadas recebidas. Neste menu é possível bloquear, em cada uma dasopções disponíveis, Todas chamadas, chamadas voz,chamada dados ou Chamada fax.

EstadoCom a função Estado (Todas chama-das, qd.roaming, etc.), é possível con-trolar o bloqueio de chamadas (ligado/desligado).

Alterar códigosPermite alterar os códigos PIN 1, PIN2 e os códigos para bloqueio de chama-das.

PermitPIN qufone. Q

vado, será solicitado a iligar o seu telefone.

Não é possível alterar over activado.

Código PIN2 De acordo com o seu cintrodução do código sções ou serviços. Este dígitos que recebe do ozir o código PIN2 erradserá bloqueado. Para ddigo PUK2 adquirível vendedor.

Se introduzir o código seguida, o cartão SIMmais. Se isto aconteceroperador ou revendedo

-,

3

& )1

Page 31: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

29

m a opção Horário local poderástar a respectiva zona horária de

ordo com GMT (Greenwich Meri-mentar para cima ou para baixo parao correspondente para a sua área, p. se estiver em Portugal, e GMT +

Alemanha, França ou Países Baixos.o

s para países com um horário de ve-l (p. ex. Greenwich Meridian Time britânico).

m esta opção é possível ajustar o ho-io de verão em Ligado (horário de ve-) ou Desligado (horário de inverno)ra esquerda ou para a direita. Comoia a data e a hora, deveria ser efectu-. Se estiver 12:00 no ajuste Ligado noesta será automaticamente alteradaue comutar o ajuste para Desligado.

rmite ajustar a hora, pressionando aspectivas teclas ou movimentandora a esquerda ou para a direita paraertar a hora para frente e para trás emssos de minutos.

Acertos & Acertos rápidos

Hora e dataCom este menu é possível ajustar a hora e a data, fusohorário, horário de verão, e alterar o modo da indicaçãoda hora.Ver hora

Para ajustar a indicação das horas entreformato Analógico e Digital, que apare-ce no modo de repouso, pressionandona esquerda ou na direita. Confirmar asua selecção com .

Acertar dataCom esta função é possível ajustar adata, pressionando as respectivas teclasnuméricas (também é possível movi-mentando para cima ou para baixo).

Formato dataPermite seleccionar um ou dois forma-tos de dados disponíveis, Ocidental ouThai. Pressionar para confirmar.

Horário local

Primeiro devem ser ajustadas a zona horária e o horá-rio de verão. Em seguida deverá verificar a data e ahora, se as ajustou anteriormente. Para saber em quezona horária se encontra, poderá consultar um atlasou uma enciclopédia.

Coajuac

dian Time). Moviseleccionar o acertex. GMT + 00:0001:00 se estiver naHorário de verã

Este ajuste é apenarão/inverno oficia/ Horário de verão

Corárrão

movimentando paeste ajuste influencada primeiramentehorário de verão, para 13:00 logo qAcertar hora

Perespaacpa

+

4

5

Page 32: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

função pressionando prolonga-ada tecla.

ó podem ser utilizadas as teclaslas (selecção do idioma) ez) já estão ocupadas com funçõesradas.

a tecla de funções deverá pres-onar Acertos > Teclas funções e

ecla de a e pressionar

para seleccionar a função questa tecla. Pressionar paracolha.

eleccionada já estiver ocupada, pressionar duas vezes , se-ionar . Desta forma chegaráníveis.

clas de funções, no modo de- plesmente pressionar e man-

ecla correspondente para iniciarctivála.

lizar as teclas de funções para a “Anular a lista de chamadas”

30

LínguasCom este menu é possível seleccionar o idioma doecran e dos textos de menu. Mantendo a tecla pressionada no modo de repouso, activa este menu.

AcessóriosEste menu está activo, logo que umcomponente de acessórios (verpágina 78) estiver conectado. Agora épossível efectuar os necessários ajustesde parâmetros para a utilização.

Desligamento automaticoPara desligar automaticamente otelefone imediatamente, em 30segundos, em 5 minutos ou em 3 horasapós ter desligado a ignição doautomóvel.

Resposta automáticaPara seleccionar a resposta automáticade chamadas. É possível ajustar um re-tardamento de 5 a 15 segundos para aresposta automática.

Teclas funçõesEm vez de activar diversos menus e folhear em váriaslistas, poderá programar um acesso directo através deuma função especial numa tecla de funções, de modo

que poderá activar estadamente uma determin

Para a programação s a , pois as tec (caixa postal de voque não podem ser alte

1. Para programar umsionar , seleccipressionar .

2. Seleccionar uma t.

3. Folhear na lista, deseja associar a econfirmar a sua es

Se a tecla de funções spoderá reprogramá-la:leccionar Mudar e pressà lista de funções dispo

4. Para utilizar as terepouso, deverá simter pressionada a ta função ou para a

Também é possível utimarcação por voz (ver

3

6

'

Page 33: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

31

ctiva o ajuste rápido de reunião (vi-a lig., som de chamada e todos sonss teclas desl.).

ctiva os ajustes pessoais.

echama o número marcado portimo.emarca o número da chamada rece-da por último.ransfere todas chamadas para a mail-x por voz.

bre Selec. agenda permitindo comu-r de SIM para agenda.

bre o menu Mensagens.

dica a lista da mensagens.

bre o menu E-mail para acesso dasailboxes.iciar acesso WAP.

epende do contrato.

bre o menu Screen saver On/Off.

Acertos & Acertos rápidos

página 16). Dependendo do seu operador de rede, épossível que além das teclas e ainda sejam ocu-padas outras teclas e desta forma bloqueadas para umanova programação.

Estas teclas de funções a podem ser ocupadascom as seguintes funções.

Marca o número relacionado à agendatelef..Activa o ajuste rápido dos altifalantes(volume de chamada médio, receberchamada c/qualquer tecla).Activa o ajuste rápido da autonomia,para prolongar o funcionamento doacumulador (animação desl. vibra lig.,luz de fundo desl., volume de chama-da médio).Activa o ajuste rápido dos altifalantes(volume de chamada médio, receberchamada c/qualquer tecla).Activa o ajuste rápido do carro (volu-me de chamada alto, zoom lig., rece-ber chamada c/qualquer tecla).Activa o ajuste rápido de exterior (vo-lume de chamada alto).

*

Abrda

A

RúlRbiTbo

Ata

A

In

AmIn

D

A

'&

2 2

(

Page 34: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

rá activar uma função, logo quesociada. Poderá utilizar um co-

das as funções apoiadas pelas te-ina 31).ando por voz, pressionar ,s > Comandos voz e pressionar

> e pressionar , em seguidapara seleccionar a função queara o comando por voz. Pressi-firmar a escolha.Premir OK e falar, siga as indica-ando for requisitado a gravar oz, deverá assegurar-se de queilencioso e utilize uma palavra

enu de carrossel é possível Apa-ando por voz e alterar a função

mando por voz ou Alterar a vozfunção.descritos acima para adicionaror voz. Em seguida pressionarpara retornar ao menu anteriorolongadamente para retornarpouso.

32

Comandos vozCom o menu de comando por voz é possível activar ra-pidamente uma específica função: em vez de progra-mar a tecla rápida, poderá simplesmente definir um

comando por voz que ipronunciar a palavra asmando por voz para toclas de funções (ver pág1. Para criar um com

seleccionar Acerto.

2. Seleccionar <Novopassar pela lista deve ser ajustada ponar para con

3. Quando aparecer ções no ecran. Qucomando por voesteja num local ssimples e clara.

4. Com o próximo mgar ou Ouvir o comassociado a este coutilizada para esta

5. Repetir os passos outros comando ppor instantes ou pressionar prpara o modo de re

Abre o menu Lista imagens.

Marca o número de emergência.

Indica lista das ocorrências do menudo organizador.

Abre o menu Criar evento do organi-zador.Indica custos totais das chamadas feitas.

Depende do contrato.

Indica o saldo restante.

Depende do contrato.

Abre o menu Jogo do tijolo.

Depende do contrato.

Acesso directo à calculadora.

Abre o menu Despertar.

*

-

-

+

7 8

-

6

Page 35: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

33

daossível ajustar todas as opções de te-

amada, aguardando, etc.).

esta opção permite atender uma cha- simplesmente abrindo o telefone.ndica o fim da comunicação ao des-

ossível rejeitar chamadas, pois parabrir o telefone para acessar a chaveamada manualmente.

am esta função é possível transferir as

amadas recebidas para a sua caixastal ou para um outro número (in- se está na Agenda Telef. ou não) es opções:

ta opção, deverá introduzir o núme-ua caixa postal (ver “Caixa correio”unção depende do contrato, e é dife-e transferência de chamada, que é

uma ou várias ligações activas.

Acertos & Acertos rápidos

6. Para activar uma função com o comando por voz,pressionar e manter pressionado no modo derepouso, e pronunciar a palavra gravada.

O comando por voz pode ser escutado, alterado ouapagado. Também poderá ajustar um comando porvoz ao invés da marcação por voz.

A duração máx. do comando por voz é de 2 segundos.Em total podem ser definidos 15 comandos por vozpara a marcação por voz e para o comando por voz.

RedeCom este menu é possível realizar a ligação à rede doseu telefone, registrar manualmente as redes disponí-veis e administrar as suas redes preferidas.Registrar nova

Com esta função é possível seleccionarno ajuste de modo manual uma lista dassuas redes. Seleccionar a rede em que de-seja registrar-se e confirmar com .

Redes preferidasCom esta função é possível formaruma lista das suas redes preferidas. Emseguida o seu telefone tenta registrar-senuma das redes, de acordo com as suaspreferências.

Acertos chamaCom este menu é plefone (Desviar chTampa activadaQuando activada, mada de entrada,Um bip também iligar.

Neste caso não é pisto é necessário a e rejeitar a ch

Desviar chamadCochpo

dependentementeaplicar as seguinte

Antes de activar esro de telefone da spágina 34). Esta frente da função daplicada durante

'

'

6

Page 36: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

Caixa correioste menu é possível introduzireros da sua caixa postal, caso es- estiverem memorizadas no seuSIM.

que digitar dois números: uma postal (mailbox), o outro paraadas. Entre em contacto com oer completas informações sobre

ctivar/desactivar a remarcaçãotica. Com a remarcação auto-a, se a linha está ocupada, o seuectivo número, até receber uma máx. de tentativas (10). O tele-p a cada tentativa de chamada.da sucedida, o seu telefone emi-al.

iversas tentativas é prolongado

34

IncondicionalNa opção incondicional, todas as chamadas recebidassão transferidas.

Atenção! Quando a transferência incondicional dechamadas está activa, não receberá mais nenhumachamada.

CondicionalCom esta função é possível determinar a transferência dechamadas recebidas. Estão à disposição três opções: Senão responde (se não atender a chamada), Se não locali-zado (sua rede não está disponível) ou Se está ocupado(quando o seu telefone está ocupado, e o seu contratonão inclui chamada de espera ou esta não foi activada).Cada função pode ser ajustada separadamente.Após ter seleccionado Condicional ou Incondicional, po-derá determinar se deseja transferir as chamadas para asua caixa postal ou para um outro número, ou se desejacancelar a chamada.

Estado Com esta chamada poderá controlar ostatus da transferência de chamada.

Com eos númtas nãocartão

Em alguns casos, terá para escutar a sua caixpassar adiante as chamseu operador para obteste tema.

Auto remarcaçãoPara aautomámá- tic

telefone remarca o resplinha ou até alcançar ofone emite um som biNo caso de uma chamatirá um som bip especi

O intervalo entre as dapós cada tentativa.

-

Page 37: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

35

rá acesso a um grupo de ajustes pré- adaptar o seu telefone rapidamenteindividuais, alterando simultanea-justes. Por exemplo seleccionandodo o volume de chamada do seusmo tempo activada a função devados os sons das teclas (todos osanecem como foram configurados).al da reunião o ajuste Pessoal, paraes normais sejam reactivados.

colocar um pré-ajuste numa tecla dea 30).

sos que se encontram na primeira co-drões (de fábrica). Como todos os

ustáveis, é possível que todos sejamista abaixo. Em ambos os casos (in- se alterou os parâmetros ou não), es-memorizados no menu Pessoal e

a campo da tabela .

os

Acertos & Acertos rápidos

Resposta c qualquer teclaCom esta função poderá atender aschamadas accionando qualquer tecla,excepto , com a qual são rejeitadaschamadas.

Chamada em esperaActivar ou desactivar a chamada deespera e aplicar para as seguintes op-ções: Estado, Todas chamadas, Chamada

voz, Chamada fax e Chamada dados.Quando esta opção está activa, escutará um bip paraidentificar que alguém está tentando ligar durante o seutelefonema.

Esta função depende do contrato. Entre em contactocom o seu operador.

IdentificaçãoÉ possível admitir ou oprimir a trans-ferência do seu número de telefone. Afunção Estado informa, se a função estáactivada ou não.

Esta função depende do contrato e da rede. Entre emcontacto com o seu operador.

Com este menu tedefinidos e poderáaos seus desejos mente diversos aReunião, é desligatelefone e ao mevibração e desactioutros ítens permSeleccionar no finque todos os ajust

Também é possívelfuncões (ver págin

Acertos rápidoAtenção! * Os termluna são ajustes paparâmetros são ajdiferentes dos da ldependentementetes ajustes serão associados em cad

'99

-

)&

Acertos rápid

Page 38: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Acertos & Acertos rápidos

riosrio, os ajustes descritos na tabela à disposição nos ajustes descri-certos rápidos.

ório, o telefone retorna ao pré-ela abaixo).

cular Adaptador de is-queiro ou carre-

gador rápidoInactivo

dio Alto

Activoivo Activo

36

* acerto pessoal

Acertos de acessóAo conectar um acessóabaixo também estarãotos na tabla do menu A

Ao desconectar o acessajuste Pessoal (ver tab

Perfís *

Vibra Activo* Acti-vo

Inactivo Acti-vo

Vol. campainha Médio* Silên-cio

Médio* Alto Silên-cio

Tons teclas Activo* Inac-tivo

Inac-tivo

Alarme agenda Activo* Inac-tivo

Aviso bat. fraca Activo* Inac-tivo

Alerta novo SMS Activo* Inac-tivo

Luz fundo 10 seg* InactivoResp qq tecla Inacti-

vo*Animações Activo* Inactivo

'&

Perfís deacessórios

Auri

VibraVol. campainha MéTons teclasAlarme agendaAviso bat. fracaAlerta novo SMSLuz fundoResp qq tecla ActAnimaçõesLuzes externas

Page 39: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

37

eventos poderão ser memorizados e n° máx. de notas (nomes e eventos).

pacidade livre da memória do seu te-sionar no modo de repouso dom Extras > Memória.

nda Telef. é possível seleccionar umaíveis: A agenda do cartão SIM ou a

Ao introduzir um novo nome na serão adicionados aos que se encon- menu seleccionado.

tão SIMessionar e seleccionar Agendalef., Acerto agenda, Selec. agenda. Se-cionar a agenda do cartão SIM mo-a esquerda ou para a direita. Osesta agenda podem em seguida ser

a agenda do telefone. copiar o conteúdo da sua agenda dortão sim para o seu telefone (vejaóximo passo), ainda poderá utilizar atão SIM, mesmo que contenha me-ma completa descrição da sua agen-

ne

Agendas Telefone

6 • Agendas Telefone

Todas as operações descritas neste capítulo requerem aselecção da agenda relevante, tanto em SIM como notelefone.Este capítulo descreve a administração das agendas. Nocapítulo “Chamadas e mensagens” página 42 página50 encontram-se informações de como utilizar agen-das, marcar números e enviar mensagens.

O seu telefone móvel possui duas agendas. A agendaSIM encontra-se no cartão SIM e o número de ítensdepende da capacidade do cartão.

A capacidade do cartão SIM depende do tipo de cartãoque possui. O seu revendedor local poderá informá-lo aeste repeito.

A segunda agenda encontra-se na memória do seu tele-fone; lá podem ser memorizados até 299 nomes comdiversos tipos de informações, como descrito abaixo.

Para a agenda telef. e para o organizador e a lista ima-gens integrados no seu telefone é utilizada a mesma me-mória. Portanto, ambas as funções são inter-dependentes: Quanto mais nomes forem introduzidos

na agenda, menosvice-versa. 299 é o

Para controlar a calefone, deverá presmenu principal co

Com o menu Agedas agendas dispondo seu telemóvel.Agenda Telef., estestram na agenda do

Agenda no carPrTelec

vimentando para nomes incluídos ncopiados para a su

Secapr

agenda do seu carnos campos. Para u

Agenda Telefo

1 &

Page 40: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Agendas Telefone

ra acessar a agenda, seleccionar .

seguida o número de telefonear .

o número de telefone é de 40 ca- o seu cartão SIM.s números, inclusive prefixo in-e permite a marcação do núme-al onde se encontra.

uida o tipo do número de tele-me: Telefone, Fax ou Dados era confirmar e memorizar este na sua agenda.

tra no seu telefone contém mais do que a sua agenda do cartão

es e máx. 20 caractéres

icos máx. 40 dígitos e 1 "+"

(e- máx. 50 caractéres

o

38

da SIM e como introduzir os nomes, ver “Adicionarnomes à agenda” página 38.

O seu telefone móvel só administra uma agenda por veze ignora a informação relativa à outra: p. ex. se o nome"Silva" estiver presente em ambas as agendas e for apa-gado na agenda do telefone, permanecerá intacto naagenda SIM.

Agenda no telefoneNormalmente está seleccionada aagenda integrada no telefone. Lá po-dem ser memorizados 299 nomes, que

podem ser completamente apagados com a função Ini-cializar agenda. Dependendo do cartão SIM, poderácopiar os nomes da agenda do telefone para a agendado cartão SIM (ver “Copia para cartão” página 41).Se estiver utilizando um cartão SIM pela primeira vez,siga o procedimento padrão para a introdução correctado cartão SIM como descrito na página 8, e leia em se-guida o capítulo “Adicionar nomes à agenda”.

No cartão SIMPara adicionar um nome na agenda SIM, proceda daseguinte maneira:

1. Pressionar paNovo, e pressionar

2. Digitar o nome, emdesejado e pression

O máx. comprimento dracteres, de acordo comA digitação de todos oternacional e da cidadro, independente do loc

3. Seleccionar em segfone para este nopressionar paconjunto de dados

No telefoneA agenda que se enconcampos de informaçãoSIM, e permite:

Adicionar nomes à agenda

1

• Campos de nomapelidos

• Campos numér(mãe, casa, etc.)

• Campos extras mail e nota)

• Selecção do grup

Page 41: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

39

a chamada de um contacto associ-po, a melodia e/ou imagem definidao soará e/ou aparecerá automatica-n.

ioro próprio" que aparece na agenda seu(s) próprio(s) número(s). Se não,otar lá o seu(s) número(s) de telemó-tras importante informações.

os campos estejam vazios, o compo-óprio" não pode ser apagada e está

morizado nomes na sua agenda, de- no modo de repouso para acessar

possível procurar por um nome na primeira letra do nome (p.ex, pressi-vezes para aceder à letra "U"). Na lis-strado o primeiro nome que começa

inistrar nomes

Agendas Telefone

É possível guardar até 299 nomes e em cada um disporde 5 campos numéricos da sua escolha (p. ex. 2 núme-ros de telemóvel ou 3 números de escritório para o mes-mo nome) de no máximo 7.1. Pressionar e seleccionar Agenda Telef. >

Novo, e pressionar .2. Introduzir o apelido , em seguida o nome e final-

mente pressionar .

Um dos dois campos de nomes pode estar vazio, masnão ambos. Pressionar e para aceder ao campo anteri-or. .

3. Seleccionar no carrossel Novo campo o tipo denúmero desejado (telemóvel, Fax, Dados, Pager,casa, escritório) ou um dos dois campos alfanu-méricos (Nota, e-mail) e digitar o respectivonúmero ou texto. Em seguida pressionar para memorizar a nova anotação.

4. Se desejar, deverá seleccionar o Grupo ao qualeste nome pertencerá e em seguida pressionar para confirmar. Com a função Agenda Telef.,Acerto agenda e em seguida Ajuste Grupo é possí-vel associar a qualquer grupo uma Melodia espe-cial e uma Figura especial e também programarNovo nome. Em todo caso, pressione paraarquivar ajustes ou alterações.

Ao receber umado a um grupara este grupmente no écra

Número próprO campo "Númedeveria conter o(s)recomendamos anvel, assim como ou

Mesmo que todos nente "Número prsempre presente.

Logo que tiver meverá pressionar a Agenda Telef.. É agenda, através daonando duas ta telefónica é mo

Alterar e adm

Page 42: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Agendas Telefone

ar o número desejado e pressio-orizar as alterações.

1 e 2 para adicionar 6 camposar por instantes para retor-rior, ou pressionar prolongada-ar ao modo de repouso.

xtos aparecem na sequência daimeiro fax ou telefone digitado aparece em primeiro lugar na outro n° como n° padrão, verna 41. Campos alfanuméricosm ser alterados ou apagados.

de camponteúdo de campo, deverá selec- sua escolha, e pressionar ,ressionar novamente .a um campo que deseja alterar,, seleccionar Ver e pressionaraparecem os detalhes do campo

emorizado, marca se é um n°de acordo com o tipo de n°,

para acessar o próximo car-

40

com a letra seleccionada. De acordo com a agenda es-colhida, terá acesso a algumas ou todas as funções:

No cartão SIM Seleccionar um nome na agenda SIM, e pressionar, para acessar:• Apagar o nome e número seleccionado,• Mudar o nome seleccionado e todas as informa-

ções relacionadas,• Copia p telefone nomes seleccionados e todas as

respectivas informações na agenda do seu tele-fone.

No telefoneAdicionar um campo1. Para adicionar um novo campo numa nota exis-

tente, seleccionar o nome desejado, depois esco-lher Ver e pressionar .

2. Seleccionar <Novo> e pressionar . Seleccionaro tipo do campo que deve ser adicionado, e pres-

sionar . Digitnar para mem

3. Repetir os passos por nota. Pressionnar ao menu antemente para retorn

O n° de telefone ou tedata de entrada. O prvale como n° padrão elista. Para marcar um“Predeterminar” pági(nota e e-mail) só pode

Mudar um conteúdo1. Para mudar um co

cionar o nome daseleccionar Ver e p

2. Seleccionar na liste pressionar novamente; seleccionado (n° mpadrão, símbolos etc.). Pressionar rossel.

• chamar• associar uma

marc. p. voz• marcação

flash• mudar tipo

• apagar• mudar nome• enviar mensa-

gem• predeterminar

• copiar no tele-fone

• copiar no car-tão

• ver• incluir num

grupo

Page 43: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

41

primeiro n° de uma anotação novarna-se o n° padrão: este aparecerá emimeiro lugar na lista de campo e é oaticamente ao pressionar a tecla denando e seleccionar a opção

° padrão (p.ex. o n° do "Escritório"vés de "Casa"), repetir passos 1 a 3 um conteúdo de campo”. Seleccio- no menu de carrossel, e confirmar

omo já mencionado, deveria memo-ar o nome dos seus interlocutores naenda SIM se trocar o telemóvel fre-copiar os n° de telefone no cartão estará sempre actualizada ao comu-s ou ao trocar de telefone.

para a agenda SIM, deverá repetir oscho “Mudar um conteúdo de cam-

eleccionar Copia para cartão e pressi-

Agendas Telefone

3. Seleccionar no carrossel indicado Mudar e pressio-nar . Alterar e pressionar para memori-zar.

Mudar tipo de campoPara alterar o tipo de campo de umnome já existente na lista, repetir ospassos 1 a 3 descritos em “Mudar umconteúdo de campo”. SeleccionarMudar tipo no menu carrossel, seleccio-nar o novo tipo de n° e confirmar com

.

Se copiar a sua agenda SIM para o seu telefone, é pos-sível que alguns n° apareçam como "Sem tipo" e não te-nham símbolo. N° "Sem tipo" só podem ser alterados:realizar os passos a seguir para definir o tipo de campopara estes n° ou para alterar o tipo de campo de todosos n° memorizados.

Apagar um campoPara anular um campo existente, deve-rá repetir os passos 1 a 3 de “Mudar umconteúdo de campo”. Seleccionar Apa-gar no menu de carrossel, e confirmarcom .

PredeterminarOtopr

n° marcado automatender ou pressioChamar ou Enviar.Para mudar um ncomo padrão ao indo trecho “Mudarnar Predeterminarcom .Copia para cartã

Corizag

quentemente. Se SIM, a sua agendatar entre as agendaPara copiar um n°passos 1 a 3 do trepo”. Em seguida sonar .

- &

Page 44: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Chamadas e mensagens

fone. 112 é o número de emer-pto UK: 999).

úmero de emergência deveráo de repouso, premindo a res-rica, ou pressionar e selec-elef. > Ver lista nomes >

ra marcar e pressionar para

ro de telefone no modo de re-ectivas teclas numéricas. Pressi- pressionar para terminar.

erá a um carrossel que permiti-r um número de telefone ou en-

e seleccionar o ítem da sua

do a agenda SIM:ou um nome, deverá pressionar

42

7 • Chamadas e mensagens

Com o menu Agenda Telef. são administra-das todas asinformações dos nomes memorizados da agenda selec-cionada.

Se as agendas contiverem anotações diferentes, é possí-vel que o conteúdo do menu seja diferente.

Com o menu Mensagens é possível administrar asmensagens na sua mailbox, ler e enviar curtasmensagens (SMS), acertos para todas as mensagens,inclusive serviço de mensagens. É possível apagar todasas mensagens com Reinicializar.

Número de emergênciaCom o número de emergência é possí-vel chamar as centrais de emergência aoredor do local onde se encontra. O nú-

mero de emergência normalmente também pode sermarcado mesmo sem introduzir o código PIN.

De acordo com o operador de rede, também é possívelmarcar a chamada de emergência se não houver um

cartão SIM no seu telegência na Europa (exce

1. Para marcar o nmarcá-la no modpectiva tecla numécionar Agenda TEmergência.

2. Pressionar paterminar.

Outro númeroMarcar númeroPara marcar um númepouso, pressione as responar para marcar e

Pressionando acedrá marcar ou memorizaviar um SMS.

Seleccionar nome1. Pressionar

escolha.2. Se tiver selecciona- depois que seleccion para marcar, ou

Marcar um número

*

Page 45: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

43

, também poderá enviar mensagensas SMS, juntamente com uma melo- (opcional). Estas curtas mensagens

s para qualquer correspondente (me-enda ou não) e são indicadas no dis-e móvel quando recebidas.

ítem Enviar do menu Mensagens per-te:

urta mensagem (SMS) padronizada para alguém,a mensagem enviada e se necessário

ente,a melodia, sons pré-definidos, umaum ícone à sua mensagem.S padrão são apresentadas uma apósim... por exemplo, permite seleccio- pré-configurada e incluir o seu nú-se este for o primeiro número da

róprio (ver “Número próprio”

a listarões, se houverem vários (agenda

MS)

Chamadas e mensagens

- pressionar duas vezes para aceder ao próximocarrossel, em seguida seleccionar Chamar e pressio-nar , para marcar o número.

3. Se tiver seleccionado a agenda do telefone:• para seleccionar o número padrão:- depois que selecciou o nome, deverá simplesmente

pressionar para marcar, ou- pressionar para aceder ao carrossel de anota-

ções, em seguida seleccionar Chamar.• Para marcar qualquer outro número, seleccione

Ver logo que tiver seleccionado o nome desejado,e escolha depois (móvel, casa, etc.) na lista. Pressi-onar para aceder ao próximo carrossel eseleccionar Chamar.

4. Em todos os casos, pressione para terminar achamada.

Utilizando marcação flashNo modo de repouso, pressionar umatecla de a para marcar orespectivo número de telefone (ver

“Teclas funções” página 30). A ligação será feitaautomáticamente. Pressione para terminar achamada.

Além de telefonarde texto, designaddia ou um símbolopodem ser enviadamorizado na sua agplay do seu telefon

Omi

• enviar uma cou individual

• alterar a últimenviar novam

• adicionar umanimação ou

As mensagens SMa outra: Liga para mnar esta mensagemmero de telefone opção Núm. ppágina 39).

Enviar SMSPara um nome dAos números pad

&

Mensagens (S

Page 46: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Chamadas e mensagens

ar Adicionar gráfico para anexaru uma animação, e/ou Adicionarelodia. Seleccionar o sub-menu um dos ítens disponíveis da lis-

ente pressionar para confir-sagem.

anexos de 2 tipos diferentes jun-imações e imagens são exlusivas:cionar uma animação, e em se-enas a figura será aceita e vice-

es e sons são pré-definidos e en-o seu telefone móvel. Imagens ee foram recebidas via SMS ou

os nos respectivos menus, apare-te nos sub-menus "Próprio"imações próprias, etc.). Não éPróprios" via SMS se estiveremht.e telefone

sível inserir um número de tele-a sua mensagem (p.ex.. "Ligar12345678). Selecionar Inserirem seguida o nome correspon-efone que deseja inserir. Se sele-

44

do telefone) ou a um único número de telefone (agenda no SIM)1. Pressionar , seleccionar o nome desejado e

pressionar .2. Seleccionar Enviar e pressionar , em seguida

seleccionar o tipo de mensagem a ser enviada epressionar . Digitar a sua mensagem, se dese-jar, anexar um gráfico ou som e seleccionar Enviaragora ou Guardar (veja abaixo).

Para um número de telefone desejado (só lista de nomes no telefone)1. Pressionar , e seleccionar o ítem da sua esco-

lha, e depois pressionar , seguidamente selec-cionar Ver e pressionar .

2. Seleccionar o número desejado e pressionar .3. Proceda como descrito no passo 2 do parágrafo

anterior.Para qualquer outro nomePara enviar uma curta mensagem a um nome que nãoestá na agenda, deverá pressionar seleccionar Men-sagens, depois Enviar e finalmente Novo. Marcar o nú-mero de telefone do receptor e pressionar . Agoraseguir as instruções abaixo para enviar a mensagem.Junto ao anexoEsta opção permite anexar um som, ícone ou animaçãoà sua mensagem. De acordo com o arquivo que deseja

anexar, deverá seleccionuma imagem bitmap osom para anexar uma mque desejar, em seguidata que aparece e finalmmar e anexar à sua men

É possível enviar até 2 to com a sua SMS. Anse primeiramente selecguida uma imagem, apversa.

Alguns ícones, animaçõviados como padrões asons pessoais, p.ex., que-mail e estão arquivadcerão automaticamen(Melodias próprias, anpossível enviar itens "protegidos por copyrigIncluir um número dCom esta função é posfone da sua agenda, npara o Martin com número de telefone, e dente ao número de tel

Page 47: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

45

eptor enviando uma mensagem,em seleccionada (escolher um nome

arcar o número manualmente; não ém SMS reenviado),em seleccionada, de telefone do remetente, se tiverà mensagem, : Guardar uma melodia eventual-om o SMS (ver “Descarga da pró-gina 25), se um ou vários gráfico(s) e/ou ani-viados junto com a mensagem,ero inclusive a própria mensagem,

estiver incluído em quotas duplas podem ser incluídos e extraídos),dor da mensagem (depende do ope-

permite arquivar mensagens lidas do telefone. Mensagens arquivadasltadas presssionando e selecci-

ns, Arquivo.

mensagem para a lista de arquivo,e SMS lidas.

ue uma mensagem na pasta Ler ou,odificada e reenviada a alguém (é

r uma figura ou um som).

ra ou uma melodia na mensagem a primeiro separá-la e arquivá-la no

Chamadas e mensagens

cionar um nome da agenda que possua vários números,deverá selecionar o número desejado e pressionar para inserí-lo automaticamente na sua mensagem.Enviar agora

Permite enviar a mensagem actual (pa-ra aprender como digitar um texto,veja página 4). Pressionar paraconfirmar.

GuardarPermite guardar a mensagem actual,eventualmente até com um ícone oumelodia associada. Pressionar para confirmar.

Ler uma SMSCom o ítem Ler do menu Mensagens épossível consultar a lista de SMS quecontém as suas mensagens memoriza-

das e recebidas, e que estão primeiramente arquivadasno seu cartão SIM. Várias opções permitem a adminis-tração directa no seu telefone móvel.Mensagens recebidasAs mensagens recebidas e lidas são marcadas com .Mensagens recebidas, mas não lidas ainda são marcadascom um ícone de envelope fechado. Seleccionar a men-sagem e pressionar para lê-la. Quando a mensa-gem aparecer, pressione para aceder às opções:

- Responder ao rec- Remitir a mensag

na agenda ou mpossível alterar u

- Apagar a mensag- Guardar número

sido adicionado - Guardar melodia

mente enviada cpria melodia” pá

- Gravar gráfico(s)mações foram en

- Extraído um númse este número (vários números

- Chamar do enviarador).

- Mover p/ arquivona sua memóriapodem ser consuonando Mensage

Movimentando a apaga-a da lista d

- Editar permite qArquivada, seja mpossível adiciona

Se inserir uma figuser editada, deverá

:

Page 48: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Chamadas e mensagens

oe consultar todas as mensagense arquivou. Uma mensagem éda, activando a opção Autoa 47), ou seleccionando umaessionando duas vezes e se-quivo.

ste menu poderá efectuar várioscom as funções descritas abaixo.

e a selecção padronizada de umSMS. Se o n° de telefone da suaSMS não estiver no seu cartãoverá anotar pessoalmente.

e assinar a sua SMS. Esta assina-nsiste de uma sequência de dígi- contém o seu "Núm. próprio"a assinatura que é enviada junto

comprimento da mensagem ézido. A assinatura pode ser edi-orizada.

46

Album imagens ou no menu Melodia pessoal da lista desons de chamada e em seguida inserir novamente nasua mensagem (veja página 44).

Mensagens guardadasAs mensagens eviadas são marcadas com no modonormal ou com um ícone de caixa no modo de memo-rização automática. Seleccionar a mensagem que desejae pressionar para lê-la. Quando a mensagem apa-recer, pressione para aceder às opções descritas em“Mensagens recebidas”, inclusive memorizar o númeroda pessoa que lhe telefonou.Apagar tudoPermite apagar todas as mensagens da lista Ler (mensa-gens no cartão SIM) ou da lista Arquivo (mensagens notelefone) do menu Mensagens.

Apagar SMSA completa lista SMS pode ser apagadade uma só vez: pressionar e selec-cionar Mensagens, e então Reinicializar.Reconfirmar com a anulação

completa da lista SMS.

É importante apagar regularmente a lista SMS paraobter espaço livre para novas mensagens recebidas.

Mover para arquivPermitlidas quarquiva

grava SMS (veja páginmensagem recebida, prleccionando Mover p/ar

Acertos SMSCom eajustes

Nr. Centro SMSPermitcentro central SIM, de

Assinatura Permittura cotos que

padrão. Isto forma umcom a sua mensagem. Oconsequentemente redutada, modificada e mem

'(

;9

1-

Page 49: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

47

rmite activar ou desactivar a memo-ação automática de mensagens envi-as no menu Arquivo.

o rmite activar ou desactivar a recep-o de mensagens SMS enviadas aosembros pelo operador de rede. o seu telefone móvel recebe regular-s de rede enviadas aos membros.

rmite activar ou desactivar a recep-o de notícias de rede móvel. Selecci-ando Ligar, deverá activar um ouo descrito abaixo.

m esta função é possível definir oo de mensagens que deseja receber.ra definir um novo tipo, seleccione código fornecido pelo servidor e, se

nome. Se seleccionar um tipo exis-erá alterá-lo ou apagá-lo. É possível diferentes tipos na lista. Entre emu operador de rede para obter os có-ntes.

Chamadas e mensagens

Prazo validadePermite seleccionar o período duranteo qual a sua mensagem deve permane-cer no centro SMS antes de ser envia-

da. Isto é útil, quando o aparelho receptor não estáconectado à rede (e a mensagem portanto não puder serenviada imediatamente).

Depende do tipo de contrato.

Caminho retornoEsta função pode ser activada ou desac-tivada. Com a função activada é possí-vel transmitir o número do seu centro

SMS com a sua mensagem. O recipiente pode entãoresponder livre de taxas através da central de mensa-gens, ou seja os custos para a resposta irão por sua con-ta.

Depende do tipo de contrato.

Info de envioEsta função pode ser activada ou desac-tivada. Com a função activada, recebe-rá um texto onde será informado, se aSMS foi recebida ou não.

Depende do tipo de contrato.

Auto grava SMSPerizad

Receber difusãPeçãm

Quando activado,mente notificaçõeRecepção

Peçãon

mais tópicos, comTópicos

CotipPa

<Novo>, digitar odesejar, associar umtente na lista, podter no máximo 15contacto com o sedigos corresponde

(

-

)

',&

'&

3

Page 50: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Chamadas e mensagens

Código zona cessar o carrossel que permitedente, Enviar SMS, Apagar a cha-uardar o número associado.

possível acessar directamente ànando a tecla . Também érespectivo número de telefone

onar Lista chamadas, e em segui-ar para anular o conteúdo

48

Com esta função é possível ajustar otipo de notícias que deseja que seja in-dicada permanentemente durante o

modo de repouso. Para esta transmissão especial, deve-rá definir o tipo de notícias no menu Código zona e nomenu Tópicos.

Com este menu obterá uma lista de todas chamadas(enviadas e recebidas), inclusive as tentativas de repeti-ções, assim como informações adicionais dos telefone-mas individuais. As chamadas (recebidas, enviadas, nãoatendidas) são apresentadas em sequência cronológi-ca, sendo a última chamad a que aparece no início dalista. Quando a lista não contém anotações, aparece nodisplay Lista de chamada vazia.

VisualizaçãoPressionar e seleccionar Lista cha-madas e pressionar duas vezes , para vera lista de chamadas. Pressionar novamente para consultar a data, hora,

número, e o tipo da chamada, isto é, verificar se foi en-viada ou recebida.

Pressionar para aChamar este corresponmada seleccionada ou G

No modo de repouso élista de chamadas acciopossível seleccionar o pressionando .

ReinicializarPressionar , seleccida Reinicializar. Pressionda lista de chamadas.

Lista de chamadas

-3 (

Page 51: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

49

, seleccionar Agenda > Eventos e.

Novo> e pressionar . tipo do evento a ser criado (Férias,er) e pressionar .ata & hora para o início do evento e

, em seguida digitar o comentárioo (p.ex. "Encontro com Jorge") e

. Alarme será lembrado dos encontros Movimentando para a esquerda ou seleccionar Alarme para este evento

.

ser utilizado para as categorias Re-serve que o alarme da agenda é acci-om a hora indicada no aparelho. Nonça de fuso horário, haverá automa-ctualização (ver “Hora e data”

o para a esquerda ou para a direita,epetição para este evento e pressio-

rão listados de acordo com a data e ar à lista de eventos, para retornar ao modo de

Agenda e extras

8 • Agenda e extrasO seu telefone móvel possui uma Agenda com a qual épossível administrar encontros/reuniões privados ecomerciais.Eventos podem ser visualizados de várias formas (con-sulta diária, semanal ou mensal), podem ser alterados eapagados sempre que desejar, assim como serem repe-tidas em intervalos regulares. Com “Alarme agenda”(ver página 26) será lembrado de encontros por umsom bip (p. ex., 5 min antes de uma reunião).As transmissões de dados e a organização do seu orga-nizador podem ser realizadas através de um cabo USBconectado ao seu telefone e ao dispositivo externo.O menu Extras oferece funções fáceis de usar, como porexemplo calculadora, despertador, contadores de cha-madas que possibilitam a administração de todos oscustos.

Criar um novo eventoCom este menu é possível criar e memorizar encontros/eventos na sua agenda. Eventos podem ser Reunião,Férias ou A fazer. Quando o alarme da agenda está liga-do (ver página 26), soa um bip para avisar que o eventoestá próximo.

1. Pressionar pressionar

2. Seleccionar <3. Seleccionar o

Reunião, A faz4. Introduzir a d

pressionar para o eventpressionar

5. Com o menuna hora certa.para a direita,e pressionar

Este menu só podeunião e A fazer. Obonado de acordo ccaso de uma mudaticamente uma apágina 29).

6. Movimentandpara ajustar Rnar .

7. Os eventos sehora. Retorna

- pressionando repouso, ou

Agenda

Page 52: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Agenda e extras

epetido, também alterará as se-te caso, pressione para con-

todas as informações desejadaseriormente.

tora aceder ao menu, seleccionarm seguida o evento desejado ezes . e pressionar para confir-

tidoorrência passadaseleccionar Agenda, Eventos, emência passada e pressionar . os dados da ocorrência, deverám seguida seleccionar Apagar era confirmar: só serão anuladasdas.

orrência futurara acessar o menu, seleccionarm seguida a ocorrência futuraessionar .

50

- repetindo os passos 2 a 7 para criar outros eventos.

A agenda e as outras funções (agenda, album de figu-ras, etc.) ocupam a mesma área da memória. Comoconsequência ambas as funções são interdependentes:quanto mais eventos forem criados, menos ítens pode-rão ser digitados na agenda ou menos comandos vocaisou figuras poderão ser memorizados e vice-versa. Nomáx. podem ser memorizados 299 eventos + nomes.Quando aparecer "Lista cheia", apague um evento (ounome) para poder criar um novo. Para controlar a me-mória disponível, deverá pressionar e seleccionarExtras, em seguida Estado memória.

Modificar eventoMudar um evento

Ao criar um evento, não estarão disponí-veis todos os campos, o que facilita a ano-tação. Se no entanto alterar um evento,estes campos estarão disponiveis.

1. Para alterar um evento, deverá pressionar eseleccionar Agenda, Eventos, depois o evento quedeseja e finalmente pressionar .

2. Logo que forem apresentados os detalhes doseventos seleccionados, deverá pressionar ,seleccionar Mudar e pressionar novamente.

Se alterar um evento rquências repetidas: nesfirmar.

3. É possível mudar como descrito ant

Apagar um eventoApagar um único even1. Pressionar pa

Agenda, Eventos, epressionar duas ve

2. Seleccionar Apagarmar.

Apagar um evento repeSeleccionando uma oc1. Pressionar e

seguida uma ocorr2. Quando aparecem

pressionar , epressionar paas sequências passa

Seleccionando uma oc1. Pressionar pa

Agenda, Eventos, ede um evento e pr

Page 53: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

51

, seleccionar Agenda > a consultassionar .nar a consulta, movimentando parau para a direita, para visualizar oóximo dia, semana ou mês.

para visualizar a respectiva lista dear uma nova.

esar de que é inevitável umadança de horário local durante

quentes viagens, deveria observarciam as funções de alarme da suas de alarme para os seus eventos sãoaticamente de acordo com a hora

(ver “Hora e data” página 29).

possível aceder às funções Contado-lculadora e Jogo do tijolo.

depender do contrato. Por este moti- ícone e o conteúdo possam variar.

m este menu é possível acessar oo que consiste em quebrar uma pa-e de tijolos com uma bola e uma ra-

Agenda e extras

2. Quando aparecem os detalhes do evento, deverápressionar , e em seguida seleccionar Apagar epressionar para confirmar: serão anuladastodas as sequências seleccionadas.

Apagar eventos passadosTambém é possível apagar eventos pas-sados seleccionando Apaga passado noprimeiro nível do menu da agenda.Para isto proceda da seguinte maneira:

1. Pressionar , seleccionar Agenda > Apaga pas-sado, e pressionar .

2. Introduzir a data de início (passada ou futura) apartir da qual todos os eventos devem ser apaga-dos, e finalmente pressionar .

3. Pressionar para confirmar. Neste caso, serãoapagados todos os eventos que se encontram antesda data programada.

Para apagar todos os eventos da sua agenda, deveráprogramar uma data distante (p. ex., 31/12/2010).Desta forma estará seguro de que todos os eventos antesdesta data serão anulados.

Ver eventosCom as funções Consulta diária, Consulta semanal eConsulta mensal é possível. visualizar todos os eventosna forma desejada:

1. Pressionar desejada e pre

2. Após seleccioa esquerda oanterior ou pr

3. Pressionar eventos ou cri

Horário localApmufre

que estas influenagenda: As funçõeactualizadas automindicada no écran

Com este menu éres, Despertar, Ca

Jogo do tijolo

Este capítulo podevo é possível que o

Cojogred

Extras

5

7 8

Page 54: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Agenda e extras

o com o contrato)

ada (depende do contrato)tivar e desactivar a indicação sis-a da duração e/ou custos dasas ao desligar.

sta função é possível ver os cus-ais e repor o contador a zero.nção pode estar protegida com oPIN ou PIN2.custos totais, de acordo com ascais.

a zero o actual Custo total paraer o código PIN2.

aldo (comparado com o limiteado).

e anular o limite de custos. Poderotegido pelos códigos PIN oudepende do contrato).troduzir o limite de custos ne- para o menu Ver saldo.

rogramar ou mudar a taxa dees. Primeiro digitar a moedares caractéres), em seguida taxaade.

52

quete. Após ter destruído o último tijolo, terá acesso aopróximo nível. As teclas utilizadas são as seguintes:

Contadores de chamadasCom este menu é possível controlar oscustos e a duração das suas chamadas.

Tempo totalSeleccionar a função e pressionar para Ver ou Reinicializar a duração com-pleta de todas as chamadas enviadas e re-cebidas.

Custos totais (de acord

Informação após chamPara actemáticchamad

e Para movimentar para a esquerda epara a direita.

e Para jogar a bola para a esquerda epara a direita.

Para parar o jogo; o tempo de pausa élimitado a 2 min , após os quais oécran retorna ao modo de repouso eo jogo é perdido.

-

Com etos totEsta fucódigo Ver os taxas lo

Repor 0; requ

Ver o sprogram

Permitestar pPIN2 (Para incessário

Para punidad(máx. tde unid

-

+

'(

+

-

) 3

Page 55: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

53

om as teclas numéricas. Os cálculosções decimais atrás da vírgula. Pres-agar os dígitos. Pressionar para

ressionar duas vezes para comu-ouso.

m este menu é possível ajustar ospertador. Seleccionar Extra, Desper-, e pressionar na esquerda ou na di-. Digitar o tempo, pressionar e

despertador no dia programado, na

iva o despertador cada dia à mesma

. activa o despertador p/dias daajust.

Pressionando a tecla .

Pressionando a tecla duas vezes.

Pressionando a tecla 3 vezes.

Pressionando a tecla 4 vezes.

Pressionando a tecla .

Agenda e extras

Informação após a última chamada (depende do contrato)

Visualização da duração e/ou custo daúltima chamada.

Estado memóriaCom este menu é possível visualizar acapacidade disponível da memória doseu telefone em percentagem. Várias

funções partilham a mesma memória (imagens, melo-dias pessoais, etc). Com é possível controlar o es-tado da memória; é indicado quanto da memória já foiocupado (da capacidade total disponível). Pressionan-do novamente a tecla poderá acessar a lista.

Quando aparecer "Lista cheia" ao memorizar um novoítem ou para ter mais espaço livre na memória, deveráapagar um item (p. ex., um nome ou um evento) parapoder criar um novo ou adicionar um outro.

CalculadoraEste menu oferece as seguintes fun-ções:

Digitar as cifras cconsideram 2 posisionar para apdigitar a vírgula. Ptar o modo de rep

DespertarCodetar

reita para activá-loseleccionar:- Uma vez activa o

hora ajustada,- Todos os dias act

hora,- Durante 1 sem

semana na hora

) 2

3

-

Adição

Subtração

Multiplicação

Divisião

Resultado

6

Page 56: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Agenda e extras

54

Em seguida seleccionar o som de alarme desejado: cam-painha, melodia ou a memo gravada e pressionar para confirmar a escolha.

O alarme soará, mesmo que tiver desligado o seu telefo-ne, mas NÃO se o volume de chamada estiver ajustadoem desligar (ver página 25). Pressionar qualquer teclapara desligar o despertador.s

Page 57: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

55

ferecem as mesmas possibilidades des e pode ser renomeado. Se configu-reios de forma diferente, poderá ob- e–mail/endereços diferentes para o.s e números, inclusive símbolos espe- %, veja a tabela de caractéres apre-6.

aixo, devem ser configurados dois tiposusar a função e–mail: os ajustes querador, necessários para ligar à rede”), e os que recebeu através da contarovedor de serviço para ligar ao seu

vidor E–mail”). ter sido configurado. Neste caso, mui-stão ajustados e não será necessário al-ogin, Password e Endereço Email que ao criar uma conta de e–mail).

seu operador também pode ser o seuo e–mail.

E–mail

9 • E–mail

Se não estiver incluído no seu contrato de telefone,deverá assinar uma conta de e-mail (pelo telefone ouvia Internet a partir de um computador) e receber osajustes do seu provedor. Neste caso, todos os parâmetroslhe são comunicados pelo seu provedor e/ou operador,como descrito abaixo e devem ser digitados como rece-bidos. Se estiver incluído no seu contrato de telefone, deverásimplesmente digitar o login, a senha e o endereço e-mail da sua conta de e–mail.

O seu telefone móvel está equipado com uma aplicaçãoe–mail com a qual é possível enviar e receber e-mails,como se fizesse a partir de um PC. Também poderáanexar um ficheiro, como p. ex. um desenho jpeg. EstesE-mails podem ser enviados e os anexos podem serguardados no seu telefone.Esta característica depende do contrato e exige umacesso à internet através de um "Internet Service Provi-ders" (ISP): o seu telefone móvel apoia esta caracterís-tica se esta fizer parte do seu contrato. Entre emcontacto com o seu ISP para obter informações sobre adisponibilidade e tarifas aplicadas.

As E-mails 1 e 2 oacertos e de funçõerar as duas Cx.corter dois acessos deseu telefone móvelPara digitar textocíficos, como @ ousentada na página

Como indicado abde ajustes antes de recebe do seu ope(veja “Acesso redede e–mail do seu pservidor (veja “SerO seu telefone podetos parâmetros já eterá-los (excepto Lsão da sua decisão

Em alguns casos, oprovedor de serviç

Page 58: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

E–mail

o seu ISP para saber que tipoionar.

ligar permite seleccionar ume anapós o qual o telefone ésconectado (durante umasionar na esquerda ou na direitalor entre 3 e 10mn e pressionar

ssão com a rede (conexão, envi-ectando) este período de inacti-ctivado e interrompe auto-

.

sua responsabilidade ao assinarmo definido.

os neste menu são necessários telefone móvel ao provedor e–rvice Providers (ISP). A maioriacomunicados pelo seu provedorgitado como indicado.eleccionar E–mail e em seguida pressionar .

or E–mail e pressionar . Oscompletados são os seguintes:

56

Nome da contaEste menu permite dar um novo nomeaos nomes de conta e-mail disponíveis.

Uma conta e-mail pode ser pré-configurada com onome do operador. Neste caso, este nome não pode sermodificado.

1. Pressionar , seleccionar E-mail > E-mail 1>Acertos > Nome da conta, e pressionar .

2. Entrar o novo nome no editor de texto alfanumé-rico e pressionar .

Acesso redeCom este menu poderá digitar e alteraros acertos GSM comunicados pelo seuInternet Service Providers (ISP), que

são: Número telefone, Auto Desligar, Login, Password.O campo Número telefone permite digitar o número detelefone providenciado pelo seu ISP e necessário paraestabelecer a conexão. Pressionar na esquerda ou na di-reita para seleccionar:- Nr. ISDN para indicar um número ISDN ISP, OU- Nr. analógico para indicar um número analógico e

pressionar .

Entre em contacto comde número deseja selecc

O campo Auto Desperíodo de inactividadautomaticamente dechamada) da rede. Prespara seleccionar um va para validar.

Se não houver transmiando um e-mail, desconvidade ajustado é amaticamente a ligação

Login e Password são daa sua conta. Digitar co

Servidor E–mailOs parâmetros definidpara as conexões do seumail do seu Internet Sedos parâmetros lhe são de serviço e deve ser di1. Pressionar , s

E–mail 1, Acertos e2. Seleccionar Servid

campos a serem

Acertos

1

Page 59: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

57

o DNS permite digitar o endereçorna de dados que deseja conectar. Oic. permite activar/desactivar o pro-ação com o servidor SMTP.

este menu poderia ser ajustado emmails NÃO serão enviados se estiver Entre em contacto com o seu prove-pletas informações.

menu Enviar mail permite enviar e–ils para um ou mais receptores si-ltaneamente, inclusive um anexo,jpeg. As mensagens recebidas podem anexos podem ser apresentados comrio.

ais receptores e seleccionar E–mail, e E–mail 1 ou

ndendo do que deseja utilizar. Selec-mail e pressionar .para baixo para seleccionar Adic.onar para aceder a lista.

genda no cartão SIM, não poderáendereço e–mail, mas uma janela de

viar e–mails

E–mail

Endereço POP3, Endereço SMTP, Login, Password eEndereço Email.

O campo Endereço POP3 permite digitar o endereço IPou DSN do servidor POP3, que é usado para recebere–mails.O campo Endereço SMTP permite digitar o endereço IPou DSN do servidor POP3, que é usado para enviar e–mails.Em alguns casos, Login, Password e Endereço Email sãoda sua responsabilidade ao assinar a sua conta. Digitá-los como definido.

AvançadoOs parâmetros a indicar neste menu oferecem amplia-das possibilidades de acertos, que na maioria das vezesjá foram pré-ajustadas, de modo que não é necessárioefectuar ajustes.

Se os campos destes menus estiverem vazios, ou se tiverproblemas de ligação, entre em contacto com o seu ISP.

Os campos deste menu são os seguintes: Porta POP3,Porta SMTP, Endereço DNS, SMTP autentic..Porta POP3 permite digitar o número de portal POP3,que é utilizado para receber e-mails, e o campo PortaSMTP permite digitar o número de portal SMTP, que éutilizado para enviar e–mails.

O campo EndereçDNS da rede exteítem SMPT autentcesso de autentific

Em muitos países,Desligar: os seus e–ajustado em Ligar.dor para obter com

O mamu

como p. ex. figura ser reenviadas e oso software necessá

Para um ou m1. Pressionar

E–mail 2 depecionar Enviar

2. Movimentar ender e pressi

Se seleccionou a aaceder a nenhum

Escrever e en

Page 60: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

E–mail

icar mail e pressionar seu e–mail. Chegará de novo aonstruções que se seguem para de receptores e enviar um

agora e pressionar parail. O seu telefone móvel marcavedor de Internet, envia o seupresentes na sua lista de mails,a a conexão.

ncelada premindo a tecla .terrompe a conexão à rede sai do para o modo de repouso. A liga-pida se durante uma ligação fors. Neste caso o seu e–mail estará

figurações feitas para as chama- espera” página 35), também

as durante uma ligação e–mail. chamada, o seu telefone comu-e chamadas e fecha o menu de a chamada o telefone retornao.

58

edição premite a digitação de um endereço e–mail. Ver“Agenda Telefone” página 37 para obter informaçõessobre selecção de agenda.

3. Seleccionar um nome da lista e pressionar para adicioná-lo à lista mail ou pressionar para cancelar e retornar ao sub-menu anterior.

4. Retornar à lista de Endereços, pressionar paraMudar o endereço e–mail ou para Remover dalista, ou seleccionar com Adic. ender, pressionar para aceder novamente à agenda e adicionarnovos nomes à lista mail.

5. Repetir os passos 2 a 4 para adicionar outrosreceptores.

6. Seleccionar Validar Lista e pressionar . Emseguida o assunto do e–mail (este campo podeficar vazio) e pressionar .

7. Na próxima janela, digitar o texto do seu e–mail(também poderá deixar este campo vazio). Pressi-onar quando estiver pronto para enviar o seue–mail.

Para aprender como digitar um texto, veja “Introdu-ção de texto ou número” página 4. Ao sair do menu En-viar mail antes de enviar o seu e–mail, o e–mail seráapagado sem ser memorizado.

8. Seleccionar Modifdesejar alterar o sepasso 2: siga as icompletar a listae-mail.

9. Seleccionar Enviarenviar o seu e–mao número do proe-mail aos nomes em seguida termin

Esta função pode ser caO seu telefone móvel inmenu e–mail e comutação também é interromacedido o menu Acertoperdido.

De acordo com as condas (ver “Chamada empoderá receber chamadNeste caso, e se aceitar ata para a visualização de–mail. Após terminarpara o modo de repous

Page 61: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

59

ilizar. Seleccionar Abrir caixa corr. e.

e móvel liga automaticamente para e–mail e faz a descarga dos títulosSe não tiver recebido nenhum e–

rá Lista vazia no écran. Caso contrá-do e–mail serão apresentados.tal de e–mails recebidas e que se provedor aparece na parte superior

sim como o número de páginas parae todos os títulos.e móvel memoriza cinco títulos dema vez. Se aparecer Próximo (ouinal (ou início) da lista, é porque hána lista: seleccionar uma das funçõespressionar para recebê-las.

alquer anexo pode ser automatica- no écran de detalhes.

ítulosulo, pressionar , seleccionar De- novamente para ver o endereçoata e a hora em que foi enviado, o

E–mail

Com um anexo1. Repetir passos 1 a 7 como descrito anteriormente.

Seleccionar Anexar ficheiro e pressionar .2. Aparece uma lista, apresentando ficheiros JPEG.

Seleccionar a imagem desejada e pressionar .

Só é possível anexar um ficheiro JPEG por vez. Se sairdo menu Enviar mail antes de enviar o e–mail, o seu con-teúdo (inclusive anexo) é apagado sem ser memorizado.

3. Seleccionar Modificar mail ou Enviar agora e pressi-onar para confirmar.

E-mails são recebidos do provedor quedeverá conectar com o seu telefonemóvel para receber os seus e–mails (al-

guns operadores enviam-lhe uma SMS se recebeu umnovo e–mail). Primeiro deverá fazer o download dos tí-tulos do servidor antes de receber as respectivas e–mails.

Ligação com o servidorProcesso de conexão1. Pressionar e seleccionar E–mail, e Caixa cor-

reio 1 ou Caixa correio 2 de acordo com a caixa

que deseja utpressionar

2. O seu telefono provedor dedos e–mails. mail, aparecerio, os títulos

3. O número toencontram nodo display, asa visulização d

4. O seu telefone–mails de uAnterior) no fmais e–mails disponíveis e

Um e-mail sem qumente apresentado

Informação de tSeleccionar um títtalhes e pressionar do remetente, a d

Receber e ler e–mails

,

Page 62: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

E–mail

anexosnter um anexo (figura JPEG, fi-o e-mail), este será caracterizadoífico:talhes do título de e–mail (dataço e-mail do remetente, etc.), para visualizar estes detalhes.

mail em si pode ser visto comonar para lê-lo. Não háões avançadas neste caso: ele

mas não pode ser memorizadodiante. e texto (só texto, formato ".txt")xo junto com o e–mail, pressi-a lê-lo. Não há também quais-ções avançadas neste caso. cessária para abrir o anexo nãol no seu telefone, ou o e–mail éte grande para ser enviado.veio junto com o recebido (po-dos até cinco e–mails, um aoá quaisquer opções avançadas

ail anexado: ele pode ser lido, ser memorizado nem passado

60

tema e o tamanho do anexo se houver um. Os símbolosa seguir podem aparecer nos títulos:

Descarga de e–mailsSimplesmente seleccionar um dos títu-los de e–mail recebidos e pressionar. Em seguida seleccionar Receber

mail e pressionar para descarregar (download) dae–mail. Repetir esta operação para descarregar (down-load) cada e-mail correspondente a cada título selecci-onado.

Também poderá pressionar para aceder ao carros-sel de títulos de e–mail e seleccionar Receber mail dasopções disponíveis. Se o e–mail for demasiadamentegrande (acima de 7 Kb), será rejeitado e a descarga écancelada.

Receber e guardarSe o e-mail recebido cocheiro de texto ou outrcom um símbolo espec

[Nenhum símbolo]

Poderá fazer a descarga do e–mail.

O e-mail é demasiadamente grande, a des-carga não é possível.O e-mail está marcado para ser apagado(ver página 62).

',

Contém os dee hora, enderepressionar O texto do e–anexo, pressioquaisquer opçpode ser lido,nem passado aUm arquivo dveio como aneonar parquer outras opA aplicação neestá disponívedemasiadamen

[Íconemail]

Outro e–mail dem ser anexaoutro). Não hpara um e–mmas não podeadiante.

Page 63: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

61

. Recomendamos que utilize uma editar figuras padronizada paratamanho da imagem que desejatelefone móvel.e de ficheiro com no máximo 10

m seguida poderá adicionar umao ".jpg".

endereço e–mail à agenda

nado a agenda no seu telefone paraum endereço e–mail; este ítem decerá se tiver seleccionado a agenda

possível adicionar um endereço e–il à sua agenda, mesmo que não te-a feita a descarga do e–mail (aceitare para o acesso ao endereço e–mail).

título de e–mail, em seguida pres-ara aceder às opções de carrossel.dic. à agenda e pressionar . Emionar:ar um novo nome, digitar nome eão adicionar o endereço e–mail asso-

a e pressionar para adicionar oil a este ítem. Se já existir um ende-

E–mail

É necessário já ter memorizado uma imagem, antes depoder visualizar o menu Lista imagens. Ver “Lista ima-gens” página 22 para obter informações detalhadas so-bre este tema. Se não houver memória suficiente paramemorizar a nova imagem, deverá apagar o ítem (no-me, evento ou imagem) para poder memorizar um no-vo.

É possível que uma imagem não seja aceita pelo seu te-lefone móvel se for demasiadamente grande, ou se nãotiver o formato correcto. Ao receber uma imagem viae–mail, deverá proceder da seguinte maneira para obterresultados ideais:• A imagem recebida deve ter sido memorizada no

formato JPEG, eventualmente apresentando umaextensão JPG, JPE ou JPEG.

• O tamanho do arquivo da imagem não deveria sermaior do que 7 KB.

• O tamanho ideal é de 101 x 69 pixels (alturamáxima é de 160 pixels, e a largura máxima é de128 pixels), em 24 bits para poder ser apresentado

correctamentesoftware paraencontrar o enviar ao seu

• Use um nomcaractéres. Eextensão com

Adicionar um

Deverá ter selecciopoder adicionar menu NÃO apareSIM .

É manh

o título é suficient1. Seleccionar um

sionar p2. Seleccionar A

seguida selecc- <novo> para cri

pré-nome e entciado, ou

- um nome da listendereço e–ma

Uma imagem do formato JPEG está anexadaà este e–mail. Seleccionar a imagem anexadana lista e pressionar duas vezes para me-morizar no seu telefone móvel (poderá dar ou-tro nome se desejar).

<

Page 64: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

E–mail

lista de Endereços. Seleccionarionar . janela, que contém o tema dom Assunt: , que significa "Res-r . e–mail e pressionar parar Enviar agora e pressionar esposta.

ilail, é necessário que ele tenhaver “Descarga de e–mails”a opção Remitir, proceda comoder um e–mail”.

ponder um e–mail ou reenviar),gado da rede ao alcançar o perí-ustado no menu Auto Desligar.efectuada uma nova ligação ao

62

reço e–mail, será solicitado a pressionar paraconfirmar a substituição.

Apagar e–mails1. Seleccionar o e–mail a ser apagado e pressionar

para aceder ao menu de funções.2. Seleccionar Apagar, e pressionar para confir-

mar e marcar o e–mail a ser apagado. Umpequeno símbolo na lista de títulos permite apre-sentar o(s) e–mail(s) correspondentes ao(s) títu-los(s).

Para desmarcar e–mails a serem anulados, deverá se-leccionar novamente esta função.

3. Saindo do menu E–mail, será solicitado a confir-mar a anulação das posições seleccionadas no pro-vedor e–mail. Pressionar para confirmar e para cancelar (neste caso os e–mails marca-dos permanecem na lista mas deixarão de estarmarcados para serem apagados).

Responder um e–mail1. Seleccionar o título do e–mail que deseja respon-

der, e pressionar para acessar o menu deopções, em seguida seleccionar Responder e pres-sionar .

2. O endereço que pode ser alterado (ver “Para umou mais receptores” página 57), está automatica-

mente anexado à Validar lista e press

3. Aparece uma novae–mail recebido coponder". Pressiona

4. Digitar o texto doenviar: seleccionapara enviar a sua r

Reenviar um e–maPara reenviar um e–msido descarregado (página 60). Partindo ddescrito acima “Respon

Em ambos os casos (reso seu telefone será desliodo de inactividade ajAo enviar o e–mail é provedor.

Page 65: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

63

possível que o seu telefone já estejaé-ajustado, para que tenha o acessoecto aos serviços oferecidos (caso

voritos” página 64). O menu Lançardirecto aos serviços Online do seuessar estes serviços, no modo deressionar , seleccionar Serviçosar e pressionar . à URL local (homepage) WAP apa-o. Quando o browser é iniciado, es-epage do seu servidor de rede. Com de funções é possível navegar pelas

para cima ou para baixo para nave-nas WAP.

para seleccionar uma rubrica

ou para seleccionar as funçõesa direita ou esquerda do display. para retornar à página anterior. manter pressionado e para termi-

line.

Serviços WAP

10 • Serviços WAPA maioria das funções do menu Serviços operad. (p. ex.n° de serviço +) dependem do contrato e do provedor:o seu telefone móvel apoia estas funções se estas estive-rem incluídas no seu contrato. Consequentemente, asfunções do menu apresentado não estão em geral à dis-posição. A função WAP (independente das duas outrasfunções indicado acima), é descrita a baixo. Entre emcontacto com o seu provedor a respeito dos serviçosdisponíveis e das tarifas.

Alguns serviços requerem um telefonema ou o envio deum SMS, os custos irão por sua conta. Antes de utilizar WAP, pergunte ao seu provedor se oseu contrato inclui o acesso WAP e se o seu telefone estáajustado nos respectivos parâmetros WAP. Alguns ser-vidores oferecem um ajuste remoto dos parâmetros deacesso WAP. Peça informações ao seu servidor de rede.

O seu telefone móvel a aplicação WAP (Wireless Ap-plication Protocol). Com o browser integrado WAP épossível acessar diversos serviços de informação ofere-cidos pelo seu servidor de rede, p.ex. notícias, desporto,meteorologia, horários de embarque, etc.

É prdir

contrário, ver “Fapermite o acesso servidor. Para acrepouso, deverá poperad., WAP, LaçDurante a ligação rece uma animaçãtará ligado à homas seguintes teclaspáginas WAP:• Movimentar

gar pelas pági• Pressionar

marcada.• Pressionar

apresentadas n• Pressionar • Pressionar

nar a seção on

Lançar

Page 66: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Serviços WAP

emorizar chamadas directas àsginas WAP favoritas.

os e pressionar , e seleccio->. Digitar o nome da páginap. ex. "Philips") e pressionar

ço URL da homepage (p.ex.ilips.com) e pressionar

o menu, poderá Apagar, Ir a ouorizados.

sta função é possível ver as pági-tadas por último sem uma nova a WAP.

enu permite personalizar a apre-o das páginas no seu telefone e o endereço URL, permitindo aa de melodias, imagens e ani-.

64

Pressionar durante a navegação para acessar ummenu contendo as seguintes funções (depende do con-trato):• Recarregar a página apresentada por último.• Marcar site para incluir o site na sua lista de favo-

ritos (depende da rede). • Sobre... mostra versão do Browser e informações

copyright.• Avançado mostra um menu com funções amplia-

das:- Ver URL: para ver o endereço URL da página

anterior,- Acesso URL: para ver o conteúdo do URL digitado,- Reiniciar UP . browser: para apagar o conteúdo da

memória cache e iniciar uma nova seção.• Saída da aplicação WAP e retornar ao modo de

repouso.• Bookmarks para visualizar os bookmarks memori-

zados.• Segurança para visualizar as opções de adminsitra-

ção de segurança (certificados correntes, autenti-ficação, encripção, etc., também disponívelatravés de uma longa pressão sobre ).

• Manter pressionado a acessa a páginaincluída na lista de favoritos com Marcar site(depende do contrato).

Para msuas pá

1. Seleccionar Favoritnar função <NovoWAP desejada (.

2. Digitar o enderehttp://wap.pcc.phpara memorizar.

Activando novamente Mudar os favoritos mem

Com enas visiligação

Este msentaçãdefinirdescargmações

Folhear Favoritos

Última página

Avançado

4

=

Page 67: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

65

o entanto, dependendo do seuonfigurar os parâmetros como des-

escritas a seguir dependem do servi-ato. Alguns servidores enviam umaue contém um novo parâmetro de

será memorizado automaticamente. contacto com o servidor de rede paradetalhadas sobre o tema.

acesso disponíveis neste menu são osivar e Mudar.ustes permitem: odos os parâmetros do perfil WAPndereço Gateway IP, endereço daero de telefone, etc.),seleccionado (que em seguida se por defeito e é utilizado para a

etros dos perfis WAP como descrit

onfigurados podem estar bloqueados,possível reprogramar.

Serviços WAP

ImagensPara activar/desactivar o download deimagens que se encontram nas páginasWAP. O acerto Desligar acelera o do-wnload das páginas visitadas.

Estado iconesPara activar ou desactivate o display detítulos. Desactivando esta função, ga-nhará uma linha adicional para o textono seu écran.

URL de descarga de diversãoPara digitar e alterar o URL do servidorde descarga de diversão (de acordo com ocontrato, este campo pode estar bloquea-do, para evitar uma reprogramação).

Algumas imagens podem ter um formato específico, demodo que apesar de serem apresentados no écran du-rante uma sessão Wap, não as poderá guardar no seutelefone.

Estão disponíveis vários perfis WAP, que permitem aconfiguração de diversos acessos WAP. Se o seu telefo-ne foi pré-configurado, não deveria ser necessário alte-

rar os acessos. Ncontrato, poderá ccrito a seguir.

Todas as funções ddor e/ou co contrmensagem SMS qacesso WAP que Por favor entre emobter informações

Os três ajustes de seguintes: Ver, ActCada um destes aj- Ver: Visualizar t

seleccionado (eHomepage, núm

- Activar o perfil torna um perfilconexão),

- Mudar os parâmabaixo.

Alguns perfís pré-cpara que não seja Parámetros

)

66>'

Page 68: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Serviços WAP

gitar ou alterar o nome do perfilseleccionado. Pressionar ,o nome desejado e pressionarra confirmar.

e digitar ou alterar o endereçomero de port (de acordo com oo) para o gateway: seleccionar, em seguida digitar o endereço

gitar o endereço WAP do URLomepage), esta é a primeira pá-AP. Seleccionar URL local e

eguida digitar o endereço URLx. www.philips.com) e pressio-

a rede: se o portal do operadorterá prioridade no Homepage

66

Acertos GSMPara digitar e alterar os acertos GMSpermite o acesso aos seguintes ítens:Login, Password, Número telefone,Tempo inactivo.

Login e Password permitem digitar o login e a senha ne-cessário. Em ambos os casos, deverá digitar a informa-ção e pressionar para confirmar.Número telefone permite digitar o número de telefonenecessário para estabelecer a conexão ao provedor deserviços WAP (ISP). Seleccionar Número telefone epressionar , e pressionar na esquerda ou na direitapara seleccionar:- Nr. ISDN para digitar um número ISDN ISP, OU - Nr. analogico para digitar um número análogo, e

pressionar .Digitar o símbolo "+" e em seguida o número provi-denciado pelo seu servidor e pressionar .

Entrar em contacto com o seu operador, para saberqual o tipo de número que deveria seleccionar.

Tempo inactivo permite digitar o tempo de repouso apóso qual o telefone interrompe automaticamente a seçãoWAP (se houver uma ligação) e retorna ao modo de re-pouso. Seleccionar Tempo inactivo e pressionar , edigitar o valor (em segundos) por mais de 30 seg. epressionar .

Mudar nomePara diWAP digitar pa

PortaPermitIP e núcontrat

Porta e pressionar IP e pressionar .

URL localPara dilocal (hgina W

pressionar . Em spara o homepage (p. enar .

Esta função depende denviar um URL, este URL que definiu.

:

>'

Page 69: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

67

, e , para activarchamada, se não for atendida".

, e , para activarchamada, se não for atendida".

rvidor de rede para obter informa-re comandos GSM.

telefone (p. ex. consultar uma secre-nção pager) requerem a transmissão

(Dual Tone MultiFrequency), tam-arcação por sons”. Estes sinais são

municar passwords, números callba-amada etc.ação é possível transmitir sinaiso as teclas a , e .l anectar uma sequência DTMF aoe antes de marcar (ou memorizandoenda Telef.). A sequência DTMF e oe devem ser separados um do outroe pausa.

m servidor por voz, uma oz, assim como de serviços s etc. (Sinais DTMF)

Outros serviços

11 • Outros serviçosA maioria das funções do menu Serviços operacionais(p. ex. n° de serviço +) dependem do contrato e do pro-vedor: o seu telefone móvel apoia estas funções se estasestiverem incluídas no seu contracto. Consequente-mente, as funções do menu apresentado não estão emgeral à disposição. Entre em contacto com o seu prove-dor a respeito dos serviços disponíveis e das tarifas.

Alguns serviços requerem um telefonema ou o envio deum SMS, os custos irão por sua conta.

O telefone apoia a utilização de comandos padrõesGSM que podem ser digitadas com o teclado e trans-mitidos à rede. Desta forma terá acesso à adicionais ser-viços providenciados pelo servidor.• Exemplo n° 1Pressionar , e , para activar oserviço de chamada de espera.• Exemplo n° 2Pressionar , e , para saberse o seu número de telefone móvel foi tranmitido.

• Exemplo n° 3Pressionar "Transferência de • Exemplo n° 4Pressionar "Transferência de

Contactar o seu seções detalhadas sob

Alguns serviços detária electrónica, fude sinais DTMF bém chamados “Mnecessários para cock, selecções de chDurante uma ligDTMF accionandTambém é possívenúmero de telefonum telefone na Agnúmero de telefonpor um símbolo d

Comandos GSM

Consulta de umailbox por vde informaçõe

Page 70: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Outros serviços

ema ou enquanto o seu possível marcar um outro possível comutar para lá e paraemas (os custos apresentados notarifas locais).ero de telefone durante um anar . A primeira chamada émero de telefone é indicado emO segundo número será mar-

e dois telefonemas, deverá pres-cionar Trocar. A cada troca defonema activo é parado e e o é activado.a terminar o telefonema activo.é terminada e o telefonema

estabelecido.lefonema parado deverá utilizarar, e pressionar .

e ser digitado com as teclas nu-

nando , e em seguida selec-iro ,

do número

68

Caractéres de pausa e de esperaPara obter um símbolo de pausa ou de espera, deverámanter pressionada . O display mostra w para es-pera e p para pausa. O telefone sempre interpreta o pri-meiro caractére como caractére de espera. Ao marcarum número que contém um caractére de espera, o seutelefone marcará a primeira parte (o número de telefo-ne) e espera até a ligação ser estabelecida antes de trans-mitir o resto dos dígitos como sinais DTMF. Cadasímbolo de pausa é um símbolo de pausa regular e gerauma pausa de 2.5 segundos.

Acessar a sua secretária electrónica (exemplo)Para escutar todas as mensagens (p. ex. código 3) da suasecretária electrónica (password 8421) no telefone12345678, poderá marcar: 12345678w8421p3.O telefone marca 12345678 e espera até a ligação serestabelecida. Logo que a ligação estiver estabelecida, otelefone transmitirá 8421 (o password), faz uma pausade 2.5 segundos, e envia o último dígito. Se uma pausade 2.5 segundos não for suficiente, poderá introduzirvários símbolos de pausa em sequência, para prolongara pausa de selecção.

Durante um telefoninterlocutor espera, énúmero de telefone. Écá entre os dois telefondisplay dependem das 1. Digitar um núm

chamada e pressioestacionada e o núbaixo no display. cado.

2. Para comutar entrsionar e selectelefonema, o teletelefonema parado

3. Pressionar parA ligação activa parado continuará

4. Para terminar o teTrocar para comut

Notas:O segundo número podméricas ou: - com a agenda, pressiocionar o nome do parce

Marcar um segun

Page 71: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

69

chamada activa, e o segundo telefo-o por um som de chamada.

amada , deverá pressionar ; paraessionar . a função de transferência ‘Ocupado’

ada” página 33), não receberá ou-rante um telefonema pois agora a está activa.

to

telefonando com uma chamada emeceber uma terceira chamada. O

som de chamada. Agora poderá chamadas existentes, para atender a

ou estabelecer uma chamada deodos os interlocutores (ver abaixo).ado para duas chamadas simultaneasm espera).

to

ira chamada

conferência

Outros serviços

- com a lista de chamadas, pressionando , e selecci-onando o número de telefone desejado.

Aceitar um outro telefonema durante uma chamada(só se esta função está disponível no seu contrato). Sereceber uma segunda chamada, o seu telefone emitiráum bip de alerta e o écran mostra Cham. espera.

Atenção! Para receber uma segunda chamada, deverá ter:- um contrato com esta característica,- desactivado a função de reenviar chamadas (verpágina 33),- activado a função de chamada em espera (verpágina 35).

Se receber uma segunda chamada, deverá pressionar, e poderá:• aceitar a segunda chamada: a primeira chamada é

parada e a segunda chamada está activa.Se comutar entre as duas chamadas, deverá pres-sionar e seleccionar Trocar. Sempre quecomutar de uma chamada para a outra, é mantidoo telefonema activo e o parado é activado. Paraintroduzir um outro interlo-cutor à conferência,deverá pressionar , e seleccionar Conferência.

• rejeitar a segunda chamada.

• terminar umanema é avisad

Notas:- Para receber a chrejeitar, deverá pr- Se tiver activado(ver “Desviar chamtras chamadas dufunção de reenviar

Depende do contra

Enquanto estiver espera, poderá rtelefone emite umterminar uma dasterceira chamada conferência com tEste serviço é limit(um activo e um e

Depende do contra

Atender uma segunda chamada

Atender terce

Chamada de

Page 72: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Outros serviços

onferência, seleccionar Eliminar para confirmar, ou seleccio-

ara telefonar de forma privadautros membros ficam em modo

a chamada activa, assim comoera. Logo que a transferênciadesconectado. Pressionar ,da e seleccionar Transferir e

da função de desviar chamada,aticamente antes de atender a3).

das

70

É possível activar a chamada de confe-rência marcando consecutivamente di-versos números, ou interligando várias

chamadas numa chamada de conferência. Numa con-ferência podem participar no máx. cinco chamadas.Poderá conversar simultaneamente com até cinco pes-soas e terminar a conferência com . Desta forma to-das as chamadas são terminadas.Para fazer várias chamadas consecutivas, deverá iniciarcom uma chamada normal, com o primeiro número daconferência. Quando a primeira chamada estiver esta-belecida, deverá iniciar a segunda chamada como des-crito em “Marcar um segundo número” acima.Quando a segunda chamada estiver estabelecida, deve-rá pressionar e seleccionar Conferência. Repetir oprocesso acima até ter conectado cinco membros.Se receber uma chamada durante a chamada de confe-rência, e se ainda não participarem cinco membros, po-derá aceitar uma nova chamada pressionando .Pressionar novamente e seleccionar Conferênciapara adicionar este membro para a chamada de confe-rência. Se receber uma nova chamada durante a confe-rência com cinco participantes, poderá responder àchamada, mas não adicioná-la à conferência.Durante uma chamada de conferência, deverá presio-nar para aceder às opções Particip. Conf.. Para des-

ligar um membro da cParticip. e pressionar nar Chamada privada pcom este membro (os oespera).

Depende do contrato

É possível transferir umuma chamada em espestiver completa, será durante uma chamapressionar .

Esta função é diferenteque é activada automchamada (ver página 3

- *

Transferir chama

Page 73: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

71

a o seu telefone em lugar seguro ea-o fora do alcance de crianças.otar o seu código PIN por escrito.emorizá-lo. e remover a bateria se não for utili-o tempo.egurança para alterar o código PIN telefone e para activar as opções dedas. do seu telefone cumpre todas as leisentos aplicáveis. O seu telefone noode causar interferências em outrosos eléctricos. Por consequência de-comendações e todos regulamentos seu telefone celular, tanto em casaugares. Os regulamentos a respeitolefones celulares em veículos e avi-ente estritos.público tem tido como ponto de in-s riscos de saúde para usuários de te-s pesquisas atuais sobre a tecnologia

, inclusive tecnologia GSM, revisourança e os elevou, para assegurar axposição de energia de ondas de rá-e celular cumpre todos os padrõesáveis e o equipamento de rádio e as

Precauções

Precauções

O seu telefone celular móvel é um transmis-sor e receptor de baixa potência. Quandoestá em operação, ele envia e recebe ondas derádio. As ondas de rádio carregam a sua voz

ou sinais de dados para uma estação de base que estáconectada à rede telefônica. A rede controla a potênciacom a qual o telefone transmite.• O seu telefone transmite/recebe ondas de rádio na

frequência GSM (900 /1800MHz).• A rede GSM controla a potência de transmissão

(0.01 a 2 watts).• O seu telefone corresponde ao relevantes padrões

de segurança.• A marca CE no seu telefone mostra que o apare-

lho está de acordo com as compatibilidades elec-tromagnéticas européias (Ref. 89/336/EEC) comas directivas de baixa tensão (Ref. 73/23/EEC).

O seu telefone celular móvel é de sua responsabilidade.Para evitar danos em si mesmo, em outros ou no tele-fone, deverá seguir as instruções de segurança e passá-las adiante a qualquer pessoa que empreste o telefone.Para proteger contra uso não autorizado do telefone:

MantenhmantenhEvite anTente m

Desligar o telefonezá-lo durante longUtilizar o menu Sapós a compra dorestrição de chama

O designe regulamentanto pdispositiv

verá seguir todas relocais ao utilizar ocomo em outros lda utilização de teões são principalmO concernimento teresse, os possíveilefones celulares. Ade ondas de rádioos padrões de seguprotecção contra edio. O seu telefonde segurança aplic

Ondas de rádio

Page 74: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Precauções

lo cumpre as regras de segurança

licitado a desligar dispositivos, como em quarries ou outrasações explosivas.u produtor do veículo, para seue o equipamento electrónico

eu veículo não possa ser afetadoe rádio.

sos:ne sempre a uma distância de do seu marca-passos quando odo, para evitar interferências.elefone no bolso da camisola.oposto ao marca-passos para

encial interferência.e se suspeitar que há qualqueria.

audição, deverá consultar o seu aparelho de audição, para sabersujeito a interferências devido a

arca-passos

ição

72

directivas de equipamentos terminais detelecomunicação1999/5/EC.

Equipamento electrónico sensível ou inadequadamen-te protegido pode ser afetado por energia de rádio. Estainterferência pode levar a acidentes.

Antes de entrar num avião e/ou colocar o tele-fone na mala: o uso de telefones móveis numavião pode apresentar perigo para o funciona-

mento do avião, causar danos na rede de telefones mó-veis e pode ser ilegal.

Em hospitais, clínicas, e outros centros de saú-de e onde estiver nas proximidades equipa-mentos médicos.

Em áreas com uma potencial atmosfera ex-plosiva (p.ex. postos de gasolina e tambémáreas onde o ar contém particulas de pó,como por exemplo pó de metais).

Num veículo que esteja a transportar produtos infla-máveis (mesmo se o veículo estiver estacionado) ou umveículo a gás de petróleo líquido (LPG), verifique pri-

meiramente, se o veícuaplicáveis.Em áreas onde for sotransmissores de rádioáreas onde houver oper

Consulte o seassegurar de qutilizado no spor energia d

Se usar um marca-pas• Mantenha o telefo

no mínimo 15 cmtelefone estive liga

• Não transporte o t• Utilize o ouvido

minimizar um pot• Desligar o telefon

tipo de interferênc

Se utilizar aparelhos demédico e o produtor dose este dispositivo está ondas de rádio.

Sempre desligue o seu telefone

Apague sempre o seu telefone e não retira o acumulador

Utilizadores de m

Aparelhos de aud

Page 75: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

73

onsumirá energia para transmitir àmações atualizadas de localização.uz de fundo para um período maisando navegação desnecessária nosém reduzirá o consumo de energiaongado desempenho de telefonemaso.

e possui um bateria recarregável. o carregador pré-determinado.fogo. nem abra a bateria.que objetos metálicos (assim comou bolso) possam curto-circuitar osateria.va exposição ao calor (>60°C ouentes húmidos ou cáusticos.a utilizar acessórios originais Philips,ilização de outros acessórios poderá o seu telefone e anulará todas as ga-o seu telefone Philips. as partes sejam imediatamente subs-cnico qualificado e que sejam substi-bressalentes genuinas Philips.

resentada na bateria

Precauções

Para aperfeiçoar o desempenho do seu telefone, redu-za a emissão de energia de rádio, reduza o consumo dabateria e siga as seguinte directivas de segurança:

Para uma operação ideal e satisfatória do seutelefone, recomendamos que use o seu telefo-ne na posição normal de funcionamento (senão estiver telefonando com mãos livres ou

com um acessório para telefonar com mãos livres). • Não exponha o seu telefone a temperaturas extre-

mas.• Trate o telefone com cuidado. Qualquer abuso irá

ter como consequência a expiração da garantiainternacional.

• Não mergulhe o telefone em nenhum líquido; seo telefone estiver húmido, desligue-o, remova abateria e permite que possa secar durante 24 horaantes de ligar novamente.

• Para limpar o telefone, limpe-o com um panomacio.

• Fazer e receber chamadas consume a mesmaquantidade de energia. No entanto, o telefonemóvel consume menos energia no modo derepouso, se permanecer no mesmo lugar. Quandoestiver no modo de repouso, e se movimentar, o

seu telefone crede as inforAcertando a lcurto, e evitmenus, tambpara um prole de prontidã

• O seu telefon• Utilize apenas• Não deite no • Não deforme• Não permita

chaves no secontactos da b

• Evitar excessi140°F), ambi

Só deveripois a utdanificarrantias d

Assegure-se de quetituidas por um tétuidos por peças so

Aperfeiçoamento de desempenho

Informação ap

Page 76: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Precauções

e caso tenha muito cuidado aoe evite também ambientes come 40°C.

observar os regulamentos lo-os à eliminação das suas bateriasu telefone velho e por favor fo-eciclagem.ia e a embalagem com símboloslvidos para fomentar a recicla-priada de eventuais despojos.

al

lixo riscada significa que a bat- deveria ser colocada no lixoo.

lo de laço de mobius sigificaaterial de embalagem é recicláv-

verde significa que foi pagatribuição para a entidade na- recuperação de embalagens esistema de reciclagem (p.ex..allage na França).obre as partes plásticas indicamateriais são recicláveis e tam-tifica o material de plástico.

74

Isto reduzirá a concentração, o que pode serperigoso. Siga as seguintes directivas:Tenha a sua completa atenção voltada para acondução. Saia da estrada e estacione antes de

utilizar o seu telefone.Respeite os regulamentos locais dos países onde estivera conduzir e a utilizar o seu telefone GSM.Se desejar utilizar o seu telefone num veículo, deveráinstalar o kit de mãos livres para automóveis que foi es-pecialmente criado para este fim, assegurando que pos-sa conduzir com a máxima atenção.Assegure-se de que o seu telefone e o kit de mãos livresnão bloqueiem air-bags nem outros dispositivos de se-gurança do seu carro.Nas ruas de alguns países é proibido usar um sistema dealarme para acionar uma luz do veículo ou buzina paraindicar uma chamada. Verifique os regulamentos.

No caso de tempo quente ou após prolongada exposi-ção a raios solares (p.ex., atrás de uma janela ou de umpára-brisa), é possível que a temperatura da caixa doseu telefone aumente, especialmente se tiver um acaba-

mento de metal. Nestpegar no seu telefone, temperaturas de mais d

Lembre-se decais, respecticgastas e de semente a sua r

Philips marcou a baterpadronizados, desenvogem e eliminação apro

Não utilize o seu telefone enquanto estiver conduzindo

Norma EN 60950

Cuidado ambient

Bateria: A lata deeria nãodoméstic

Embalagem: O símboque o mel.

O pontouma concional depara o EcoEmbAs setas sque os mbém iden

Page 77: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

75

s-des-

O visor responde mais devagara temperaturas muito baixas.Isto é normal e não afecta o fun-cionamento do telefone. Leve otelefone para um lugar maisquente e tente novamente. Emoutros casos, contacte o forne-cedor do seu telefone.

ãoo

Pressione e mantenha pressio-nado , ou desligue o telefo-ne, verificar se o cartão SIM e oacumulador estão em posiçãocorrecta e ligue novamente o te-lefone.

ãole-as

Esta função depende da rede edo contrato. Por conseguinte arede pode não enviar o númerodo correspondente para o seutelemóvel e o telefone indicaChamada 1. Entre em contactocom o seu operador de redepara obter mais informações.

Eliminação de errosPROBLEMA SOLUÇÃO

Não é possível ligaro telefone.

Remover e recolocar o acumu-lador (ver página 8). Carregar oacumulador, até que o símbolode acumulador não pisquemais. Puxar a ficha da tomada eligar o telefone.

No display apareceBLOQUEADO ao li-gar.

Alguem tentou utilizar o seu te-lefone, mas não tinha conheci-mento do código PIN nem docódigo de desbloqueio (PUK).Entre em contacto com o seuprovedor de rede.

Os símbolos de co-nexão de rede e dequalidade de recep-ção não são apresen-tados.

Não há conexão com a rede. Seencontra numa sombra radiofó-nica (em túneis ou entre prédi-os altos) ou fora da zona decobertura de rede. Faça umanova tentativa noutro sítio oucontacte o seu operador de redepara pedir assistência ou infor-mações sobre a rede.

O display não reponde (ou responlentamente) à presão de tecla.

O seu telefone npassa para o modde espera.

O seu telefone nindica o n° de tefone das chamadrecebidas.

Page 78: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Assegure-se de que nenhumadas funções "Transferência dechamada condicional" ou"Transferência de chamada in-condicional" está activada (verpágina 33). Esta função depen-dente da rede e do contratopode apresentar os ícones se-guintes em modo: transferência de chamadaincondicional para número. transferência de chamadaincondicional para a caixa decorreio vocal.

Algumas características depen-dem da rede. Estas são portantoapenas disponíveis, se a rede ouo seu contrato apoiá-las. Entreem contacto com o seu opera-dor de rede para obter mais in-formações.

76

Não é possível envi-ar mensagens detexto.

Certas redes não permitem tro-car mensagens com outras re-des. Entre em contacto com oseu operador de rede para obtermais informações.

Não é possível rece-ber e/ou memorizarimagens JPEG

Uma imagem pode não seraceita pelo seu telefone móvel,se for demasiadamente grande,ou se não tiver o formato cor-recto de ficheiro. Vejapágina 59 para obter informa-ções completas sobre este tema.

Enquanto está a car-regar o telefone, oícone do acumuladorestá vazio e acende-se por intermitência.

O acumulador só deve ser car-regado em temperaturas ambi-entais entre 0°C (32°F) e 50°C(113°F).Em outros casos entre em con-tacto com o seu revendedor dotelefone.

Não tem certeza seestá a receber ounão correctamenteas chamadas no seutelefone.

Quando tenta utili-zar uma função demenu, o visor indica“Não permitido”

Page 79: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

77

n-te

Um carro contém certas peçasmetálicas que absorvem as on-das electromagnéticas, o quepode afectar o funcionamentodo telefone. Existe um kit demão-livres que lhe fornece umaantena exterior e que lhe permi-te telefonar sem tocar no apare-lho.

Por favor observe as directivaslocais. Em alguns países não épermitido telefonar durante acondução.

O display indica “Falha SIM”

Contact your operator.O seucartão SIM pode estardanificado (ver página 8). Seeste problema persistir, entreem contacto com o seuoperador de rede.

O display indica “Falha IMSI”

Este problema está relacionadocom o seu contrato. Entre emcontacto com o seu operador derede.

O display indica “Intr. cartão SIM”

Verificar se o cartão SIM foiintroduzido na posição correcta(ver página 8). Se este problemapersistir, é possível que o seucartão SIM esteja danificado.Entre em contacto com o seuoperador de rede.

O telefone não fuciona correctamendentro do carro

Page 80: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

78 Acessórios genuínos Philips

Acessórios genuínos Philips

Carrega o acumulador enquanto otelefone está em funcionamento.Pode ser ligado a praticamentequalquer isqueiro de veículo.

Em certos países é proibido telefonar durante a condu-ção. Para uma instalação segura e sem problemas, re-comendamos que o Kit com mãos livres seja instaladopor técnicos especializados.

Kit compacto com mãos livres• Concebido para utilizar o seu

telefone móvel Philips comoequipamento de mãos livres,utilizando um altifalanteintegrado e o microfone do seu aparelho.

• Fácil de instalar, basta ligar ao isqueiro do veículo.• Simples de usar, este equipamento compacto de

mãos livres garante uma excelente qualidade de

som, carregando simultaneamente o acumuladordo seu telefone.

Auscultadores Deluxe e Xtra Deluxe• Um botão de resposta em linha

suplementar oferece-lhe umaalternativa simplificada à pro-cura do teclado do telefone. Épossível responder a uma cha-mada recebida por pressãonesse botão e no écran de espera, uma longa pressãono mesmo botão activa a marcação vocal.

• O auscultador Xtra Deluxe é a versão colorida emmodelo de excelente qualidade.

Uma caixa de plástico transparente e macia permite fa-cilmente pressões de teclas protegendo ao mesmo tem-po o seu telefone contra e arranhões. Fornecida comum cordão de pescoço.

Para maximizar o desempenho do seu telefone Philips epara não perder a garantia, compre sempre acessórios ge-nuíos Philips que são especialmente desenvolvidos para se-rem utilizados com seu o telefone. A Philips ConsumerElectronics não pode se responsabilizar por quaisquer da-nos devidos a acessórios não autorizados. Entre em contac-to com o seu revendedor Philips onde adquiriu o seutelefone e peça por acessórios genuínos Philips.

Adaptador de isqueiro 12-24 V

Kits mãos livres

Caixa de transporte

Page 81: Descubra o seu telefone - Philips€¦ · Descubra o seu telefone Pressionando (para cima) ou (para baixo) na tecla de navegação ao folhear nos menus é equivalente a pressionar

Declaração de conformidade

Nós Philips FranceMobile Telephony Business Creation TeamRoute d’Angers72081 Le Mans cedex 9FRANCE

declaramos sob a nossa completa responsabilidade, queo produto

Philips 330CT 3308Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800TAC: 351645

a qual serefere esta declaração, está em conformidadecom os seguintes padrões:

EN 60950, EN 50360 e EN 301 489-07EN 301 511 v 7.0.1

Nós declaramos portanto, que foram efectuados todosos testes de rádio especiais e que o produto mencionadoacima está em conformidade com todas as necessidadesessenciais da directiva 1999/5/EC.

O procedimento de conformidade mencionado no ar-tigo 10 e descrito em detalhe no anexo V da directiva1999/5/EC foi seguido conforme os artigos 3.1 e 3.2com a participação da entidade notificada:BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UKMarca de identificação: 0168

A documentação técnica relevante ao equipamentomencionado acima encontra-se em:

Philips FranceMobile Telephony Business Creation TeamRoute d’Angers72081 Le Mans cedex 9FRANCE

Le Mans, 27.02.2003Jean-Omer Kifouani

Quality Manager

Caso o seu produto Philips não estiver funcionandocorrectamente ou se apresentar algum defeito, devolvapor favor o telefone lá onde comprou ou num centronacional de serviço Philips. Se necessitar serviçosenquanto estiver num outro país, poderá obter umendereço de um revendedor através do centro de serviçoao consumidor Philips do respectivo país.