16
Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades linguístico culturais do aluno surdo (LODI; LACERDA, 2009; SKLIAR, 1999) Ensino de língua portuguesa como L2 (CARNEIRO; SILVA, 2012; LODI; LACERDA, 2009)

Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2

Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008)Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997)

Organização da escola e as especificidades linguístico culturais do aluno surdo (LODI; LACERDA, 2009; SKLIAR, 1999)

Ensino de língua portuguesa como L2 (CARNEIRO; SILVA, 2012; LODI; LACERDA, 2009)

Page 2: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Organização da escolaEscola... Um território estrangeiro? (Tudo é estruturado na língua portuguesa)

Incluir o aluno surdo não é torná-lo um ouvinte. Não é aproxima-lo dos que os ouvintes estão produzindo e aprendendo.

Inclusão do surdo é proporcionar acesso pleno aos conteúdos escolares e às informações que circulam, a partir de sua diferença.

Especificidade linguístico-cultural. É possível produzir conhecimento em língua de sinais.Relação com a língua portuguesa (dificuldade ou L2?)

Page 3: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Organização da escola

“Os surdos não escrevem...”

“Quem te ensinou português...?”

“Eu não concordo do surdo usar só língua de sinais, ele tem que ser bilíngue”

(Palestra)

Page 4: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2

- Importância do ensino de LP como L2

- O que é esperado do aluno surdo? (Gênero textual)

- Interlíngua“I have twenty years old”

- Aspectos lexicais e gramaticais

Page 5: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2

FARIA-NASCIMENTO (2006)- Rede de significados/ polissemia- Metáforas- Leitura não pode ser a partir de palavras isoladas

Page 6: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2- Sinal “eita” (dinheiro eita, pergunta eita, bonito eita)

- O que significa OUTRO?

- “Mão de vaca”

- “Como se diz em português, na bula, os efeitos colaterais?”

- “Perdi o controle da moto e caí”

- Nós estam cansados

Page 7: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Português X Libras

- Modalidade gestuo-visual- Iconicidade- Simultaneidade (morfologia)- Classes gramaticais com a mesma forma fonológica- Sintaxe espacial X sintaxe linear (omissão de referente)- Desinência de gênero e número;- Flexão verbal de modo e tempo;- Verbos de ligação;- Artigos e preposições;- LS é uma língua “corporal” e não “manual”- Relevância dos marcadores não manuais

Page 8: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2- Mediação entre professor e aluno

- O ensino deve partir de uma “zona de conforto” para o aluno surdo.Da libras (imagens visuais, gestos) para o português.Nunca começar com o texto na LP

- Texto motivadorGigis (tiras silenciosas)Acontecimentos relevantesRedes sociais (facebook, msn, torpedo)

- Quando ensinar português L2?

Page 9: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Ensino de Português como L2

- Estabelecer um “diagnóstico” e traçar um conteúdo programático específico

- Iniciar com aspectos lexicais e após, gramaticais.

- 1 – zona de conforto (gestualidade)- 2 – vocabulário (aspectos lexicais)- 3 – Atividade escrita (diagnóstico lexical e gramatical)- 4 – Aspectos lexicais (sobre o mesmo assunto) e gramaticais- 5 – Reescrita- 6 – Outras atividades escritas- 7 – Leitura (mesmo assunto)

Page 10: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de Português

Page 11: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de Português

Pessoa/ pessoasVoz/ falar/ gritar/ socorro/ chamarFraco/ cansado/ exaustoRio/ mar/ lagoa/ correnteza/ poço/ fossa/ esgoto/ cachoeira/ praiaBuscar/ levar/ pegar no coloNadar/ brincar/ afogar/Pesado1 vez, 2 vezes, 3 vezes, 4 vezes, 5 vezes

Page 12: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de Português

O menino chama-se o Paulo, ele é salva-vida quando viu a menina afogada, ele foi pegar ela na praia e ajudou mais 4 crianças, ele caiu porque já está muito cansado e pediu alguém ajudar e pega ele no colo.

Aluno surdo

Page 13: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de Português

homem Paulo dono ver olho mineno nadar Paulo tava livra ajuda Paulo dono ver mineno nadar ajuda.

Aluno surdo

Page 14: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de PortuguêsASPECTOS LEXICAISAreiaBronzeadorProtetor solarGuarda – solÓculos escuroSungaBiquíniMaiôBinóculosMaréTubarãoinsolação

Page 15: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Oficina de PortuguêsProfessor surdo de língua portuguesa (LACERDA, 2009)

Conteúdo programático?

Exemplo de atividades

Page 16: Ensino de Português como L2 Identidade e Cultura surda (PERLIN, 2008) Aquisição da linguagem (QUADROS, 1997) Organização da escola e as especificidades

Obrigado!

Bruno Gonçalves [email protected]