4

Domingo - Penina Golf and Resort · Hora Time Sábado Saturday Domingo Sunday Segunda Monday Terça Tuesday Quarta Wednesday 09h30 13h00 13h00 14h00 14h00 17h30 *Período de almoço—Refeição

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Domingo - Penina Golf and Resort · Hora Time Sábado Saturday Domingo Sunday Segunda Monday Terça Tuesday Quarta Wednesday 09h30 13h00 13h00 14h00 14h00 17h30 *Período de almoço—Refeição
Page 2: Domingo - Penina Golf and Resort · Hora Time Sábado Saturday Domingo Sunday Segunda Monday Terça Tuesday Quarta Wednesday 09h30 13h00 13h00 14h00 14h00 17h30 *Período de almoço—Refeição

Hora

Time

Sábado

Saturday

Domingo

Sunday

Segunda

Monday

Terça

Tuesday

Quarta

Wednesday

09h30

13h00

13h00

14h00

14h00

17h30

*Período de almoço—Refeição / Brincadeira / Jogos de Video

* Lunch time—Meal / Free Play / Videogames

* A permanência no Clube, nos períodos de refeição, está reservada a crianças que façam a sua refeição no clube, a qual tem um custo associado. Programa sujeito a alteração sem aviso prévio. * Meal time period are exclusively for children who are having their meals in the Club – meal cost will be charged. Programme subject to change without prior notice.

3-12 Anos | Years old

09h30 - 17h30

Page 3: Domingo - Penina Golf and Resort · Hora Time Sábado Saturday Domingo Sunday Segunda Monday Terça Tuesday Quarta Wednesday 09h30 13h00 13h00 14h00 14h00 17h30 *Período de almoço—Refeição
Page 4: Domingo - Penina Golf and Resort · Hora Time Sábado Saturday Domingo Sunday Segunda Monday Terça Tuesday Quarta Wednesday 09h30 13h00 13h00 14h00 14h00 17h30 *Período de almoço—Refeição

Hora

Time

Quinta

Thursday

Sexta

Friday

Sábado

Saturday

Domingo

Sunday

Segunda

Monday

Terça

Tuesday

Quarta

Wednesday

09h30

13h00

13h00

14h00

14h00

17h30

*Período de almoço—Refeição / Brincadeira / Jogos de Video

* Lunch time—Meal / Free Play / Videogames

* A permanência no Clube, nos períodos de refeição, está reservada a crianças que façam a sua refeição no clube, a qual tem um custo associado. Programa sujeito a alteração sem aviso prévio. * Meal time period are exclusively for children who are having their meals in the Club – meal cost will be charged. Programme subject to change without prior notice.

3-12 Anos | Years old

09h30 - 17h30