Upload
mhcinfo40
View
3.002
Download
19
Embed Size (px)
Citation preview
ver.6
Í n d i c e
ApresentaçãoCaracterísticas Especiais do multiPlayer4Requisitos Mínimos de SistemaInstrução de ManuseioSegurançaAcessórios
Carregando a bateria
334456
7
1
8 Tabela de compatibilidade
8 Instalação dos Softwares e Conteúdo do CD
9 MP3 Player Utilities 4.25
9 AMV&AVI Convert10 Convertendo um arquivo de vídeo
12 AMV Player12 Reproduzindo um arquivo AMV12 Descrição das funções
13 Media Manager13 Gerenciando arquivos
14 MP3 Player Disk Manager14 Formatando e particionando a unidade
15 MP3 Player Upgrade Tool16 Instalando o firmware
17 LRC Editor 4.0
18 Arquivos de Teste
2
23 Função MUSICFunção MOVIEFunção RECORDFunção VOICEFunção FM-RADIOFunção PHOTO
Função SETUPFunção E-BOOK
Outros36 Problemas e Soluções
Especificações
23
2728293132
3433
36
38
Menus e Sub-Menus
SAC39
Í n d i c e
Estrutura do multiPlayer4
Conectando o multiPlayer4 ao PC
Carregando arquivos para o multiPlayer4
Menu Principal
19
20
21
22
Leia atentamente este manual para operá-lo.• Guarde este manual para tê-lo sempre como referência• Design e especificações estão sujeitos à mudança sem
aviso prévio• O Player não possui componentes mecânicos móveis, por
isso a música não será interrompida se o multiPlayer4sofrer choque.
• Pequeno, leve e absolutamente portátil• Excelente para atividades internas ou ao ar livre• Indicação do estado da bateria (Low Battery)• Consumo de energia muito baixa
Características Especiais multiPlayer4• Reproduz áudio em formato MP3, WMA, OGG e WAV• Formatos de vídeo aceitos pelo software de conversão
encontrado no CD: AVI, MPEG, MPG, DAT, WMV, ASF, RMRAM, RMVB, MOV, QT, VOB, SWF e AMV.
• Modo de reprodução seletivo (uma, pasta, tudo, aleatórioou introdução)
• Reproduz imagens em formato JPG, BMP, GIF e GIFAnimado
• Reproduz textos em formato TXT (e-book)• Rádio FM estéreo com Auto-Scan ou seleção manual• Armazena 20 estações e grava as músicas do rádio• Armazena qualquer tipo de arquivo (fotos, programas,
planilhas, etc)
A p r e s e n t a ç ã o
Parabéns por adquirir o multiPlayer4.
• Bateria recarregável com autonomia de até horas para10música e até horas para vídeo20
3
• Reproduz músicas da memória interna em qualquer aparelho com sintonizador de rádio FM, como auto-rádios e aparelhos de som, sem uso de cabos para conexões.
• 7 Efeitos de equalização: Natural, Rock, Pop, Clássico,Suave, Jazz e DBB
• Função SRS WOW• Gravador de Vo z• Função Repeat A-B• Conexão USB 2.0• Possui alto falante de 1/2” embutido para reprodução de
arquivos de áudio e vídeo
Requisitos Mínimos de Sistema• Windows* XP ou Windows* Vista• Windows* Media Player* 9, Directx* 9.0c, Storm Codec 6.04.08.
ver detalhes no tópico Instalação de Softwares e Conteúdo do CD)
• Pentium 200 MHz MMX ou superior• Porta USB disponível• Drive de CD-ROM• 100 MB de espaço no hard disk• 256 MB de memória RAM
Instrução de Manuseio• Não deixe o multiPlayer4 sofrer impactos, choques ou
quedas• O display pode ser afetado se aplicada muita pressão em
sua janela• Não deixe cair líquidos ou produtos sobre o multiPlayer4,
especialmente em suas fendas• É necessário prevenir a unidade de fortes impactos
enquanto ela estiver lendo ou armazenando, pois o arquivoarmazenado pode ser danificado
4
Windows* Media Player*
• .nET* Framework 3.0 para uso da ferramenta de gerenciamento de conteúdo
* Marcas registradas de terceiro
• A Dynacom não se responsabiliza por danos causados aoPlayer devido a mau uso
• Não tente consertar ou abrir o Player• Não utilize o Player em locais onde é proibido o uso de
aparelhos eletrônicos• Não manuseie o produto enquanto estiver dirigindo• Faça backup de informações importantes usando outro tipo
de mídia (hard disk, CD, MD, etc), pois qualquernecessidade de manutenção, choque elétrico, descarga deeletricidade estática, troca de bateria ou uso incorreto podedanificar o produto ou apagar os arquivos gravados nomultiPlayer4
Segurança• Sacudidas ou choques provenientes de uma atividade
normal não danificarão o multiPlayer4, mas pressãoexcessiva ou muitas quedas e/ou batidas poderão afetar aqualidade do som ou causar mau funcionamento
• Evite contato com líquidos, como água, soluções, etc...• Evite áreas ou locais com altas temperaturas ou incidência
direta da luz solar• Direção segura: não use o fone de ouvido enquanto estiver
dirigindo, especialmente se o volume estiver alto• Cuidados com a audição: não permaneça com os fones
nos ouvidos por muito tempo com o volume alto paraevitar danos aos mesmos
5
6
Unidade multiPlayer4
Fone de ouvido(desenho ilustrativo)
Cabo USB
CD de Instalação
Carregador Portátil
Manual Simplificado
AcessóriosAo abrir a embalagem, você encontra além deste manual,os seguintes itens:
Nota: O multiPlayer4 usa bateria recarregável interna. Ele tambémé carregado quando conectado através do cabo USB ao PC.
O multiPlayer4 possui bateria interna, desta forma, nãonecessita de pilhas. A carga da bateria do multiPlayer4pode ser feita usando o carregador bi-volt, que acompanhao produto, ou uma porta USB de um PC.
Para o uso do carregador, proceda da seguinte forma:
• Conecte o Cabo USB no carregador
• Conecte a outra extremidade docabo USB no multiPlayer4
• Plugue o carregador em uma tomada
Nota: O carregador de bateria do multiPlayer4 é bi-volt, ouseja, aceita redes 127V ou 220V.
• Na parte superior do carregador, pode ser observado um LED indicativo. Quando ele está aceso na cor verdeindica que o carregador está energi-zado ou que a carga está completa,quando acende em vermelho, indicaque o processo de carga está em
C a r r e g a n d o a b a t e r i a
7
andamento.
Nota: Para que o processo de carga tenha desempenho pleno, é recomendado manter o multiPlayer4 sem uso durante omesmo.
8
I n s t a l a ç ã o d o s S o f t w a r e se C o n t e ú d o d o C DNota: Para o funcionamento correto da ferramenta de conversão de vídeo, é indispensável ter previamenteinstalados os softwares DirectX* 9 ou superior e Windows* MediaPlayer* 9 ou superior. É possível fazer o download dos mesmosno site de seu fabricante, Microsoft*.
Após a inserção do CD, será exibida a seguinte tela
Se a tela acima não for exibida, localizar no CD e executar oarquivo “AUTORUN.EXE”. Para a instalação dos softwares, bastaclicar sobre o nome dos mesmos.
O CD inclui
• Drivers para o sistema operacional Windows* 98
• Ferramenta de conversão e reprodução de vídeos nos
• Ferramenta de atualização de firmware
* Marcas registradas de terceiro
• Editor de arquivos de Ly rics (Letra de Música)
da unidade
Tabela de compatibilidade com os Sistemas Operacionais Windows*
OK
OK
OK
OK
SISTEMA OPERACIONAL DISCO REMOVIVÉL
WINDOWS 2000
WINDOWS ME
WINDOWS XP
WINDOWS VISTA
WINDOWS 98
NÃO
NÃO
OK
OK
NÃO
AMV/AVITOOLS
UPGRADECONVERTER TOOL
NÃO
NÃO
OK
OK
NÃO
TABELA DE COMPATIBILIDADE
NECESSITA DRIVER
• Ferramenta de formatção, particionamento e criptografia
• Ar quivos de exemplo de áudio, vídeo e imagens
formatos AVI e AMV
AMV&AVI Convert
9
Mp3 PLAYER UTILITIES 4.25
Após a instalação, será criado no Menu Iniciar a pastaMp3 Player Utilities 4.25, contendo atalhos para osseguintes softwares
AMV&AVI Convert
AMV Player
Media Manager
MP3 Player Disk Manager
MP3 Player Upgrade Tool
Converte arquivos de vídeo de diversos formatos para os
formatos reconhecidos pelo multiPlayer4, AMV e AVI.
diferentes, necessitam passar pelo processo de conversão.
Nota: O formato AVI reconhecido pelo multiPlayer4 é específico
para o mesmo, desta forma, mesmo arquivos AVI, de fontes
DESCRIÇÃO DOS SOFTWARES
10
Convertendo um arquivo de vídeo
Carrega arquivoa ser convertido
Determina olocal a sersalvo o arquivo
Configurações
Converter
• Para carregar umarquivo de vídeo paraconversão, basta clicarno ícone ,direcionando o cursordo mouse para oarquivo a serconvertido, clicando posteriormente em Abrir.
• Para escolher o local aonde será salvo o arquivo, bastaclicar no ícone .
• Épossível fazer alterações na qualidade e tamanho doarquivo, selecionando na janela do programa o vídeo a serajustado e clicando no ícone .
11
• Finalizados os ajustes, clicar no íconepara o início da conversão.
• Após a conversão, será exibido o vídeo já convetridoatravés do software AMV player.
Nota: O player de arquivos AMVpode não funcionar paraalgumas versões do Windows98 / ME.
Diminui duração do filme
Define o tamanho do vídeo (para melhor aproveitamento datela de seu multiPlayer4, escolhero tamanho 160x120)
Rotaciona o arquivo de
Define a qualidadeda imagem do vídeo
Insere áudio proveniente deum arquivo formato WAV
Seleciona o formato do vídeo já convertido
vídeo
Nota: Para submeter arquivos AVI ao processo de conversão,selecionar como formato de saída o formato AMV, assim comoarquivos AMV devem ser convertidos para o formato AVI.
12
AMV Player
Para que seja possível assistir os vídeos convertidos para oformato AMV, é instalado junto com o pacote de softwares oprograma AMV Player. Para utilizá-lo, basta clicar no atalho correspondente:
Reproduzindo um arquivo AMV
Descrição das funções
Retrocede ao arquivo anterior da lista
Inicia a reprodução do vídeo selecionado
Pára a reprodução
Pausa a reprodução
Avança para o vídeo seguinte
Clicando-se neste ícone é possívelcarregar um ou mais arquivos AMVpreviamente convertidos.
• Os arquivos AMV também podemser reproduzidos com um duploclique do mouse sobre os mesmos.
Nota: O player de arquivos AMV podenão funcionar para algumas versões doWindows 98 / ME.
13
Media Manager
Através deste software, é possível carregar o player comarquivos de áudio, vídeo e imagem, colocando-os automaticamenteem diretórios pré-determinados, com a opção de reproduzi-losantes da operação. Para abrir a ferramenta, clicar noatalho correspondente.
Será exibida a seguinte janela:
Gerenciando arquivos
A exibição do nome dos arquivos é feita através das tagsdos mesmos, do lado direito da janela, enquanto que a navegação pelas diferentes categorias de arquivos, é feita do lado esquerdo da janela. Existe, neste software, a possibilidade de executar buscas por arquivos, através de nome ou tag, tanto nos diretórios pré- determinados como de armazenamento de arquivos de áudio, vídeo ou fotos, quanto no próprio multiPlayer4.
14
MP3 Player Disk Manager
Com esta ferramenta pode-se criar partições, formatar eproteger por senha o acesso a arquivos contidos nomultiPlayer4.Para utilizá-lo, conectar o multiPlayer4 ao PC, através docabo USB e clicar no atalho:
Formatando a unidade
• Na seleção Format da janela é possível deletar todos osarquivos de seu multiPlayer4 em três condições: Quick, Fulle Low. Pode-se também torná-lo um disco inicializávelatravés da opção Make a bootable disk e aplicar um rótuloà unidade de disco em Volume.
• Na seleção Partition and Encrypt da janela, é possíveldividir (particionar) a unidade em duas unidades menores,definindo-se o tamanho e protegendo-as por senha.
Espaço reservadopara editar um rótulopara a unidade
Inicia a formatação
15
Nota: A capacidade de memória exibida pelo programa dependedo modelo do multiPlayer4 conectado.Nota: Para pleno funcionamento das unidades criadas, formatá-las pela aba Format antes de usá-las.
Define o tamanhoda partição
Define o tamanhoda partição
Inserir nome de usuário e senhapara a partição criptografada
Inicia a formatação
MP3 Player Upgrade Tool
Com este software, é possível reinstalar o firmware domultiPlayer4 para restauração das condições default ou parauma possível atualização.
Para executar este processo, basta clicar no atalho, com omultiPlayer4 previamente conectado ao PC:
16
Instalando o Firmware
O multiPlayer4 mostrará a seguinte tela:
• Insira o CD que acompanha o multiPlayer4 elocalize o arquivo chamado Firmware.fw.Este arquivo é necessário para a restauraçãodo firmware e deve ser selecionado atravésda opção Select new firmware file.
• Feito isto, basta clicar no botão Begin upgrading.• Te rminado o processo, o multiPlayer4 retornará a ser
reconhecido como unidade de armazenamento de dados.
Nota: Para um melhor desempenho da unidade, após oprocesso de atualização de firmware, formatá-la através dosoftware MP3 Player Disk Manager.
Selecionar o arquivo Firmware-b.bin encontrado no CD
Iniciar o processo de atualização
LRC EDITOR 4.0
Através do software LRC Editor 4.0, é possível criar osarquivos contendo a letra da música e que tenhamextensão (LRC).Com esses arquivos armazenados no player, juntamentecom a música, é possível fazer o perfeito sincronismoentre música e letra, ou seja, conforme a música éreproduzida, a letra da mesma vai sendo mostrada nodisplay do aparelho.
Fazendo arquivos com extensão LRC
É necessário que os softwares LRC Editor 4.0 e Winamp2.76 estejam instalados em seu computador.Siga os seguintes passos para criar um arquivo LRC:
• Escreva em um editor de texto a letra da música que deseja• sincronizar.
• ole esta letra no software, conforme mostra a figura a• Cseguir:
• Abra o Winamp 2.76 e prepare para reproduzir a música.• • Com o mouse do computador, faça com que o prompt•
esteja localizado na primeira frase da música.• Inicie a reprodução da música no Winamp 2.76.• • É necessário ter um prévio conhecimento da canção, pois•
deve-se pressionar no LRC Editor 4.0 o botão (Insert
InsertTime TAG
RemoveTime TAG
Coloque aqui a letrada música
time Tag) no momento em que esta frase será reproduzidana música.
• Vá procedendo desta forma até a última frase da letra da•
música.• Caso tenha errado, apague a marca criada selecionando-a•
e pressionando o botão (Remove time tag). Pause amúsica no Winamp, retorne até o ponto em que deseja
17
ARQUIVOS DE TESTE
Foi colocado no CD do multiPlayer4 alguns arquivos deáudio, imagem, vídeo e texto para que você possaconhecer seus recursos.
Para utilizá-los, basta abrir a pasta Arquivos do CD ou clicarem Arquivos de Teste no menu principal do CD, copiando-ospara seu multiPlayer4 e acessando-os pelas opçõesMUSIC, MOVIE, PHOTO e E-BOOK
IMPORTANTE: Os nomes dos arquivos da música e da letra(arquivo LRC) devem ter exatamente o mesmo nome, casoisto não seja feito o player não conseguirá sincronizar aletra com a música.
corrigir e proceda na nova marcação.• Estando a letra toda marcada, salve-a através do programa• •
com o mesmo nome da música.
18
E s t r u t u r a d o m u l t i P l a y e r 4
+
- M
DISPLAY
ENTRADA USB
FONE DE OUVIDO
CHAVE ON/OFF
PLAY
VOLUME +
VOLUME -
MENU / AÇÃO
RETROCESSO
AVANÇO
ALTO-FALANTE
MICROFONE
19
Para que o multiPlayer4 possa ser detectado pelo PC, como Unidade de Disco, proceder como demonstrado na
Nota: Após a conexão ao PC utilizando o cabo USB, o Playerfuncionará como um disco portátil. Se alguma tecla forpressionada, a unidade será desconectada até cessar seu uso.Por ser tratado como um disco portátil, qualquer tipo dearquivo pode ser armazenado no multiPlayer4. Com ele vocêpoderá carregar e/ou transferir quaisquer arquivos queestiverem em um PC.
C o n e c t a n d o om u l t i P l a y e r 4 a o P C
Cabo USB
Porta USB do PC
Conectar ao PC
Conectar ao multiPlayer4
Porta USB do
multiPlayer4
imagem abaixo.
20
C a r r e g a n d o A r q u i v o sp a r a o m u l t i P l a y e r 4
• Dê 2 cliques no ícone de disco removível no menu MEUCOMPUTADOR para visualizar as informações do multiPlayer4.
• Músicas em MP3, WMA e OGG, vídeos em AVI e AMV, fotos em JPG, BMP ou GIF, textos em TXT ou outros arquivos podem ser enviados ou recebidos entre o multiPlayer4 e o PC usandoo método de arrastar ou envia.r
21
M e n u P r i n c i p a l
Nota: Para ligar o player, posicionar a chave ON/OFF naposição ON. Para colocá-lo ou retirá-lo da condição de StandBy, manter pressionado o botão . Para navegação pelosmenus, utilizar os botões , e MENU para selecionar aopção destacada. Para sair, basta manter pressionado o botãoMENU.
Indicam a opçãoselecionada
MusicMovie
RecordVoice
FM-RadioPhoto
SetupE-book
22
FUNÇÃO MUSICAtravés desta opção é possível reproduzirarquivos de áudio com extensão MP3,WMA e OGG, através do fone de ouvido,
• Para a reprodução das músicas, pressionar o botão .O arquivo de áudio será reproduzido pelo fone de ouvidoou pelo alto falante, se o fone não estiver conectado.
• Para parar a reprodução, pressionar novamente o botãoO player entrará em modo PAUSE.
• Para navegar pelo diretório selecionado, pressionar o botão para selecionar a próxima música ou para a
música anterior. Se qualquer uma das teclas for mantidapressionada durante uma reprodução, haverá o avanço ouretrocesso do tempo da própria música.
M e n u s e S u b - M e n u s
Modo de reprodução
Modo Replay
Equalização selecionada Nível de bateria
Formato do arquivo
Diretório selecionado
Indicador da existênciade arquivos LRC para amúsica em reprodução
Tempo de reprodução
QualidadeStatus da reprodução
Título / Autor
Volume
nº do arquivo reproduzido
nº total de arquivos
Tempo total do arquivo
alto-falante interno ou transmissão de FM
23
• Para o ajuste do volume, pressionar o botão para +aumentar ou pressione para diminuir.
• Para visualizar a letra da música sendo reproduzida, como indicador na cor verde, o que indica a existênciado arquivo LRC no player (vide LRC Editor 4.0), mantenhapressionada por 3 segundos a tecla MENU.
Com o player em modo PAUSE , pressionando-se o botãoMENU, pode-se acessar as seguintes opções:
MUSIC PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
ELIMINAR? “ARQUIVO”Exclui da memória do player o arquivoselecionado. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
ELIMINAR TUDO? “ARQUIVOS” Exclui da memória do player todos os arquivosde música (MP3 ou WMA). Através do botãoselecione SIM ou NÃO e pressione o botãoMENU para confirmar.
SAIR
REPRODUZIR NORMAL Reprodução Normal dos arquivos, semrepetição
REPETIR UMA Repetição de um arquivo
PASTA Reproduz as músicas contidas somente napasta selecionada
REPETIR A PASTA Repete o conteúdo da pasta selecionada
REPETIR TUDO Repete o conteúdo de todas as pastas
MUSIC
Com o player em modo PLAY , com o pressionar dobotão MENU, acessa-se as seguintes opções:
-
SELEC. FREQUÊNCIA
NÃO TRANSMITIR
TRANSMITIR Habilita o modo de transmissão do áudio da função Musicpor rádio FM.
Desabilita o modo de transmissão
Seleciona a frequência em que será transmitido o áudioda função Music, quando habilitado o modo ``Transmitir’’
24
EQUALIZADOR
TAXA DE COMPASSO
NATURAL Seleciona uma das equalizações pré-programadas
Ajusta a velocidade da reprodução da música, variando de umaescala de -8 à 8, sendo 0 a condição normal de reprodução
ROCK
POP
CLÁSSICO
SUAVE
JAZZ
DBB
REPLAY Ativa a repetição de um determinado ponto da música. Ao selecionar esta opção, a letra A do indicador da funçãocomeçará piscar. Com o pressionar da tecla , a letra B doindicador piscará, indicando que o ponto inicial da repetição foiselecionado. Novamente pressionando-se a tecla , o playercomeça a repetir somente o trecho selecionado.
SRS WOW SRS WOW Ativa a equalização SRS WOW
PERSONALIZAR Ajusta o efeito 3D da função SRS,variando de 0 à 10Ajusta o realce de grave da funçãoSRS, variando de 0 à 10Realça o efeito esteriofônico do que estásendo reproduzido, variando de 0 à 10Muda virtualmente o ponto de referência
PERSONALIZADO
SRS 3D
TRUBASS
FOCUS
CENTER
Ativa as equalizações ajustadas na função
WOW
Realça os efeitos mais agudos do áudio sendo reproduzido,variando de 0 à 10 Ajusta o nível de grave,variando de 0 à 10Impõe um nível de volume limite para variações de efeitos ao longo do áudio.
Sai da função setting SRS WOW
DEFINITION
BASS
LIMITER
SAIRSAIR
Ativa a equalização WOW
do ouvint e, variando de 1 à 10
ALEATÓRIO Reproduz em uma sequência aleatória osarquivos da pasta selecionada
INTRO Reproduz os primeiros dez segundos decada música da pasta selecionada
25
Personalizar
VEZES DE REPLAY Determina o número de vezes que a função Replay funcionará,podendo ser ajustado de 1 à 10
INTERVALO DO REPLAY Replay
SAIR
Determina o tempo de atraso entre as repetições da função
FUNÇÃO TX
Music, você pode reproduzir músicas da aparelhomemória interna em qualquer com sintonizador de rádio FM, como
• Com este recurso incorporado a função
auto-rádios e aparelhos de som, sem uso de cabos para conexões.
• Para a reprodução das músicas, através da função TX,
• O áudio será reproduzido pelo fone de ouvido.
pressionar o botão .
• Para o início da transmissão, pressionar o botão M ENU,
Nota: O fone de ouvido de seu multiPlayer4 também é usadocomo antena, portanto se o mesmo não estiver conectado aomultiPlayer4, a função TX não funcionará.
Nota: Se forem usados fones de ouvido de outros fabricantes,podem haver problemas na qualidade de transmissão do áudio.
com o multiPlayer4 já reproduzindo o arquivo de áudio.• Selecionar a opção Selec. Frequência.• Será exibida a frequência em que seu multiPlayer4 está
ajustado para transmitir, podendo ser alterada através dasou .
• Para habilitar a função TX, pressionar o botão MENU e selecionar a opção Transmitir.
• Ajustar a frequência de seu receptor de FM (auto-rádio, aparelho de som, ...) para a mesma frequência ajustada em
• Para desabilitar a função TX, pressionar o botão MENU e selecionar a opção Não transmitir.
seu multiPlayer4.
26
27
• Para a reprodução dos vídeos, pressionar o botão . O áudio será percebido pelo fone de ouvido ou pelo altofalante, se o fone não estiver conectado.
• Para parar a reprodução, pressionar novamente o botãoO player entrará em modo PA USE.
• Para navegar pelo diretório selecionado, pressionar o botão para selecionar o próximo vídeo ou para o vídeo
anterior. Se qualquer uma das teclas for mantidapressionada durante uma reprodução, haverá o avanço ouretrocesso do tempo do próprio vídeo.
Com o player em modo PAUSE , pressionando-se o botãoMENU, pode-se acessar as seguintes opções:
Nota: O multiPlayer4 reproduz apenas arquivos nos formatos de vídeo AVI ou AMV, previamente convertidos no software encontrado no CD do produto. Mais detalhes sobre conversão de vídeo, ver página 9.
Modo de reprodução
Equalização selecionada Nível de bateria
Formato do arquivo
Diretório selecionadoTempo de reprodução
QualidadeStatus da reprodução
Título
Volume
nº do arquivo reproduzido
nº total de arquivos
Tempo total do arquivo
• Para o ajuste do volume, pressionar o botão para +aumentar ou pressione para diminuir. -
FUNÇÃO MOVIE
Através desta opção é possívelreproduzir arquivos de vídeo comextensão AVI e AMV, convertidos para o multiPlayer4.
MOVIE PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
REPRODUZIR
SAIR
NORMAL Reprodução Normal dos arquivos, semrepetição
REPETIR UMA Repetição de um arquivo
PASTA Reproduz as músicas contidas somente napasta selecionada
REPETIR A PASTA Repete o conteúdo da pasta selecionada
REPETIR TUDO Repete o conteúdo de todas as pastas
ALEATÓRIO Reproduz em uma sequência aleatória osarquivos da pasta selecionada
INTRO Reproduz os primeiros dez segundos decada música da pasta selecionada
FUNÇÃO RECORD
Através desta opção é possível gravarem arquivo o áudio captado pelomicrofone.
• Para o início ou pausa da gravação, pressionar o botão
Tempo total do arquivo
Nível de bateria
Qualidade de gravaçãoDiretório selecionado
Quantidade de arquivos
Nome do arquivo
Tempo restantepara gravação
ELIMINAR “ARQUIVO”Exclui da memória do player o arquivoselecionado. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
ELIMINAR TUDO “ARQUIVOS”Exclui da memória do player todos os arquivos devídeo AVI . Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
28
Status da gravação
29
Com o pressionar da tecla MENU, obtêm-se as seguintesopções:
RECORD PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
TIPO DE GRAVAÇÃO
SAIR
BOA GRAVAÇÃO Ajusta o player para gravação em formato
BOM VOR Ajusta o player para gravação em formato
FUNÇÃO VOICE
Através desta opção é possívelreproduzir arquivos de áudiopreviamente gravados no player, tantopelo microfone quanto pelo Rádio FM.
• Para a reprodução das gravações, pressionar o botão .O arquivo de áudio será reproduzido pelo fone de ouvidoou pelo alto-falante, se o fone não estiver conectado.
• Para parar a reprodução, pressionar novamente o botãoO player entrará em modo PAUSE.
WAV 32k
WAV 32k, apenas quando houver áudio.
Modo de reprodução
Nível de bateria
Formato do arquivoDiretório selecionado
Tempo de reprodução
QualidadeStatus da reprodução
Título
Volume
nº do arquivo reproduzido
nº total de arquivos
Tempo total do arquivo
• Para navegar pelo diretório selecionado, pressionar o botão para selecionar o próximo arquivo ou para o
arquivo anterior. Se qualquer uma das teclas for mantidapressionada durante uma reprodução, haverá o avanço ouretrocesso do tempo do próprio arquivo.
Com o player em modo PAUSE , pressionando-se o botãoMENU, pode-se acessar as seguintes opções:
Com o player em modo PLAY , com o pressionar dobotão MENU, acessa-se as seguintes opções:
VOICE
VOICE
PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
SAIR
REPRODUZIR NORMAL Reprodução Normal dos arquivos, semrepetição
REPETIR UMA Repetição de um arquivo
PASTA Reproduz as músicas contidas somente napasta selecionada
REPETIR A PASTA Repete o conteúdo da pasta selecionada
REPETIR TUDO Repete o conteúdo de todas as pastas
ALEATÓRIO Reproduz em uma sequência aleatória osarquivos da pasta selecionada
INTRO Reproduz os primeiros dez segundos decada música da pasta selecionada
TAXA DE COMPASSO Ajusta a velocidade da reprodução da música, variando de umaescala de -8 à 8, sendo 0 a condição normal de reprodução
REPLAY Ativa a repetição de um determinado ponto da música. Ao selecionar esta opção, a letra A do indicador da funçãocomeçará piscar. Com o pressionar da tecla , a letra B doindicador piscará, indicando que o ponto inicial da repetição foiselecionado. Novamente pressionando-se a tecla , o playercomeça a repetir somente o trecho selecionado.
SAIR
ELIMINAR “ARQUIVO”Exclui da memória do player o arquivoselecionado. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
ELIMINAR TUDO “ARQUIVOS” Exclui da memória do player todos os arquivos deáudio (previamente gravados pelo player). Atravésdo botão selecione SIM ou NÃO e pressione obotão MENU para confirmar.
30
• Para o ajuste do volume, pressionar o botão para +aumentar ou pressione para diminuir. -
31
FUNÇÃO RÁDIO
Através desta opção é possívelsintonizar estações de rádio da bandade FM, além de gravar o áudio dasmesmas em arquivo formato WAV.
• Para aumentar ou diminuir a freqüência de sintonia,pressionar ou
• Para varrer o Dial em busca da próxima estação de maiorsinal, manter pressionada a tecla ou poraproximadamente 1 segundo
• Para buscar as estações memorizadas através da opçãoSalvar, pressionar a tecla
Nota: O fone de ouvido é usado pelo multiPlayer4 comoantena para o rádio, desta forma, a função RADIO FM sóreproduz áudio pelo fone de ouvido.
Nível de bateria
Frequência mínimada banda
Frequência sintonizada
Frequênciamáxima da banda
Volume
Mostrador gráfico (Dial)
está salvafrequência exibidaNº do canal que a
Indica se estaçãosintonizada está sendorecebida em estéreo
• Para o ajuste do volume, pressionar o botão para +aumentar ou pressione para diminuir. -
Com o pressionar da tecla MENU, obtêm-se as seguintesopções:
Nota: O fone de ouvido é usado pelo multiPlayer4 comoantena para o rádio, desta forma, a função RADIO FM sóreproduz áudio pelo fone de ouvidos.
FM RADIO SALVAR Armazena a estação sintonizada em uma das 20 posições dememória
ELIMINAR Apaga a estação da posição de memória corrente
ELIMINAR TUDO Apaga todas as estações programadas em posições de memória
BANDA DOS EUA Seleciona a banda de frequência que vai dos 87 MHz até os 108MHz, adotada também no Brasil
BANDA DO JAPÃO Seleciona a banda de frequência que vai dos 76 MHz até os 90MHz
RECORD Inicia a gravação, em arquivo WAV do áudio da estaçãosintonizada
SAIR
FUNÇÃO PHOTO
Através desta opção é possível exibir natela imagens nos formatos JPG, BMP,GIF e GIF animado.
Arquivoselecionadopara exibição
32
AUTO Busca e memoriza automaticamente as 20 estações de maior sinal.
multiPlayer5.jpg
33
• Para exibir uma imagem, pressione o botão
• Para avançar ou retroceder a exibição, pressione a tecla ou
• Para cancelar a exibição, pressione o botão
Com o pressionar da tecla MENU, na condição de exibiçãode lista de arquivos, obtêm-se as seguintes opções:
PHOTO PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
MODO DE REPRODUÇÃO MANUAL Ajusta a exibição de imagens para o modomanual. Através da tecla , a primeiraimagem da lista é exibida, podendo-seavançar ou retroceder as imagens com opressionar das teclas e
AUTOAjusta a exibição de imagens para o modoautomático e o tempo de atraso entre asimagens, em uma escala de 1 à 10. Atravésda tecla , a primeira imagem da lista éexibida e após o tempo previamenteajustado, são apresentadas as imagensseguintes.
SAIR
ELIMINAR “ARQUIVO”Exclui da memória do player o arquivoselecionado. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
ELIMINAR TUDO “ARQUIVOS” Exclui da memória do player todos os arquivos deimagem. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
FUNÇÃO E-BOOK
Através desta opção é possívelreproduzir arquivos de texto comextensão TXT.
• Para exibir um arquivo de texto, pressione o botão
• Para avançar ou retroceder a exibição, pressione a tecla ou
• Para cancelar a exibição, pressione o botão
34
Com o pressionar da tecla MENU, na condição de exibiçãode lista de arquivos, obtêm-se as seguintes opções:
EBOOK PASTA LOCAL ROOT Exibe as pastas e sub-pastas armazenadasno player, sendo ROOT o diretório raiz
MODO DE REPRODUÇÃO MANUALAjusta a exibição de imagens para o modomanual. Através da tecla , a primeiraimagem da lista é exibida, podendo-seavançar ou retroceder as imagens com opressionar das teclas e
AUTOAjusta a exibição de imagens para o modoautomático e o tempo de atraso entre asimagens, em uma escala de 1 à 10. Atravésda tecla , a primeira imagem da lista éexibida e após o tempo previamenteajustado, são apresentadas as imagensseguintes.
SAIR
ELIMINAR “ARQUIVO”Exclui da memória do player o arquivoselecionado. Através do botão selecione SIM ouNÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
ELIMINAR TUDO “ARQUIVOS” Exclui da memória do player todos os arquivos detexto (TXT). Através do botão selecione SIMou NÃO e pressione o botão MENU para confirmar.
EBOOK SEL. MARCA Abre uma lista de marcações de página préviamente
APAG. MARCA
ADIC. MARCA
SAIR
salvas, para a escolha de uma a ser apagadaCria uma marcação para a página corrente, criando uma lista
com as primeiras palavras da página.
Com o pressionar da tecla MENU, na condição de exibiçãode texto, obtêm-se as seguintes opções:
salvas, para que se escolha um trecho do texto a ser abertto.
Abre uma lista de marcações de página préviamente
FUNÇÃO SETUP
No menu SETUP são feitos os ajustes domultiPlayer4, explicados na tabela a seguir:
SETUP RELÓGIO Ajuste de ano, mês, dia, hora, minuto e segundo. Para ajuste,pressione o botão + para selecionar o número e oupara aumentar ou diminuir. Nota: O multiPlayer 4 não mantéma hora e data quando desligado na chave ON/OFF.
35
IDIOMA CHINÊS 1INGLÊS
JAPONÊSCOREANO
CHINÊS 2
FRANCÊSALEMÃOITALIANO
HOLANDÊSPORTUGUÊSESPANHOL
Seleciona o idioma
DESLIGAR INATIVOSeleciona o tempo de desligamento automático do player,quando não está sendo utilizado, variando em uma escalade 0 à 60 segundos e visando economia de energia
TEMPORIZADOR Programa o tempo de desligamento do player quando está emuso. Varia de 0 (temporizador desligado) a 120 minutos, comintervalos de 10 em 10 minutos. O tempo é contado a partir doacionamento do último botão. Caso seja acionado algum botãono meio da contagem, estA reinicia.
MODO DE REPLAY REPLAY MANUAL Para a reprodução de arquivos após otérmino do último da lista
REPLAY AUTO Inicia a reprodução do primeiro arquivoapós o término do último da lista
SUECO
TCHECO
DINAMARQUÊSPOLONÊS
RUSSO
HUNGÁRO
TAILANDÊS
INFO DE MEMÓRIA Mostra o espaço utilizado da memória em unidade percentual
VERSÃO FIRMWARE Mostra a versão do firmware instalado
FIRMWARE F/W
SAIR
Coloca o player em modo de atualização de firmware
AJUSTES DE LCD DESCANSO DE TELA de 0 (descanso de tela desligado) a 30
SAIR
Ajuste de tempo para descanso de tela. Varia
DESLIGAR LCDde 0 (tela sempre ligada) a 30Ajuste de tempo para desligar a tela. Varia
MODO DRIVE PARTIÇÕES
H a b i l i ta s o m e n t e a s u n i d a d e s particionadasnão criptografadas
NORMAL SOMENTE
H a b i l i ta a s u n i d a d e s p a r ti c i o n a d a s a t r a v é s do software que acompanha o produto
CRIPTO SOMENTE H a b i l i ta s o m e n t e a s u n i d a d e s particionadascriptografadas
O u t r o s
Problemas e Soluções
Não Liga• Ve rifique se a chave On/Off está em On• Ve rifique se a bateria está descarregada e recarregue-a
Não há som no fone de ouvido• Ve rifique se o volume está em 0 e a conexão do fone de
ouvido está correta• Mantenha o fone de ouvido limpo• Arquivos danificados podem gerar distorção ou ruído, ou
ainda, não tocar
Display com informações incorretas• Ve rifique se foi selecionado o idioma correto
Má recepção do rádio FM• Ajuste a posição do fone de ouvido e do Player (o fone de
ouvido é utilizado como antena de FM)• Desligue equipamentos eletrônicos próximos que possam
estar gerando ruído
36
Má qualidade de transmissão, na função TX• Ajuste a posição do fone de ouvido e do Player (o fone de
ouvido é utilizado como antena de FM)
• Desligue equipamentos eletrônicos próximos que possamestar gerando ruído
• Aproxime o fone de ouvido do receptor de FM• Mude a frequência de trasmissão ou e ajuste a sintonia do
receptor adequadamente
• Formatar a unidade através de seu Sistema Operacionalnos padrões FAT ou FAT32.
A unidade de disco não é reconhecida pelo PC• Verifique se seu sistema operacional é compatível com o
multiPlayer4.
Quando é feita a tentativa de gravação de voz (Record), oplayer desliga.
Não carrega a bateria do Player• Verificar se o cabo USB que está sendo utilizado para ligar
o Player ao computador ou ao Tr avel Charge é o originalde fábrica.
• Formatar a unidade através de seu Sistema Operacionalnos padrões FAT ou FAT32.
37
Não é possível carregar o multiPlayer4 com arquivosnormalmente• Recarregue a bateria e tente novamente• Verifique o cabo USB e a conexão entre o PC e o Player• Ve rifique se há memória suficiente para o download
40
Especificações
Dimensões
Peso
Display
Conexão com o PC
Bateria
Tamanho da memória
Idiomas
Formato de gravação
Autonomia da bateria(Reprodução de vídeo)
Autonomia da bateria(Reprodução de música)
MP3 bit rate
WAV sample
FM - Faixa de freqüência
FM - número de memórias
Resistência do fone deouvido
Saída de fone de ouvido
Resposta em freqüência
S/R
Distorção
Temperatura defuncionamento
75 x 43 x 13 mm
40 g com bateria interna
LCD tipo CSTM / 65.000 cores /1.8"
USB 2.0
Interna e recarregável
1GB / 2GB / 4GB / 8GB / 16GB (dependendo do modelo adquirido)
18
WAV
até horas10
até horas20
8 kbps - 384 kbps
22.050 kHz
76MHz - 90MHz (Japão) e 87 - 108MHz (Brasil - EUA)
20
2x16 ohms ou 2x32 ohms
10 mW + 10 mW
20 Hz - 20 kHz
90 dB - MP3 / 50 dB - FM
< 0,1%
-5ºC a 40ºC
38