24
Guia Rápido Elemento fundamental de componentes conectados para detecção de cores

Elemento fundamental de componentes conectados …literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/... · Convenção Significado Exemplo ... > Este símbolo é usado

Embed Size (px)

Citation preview

Guia Rápido

Elemento fundamental de componentes conectados para detecção de cores

Informações Importantes ao UsuárioOs equipamentos de estado sólido apresentam características operacionais que diferem daquelas dos equipamentos eletromecânicos. Orientações de Segurança para a Aplicação, Instalação e Manutenção de Controles de Estado Sólido (publicação SGI-1.1 disponível no escritório local de vendas da Rockwell Automation ou on-line em http://literature.rockwellautomation.com) descreve algumas diferenças importantes entre equipamentos de estado sólido e dispositivos eletromecânicos interligados. Por causa dessa diferença e também por causa da ampla variedade de usos de equipamentos de estado sólido, todas as pessoas responsáveis pela utilização desses equipamentos têm de estar certas de que todas as aplicações pretendidas com os equipamentos são aceitáveis.

Em nenhuma hipótese, a Rockwell Automation, Inc. será responsável por danos indiretos ou consequentes resultantes do uso ou aplicação desses equipamentos.

Os exemplos e diagramas deste manual são fornecidos apenas a título ilustrativo. Por causa do grande número de variáveis e especificações associadas a cada instalação em particular, a Rockwell Automation, Inc. não pode assumir responsabilidade pelo uso real baseado nos exemplos e diagramas.

A Rockwell Automation, Inc. não assume nenhuma responsabilidade explícita com respeito ao uso de informações, circuitos, equipamentos ou softwares descritos neste manual.

É proibida a reprodução do conteúdo deste manual, no todo ou em parte, sem permissão por escrito da Rockwell Automation, Inc.

Ao longo deste manual, quando necessário, usamos notas para informar a você as considerações de segurança.

Rockwell Automation, Allen-Bradley, ColorSight, MicroLogix, PanelView, RSLinx, RSLogix 500, Stratix e TechConnect são marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.

As marcas comerciais não pertencentes à Rockwell Automation são de propriedade das respectivas empresas.

ADVERTÊNCIAIdentifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que podem provocar explosão em um ambiente classificado, o que pode causar ferimentos pessoais ou morte, danos à propriedade ou perdas econômicas.

IMPORTANTEIdentifica as informações essenciais para aplicação e compreensão bem-sucedidas do produto.

ATENÇÃO Identifica as informações sobre práticas ou circunstâncias que possam causar ferimentos pessoais ou morte, danos à propriedade ou perdas econômicas. Os avisos de atenção ajudam você a identificar um risco, a evitar um risco e a reconhecer as consequências

PERIGO DE CHOQUE

Pode haver etiquetas sobre o equipamento, por exemplo, um inversor ou motor, ou dentro deles, para alertar as pessoas de que pode haver tensão perigosa.

PERIGO DE QUEIMADURA

Pode haver etiquetas sobre o equipamento, por exemplo, um inversor ou motor, ou dentro deles, para alertar as pessoas de as superfícies podem atingir temperaturas perigosas.

Onde começar

Descrição do elemento fundamental de componentes conectados

Siga o caminho abaixo para concluir seu bloco de construção de componentes conectados.

Capítulo 1 Integração do produto

Capítulo 2 Validação do sistema e dicas de aplicação

Connected Components Building Blocks, publicação

CC-QS001

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 3

Onde começar

Observações:

4 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

ÍndicePrefácioIntrodução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Convenções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Capítulo 1Integração do produto Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11O que é necessário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Siga estas etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Conexão dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Configuração dos endereços IP do terminal PanelView Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Capítulo 2Validação do sistema e dicas de aplicação

Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15O que é necessário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Siga estas etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Características gerais da operação do sistema . . . . . . . . . . . . 16Configuração do endereço de nó e taxa de transmissão do sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Armazenamento e leitura de amostras de cores . . . . . . . . . . 19Reset do 45CLR para os ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . . 20Recursos adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Suporte da Rockwell Automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Publication CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 5

Índice

6 Publication CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Prefácio

Introdução Este guia rápido demonstra a configuração e a funcionalidade do sensor 45CLR ColorSight. Nesta aplicação, quando disparado, o controlador MicroLogix lê os verdadeiros valores das cores no sensor. O programa do controlador compara os valores de vermelho, verde e intensidade aos limites superior e inferior ajustados pelo usuário. Quando todos os valores de vermelho, verde e intensidade estão dentro dos limites predefinidos, uma saída é ativada. Esta aplicação tem a capacidade de verificar cinco cores. Se necessário, isto pode ser aumentado ao adicionar linhas extras na lógica ladder.

A aplicação permite controlar dois sensores que usam dois disparos externos conectados ao controlador MicroLogix. Esses disparos são opcionais; a aplicação também trabalhará com um único sensor 45CLR ColorSight.

Para auxiliar na criação e instalação de seu sistema, são fornecidos arquivos de aplicação e outras informações no CD Connected Component Building Blocks Overview, publicação CC-QR001. O CD fornece listas de materiais (BOM), diagramas em CAD do layout e fiação do painel, programas de controle, telas da interface de operação e programação (IHM) e muito mais. Com essas ferramentas e o design incorporado das melhores práticas, o projetista do sistema fica livre para concentrar-se no design de seu controle de máquina e não nas tarefas de supervisão de design.

No início de cada capítulo estão apresentadas as informações abaixo. Leias essas seções com atenção antes de começar a trabalhar com cada capítulo:

• Antes de começar – Esta seção lista as etapas que devem ser concluídas e as decisões que devem ser tomadas antes de começar esse capítulo. Os capítulos nesse início rápido não devem necessariamente ser lidos na ordem apresentada, mas esta seção define a preparação mínima necessária antes de concluir o capítulo atual.

• O que é necessário – Esta seção relaciona as ferramentas necessárias para seguir as etapas do capítulo atual. Isso inclui, mas não está limitado a, hardware e software.

• Siga estas etapas – Isso ilustra as etapas no capítulo atual e identifica as etapas necessárias para concluir os exemplos.

IMPORTANTE Use este guia rápido do elemento fundamental de componentes conectados para detecção de cores junto com o Connected Components Building Blocks Quick Start, publicação CC-QS001.

Consulte Recursos adicionais na página 9 para obter uma lista de documentos de início rápido.

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 7

Prefácio

Convenções Este manual usa as seguintes convenções:

Convenção Significado Exemplo

Marcar ou desmarcar Ative ou desative uma caixa de seleção. Selecione Disable Keying.

Clicar Clique com o botão esquerdo do mouse uma vez. Clique em Browse.

Clicar duas vezes Clicar com o botão esquerdo do mouse duas vezes sucessivamente. Clique duas vezes no ícone da aplicação.

Expandir Clicar no sinal + à esquerda de um determinado item/pasta para ver o conteúdo.

Expanda o barramento 1768 em I/O Configuration (Configuração de E/S).

Clicar com o botão direito do mouse Clicar com o botão direito do mouse uma vez. Clique com o botão direito do mouse no ícone do

barramento 1768.

Selecionar Usar o mouse para destacar determinada opção. Selecione a pasta New Module.

Inserir O que você digita. Insira sua opção.

Pressionar Pressionar uma tecla específica do teclado. Pressione Enter.

> Este símbolo é usado para indicar um nome do submenu. Escolha File>Menu>Options.

8 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Prefácio

Recursos adicionais

Recurso Descrição

Connected Components Building Blocks Quick Start, publicação CC-QS001

Fornece informações sobre como selecionar produtos e ter acesso a informações do painel e da fiação.

Connected Component Building Blocks Overview CD, publicação CC-QR001

Fornece os arquivos para os blocos de construção de componentes conectados.

Installation Instructions 45CLR ColorSight (3 Output Channel Color Sensor), código de publicação 10000007742

Fornece informações sobre a instalação e a operação do sensor 45CLR Colorsight, incluindo fiação e configuração.

MicroLogix 1400 User Manual, publicação 1766-UM001

Fornece informações sobre o uso do Controlador Programável MicroLogix 1400.

PanelView Component HMI Terminals User Manual, publicação 2711C-UM001

Fornece informações sobre o uso dos terminais de IHM de PanelView Component.

PHOTOSWITCH Photoelectronic Sensors, 45CLR ColorSight Color Sensor, publicação 45CLR-CA500A-EN-P

Fornece informações sobre a instalação do sensor 45CLR Colorsight, incluindo especificações e pinagem dos conectores.

http://www.ab.com Dá acesso ao site da Allen-Bradley.

http://rockwellautomation.com/knowledgebase Dá acesso ao autoatendimento de suporte.

http://www.rockwellautomation.com/components/connected

Dá acesso ao site de componentes conectados.

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 9

Prefácio

Observações:

10 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Capítulo 1

Integração do produto

Introdução

Este capítulo fornece as instruções passo a passo para conexão e configuração do sensor 45CLR ColorSight para que se comunique com o controlador MicroLogix 1400 e com o terminal PanelView Component.

Antes de começar

Revise Connected Components Building Blocks Quick Start, publicação CC-QS001, verificando se você concluiu o projeto e a instalação do hardware, bem como a instalação do software.

O que é necessário

• Microcomputador com RSLogix 500, RSLinx e software Firefox v2.x ou Internet Explorer 7.x instalado

• CD Connected Component Building Blocks Overview, publicação CC-QR001• Este elemento fundamental é projetado para dois sensores ColorSight e equipamentos

associados. Se você estiver usando somente um sensor ColorSight, apenas um deles é necessário.– Sensores 45CLR ColorSight (dois (2)), código de catálogo 45CLR-5LPS1-D8– Conjunto de cabos micro CC (M12) de 8 pinos (dois (2)), código de catálogo

889D-F8AB-x (onde x indica o comprimento do cabo, em metros) – para conexão com os sensores 45 CLR ColorSight.

– Sensores de disparo (dois (2)), código de catálogo 42CA-B2LPBE-DE– Cabos micro CC de 4 pinos (dois (2)), código de catálogo 889D-F4AC-2 – para conexão

com os sensores de disparo• Controlador MicroLogix 1400, código de catálogo 1766-L32BXB• Terminal PanelView Component 600, código de catálogo 2711C -T6C• Cabos Ethernet, código de catálogo 1585J-M8TBJM-2 ou equivalente• Switch Stratix 2000 Ethernet, código de catálogo 1783-US05T (ou equivalente) para conectar

seu microcomputador ao controlador MicroLogix e o terminal PanelView Component• RS485 para cabo de comunicação ML1400, código de catálogo 1763-NC01• Fonte de alimentação, entrada 100-120/220-240 Vca, saída 24-28 Vcc, código de catálogo

1606-XLP30E

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 11

Capítulo 1 Integração do produto

Siga estas etapas

Siga estas etapas para fazer a fiação do sensor 45CLR ColorSight com a fonte de alimentação e o cabo de comunicação.

Início

Conexão dos componentes, página 13

12 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Integração do produto Capítulo 1

Conexão dos componentes

Para conectar um sensor 45CLR ColorSight na conexão RS485 do controlador MicroLogix 1400, realize as seguintes etapas.

1. Conecte o cabo micro CC de 8 pinos, código de catálogo 889D-F8AB-x, ao sensor 45CLR ColorSight.

2. Conecte a fiação de alimentação 24 Vcc e de comunicação RS485 de acordo com o diagrama abaixo.

3. Certifique-se de que os fios não usados no cabo micro CC de 8 pinos estejam isolados para assegurar a operação correta do sistema.

4. Energize a fonte de alimentação.

5. Verifique se a luz branca ao redor da face de detecção do sensor 45CLR ColorSight está acesa.

DICA O código de amostra e o esquema elétrico fornecidos foram escritos para permitir o controle de dois sensores de cores. Se você estiver usando somente um único sensor, conecte somente o sensor 45CLR ColorSight no nó 1 e o sensor de disparo 1.

Fonte de alimentação 24 V

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 13

Capítulo 1 Integração do produto

Configuração dos endereços IP do terminal PanelView Component

Em Connected Components Building Blocks Quick Start, publicação CC-QS001, Chapter 3 – Controller and HMI Integration, há detalhes sobre como configurar os endereços IP da Ethernet no controlador MicroLogix 1400 e o terminal PanelView Component 600. Se você não tiver feito isso ainda, siga essas instruções para configurar os endereços IP estáticos a seguir em seus dispositivos.

• Configure o endereço IP do microcomputador como 192.168.1.3.• Configure o endereço IP do terminal PanelView Component como 192.168.1.4.• Configure o endereço IP do controlador MicroLogix 1400 como 192.168.1.2.• Siga as instruções na seção Load Your HMI Screens do capítulo 3 para transferir suas telas de

IHM para o terminal PanelView Component.• Siga as instruções na seção Load Your HMI Screens do capítulo 3 para transferir o programa

de controle para seu controlador Micrologix para usar em sua aplicação.

– Microcomputador– RSLogix 500– RSLinx– Firefox v2.x ou Internet

Explorer 7.x– Endereço IP 192.168.1.3

– Terminal PanelView Component 600– Endereço IP 192.168.1.4– Com detecção de cores – arquivo RGB_100.cha carregado

Sensor de disparo 1

Sensor de disparo 2

– Controlador MicroLogix 1400– Endereço IP 192.168.1.2– Com detecção de cores –

arquivo RGB_100.RSScarregado

Ethernet

Sensor 45CLR ColorSight, endereço do nó 1

Cabo

RS4

85

Sensor 45CLR ColorSight, endereço do nó 2

Switch Stratix Ethernet AB

Ethe

rnet

Ethe

rnet

Cabo RS485

14 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Capítulo 2

Validação do sistema e dicas de aplicação

Introdução

Neste capítulo, você executará e validará a operação do sensor 45CLR ColorSight com o controlador MicroLogix 1400 e a IHM do terminal PanelView Component.

Antes de começar

• Verifique se você concluiu todas as etapas indicadas no Capítulo 1 deste documento.• Revise MicroLogix 1400 User Manual, publicação 1766-UM001.• Revise PanelView Component HMI Terminals User Manual, publicação 2711C-UM001.• Revise PHOTOSWITCH Photoelectronic Sensors, 45CLR ColorSight Color Sensor,

publicação 45-CLR-CA500A-EN-P.• Revise Installation Instructions 45CLR ColorSight (3 Output Channel Color Sensor), código

de publicação 10000007742.• Tenha o equipamento conectado e configurado de acordo com os diagramas de fiação e

de visão geral do sistema no Capítulo 1 deste documento.• Certifique-se de que o sistema está desligado.

O que é necessário

• Microcomputador com RSLogix 500, RSLinx e software Firefox v2.x ou Internet Explorer 7.x instalado

• Connected Component Building Blocks Overview CD, publicação CC-QR001• Terminal PanelView Component 600, código de catálogo 2711C -T6C• Controlador MicroLogix 1400, código de catálogo 1766-L32BXB

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 15

Capítulo 2 Validação do sistema e dicas de aplicação

Siga estas etapas

Siga estas etapas para verificar que há comunicação entre seus dispositivos.

Características gerais da operação do sistema

Este exemplo de aplicação permite que você leia os valores reais de vermelho, verde e intensidade de uma cor lida pelo sensor 45CLR ColorSight e use a IHM para configurar os limites inferior e superior para até cinco cores no controlador. Após disparar uma leitura do sensor, o controlador verifica os valores lidos para determinar se eles estão dentro dos limites previamente armazenados. Se os valores de vermelho, verde e intensidade ficarem dentro nos limites superior e inferior para a cor que foi lida, o controlador energiza a saída correspondente.

O código de amostra fornecido nesta aplicação permite que você configure a taxa de transmissão e o endereço do nó do sensor na rede RS485 e salve as configurações no sensor.

Uma vez configurado, cada sensor pode ser controlado inserindo sua respectiva tela RGB da IHM.

Início

Configuração do endereço de nó e taxa de transmissão

do sensor, página 17

Armazenamento e leitura de amostras de cores, página 19

16 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Validação do sistema e dicas de aplicação Capítulo 2

Configuração do endereço de nó e taxa de transmissão do sensor

Os sensores 45CLR ColorSight são pré-configurados na fábrica para o endereço de nó 1 em 9600 bps. Quando usar múltiplos nós em uma rede RS485, pode ser necessário mudar a configuração do endereço ou a taxa de transmissão do sensor. Nesta aplicação, há dois sensores 45CLR ColorSight, ambos são configurados na fábrica para o endereço de nó 1. Você usará a IHM para reinicializar o endereço do sensor destinado a ser no endereço de nó 2.

Siga essas etapas para modificar as configurações usando a aplicação IHM do terminal PanelView Component.

1. Com o sistema desligado, remova +24 Vcc do sensor que deve usar o endereço de nó 1.

2. Aplique a alimentação ao sistema para ser reinicializado para o endereço 2.

3. Verifique se o terminal PanelView Component, o controlador MicroLogix 1400 e o sensor 45CLR ColorSight estão energizados. O LED de operação do controlador MicroLogix 1400 acende. O sensor 45CLR ColorSight terá um círculo branco de luz na área de detecção.

Com a configuração padrão do endereço do nó 1, o sistema considera que o sensor é um Sensor 1.

Execute as etapas restantes nesta seção do terminal PanelView Component 600 usando a tela Network Overview.

4. Toque em Sensor 1 para ativar o Sensor 1.

5. Toque nas em Sensor 1 Settings.

A tela de configuração do sensor é mostrada parecida com essa.

Botão para voltar

Botão de ajuste da taxa detransferência

Caixa com o número do nó

Seta da taxa de transferência

Seta acimaSeta abaixo

Botão para alterar a configuração do nó

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 17

Capítulo 2 Validação do sistema e dicas de aplicação

6. Usando as setas para cima e para baixo, posicione a seta Transfer Rate próxima em 9600 (taxa de transmissão).

7. Toque no botão Return.

8. Toque o botão Transfer Rate Set para ajustar a taxa de transmissão para 9600.

A caixa verde próxima ao botão Change Node Set deve aparecer. Se a caixa vermelha estiver presente, o comando não foi executado corretamente. Se a caixa verde não estiver presente, confirme se o sistema está conectado corretamente e reinicialize o sensor para os ajustes de fábrica de acordo com as instruções em Reset do 45CLR para os ajustes de fábrica, página 20.

9. Toque a caixa com o número de nó.

Um teclado numérico aparecerá.

10. Toque o número do nó para o qual você quer ajustar este sensor.

Neste exemplo, o número do nó deve ser o endereço de nó 2.

11. Toque no botão Return e o botão Set.

A caixa verde próxima ao botão Change Node Set deve aparecer. Se a caixa vermelha estiver presente, o comando não foi executado corretamente.

12. Toque no botão Store Settings.

Ele armazena as configurações do sensor. Você deve visualizar uma caixa verde próxima ao botão Transfer Rate Set e ao botão Store Settings. Isto indica que o nó do sensor foi ajustado e a configuração armazenada no sensor. Se a caixa for vermelha, as configurações não foram aceitas.

Se não houver nenhuma caixa, o sensor 45CLR ColorSight não está se comunicando com o controlador MicroLogix 1400.

13. Desligue o sistema e reconecte +24 Vcc ao outro sensor 45CLR ColorSight.

Você deixará este sensor no endereço de nó 1 padrão.

Os sensores 45CLR ColorSight e o controlador MicroLogix 1400 agora estão configurados para a operação.

18 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Validação do sistema e dicas de aplicação Capítulo 2

Armazenamento e leitura de amostras de cores

1. Na tela Network Overview do PanelView Component, toque em Sensor 1 e em S1 RGB Values.

A tela abaixo aparecerá com os valores para o Sensor 1 ou para o Sensor 2, como apropriado.

2. Coloque a cor alvo a ser lida na frente do sensor 45CLR ColorSight.

3. Pressione o botão Sensor 1 Read na IHM.

Isto ativo o sensor 45CLR ColorSight. Agora, você pode visualizar os valores para RGB e Intensity no terminal PanelView Component.

4. Para inserir os limites superior e inferior para os valores vermelho, verde e intensidade para o primeiro canal de cores, C1, toque no campo que você deseja alterar no terminal PanelView Component, insira um valor na IHM e pressione a tecla de retorno.

5. Leia a mesma cor alvo repetindo a etapa 3 para disparar uma segunda leitura do sensor 45CLR ColorSight.

Se os valores lidos estiverem dentro dos limites que você definiu na etapa 4, o controlador ativará 0:0/0 por 5 segundos.

Nesta aplicação, quatro cores extras podem ser configuradas pela leitura e ajuste dos limites superior e inferior de C2 a C5.

Observação: O limite mais alto que pode ser inserido é de 1023. O mais baixo é de 0.

6. Uma vez que os canais estiverem configurados e validados, salve o programa do Micrologix 1400.

C1

C2

C3

C4

C5

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 19

Capítulo 2 Validação do sistema e dicas de aplicação

Reset do 45CLR para os ajustes de fábrica

(Opcional – Este procedimento foi mencionado em Configuração do endereço de nó e taxa de transmissão do sensor, página 17.) Siga essas instruções para reinicializar o 45CLR para os ajustes de fábrica.

1. Pressione e segure o botão até que o LED amarelo ‘C’ pisque por mais de três segundos.

2. Pressione quatro vezes.

3. Pressione duas vezes. Os LEDs verde e vermelho piscam alternadamente para confirmar.

4. Pressione quatro vezes.

5. Pressionar .

Recursos adicionais

Consulte na página 9 uma listagem de recursos de produtos e informações.

20 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Validação do sistema e dicas de aplicação Capítulo 2

Observações:

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 21

Capítulo 2 Validação do sistema e dicas de aplicação

Observações:

22 Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009

Publicação CC-QS004A-PT-P – Janeiro 2009 24Copyright © 2009 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA

Suporte da Rockwell Automation

A Rockwell Automation fornece informações técnicas na Web para auxiliá-lo a usar seus produtos. Em http://support.rockwellautomation.com, você encontra manuais técnicos, uma base de conhecimento de FAQs, notas técnicas e de aplicação, código de amostra e links para service packs de software e um recurso MySupport que você pode personalizar para aprimorar o uso dessas ferramentas.

Para um nível adicional de suporte técnico por telefone para a instalação, configuração e localização de falhas, oferecemos os programas de suporte TechConnect. Para obter mais informações, entre em contato com seu distribuidor ou representante local da Rockwell Automation, ou visite http://support.rockwellautomation.com.

Assistência à Instalação

Se você tiver algum problema com um módulo de hardware dentro das primeiras 24 horas de instalação, revise as informações contidas neste manual. Você também pode entrar em contato com um número especial de Suporte ao Cliente para obter ajuda inicial para colocar o seu módulo em funcionamento.

Devolução de satisfação de novos produtos

A Rockwell testa todos os produtos para garantir que estão totalmente operacionais quando são expedidos das instalações industriais. Entretanto, se o seu produto não estiver funcionando, pode ser necessário devolvê-lo.

Estados Unidos 1.440.646.3434Segunda a sexta-feira, 8:00 às 17:00 EST

Fora dos Estados Unidos

Entre em contato com seu representante Rockwell Automation local para qualquer dúvida de suporte técnico

Estados Unidos Entre em contato com seu distribuidor. É necessário fornecer o número de caso do suporte ao Cliente (veja o número do telefone acima para obter um) ao seu distribuidor a fim de concluir o processo de devolução.

Fora dos Estados Unidos

Entre em contato com o seu representante local da Rockwell Automation para saber qual o procedimento de devolução.