1
13 | Terça-feira, 19 de abril de 2011 | Colégio Milenium e Oficina de Inglês Milenium recebem seu segundo Intercambista” Em 2004 foi criado dentro das dependências do Colégio Milenium a Oficina de Inglês Milenium, uma escola de inglês para alunos do colégio e também aberta à comunidade. A Oficina de Inglês utiliza de método de de- senvolvimento de habilidades através de assimi- lação natural e intuitiva. Buscamos levar ao alu- no a situação mais próxima possível da realidade, ao invés do estudo formal de um novo idioma, onde normalmente o aluno teria que memorizar informações e então transformá-las em conheci- mento. Para deixar esta realidade ainda melhor, em par- ceria com a Brazillian Experience, organização que tem como objetivo promover o Brasil no exte- rior como um destino de estudos e intercâmbio cultural, pelo segundo ano consecutivo estamos recebendo um aluno, tendo o Inglês como sua lín- gua nativa. Neste programa, o aluno fica hospeda- do durante 10 semanas na casa de outro aluno da Oficina. Em 2010 rece- bemos Victor M. 18 anos, vindo da Inglater- ra. Dia 03 de abril uma nova família recebeu a Yaneé, 18 anos, dos Es- tados Unidos. Em pou- co mais de uma sema- na, a americana de Nova Iorque já participou de várias aulas de “conver- sação”, onde formam-se grupos e se conversa em inglês, sobre diversos as- suntos. Assiste-se fil- mes, se ouve músicas, entre outras atividades. Nestas aulas os alunos adaptam o que aprende- ram nas aulas, à suas realidades, usando es- truturas corretas para expressar opiniões e apre- sentar sua maneira de pensar, assim como ouvir o que o aluno de outro país tem a dizer. Alguns alu- nos se surpreendem com os resultados, pois em situações como esta é onde vemos o que sabemos. Uma aluna disse a professora Thaís, ao sair de uma aula com Yaneé: “Nossa, eu sei falar inglês mes- mo!”. MONOLINGUISMO O analfabetismo que era comum até o século passado, que passou a ser inaceitável e combati- do no século XX, e que ainda hoje paira vergo- nhosamente sobre os países menos desenvolvidos, pode estar com seus dias contados... mas já tem um substituto não menos ameaçador: o mono- linguismo. A história, ao eleger o inglês como língua do mundo, sentenciou o monolinguismo nos países de língua não-inglesa a se tornar o analfabetismo do futuro. Basta compararmos a importância de se falar uma língua estrangeira há 50 anos atrás, com a necessidade hoje da pessoa ser bilíngue, para po- dermos entender a ameaça que o monolinguismo representará quando nossos filhos tornarem-se adultos. A revolução nas telecomunicações proporciona- da pela informática, pela fibra ótica, e por satéli- tes, despejando informações via TV ou colocando o conhecimento da humanidade ao alcance de to- dos via Internet, cria para o ser humano uma se- gunda esfera de atuação e convívio: a comunidade global. O CAMINHO O período ideal para tornar a pessoa bilíngue é a infância ou a adoles- cência. Pesquisas no campo da neurolinguís- tica, da psicologia e da linguística já demons- tram que, por fatores de ordem biológica e psico- lógica, quanto mais cedo, melhor. O ritmo de assimilação das crianças não só é mais rápido, como o teto, mais alto. Além disso, até os 12 ou 14 anos de idade a criança ainda tem a capacidade de as- similar o idioma estran- geiro ao mesmo nível da língua materna.

educacao19-04

Embed Size (px)

DESCRIPTION

educacao19-04

Citation preview

Page 1: educacao19-04

13| Terça-feira, 19 de abril de 2011 |

“Colégio Milenium e Oficina de Inglês Mileniumrecebem seu segundo Intercambista”

Em 2004 foi criado dentro das dependências do Colégio Milenium a Oficina de Inglês Milenium,uma escola de inglês para alunos do colégio e também aberta à comunidade.

A Oficina de Inglês utiliza de método de de-senvolvimento de habilidades através de assimi-lação natural e intuitiva. Buscamos levar ao alu-no a situação mais próxima possível da realidade,ao invés do estudo formal de um novo idioma,onde normalmente o aluno teria que memorizarinformações e então transformá-las em conheci-mento.

Para deixar esta realidade ainda melhor, em par-ceria com a Brazillian Experience, organizaçãoque tem como objetivo promover o Brasil no exte-rior como um destino de estudos e intercâmbiocultural, pelo segundo ano consecutivo estamosrecebendo um aluno, tendo o Inglês como sua lín-gua nativa. Neste programa, o aluno fica hospeda-do durante 10 semanas na casa de outro aluno daOficina. Em 2010 rece-bemos Victor M. 18anos, vindo da Inglater-ra.

Dia 03 de abril umanova família recebeu aYaneé, 18 anos, dos Es-tados Unidos. Em pou-co mais de uma sema-na, a americana de NovaIorque já participou devárias aulas de “conver-sação”, onde formam-segrupos e se conversa eminglês, sobre diversos as-suntos. Assiste-se fil-mes, se ouve músicas,entre outras atividades.Nestas aulas os alunosadaptam o que aprende-ram nas aulas, à suasrealidades, usando es-

truturas corretas para expressar opiniões e apre-sentar sua maneira de pensar, assim como ouvir oque o aluno de outro país tem a dizer. Alguns alu-nos se surpreendem com os resultados, pois emsituações como esta é onde vemos o que sabemos.Uma aluna disse a professora Thaís, ao sair de umaaula com Yaneé: “Nossa, eu sei falar inglês mes-mo!”.

MONOLINGUISMOO analfabetismo que era comum até o século

passado, que passou a ser inaceitável e combati-do no século XX, e que ainda hoje paira vergo-nhosamente sobre os países menos desenvolvidos,pode estar com seus dias contados... mas já temum substituto não menos ameaçador: o mono-linguismo.

A história, ao eleger o inglês como língua domundo, sentenciou o monolinguismo nos paísesde língua não-inglesa a se tornar o analfabetismodo futuro. Basta compararmos a importância de sefalar uma língua estrangeira há 50 anos atrás, coma necessidade hoje da pessoa ser bilíngue, para po-dermos entender a ameaça que o monolinguismorepresentará quando nossos filhos tornarem-seadultos.

A revolução nas telecomunicações proporciona-da pela informática, pela fibra ótica, e por satéli-tes, despejando informações via TV ou colocandoo conhecimento da humanidade ao alcance de to-dos via Internet, cria para o ser humano uma se-gunda esfera de atuação e convívio: a comunidadeglobal.

O CAMINHOO período ideal para

tornar a pessoa bilíngueé a infância ou a adoles-cência. Pesquisas nocampo da neurolinguís-tica, da psicologia e dalinguística já demons-tram que, por fatores deordem biológica e psico-lógica, quanto maiscedo, melhor. O ritmode assimilação dascrianças não só é maisrápido, como o teto,mais alto. Além disso,até os 12 ou 14 anos deidade a criança aindatem a capacidade de as-similar o idioma estran-geiro ao mesmo nível dalíngua materna.