96
Ano IV - #48 - Distribuição gratuita Turismo | Cultura | Moda | Beleza | Comportamento | Arquitetura | Tecnologia | Gastronomia | Vinhos Em "007 - Operação Skyfall", a atriz Naomie Harris inter- preta a nova companheira do agente James Bond em sua 23ª aventura. Naomie contri- bui com seu charme e talento na franquia mais duradoura da história do cinema. Bond Girl

Estação Aeroporto Outubro

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Estação Aeroporto Outubro - Mês da Criança

Citation preview

Page 1: Estação Aeroporto Outubro

Ano IV - #48 - Distribuição gratuita

Turismo | Cultura | Moda | Beleza | Comportamento | Arquitetura | Tecnologia | Gastronomia | Vinhos

Em "007 - Operação Skyfall", a atriz Naomie Harris inter-preta a nova companheira do agente James Bond em sua 23ª aventura. Naomie contri-bui com seu charme e talento na franquia mais duradoura da história do cinema.

Bond Girl

Page 2: Estação Aeroporto Outubro

RJ-0088-12-An Rev Est Aeroporto TCare 41x28.indd 1 9/27/12 1:12 PM

Page 3: Estação Aeroporto Outubro

RJ-0088-12-An Rev Est Aeroporto TCare 41x28.indd 1 9/27/12 1:12 PM

Page 4: Estação Aeroporto Outubro
Page 5: Estação Aeroporto Outubro
Page 6: Estação Aeroporto Outubro

6

DESEMBARQUEEDITORIAL

REDES SOCIAIS

EXPEDIENTE

www.estacaoaeroporto.com

www.facebook.com/estacao.aeroporto

www.twitter.com/estacao

A Revista Estação Aeroporto pertence à E Editora Ltda. Apenas as pessoas que constam no expediente têm autorização para representá-la. Os conceitos emitidos em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores.

Mês de outubro é doce feito caramelo...

É cheio de cor e fantasia...

É o mês da criançada, de celebrar a leveza e a alegria. O que seria do mundo sem esses peque-nos mensageiros do amor?

Com elas aprendemos que sonhar é viver, que as coisas simples da vida tem um grande valor. Elas nos inspiram a fazer de cada minuto uma glória, a vibrar com cada conquista, a sermos mais intensos.

Criança é feliz com tudo e a qualquer hora. Que tal a gente ser como elas e não deixar nossos sonhos morrerem?

Para homenagear nossos tesouros fizemos um Editorial de Moda especial, para lembrar das brincadeiras de antigamente. Resolvemos soltar a gurizada na praça e a stylist Carola Rotolo relembrou sua infância com a Fotógrafa Luciana Rotolo, que clicou a meninada de pés no chão, brincando de amarelinha, subindo em árvores, cantando cantigas de rodas...

E a tarde ficou pequena na praça para as "Brincadeiras de crianças",ahhh...Como é bom!!!

Outubro também é festa em Santa Catarina

Programe-se para curtir as festas de outubro neste estado acolhedor.

Em Horizontes, traçamos um roteiro com algumas das festas mais populares, como a Oktober-fest, em Blumenau, Fenaostra, em Florianópolis,Fenarreco, em Brusque, e Marejada, em Itajaí.

Em Lugares por Onde Andei, Samira Campos conta como foi conhecer a casa onde morou o pintor impressionista Monet, em Giverny, na França. Você vai ficar morrendo de vontade de programar seu próximo roteiro para lá. O local abriga os famosos jardins que inspiraram os quadros do artista.

Para os fãs de James Bond, uma reportagem sobre os 50 anos dafranquia, que teve os 22 fil-mes relançados recentemente.

Também uma entrevista com Naomie Harris, que estrela “007 – Operação Skyfall”, novo filme da série. A bela conta como foi a preparação para se tornar a nova Bond Girl e sobre o convívio com Daniel Craig, que vive o agente mais famoso do mundo.

Para os amantes do bom e tradicional samba, vale a pena conferir informações sobre o show que celebra os 70 anos de idade de Paulinho da Viola, que apresenta sucessos de diversos momentos de sua carreira, além de canções inéditas.

Já a atriz e cantora Bibi Ferreira celebra 71 anos de histórias e canções, além de 90 anos de idade. A artista revive no palco interpretações marcantes, de espetáculos como “Minha Que-rida Lady” (1962), “Alô Dolly” (1965) e “Gota D’Água” (1975). Ela é acompanhada no palco por uma orquestra de 21 músicos.

No mês das crianças, aproveitamos para chamar a atenção para um assunto importante: a ne-cessidade de facilitar e estimular a adoção no país. Milhares de crianças vivem nos abrigos atu-almente à espera de uma adoção, mas a maioria delas não se encaixa no perfil mais procurado: crianças brancas, do sexo feminino e com pouca idade.

Enfim espero que gostem bastante da revista, foi feita com muito capricho.

Um cheirinho na meninada...

Beijo no coração!!!

Fiquem com Deus.

NARRIMAN CHEDE

DiretoraNarriman [email protected]

Jornalista ResponsávelRodrigo [email protected]

Editor ExecutivoDani [email protected]

Direção de ArteAnne Cristyne Pereira [email protected]

Jornalista de Moda e BelezaAna Marta [email protected]

Diretora de MarketingAna Carolina [email protected]

Coordenador de MarketingMauricio MendonçaGestor de Marketing e Mercado(31)9354-3141/ 95132710 [email protected]

ColunistasRaul Caldas - [email protected] Pamplona - [email protected] Nicolau - [email protected]

TXTCOM - Conteúdo Web e Unidade de MarcaMônica Corrêa - Novos negócios(48) 9977-2127 | [email protected]

FlorianópolisNarriman Chede(48) 9104-0919 | [email protected]

Balneario Camboriú e RegiãoMirla Fabiane G. Barrios | Ícone Agencia de Negó-cios SC(47) 8451.6774 | 9984.6922 | [email protected]

Rio de JaneiroDD9 . Chroma Design (21) [email protected]

BrasíliaRafael Kern - (61) [email protected]

CuritibaMirian Lins (41) 32323466Paraná@centralcomunicacao.com.br

Comercial InternacionalRita Branco (351) [email protected]

Sucursal Miami - Piquet Business ConsultingDiretor: Luiz Piquet: [email protected] Assistant:Taina Piquet: taina@piquetbusinesscom 305-781-8823 / 786-314-0886www.piquetbusiness.com

RedaçãoAv. Trompowsky 219 | Sala -202 Florianópolis | Centro. CEP- 88015-300. Fone: 48-3222-1840

Page 7: Estação Aeroporto Outubro

26

68

24

EDITORIAL MÊS DA CRIANÇA

BLACK IS BEAUTIFUL

HABITAT

08 Horizontes

12 Lugares por onde andei

14 Beleza

16 Aposte

20 Decoração

22 Turismo Internacional

26 Entrevista

30 Mais Estação

32 Entrevista

36 Lançamento

38 Homenagem

42 Shows

44 Cultura

56 Desembarque

62 Tecnologia

64 Gastronomia

66 Vinhos

68 Velocidade

70 Estação de Partida

72 Moda

84 Responsabilidade Social

86 Mês da Criança

88 Estação Final

93 Crônica

08MIMOS

Page 8: Estação Aeroporto Outubro

8

HORIZONTES

ABERTA A

Foto

s: S

antu

r/ D

ivu

lgaç

ão.

Oktoberfest: www.oktoberfestblumenau.com.br

Fenaostra: fenaostra.net

Fenarreco: www.pmbrusque.com.br

Marejada: www.marejada.itajai.sc.gov.br

MAIS INFORMAÇÕES:

Em outubro, Santa Catarina torna-se palco de grandes festas, que atraem visitantes de todo o País. Algumas das principais são a Oktoberfest, em Blumenau, a Fenaostra,

em Florianópolis, a Marejada, em Itajaí, a Fenarre-co, em Brusque.

De 10 a 28 de outubro, Blumenau sedia a Okto-berfest, mais famosa das festas da temporada. O evento, que celebra as tradições dos pioneiros, atrai cerca de 600 mil visitantes a Blumenau. De-bruçada às margens do Rio Itajaí-Açu, Blumenau é o centro econômico e turístico do Vale do Itajaí, um lugar de paisagens europeias em meio ao ver-de da Mata Atlântica.

Os traços marcantes da colonização alemã reve-zam-se na arquitetura de casas em estilo alpino e enxaimel, nos jardins floridos, na arte e no artesa-nato, na rica gastronomia, na música e nas festas. É possível apreciar as construções do tempo colo-nial num agradável passeio a pé pela região central ou por charmosos distritos, como Vila Itoupava, a 25 km do Centro.

Todos os anos, Florianópolis é palco de mais uma edição da Fenaostra – Festa Nacional da Ostra e da Cultura Açoriana, realizada entre os dias 11 e 21/10, no Centro de Convenções Centrosul. O festival tem uma agenda repleta de atrações gas-tronômicas, folclóricas e culturais. Paralelamente, a programação também oferece cursos e seminá-rios de aperfeiçoamento técnico voltados à ma-ricultura. O carro-chefe é mesmo a gastronomia, com espaços destinados à degustação de ostra e outros frutos do mar, preparados das mais diver-sas formas. Haverá concursos para bares e restau-rantes e também para gourmets e chefs.

Realizada entre 11 e 21/10, em Itajaí, a Marejada é uma das maiores festas de tradição portuguesa do Brasil. O evento reúne artesanato, apresenta-ções folclóricas, cantores de fado (música típica de Portugal), grupos de dança folclórica, músicas regionais, boi de mamão, exposições e apresen-tações nacionais. O Pavilhão Gastronômico traz uma variedade de pratos típicos da gastronomia luso-açoriana, como o bolinho de bacalhau, a cas-quinha de siri e a sardinha na brasa. O Parque da

TEMPORADA DE FESTAS

Marejada localiza-se à Av. Ministro Victor Konder, 303, Fazenda, tel. (47) 3248-2167.

Praias badaladas ou tranquilas e uma deliciosa comida típica base-ada em frutos do mar são alguns dos atrativos que Itajaí reserva aos seus visitantes. A cidade cresceu às margens do Rio Itajaí-Açu, onde está localizado o maior porto catarinense e um dos mais im-portantes do Brasil, com um belo conjunto arquitetônico ainda preservado.

De 10 a 21/10, Brusque sedia a Fenarreco, que celebra as tradições dos imigrantes alemães, poloneses e italianos. A mistura das três cul-turas fez com que a cidade reunisse características únicas na gastro-nomia e na arquitetura, ainda que predomine a herança germânica. O prato típico é o marreco com repolho-roxo, cujo apelo motivou a criação da Festa Nacional do Marreco (Fenarreco). A cidade tam-bém é famosa entre os roteiros de compras do Sul do Brasil – espe-cialmente de artigos de cama, mesa e banho e de vestuário.

Santa Catarina

Desfile na Oktoberfest.

Page 9: Estação Aeroporto Outubro

9

Foto

s: S

antu

r/ D

ivu

lgaç

ão.

Rainha e princesas da Fenarreco.

Fenaostra é realizada no Centrosul, em Florianópolis. Capital catarinense é maior produtora de ostras do País.

Desfile na Fenarreco, em Brusque.

Page 10: Estação Aeroporto Outubro

10

MIMOS

Foto

s: d

ivu

lgaç

ão |

Pre

ços

con

sult

ado

s em

set

emb

ro d

e 2

01

2.

INSPIRaDaS NaS CORES DO RIO!A linha de malas RIO da Samsonite é a companheira que você sempre sonhou para as viagens, ligeira, ampla, durável e comoda! as malas, inspiradas nas cores da “Cidade Ma-ravilhosa”, são revestidas com uma camada de poliéster, uma tecnologia que confere aos produtos maior resistência ao desgaste das viagens, com um toque “macio” e fácil de lim-par. E mais, é possível encontrá-las em opções de cores alegres e divertidas. Além de prá-ticas e leves, são também ulta-modernas. O lançamento possui o sistema de segurança TSA e rodas spinner que giram 360°. Disponível nas cores amarela, azul, rosa, roxa e preta.

PREçOS: entre R$ 599,90 Spinner 20 (55cm) e R$ 799,90 Spinner 28 (78cm)

MAIS EM: www.samsonite.com.br

JOANINHA DE VIAGEMA almofada ergonômica para pescoço é um dos acessórios mais fofos e úteis para viagens longas. A almofadinha também ajuda na redução das dores de cabeça e garante a postura correta ao dormir. É produzida em tecido e pelúcia com enchimento anti--fungo de poliamida e resiste a mudanças de tempera-tura.

PREçO: sob consulta.

MAIS EM: www.bagaggio.com.br

HALLOwEEN PARA PETSA tradição do Dia das Bruxas, no dia 31 de outubro, já foi adotada pelos brasileiros há alguns anos. Para as crianças, comemorar um dia em que é permitido comer muito doce e vestir uma fantasia é pura alegria. A vez agora é dos pets, que ganham roupinhas feitas sob medida pra acopanhar a criançada na busca por doces na vizinhança. A Anit Acces-sories criou modelos que vão desde bruxas e princesas a monstrinhos mais do que fofos.

PREçO: US$ 29,90.

MAIS EM: www.anitaccessories.com

Page 11: Estação Aeroporto Outubro

11

Foto

s: d

ivu

lgaç

ão |

Pre

ços

con

sult

ado

s em

set

emb

ro d

e 2

01

2.

VERãO aBRazô! as aves, o azul do mar e o verde das florestas brasileiras despertam a ideia de um paraíso tropical. É com esse espírito que a empresária e diretora criativa da Abrazô, Patrícia Bittencourt, lança a primeira coleção da marca. O verão, leve e nostálgico, tem o nome de Para-íso Vintage, com cinturas marcadas, saias rodadas e hot pants. As estampas digitais exclusivas de folhas, penas e pássaros, ganham frescor e modernidade com acabamento de inspiração esportiva, numa conexão entre presente, passado e futuro. Para a temporada de calor, a Abrazô aposta ainda em macaquinhos, jaquetas cropped, shortinhos com laterais arredondadas, calças flare e muitos vesti-dos com alças e acabamentos feitos a laser.

ESTILO úNICOA nova brincadeira da Linha Bratz Crystalicious é customizar a pele, os vestidos e os cabelos longos. A Yellow apresenta três lindas opções de bo-necas vestidas com modelitos tropi-cais cheios de brilho e estilo em tons pastéis; e cabelos longos para ousar nos penteados. Cloe, Jade e Yasmin vêm com opções para personalizar: os vestidos - com adesivos de flores bri-lhantes; a pele (da boneca ou da crian-ça) - com a aplicação de adesivos de cristais; e os cabelos - com presilha de estrela e aplique de cristais na mecha de cabelos da cor dos da boneca. O kit inclui uma boneca, aplique presilha com cristais para os cabelos, pente em formato de estrela, adesivos de flores brilhantes e adesivos de cristais.

CaMINHO lIVRE!A releitura chic do tradicional tênis Iate, hit nos anos 80, volta com tudo utilizando couros nobres, design e acabamento mais moder-nos. Esta é uma das apostas da marca Freeway, que traz o mode-lo Marc nas cores branco, preto e cinza. O charme extra fica para o couro perfurado, que permite mais ventilação, ideal para os pés nos dias quentes do Verão. Como ganhou um toque de sofisticação pelo uso do couro, o modelo de inspiração náutica pode ser usado em diversas ocasiões, como um verdadeiro curinga, compondo look para o fim de semana na praia ou no campo até para aquele jantar informal, com esticada garantida para o happy hour.

PREçO: sob consulta.

MAIS EM: www.freewayshoes.com.br

PREçO: R$ 99,90. MAIS EM: www.yellowbr.com.br

Page 12: Estação Aeroporto Outubro

12

LUGARES POR ONDE ANDEI

Foto

s: A

cerv

o p

esso

al.

PARA IMPRESSIONARA Giverny de MonetPor Samira Campos

Uma casa bucólica, com paredes rosadas, janelas verdes e trepadeiras subindo por suas paredes. Uma casa para se viver o sonho do paraíso, só que de olhos bem abertos. Uma oportunidade

de conhecer o universo de jardins perfumados, salpicados de flores delicadas que tanto inspiraram um dos mais fa-mosos pintores franceses, Claude Monet (1840-1926). Com o queixo caído (logo eu, que adoro flores!!), me vejo embasbacada pela magia desse lugar. Na verdade, uma pequena vila de pouco mais de 500 habitantes, localizada a 50 minutos de trem de Paris, chamada Giverny.

É preciso, claro, gostar de flores. Dálias, miosótis, nenú-fares, hortênsias, rosas e até girassóis. Todas misturadas como se as sementes florescessem depois de jogadas ao vento. Mas, logo você percebe que entre o desejo de um jardim leve e despretencioso há também um grande lago com ponte em estilo oriental, inspirado na precisão calcu-lada dos jardins japoneses. Sentada por mais de uma hora

em um dos bancos do jardim, fui perfumando minha alma e aquecendo meu coração ao sol do verão. Fiquei imaginan-do as outras estações e as flores que poderiam desabro-char de surpresa nesse jardim. Fiquei imaginando Monet com seu cavalete, suas tintas e suas pinceladas criando uma de suas telas. O homem que causou uma revolução na arte e que foi responsável pelo surgimento do movimento Impressionista conseguiu, com muita leveza, viver e tradu-zir a vida de forma impressionante.

Ao dar uma volta pelo interior da casa (não são permitidas fo-tos) você percebe que em família, Monet, que tinha oito filhos, vivia de maneira simples mas colorida. Não lembro se era o quarto ou a cozinha, que era toda amarela. Pouco importa. O que importa, ao meu ver, é que Monet conseguiu realizar em vida o que tantos outros artistas conseguem somente após a morte, o reconhecimento. Ele conseguiu também outra coisa que tantos mortais desejam. Criar e viver seu próprio paraíso em vida. E o melhor, deixar sua arte, para encantar nossa alma.

Page 13: Estação Aeroporto Outubro

13

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Foto

s: A

cerv

o p

esso

al.

Page 14: Estação Aeroporto Outubro

14

BELEZA

Banho perfumadoInspirada no universo das meninas, a Avon lança uma sabonete em barra da bo-neca Barbie, que promete deixar a hora do banho ainda mais perfumada e en-cantadora. Os sabonetes vêm em uma embalagem lúdica que dá duas opções de diversão: na superfície de cima é possível destacar pecinhas de quebra-cabeça e montar uma linda imagem da Barbie. Já na superfície de baixo, roupinhas de papel podem ser recortadas para que as garotas se divirtam ao brincar de vestir o desenho da boneca. Desenvolvida para crianças acima de três anos, a novida-de intensifica a atuação da avon na categoria de higiene e beleza infantil.

PREçO: R$ 15,90 (duas unidades de 90g) MAIS EM: www.folhetoavon.com.br

BICHINHOS “COMEDORES” DE UNHAS!Tudo o que está relacionado à saúde e à higiene das crianças sempre gera preocupações para as mães e, por isso, cada deta-lhe no dia a dia é fundamental. As unhas, por exemplo, frágeis e delicadas, exigem e merecem uma forma de lidar toda especial. Para ajudar as mamães, a Ricca lança o Cortador de Unha Infan-til que, além de ser prático, apresenta um design diferente para transformar esse momento em algo super divertido. Os bicos do pato e do pinguim são removíveis e sua função é de proteger as lâminas, oferecendo maior segurança durante o manuseio. Além disso, possui lima para eliminar pontas e imperfeições da unha que possam fazer com que a criança cause ferimentos a ela mes-ma ou a outras pessoas com quem interage.

PREçO: sob consulta. MAIS EM: www.bellizcompany.com.br

BANHO DE LEITEO Boticário lança, em edição limitada, a cole-ção Baby Boti Milk, que traz em seu conceito o cuidado delicado da mãe com o filho, oferecen-do produtos que contém extrato de leite. A linha participa de todas as etapas do banho do bebê, reunindo produtos como sabonete líquido, toa-lha especial, loção hidratante e água de colônia.

PREçOS: entre R$19,99 e R$57,99. MAIS EM: www.oboticario.com.br

Page 15: Estação Aeroporto Outubro

15

Foto

s: d

ivu

lgaç

ão |

Pre

ços

con

sult

ado

s em

set

emb

ro d

e 2

01

2.

ESMALTES SUPERPODEROSOS!Com nove cores, a nova coleção de esmaltes da Hits Speciallità tem todo o charme e diversão das meninas mais poderosas dos desenhos. As Meninas Super Poderosas são versáteis: por vezes doces, em outras api-mentadas. Pensando nas mulheres superpoderosas da vida real, a Hits Speciallità criou a segunda coleção baseada nas carismáticas personagens do Cartoon Network. Docinho, Florzinha e Lindinha aparecem nova-mente em três diferentes momentos.

PREçO: R$4,75 MAIS EM: www.speciallita.com.br

PROTEçÃO SOLAR PARA OS PEQUENOSA La Roche-Posay traz ao mercado brasileiro uma renovação de Anthelios Dermo Pediatrics FPS 60. Este fotoprotetor une tecnologia avançada ao cuidado que a pele dos pequenos precisa, formando uma verdadeira barreira contra as agres-sões provocadas pelos raios solares. Desenvolvido a partir da tecnologia Meso-plex®, uma exclusiva combinação de filtros patenteada pela l’Oréal, anthelios Dermo Pediatrics FPS 60 proporciona máxima proteção contra os danos causa-dos pelos raios UV. Sua fórmula foi testada sob controle pediátrico e oftalmológi-co, garantindo segurança e qualidade. O lançamento tem teor reduzido de filtros químicos e é muito resistente à água, à areia e à transpiração. Além de ser fácil de espalhar e ter rápida absorção.

PREçO: Preço: R$ 74,90 MAIS EM: 0800 701 1552 (SAC)

DE MADAGASCAR PARA O BANHOO atrapalhado Leão Alex e o divertido Pinguim Capitão, estrelas dos filmes Madagascar, che-gam às prateleiras em formato de xampu, con-dicionador e deo-colônia para alegrar a crian-çada. Com embalagens coloridas e formato anatômico, os produtos da linha Madagascar são ideais para uso infanto-juvenil. Apresen-tam uma deliciosa fragrância, com notas de frutas cítricas, que proporcionam uma sensa-ção refrescante no couro cabeludo e uma gos-tosa sensação de limpeza.

PREçO: R$ 11,90 (Kit xampu, condicionador e Squeeze) MAIS EM: www.biotropic.com.br

Page 16: Estação Aeroporto Outubro

DESEMBARQUE

16

APOSTE

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Entre as centenas de desfiles das sema-nas de moda de Londres, Paris e Nova York, a beleza doa coleção da estilista Anna Sui pode chamar também a atenção dos aman-

tes de histórias em quadrinhos. A sombra líquida su-percolorida, em tons intensos de azul e vermelho, lembra as cores vivas de comic books. O traçado em preto delimita o colorido e se aproxima ainda mais do traço dos desenhos. A beleza do desfile de Verão 2013 da estilsita, apresentado na sema-na de Nova York, foi assinado pela top makeup artist Pat McGrath. Segundo ela, a inspiração gráfica veio da maquiagem do teatro e circo, que costumam ter uma linguagem própria e intensa, além de um toque rebelde. Na produção do desfile, as modelos também usaram perucas em tons "empoeirados" e platinados de rosa, azul e lilás para criar um clima ainda mais divertido.

No fim deste mês, o Halloween bate a porta pedindo doçuras e travessu-ras, e essa pode ser a ocasião ideal para você apostar no make à la Anna Sui. Se o resultado agradar, você pode adotar o estilo sempre! J

OLHARcartoon

Page 17: Estação Aeroporto Outubro
Page 18: Estação Aeroporto Outubro

2771_AL2_AF_Anuncio Estudios_41x28cm.pdf 1 09/10/12 11:35

Page 19: Estação Aeroporto Outubro

2771_AL2_AF_Anuncio Estudios_41x28cm.pdf 1 09/10/12 11:35

Page 20: Estação Aeroporto Outubro

DECORAÇÃO

20

Foto

s: d

ivu

lgaç

ão |

Pre

ços

con

sult

ado

s em

set

emb

ro d

e 2

01

2.

BOLO À MESA!A The Cake is on the Table é um espaço lúdico onde é possível encontrar móveis antigos e peças de decoração únicos, reci-clados, com personalidade e também os melhores cupcakes de São Paulo, além de muitos outros doces com receitas de antiga-mente e gostinho de infância. O ar retrô prova que o que é bom não tem tempo definido. Um lugar acolhedor para se esquecer um pouco do mundo lá fora, e passar bons momentos toman-do um cafezinho com bolo e ouvindo boa música. Além disso, a The Cake também oferece cursos e oficinas de confeitaria para adultos e crianças.

MAIS EM: www.thecakeisonthetable.blogspot.com.br

PREçO: sob consulta MAIS EM: www.mobly.com.br/infantil

MINI DECORAçÃOPara inovar no Dia das Crianças e presentear os pequenos com algo realmen-te encantador, que tal apostar em uma decoração especial? afinal, não existe nada melhor do que um quarto confortável e cheio de motivos divertidos para conquistar os pequenos. Na Mobly é possível encontrar linhas completas de móveis e artigos de decoração com os principais personagens infantis - Hello Kitty, Mickey, Barbie, Ben 10, entre outros. São camas, cômodas, abajures, lus-tres, armários e muito mais. Assim, meninos e meninas poderão transformar o seu espaço em um verdadeiro espaço de magia e diversão.

FIM DE ANO DE DIAMANTEPara dar ainda mais charme às celebrações de final de ano, a Moët & Chandon apre-senta sua Diamond Collection. No estilo glamouroso, esta coleção oferece aos apai-xonados pelo champagne uma forma elegante e festiva de brindar, com dois novos e exclusivos gifts, elaborados em edições limitadas. O Moët Golden Diamond Suit é uma elegante capa isotérmica, que preserva o frescor e a qualidade excepcionais do célebre champagne da Maison, o Moët Imperial. a garrafa de Moët Imperial 750ml vem reves-tida com uma capa dourada de textura semelhante ao diamante, decorada com uma gravata requintada, que dá um toque brilhante e festivo a qualquer confraternização de final de ano. Reutilizável e perfeita para presentear, também mantém a garrafa gelada por até duas horas.

PREçO: R$ 210,00 MAIS EM: www.moet.com

Page 21: Estação Aeroporto Outubro

2121

Foto

s: d

ivu

lgaç

ão |

Pre

ços

con

sult

ado

s em

set

emb

ro d

e 2

01

2.

AZUL CALMANTEÉ quase unânime a sensação de calma e serenidade que a cor traz para a decoração. Para quem não abre mão de ter um quarto bem decorado e ainda usando produtos que proporcionem aconchego e conforto, a mmartan conta com o estilo Classics Azul.Em tons de azul hortênsia, índigo e marinho, as peças do estilo Classics podem trans-formar a decoração do quarto de acordo com a personalidade e estilo de quem vai usar o ambiente. Como o azul coordena bem com branco, beges, vermelho, além dos tons terrosos e verdes, são os móveis e as cores que vão definir o estilo da decoração. Por exemplo: associado ao branco, o azul cria um ambiente mais provençal. Já combi-nado com branco e vermelho, pode-se criar um clima navy. Para a coleção Primavera Verão 2013, a mmartan apostou na tradição discreta dos florais ingleses, com requin-te mas sem rebuscamento, criando um ambiente confortável, tranquilo e leve.

PREçO: sob consulta MAIS EM: www.mmartan.com.br

SOFÁ PLAYPlay é acoplado com alto-falantes ocultos e de alta potência que reproduzem músicas por meio do iPhone, iPod ou mes-mo via Bluetooth. Com design moderno, Play possui espessas costuras em suas almofadas, que garantem maior durabilida-de à peça. Pés em metal e apoios de cabeça reguláveis ofere-cem maior conforto e elegância ao lançamento.

PREçO: sob consulta MAIS EM: www.italsofa.com

MARCELO ZILIANI E A LOF OFA Lot Of apresenta peças assinadas por Marcelo Ziliani em parceria com a marca italiana Casprini. Composta por cadeiras e uma mesa, a linha oferece design elegante e está disponível em duas cores, preto e branco. A cadeira Azhar possui a forma de uma ostra com uma curva notável. Já a mesa Atatlas é uma versão inspirada no grande clássico assinado por Saarinen em meados dos anos 50. A peça recontextualizada tem a forma básica de arcos semelhantes aos da cadeira. Ambas são extremamente harmoniosas quando combinadas em conjunto. As peças são importadas e estarão à venda com exclusividade para o mercado brasileiro pela A Lot Of.

PREçOS: R$ 13.020,00 (mesa) e R$ 1.979,00 (cadeira)MAIS EM: www.alotof.com.br

Page 22: Estação Aeroporto Outubro

22

TURISMO INTERNACIONAL

Por Luís Filipe Gaspar

Procurando fugir à imagem de albergue de terro-ristas tipicamente associada aos países vizinhos, a Jordânia (1946) enfrenta hoje algumas incertezas políticas mas continua a desenvolver-se e a apre-

sentar um crescimento significativo, atendendo à sua lo-calização. País desértico ou semidesértico, a Jordânia con-centra a maior parte da sua população nas zonas menos áridas, junto ao Lago Tíberíades, ao Mar Morto ou ao Rio Jordão. Com uma história rica, o país é uma das pérolas do Médio Oriente e tem em Petra o seu maior chamariz. A “Cidade das Rochas”, que esteve escondida durante sé-culos, é hoje o local mais visitado da Jordânia e cenário de inúmeros filmes. Trata-se de uma verdadeira cidade, es-culpida na rocha e descoberta aos poucos. Todos os povos que passaram pelo local classificaram-no como sagrado. Nabateus, romanos, bizantinos e outros nunca ficaram imunes à beleza rara do Tesouro de Petra, o edifício mais conhecido e que atrai os olhares dos milhões de turistas que por lá passam todos os anos. Em tons cor de tijolo, este local foi considerado uma das 7 Maravilhas do Mundo. Outra maravilha que a Jordânia protege é o Quseir Amra, o mais conhecido dos castelos do deserto. Construído no século VIII, é um exemplo da arquitetura e da arte is-lâmica, apresentando numerosos frescos, com imagens

MÁGICA JORDÂNIAque vão desde os atos de caça a mulheres nuas. Neste momento, o local sofre obras de recuperação, nomeada-mente ao nível do poço e sistema de abastecimento de água. Se este é o mais famoso, são muitos outros os cas-telos que podemos encontrar na área desértica da Jordâ-nia. Qasr Kharanah, Qasr El-Hallabar ou Qasr-Musahatta são alguns exemplos dos tesouros que o deserto esconde. Com marcas da passagem dos romanos, bizantinos e mu-çulmanos encontra-se o local de Umm Er-Rasas, onde ain-da há muito para escavar mas que já tem para oferecer aos turistas os vestígios de igrejas e um campo militar. O forte de Karak e as suas muralhas também são um local a visitar, assim como as ruínas da cidade de Jerash, os mosaicos da era bizantina de Madaba ou a cidade portuária de Ácaba, onde o turismo ecológico está em progressão. As praias de Aqaba, no Mar Vermelho, ou as águas salgadas do Mar Morto, também são atrativos do país, onde encontramos um contraste entre a agitação da cidade e a paz do deserto. Amã é a capital do país e aglomera mais de 2 milhões de ha-bitantes. Chamada de “Nova Beirute”, a cidade está em gran-de crescimento. Com um relevo acidentado, Amã tem para oferecer aos turistas locais atrativos como as ruínas de um enorme teatro, as igrejas Coptas, o Templo de Hercules, a Mesquita de Abu Darweesh ou a Mesquita do rei Abdullah I.

Foto

s: L

uís

Fili

pe G

aspa

r

Page 23: Estação Aeroporto Outubro

PÁGINA DO AUTOR:

A contrastar com as ruas agitadas e os prédios, Irbid (a segunda maior cida-de do País) está localizada no deserto Wadi Rum, uma área protegida, classifi-cada como Património da Humanidade. “Vale da Lua” é o nome dado ao vale na rocha de granito neste deserto, onde se encontram templos, pinturas rupestres e que é a “casa” de várias tribos bedu-ínas. Usado como cenário em várias obras cinematográficas, Wadi Rum é o local ideal para o turismo de aventura. Caminhar, escalar, passear de camelo ou montar um cavalo são atividades possíveis neste local, de onde é possível avistar (nos seus picos) o Mar Vermelho. Uma das atrações do local é também uma formação rochosa, chamada de “Os 7 Pilares da Sabedoria”, em memória de TE lawrence, um oficial britânico que atuou na área e que escreveu um livro com o mesmo nome. Não é de estranhar que a zona de wadi Rum seja também aproveitada para fazer piqueniques, acampar sob as estrelas ou fazer belas sessões fotográficas. É, de fato, um pa-raíso natural onde a aridez é sinonimo de beleza e encantamento.

A Cidade das Rochas.

Artesanato em areia de tons diferentes.

Piquenique no Deserto wadi Rum

http://luisfilipegaspar.com

Page 24: Estação Aeroporto Outubro

HABITAT

Rio Sagrado | Peru

24

TESOURO DOS ANDES

No Vale Sagrado dos Incas, entre campos verdejantes e enor-mes montanhas, está o Hotel Rio Sagrado. Situado nas mar-

gens do rio Urubamba, esta bela joia da rede Orient-Express foi construída com materiais naturais para se assemelhar a uma autêntica aldeia andina, e se destaca tanto por sua localização em meio à na-tureza como por sua decoração.

Estando a uma altitude mais baixa que Cuzco, o Hotel Rio Sagrado fornece o ambiente perfeito para o hóspede rela-xar e se aclimatar, e uma base ideal para quem deseja explorar o Vale Sagrado e Machu Picchu.

O empreendimento está situado em um terreno de 2,5 hectares na área do Rio Urubamba. Todos os seus quartos con-tam com varanda e jardins privados. Sua arquitetura é uma fusão da andina com a contemporânea. O mobiliário tem estilo europeu e em sua decoração foram utili-zadas antiguidades e elementos étnicos do Valle Sagrado dos incas, tendo como tema a água.

Além disso, o estabelecimento conta com um sistema de canais construído com a técnica inca das Pakchas, que percorre o estabelecimento. Às margens do rio,

Hotel está encravado entre montanhas dos Andes.

Decoração do hotel está em harmonia com as águas do rio.

Page 25: Estação Aeroporto Outubro

25

www.riosagrado.com

MAIS INFORMAÇÕES:

pastos verdes bucólicos são pontilhados com os quartos, suítes e villas do hotel, todos com lençóis de algodão peruviano, vistas para o rio e pisos de madeira aque-cidos.

O restaurante El Huerto prepara pratos da cozinha peruviana com a ajuda dos produtos e temperos orgânicos cultiva-dos no local.

O Rio Sagrado tem ainda um spa com 230 metros quadrados, com sala para massagens, sauna e uma jacuzzi com vista para o rio. Velado por árvores nati-vas dentro de um buquê natural de flo-res silvestres, que os incas acreditavam possuir propriedades curativas místicas, o Spa Mayu Wilka fica atrás de um mag-nífico monumento de pedra ribeirinha, cujo projeto arquitetônico data de sécu-los atrás, possivelmente elaborado pelos incas.

Spa tem jacuzzi com vista para o rio.

Decoração utiliza matéria-prima local.

Restaurante concilia elegância e rusticidade. Cuidados com os detalhes fazem a diferença.

Page 26: Estação Aeroporto Outubro

26

CAPA

BY DANI FERRERA / PHOTOGRAPH BY GAVIN BOND

Um dos muitos benefícios adicionais de se trabalhar num filme de James Bond é que você tem a oportunida-de de aprender uma série de habilidades novas. Pergunte à Naomie Harris. Ela não só aprendeu a guiar me-lhor, mas agora também é capaz de encarar uma luta, se tornou uma exímia atiradora e até aprendeu a bar-bear um homem. E não é qualquer homem, mas o 007 em pessoa. E quando você trabalha numa produção

de Bond, você precisa aprender a fazer essas coisas da maneira apropriada. E foi o que Naomie fez. Um barbeiro ex-periente lhe ensinou a arte de escanhoar um pescoço com uma navalha com perfeição. A cena também sugere que há algo mais entre Eve e Bond do que uma relação de trabalho entre agentes e colegas no MI6. Daniel Craig retorna em seu terceiro filme como Bond, após "007 - Cassino Royale" e "007 - Quantum of Solace" e, segundo Harris, ele não poderia ter sido mais receptivo aos novos integrantes do elenco que, assim como ela, travavam o seu primeiro conta-to com o extraordinário mundo de 007. “Foi absolutamente fantástico trabalhar com o Daniel. Eu me lembro do mo-mento em que o conheci. Ele estava fazendo uma prova de figurinos quando eu passava pelo corredor. Ele me viu e foi muito amável". Harris é fã de Bond desde pequena. “acho que assisti aos meus primeiros filmes de Bond provavel-mente na televisão, durante o Natal. E aí, à medida que fui crescendo, passei a ir assisti-los no cinema. O papel das “Bond Girls” mudou muito nos últimos 50 anos, desde os primórdios da franquia, com "007 Contra o Satânico Dr. No" ( Dr. No), estrelado por Sean Connery como Bond, em 1962. “Hoje, as mulheres nos filmes de Bond têm muito mais conteúdo e isso é muito importante, pois as mulheres de hoje têm muito mais conteúdo. Há mulheres podero-sas e independentes no mundo todo e seria um total descompasso com os tempos atuais se isso não se refletisse nos filmes. E, então, esse foi um dos motivos que me fizeram vibrar tanto por assumir esse papel, sem nem ao me-nos ter visto o roteiro, porque eu sabia que era isso o que eles queriam. Eles me disseram na audição: ‘Nós quere-mos levar o papel numa nova direção e que ela seja diferente de todas as demais Bond girls do passado’. Ela é mui-to mais inteligente, sagaz, capaz e independente – todas as coisas que eu adoro interpretar numa personagem”. Naomie Harris nasceu em Londres e, depois de cursar a Universidade de Cambridge, estudou na Bristol Old Vic Theatre School. Ela estrelou inúmeras produções da TV e sua filmografia brilhante inclui filmes como "Extermí-nio", dirigido por Danny Boyle. Ela deu vida à enigmática Tia Dalma em "Piratas do Caribe: O Baú da Morte" e "Piratas do Caribe No Fim do Mundo". Em "Miami Vice", Harris interpretou Trudy Joplin. Com o final das gravações de "007 – Operação Skyfall" a atriz está ligada à produção "Mandela, Long walk To Freedom", onde vive winnie Mandela. Neste bate-papo, a simpática atriz fala sobre sua participação na 23ª aventura de James Bond.

Black is Beautiful

Page 27: Estação Aeroporto Outubro

BY DANI FERRERA / PHOTOGRAPH BY GAVIN BOND

Estação Aeroporto: Você está animada com o lançamen-to do filme?

Naomie Harris: Eu estou muito animada. Creio que nunca fiz nada antes que estivesse cercado de tanta expectativa. Com Bond, tivemos uma coletiva de imprensa antes mes-mo de iniciarmos as filmagens! Eu nunca tinha me envol-vido em algo parecido antes. E todo mundo fica empolga-do com um filme de Bond e todos querem saber todos os segredos que você não tem permissão para revelar (ri). E durante as filmagens, a gente participa de entrevistas e o filme desperta muita atenção e excitação, então, agora, eu estou desesperada para ver o filme pronto. Eu vou ver al-guns trechos, porque farei algumas gravações adicionais

de voz quando voltar para Londres, mas eu ainda não vi nada até agora. Eu estou muitíssimo empolgada. Tudo o que eu vi até agora são os trailers, que parecem fantásti-cos. Eu mal posso esperar.

O que você pode nos contar sobre sua personagem?

A história é, na verdade, sobre o passado de M, que volta para atormentá-la, o que ameaça todo o MI6. O MI6 pre-cisa se proteger na clandestinidade e Bond surge para aju-dar a M. Eu me envolvo na história como uma agente de campo do MI6 trabalhando ao lado de Bond, então, tam-bém estou tentando chegar ao vilão.

Nós podemos ver no trailer que você faz coisas extraor-dinárias nesse filme – pilota carros em alta velocidade, atira contra um trem em movimento. Obviamente, você teve muitas cenas de ação no filme. Como foi isso?

Foi muito difícil. O treinamento de pilotagem foi muito difícil, pois, por muito tempo, eu não tive permissão para dirigir durante as filmagens, porque não era considerado seguro. E eu queria muito fazer aquilo, uma vez que já ti-nha passado por alguns meses de treinamento de pilota-gem tática. Eu queria estar ao volante, mas a seguradora não me permitia fazer isso, o que foi uma pena. (risos) En-tão, foi realmente frustrante ter de simular a cena como se eu estivesse dirigindo, o que é, na verdade, mais difícil do que dirigir pra valer. Mas aí, nas ocasiões em que me dei-xaram dirigir, eu pensei: “Eu não sei por que eu estava re-clamando antes… Porque é bem difícil! Num determinado momento, eu tinha que engatar a marcha à ré e bater em

Bond realmente me desafiou em termos físicos mais do

que qualquer outra coisa que eu já fiz antes – aprendi a atirar e manusear armas de fogo, a pilotar e, é

claro, entrei em forma para o papel. Dividindo cena com Orlando Blum em “Piratas do Caribe No Fim do Mundo”.

Na pele da agente Eve em “007 - Operação Skyfall”.

No thriller de ação “Ninja Assassino”.

Page 28: Estação Aeroporto Outubro

alguma coisa, o que não é nada fácil, porque você tem que ser bem precisa. E em outra cena, eu precisava acelerar para cima de uma multidão de figurantes e, embora todos eles tivessem ensaiado exaustivamente para sair da fren-te, um deles decidiu correr para cima do carro, e eu fiquei absolutamente apavorada achando que eu ia atropelá-lo. Então, foi muito desafiador. Bond realmente me desafiou em termos físicos mais do que qualquer outra coisa que eu já fiz antes – aprendi a atirar e manusear armas de fogo, a pilotar e, é claro, entrei em forma para o papel. Eu pas-sei por um treinamento de nove meses com uma personal trainer que me fez dar duro cinco vezes por semana. En-tão, sim, foi muito intenso.

Você sentiu os benefícios de todo esse treinamento? Isso a fez se sentir poderosa?

Foi realmente interessante para mim. E a minha treinado-ra também achou muito interessante, pois ela nunca tinha feito nenhum filme antes e, por isso, nunca tinha traba-lhado com atrizes antes, nem por um período de tempo tão longo ou tão intensamente. E o que nós descobrimos foi que, inicialmente, foi terrível, porque eu odeio fazer exercícios. (risos) Eu nunca me exercitei em toda a minha vida. Sou uma daquelas pessoas que é naturalmente mui-to magra, embora eu coma muito, e então, eu não estava realmente preparada para o tipo de sofrimento que você precisa suportar. (risos) Então, desde o início, foi um tra-balho bem exaustivo, mas quando você ultrapassa essa fase, de repente, tudo começa a ficar bem mais fácil. aí você começa a sentir todos os benefícios – tem mais ener-gia, dorme melhor, se sente menos estressada – todos es-ses benefícios maravilhosos que surgem depois, e que são fantásticos. E é claro que eu me comprometi a manter o treinamento depois. E continuei treinando por alguns me-ses, mas agora, bom, nem tanto. (ri)

Mas e quanto a aprender a lutar? Você se sentiu pode-rosa?

Eu tenho que admitir que aprender a lutar foi uma sensa-ção muito legal. Mas devo dizer que, quando você luta, e aprendi isso por experiência própria lutando no passado, você sempre se machuca, porque não há como se fazer isso sem se machucar. Porque, em alguns momentos, você precisa necessariamente fazer contato e precisa ser atira-da longe, e então, a gente sempre acaba se machucando, o que nunca é muito agradável. Então, na verdade, eu não gosto nada de fazer esse tipo de coisa – eu fingia que gos-tava, mas não é uma das minhas coisas favoritas.

Há uma cena em que aparece barbeando Bond com uma navalha afiada.

Tudo o que direi é que nenhuma mulher que se aproxime de Bond será capaz de não sucumbir aos seus encantos. (risos) A cena em que apareço o barbeando foi muito in-teressante para mim, porque eu aprendi a fazer a barba de uma pessoa do modo correto. Eu fui treinada por um barbeiro experiente, então, foi muito divertido para mim. E isso é uma das coisas legais de se trabalhar num filme de Bond, você está o tempo todo aprendendo todas essas habilidades novas.

Você já conhecia o Daniel antes? Como foi trabalhar com ele?

Não, eu não o conhecia. Ele fez um trabalho maravilhoso. Foi absolutamente fantástico trabalhar com o Daniel. Eu me lembro do momento em que o conheci. Ele estava fazendo uma prova de figurinos quando eu passava pelo corredor no local onde ele estava e o AD (assistente de direção) pergun-tou: “Você quer dar um alô?” E eu respondi: “Bem, ele está num ajuste de figurinos, e eu não vou perturbá-lo nesse mo-mento…” Então, eu segui adiante, eu sou um pouco tímida, mas o Daniel surgiu correndo atrás de mim, me seguindo pelo corredor, e disse: “Aonde você vai, sua boba?” E ele me deu o maior abraço e um beijo, foi desse jeito que ele me re-cebeu, e isso basicamente resume toda a experiência que eu tive trabalhando com o Daniel. Ele é muito generoso, aberto e simpático, e tem um grande senso de humor também. En-tão, eu fico muitíssimo grata a ele, porque embarcar em algo assim é sempre muito angustiante e a gente sente o peso da responsabilidade. Você pensa: “ai, meu Deus, ele é o Bond!” E eu cresci com Bond, e centenas de milhões de pessoas vão assistir a esse filme e, de início, eu pensei, “ai, meu Deus, o que eu vou fazer com esse papel?” Então, é ótimo ter alguém como o Daniel que lhe dá todo apoio.

Você se lembra de quando assistiu ao seu primeiro filme de Bond?

acho que assisti aos meus primeiros filmes de Bond prova-velmente na televisão durante o Natal. E aí, à medida que fui crescendo, passei a ir assisti-los no cinema. Eu cresci assis-tindo ao Pierce Brosnan como Bond e aí, alguns anos atrás, eu fiz um filme ("ladrão de Diamantes" [after The Sunset]) com o Pierce, o que foi algo um pouco surrealista para mim! (ela ri) Eu mal conseguia superar a admiração de que estava trabalhando com o James Bond. Mas, obviamente, aquele filme era completamente diferente. E o Pierce é um homem adorável.

Como era Sam Mendes no set? Afinal, esta é uma grande produção, em que é preciso dirigir muitas pessoas, com muitas cenas de ação e de efeitos, inúmeras locações por todo o mundo. Como ele lidou com tudo isso?

O Sam foi fantástico e estava sempre tão feliz. Eu cheguei a dizer a ele: “Você está sempre tão feliz o tempo todo. Você é

Com Brendan Gleeson e Cillian Murphy em “Extermínio”.

Page 29: Estação Aeroporto Outubro

sempre assim?” E ele respondeu: “Não, não sou, mas estou gostando demais de tudo isso”. E isso era evidente. Ele realmente adorou trabalhar no filme e eu acho que ele foi um ótimo exemplo para a equipe, que se uniu em torno dele. E, além disso, contamos com essa grande equipe de produtores – Barbara (Broccoli) e Michael (G. wilson), além do Daniel, é claro. Tudo isso se pro-paga, do alto escalão para baixo. O Daniel já conhecia o Sam antes e o recomendou para a direção do filme, o que, eu creio, foi uma escolha inspirada. O Sam se cercou de uma equipe ótima e ele é um grande fã dos filmes de Bond, o que eu acho que ajudou muito também. Ele os adora. Então, para o Sam, dirigir 007 - Operação Skyfall foi um sonho que se tornou realidade. Ele estava totalmente à vontade.

É interessante ver como o papel das mu-lheres nos filmes de Bond mudou ao lon-go dos anos. Você pensou nisso quando aceitou o papel?

Hoje, as mulheres nos filmes de Bond têm

filmar no exterior, porque a gente tem a oportunidade de conhecer e fazer uma imersão numa cultura nova e de conhecer a fundo o local. Então, eu adorei fazer isso, foi muito divertido.

E a base principal do filme foi o estúdio Pinewood, que está inseri-do na história de Bond. Curtiu filmar no lendário estudio ?

Ah, sim. Foi uma experiência brilhante trabalhar em Pinewood. E, você sabe, eu nunca tinha filmado lá antes. Então, foi incrível entrar num estúdio onde você sabe que a Marilyn Monroe já atuou, e tam-bém o Robert DeNiro e todas essas pessoas incríveis, tantos direto-res incríveis também já haviam trabalhado lá. Ele tem muita história e um grande histórico ligado a Bond também – tem até um estúdio de filmagem 007 e uma avenida Broccoli, batizada em homenagem à produtora. Existem, então, todas essas referências a Bond, e foi incrí-vel fazer um filme de Bond em um ambiente tão histórico.

Parece que você se divertiu muito. Como resumiria a experiência de rodar a nova aventura de 007?

Intimidante, mas imensamente gratificante e muito divertida (ri).

Hoje, as mulheres nos filmes de Bond têm muito mais conteúdo,

e isso é muito importante.

Com Brendan Gleeson e Cillian Murphy em “Extermínio”.

muito mais conteúdo, e isso é muito impor-tante, pois as mulheres de hoje têm muito mais conteúdo. Há mulheres poderosas e independentes no mundo todo, e seria um total descompasso com os tempos atuais se isso não se refletisse nos filmes. E, en-tão, esse foi um dos motivos que me fize-ram vibrar tanto por assumir esse papel, sem nem ao menos ter visto o roteiro, por-que eu sabia que era isso o que eles que-riam. Eles me disseram na audição: “Nós queremos levar o papel numa nova direção e que ela seja diferente de todas as demais Bond girls do passado”. Ela é muito mais inteligente, sagaz, capaz e independente – todas as coisas que eu adoro interpretar numa personagem.

Você mencionou as locações glamorosas. Você teve a oportunidade de visitar alguma?

Sim. Eu fui a Istambul e Adana, na Turquia. Eu passei três meses lá, então, rodei muitas cenas nessas locações. E essa foi uma das melhores coisas dessa filmagem. Eu adoro

Page 30: Estação Aeroporto Outubro

MAIS ESTAÇÃO

30

A franquia mais longínqua do cinema comemora 50 anos em 2012. Em 5 de outubro de 1962 estreiava o primeiro dos filmes de Ja-mes Bond, “007 Contra o Satânico Dr. No“, para deleite dos fãs do espião inglês criado pelo escritor Ian fleming. Para homenagear o

agente mais famoso do mundo, foi anunciado que a data será comemorada com o Global James Bond Day.

Diversos eventos serão organizados ao redor do mundo para celebrar a data - inclusive uma retrospectiva no MoMA de NY, a exposição “Desig-ning 007 – 50 Years of Bond Style”, no Festival Internacional de Toronto, e uma enquete global que elegerá o melhor filme do agente em cada país.

Também será lançado o documentário “Everything or Nothing: The Untold Story of 007″ (ainda sem título em português). Dirigido por Stevan Riley (“Fire in Babylon”), o documentário é uma narrativa inspirada e emocio-nante dos bastidores da franquia e foca em três homens que comparti-lhavam o mesmo sonho: o escritor Ian Fleming e os produtores Albert R. Broccoli e Harry Saltzman.

Como preparativo para as comemorações, pela primeira vez os fãs pode-rão ter os 22 filmes da franquia em blu-ray, já que partir de 24 de setembro a coleção Bond 50 será lançada no mundo todo.

COMEMORA BODAS DE OUROJames Bond

Sean Connery consagrou o personagem.

Pierce Brosnan.

Page 31: Estação Aeroporto Outubro

31

ESPIONAGEM, LUXO E MULHERES Após várias tentativas fracassadas de adap-tar os livros do escritor britânico à telona - Hollywood os considerava ingleses demais -, "007 Contra o Satânico Dr. No" estreou no dia 5 de outubro de 1962 em Londres tendo o escocês Sean Connery como protagonista e Albert R. Broccoli e Harry Saltzman como produtores.

Apesar de críticas negativas e de diversas queixas pela personalidade libertária de Bond, a produção assentou as bases do fu-turo sucesso da saga, que já arrecadou mais de US$ 5 bilhões com os 22 títulos lançados até aqui. No próximo dia 23 de outubro, a lista crescerá ainda mais com a estreia de “007 - Operação Skyfall”.

Em suas aventuras originais completas, entre elas Casino Royale, Dr. No, Goldfinger e Oc-topussy, Bond é descrito como um homem alto, moreno, de olhar penetrante, viril, porte atlético e sedutor, com idade estimada entre 33 e 40 anos, apreciador de vodka-martini (batido não, mexido) exímio atirador com li-cença 00 para matar (sétimo agente desta categoria especial, daí seu código 007) e pe-rito em artes marciais, que combatia o mal pelo mundo (muitas vezes representado pela URSS naqueles tempos de Guerra Fria), a ser-viço do governo de Sua Majestade, com char-me, elegância e cercado de belas mulheres, sempre se apresentando com a famosa frase “Meu nome é Bond, James Bond”.

O personagem já foi interpretado por seis atores na série oficial: Sean Connery (1962–1967;1971;1983 cujo filme não faz parte da saga original); George Lazenby (1969); Ro-ger Moore (1973–1985); Timothy Dalton (1987–1989); Pierce Brosnan (1995–2002); Daniel Craig (2006–presente).

MAIS INFORMAÇÕES: Nos sites www.007.com e facebook/JamesBond007.

Daniel Craig estrela novo filme.

Page 32: Estação Aeroporto Outubro

32

ENTREVISTA

Paulo Zulu foi escolhido para apresentar a versão brasileira do The Amazing Race. Considerado a pessoa perfeita para comandar a atração por ser uma personalidade totalmente em sintonia com a natureza e possuir o DNA aventureiro necessário exigido para a empreitada. Paulo iniciou sua carrei-

ra como surfista profissional. Graças ao bom desempenho nos campeonatos de surfe, Zulu acabou chamando a atenção do mercado publicitário e aos 27 anos tornou-se um dos maiores modelos de sua geração. Desfilou para importantes grifes, estrelou inúmeras campanhas.Nesse bate-papo Zulu relembra sua transi-ção dos campeonatos de surfe para as passarelas e fala sobre sua estreia como apresentador do The Amazing Race, no canal Space.

THE AMAZING

BY DANI FERRERA / PHOTOGRAPH BY DIVULGAÇÃO

ZULU

Page 33: Estação Aeroporto Outubro

3333

Em comparação aos modelos que iniciam suas carreiras hoje, você começou muito tarde para os padrões do mercado. Teve receio em investir na carreira?

Não, na época tinha poucas alternativas profissionais e essa chance surgiu como parte da minha história, então acreditei na minha energia e, como um guerreiro Zulu, fui com a cara e a co-ragem.

Teve apoio da família e dos amigos para seguir a carreira?

Sim, eles sempre acreditaram no que eu acreditava que poderia dar certo.

Quando começa sua trajetória como modelo internacional?

Em 1992, em Paris, fui para as coleções e consegui quatro des-files importantes, como Issey Myake, Jean Paul Gautier, Dirk Bykenberg, Paul Smith. Isso na época era super difícil para os mo-delos masculinos, e eu comecei a quebrar certos tabus na moda.

Quais trabalhos você destaca em sua longa carreira como mo-delo?

O circuito dos desfiles em que eu fiquei durante cinco anos desfi-lando para os melhores clientes, algumas campanhas de perfume que fiz em Paris e em Nova York, entre outras coisas.

Mesmo viajando a trabalho, conseguia tempo para explorar os lugares?

É bem difícil, pois depois de feito o trabalho é preciso estar pron-to para novas oportunidades e o cliente não paga uma diária a mais.

O que não pode faltar na sua bagagem durante uma viagem?

Sempre viajo com o básico necessário para estar bem e uma reser-va para qualquer emergência, se falando de roupas.

Quando o carioca Paulo encontra Santa Catarina?

aos 17 anos fui para Florianópolis com alguns surfistas para co-nhecer uma das melhores ondas do Brasil na época, que se cha-mava praia da Guarda do Embaú. Aí me apaixonei pelo lugar e passei a frequentá-lo todos os verões.

Sente se realizado com a Zululand?

Sim, é um ótimo lugar e um grande empreendimento. O público tem gostado bastante.

Sua estreia na TV foi em Laços de Família. Foi dificil começar na TV em uma novela das oito?

Na verdade já havia feito algumas participações em outras nove-las, mas foi em Laços de Família que pude viver uma nova expe-riência profissional. Foi realmente bem difícil para quem chega sem uma base do teatro ou da dramaturgia, mas foi uma experi-ência fantástica, adorei.

Hoje você está à frente do The Amazing Race. Como surgiu o convite? Você se identificou com a linguagem do programa?

Uma conhecida minha de tempos atrás me ligou, falou do projeto e perguntou se eu tinha interesse em amadurecer a ideia. Quan-do soube exatamente do que se tratava, fiquei louco pelo projeto, achei o formato do programa espetacular e começamos a traba-lhar os detalhes. Devo essa confiança à Carla, da zodiak, que por sua vez achou que era minha cara esse programa. Totalmente. É um reality que as pessoas vão se identificar, é dinâmico, inteligen-te, inovador, além de mostrar qualidades boas do ser humano: muita superação, união e estratégia.

Fale um pouco sobre sua transição entre os campeonatos de surf e as passarelas, quando começou a “modelar”?

Quando eu surfava profissionalmente, tinha bons resultados em campeonatos e como consequência disso tinha muita mídia, tanto em revistas especializadas como em jornais. Com isso apareciam convites e propostas para alguns trabalhos. Mas, aos 27 anos, aconteceram vários fatores que me mostraram que meu destino poderia ser diferente, com novas oportunidades na moda e em um teste feito para uma agência francesa. O cliente gostou do meu perfil e me levou para fazer as coleções em Paris. Dai para frente minha vida mudou profissionalmente para sempre.

Page 34: Estação Aeroporto Outubro

34

ENTREVISTA

Nascido na Alemanha e criado na Irlanda, Michael Fassbender se formou no renomado Drama Center, de Londres. Seu pri-meiro papel de destaque veio como o sargento Burton “Pat” Christenson em "Band of Brothers", premiada minissérie épica da HBO. Depois de sua estreia no cinema em "300", grande sucesso de Zack Snyder, Fassbender apareceu em "Renas-cido das Trevas", de Joel Schumacher, "Sem Saída", de James watkins, "Jonah Hex, Caçador de Recompensas", de Jimmy

Hayward, "Angel", de François Ozon, e "Centurião", de Neil Marshall, no controverso "Shame", de Steve McQueen, e no drama de David Cronenberg, "Um Método Perigoso", no qual interpreta Carl Jung. Ele também fez "X-Men: Primeira Classe", de Matthew Vaughn, como Erik Lehnsherr, mais conhecido como o supervilão Magneto; "Jane Eyre", de Cary Joji Fukunaga, em que interpretou Rochester; e um assassino em "A Toda Prova", de Steven Soderbergh, atuando ao lado de Ewan McGregor e Gina Carano. Coestre-lou, em 2009, "Bastardos Inglórios", grande sucesso de Quentin Tarantino, compartilhando com seus colegas atores o Screen Actors Guild Award® de Melhor Elenco, assim como o prêmio Critics’ Choice na mesma categoria.

Estrelou "Hunger", drama verídico de Steve McQueen, como Bobby Sands, o falecido líder da greve de fome dos prisioneiros irlande-ses. O desempenho lhe valeu o British Independent Film Award (BIFA) e o IFTA de Melhor Ator, um London Film Critics Award e os prêmios de Melhor Ator do Stockholm de 2008 e do Chicago International Film Festivals. Nesta entrevista, Michael fala sobre sua participação no incrível "Prometheus", de Sir Ridley Scott. No longa, Fassbender interpreta David, o andróide mordomo responsável por uma equipe de exploradores que descobre uma pista para as origens da humanidade na Terra, o que os leva a uma viagem emo-cionante a bordo da espaçonave Prometheus até os recantos mais sombrios do universo. Lá, eles têm de lutar uma batalha terrível para salvar o futuro da espécie humana. Entre outras revelações, o ator espera por um convite para trabalhar em um longa dos irmãos Cohen.

MICHAEL FASSBENDERBY DANI FERRERA / PHOTOGRAPH BY NINO MUNOZ

Page 35: Estação Aeroporto Outubro

35

Você não só fez o filme como também participou do que vere-mos no Blu-ray. Foi divertido participar desse extra?

Eu fiquei muito feliz com isso. Na verdade, acho que fizemos em um dia e foi uma brilhante ideia de Ridley Scott – usar isso como trailer. É assim que as pessoas devem fazer trailers a partir de agora, gravar cenas extras que não estão no filme, elementos que estão dentro e em torno dele. Eu não sei quanto a você, mas eu odeio quando vejo um trailer e maior parte do filme está lá. E depois você assiste ao filme e pensa: “Já vi no trailer que esse cara está coberto de sangue apontando uma arma para outro cara e então já posso esperar algo desse tipo”. Foi uma manei-ra muito inteligente de fazer isso, e será ótimo, pois terá ainda mais no Blu-ray. Cada personagem tem um conteúdo extra e foi muito divertido fazer isso. O meu foi um pouco assustador, mas fiquei feliz com o resultado.

Foi uma filmagem difícil?

Não, pelo menos para mim, não. Eu estava preocupado, porque estava saindo de "Shame" e pensei: “Espe-ro que dê tudo certo”, mas o mérito é todo de Ridley Scott. Há cerca de 300 pessoas trabalhando na equipe, mas em diferentes departamentos, e ele se mantém atento em todos e conversa claramente com cada grupo. É incrí-vel, ele estava filmando 3D pela primeira vez. Foi demais vê-lo trabalhar e ainda ter essa liberdade no set – havia uma leveza com o trabalho que estava acontecendo. Ele dizia: “O que você acha dessa ideia?”, e eu respondia: “Ótimo, vamos testar!”. Eu co-mecei a levar elementos de comédia para David, e Ridley dizia: “Isso, vamos!”. Foi uma experiência muito especial. Ele é muito envolvido, muito inteligente, claro, direto e prático.

Você assistiu a outros filmes de andróide para ajudar no de-sempenho?

Eu assisti "Blade Runner". Tinha algo no personagem de Sean Young, uma qualidade que eu gostei bastante. Depois, eu assisti "O Homem que Caiu na Terra", e, além disso, estudei Lawrence da Arábia e Dirk Bogarde em "O Criado". Em seguida, o nadador Greg Louganis surgiu na minha cabeça. Estudando o roteiro e criando David, lembrei-me de quando era criança e reparava como era incrível quando Louganis se concentrava ao subir na prancha. Era uma economia de movimentos e um foco real, ele estava concentrado, com a postura correta, mas com um olhar engraçado também.

Qual sua opinião sobre o comportamento de David?

Ele é curioso e é todo conhecimento – dedicado à sua missão. Há uma qualidade de criança também, pois ele é interesseiro. Não há como compará-lo com o ser humano. Ele é único. E o que acontece entre ele e Holloway (Logan Marshal-Green) é o caso de: “Alguém tem que ser cobaia. Por que não esse cara?”. E, sim, pode haver um pouco de vingança. Se você se programar para agir como um ser humano, tem que ter qualidades para que os humanos não se sintam desconfortáveis, porque ele é mais for-te, mais rápido... E não é que ele tem traços de humano? Essa era a questão. “Ele está brincando com a gente? Ele é de verdade?”.

Você fez vários filmes nos últimos três anos...

Simplesmente aconteceu. Depois de Jonah Hex parei por um tempo, e quando eu voltei já havia seis projetos seguidos. Agora

eu parei de novo e o próximo desafio é ter minha produtora. Eu quero começar a trabalhar com escritores e desenvolver histó-rias a partir do zero. Esse é o próximo plano – torná-lo realidade. a princípio, serão filmes em que eu estarei atuando e produzindo. Também quero dirigir um, mas posso muito bem achar um diretor, se eu achar que é a melhor opção. Eu quero me focar em um tra-balho, e estou feliz por isso. Eu quero contar histórias, e o melhor disso tudo é a possibilidade de fazer algo que eu possa ser bom também.

Você sempre procura dividir seu tempo entre filmes indepen-dentes e de grandes estúdios?

Chegou um momento em que surgiu uma possibilidade de fazer filmes independentes e de grandes estúdios ao mesmo tempo. E

eu pensei: “Por que não tornar isso um de-safio?”. Eu gostaria de participar de ambos. Você tem que encontrar os ingredientes certos e levar tudo que puder para os dois tipos de projetos. Eu gosto dos dois, como fã, espectador e como ator também.

Você está por dentro das tendências, do que está na moda? E quão sintonizado

você está na tecnologia?

Você não tem que necessariamente estar por dentro, mas é claro que você fica tentado pelas novidades. Você olha para o compu-tador e normalmente fica em depressão (risos). Eu tenho 35 anos e estou nesse meio há algum tempo, talvez as pessoas não perce-bam, mas estou atento no que é importante. Eu sei o que quero desse meio e por isso que procuro me informar. Mais uma vez, tra-ta-se também de me distrair - e também tem a ver com o trabalho que quero fazer, preciso continuar aprendendo. Eu tenho iPhone, iPad e laptop, mas provavelmente eu uso um décimo de suas ca-pacidades. Raramente estou online por e-mail e isso incomoda as pessoas. Eu ligo, mando mensagem e isso já me toma muito tempo de um dia que não estou a fim de perder tempo com tecnologia. Es-tou bem por fora, mas reconheço que é uma ferramenta fantástica, a ferramenta dos dias de hoje.

Existe alguém que você ainda quer trabalhar junto?

Sim, claro, com os irmãos Coen. Por favor,você poderia avisá-los!

Você se preocupa com o fim da carreira? Como se sente quando não tem um trabalho em vista?

Estou ciente que as coisas estão indo bem para mim no momento, mas isso não significa que será assim amanhã. Quem sabe o futu-ro? Um bom trabalho depende de encontrar boas histórias e bons diretores. O que eu posso fazer a não ser continuar trabalhando dessa maneira? O que acontece fora disso não está ao meu alcan-ce. Com a produtora eu acho que funcionaria assim: “Faça algo por si só” em vez de reclamar sobre a falta de bons roteiros. Não há nenhum ponto para reclamar se você tiver em mãos uma sugestão ou uma solução. Como ator, eu apenas atuo, e agora estou inte-ressado em colaborar em todo o processo de desenvolvimento de uma ideia. É a ideia de trabalhar junto por um mesmo motivo – isso é emocionante. Escrevendo por minha conta eu posso encontrar dificuldades, mas com alguém me ajudando as coisas fluirão me-lhor. Se tiver química e for a combinação perfeita, será uma ótima experiência. Estou tendo várias reuniões, mas se não rolar, eu pego minha bicicleta e vou viajar para algum lugar. Esse era o plano, na verdade, mas não funcionou.

"Eu quero começar a trabalhar com escritores e desenvolver histórias a

partir do zero."

Page 36: Estação Aeroporto Outubro

36

LANÇAMENTO

Bacharel em Comunicação Social, Roberta Malta Saldanha iniciou sua carreira na Editora Abril, onde atuou nas revis-tas Exame VIP, em São Paulo, e Veja Rio e Veja. Associada à Segmento Editora, Roberta idealizou a revista dos Vigilantes do Peso no Brasil, a Pense Leve, presente no mercado até hoje. Em 1995, organizou o maior evento enogastronômico brasileiro, o Boa Mesa. a convivência com chefs e profissionais do Brasil e do mundo, no decorrer de 12 edições, selou de vez seu amor pelos prazeres da arte de comer e beber bem. Em 2007, Roberta dedicou-se à elaboração do Dicionário tradutor de gastronomia em seis línguas e já prepara uma edição revista e atualizada. Após o sucesso do Dicionário, a autora lança Histórias, Lendas e Curiosidades da Gastronomia, desfazendo mitos e mostrando os aspectos inusitados que cercam a criação de determinados pratos. Roberta acaba de lançar o Minidicionário de enologia em seis idiomas. Como o interesse pelo vinho continua aumentando rapidamente entre os brasileiros, conhecer os termos enológicos é essencial. O livro não é apenas um glossário de verbetes técnicos, ele também abrange assuntos relativos às técnicas de degustação e aos processos de vinificação e mesmo viticultura, em linguagem acessível a todos os níveis de conheci-mento. Nesta breve entrevista, Roberta fala sobre sua trajetória, dos 12 anos à frente do Boa Mesa à sua bem-sucedida incursão pelo universo literário.

Como a Bacharel em Comunicação Social descobre o universo da gastronomia?

A partir do convite para organizar o primeiro evento enogastro-nômico do Brasil, o Boa Mesa.

O que representou o Boa Mesa para o mercado gastronômico na época?

Foi um marco na cultura gastronômica do nosso país. Uma reu-nião inédita de chefs de prestígio dando grandes aulas; de ir-resistíveis degustações de vinhos, de destilados e de produtos culinários; de apetitosa exposição de produtos de empresas de grande qualidade. Nosso pioneirismo abriu caminho para o mer-cado, fomentando o desenvolvimento da arte culinária, do pra-zer da mesa, e da cultura da alimentação.

Como surgiu a ideia do evento?

Surgiu em 1994, ano de abertura do mercado brasileiro às im-portações, que favoreceu extraordinariamente o setor de ali-mentos e bebidas. Buscamos inspiração no Food & Wine Classic, que acontece há quase 20 anos, em Aspen, no Colorado.

O evento reunia expositores, aulas, palestras e boa comida. Quanto tempo esteve à frente do evento?

De 1995 até 2000, ao longo de 12 edições, no eixo Rio – São Paulo. Em 1996, fizemos uma edição em Brasília, também.

E quanto aos chefs? Quais destacaria?

Foram tantos... Daniel Boulud, François Payard, Mari Hirata (Con-feitaria Toraya de Tóquio), Philippe Givre (Fauchon), Hubert Keller, a autora Patricia Wells, alguns professores da consagrada escola francesa Le Cordon Bleu e da escola americana, The Culinary Insti-tute of America. Não esquecendo Claude Troisgros, Emmanuel Bas-soleil, Salvatore Loi, Erick Jacquin, Luciano Boseggia, Alex Atala, Carla Pernambuco e tantos outros. Importante também destacar profissionais como Albert de Villainne (Domaine Romaneé-Conti), Luís Pato, Renato Machado, Ciro Lilla, Claive Vidiz que comanda-ram inúmeras degustações.

Qual o melhor lugar para comer bem no Brasil e pagar pouco?

Existe? Não conheço (risos). Com um preço moderado, em São Paulo, contemplando variados tipos de cozinhas e ambientes,

temos: Pasquale, Mocotó, Effendi, Amici, Le Jazz, Na Cozinha, Tenda do Nilo e Sujinho.

Você passou por veículos como: Veja Rio, Exame Vip e Pense Leve. Quando surge seu lado escritora?

Após vendermos o Boa Mesa, por força do contrato (non-com-pete clause) e por conta de minha mudança para os Estados Unidos, tive que me reinventar. Numa tarde de sábado, após sa-borear uma suculenta carne de cordeiro com amigos brasileiros, começamos a conversar sobre os nomes que os cortes ovinos recebem em inglês. A seguir trataramos dos bovinos. Como se fala alcatra? Nos Estados Unidos é sirloin; na Inglaterra, rump. E picanha? Descobrimos que os americanos praticamente a igno-ravam. Foi nesse momento que nasceu a idéia do meu primeiro livro, o Dicionário Tradutor de Gastronomia em Seis Línguas.

Quanto tempo leva para concluir uma obra como o Dicionário Tradutor de Gastronomia em Seis Línguas?

Foram quase três anos de pesquisa até o lançamento em 2007. Uma obra dessa natureza jamais estará concluída. Estou sempre me deparando com um termo ou outro que julgo oportuno in-cluir, um ingrediente que ficou faltando.

Você usa uma linguagem simples e precisa para falar com o lei-tor. Ser didática sem parecer pretensiosa foi uma preocupação quando começou a escrever?

Com certeza. Não queria me tornar uma gastrochata... rsrsrs

E a parceria com o SENAC Rio?

Saudável, divertida e muito competente. Tenho a felicidade de trabalhar com uma equipe enxuta, eficiente e muito bem humo-rada.

No livro, Histórias, Lendas e Curiosidades da Gastronomia, você revela a origem de pratos populares a alta gastronomia. Quando surgiu a ideia original do livro?

Surgiu quando estava elaborando o dicionário. Na ocasião, en-frentei uma enorme dificuldade em encontrar referências para as traduções. Em contrapartida, descobri um vasto e curioso ma-terial sobre a origem de alguns alimentos, a trajetória de milha-res de personagens fictícios ou não – no livro, cito quase 1700 -, e narrativas de fatos que ajudaram a escrever a história da ali-

GASTRONOMIA INTELIGENTEBY DANI FERRERA / PHOTOGRAPH DIVULGAÇÃO

Page 37: Estação Aeroporto Outubro

37

mentação. Não poderia desperdiçar material tão rico.

Por falar em originalidade, você acaba de lançar o Minidicionário de Enologia em 6 idiomas. Como surgiu a ideia?

O Mini é cria do Dicionário Tradutor de Gastronomia. Como o interesse pelo vinho continua aumentando rapidamente entre os brasileiros, dominar a terminologia básica é fundamental. Colheita tardia, método cham-penoise, aroma de boca, limpidez, bouchon-né, foxado são exemplos de alguns termos que saltaram do mundo do vinho para as ro-das de bate-papo que mobilizam apreciado-res, estudantes e profissionais dessa bebida. O Mini vem com esse propósito.

Você incluiu algumas histórias interessan-tes sobre o vinho. Foi para diferenciar dos demais dicionários existentes no mercado?

Como não contar a história de um químico francês que elaborava uma mistura de vinhos de Bordeaux com folhas de coca e tinha rai-nhas, papas e grandes escritores entre seus fiéis consumidores? E dos marinheiros tres-loucados que sorveram doses e mais doses do barril cheio de conhaque em que estava o cadáver do grande Lord Nelson na traves-sia de volta à sua terra natal? E de madame Bollanger, uma das extraordinárias viúvas de Champagne, que percorria os vinhedos a bordo de uma bicicleta, chiquérrima em seu tailleur de tweed? Não pude resistir.

Pode falar nos próximos projetos literários?

Já está no “forno” a 2ª edição revisada, atu-alizada e ampliada do dicionário de gastro-nomia – agora rebatizado de Dicionário de termos gastronômicos em 6 Idiomas -, que trará mais de 5000 termos, acrescida ainda de tabelas de conversão, de equivalências e temperaturas, e dezenas de frases úteis para serem usadas em um restaurante. Em breve também o volume II do Histórias. E com o sucesso dos livros estou sendo requisitada para palestras por todo o Brasil. Outra ver-tente que jamais pensei em explorar e tem sido gratificante poder dividir com as pessoas tudo o que aprendi ao longo dos anos com o Boa Mesa e principalmente com as pesquisas para os livros.

Qual vinho você indicaria para um jantar a dois?

A escolha de um vinho é tão pessoal, Dani. O bom vinho é aquele que você aprecia e pode pagar por ele. Acredito que essa seja a me-lhor dica.

Page 38: Estação Aeroporto Outubro

38

HOMENAGEM

Considerado o maior sambista vivo do Brasil, Pau-linho da Viola faz uma série de shows este ano, quando celebra 70 anos de vida. O compositor retorna a Porto Alegre para sessão única dia 19

de outubro, às 21h, no Oi apresenta Araújo Vianna. Da Capital, o sambista segue para Brasília e, em novembro, para o Carnegie Hall, em Nova York. Com roteiro atualiza-do, Paulinho se apresenta num espetáculo mais apurado, que explora parte da obra do compositor e de parceiros menos conhecida do público e não incluída no Acústico MTV e espetáculos mais recentes. Uma espécie de Lado “B” do autor e cantor, mas que não dispensará grandes su-cessos sempre exigidos pelo público.

Nesta apresentação, o sambista dá tom mais intimista às suas interpretações, quebrado em momentos mais vi-brantes em que contamina a plateia com grandes sambas de quadra como “Peregrino”, “Quando Bate uma Saudade” e “Chega da Padecer”, entre outros. Nesses, a banda que acompanha o músico, reforçada pelo vocal feminino, faz o público cantar junto.

PAULINHO DA VIOLA CELEBRA70 Anos de MúsicA

Próximo ao público, vê-se um Paulinho comunicativo, con-tando histórias desconhecidas que deram origem a sambas de sucesso. Há também canções inéditas, que emprestam ao conjunto da obra um sabor de degustação da mais refi-nada música popular brasileira.

A mistura perfeita de músicas de diferentes períodos, uma das marcas registradas do artista, dá o tom deste novo re-pertório. O contraponto aos sambas de quadra se dá em canções como “Vela No Breu”, “O Tímido e a Manequim”, “Cidade Submersa” e “Brancas e Pretas”. Para os fãs que acompanham a carreira de Paulinho da Viola de perto, esta será uma oportunidade única para ouvir músicas que não integram o repertório do compositor há pelo menos duas décadas.

Outra novidade é o fato de Paulinho apresentar uma ban-da com formação menor, mais intimista, dando maior des-taque para os músicos Cristóvão Bastos (piano), Dininho Silva(baixo), Celsinho Silva(pandeiro), Mário Sève(sopros), Hércules(bateria) e João Rabello(violão) e Beatriz Rabello (vocal). Próximo do público, vê-se um Paulinho comunica-

Page 39: Estação Aeroporto Outubro

tivo, contando histórias desconhecidas que deram origem a sambas de sucesso. Há também canções inéditas, que emprestam ao conjunto da obra um sa-bor de degustação da mais refinada música popular brasileira.

Filho do músico Cesar Faria, Paulinho da Viola cres-ceu num ambiente naturalmente musical. Na sua in-fância em Botafogo, bairro tradicional da zona sul do Rio de Janeiro onde nasceu em 12 de novembro de 1942, teve contado constante com a música através do pai, violonista integrante do conjunto Época de Ouro. Nos ensaios familiares do conjunto, Paulinho conheceu Jacob do Bandolim e Pixinguinha, entre muitos outros músicos que se reuniam para fazer choro e eventualmente cantar valsas e sambas de diferentes épocas.

Ao longo dos anos 70, Paulinho gravou em média um disco por ano, ganhou diversos prêmios e se apre-sentou por diversas cidades no Brasil e no mundo. Já nos anos 80, gravou mais quatros discos e man-teve-se como um dos principais nomes do samba no país. Nos anos 90, entrou numa nova fase, onde a

SERVIçO:

imprensa e os críticos passaram a vê-lo como um músico mais sofisticado e maduro.

O trabalho de Paulinho hoje é considerado um elo entre diver-sas tradições populares como o samba, o carnaval e o choro, além de suas incursões em composições para violão e peças de vanguarda. Um dos maiores representantes do samba e her-deiro do legado de músicos como Cartola, Candeia e Nelson Cavaquinho mostra que está sempre se renovando e produ-zindo sem abandonar seus princípios e valores estéticos.

O que: Show de Paulinho da Viola.

Quando: Dia 19 de outubro, 21h.

Onde: Oi apresenta Araújo Vianna (Av. Osvaldo Ara-nha, 685 – Porto Alegre).

Quanto: De R$ 60,00 a R$ 100,00.

As diversas fases do sambista.

Page 40: Estação Aeroporto Outubro

40

HOMENAGEM

Uma diva consagrada em plena atuação nos palcos. O espetáculo “Bibi – Histórias e Canções”, realizado no Teatro Shopping Frei Caneca, em São Paulo, que come-mora os 90 anos de idade de Bibi Ferreira, completados

em 10 de junho, foi transmitido para mais de 20 salas de cinema de todo o Brasil, no dia 6 de outubro. O show, que já foi apresen-tado no Rio de Janeiro, reúne músicas de vários gêneros, intercala-dos com histórias dos 71 anos de carreira da artista. Em novembro, a atriz leva esse mesmo show a Nova York, no Lincoln Center.

Bibi revive no palco interpretações marcantes como “Minha Querida Lady” (adaptação de 1962 do musical “My fair lady”), “Alô Dolly” (de 1965, adaptação de “Hello, Dolly”), “Gota d’Água” (Chico Buarque 1975), “Piaf, a Vida de Uma Estrela da Canção” (1983) e “Bibi Ferreira Vive Amália Rodrigues” (2001). O musical também é composto por interpretações inéditas de canções de compositores como Chico Buarque, Noel Rosa, Tom Jobim, Vinícius de Moraes, além de brincadeiras com óperas clás-sicas e textos nacionais.

No palco, Bibi é acompanhada por uma orquestra com 21 músicos, regida pelo Maestro Flá-vio Mendes. Depois de São Paulo, o espetáculo viaja para Portugal, onde abrirá os eventos de teatro do ano do Brasil em Portugal, e depois segue para Nova York, onde será apresen-tado no dia 21 de novembro no Lincoln Center.

A vida de Abigail Izquierdo Ferreira, Bibi Ferreira, sempre foi ligada aos palcos. Filha do ator Procópio Ferreira, um dos principais nomes do tetro brasileiro, e da bailarina espanhola Aída Izquierdo, ela fez sua primeira apresentação com 24 dias de vida, quando substituiu uma boneca desaparecida nos bastidores de um espetáculo em que atuavam seus pais. Leia mais em Concerto para Bibi e orquestra.

Bibi Ferreira celebra 71 anos de histórias e canções

Page 41: Estação Aeroporto Outubro
Page 42: Estação Aeroporto Outubro

SHOWS

Cinco vezes ganhadora do Grammy, Lady Gaga faz seu re-torno triunfante aos palcos com a turnê mundial “Born This way Ball”. Nessa novíssima turnê, Gaga mostra seu último álbum, “Born This way”, além de músicas de “The

Fame” e “The Fame Monster”. “Born This way Ball”A “Born This way Ball” é a primeira turnê de Lady Gaga desde o lançamento do álbum “Born This way” (Streamline/Konlive/Interscope), em maio de 2011, que vendeu cerca de seis milhões de cópias no mun-do. Este álbum sucede “The Fame Monster” (2009) e “The Fame” (2008), dois álbuns vencedores de Grammys. Juntos, “The Fame” e “The Fame Monster” venderam mais de 15 milhões de cópias e mais de 90 milhões de singles ao redor do mundo. Gaga foi nome-ada a “Mulher Mais Poderosa do Mundo em 2011” pela Forbes e entrou na lista da Time, “Os 100 da Time de 2010”, das pessoas mais influentes do mundo. Com mais de 2.2 bilhões de visitas em seus vídeos online, Lady Gaga é uma das maiores personalidades no Facebook, com 53 milhões de “likes”, e é número 1 no Twitter, com quase 28 milhões de seguidores. Lady Gaga é a única artista da era digital que atingiu 5 milhões em vendas com seus primeiros 2 hits. Lady Gaga ainda conta com duas atrações especiais nesta turnê: The Darkness, grupo de rock britânico conhecido pela música “I Believe In A Thing Called Love”, e a DJ e parceira musical da artis-ta, Lady Starlight.

“A Haus of Gaga e eu trabalhamos por meses concebendo um palco espetacular”, comenta a “Mother Monster”. “The Born This way Ball é uma ópera-pop electro-metal; a história do início, o gênesis do Reino da Fama. Como nós nascemos e iremos morrer celebrando”.

The Born This Way Ball no Brasil

O QUE: The Born This way Ball - Lady Gaga.QUANDO E ONDE: 09/11 Rio de Janeiro. Parque dos Atletas: Avenida Salvador Allende, s/n°- Barra da Tijuca. 11/11 São Paulo - Estádio do Morumbi: Praça Roberto Gomes Pedrosa, nº 1 - Morumbi. 13/11 Porto Alegre. Estacionamento da FIERGS: Avenida Assis Brasil, nº8787 - Sarandi.Pela Internet: www.ticketsforfun.com.br

SERVIçO:

42

Page 43: Estação Aeroporto Outubro

The Russian Ice Stars, grupo que inclui alguns dos maiores patinadores olímpicos do mundo, in-terpretará na Via Funchal a consagrada fábula Branca de Neve, num espetáculo de coreografia e teatro sobre o gelo de tirar o fôlego do espectador.

Branca de Neve On Ice é uma inovadora experiência em termos de show e de entretenimento que a consagrada companhia britânica wild Rose, criadora do conceito de espetáculos teatrais no gelo e há 20 anos na ativa, irá apresentar em São Paulo.Trata-se de muito mais do que apenas uma simples transposição da história de Branca de Neve para o gelo. O elenco inclui patinadores russos que possuem passagens vitoriosas por jogos olímpicos e outras importantes competições internacio-nais.Branca de Neve On Ice tem como base a história original da célebre fábula, e não a adaptação da Disney. Uma importante diferença: ao invés dos sete anões, temos aqui os lenhadores que eram uns dos destaques da primeira versão da história e que ajudam Branca de Neve a superar seus desafios.

O enredo nos conta os rumos seguidos por um espelho encantado, o mais envolvente príncipe en-cantado de todos os tempos, uma belíssima e charmosa garota, lenhadores heroicos, uma rainha mal intencionada e uma tentadora, desafiadora e brilhante maçã vermelha.

A cantora e compositora Vanessa da Mata realiza as últimas apresentações da turnê “Bicicletas, Bolos e Outras Alegrias”. Com mesmo nome de seu quinto CD, lançado em outubro de 2010 com distribuição da Sony Music, o espetáculo traz músicas deste álbum como “O Tal Casal”, “Te Amo” e “As Palavras”. No show estão também os grandes hits que consagraram Vanessa como “Ai Ai Ai”, “Boa Sorte/Good Luck”, “Amado” e “Não Me Deixe Só”. A cantora conduz o público em uma viagem musical cheia de nuances e melodias com canções autorais e a releitura de “A Distância” de Roberto e Erasmo Carlos. Vanessa é acompanhada neste show pelos músicos: Gustavo Ruiz (guitarra), Do-natinho (teclados), Stephane Sanjuan (bateria), Maurício Pacheco (guitarra) e Kassin (baixo), que assina também a direção musical do show. Em um balanço rápido, ela passou em média duas vezes por cada capital, além de cidades do interior do país. Fez duas temporadas na Europa, com desta-que para as apresentações este ano na Irlanda, país no qual ela nunca tinha cantado.

“Bicicletas, Bolos e Outras Alegrias” foi recorde de público em muitas cidades por onde passou, mais de 20 mil pessoas marcaram presença na Praça do Coco, Fortaleza (CE), cerca de 30 mil pres-tigiaram a artista em Cascais (Portugal) e este ano em Setubal (Portugal) mais de 35 mil aplaudiram Vanessa da Mata.

A banda de rock canadense Simple Plan vem ao Brasil para duas apresen-tações: dia 17 de outubro, no Citibank Hall, no Rio de Janeiro; e dia 18 no Credicard Hall, em São Paulo. Um dólar de cada ingresso vendido será do-ado para a fundação de caridade da banda -www.simpleplanfoundation.org.Pierre Bouvier (vocal), Chuck Comeau (bateria, backing vocals), David Des-rosiers (baixo, backing vocals), Sebastien Lefebvre (guitarra, backing vocals) e Jeff Stinco (guitarra) vão tocar as canções do último álbum, Get Your Heart On! (2011), além dos grandes hits de seus 13 anos de carreira, como “I’d do anything”, “Addicted”, “welcome to My Life” e “Untitled (How Could This Ha-ppen To Me?)”. Outro ponto alto do show serão as músicas do álbum Simple Plan, de 2008, que estreou no Top 3 dos CDs mais vendidos do Brasil, na época: “when I’m Gone” e “Your Love is a Lie”.

A banda mexicana Maná vem ao país para quatro apresentações, que acontecem a partir de outubro: dia 23 no Citibank Hall, no Rio de Janeiro; dia 26 no Credicard Hall, em São Paulo; dia 28 no Chevrolet Hall, em Belo Horizonte; e 1 de novembro no Pepsi on Stage, em Porto Alegre. A nova turnê mundial do grupo, Drama Y Luz, já visitou países como Israel, Itália, Espanha e EUA. No Staples Center, em Los Angeles, bateu o recorde de shows consecutivos na casa, com onze apresentações completamente esgotadas em abril deste ano. Com o lançamento da última compilação, Exiliados en la bahía: Lo mejor de Maná, o quarteto formado por Fher Olvera (voz, guitarra e gaita), Juan Calleros (baixo), Alex “el Animal” Gon--zález (bateria, percussão e voz) e Sergio Vallín (guitarra e voz) montou um show que reúne os maiores sucessos dos mais de 25 anos de carreira do grupo.

O QUE: BICICLETA BOLOS E OUTRAS ALEGRIAS | ARTISTA: VANESSA DA MATA | ONDE VIA FuNCHAL – RuA FuNCHAL Nº 65 VILA OLíMPIA - SãO PAuLO | INGRESSOS: www.VIAFUNCHAL.COM.BR

VANESSA DA MATA

BRANCA DE NEVE ON ICE

LOCAL : VIA FuNCHAL,65 VILA OLíMPIA – SãO PAuLO | www.VIAFuNCHAL.COM.BR

SIMPLE PLANMANÁSIMPLE PLAN: 17/10 RIO DE JANEIRO | LOCAL: CITIBANk HALL - AV. AyRTON SENNA, 3.000 - SHOPPING VIA PARQuE - BARRA DA TIJuCA | 18/10 SãO PAuLO | LOCAL: CREDICARD HALL – AV. DAS NAçõES uNIDAS, 17.955 – SANTO AMARO | INGRESSOS: www.TICkETSFORFuN.COM.BR

23/10 RIO DE JANEIRO | LOCAL: CITIBANk HALL- AV. AyRTON SENNA, 3.000 -SHOPPING VIA PARQUE - BARRA DA TIJUCA | 26/10 | LOCAL: CREDICARD HALL - AV. DAS NAçõES uNIDAS, 17.955 – SANTO AMARO. | 28/10 BELO HORIZONTE | LOCAL: CHEVROLET HALL - AV. NOSSA SENHORA DO CARMO, 230 – SAVASSI | 01/11 PORTO ALEGRE| LOCAL: PEPSI ON STAGE - AV. SEVERO DuLIuS, 1995 | INGRESSOS: www.TICkETSFORFuN.COM.BR

Page 44: Estação Aeroporto Outubro

44

CULTURA | TEATRO

DO BRASIL A PORTUGAL

SERVIçO:

O QUE: Do Brasil a Portugal.

ONDE: Teatro Maria Blagitz | Av. Sete de Setembro, 1.450 – Vila Galvão – Guarulhos (SP).

SERVIçO:

O QUE: 3º KLEZTIVAL – Festival de Música Judaica.

ONDE: SESC Bom Retiro – Alameda Northmann, 185 – Bom Retiro – São Paulo (SP).

MAIS INFORMAÇÕES: www.sesc.org.br

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

O humorista, ex-repórter do CQC de Por-tugal, também foi apresentador do reality show Brazil Amazing Tour, e já é o maior sucesso na internet. O show, que foi pre-parado especialmente para o público bra-sileiro, conta o cotidiano de um português na cidade de São Paulo, histórias de sua terra natal, além das confusões criadas por causa das diferenças existentes entre as variações da língua portuguesa. A ideia da montagem do show surgiu diante das brincadeiras e trocadilhos que existem entre brasileiros e portugueses, devido às divergências culturais entre os países. Ape-sar de fazerem uso da mesma língua, mes-mo assim, muitas vezes não conseguem se entender. Com o característico sotaque do português de Portugal e estrutura de stand up comedy, um espetáculo de “cara limpa”, Do Brasil a Portugal busca mostrar essas diferenças culturais e fazer delas uma verdadeira grande piada!

3º KLEZTIVALProduzido pelo Instituto da Música Judaica – Brasil (IMJ-Brasil), o Kleztival tem o intuito de divulgar e promover o trabalho de artis-tas brasileiros que fazem música judaica, além promover um intercâmbio entre esses artistas e músicas de várias partes do mundo, preservando a riqueza da tradição e da cultura do povo judeu. O evento já teve duas edições, sempre sob a direção musical do trompe-tista norte-americano Frank London e direção executiva da cantora e compositora paulistana Nicole Borger. Um dos acontecimentos marcantes nesses eventos foi a criação da Orquestra do Kleztival, que reúne a maioria dos músicos e cantores participantes. A música judaica pode ser definida como a que derivou dos antigos cantos litúrgicos e orações praticadas no levante, há cerca de três mil anos. Vem sendo constantemente adaptada, sem perder sua identidade. É um dos elementos fundamentais para a compreensão das tradi-ções sagradas e seculares da Europa e Oriente Médio, primeiro por ter influenciado, e, posteriormente, por ter sido influenciada pela música do cristianismo e do islamismo. O estudo da música judaica abrange vários gêneros: religiosa, semi-religiosa, popular e eru-dita, utilizada nas sinagogas, nos lares, contendo textos ou temas judaicos. Entre suas principais vertentes estão ashkenazi (yiddish/klezmer), sefaradi, mizrahi, israeli, chassídica, litúrgica, degenerada (supressed music) e erudita.

Page 45: Estação Aeroporto Outubro

45

PÉ NA ESTRADA

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

O QUE: Pé na Estrada.

ONDE: Viga Espaço Cênico: Rua Capote Valente, 1323- Sumaré- São Paulo.

SERVIçO:

O QUE: Us Filho da Guta.

ONDE: Teatro Bibi Ferreira - Rua Brigadeiro Luis Antonio, 931 – Bela Vista – São Paulodani.

www.teatrobibiferreira.com.br

SERVIçO:

O espetáculo encenado pelo grupo TECE (Teatro Experimental em Criação e Expressão) fica em cartaz no Espaço Cênico Viga. a história apresenta um homem que espera por longos anos o en-contro com uma mulher misteriosa. Por outro lado, uma mulher andarilha caminha pelo mundo sem saber ao certo o que deve procurar. Um dia, ao se encontrarem, eles trocam experiências de vida e percebem que o encontro na verdade era o que ambos aguardavam por todos esses anos. Entretanto, eles sofrem difi-culdades no relacionamento, já que as maneiras de encarar a vida eram tão distintas até então. Os elementos da montagem, como cenografia, iluminação, figurino e sonoplastia são direcionados para que o espectador consiga realizar um verdadeiro mergulho no aspecto psicológico das personagens.

Um espetáculo que traz diversas perso-nagens interpretadas pelo ator e humo-rista Alê Sequeira, um dos novos nomes da comédia atual, que promete algo di-ferente com personagens inusitadas. O espetáculo conta a história da mãe Guta waléria, uma prostituta descuidada, de 54 anos. Graças a esse jeito “descuidado” de ser, ela teve sete filhos e sua relação com eles é muito difícil por um único “mo-tivo”: os filhos querem saber quem é o pai biológico. Por razões óbvias, Guta walé-ria não faz a menor ideia de quem seja o pai. Durante muitos anos, não sabia o que fazer para solucionar esse problema, até que, em uma bela madrugada, na Rua Au-gusta, ela teve a brilhante ideia de fazer um show de humor protagonizado por seus filhos. assim durante o espetáculo Guta waléria faz de tudo para que seus filhos fiquem famosos, e assim o sucesso faça aparecer o pai “oportunista”.

“US FILHO DA GUTA”

Page 46: Estação Aeroporto Outubro

46

CULTURA l MÚSICA

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

NELLY FURTADONelly Furtado escreveu todas as faixas de “The Spirit Indestructible”, seu novo álbum, que conta com um amplo leque de colaboradores, incluindo o compositor e produtor de hip-hop Salaam Remi. A versão deluxe do álbum contará com várias faixas bônus, incluindo parcerias de Nelly com Fraser T. Smi-

th (Adele), Mike Angelakos (produtor e vocalista do Pas-sion Pit), e uma faixa com o Coral dos Meninos do Quênia que Nelly Furtado produziu. “The Spirit Indestructible” é o primeiro álbum de estúdio de Nelly gravado em inglês desde o platina duplo “Loose” (2006), que estreou em 1 º lugar no Top 200 da Billboard, foi certificado como multi--platina em 32 países e vendeu 10 milhões de cópias no mundo todo. A cantora, compositora e atriz canadense, que é descendente de portugueses, teve uma carreira vi-brante e bem-sucedida como estrela de multi-idiomas. Ao abraçar as diferentes culturas e gêneros, Nelly ajudou a definir a diversidade musical para uma nova geração.

ÁLBUM:THE SPIRIT INDESTRUCTIBLE | ARTISTA: NELLY FuRTADO| QuANTO:R$30,00 | LANçAMENTO: uNIVER-SAL MUSIC

THE VACCINES“To come of age” é a ex-pressão de língua inglesa que faz alusão ao amadu-recimento de uma pessoa. Ela também dá título ao novo trabalho do The Vac-cines. Em what Did YOu Expect from the Vaccines?, de 2011, eles entregavam um álbum condizente com o hype que o antecedeu. Come of Age permite que

explorem o indie rock que os consagrou, trabalhando e experimentando com suas composições, para moldar sua identidade. Isso não significa que abandonaram os power chords e a simplicidade que remetem às suas composi-ções. As letras estão mais trabalhadas, mas os refrões são ainda fortes e bem explorados, assim como a cadên-cia entre os versos. “I Always Knew” é um bom exem-plo. Conforme as faixas avançam, é possível perceber o resgate de estilos de décadas passadas, como o hard-core de 1980 presente nos riffs das guitarras de “Ghost Town”. Outras faixas, como “weirdo”, retomam o rock progressivo de bandas como Radiohead, nos anos 1990.

ÁLBUM: COME OF AGE | ARTISTA: THE VACCINES | QuANTO: R$25,00 | LANçAMENTO: SONy MuSIC

RINalDO & lIRIElO fenômeno Rinaldo & liriel surgiu logo após o sucesso do cantor Robinson. O duo de prodígios apresentou-se no programa de Raul Gil e logo assinaram contrato. No final de 2001 lançaram o disco “Romance”, com repertório situado entre lírico e pop. As vidas de Rinaldo e Liriel são bastante similares. Hoje em dia, Liriel espelha-se em cantoras líricas como Maria Callas, Yma Sumac e Mont-

serrat Caballé. Assim como Rinaldo, estudou canto e teoria musical na ULM. A preferência de Liriel pelo canto lírico é tanta que seu nome ar-tístico é uma fusão de “lírico” com “Raquel”, seu nome real. Este CD irá contar com as 14 músicas mais importantes da carreira destes maravi-lhosos cantores líricos do nosso Brasil, incluindo o sucesso “Tormento D´amore”.

ÁLBUM: RINALDO & LIRIEL THE BEST OF | ARTISTA: RINALDO & LIRIEL:| QuANTO: R$25,00 | LANçAMENTO: wARNER MuSIC

HOT CAKESDepois de uma espera de sete anos, Hot Cakes - produzido por Justin e Dan

Hawkins junto com o colaborador de longa data Nick Brine e mixado por Bob Ezrin - apre-senta os épicos hinos de rock e os contagian-tes refrões pop da banda multi-premiada que se tornou renomada no mundo todo. Desde que o The Darkness - Justin Hawkins (vo-cais/guitarra), Dan (guitarra/backing vocal), Frankie Poullain (baixo) e Ed Graham – voltou 12 meses atrás no palco principal do Downlo-ad Festival, de 2011, com sua formação origi-nal, o grupo britânico teve ingressos esgota-

dos nas turnês no Reino Unido e na América do Norte, terminou de gravar Hot Cakes e lançou o single Nothing’s Gonna Stop Us. A banda acompanha Lady Gaga durante sua passagem pelo Brasil, em novembro.

ÁLBuM: HOT CAkES | ARTISTA: THE DARkNESS | QuANTO: R$25,90 | LANçAMENTO: EMI MUSIC

MOONBOOTICAOur Disco is Louder Tha Yours é o terceiro disco da dupla de DJs alemães que com-põe o Moonbootica. Anteriormente, a dupla lançou dois discos de forma independente - Moonbootica de 2005 e Moonlight welfare de 2007. O duo entrega um som que une a batida eletrônica ao hip-hop. As 12 faixas do compacto trazem um ritmo jovem, com um estilo irreverente e divertido, pronto para as pistas. Algumas composições contam com a participação de Redman e Anthony Mills. Mo-

onbootica começou sua carreira em 1999 e a longa vida do duo se deve à sua constante preocupação em arriscar, misturando o eletrônico com o qual os DJs têm tanta afinidade a ritmos dos mais variados, como o Hip-Hop. “I’m On Vacation”, o primeiro single, faz parte do repertório do programa Caldeirão do Huck. ÁLBUM: OUR DISCO IS LOUDER THA YOURS | ARTISTA: MOONBOOTICA | QuANTO: R$25,90 | LANçAMENTO: SONy MuSIC

Page 47: Estação Aeroporto Outubro

47

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

BEST OF JAMES BONDO ano de 2012 marca o aniversário de 50 anos da icônica franquia de filme de James Bond. a edição de 23 faixas do “Best of Bond... James Bond” apresenta os clássicos de 22 filmes de Bond. Muitos temas foram grandes hits em todo o mundo. Shirley Bassey em “Goldfinger”, Tom Jones em “Thunderball”, Paul McCartney e wings em “Live And Let Die”, Carly Simon em “Nobody Does It Better”, Sheena Easton em “ For Your Eyes Only “, Rita Coolidge em “All Time High , Duran Duran em “A View to a Kill”,

Garbage’s em “The world Is Not Enough”, Madonna em “ Die Another Day “ e Jack white e Alicia Keys em “Another way To Die” são apenas alguns dos filmes de Bond que ganharam destaque no “Best Of Bond ... James Bond”.

ÁLBUM: BEST OF BOND... JAMES BOND | ARTISTA: VÁRIOS | LANçAMENTO: EMI MUSIC | QUANTO: R$35,00

BARCELONAO álbum Barcelona ori-ginal, nome da cidade espanhola que iria sediar as Olimpíadas em 1992 e para os quais Mercury tinha sido convidado a escrever a canção tema, tornou-se o último tra-balho solo que Mercury completou. O título tam-bém foi uma homenagem

à cidade natal de sua amada parceira de gravação Mont-serrat Caballé com quem Freddie se cativou e tinha pla-nejado cantar em conjunto à canção-título na cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos de 1992. Infelizmen-te Mercury faleceu oito meses antes que isto pudesse acontecer. Mas o álbum deu a Mercury, postumamente, um recorde de vendas e alta posição nas paradas quan-do a música Barcelona foi escolhida pela BBC TV como sua música-tema para a sua cobertura das Olimpíadas. A versão especial recriada do álbum Barcelona está sendo saudada como a versão que Mercury queria fazer na épo-ca: com uma orquestra sinfônica completa. Mercury gra-vou seu álbum original quase inteiramente nos teclados. Esta edição especial de 2012 substitui os arranjos sinte-tizados de Mercury e de seu co-escritor e produtos Mike Moran por uma completa partitura orquestral sinfônica.

ÁLBUM: BARCELONA SPECIAL EDITION | ARTISTA: FREDDIE MERCURY E MONTSERRAT CABALLÉ | QuANTO: R$30,00 | LANçAMENTO: uNIVERSAL MuSIC

ELYSIUMNeil Tennant e Chris Lowe gravaram Elysium no início deste ano, em um perío-do de três meses, em Los Angeles. Foi a primeira vez que eles gravaram um ál-bum nos Estados Unidos. Elysium apresenta 12 can-ções inéditas, que exibem um som eletrônico quente e profundo e incluem ar-

ranjos orquestrais por Joachim Horsley, Andrew Dawson e Bem Leathers. Os backing vocals da maioria das faixas foram feitos pelos veteranos cantores Oren, Maxine e Ju-lie waters (cuja longa carreira abrange sessões com The Jackson Five à Adele) e pelo cantor e compositor James Fauntleroy. A Certain ‘Je Ne Sais Quoi’ foi originalmente escrito e gravado em 2007 e recentemente reformulado por Chris Lowe e Neil Tennant. The way Through The woods foi gravado em Los Angeles durante as sessões de Elysium, mas Neil e Chris trabalharam mais em cima da fai-xa posteriormente, criando uma versão maior. "I Started A Joke" é um cover de uma música do Bee Gees dos anos 60 e pretende ser uma homenagem ao falecido Robin Gibb. ÁLBUM: ELYSIUM | ARTISTA: PET SHOP BOYS | QUANTO R$34,90 | LANçAMENTO: EMI MuSIC

THE TRUTH ABOUT LOVEIrreverente. Essa é a melhor maneira de des-crever Alecia Moore, mas conhecida como P!nk. The Truth about love, o sexto disco de estúdio lançado pela cantora, não poderia ser diferente. Com um título que pode enganar os desavisados, ela fala de amor de uma forma crua, trazendo o que há de bom e ruim, os mo-mentos difíceis que qualquer relação enfrenta. Expressa, por vezes, em palavrões estrategica-mente colocados aquilo que falta coragem para dizer. Ao contrário do que se poderia pensar, o

álbum não apresenta um teor chulo: composições inteligentes como “Slut Like You” trazem críticas ferozes ao papel da mulher na sociedade e à visão machis-ta sobre o “sexo frágil”. As 13 faixas que compõem o disco apostam em um pop animado, como o primeiro single “Blow Me (One Last Kiss)” e a divertida “walk of Shame”. Os momentos mais calmos estão nas baladas “Beam Me Up”, “Try” e “The Great Escape”, que encerra o disco. ÁLBuM: THE TRuTH ABOuT LOVE | ARTISTA: P!Nk | QuANTO: R$30,00 | LANçAMENTO: SONY MUSIC

ARLINDO CRUZGravado no Terreirão do Samba - localizado na Praça XI, no coração da Cidade Nova, no Rio de Janeiro -, Batu-ques do Meu Lugar é um delicioso registro ao vivo do mestre Arlindo Cruz. As 25 faixas do DVD trazem uma viagem pelos batuques brasileiros, no qual figuram al-guns de seus maiores representantes: o Carimbó, o boi Maranhão, o Maracatu, o Afoxé, além do batuque sa-grado dos orixás.A noite tem abertura de Regina Casé e divide-se em cinco movimentos. Cada um deles conta com participações especiais de nomes da música brasi-leira, como Zeca Pagodinho, Alcione, Caetano Veloso,

Rogê, Seu Jorge, Marcelo D2 e o grande parceiro de Arlindo, Sombrinha, para interpretar “Da Música” e “O show tem que continuar”. Arlindo Neto canta os mais recentes sambas de enredo compostos pelo pai, como “Dona Ivone Lara: o enredo do meu samba” e “Bum Bum Paticumbum Prugurundum”. Imperdível. DVD: BATUQUES DO MEU LUGAR | ARTISTA: ARLINDO CRUZ: QUANTO | R$49,90 | LANçAMENTO: SONy MuSIC

Page 48: Estação Aeroporto Outubro

48

CULTURA | CINEMA

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

A ARTE DE AMARNo momento preciso em que nos apaixonamos, produz-se em nós uma música particular. Ela é diferente para cada um e pode surgir em horas inesperadas... Essa é uma história sobre cinco casos de amor e pessoas que se encontram por acaso. Achille (François Cluzet) está bem sozinho, mas acredita que pode viver uma aventura com a sua nova vizinha. Emmanuelle (Ariane Ascaride) quer dei-xar seu marido Paul (Philippe Magnan) para viver em total liberdade. Vanessa (Élodie Navarre) admite ao seu companheiro que deseja dormir com um cole-ga. Zoé (Pascale Arbillot) oferece o próprio marido para a amiga Isabelle (Julie Depardieu), que também vai ajudar a desconfiada amélie (Judith Godrèche) a testar a fidelidade de um possível namorado.

MOONRISE kINGDOMPassado em uma ilha na costa de New England no verão de 1965, "Moonrise Kingdom" conta a história de dois jovens de 12 anos de idade que se apaixonam, fazem um pacto secreto e fogem juntos para a natureza selvagem. Na medida em que várias autoridades tentam encontrá--los, uma violenta tempestade se aproxima – e a pacata comunidade da ilha vira literalmente de cabeça para baixo. Bruce willis interpreta o xerife local, Capitão Sharp. Edward Norton é o líder da tropa de escoteiros de cáqui, o Escoteiro-Chefe ward. Bill Murray e Frances McDormand interpretam os pais da jovem, Sr. e Sra. Bishop. O elenco também conta com Tilda Swinton, Jason Schwartzman e Bob Balaban e apresenta Jared Gilman e Kara Hayward como os jovens Sam e Suzy. "Moonrise Kingdom" é o novo filme dirigido por Wes anderson, o diretor duas vezes indicado ao Prêmio da Academia.

OS CANDIDATOSQuando o experiente congressista Cam Brady (will Ferrell) comete uma grande gafe pública antes de um período eleitoral, dois riquíssimos CEOs planejam colocar um candidato rival para ganhar influência no distrito da Carolina do Norte, onde a disputa vai ocorrer. O homem escolhido é o inocente Marty Huggins (Zach Galifianakis), diretor do Centro de Turismo lo-cal. De primeira, Marty parece ser a escolha mais improvável, mas com o apoio de seus no-vos benfeitores, de um gerente de campanha arrojado e das ligações políticas de sua família, ele logo se torna um candidato com quem o ca-rismático Cam precisa se preocupar. Conforme a eleição se aproxima, os dois se veem em meio a um fogo cruzado, com insultos que logo viram agressões, até que tudo o que interessa a eles é enterrar um ao outro. A comédia traiçoeira e destruidora de lares do diretor Jay Roach (“Entrando Numa Fria”) leva o circo político da atualidade para uma nova lógica. Porque mes-mo quando você acha que a ética da campanha chegou ao fundo do poço, há espaço para des-cer ainda mais.

Page 49: Estação Aeroporto Outubro

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

ROTA IRLANDESALiverpool, Agosto de 1976. O menino Fergus, de 5 anos, conhece Frankie no seu primeiro dia de aula na escola. Desde então eles não se desgrudam e se tornam grandes amigos. Já na época da adolescência, eles cabulam aulas e bebem cidra na balsa que atravessa o Rio Mersey, sonhando em viajar pelo mundo todo. Depois de re-nunciar em setembro de 2004, Fergus convence Frankie (agora já um ex-paraquedista) a se juntar à sua equipe de segurança em Bagdá para ganhar dez mil libras por mês, isento de taxas. A última chance que eles têm de participar dessa guerra cada vez mais “privatizada”. Juntos eles arriscam as suas vidas em uma cidade repleta de violência, terror e ganância, em contato com bilhões de dólares norte americanos. Em setembro de 2007, Frankie morre na Route Irish, a estrada iraquiana mais perigosa do mundo. De volta à sua cidade, Liverpool, um aflito e enlutado Fergus rejeita a explicação oficial sobre a morte de seu amigo Frankie e começa a sua própria investigação sobre o que aconteceu com ele, descobrindo verdades que desafiam a memória dos dias felizes que passaram juntos. Somente Rachel, esposa de Frankie, consegue compreender a profundidade da tristeza de Fergus, e as possibilidades letais de sua fúria. Como Fergus tenta descobrir o que realmente aconteceu com Frankie na Route Irish, ele e Rachel acabam ficando mais próximos. Quando ele se aproxima da verdade por trás da morte de Frankie, Fergus se esforça para encontrar o seu velho “eu” e a felicidade que ele dividia com Frankie, 20 anos antes, às margens do Rio Mersey.

SELVAGENSOphelia (Blake Lively) sabe disso tudo. Ela é uma nativa adorável que certamente tem familiaridade com as idiossincrasias e char-mes locais. Ela é uma alma singular, assim como seus colegas de apartamento, os empreendedores Ben ( Aaron Johnson) e Chon (Taylor Kitsch) - um trio extraordinário que compartilha um tipo de amor único. Ben, um botânico pacífico e caridoso, sonha em salvar o mundo. Seu melhor amigo, Chon, um ex-integrante da Marinha e ex-mercenário, não tem certeza de que o mundo me-rece ser salvo. Ben, Chon e O se bastam e mantêm um laço es-pecial... uma família pós-moderna. Eles levam uma vida sossega-da, livre e confortável, proporcionada pelo negócio lucrativo de Ben e Chon: cultivar algumas melhores das plantas de maconha já desenvolvidas. Empresários independentes e sensatos com um produto enlouquecedor, eles são heróis locais oferecendo

um item que as pessoas desejam. Sua erva lendária e modelo de negócios inovador atraiu grande interesse do cartel mexicano da Baixa Califórnia, liderado pela impiedosa Elena “La Reina” (Salma Hayek), seu capanga violento, Lado (Benicio Del Toro), e seu advogado inescrupuloso, Alex (Demián Bichir). Elena exige uma parceria com Ben e Chon, e ninguém diz não para La Reina sem sacrificar algo importante. Mas o cartel subestima o laço in-quebrantável que une esses três amigos notáveis. Ben, Chon e, à sua maneira, O, travam uma guerra aparentemente infrutífera contra o império da droga com a ajuda relutante de um agente corrupto do departamento de entorpecentes chamado Dennis (John Travolta) e um contador esperto chamado Spin (Emile Hirsch). Então tem início uma série de estratagemas perigosos e jogos de nervos de uma batalha selvagem de propósitos.

Page 50: Estação Aeroporto Outubro

50

CULTURA | HOME VIDEO

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

PROMETHEUSRidley Scott, diretor de “Alien, O 8º Pas-sageiro” e “Blade Runner - O Caçador de Androides,” volta ao gênero que ele ajudou a criar. Em Prometheus, uma equipe de cientistas e exploradores viaja aos confins do universo em busca das origens da hu-manidade. Mas o que eles encontram pode ameaçar toda a vida na Terra, levando a uma batalha aterrorizante para salvar o futuro da raça humana! a edição de colecionador, o Blu-ray e o Blu-ray 3D de Prometheus,

trazem a obra original do cinema. Além disso, a edição de colecionador contém cenas de bastidores, começo e final alternativo, cenas excluí-das e estendidas, e comentários do diretor e dos escritores.

BLu-RAy: PROMETHEuS | QuANTO: R$119,90 | LANçAMENTO: FOx HOME

A ERA DO GELOA louca perseguição de Scrat, sempre à caça de sua noz inquieta - perseguição à qual ele tem se dedicado desde os primórdios dos tempos - tem consequências que mudam o mundo e causam um cataclismo continen-tal que leva Manny, Diego e Sid a viverem a maior aventura de todos os tempos. Nessa maré de mudanças, Sid acaba reencontrando sua avó turrona, e o bando ainda tem de lidar com uma horda de piratas decididos a impe-di-los de voltar para casa. Nesse Box especial, você encontra os outros três filmes da série.

BLu-RAy: QuADRILOGIA A ERA DO GELO | QuANTO: R$159,90 | LANçAMENTO: FOX HOME

ANJOS DA LEI Schmidt (Jo-nah Hill) e Jenko (Channing Tatum) eram inimigos no colegial que se tornaram parcei-ros improváveis durante a Acade-mia de Polícia. Por enquanto, eles ain-da não são os me-lhores policiais da turma, mas têm a

chance de virar esse jogo quando se juntam à unidade secreta do departamento, 21 Jump Street, coordenada pelo capitão Dickson (Ice Cube). Eles trocam suas armas e distintivos por mochilas e usam sua aparência jovem para ficarem à paisana. Mais importante, eles des-cobrem que ainda lidam com os problemas da adolescência que não foram resolvidos na época – e ambos terão que enfrentar o terror e a ansiedade de ser de novo um adolescente e lidar novamente com questões que achavam já ter deixado para trás.

BLu-RAy: ANJOS DA LEI | QuANTO: R$89,90 | LAN-çAMENTO: SONY HOME

MONSTER HIGHEste novo filme desenterra um antigo conflito entre “Normies” e monstros - e as coisas estão prestes a ficar a s s u s t a d o r a s ! Durante anos, os alunos da escola Monster High fo-ram avisados que o Halloween era uma noite para

ficar dentro de casa e evitar conflitos a todo custo. Mas Frankie e seus amigos descobrem que monstros e “Normies” adoram passar a noite de Halloween juntos! Todos decidem voltar atrás e aproveitar a noite para celebrar suas individualidades e provam que não há problema em ser única. "Monster High" é a nova febre entre as pré-adolescentes de todo o mundo.

DVD: MONSTER HIGH UMA FESTA DE ARREPIAR | QuANTO: R$39,90 | LANçAMENTO: uNIVERSAL PICTURES

ERA UMA VEZReviva a primeira temporada completa da série de sucesso Once Upon A Time, que trouxe personagens inesquecíveis e uma intrincada trama de romance, ação e encan-tamento. Mergulhe na magia e no mistério de Storybrooke – uma pequena cidade pa-cata na qual todo personagem de conto de fadas que você já conheceu está congelado no tempo e preso entre dois mundos, vítima de uma cruel maldição. Em seu aniversário de 28 anos, Emma Swan (Jennifer Morrison) encontra Henry (Jared S. Gilmore), o filho

que ela deu para adoção 10 anos antes. Henry acredita que Emma seja a filha da Branca de Neve (Ginnifer Goodwin) e do Príncipe Encanta-do (Josh Dallas), destinada a quebrar uma poderosa maldição. Não convencida, Emma devolve Henry a Storybrooke, onde ela conhece o enigmático Mr. Gold (Robert Carlyle) e entra em conflito com a pre-feita Regina Mills (Lana Parrilla) – a mãe adotiva do menino – quem Henry insiste ser ninguém menos do que a Rainha Má!

BLu-RAy: ONCE uPON A TIME | QuANTO: R$159,90 | LANçAMENTO : WALT DISNEY STUDIOS HOME ENTERTAINMENT

Page 51: Estação Aeroporto Outubro

51

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

KABOOMSmith (Thomas Dekker) pas-sa seus dias no dormitório da Universidade e sua roti-na envolve ficar à toa com sua melhor amiga, Stella (Haley Bennett), uma garota linda e sarcástica, e muitas outras figuras estranhas e divertidas que frequentam o prédio. Smith também tem sonhos eróticos com seu co-

lega de quarto, um surfista bonitão que acaba de chegar. Mas tudo isso se torna secundário depois dos eventos que rolaram durante uma festa. Depois de experimentar um biscoito temperado com alucinógenos, Smith passa a ter longas e estranhas viagens e, durante um de seus sonhos, ele vê uma garota ruiva ser assassinada. Sem saber se o que ele viu é real ou imaginário, Smith decide descobrir a ver-dade por trás da sua alucinação. Só que o que ele encontra pode mudar não apenas o seu destino, mas o de toda a raça humana.

DVD: kABOOM | APENAS PARA LOCAçÃO | LANçAMENTO | VINNY FILMES

RINHA Baseado em fatos reais, Rinha levanta a po-lêmica das lutas clandestinas em uma festa secreta onde drogas e bebidas são servidas em bandejas de prata. A história é narrada pelo playboy mais sociopata e inescrupulo-so da Rinha, Patrick (Christiano Cochrane). Com agressividade e extremo sarcasmo, ele conta o que aconteceu naquela noite fatídica, revelando sua visão distorcida da realidade. Para garantir realismo, o diretor Marcelo Galvão (que é faixa preta de Jiu--Jitsu) trouxe para o set lutadores profis-sionais de MMA que se enfrentaram em confrontos verdadeiros.

DVD: RINHA: O FILME | QuANTO: R$39,90 | LANçAMENTO: VINNy FILMES

ALFRED HITCHCOCK: THE MASTERPIECE COLLECTIONNa celebração do centenário do estúdio de cinema Universal Pictures, apresenta uma consagrada coleção para os amantes do ci-nema de todos os tempos. “Alfred Hitchco-ck The Masterpiece Collection” em Blu-ray contém 14 filmes totalmente restaurados. a caixa é uma edição limitada onde você encon-trará filmes que mais marcaram a carreira de Hitchcock, produzidos entre 1942 a 1976. Sua obra prima é lançada nessa versão em alta-definição totalmente restaurada, frame a frame, e remasterizada digitalmente, além de

conter extras inéditos e uma embalagem especial com quatorze cards artísticos e um booklet de 16 páginas. Edição Imperdível para os Aman-tes do Cinema.

BLU-RAY: ALFRED HITCHCOCk :THE MASTERPIECE COLLECTION | QuANTO: R$399,90 | LANçAMENTO: uNIVERSAL MuSIC

E.T. O EXTRATERRESTRE Quando um imaginativo menino encontra um alienígena perdido, é o começo de uma das mais afetuosas amizades do cinema, enquanto Elliot (Henry Thomas) ajuda a fantástica criatura que ele chama de E.T. a encontrar o caminho de vol-ta para casa, antes que os agentes do governo o capturem. E.T. O Extraterrestre, a mágica aven-tura do diretor Steven Spielberg, ganhador do Oscar, comemora seu 30º Aniversário com lança-mento, pela primeira vez, em Blu-ray, repleto de extras especiais.

BLu-RAy: E.T. O ExTRATERRESTRE | QuANTO: R$69,90 | LANçAMENTO: UNIVERSAL PICTURES

REVENGEPor trás do luxuoso estilo de vida de Hamptons, há um segredo sujo e obs-curo e uma distorcida história de paixão, sus-pense e redenção. Entre no fascinante mundo dos ricos e cruéis com Reven-ge: A Primeira Temporada Completa. Riqueza, be-leza e poder definem os moradores da comunida-de mais exclusiva de Nova York, mas nada deterá

uma mulher de se vingar daqueles que arrui-naram a vida de seu pai. Testemunhe a bri-lhante trama vingativa de Emily Thorne (Emily VanCamp) contra Victoria Grayson (Madelei-ne Stowe), a rainha reinante de Hamptons, e todos que destruíram sua família. Contudo, até os melhores planos podem falhar com o surgimento do inesperado triângulo amoroso entre Emily, o filho de sua maior inimiga e um rosto esquecido de seu passado.

DVD: REVENGE: A PRIMEIRA TEMPORADA COMPLETA | QuANTO: R$129,90 | LANçAMENTO: WALT DISNEY STUDIOS HOME ENTERTAINMENT

Page 52: Estação Aeroporto Outubro

52

CULTURA| ARTES VISUAIS

Foto

: Div

ulg

ação

.

A Louca Debaixo do Branco é o novo projeto da escritora, roteirista e apresentadora Fernanda Young, que poderá ser conferido pelo público no Museu da Imagem do Som. Concebida como

um livro-instalação por Diógenes Moura, diretor artís-tico do projeto, A Louca Debaixo do Branco investiga a construção do mito amoroso através da personificação da noiva, figura central do novo romance homônimo escrito por Young - o décimo da sua carreia. Resultado de quase dois anos de trabalho, a exposição usa a figura da noiva como objeto de investigação do amor, afinal, como define Fernanda: “só no amor somos iguais. Somos os mesmos quando amamos, quando somos abandonados, quando sofremos, quando desconfiamos que deixamos de amar”. Vestida de noiva, Fernanda Young mostra na exposição que suas imagens são verdadeiros autorretratos diante da sua dor, do seu amor, do desamor e do amor dos outros.Nesta reflexão, ela mesma é o espelho de todo o processo expográfico, que conta com coleções particulares, textos, poemas, bordados, diários, vídeos e interação via internet

O QUE: A Louca Debaixo do Branco

ONDE: Museu da Imagem e do Som - MIS - Avenida Europa, 158, Jardim

Europa, São Paulo | (11) 2117 4777.

www.mis-sp.org.br

QUANTO: Ingresso R$ 4,00 (inteira) R$ 2,00 (meia).

QUANDO: Terça e quarta, das 12h às 21h; quinta e sexta, das 12h às

20h; sábado, das 11h às 20h; e domingo, das 11h às 19h.

4EVER YOUNG

entre o público e a autora. Além disso, o livro-instalação traz uma iconografia selecionada na coleção do crítico e pesquisador Rubens Fernandes Junior, imagens gentil-mente cedidas pela Galeria FASS dos fotógrafos Jean Manzon e Martin Chambi e ensaios de fotógrafos como Bob wolfenson, Hidelbrando de Castro, Daniel Klajmic, Ludovic Carème, Paulo Vainer, Henrique Gendre, entre outros. Além de quatro vídeos (dois da artista, um de Ra-quel zimmermann e um de Cláudio Belizário) e um filme de Rodrigo Bernardo. O livro-exposição evidencia ainda a relação de Fernanda com a moda. Embora não siga ten-dências, confessa amar vestido de noivas e para os en-saios fotográficos usou belas criações de Bibi Barcellos, Carolina Glidden Gannon, Emannuelle Junqueira, Monica Figueiredo, Rodrigo Rosner, Samuel Cirnansck e Solaine Piccoli. O internauta que quiser interagir com a exposição poderá acessar o endereço www.aloucadebaixodobran-co.com.br e entrar no link “Louca e Louco Fórum” que dá acesso a três temáticas postadas pela artista. Dentro des-te processo, a interação se transforma e um desenho grá-fico que se modifica em tempo real, online e na exposição.

SERVIçO:

Foto

s: B

ob

wo

lfen

son

e G

ust

avo

Zyl

ber

szta

jn.

Page 53: Estação Aeroporto Outubro

MUSEU DA GENTE SERGIPANANo centro de Aracaju, um edifício tombado pelo patrimônio histórico conhecido como o Atheneuzinho foi integralmente restaurado e adaptado para abrigar o Museu da Gente Sergipana, maior e mais moderno museu multimídia do Nordeste. Concebido para mostrar as origens, cultura, culinária, hábitos, natureza e folclore do Estado, o museu ocupa mais de dois mil metros quadrados divididos em salas temáticas, auditório, espaço para exposições temporárias, Loja, Café e outras atrações, tudo permeado por muito conteúdo e tecnologia. O Museu da Gente Sergipana é um projeto do Instituto Ba-nese em parceria com o Governo Estadual do Sergipe. Foi aberto em 2011, comemorando o cinquentenário do Banese – Banco do Estado de Sergipe. O projeto arquitetônico e de restauração teve à frente o arquiteto e escritor Ezio Déda e sua equipe do Ágora Arquitetos Associados. Hoje, Ezio é diretor-superintendente do Instituto Banese, órgão gestor do Museu. O conteúdo, incluindo projetos multimídia, ficou sob a responsabilidade de Marcello Dantas, que, entre outros projetos, tem no currículo o Museu da Língua Portuguesa, em São Paulo, e algumas das mais bem-sucedidas exposições realizadas no Brasil. A exposição temporária Espelho Imaginário - Atlas Subjetivo de Sergipe está em cartaz no Museu da Gente Sergipana. Com curadoria de Marcello Dantas, também responsável pelo projeto de conteúdo do Museu, Espelho Imaginário utiliza cinco eixos (Bichos, Tramas, Sinais, Casas, Lugares e Escapes) para apresentar um panorama geral e imprevisível das peculiaridades culturais de Sergipe.

O QUE : Museu da Gente Sergipana.

ONDE: Endereço: Av. Ivo do Prado, 398, Centro, Aracaju – SE.

QUANDO: aberto de terça a domingo, das 10 às 17h (fins de semana e feriados, fecha às 16h).

INFORMAçõES: (79) 3218-1551 / www.museudagentesergipana.com.br

SERVIçO:

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Page 54: Estação Aeroporto Outubro

54

CULTURA | LITERATURA

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

A CABANAPublicado nos Estados Unidos por uma editora pequena, A Cabana revelou-se um desses livros raros que, por meio do entusiasmo e da indicação dos leitores, se torna um fenômeno de público: já são quase dois milhões de exemplares vendidos. Durante uma viagem em um fim de semana, a filha mais nova de Mack allen Phillips é raptada e evidências de que ela foi brutalmente assassinada são encontradas em uma cabana abandonada.

Após quatro anos vivendo em uma tristeza profunda, causada pela culpa e pela sau-dade da menina, Mack recebe um estranho bilhete, aparentemente escrito por Deus, convidando-o para voltar à cabana onde aconteceu a tragédia. apesar de desconfiado, ele vai ao local do crime em uma tarde de inverno e adentra passo a passo no cenário de seu mais terrível pesadelo. Mas o que ele encontra lá muda o seu destino para sempre.

AuTOR: wILLIAM P. yOuNG | EDITORA: SExTANTE. | PÁGINAS: 240 | PREçO: R$ 18,00.

O LADRÃO DE RAIOSPrimeiro volume da saga Percy Ja-ckson e os olim-pianos, O Ladrão de Raios esteve entre os primei-ros lugares na lista das séries mais vendidas do The New York Times. O autor conjuga lendas da mitologia grega com aventuras no século XXI. Ne-las, os deuses do

Olimpo continuam vivos, ainda se apaixonam por mortais e geram filhos metade deuses, me-tade humanos, como os heróis da Grécia antiga. Marcados pelo destino, eles dificilmente pas-sam da adolescência. Poucos conseguem des-cobrir sua identidade.

O garoto-problema Percy Jackson é um deles. Tem experiências estranhas em que deuses e monstros mitológicos parecem saltar das pági-nas dos livros direto para a sua vida. Pior que isso: algumas dessas criaturas estão bastante irritadas. Um artefato precioso foi roubado do Monte Olimpo e Percy é o principal suspeito. Para restaurar a paz, ele e seus amigos - jovens heróis modernos - terão de fazer mais do que capturar o verdadeiro ladrão: precisam eluci-dar uma traição mais ameaçadora que a fúria dos deuses.

AuTOR: RICk RIORDAN | EDITORA: INTRíNSECA | PÁGINAS: 400 | PREçO: R$ 20,00.

CINQUENTA TONS DE CINZAQ u a n d o A n a s t a s i a Steele entre-vista o jovem e m p r e s á r i o C h r i s t i a n Grey, des-cobre nele um homem atraente, bri-lhante e pro-fundamente d o m i n a d o r. Ingênua e inocente, Ana se surpreen-

de ao perceber que, a despeito da enigmáti-ca reserva de Grey, está desesperadamente atraída por ele. Incapaz de resistir à beleza discreta, à timidez e ao espírito independen-te de Ana, Grey admite que também a deseja - mas em seus próprios termos.

Chocada e ao mesmo tempo seduzida pelas estranhas preferências de Grey, Ana hesita. Por trás da fachada de sucesso - os negócios multinacionais, a vasta fortuna, a amada fa-mília -, Grey é um homem atormentado por demônios do passado e consumido pela necessidade de controle. Quando eles em-barcam num apaixonado e sensual caso de amor, Ana não só descobre mais sobre seus próprios desejos, como também sobre os segredos obscuros que Grey tenta manter escondidos...

AuTOR: E. L. JAMES | EDITORA: INTRíNSECA | PÁGINAS: 480 | PREçO: R$ 34,90.

DIVERGENTEN u m a C h i c a g o futurista, a sociedade se divide em 5 fac-ções - Ab-n e g a ç ã o , Amizade, A u d á c i a , Franqueza e Erudi-ção - e não pertencer a nenhu-ma facção

é como ser invisível.

Beatrice cresceu na Abnegação, mas o teste de aptidão por que passam todos os jovens aos 16 anos, numa grande cerimônia de iniciação que determina a que grupo querem se unir para pas-sar o resto de suas vidas, revela que ela é, na verdade, uma divergente, não respondendo às simulações conforme o previsto. A jovem deve então decidir entre ficar com sua família ou ser quem ela realmente é. E acaba fazendo uma escolha que surpreende a todos, inclu-sive a ela mesma, e que terá desdobra-mentos sobre sua vida, seu coração e até mesmo sobre a sociedade suposta-mente ideal em que vive.

AUTORA: VERONICA ROTH | EDITORA: ROCCO | PÁGINAS: 504 | PREçO: R$ 29,90.

Page 55: Estação Aeroporto Outubro

pronta entrega paralela ao

Page 56: Estação Aeroporto Outubro

DESEMBARQUE

56

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

lhéus | BA

A principal cidade da Costa do Cacau, Ilhéus revela belezas de um mar azul esverdeado, rodeado de areias brancas e margeado por extensos coquei-rais. Ao longo da orla central, os inúmeros ilhéus

fluviais e marítimos justificam o nome da cidade.

A Baía é ótima para a prática de esportes náuticos, como windsurf, laser, hobby-cat e caiaques. A Mata Atlântica velada, habitat de espécies raras como o mico-leão-dou-rado, os rios, lagoas e cachoeiras dão o tom deste paraíso ecológico, reduto vivo dos anos áureos de império dos co-ronéis do cacau.

A história da cidade se confunde com a própria história da lavoura cacaueira que foi iniciada no século XVIII e atingiu seu apogeu no século XX, quando a matéria-prima do cho-colate era o produto central de exportação do país. Ilhéus abrigava o principal porto de escoamento da produção e fervilhava de pessoas, dinheiro, luxo e riqueza. O intenso intercâmbio com a Europa transformou a cidade em um verdadeiro caldeirão cultural, entoado pela prosa do céle-

Rainha dacosta do dendê

bre Jorge Amado em seus vários romances, traduzidos em diversas línguas.

Toda a opulência dos anos majestosos do ouro negro é, ain-da hoje, exibida na arquitetura local, com suas ruas e pra-ças de paralelepípedos, casarões e bares, como o Vesúvio, cenário de Gabriela, Cravo e Canela - romance de Amado - e onde, outrora, coronéis e intelectuais se reuniam.

Surgida há 465 anos, a antiga sede da capitania oferece uma estrutura completa de hotéis de luxo, pousadas, agên-cias de turismo receptivo e uma variedade de restauran-tes, onde se degusta o melhor da culinária baiana, regada a dendê e pimenta nos abundantes frutos do mar.

Situada entre a foz do Rio Jaguaripe e a Baía de Camamu, a Costa do Dendê é um verdadeiro mosaico de praias, ba-ías, manguezais, costões rochosos, restingas, nascentes, lagoas, rios, cachoeiras e estuários. Seus 115 km de litoral abrangem as localidades de Valença, Morro de São Paulo, Boipeba, Igrapiúna, Cairu, Camamu, Taperoá, Nilo Peça-nha, Ituberá e Maraú.

Local inspirou romances de Jorge Amado.

Page 57: Estação Aeroporto Outubro

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

MAIS INFORMAÇÕES:

www.bahiatursa.ba.gov.br

• Gastronomia: A culinária típica do município é base-ada em moquecas de frutos do mar. Como sobremesa, cocadas, tortas e bolos e o tradicional suco de cacau.

• Puxada de Mastro: A mais curiosa festa mística da região. Caboclos, negros e brancos unem-se na puxada do mastro, desde a mata até a Igreja de Nossa Senhora da Escada e, em seu topo, é hasteado o estandarte de São Sebastião. Reza a tradi-ção que as grandes calami-dades e tragédias ocorrerão se o povo não substituir o mastro.

ATRAçõES IMPERDÍVEIS

Casarões antigos preservam período de opulência do cacau.

Culinária típica à base de frutos do mar.As tradicionais jangadas.

Diversos ilhéus no centro justificam nome da cidade.

Page 58: Estação Aeroporto Outubro

58

DESEMBARQUEDESEMBARQUE

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

58

TODA BELEZA DO CIRCUITO DAS ÁGUASÁguas de Lindóia | SP

Águas de Lindóia, uma das seis cidades que for-mam o Circuito das Águas do interior paulista, é conhecida pelo poder terapêutico de suas águas. A cidade possui clima agradável, ar puro, natu-

reza preservada e muitas opções de passeios em meio à natureza.

O Balneário Municipal, construído em torno das principais fontes de água radioativas da região, é o ponto central da história da cidade. No local o visitante pode tomar banhos de imersão ou de espuma, ducha escocesa, fazer massa-gem e beber sua água radioativa. O Balneário foi cons-truído exatamente sobre as fontes de águas quentes que atraíram a atenção do médico italiano Dr. Francisco Tozzi e que deram início a um pequeno vilarejo.

A cidade foi fundada pelos tropeiros que viajavam para o planalto goiano, passando por Minas Gerais. Eles se de-moravam no local porque já sabiam das propriedades das águas curativas. Assim começou, através desta gente sim-ples, a divulgação do poder das águas. Em 1915, o médico italiano Francisco Antonio Tozzi, da comarca de Serra Ne-gra, mudou-se para Águas de Lindóia e iniciou os estudos sobre as curas de doenças de pele e reumatismo. Turistas e cientistas chegaram de toda a parte.

As águas da cidade também são a atração principal do Ther-mas Regional de Águas de Lindóia. As piscinas, tobogãs e réplicas de dinossauros do parque divertem os visitantes.

Outra atração, o Morro Pelado, proporciona uma vista privilegiada da paisagem do alto da montanha, situada a mais de 1.400m acima do nível do mar. A vista de 360 graus descortina toda a região, incluindo a cidade vizinha, Monte Sião, em Minas Gerais. No morro está instalada

Algumas construções datam do início do século passado.

Page 59: Estação Aeroporto Outubro

59

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

MAIS INFORMAÇÕES:

Prefeitura Municipal: www.aguasdelindoia.sp.gov.br

uma plataforma de vôo livre de asa delta, inaugurada em 1984.

A Praça Adhemar de Barros, projetada por Burle Marx, preserva um grande lago central e muita área verde. Com 36.000 metros quadrados de extensão, possui lago, árvores, flores, fonte lumi-nosa, parque de diversões e heliporto. O local é muito frequentado para passeios românticos nas charretes disponíveis no local.

A Capela Nossa Senhora das Graças, patrimônio histórico da cidade, foi cons-truída a partir de 1918. Com o mesmo nome da padroeira da cidade, a igreja co-memora sua festa no dia de fundação do município, 2 de julho.

•Balneário João de Águia Pupo: Projetado pelo paisagista Burle Marx, o parque tem lago, espe-lhos de água, jardins, lojas, pisci-nas abastecidas com água lindóia, continuamente renovada e sob temperatura constante de 26º, centro de hidroterapia e feira de artesanato.

•Represa do Cavalinho Branco: Tem quiosques e pedalinhos de aluguel com lugar para prática de caminhadas.

•Tecnorama: Museu de ciências com experimentos que demons-tram as leis da física. Das cerca de 250 atrações, destacam-se uma casa com inclinação de 35 graus com ilusões de ótica e um calei-doscópio gigante.

ATRAçõES IMPERDÍVEIS

Interior da Capela Nossa Senhora das Graças.

Águas medicinais e clima agradável atraem visitantes.

Morro Pelado proporciona vista privilegiada.

Page 60: Estação Aeroporto Outubro

60

DESEMBARQUE

Florianópolis | SC

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

As fortalezas antigas de Santa Catarina, que guar-davam o litoral da região, hoje preservam as memórias do passado, atraindo cerca de 20 mil visitantes anualmente em Florianópolis (SC).

Datadas do século XVIII, esses monumentos que compu-nham o sistema de defesa da Ilha para impedir a invasão espanhola nas então desconhecidas terras do Sul.

A fortaleza de Santa Cruz, localizada na Ilha de Anhatomi-rim, na entrada da Baía Norte, apresenta arquitetura com traços de influência renascentista e muralhas espessas. Pode-se chegar até lá utilizando serviços de escunas que partem diferentes pontos: próximo à Ponte Hercílio Luz, junto ao Veleiros da Ilha, Trapiche da Beira Mar Norte e da Praia de Canasvieiras.

Os mesmos barcos conduzem à fortaleza de Santo Antô-nio de Ratones, na Ilha de Ratones Grande, na Baía Norte. O forte teve o início de sua construção em 1740. As edi-ficações mais significativas são a Portada, a Fonte D’Água e o Aqueduto. Aberto das 9h às 18h (de dezembro a feve-reiro) e 9h às 17h (demais meses).

a fortaleza de São José da Ponta Grossa fica no alto do morro da Ponta Grossa, emoldurada pela beleza dos cos-tões da Praia do Forte, a 25 km do Centro. Sua construção teve início em 1740. Aberto das 9h às 20h (dezembro a fevereiro) e 9h às 18 h (demais meses).

A Bateria de São Caetano da Ponta Grossa, construída em 1765, localiza-se a 200m a leste da Fortaleza de São José da Ponta Grossa. Dela restam apenas uma base de guarita, trechos de muralhas e vestígios de uma pequena

GUARdiães dA hisTóRiA

construção que teria servido de Casa da Guarda. Pode-se chegar ao local de carro, ônibus ou barco (embarcar no trapiche de Jurerê).

O Forte Santana, situado no centro da cidade, é o mais acessível de todos. Dele se observa um panorama belíssi-mo – o canal entre as baias norte e sul e a Ponte Hercílio Luz. Pode ser visitado durante o ano todo, das 8h às 12h e das 14h às 18h, com entrada gratuita.

Já o Forte Santa Bárbara foi construído na segunda me-tade do século XVIII para evitar a passagem de piratas no Canal do Estreito. Localiza-se à rua Antônio Luz, 260, jun-to ao Terminal Urbano de Ônibus no aterro da Baía Sul, no Centro da Capital. Hoje é sede administrativa da Funda-ção Franklin Cascaes.

O Forte Marechal Moura de Naufragados, construído en-tre 1909 e 1913, localiza-se logo acima do Farol dos Nau-fragados, no extremo sul da Ilha. O acesso pode ser feito tomando-se uma embarcação na Praia da Caieira da Barra do Sul, ou caminhando 45 minutos a partir de uma trilha que inicia no final da estrada geral da Caeira. Hoje restam apenas alguns trechos de muralhas e o armamento origi-nal de três canhões de 120 mm.

A Fortaleza de Nossa Senhora da Conceição de Araçatu-ba foi a quarta e última das fortal zas idealizadas por Sil-va Paes. Construída na Ilhota de Araçatuba, entre 1742 e 1744, foi a única destinada a proteger a entrada da Baía Sul da Ilha. Tombada como Patrimônio Histórico e Artísti-co Nacional em 1980, aguarda recursos para sua restaura-ção. Atualmente não é possível visitá-la.

Forte São José da Ponta Grossa.

Page 61: Estação Aeroporto Outubro

61

MAIS INFORMAÇÕES:

Projeto Fortalezas: Tel.: (48) 3721 5118. www.fortalezas.ufsc.br e www.fortalezasmultimidia.com.br/santa_catarina

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Fortaleza de Ratones.

Fortalezas protegiam a Ilha dos invasores.

Forte São José da Ponta Grossa.

Forte Santana, sob Ponte Hercílio Luz.

Forte São José da Ponta Grossa.

Page 62: Estação Aeroporto Outubro

62

TECNOLOGIA

RÁPIDO E PRÁTICOUm celular muito rápido, com imagens e vídeos em alta definição. O Nokia Lumia 900 traz sistema Operacional windows Phone, processador: 1.4 GHz, navegação com sistema Nokia Mapas, GPS e uso em modo off-line. A câmera possui 8 megapixels e faz vídeos em HD, com 16 GB de armazena-mento. O modelo é bastante intuitivo de usar, com quadros grandes na tela principal, e rápido em comandos como abertura de vídeos, trabalhos com fotos, acesso à web e envio de mensagens com arquivos gigantes anexados por e-mail.

PREçO SUGERIDO: R$ 1.700 DESBLOQUEADO MAIS INFORMAçõES: www.NOkIA.COM/BR-PT

TELEFONE ESPERTOO smartphone Sony Xperia S, completamente revestida por vidro, destaca-se pela beleza. Possui tela grande (4,3 polegadas) resistente a arranhões e ótimo sistema de fotos. O aparelho possui câmera de 12,1 megapixels com foco automático, zoom digital de 16x, flash de lED. O Xperia S é baseado em um processador dual-core Qualcomm Snapdra-gon S3 de 1.5 GHz, acompanhado por um 1 GB de RAM e 32 GB de memória interna.

PREçO SuGERIDO: R$ 600,00.

MAIS INFORMAçõES: www.SONyMOBILE.COM/BR

NOVO IPHONEA Apple apresentou o iPhone 5, a sexta geração do smartphone da marca. Como novidade, o aparelho terá uma tela maior (4 polegadas) e conexão 4G. O apare-lho tem espessura de 7,6 milímetros e pesa 112 gramas (20% mais leve que seu antecessor). O processador do aparelho é o A6. De acordo com a companhia, o chip é duas vezes mais rápido que o anterior. A tela tem resolução de 1136x640 e continua utilizando a tecnologia Retina. O novo iPhone deverá ser comercializado no Brasil até dezembro.

PREçOS: DE uS$ 649,00 A uS$ 849,00. MAIS INFORMAçõES: www.APPLE.COM/BR/

Page 63: Estação Aeroporto Outubro

63

TABLET CORPORATIVOA HP anunciou o lançamento do HP ElitePad 900, modelo de tablet corporativo com sistema windows 8. Voltado ao mercado corporativo, o aparelho também poderá ser utili-zado pelos consumidores finais. O dispositivo conta com uma tela de 10,1 polegadas com proteção Corning Gorilla Glass 2 e suporte para toque e caneta stylus, 9,2 mm de espessura e 690 gramas de peso. O ElitePad 900 terá duas opções de armazenamento SSD com 32GB ou 64GB, 2GB de memória RAM, processador Intel de 1,8GHz, chip NFC e câmera de 8 megapixels.

PREçO: CERCA DE uS$ 700,00.

MAIS INFORMAçõES: www8.HP.COM/BR

BATERIAS EXTERNASA Sony irá lançar uma nova linha de baterias externas para carregar tablets e smartphones. A ideia é que todas sejam le-ves e compactas o bastante para ser carregadas no dia a dia sem problemas. A estrela tem 7.000 mAh, que consegue dar a carga completa para um smartphone até três vezes, mas ou-tros modelos com menor carga serão vendidos. Um deles é um pouco menor e tem 3.500 mAh. Ele carrega um smartphone em duas horas e 10 minutos e pode ser usado até 500 vezes. A menor tem formato cilíndrico e diversas cores, além da car-ga de 2.000 mAh. As baterias devem ser lançadas no mercado mundial em novembro.

PREçOS: DE 30 DóLARES A 90 DóLARES.

MAIS INFORMAçõES: www.SONyMOBILE.COM/BR

COMPACTA COM ESTILOApostando no visual retrô e muito bem elabora-do, a Fuji apresentou a compacta XF1. A pequena câmera tem um sensor EXR-CMOS de 12 mega-pixels, grava vídeos em 1.080p a 30 quadros por segundo com uma lente equivalente a uma 25-100 mm (F1.8-4.9), que garante um zoom de 4x. A sensibilidade ISO pode ser ajustada entre 100 e 12.800, há um flash embutido no estilo “pop--up”, LCD de 3 polegadas com 460 mil pontos e entrada para cartões SD, SDHC e SDXC.

PREçO: uS 500,00. MAIS INFORMAçõES: www.FuJIFILM.COM

Page 64: Estação Aeroporto Outubro

GASTRONOMIA

64

Elas aparecem em abundância na América do Norte, norte da Europa, e Japão, sendo bas-tante apreciadas como alimento refinado. Nos países de língua inglesa são conhecidas

como scallop, e em francês são a famosa coquille saint--jacques. Agora elas são produzidas aqui no Brasil, na praia de Porto Belo, Santa Catarina.

As vieiras precisam de condições muito especiais para crescer: a salinidade, a profundidade e a temperatura da água devem ser exatas. Muito sensíveis a variações em seu habitat, seu cultivo é bastante difícil: é neces-sário um cuidado diário e quase artesanal. Historica-mente, a pequena Praia e o Pontal das Vieiras repre-sentam o limite sul da área de ocorrência selvagem dessa espécie no litoral brasileiro.

Sendo cultivadas de maneira correta e entregues fres-cas ao seu destino final, tem-se a garantia de preserva-ção de todas suas melhores características, como o sa-bor rico, a textura delicada, o gosto suave e levemente adocicado.

“O mundo da gastronomia é composto por aromas, tons, sabores e segredos maravilhosos que conquis-tam cada vez mais adeptos e interessados em conhe-cer os diferentes ingredientes, receitas e modos de preparo″, diz Olga lucia Barrios, sócia-proprietária da Vieiras de Porto Belo. Ela e o marido, Alexandre Alves Neetzow, ambos médicos dermatologistas, se associaram a Sidnei Torres Pedroso e criaram a Viei-ras de Porto Belo como um investimento que vai além do negócio em si. A preocupação com a preservação ambiental do local e a identificação com a Península de Porto Belo e o gosto pela gastronomia é que fizeram os três apostarem no negócio.

A empresa tem em sua equipe um maricultor e en-genheiros aquicultores. Ela adquire as sementes no Laboratório de Moluscos Marinhos da Universidade Federal de Santa Catarina. A universidade desenvol-ve técnicas próprias para o cultivo de vieiras. Quem já

provou, garante que não há nada igual.

PRODUçÃO DE VIEIRAS EM SANTA CATARINA ENRIQUECE GASTRONOMIAPor Mônica Corrêa

Page 65: Estação Aeroporto Outubro

PRODUçÃO DE VIEIRAS EM SANTA CATARINA ENRIQUECE GASTRONOMIA

Page 66: Estação Aeroporto Outubro

66

VINHOS

* Consultora de Vinhos – Sommelière

Quando se fala em Piemonte logo se pensa em colinas e castelos, tru-fas e vinhos. O Piemonte é a terra dos famosos Barolo e Barbaresco, das uvas tintas Dolcetto, Barbera e Nebbiolo, das brancas Cortese e Arneis, e dos apreciados Moscatos d’Asti. Mas nem só de Barolos e

Barbarescos é feito o Piemonte.

Durante a EXPOVINIS 2012, em São Paulo, conhecemos a Tenuta Roletto, pro-dutora da região de Canavese, no norte do Piemonte, ainda sem importador no Brasil, que produz belíssimos vinhos da casta Erbaluce, casta branca autóctone do norte do Piemonte e ainda praticamente desconhecida por aqui, que tem

sua própria denominação de origem, a Erbaluce di Caluso DOCG. É uma casta marcada pela versatilidade e pela elevada acidez, produzindo exce-lentes vinhos doces e espumantes, além de interessantes vinhos brancos.

A Erbaluce é cultivada desde tempos imemoriais em torno da cidade de Caluso, 30 km a noroeste de Turim. A partir de 1990 os produtores come-çaram a investir pesado na melhoria da qualidade dos vinhos da Erbaluce di Caluso DOCG, que hoje produz vinhos com muita tipicidade e alta qua-lidade, com destaque para o passito, vinho doce feito de uvas desidratadas ou semi desidratadas.

Na Tenuta Roletto destacam-se o refrescante branco seco Mulinè Erbalu-ce di Caluso, o elegante Erbaluce di Caluso Spumante Método Clássico,

que passa 36 meses sur lies, e o encantador Erbaluce di Caluso Passito, que permanece 4 anos em botes e barricas de carvalho e pode ser par-cialmente afetado pela podridão nobre, o que resulta em um vinho po-deroso.

Além dos deliciosos vinhos a Tenuta Roletto também está aberta para o enoturismo, inclusive com possibilidade de hospedagem em meio aos vinhedos de Erbaluce, próximo à pequena cidade de Cuceglio. Ótima dica para sua próxima viagem ao Piemonte.

Tenuta Rolleto* (http://www.tenutaroletto.it/en/)

SABOR &TRaDIçãO

DO PIEMONTE

Por Cláudia Schmidt

Page 67: Estação Aeroporto Outubro
Page 68: Estação Aeroporto Outubro

68

VELOCIDADE

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

TROLLER T4 2013

FORçA & ELEGÂNCIA

A Troller apresentou em outubro a linha 2013 do utilitário esportivo Troller T4 2013. O veículo traz novo motor, um 3.2 TGV Diesel de 165 cv e torque de 38,78 kgfm, adequado ao padrão de emissões Proncove L6. A marca, que pertence ao grupo Ford, mostrará o modelo no Salão de São Paulo (24 de outubro a 4 de novembro).

No visual o T4 vem com grade dianteira e aplique do para-choque em novas cores – cinza, prata ou da mesma cor da capota. O emblema 4x4 ganhou detalhes em verde, simbolizando o nível reduzido de emissões. O veículo também passa a vir de série com snorkel e peito de aço, antes oferecidos apenas como acessórios.

Seu painel de instrumentos também ganhou nova cor de fundo, em cinza, e grafismos modernos que facilitam a leitura. Fabricado em Horizonte (CE), o modelo é vencedor do Rally dos Sertões em sua categoria.

A nova linha vem com preço sugerido de R$ 92.490.

Page 69: Estação Aeroporto Outubro
Page 70: Estação Aeroporto Outubro

ESTAÇÃO DE PARTIDA JULIANA PAMPLONA

Jornalista, apaixonada por viagens de todos os tipos, curtas ou longas, à cidade vizinha ou ao outro lado do mundo. Carrega na bagagem um passaporte carimbado em diversos países, experiências e descobertas, que divide aqui com vocês, leitores.

[email protected]

PELO CENTRO-OESTEUma das delícias de passear no Cerrado é poder visitar cidadezinhas históricas como as de Goiás Velho e Pirenópolis, acompanhado de um picolé de cajá-manga ou de cupuaçu e de uma garrafinha de água para aguentar o calor que faz o ano inteiro. Vilinhas tombadas pelo Patrimônio Histórico, com uma gastronomia de primeira, pracinhas aconchegantes e uma igreja situada em local mais alto compõem o cenário.

POETA DO COTIDIANOEm Goiás Velho é possível apreciar o cotidiano do interior brasileiro contado através da obra da escritora Cora Co-ralina. Sua casa, às margens do Rio Ver-melho, está aberta à visitação e expõe a rica obra poética desta que teve o seu primeiro livro publicado com 76 anos de idade. Curioso também é conhecer a Catedral de Santana, em frente à Praça do Coreto, um edifício feito de adobe. Percorrendo as ruas de paralelepípe-dos dá para observar as casas de estilo barroco, a vida passando devagar e os locais se lambuzando em um prato de arroz com galinha e pequi. Aproveite e faça o mesmo. Só não vá morder o pe-qui, que possui em seu “recheio” perigo-sos espinhos que podem acabar com o passeio dos desavisados.

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

70

Page 71: Estação Aeroporto Outubro

71

VILA DAS CACHOEIRASIr a Pirenópolis é voltar ao “tempo antigo”, como diriam os locais, pois o ce-nário composto de casarões seculares é um retrato vivo da história goiana. Além de lojinhas bem cuidadas e restaurantes de uma gastronomia sensa-cional, a cidade ainda possui diversos atrativos naturais. Cachoeiras, par-ques, mirantes e reservas ecológicas podem ocupar o tempo de quem elege a cidade para desopilar. Além disso, uma vez por ano, em maio, acontece a Festa Literária de Pirenópolis, a “Flipiri”, com mostras, espetáculos, shows, tudo ao ar livre.

EMPADÃO GOIANOUm clássico, o empadão goiano tem um sabor sensacional e pode ser degustado em qualquer hora do dia. Pode fazer a vez do café da manhã, do almoço, do lan-chinho da tarde e até do jantar! a mas-sa é mais leve que a do empadão do Sul do Brasil e o recheio é delicioso e farto. Esses quitutes podem ser encontrados em todo o estado de Goiás e até mesmo os vendidos em postos de gasolina são inesquecíveis.

O que vale na vida não é o ponto de partida e sim a caminhada. Caminhando e semeando, no fim terás o que colher.

CORA CORALINA

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

COMPRINHASQuem vai a Pirenópolis pode ainda visi-tar o Outlet Premium Brasília, que pos-sui marcas nacionais e internacionais com descontos de até 80% o ano intei-ro. Fica às margens da BR-060, no mu-nicípio de Alexânia e possui mais de 80 lojas nos segmentos de moda, alimenta-ção, óptica e artigos para a casa.

Page 72: Estação Aeroporto Outubro

72

MODA

Nova York e Londres abrigam duas das mais importantes semanas de moda do mundo. Em setembro, Estados Unidos e Inglaterra foram o centro das atenções com o lançamento de quase 200 (!) coleções para o próximo verão. a “anglo moda”, referência aos países onde as coleções foram apresentadas, reafirmou várias ten-dências e trouxe ar renovado para apostas já apresentadas em temporadas ante-riores.

Nas próximas páginas, é possível perceber a força da cor branca, off-white e amarela para looks monocromáticos. A modelagem confortável e incrivelmente feminina, especialmente no duo P&B também conquista estilistas e público. a estampa-identidade para 2013 recebe uma dose over de listras – em todos os sentidos e espessuras –, figurando produções listradas da cabeça aos pés. Des-taque também para o vermelho e azul combinados e em alta vibração, aparecem em todas as coleções 2013 remetendo à característica clássica das bandeiras de origem inglesa. Go Union Jack!

por Ana Marta M. Flores | Fotos: NYFw e LFw/divulgação

Page 73: Estação Aeroporto Outubro

Diane von FurstenbergNova Iorque | verão 2013

Page 74: Estação Aeroporto Outubro

74

As listras nunca saem de moda, mas o consciente coletivo de vários estilistas das anglo-fashion-weeks despertou para apostar na estampa. Marc Jacobs, Oscar de la Renta, Paul Smith, Tommy Hilfiger, Michael Kors e Vivienne Westwood – só para citar alguns, trouxeram a listras majoritari-

amente em padrão tamanho XL e, algumas vezes, vari-ando dentro de uma mesma peça entre traços finos e

grossos. A novidade parece ser os looks em total listras, à la “Irmãos-Metralha”, clássico dos

quadrinhos da Disney.

Marc Jacobs

Belstaff

Ralph Lauren

Michael Kors

Giles

Oscar de la Renta

Jonathan Saunders

Tommy Hilfiger

Page 75: Estação Aeroporto Outubro

75

Marc Jacobs

Tommy Hilfiger

PPQ

Y3

Page 76: Estação Aeroporto Outubro

Burberry

Roksanda

Narciso Rodriguez

Issa London

Page 77: Estação Aeroporto Outubro

Está mais que confirmado que o o looks total branco deixou de ser exclusividade dos profissionais da saúde e agora são o que há de mais clássico e chique na moda. As peças são especialmente estilosas em alfaiataria ao mesclar tecidos opacos, semi-transparentes e com brilho para destacar

as sobreposições. Vestidos, saias, blazers e trech-coats ganham toda a atenção para as cores branca, off-

white e gelo. Tons de contraste como azul lápis-lázuli, laranja e verde neon aparecem apenas

nos detalhes.

Michael Kors

Mulberry

Diesel

Phillip Lim

Nicole Farhi

Lacoste

Mulberry

DKNY

Page 78: Estação Aeroporto Outubro

78

EDITORIAL MÊS DA CRIANÇA

Criançaà moda antiga

Nada como resgatar um dos valores mais livres da infância: as brin-cadeiras ao ar livre. Um domingo de sol no parque promete ser mui-to mais divertido do que horas em frente ao computador! Reúna as crianças da família ou da vizinhança e dê a elas a oportunidade

de conhecer jogos simples e estimulantes como pega-pega, amare-linha, escravos de Jó ou pular corda. A interação entre os pequenos é uma das melhores maneiras de entrar em contato com atitudes como respeito, generosidade e espírito de equipe. Leve uma cesta cheia de frutas da estação e promova uma piquenique junto à na-tureza. E não esqueça de escolher roupas leves e do protetor solar. Logo você também voltará a ser criança com a turminha!

FICHA TÉCNICA

FOTOGRAFA: Luciana Rotolo

PRODUçÃO: Ana Carolina Chede

CRIANçAS: Ana Beatriz Gomes, Gael Peçanha, João Pedro Cruz, João Gabriel Cruz, Liz Sávi Rotolo, Maria caroilina Vergueiro de Andrade, Marina Vargas de Menezes

Siqueira,Tília Fialho Gomes , Victor deMorais Freitas,

AGRADECIMENTO: Carolina Sehbe - Little Body - Confeccao e Representação Ltda e Parque da Barra - RJ

Page 79: Estação Aeroporto Outubro
Page 80: Estação Aeroporto Outubro
Page 81: Estação Aeroporto Outubro
Page 82: Estação Aeroporto Outubro

82

Page 83: Estação Aeroporto Outubro

83

Page 84: Estação Aeroporto Outubro

84

DESEMBARQUE

O governo tem tomado medidas para estimular a adoção de crianças e adolescentes e facilitar os trâmites de adoção, reduzindo o tempo de es-pera para pais e crianças. Cerca de 4.583 crian-

ças vivem nos abrigos atualmente, à espera de uma nova família.

Pai de duas filhas adotivas, de 7 anos e 9 anos, o ministro da Secretaria-Geral da Presidência da República, Gilberto Carvalho, defendeu mais agilidade nos processos de ado-ção de crianças no Brasil. “Temos que buscar simplificar os procedimentos e dotar as varas da Infância e todo o pro-cesso [para adoção] de gente com qualificação suficiente. Fiquei três anos na fila da adoção, há gente que fica cinco anos, seis anos e há tantas crianças que precisam ser ado-tadas”, disse o ministro.

Crianças brancas, do sexo feminino e com pouca idade. Esse é o perfil mais procurado pelas 26.938 famílias que estão na fila de adoção. Mas a realidade das 4.583 crian-ças e adolescentes que vivem hoje em abrigos é bem dife-rente. Enquanto a maioria (76%) dos interessados inscri-tos no Cadastro Nacional de adoção (CNa) procura filhos adotivos até 3 anos de idade, apenas 3,6% das crianças estão nessa faixa etária.

Três anos após a criação do Cadastro Nacional de Adoção, as crianças negras ainda são preteridas por famílias que desejam adotar um filho. a adoção inter-racial continua sendo um tabu: das 26 mil famílias que aguardam na fila da adoção, mais de um terço aceita apenas crianças brancas. Enquanto isso, as crianças negras (pretas e pardas) são mais da metade das que estão aptas para serem adotadas e aguardam por uma família.Para sensibilizar as famílias interessadas na adoção sobre esse quadro, a organização não governamental (ONG) Aconchego e a Secretaria de Direitos Humanos da Presidência da República lançaram uma campanha contando histórias bem-sucedidas de ho-mens e mulheres que acolheram crianças que não se en-

RESPONSABILIDADE SOCIAL

Apoio à adoção ganha força no Paíscaixam no perfil mais procurado.

É o caso da bancária Rita Cássia da Rocha, de 46 anos. Há quatro anos ela adotou Patrícia, que à época tinha 5 anos e é negra. A menina também tinha um problema de saúde, a síndrome do alcoolismo fetal, causado pelo abuso de álco-ol cometido pela mãe biológica durante a gravidez.

Rita conheceu Patrícia ao participar de um projeto da ONG Aconchego com crianças que vivem nos abrigos do Distrito Federal. “Desde que a gente se conheceu, o amor foi crescendo e aí a gente resolveu que ia passar por cima de todas as dificuldades, até financeiras, e adotá-la. Sem-pre quisemos adotar uma menina e pensamos em dar uma chance a uma criança que tinha menos chances de ser ado-tada”, explica Rita.

De acordo com os dados do CNA, 21,5% das crianças disponíveis para adoção têm algum problema de saúde, e poucas famílias têm disponibilidade para aceitar filhos com essa condição. Soraya Pereira, presidente da ONG Aconchego, acredita que as famílias estão cada vez mais abertas a adotar crianças com perfil diferente daquele tra-dicionalmente procurado.

Segundo ela, o objetivo da campanha é “chamar a atenção para essas crianças esquecidas” e levar informações às fa-mílias paras desmistificar esse processo. “Hoje, as pessoas já conseguem entender que o foco da adoção não é uma criança para uma família, mas uma família para uma crian-ça”, afirma. Segundo ela, há mais espaço hoje para crianças negras, mas ainda há pouco interesse na adoção de maio-res de 5 anos.

“As pessoas têm a ilusão que podem controlar o desen-volvimento e o crescimento da criança se acompanhá-la desde bebê. Mas a gente não tem essa certeza com filho biológico. Ninguém garante que um filho acompanhado desde o início não terá dificuldades lá na frente, não vai desenvolver uma patologia”, aponta Soraya.

Page 85: Estação Aeroporto Outubro

BRASIL PROTEGEO governo federal agora prepara o lan-çamento do plano Brasil Protege, que cria uma rede de assistência para crian-ças e adolescentes. Organizado em três eixos, e desenhado desde o ano passado, ele será divulgado pela presidente Dilma Rousseff em meio às comemorações do Dia da Criança, em outubro. O foco ini-cial do plano será o atendimento a cerca de 38 mil crianças que vivem hoje em abrigos no País.

A proposta é restabelecer vínculos fami-liares ou incluí-las em programas de ado-ção. A avaliação é de que esses meninos estão sendo duplamente abandonados: pelas famílias e pelo Estado.

O plano do governo também busca en-frentar o problema dos adolescentes em conflito com a lei. O Brasil Protege prevê a elaboração de um diagnóstico da situa-ção do Sinase, a construção e a reforma das unidades de internação e a inclusão desses jovens em cursos profissionali-zantes.

Outro eixo do Brasil Protege é a adoção de medidas para o combate à exploração sexual, especialmente nas cidades-sede da Copa de 2014. O plano traz ainda o fortalecimento das ações do Sistema Nacional de Medidas Socioeducativas (Sinase), direcionado para adolescentes em conflito com a lei.

Presidente do Conselho Nacional dos Direitos da Criança e do Adolescente (Conanda), Miriam Maria José dos San-tos afirma que o grupo ainda está ava-liando as propostas do governo, mas ressalta a importância da iniciativa. “O melhor lugar para uma criança é perto da família, seja aquela de origem ou uma substituta.”

MAIS INFORMAçõES:

Portal Adoção: www.portaladocao.com.br

Page 86: Estação Aeroporto Outubro

86 auau, Uma aventura de Natal!

O Natal Luz celebra em Gramado, na Serra Gaú-cha, a verdadeira magia da data mais importan-te do calendário cristão. Essa época do ano tem um apelo ainda maior para os pequenos que

contam os dias para a chegada do Papai Noel. A partir do próximo mês, a 27ª edição traz uma série de espetáculo inéditos na programação, que promete encantar adultos e crianças.

O Natal Luz de Gramado é o maior evento natalino do Bra-sil e ocorre de 1° de novembro de 2012 até 13 de janeiro de 2013, somando 74 dias de magia e emoção. A progra-mação conta com mais de 600 atrações, tendo como prin-cipais os três grandes espetáculos Fantástica Fábrica de Natal, Grande Desfile de Natal e Nativitaten.

Durante o evento a pequena cidade serrana de Gramado se transforma em um grande parque temático de natal. O município expõe uma decoração inovadora que vem ao en-contro de causas ambientais. Todas as peças decorativas que enfeitam a cidade são confeccionadas manualmente por habilidosos artesãos a partir de garrafas pet. “Em 2011, Gramado recebeu mais de 1,4 milhões de visitantes duran-te o Natal Luz, os quais se emocionaram com as diversas atrações apresentadas. Estamos trabalhando com muita dedicação para superar o número de visitantes nesta 27° edição do nosso maior evento, buscando proporcionar para nossa comunidade e turistas um Natal Luz repleto de novi-dades”, destaca a Secretária de Turismo de Gramado e co-ordenadora do 27° Natal Luz, Rosa Helena Volk.

Para a criançada, os espetáculos da Vila de Natal apre-sentam teatro de bonecos, corais, peças teatrais, além de poder assistir filmes em 3D, visitar a casa do Papai Noel e brincar no miniparque de diversões. Uma das novidades deste ano é a comédia musical aU aU! – Uma aventura de Natal, atração dedicada principalmente ao público infantil. O espetáculo inova pelos efeitos visuais, figurinos de luxo e experiências sensoriais. Dirigido por Margarida Leoni Peixoto e com texto de Marcelo Adams, a peça infantil traz as aventuras da cachorrinha Princesa que luta contra mui-tos vilões pelo mundo para salvar o espírito de Natal.

No novo espetáculo da programação, dois ingredientes tipicamente brasileiros foram inseridos e pensados para tornar a história, além de emocionante, divertida e engra-çada não só para as crianças, mas também para os adultos que as acom-panham: o cômico, que aparece nas inusitadas si-tuações e nas personagens cheias de carisma que cruzam o caminho da protagonista Princesa e do elfo Natalino; e

Gramado for kidsA ESTREIA DE ESPETÁCULOS ESPECIAIS PARA CRIANÇAS PROMETE RENOVAR A MAGIA DO

NATAL NA SERRA GAúCHA.

MÊS DA CRIANÇA

Foto

s: C

leit

on

Th

iele

/Ser

raP

ress

.

Page 87: Estação Aeroporto Outubro

87

Gramado for kids

o aspecto musical, de grande relevância na trama. As letras das canções, tam-bém compostas por Marcelo Adams, foram criadas com os mais variados ritmos, e ajudam a contar a história de forma dinâmica e bem humorada. “Nes-sa grande aventura, repleta de magia, Princesa e Natalino correm contra o tempo para juntar os pedaços do Espíri-to de Natal, que foi quebrado pelo vilão Ligúrio e espalhado pelos mais longín-quos lugares imagináveis: no Polo Nor-te, na Transilvânia, em Marte, na tribo dos Não-Não...O texto celebra o que há de melhor na festa do Natal, e cha-ma a atenção para o poder que ele tem de enternecer os corações e evocar bons sentimentos e ações”, acrescenta Marcelo. Segundo o criador de aU aU! – Uma aventura de Natal, o desafio foi dar uma cara atual e cheia de movimen-to à história, para agradar às crianças de hoje, acostumadas com um mundo veloz e multi facetado.

Há 27 anos Gramado renova o espírito do Natal em família para todos os públi-cos. aproveite as férias de fim de ano e delicie-se com o cenário, gastronomia, cultura e artesanato da cidade. Grande Desfile de Natal

NATAL LUZ DE GRAMADO:

1º de novembro a 13 de janeiro de 2013. www.natalluzdegramado.com.brmado.com.br

Foto

s: C

leit

on

Th

iele

/Ser

raP

ress

.

Page 88: Estação Aeroporto Outubro

88

ESTAÇÃO FINALby Jamil Nicolau

GRAND OPENNIG PARTY NO HOTEL CASA DA MONTANHA

Rafael Fritzsche e esposa

Ingra Liberato

Julia Faria

Caio Castro

Guilherme Duarte e Juliana Alves

Jonathas Faro

Mariana Medeiros e Rolf Krueger

Arnaldo JaborBeth Faria

Bruninho

Foto

s: E

dso

n P

erei

ra e

Lu

JP.

Jose Luis Motta e Lisa Block

Tatiana Fontes

Naza Mac Lean e Ramon Basso

Guilherme da Silva e Caroline Algayer

Bruno Quirino

Page 89: Estação Aeroporto Outubro

89

LANçAMENTO COLEçÃO VERÃO Jk STORE

MOSTRA CASA NOVA E FESTA L'EQUIPE NO EL DIVINO LOUNGE EM FLORIPA

Foto

s: F

ern

and

o w

illad

ino

Foto

s: A

nge

lo S

anto

s.

Ana e waltinho Koerich Breno Perucchi

Maria do RocioLuis Fernando e Lucia de Vincenzi

Ronaldo ZanelattoMariana Povoas

Patricia Jucá

Suellen GuareziPaty Soares e Bruno Stopazolli

Aline wiese, Janaina Hoffmann e Romi de Liz

Mauricio Christen, Marian Pesca, Claudio Schramm e Marcela Medeiros

Paulo Centeno e Camille Reis

Rodo Almeida e Luciano Martins

Paulo Gruel, Flavia Guguielmi e Marcelo Salum

Page 90: Estação Aeroporto Outubro

90

CASAMENTO DE MONICA NICOLAU E LEONARDO LIMA NO DONNA | FLORIPA

Foto

s: T

hia

go F

lori

ani

André Pasquale e Juliana Schaeffer

Fabiana Shaeffer e Jamil Nicolau

Rose Gonzaga e Antonio Lima

Tamara e Arthur Herdy

Sara e André Kuntze Ticiane e Claudio Motta

Marina Gonzaga e Karla Silva

Cesar Sabattine, Cris Queiróz e Sergio Zanch

Os noivos Leonardo Lima e Monica Nicolau

Betina Burigo e Dani Prandi

Clayton Gomes e Priscila Rosa

Ricardo Pereira e Camila Fraga

Page 91: Estação Aeroporto Outubro

13ª EDIçÃO MEUS PRêMIOS NICk | SÃO PAULO

Foto

s: D

ivu

lgaç

ão.

Ricardo Tozzi

Cauâ Reymond

Thiaguinho

Eduardo SterblitchMichel Teló

Klara CastanhoAndrés Mercado e Isabela Castillo

James Maslow, Logan Henderson, Carlos Pena, Kendal Schmidt

Reynaldo Gianecchini

by Dani Ferrera

Page 92: Estação Aeroporto Outubro
Page 93: Estação Aeroporto Outubro

93

CRÔNICA

Raul Caldas Filho *

RAUL CALDAS FILHO

Jornalista, cronista e ficcionista

www.raulcaldasfilho.com.br

[email protected]

AS ANDANÇAS NA BEIRA-MAR

As caminhadas e o jogging na Avenida Beira-Mar Norte da capital catarinense são hábitos relati-vamente recentes. Em épocas mais provincianas, nenhum cidadão - ou cidadã - “de respeito” saía às

ruas de tênis, trajes esportivos e indefectíveis bonés só com o objetivo de se exercitar andando ou correndo. Foi a aber-tura daquela avenida, nos anos 1960 e 70 e, posteriormen-te, já nos anos 80, com a construção da Via Expressa Norte, como seu prolongamento, que incentivaram tal prática. Isso num período em que o médico americano Kenneth Cooper criou o seu famoso método de condicionamento físico, po-pularizado no Brasil como teste de Cooper.

Caminhar ou correr na Beira Mar virou daí um verdadeiro modismo. O que nos permite até detectar certas peculiari-dades dos seus praticantes. Pois, se a disputada passarela não tem o charme de um desfile do armani, apresenta, por outro lado, um espetáculo sempre variado e multiforme no que se refere à fauna humana (masculina e feminina).

Vê-se de tudo um pouco: de curvilíneas donzelas a altivas damas de outras épocas; de espadaúdos ginastas a velhotes barrigudinhos; de musculosas corredoras a gordotas socia-lites procurando melhorar a forma. Há ainda os diversos horários e as diversas categorias, de acordo com as idios-sincrasias e as disponibilidades de cada um (a). As decidi-das jornadas têm início quando o sol mal desponta a leste, iluminando a Ilha com os seus primeiros raios. É a hora dos madrugadores e dos apressadinhos, que não podem perder muito tempo, categoria que inclui executivos, políticos, ho-mens do poder, jornalistas, comunicadores, publicitários, professores universitários e mulheres ativas, do tipo que aparece nos comerciais de TV anunciando o sempre-livre.

A partir das 9 horas da manhã, em dias úteis (sábados, do-mingos e feriados não contam porque são dias reservados aos “amadores”), as andanças ficam menos tensas. É o cha-mado horário nobre, que se estende até o meio-dia, nas estações amenas, e cuja frequência é fiel e variada, desde compenetrados atletas adeptos do mens sana in corpore sano, a poetas, escritores e artistas em busca de musas ar-redias. Essa é também a hora burguesa, a predileta das ma-dames, dos bons vivants de meia-idade e dos representantes da ociosidade bem remunerada (marajás aposentados, po-líticos em recesso, generais de pijama e afins), pessoas que já não precisam cumprir à risca o anátema bíblico de “ga-nhar a vida com o suor do seu rosto”. Basta suar um pouco a camiseta. Muito comum, também, no período matinal são as duplas, trincas e até quartetos (geralmente femininos),

que não param de falar (da vida alheia?) um minuto sequer. Franklin Cascaes não titubearia em denominá-las de “As Bruxas” da Beira-Mar.

Mas a maioria prefere fazer o seu cooperzinho a sós. São os solitários que podem se desdobrar em várias subcate-gorias, a saber: os “fanáticos”, que não falham um dia, com nordestão, vento sul, lestada e chuva; os esporádicos, que só aparecem com céu de brigadeiro e mar de almirante; os “que não brincam em serviço”, ou que só param quando es-tão encharcados de suor e os “contemplativos”, ou “lentos”, que não são de gastar muita energia. Ressalte-se que nesta lista incluem-se “eles” e “elas”. Há também os “espertinhos”, que param os seus automóveis num dos estacionamentos e andam durante uns... quinze minutos. Não enganam nem a eles mesmos.

Outro horário de pique, e que alcança respeitável “Ibope”, é ao crepúsculo, quando a Beira-Mar oferece, sem cobrar nada, um dos mais belos (e raros) ocasos do planeta. Em tar-des ensolaradas, é claro. Há ainda aqueles (as) que prefe-rem as caminhadas noturnas, um excelente programa para o corpo e o espírito (e para se livrar das novelas da Globo), especialmente em noites estreladas ou de lua-cheia, sem nordestão. É o melhor “expediente” para os estressados.

Os diversos trajetos constituem-se também num item digno de observação. Certos habitués gostam de caminhar sempre para o mesmo lado e depois voltar. Outros preferem variar o itinerário. Mas às vezes, nas idas e vindas, há o encontro com faces conhecidas e sua consequente reação civilizada social: os cumprimentos. Estes podem ser enquadrados numa escala que vai do falso-efusivo «mas que prazer em te ver!», ao formal-lacônico «como vai!», passando por aquela troca de sorrisos amarelos, quando há o reencontro de pes-soas que já se cruzaram e se cumprimentaram antes.

***

Mas duro mesmo é quando você já trocou abobrinhas por intermináveis minutos com um ex-colega de secundário, com quem não se encontrava fazia uns... 30 anos, e depois se despediu dele com batidinhas nos ombros, coisa e tal, e agora você o vê de novo, ao longe, vindo de volta. Aí o jeito, como não existe esquina na Avenida, é apelar para o gesto hipnótico do Mandrake e... sumir no espaço.

Page 94: Estação Aeroporto Outubro

PÁGINA POÉTICA

Jamie queria muito ter um papel na peça da escola. A mãe disse quetinha procurado preparar o seu coração, pois ela temia que ele nãofosse escolhido. no dia em que os papéis foram distribuídos, eu fuicom ela buscá-lo à escola. Jamie correu para a mãe, com os olhos

brilhantes de orgulho e emoção:- Adivinha, mãe!

e disse aquelas palavras que continuariam a ser uma lição para mim:- eu fui escolhido para bater palmas e espalhar a alegria!

94

Foto

s: C

leit

on

Th

iele

/Ser

raP

ress

.

Page 95: Estação Aeroporto Outubro

Con

sum

a co

m e

stilo

, não

com

exc

esso

.

www.facebook.com/veuveclicquotbr

VCP-byTheGlass2012-210x280.indd 1 5/4/12 1:09 AM

Page 96: Estação Aeroporto Outubro