34
Guia de início rápido 00825-0222-4410, Rev EA maio de 2018 Gateway Wireless 1410 A/B e 1410D da Emerson com Field Link 781

Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

  • Upload
    vandiep

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido00825-0222-4410, Rev EA

maio de 2018

Gateway Wireless 1410 A/B e 1410D da Emerson™ com Field Link 781

Page 2: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

2

Guia de início rápido

OBSERVAÇÃOEsse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson Wireless 1410 e 1410D Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção, serviços ou solução de problemas. Consulte o manual de Referência do Emerson Wireless Gateway 1410 para obter mais informações e instruções. O manual e este guia também estão disponíveis no formato eletrônico em Emerson.com/Rosemount.

Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às condições a seguir. Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.

ADVERTÊNCIA!Risco de explosão

Não faça nem quebre conexões no Gateway enquanto os circuitos estiverem energizados, exceto se houver conhecimento que a área não é perigosa.

Explosões podem causar morte ou ferimentos graves.

A instalação desse dispositivo em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com os padrões, códigos e práticas municipais, nacionais e internacionais adequadas. Leia a seção Certificações do produto para se informar sobre quaisquer restrições associadas a uma instalação segura.

Evite o contato com os fios e os terminais. A alta tensão presente nos fios pode provocar choque elétrico. Possível perigo de descarga eletrostática.

A carcaça do Gateway é de plástico. Tenha cuidado ao manusear e limpar quando estiver em ambientes explosivos para evitar uma descarga eletrostática.

Conteúdo Planejamento wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Requisitos de computador . . . . . . . . . . . . . . . . 3Conexão e configuração inicial . . . . . . . . . . . . . 3Instalação física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Instalação de software (opcional) . . . . . . . . . 20Verificar operações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Certificação do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Page 3: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

3

maio de 2018

1.0 Planejamento wireless

1.1 Sequência de energizaçãoO Gateway deve ser instalado e estar funcionando adequadamente antes de serem instalados em qualquer dispositivo de campo. Os dispositivos de campo sem fio também devem ser ativados em ordem de proximidade do gateway, começando do mais próximo. Isto proporcionará uma instalação de rede mais simples e rápida.

1.2 Posição da antenaA antena deve ser posicionada verticalmente e deve estar a aproximadamente 2 m (6 pés) de distância de grandes estruturas ou edificações a fim de permitir uma comunicação clara com outros dispositivos.

1.3 Altura de montagemPara cobertura sem fio ideal, a antena remota deve ser montada preferencialmente a uma altura de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do solo ou 2 m (6 pés) acima de obstruções ou infraestrutura maior.

2.0 Requisitos de computador

2.1 Sistema operacional (somente software opcional) Microsoft® Windows™ Server 2008 (edição padrão), Service Pack 2 Edição padrão do Windows Server 2008 R2, Service Pack 1 Windows 7 Professional, Service Pack 1 Windows 7 Enterprise, Service Pack 1 Windows 8 Enterprise, Service Pack 1 Windows 10 Enterprise, Service Pack 1

2.2 AplicaçõesA configuração do Gateway é feita através de uma interface da web segura. Versões recentes dos seguintes navegadores são suportadas: Internet Explorer®

Navegador Chrome™

Mozilla Firefox®

Microsoft Edge

2.3 Espaço em disco rígido AMS Wireless Configurator: 1,5 GB CD de Configuração do Gateway: 250 MB

3.0 Conexão e configuração inicialPara configurar o Gateway, é necessário estabelecer uma conexão local entre um PC/Mac/laptop e o Gateway. As versões 1410 e 1410D são operacionalmente equivalentes e as instruções a seguir são aplicáveis a ambos os modelos.

Page 4: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

4

Guia de início rápido

3.1 Alimentação do gatewayPara ambas as versões Emerson Wireless 1410A/B e 1410D, será necessária uma potência superior para energizar o Gateway através da ligação de uma fonte de alimentação de 10,5—30 VCC (20—30 VCC se um 781 estiver conectado com as barreiras I.S. ao Emerson 1410D), com uma capacidade de pelo menos 250 mA, aos terminais de alimentação.

Figura 1. Invólucro do Gateway Emerson 1410A/B

A. Grampo de montagem em trilho DINB. SMA para conexão tipo NC. Luz de energização. Durante a operação normal, o indicador de alimentação ficará

verde. D. Porta Ethernet 2. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é

192.168.2.10. Consulte Tabela 1 na página 9.E. Entrada Ethernet 1. Utilize para comunicação padrão com o servidor da Web ou outros

protocolos ativados no Gateway. O endereço IP de fábrica é 192.168.1.10. Consulte Tabela 1 na página 9.

F. Conexões seriais e de energia do Emerson 1410. Terminal preto incluído na caixa.

+ - A+ B-

24 VCC (nominal)Entrada de

alimentação

SeriaisModbus

S1

Potência

Reiniciar

A

B

C

D

E

F

Page 5: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

5

maio de 2018

Figura 2. Ligação dos fios Gateway do Emerson 1410D

A. Grampo de montagem em trilho DINB. Luz de energização. Durante a operação normal, o indicador de alimentação ficará

verde.C. Porta Ethernet 2. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é

192.168.2.10. Consulte a Tabela 1 na página 9.D. Porta Ethernet 1. Quando essa porta está ativada, o endereço IP de fábrica é

192.168.1.10. Consulte a Tabela 1 na página 9.E. Conexões seriais e de energia do Emerson 1410. Terminal preto incluído na caixa.F. Conexões de dados e de energia do Smart Wireless 781 Field Link Power. Terminal preto

incluído na caixa.

A

B

C

D

E

F

E

F

24 VCC (nominal)Entrada de

alimentação

SeriaisModbus

Potência

Reiniciar

Dados A+ Dados B-Potência

10,5 a 30 VCC

Page 6: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

6

Guia de início rápido

3.2 Estabelecer uma conexãoConecte o PC/laptop à tomada Ethernet 1 (primária) no Gateway utilizando um cabo Ethernet.

Windows 71. Clique no ícone de acesso à internet na parte inferior direita da tela.

Figura 3. Acesso à internet

2. Selecione a Central de rede e compartilhamento.

3. Selecione a Conexão local da área.

Figura 4. Conexão local da área

Page 7: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

7

maio de 2018

4. Selecione Propriedades.

5. Selecione o protocolo da Internet versão 4 (TCP/IPv4), em seguida selecione Propriedades.

Figura 5. Protocolo da Internet versão 4 (TCP/IPv4)

ObservaçãoSe for usado um PC/laptop de outra rede, grave o endereço IP atual e as outras configurações, de modo que o PC/laptop possa ser reintegrado em sua rede original depois que o Gateway tiver sido configurado.

6. Selecione o botão Usar o seguinte endereço IP.

Figura 6. Endereço IP

Page 8: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

8

Guia de início rápido

7. No campo Endereço IP, insira 192.168.1.12 (DeltaV Ready insira 10.5.255.12).

8. No campo Máscara de sub-rede, digite 255.255.255.0.

9. Selecione OK para as janelas Propriedades do protocolo da internet (TCP/IP) e Propriedades de conexão local.

Windows 10

1. Selecione o ícone de rede na parte inferior direita.

2. Selecione o link Configurações de rede.

3. Selecione Ethernet no lado esquerdo da caixa de diálogo Configurações de rede.

12

Page 9: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

9

maio de 2018

4. Selecione Alterar opções de adaptadores.

5. Consulte as etapas 4 a 10 das Windows 7 instruções.

ObservaçãoA conexão com a entrada Ethernet secundária do gateway requer configurações de rede diferentes.

Desabilite os proxies.1. Abra um navegador web.

2. Navegue até Ferramentas >Opções da Internet > Conexões > Configurações de LAN (pode existir um processo diferente para outros navegadores).

3. Em Servidor Proxy, desmarque a caixa Usar um servidor proxy....

Tabela 1. Configurações da rede TCP/IP

Gateway PC/laptop/tablet Sub-rede

Ethernet 1 192.168.1.10 192.168.1.12 255.255.255.0

Ethernet 2 192.168.2.10 192.168.2.12 255.255.255.0

Page 10: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

10

Guia de início rápido

3.3 Configure o gatewayPara concluir a configuração inicial para o Gateway:1. Acesse a página da web padrão para o Gateway em https://192.168.1.10.

a. Faça login como usuário: adminb. Digite a senha: padrão

2. Navegue em Configurações do sistema > Gateway > Comunicação Ethernet para inserir as Configurações de rede.a. Configure um Endereço IP estático ou configure para DHCP e digite um

nome de Host.

b. Reinicie o aplicativo em Configurações do sistema > Gateway > Cópia de segurança e restauração > Reiniciar aplicativos.

ObservaçãoA redefinição dos aplicativos desativará temporariamente as comunicações com os dispositivos de campo.

3. Desconecte a alimentação e o cabo Ethernet do gateway.

Page 11: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

11

maio de 2018

4.0 Instalação física

4.1 Montagem dos modelos Emerson 1410A/B e 1410DA unidade pode ser encaixada em um sistema de trilho DIN TS35/7.5 ou TS35/15. Para fixar a unidade no trilho DIN, consulte Figura 7.1. Incline a unidade em um ângulo leve, permitindo que a borda inferior do

chassi alcance a parte inferior do trilho DIN.

2. Aplique pressão para a frente para encaixar a parte de trás da unidade no trilho DIN, de forma segura.

Figura 7. Instalação

Para remover a unidade, consulte Figura 8.1. Coloque um objeto plano ou redondo (tal como uma chave de fenda) em um

grampo DIN e aplique no objeto uma ligeira pressão para baixo.

2. Após a unidade ter solta do trilho DIN, puxe para trás e para baixo para conseguir desconectá-la.

Page 12: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

12

Guia de início rápido

Figura 8. Remoção

ObservaçãoNão monte a antena em uma carcaça de metal. Para evitar danos aos componentes sensíveis RF, não remova a tampa protetora do conector Gateway SMA até que o mesmo esteja pronto para instalar a antena.

4.2 Conexão do Emerson 1410D ao 781Existem duas configurações de conexão principais para os modelos Emerson 1410D e 781: com e sem barreiras. A opção de localização e aprovação perigosa do Emerson 781 determina se é necessária a instalação com barreiras.

OBSERVAÇÃOAo montar a unidade na carcaça elétrica ou em outro local, observe os códigos de instalação nacionais e locais. Verifique se o instalador, hardware associado e equipamento de instalação usado apresentam as certificações adequadas para o tipo específico de instalação a ser executada. Antes da instalação, verifique se os códigos do local exigem uma autorização e/ou uma inspeção antes da energização. Ao planejar a instalação, leve em conta o pelo encaminhamento do cabo da antena pela carcaça.

Page 13: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

13

maio de 2018

Instalação sem barreiras

Um cabo de pares trançados blindados é necessário para conectar os modelos Emerson 1410D e 781 (consulte a Figura 9). O Emerson 781 pode ser situado a uma distância de até 200 m (656 pés) do Emerson 1410D.

Figura 9. Emerson 1410D e 781 sem instalação de barreiras

A. Gateway 1410D wireless da EmersonB. Conecte os cabos de pares blindados

(Belden 3084A ou equivalente)C. Junte novamente o fio blindado e

laminados

D. Encurte estes terminais para ativar um resistor de terminação de 250

E. Emerson Wireless 781 Field Link

Dados A (+)

Dados B (-)

Retorno (-)

24 VCC

azul

branco

vermelho

preto

C

E

D

B

A

vermelhopreto

azulbranco

10,5-30VCC

A linha cinza significa conexão interna

Entrada de alimentação

SeriaisModbus

Dados A+ Dados B-Potência

Page 14: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

14

Guia de início rápido

Instalação com barreiras

Ao instalar o Emerson 781 em uma área perigosa, existem duas barreiras I.S. que precisam ser instaladas: uma barreira de energia e uma barreira de sinal. O sinal e a energia são dois circuitos I.S. separados, por isso devem cumprir a distância adequada de segregação I.S. Ao utilizar as barreiras recomendadas da Emerson, a energia de entrada do Gateway deve estar entre 20—30 VCC, com capacidade de corrente de pelo menos 330 mA.

A barreira de sinal precisa de mais energia. Você pode conectá-la aos terminais do Emerson 1410D ou a uma fonte de alimentação separada. Certifique-se de que a fonte de alimentação está classificada para tratar a energia extraída para a barreira. A Figura 10 e a Figura 11 mostram as duas variações de energização da barreira de sinal.

Figura 10. Emerson 1410D e 781 com instalação de barreira de energização do Gateway

A. Gateway 1410D wireless da Emerson B. Conecte os cabos de pares blindados

(Belden 3084A)C. Junte novamente o fio blindado e

laminadosD. Encurte estes terminais para 250

E. Emerson Wireless 781 Field LinkF. Segregação I.S.G. Blindagem

B

+

-

Dados+ Dados -

- +

+ -

Pot

ênci

a B

arre

ira

Sin

alB

arre

ira

vermelhopreto

azulbranco

20-30 VCC

20-30 VCC

Dados+Dados -

Área segura

A

vermelho pretobranco azul

A linha cinza significa conexão interna

azul vermelhoBlk

C

Dados A (+)

Dados B (-)

Retorno (-)

24 VCC (+)

E

branco

D

Área perigosa

F

G

Modbus em sérieEntrada de alimentação

Dados A+ Dados B-Potência

Page 15: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

15

maio de 2018

Figura 11. Emerson 1410D e 781 com instalação de barreira fornecida de energia do Gateway

RecomendaçãoBarreira de sinal GM-International D1016S

Barreira de energia Stahl 9176 10-16-00

A. Gateway 1410D wireless da Emerson B. Conecte os cabos de pares blindados

(Belden 3084A)C. Junte novamente o fio blindado e

laminadosD. Encurte estes terminais para 250

E. Emerson Wireless 781 Field LinkF. Segregação I.S.G. Blindagem

B

+

-

Dados+ Dados -

- +

+ -

Pot

ênci

a B

arre

ira

Sin

alB

arre

ira

vermelhopreto

azulbranco

20-30 VCC

20-30 VCCPotência

Suprimento

Dados+Dados -

Área segura

A

vermelho pretobranco azul

A linha cinza significa conexão interna

azul vermelhopreto

C

Dados A (+)

Dados B (-)

Retorno (-)

24 VCC (+)

E

branco

D

Área perigosa

F

G

Modbus em sérieEntrada de alimentação

Dados A+ Dados B-Potência

Page 16: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

16

Guia de início rápido

Ponto de aterramento

A blindagem dos cabos de pares trançados precisa ser aterrada usando-se o terminal de aterramento no Emerson 1410D, e deve ser novamente fixada na lateral do Emerson 781.

Aterramento do Emerson 1410D

O painel do trilho DIN do Emerson 1410D também deve ser aterrado. É recomendado um conector de ligação de fios de cobre 6 AWG(4,11 mm europeus) com o comprimento mais curto possível, sem curvas afiadas e sem bobina.

Figura 12. Aterramento do Emerson 1410D

A. Ligação de fios de cobre 6 AWGB. Aterramento de proteçãoC. Aterramento de referência (quando presente)D. Terra

21

A

A

B

D

(Pode ser polímero com a placa de aterramento)

Page 17: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

17

maio de 2018

Aterramento do Emerson 781

O aterramento da carcaça do material eletrônico deve ser feito de acordo com os códigos locais e nacionais de instalação. O aterramento é feito através de um terminal de aterramento externo da caixa.

A. Borne de aterramento

Resistências de terminação

Para obter melhores desempenhos, as resistências de terminação devem ter correspondência nos modelos Emerson 1410D, 781, e na barreira de sinal. O Emerson 1410D apresenta um resistor de terminação integral 250 . Encurte os terminais do terminador do Emerson 781 para acoplar um resistor 250 (nota D de Figura 10 e Figura 11). As barreiras recomendadas também podem alteradas para 250 .

4.3 Conexão do Emerson 1410A/B com a antena remota

Apenas utilize a antena remota, o cabo RF coaxial e o para-raios fornecidos pela Emerson. O para-raios da antena remota deve estar instalado e aterrado de acordo com Figura 13.

Coloque onde a antena remota para obter um desempenho wireless ideal. O mais adequado seria de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do solo ou 2 m (6 pés) acima de qualquer obstrução ou infraestrutura maior. Para instalar a antena remota, siga um dos procedimentos seguintes

ADVERTÊNCIA!Ao instalar antenas remotas para o Gateway, siga sempre os procedimentos de segurança estabelecidos para evitar quedas ou contato com redes elétricas de alta tensão.

Instale os componentes da antena remota do Gateway em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais e use as práticas recomendadas de proteção contra raios.

Antes de instalar, consulte o inspetor elétrico da área local, o eletricista e o supervisor do ambiente de trabalho.

A opção de Gateway com antena remota foi projetada especificamente para fornecer flexibilidade de instalação e, ao mesmo tempo, otimizar o desempenho wireless e as aprovações locais do espectro. Para manter o desempenho wireless e evitar a não conformidade com as normas de espectro, não altere o comprimento do cabo nem o tipo de antena.

Se o kit de montagem da antena remota fornecido não for instalado de acordo com essas instruções, a Emerson não se responsabiliza pelo desempenho wireless nem pela não conformidade com as normas de espectro.

A

Page 18: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

18

Guia de início rápido

Instalação da opção WL2/WN2

1. Monte a antena em um mastro de tubulação de 11/2 a 2 pol. com o equipamento de montagem fornecido.

2. Conecte o para-raios ao gabinete elétrico ou diretamente por fora da parede ou imediatamente do lado de fora da parede (dependendo de onde o Gateway esteja localizado).

3. Instale o borne de aterramento, a placa de arruela e a porca na parte superior do para-raios.

4. Ligue o terminal de aterramento do para-raios a um ponto de aterramento comum usando formas de baixa resistência e integridade alta individual, conforme mostrado na Figura 13.

5. O gabinete do trilho DIN também deve ser aterrado. É recomendado um condutor de ligação de fios de cobre 6 AWG (ou 4,11 mm europeus) com o comprimento mais curto possível, sem curvas afiadas e sem bobina.

6. Todas as conexões externas devem ser manuais, juntamente com uma volta 1/8th com uma chave e devem ser envolvidas com vedação coaxial (mostrado na Figura 14).

7. Certifique-se de que o mastro de montagem, o para-raios e o Gateway sejam aterrados de acordo com o código elétrico local/nacional.

Qualquer excesso de comprimento do cabo coaxial deve ser colocado em bobinas de 0,3 m (1 pé).

Page 19: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

19

maio de 2018

Figura 13. Instalação da opção WL2/WN2

Observação: A impermeabilização é necessáriaO kit de montagem da antena remota contém um selante coaxial para as conexões do cabo para o para-raios, a antena e o Gateway. O selante coaxial deve ser aplicado para garantir o desempenho da rede de campo wireless. Consulte Figura 14 para obter detalhes sobre como aplicar a impermeabilização.

Figura 14. Aplicação do selante coaxial nas conexões dos cabos

Gabinete e antena internos/externos Gabinete e antena externos

A. Para a antenaB. RF coaxial C. Laço de gotejamentoD. Para-raiosE. Conector N tipo tartarugaF. 5/8 pol. terminal dos anéis

G. Ligação de fios de cobre 6 AWGH. Aterramento para proteção contra

transientesI. Classificação da carcaça externaJ. Proteção de aterramentoK. TerraL. Vedação segundo a Figura 13

InteriorExterno

21

300 mm (11,8 pol.)raio mínimo de curvatura

300 mm (11,8 pol.)raio mínimo de curvatura

Referência aterramento

(quando presente)

(Pode ser polímero com a placa de aterramento)

300 mm (11,8 pol.)raio mínimo de curvatura

21

A

A

B

B

B

C

C

D

D

E

E E

F

FG

H

H

G G

J

I

K

L

L

Page 20: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

20

Guia de início rápido

4.4 Conecte ao sistema host1. Conecte a conexão Ethernet 1 (primária) ou a saída serial do Gateway à rede

do sistema host ou E/S serial (consulte a Figura 1 e aFigura 2 para ver desenhos de hardware).

2. No caso de conexões seriais, certifique-se de que todas as terminações estejam limpas e firmes para evitar problemas de conexão com a fiação.

4.5 Práticas recomendadasNormalmente é utilizado um cabo de pares trançados blindados para conectar a conexão serial, e é prática padrão aterrar a blindagem na lateral do host serial, deixando a blindagem flutuante na lateral do Gateway. Isole a blindagem para evitar problemas de aterramento.

De acordo com as diretrizes de segurança da Emerson WirelessHART® (Whitepaper Segurança Sem fio da Emerson), o Gateway deverá ser conectado ao sistema host através de uma LAN (rede local) e não de uma WAN (rede de área ampla).

5.0 Instalação de software (opcional)A embalagem do software com 2 discos contém o utilitário de configuração de segurança (necessário apenas para conexões seguras de host ou comunicações OPC) e o AMS Wireless Configurator. O utilitário de configuração de segurança está localizado no Disco 1. Para instalar o software:1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de

segundo plano, como o software de escaneamento de vírus.

2. Insira o Disco 1 na unidade de CD/DVD do PC.

3. Se o programa de configuração não aparecer, vá ao arquivo do disco e execute autorun.exe.

4. Siga os avisos.

Tabela 2. Opções de Kit de antena remota

Opção de kit Antena Cabo 1 Cabo 2 Para-raios

WL2

1/2Comprimento de onda Dipolo omnidirecional

+6 dB de ganho

15,2 m (50 pés) LMR-400 N/A

Suporte do cabeçote, conector à tomada

Tubo de descarga do gás0,5 dB de perda de inserção

WN2

1/2 Comprimento de onda Dipolo omnidirecional

+8 dB de ganho

7,6 m (25 pés) LMR-400 N/A

Suporte do cabeçote, conector à tomada

Tubo de descarga do gás0,5 dB de perda de inserção

Page 21: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

21

maio de 2018

O AMS Wireless Configurator está localizado no Disco 2. Para instalar o software:1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de

segundo plano, como o software de escaneamento de vírus.

2. Insira o Disco 2 na unidade de CD/DVD do PC.

3. Selecione Instalar no menu quando a configuração do AMS Wireless Configurator for iniciada.

4. Siga os avisos.

5. Permita que o AMS Wireless Configurator reinicie o PC.

6. Não remova o disco da unidade de CD/DVD.

7. A instalação prosseguirá automaticamente após o login.

8. Siga os avisos.

ObservaçãoSe a função de execução automática estiver desativada no PC ou se a instalação não começar automaticamente, clique duas vezes em D:\SETUP.EXE (onde D é a unidade de CD/DVD do PC) e selecione OK.

Para obter mais informações sobre o utilitário de configuração de segurança e o configurador sem fio AMS, consulte o manual de referência do Emerson Wireless Gateway 1410.

6.0 Verificar operaçõesA operação é verificada por meio de interface da Web ao abrir um navegador da Web a partir de qualquer PC na rede do sistema host e digitar o endereço IP de Gateway ou o nome do host DHCP na barra de endereço. Se o Gateway tiver sido conectado e configurado de modo adequado, o alerta de segurança será exibido seguido pela tela de login.

Figura 15. Tela de login do Gateway

Page 22: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

22

Guia de início rápido

O Gateway está, agora, pronto para ser integrado ao sistema host. Se os dispositivos wireless de campo foram solicitados junto com o Gateway, eles foram pré-configurados com o mesmo ID de rede e informações de chave de conexão. Quando os dispositivos de campo estiverem energizados, serão exibidos na rede wireless, e as comunicações poderão ser verificadas sob a guia Explorar utilizando a interface da Web. O tempo necessário para a formação da rede dependerá do número de dispositivos.

Para obter instruções de instalação mais detalhadas, consulte o manual de referência do Emerson Wireless Gateway 1410.

Page 23: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

23

maio de 2018

7.0 Certificação do produtoRev 2.0

7.1 Informações sobre diretrizes europeiasUma cópia da Declaração de conformidade CE pode ser encontrada no final do Guia de início rápido. A revisão mais recente da Declaração de Conformidade da CE pode ser encontrada em Emerson.com/Rosemount.unt.

7.2 Conformidade com as normas de telecomunicaçõesTodos os dispositivos wireless requerem certificação para assegurar que eles estejam em conformidade com as normas que regem o uso do espectro de radiofrequência. Praticamente todos os países exigem este tipo de certificação de produto. A Emerson está trabalhando com órgãos governamentais do mundo inteiro para fornecer produtos com conformidade plena e para eliminar o risco de violação de diretrizes ou leis dos países que regem o uso de dispositivos sem fio.

7.3 FCC e ICEsse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: este dispositivo não pode gerar interferências prejudiciais. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.

7.4 Certificação de locais comuns Como padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio por um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL), como acreditado pela Agência federal de segurança e saúde ocupacional (OSHA).

América do NorteN5 EUA Divisão 2

Certificado: 2646342 (CSA)Normas: CAN/CSA C22.2 Nº 0-10, CSA C22.2 Nº 213-M1987 (2013), CSA C22.2

Nº 61010-1 - 2012, ANSI/ISA-12.12.01 - 2012, UL61010-1, 3ª EdiçãoMarcações: Adequado para CL I, DIV 2, GP A, B, C, D;Código de temperatura: T4 (-40 °C Ta 70 °C)

Observação Deve ser alimentado por uma fonte de alimentação de classe 2. Adequado apenas para locais fechados e secos. O equipamento deve ser instalado em um invólucro adequado que possa ser

acessado por ferramentas, sujeito à aplicação de uso final. Usar o Emerson 1410D e o 781 Wireless Field Link em um local perigoso

requer barreiras entre as duas unidades

Page 24: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

24

Guia de início rápido

CanadáN6 Canadá Divisão 2

Certificado: 2646342 (CSA)Normas: CAN/CSA C22.2 Nº 0-10, CSA C22.2 Nº 213-M1987 (R2013),

CSA C22.2 Nº 61010-1 - 2012, ANSI/ISA-12.12.01 - 2012, UL61010-1, 3ª Edição

Marcações: Adequado para CL I, DIV 2, GP A, B, C, DCódigo de temperatura: T4 (—40 °C Ta 70 °C)

Observação Deve ser alimentado por uma fonte de alimentação de classe 2. Adequado apenas para locais fechados e secos. O equipamento deve ser instalado em um invólucro adequado que possa ser acessado

por ferramentas, sujeito à aplicação de uso final. Usar o Emerson 1410D e o 781 Wireless Field Link em um local perigoso requer

barreiras entre as duas unidades.

EuropaN1 ATEX Tipo n

Certificado: Baseefa14ATEX0125XNormas: EN 60079-0: 2012, EN 60079-15: 2010Marcações: II 3 G Ex nA IIC T4 Gc, T4 (—40 °C Ta +75 °C), VMAX = 30 Vcc

Condições especiais para uso seguro (X):1. O equipamento deve ser instalado em uma área que não apresente grau de poluição

superior a 2, conforme definido na IEC 60664-1, e em uma carcaça que forneça um grau de proteção de pelo menos IP54 e cumpra as exigências relevantes da EN 60079-0 e da EN 60079-15.

2. Conexões externas ao equipamento não podem ser inseridas ou removidas, exceto se houver conhecimento que a área na qual o equipamento está instalado não é perigosa ou que os circuitos conectados tenham sido desenergizados.

3. O equipamento não é capaz de suportar o teste de força elétrica de 500 V conforme definido na cláusula 6.5.1 da EN 60079-15: 2010. Isso deve ser levado em conta durante a instalação.

4. Quando instalada, a resistividade da superfície da antena remota é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

ObservaçãoAtualmente não disponível para a opção Emerson 1410D.

InternacionalN7 IECEx Tipo n

Certificado: IECEx BAS 14.0067XNormas: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010Marcações: Ex nA IIC T4 Gc, T4(-40 °C Ta +75 °C), VMAX = 30 Vcc

Page 25: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

25

maio de 2018

Condições especiais para uso seguro (X):1. O equipamento deve ser instalado em uma área que não apresente grau de poluição

superior a 2, conforme definido na IEC 60664-1, e em uma carcaça que forneça um grau de proteção de pelo menos IP54 e cumpra as exigências relevantes da EN 60079-0 e da EN 60079-15.

2. Conexões externas ao equipamento não podem ser inseridas ou removidas, a menos que a área na qual o equipamento está instalado seja conhecida como não perigosa ou que os circuitos conectados tenham sido desenergizados.

3. O equipamento não é capaz de suportar o teste de força elétrica de 500 V conforme definido na cláusula 6.5.1 da EN 60059-15: 2010. Isso deve ser levado em conta durante a instalação.

4. Quando instalada, a resistividade da superfície da antena remota é superior a um 1GW. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

ObservaçãoAtualmente não disponível para a opção Emerson 1410D.

EAC - Bielorrússia, Cazaquistão, RússiaNM Regulamentos técnicos da União Aduaneira (EAC) Tipo n

Certificado: TC RU C-US.Gb05.B.01111Marcações: 2Ex nA IIC T4 Gc X, T4 (—40 °C Ta +75 °C), VMAX = 30 Vcc

Condição especial para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condições especiais.

ObservaçãoAtualmente não disponível para a opção Emerson 1410D.

Page 26: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

26

Guia de início rápido

Figura 16. Emerson 1410 Declaração de conformidade Wireless Gateway

EU Declaration of ConformityNo: RMD 1093 Rev. F

Page 1 of 3

We,

Rosemount, Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317-9685USA

declare under our sole responsibility that the product,

Rosemount 1410 Wireless Gateway

manufactured by,

Rosemount, Inc.8200 Market BoulevardChanhassen, MN 55317-9685USA

to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European UnionDirectives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.

Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Union notified body certification, as shown in the attached schedule.

(signature)Vice President of Global Quality

(function)

Chris LaPoint(name)

6-June-2017(date of issue)

Page 27: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

27

maio de 2018

EU Declaration of ConformityNo: RMD 1093 Rev. F

Page 2 of 3

EMC Directive (2014/30/EU)

Harmonized Standards:EN 61326-1: 2013

Radio Equipment Directive (RED) (2014/53/EU)

Harmonized Standards:EN 300 328 V2.1.1EN 301 489-17: V3.2.0EN 60950-1: 2006+A11+A12+A1+A2EN 50371: 2002

ATEX Directive (2014/34/EU)

Baseefa14ATEX0125X – Type n CertificateEquipment Group II, Category 3 G

Ex nA IIC T4 GcHarmonized Standards:

EN 60079-0: 2012 + A11:2013EN 60079-15: 2010

Page 28: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

28

Guia de início rápido

EU Declaration of ConformityNo: RMD 1093 Rev. F

Page 3 of 3

ATEX Notified Body

SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180]Rockhead Business Park, Staden LaneBuxton, Derbyshire SK17 9RZUnited Kingdom

ATEX Notified Body for Quality Assurance

SGS Baseefa Limited [Notified Body Number: 1180]Rockhead Business Park, Staden LaneBuxton, Derbyshire SK17 9RZUnited Kingdom

Page 29: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

29

maio de 2018

Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F

Página 1 de 3

Nós,

Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 EUA

declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto

Rosemount 1410 Gateway Wireless

fabricado por,

Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 EUA

ao qual esta declaração se refere, encontra-se em conformidade com o disposto nas Diretrizes da União Europeia, incluindo as últimas alterações, conforme apresentado na programação em anexo.

A suposição de conformidade se baseia na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, na certificação de um órgão certificador da União Europeia, conforme indicado na programação em anexo.

(assinatura) Vice-presidente de Qualidade global

(função)

Chris LaPoint

(nome)

06 de junho de 2017 (data de emissão)

Page 30: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

30

Guia de início rápido

Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F

Página 2 de 3

Diretriz EMC (2014/30/UE)

Normas harmonizadas: EN 61326-1: 2013

Diretriz Atex (2014/34/UE)

Baseefa14ATEX0125X – Certificado Tipo n Equipamento Grupo II, Categoria

3G, Ex nA IIC T4 Gc Normas harmonizadas:

EN 60079-0: 2012 + A11: 2013 EN 60079-15: 2010

Diretriz de Equipamentos de Rádio (RED) (2014/53/UE)

Normas Harmonizadas: EN 300 328 V2.1.1 EN 301 489-17: V3.2.0 EN 60950-1: 2006+A11+A12+A1+A2 EN 50371: 2002

Page 31: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

31

maio de 2018

Declaração de conformidade da UE Nº: RMD 1093 Rev. F

Página 3 de 3

Órgão notificado pela ATEX

SGS Baseefa Limited [Número do órgão notificado: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Reino Unido

Órgão notificado ATEX para a garantia de qualidade

SGS Baseefa Limited [Número do órgão notificado: 1180] Rockhead Business Park, Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Reino Unido

Page 32: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

maio de 2018

32

Guia de início rápido

China RoHS

List of Parts with China RoHS Concentration above MCVs

Part Name

/ Hazardous Substances

Lead (Pb)

Mercury (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent Chromium

(Cr +6)

Polybrominated biphenyls

(PBB)

Polybrominated diphenyl ethers

(PBDE)

Electronics Assembly

X O O O O O

SJ/T11364This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: GB/T 26572 O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: GB/T 26572 X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

Rosemount 1410Rosemount 1410

Page 33: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Guia de início rápido

33

maio de 2018

Page 34: Emerson Smart Wireless Gateway 1410 · Janeiro de 2015 2 Guia de início rápido AVISO Esse guia fornece diretrizes básicas para o Emerson 1410 Smart Wireless Gateway. Ele não fornece

Sede globalEmerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd.Shakopee, MN 55379, EUA

+1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888+1 952 949 7001 [email protected]

Escritório regional da América do NorteEmerson Automation Solutions8200 Market Blvd.Chanhassen, MN 55317, EUA

+1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888+1 952 949 [email protected]

Emerson Automation Solutions Brasil LTDAAv. Holingsworth, 325Iporanga, Sorocaba, São Paulo18087-105Brasil

55-15-3238-3788 55-15-3238-3300

Escritório regional da América LatinaEmerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise, FL 33323, EUA

+1 954 846 5030+1 954 846 [email protected]

Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions

Twitter.com/Rosemount_News

Facebook.com/Rosemount

Youtube.com/user/RosemountMeasurement

Google.com/+RosemountMeasurement

Os Termos e Condições de Venda da Emerson estão disponíveis sob encomenda.O logotipo da Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviço da Emerson Electric Co. Rosemount é uma marca de uma das famílias das empresas Emerson. Todas as outras marcas são de propriedade dos seus respectivos proprietários.© 2018 Emerson. Todos os direitos reservados.

Escritório regional da EuropaEmerson Automation Solutions Europe GmbHNeuhofstrasse 19a P.O. Box 1046CH 6340 BaarSuíça

+41 (0) 41 768 6111+41 (0) 41 768 6300 [email protected]

Escritório regional Ásia-PacíficoEmerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd1 Pandan CrescentCingapura 128461

+65 6777 8211+65 6777 0947 [email protected]

Escritório regional do Oriente Médio e ÁfricaEmerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033Jebel Ali Free Zone - South 2Dubai, Emirados Árabes Unidos

+971 4 8118100+971 4 [email protected]

Guia de início rápido00825-0222-4410, Rev EA

maio de 2018