12

Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de
Page 2: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ;

Inglesa, 30 anos;

Vivia como governanta na casa de uma família composta por duas crianças órfãs e seu pai, diretor-gerente de uma fábrica em Viena;

Em seu leito de morte, a mãe das crianças confia a Lucy a responsabilidade de cuidar das crianças.

Page 3: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Perda total do seu sentido olfativo;

Perseguição de uma ou duas sensações olfativas subjetivas;

Desânimo, fadiga, perda de apetite, perda de eficiência e peso na cabeça.

Page 4: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Freud questionou qual odor que mais a perturbava, ela afirmou dizendo que era um “cheiro de pudim queimado”.

Freud tentou hipnotizar Lucy, mas ela não entrava em estado de sonambulismo;

Ele então pedia que Lucy ficasse quieta, num estado acessível, com os olhos fechados o tempo todo, e que se concentrasse;

Muitas vezes Freud utilizou-se do método da pressão;

Abandono da hipnose e estimulo a associação livre.

Page 5: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Enquanto brincava com as crianças recebe uma carta, que pelo carimbo postal e letra, deduz ser de sua mãe;

No momento em que iria abri-la as crianças tomam de sua mão dizendo ser uma carta de aniversário e que guardariam para entregar somente no dia.

Lucy sente um cheiro forte de queimado vindo da cozinha, provavelmente do pudim que estava fazendo;

Page 6: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Lucy relata a Freud que a cena a deixara emocionada pelo modo como as crianças foram afetuosas com ela, apesar de serem sempre;

Contraste da carta com a afetuosidade das crianças;

Lucy revelou que estava pensando em voltar para casa de sua mãe, principalmente pelo modo como os empregados da casa a tratavam, mas que deixar as crianças a deixava triste;

Lucy comunicou sua saída ao patrão, mas ele respondeu de maneira amorosa, pedindo que ela pensasse mais calmamente sobre o assunto.

Page 7: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

O conflito entre os afetos de Lucy promovera no momento da chegada da carta à categoria de um trauma e o símbolo surgido era a sensação do cheiro que ela sentia. (Símbolo Mnêmico);

Freud sabia que entre os determinantes do trauma havia algo que Lucy não dizia na tentativa de esquecer ou não trazer a memória; ( Recalque )

Paixão de Lucy pelo patrão;

Page 8: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Esse fato poderia ser a explicação para a esperança secreta de tomar o verdadeiro lugar da mãe das crianças;

Situação aflitiva: ela estava a serviço e morava na casa do seu respectivo amor, além de ser uma moça pobre, e a sociedade certamente não aceitaria;

Page 9: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Ela permaneceu desanimada e deprimida;

Embora o cheiro de pudim queimado se tornasse menos presente ele ainda não tinha desaparecido, e quando ela se encontrava agitada o cheiro aparecia;

Enfraquecimento de um sintoma, e substituição por outro (Tratamento Sintomático);

Suspeita de representação de traumas secundários associados à cena principal.

Page 10: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Lucy falou sobre um dia em que ela e as crianças esperavam os convidados de seu patrão, voltarem da fábrica para almoçar;

As crianças se despediram dos cavalheiros e o contador-chefe que estava ali como convidado, tentou beija-las;

O patrão de Lucy então se exaltou com o convidado;

A repressão não foi direcionada a Lucy, mas ela sentiu uma pontada no peito;

Todos estavam fumando charuto;

Cheiro de fumaça foi anterior à ocasião do cheiro de pudim, numa questão de cerca de dois meses de diferença.

Page 11: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Uma senhora fora visitar as crianças e o patrão de Lucy e ao sair ela beijara as duas crianças na boca;

A fúria do patrão explodira sobre a governanta e ele retribuiu toda responsabilidade e educação das crianças a Lucy;

Freud toma essa cena como o trauma realmente atuante e a origem da eficácia traumática;

Obviamente, foi essa cena que lhe veio a cabeça quando ocorreu a ocasião do contador-chefe tentando beijar as crianças e sendo repreendido pelo pai;

Anterior ao cheiro da fumaça;

Page 12: Encaminhada em 1892 através de um amigo médico por quem vinha sendo tratada de rinite supurativa ; Inglesa, 30 anos; Vivia como governanta na casa de

Dois dias depois dessa ultima sessão, Lucy tornou visitar Freud, dessa vez ela aparentava estar feliz, e sem o peso na cabeça;

Durante a análise Lucy relata que sabe que seu amor é impossível, mas que lida bem com essa situação;

Sensibilidade e excitabilidade do nariz tinham sido inteiramente restauradas;

O tratamento de Lucy com Freud durou ao todo nove semanas;

E após quatro meses do fim das análises, ele a encontrara em umas das estações de veraneio, Lucy estava animada e lhe assegurou que sua recuperação foi duradoura.