Upload
others
View
52
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Exemplos de Preenchimento de Requerimentos
1. Requerimento do benefício de tratamento médico (Formulário modelo 5)2. Requerimento do ressarcimento das despesas de tratamento médico (Formulário modelo 7)3. Requerimento da concessão do benefício compensatório de afastamento de trabalho (Formulário modelo 8)4. Requerimento da concessão do benefício compensatório por invalidez (Formulário modelo 10)5. Requerimento da concessão do pagamento único compensatório por morte (Formulário modelo 15)6. Requerimento da concessão da pensão compensatória por morte (Formulário modelo 12)7. Requerimento das despesas de funeral (Formulário modelo 16)8. Requerimento da concessão do benefício compensatório de assistência de terceiros (Formulário modelo 16-2-2)
35
裏面に記載してある注意事項をよく読んだ上で、記入してください。
標準字体で記入してください。
( ※印の欄は記入しないでください。
(
)
(男女
職員が記入します。
)
労
働
者
の
)
折り曲げる場合には
( ▲ )の所を谷に折りさらに2つ折りにしてください。
(この欄は記入しないでください。
支
給
不支給 不
支給の理由
決定決議書
)
36
Requerimento do benefício compensatório de tratamento médico(Formulário modelo 5) Exemplo de preenchimento
Nome
EndereçoCódigo postal
Idade
Cargo
NomeCategoria ocupacional
*Espaço para certificação do empregador
AmPm
Endereço
Nome
Código postal Telefone
Assinando de próprio punho, o carimbo é desnecessário
Delegado da Delegacia do Trabalho
Assinatura ou carimbo
Preencha o nome em katakana, abrindo umquadrado entre o nome e sobrenome
Horário do acidente
Causas do acidente e condições do acidente
Nome do hospital
Data de nascimento
Preencha, “1” para sexo masculino e “3” para sexofeminino
Anote o nome e o cargoda pessoa que constatou o acidente
Se desconhecer, peça para o empregador preencher
Data da lesão/doença
Número do seguro de acidente de trabalho
Nome (katakana)
Requerente
①Onde②Em que condições③Que tipo de serviço efetuava④Qual o motivo⑤Anote claramente o tipo deacidente ocorrido
Em caso de acidente notrajeto de trabalho, use oformulário modelo No. 16-3
Espaço a serempreenchidos pelo
próprio requerente
Espaço a serpreenchido pela
empresa
*Caso não receba a certificaçãoda empresa, consulte-se com a Delegacia do Trabalho.
Anote a era, ano emês na sequência.Era: 5 para “Showa”
7 para “Heisei”9 para “Reiwa”
※印の欄は記入しないでください。
職員が記入します。
一、□□□で表示された枠(以下、記入枠という。)に記入する文字は、光学式文字読取装置(OCR)で直接読取りを行うので、汚したり、穴をあけたり、必要以上に強く折り曲げたり、のりづけしたりしないでください。
三、記入枠の部分は、必ず黒のボールペンを使用し、様式右上に記載された「標準字体」にならって、枠からはみださないように大きめのカタカナ及びアラビア数字で明瞭に記載してください。
二、記載すべき事項のない欄又は記入枠は、空欄のままとし、事項を選択する場合には該当事項を○で囲んでください。(ただし、
((
) )
労働者の
◎裏面の注意事項(右
の欄及び⑯から⑲までの欄は、口座を
新規に届け出る場合、又は、届け出た口
座を変更する場合のみ記入してください。
を読んでから記入してください。
振込を希望
する金融機
関
の
名
称
)
口
座
名
義
人
折り曲げる場合には
▲
医師又は歯科医師等の証明
▲
の所を谷に折りさらに2つ折りにしてください。
及び
欄並びに
及び
欄の元号については該当番号を記入枠に記入してください。)
37
Requerimento de ressarcimento de despesas de tratamento médico (Formulário modelo 7-1) (frente)Exemplos de preenchimento
Em caso de acidente notrajeto de trabalho, use oformulário modelo No. 16-5 (1)
Se desconhecer, peça parao empregador preencher
Preencha, "1" parasexo masculino e"3" para sexofeminino
Anote "1" em casode conta corrente e"3" em caso de contacomercia
Anote a era, ano emês na sequência.Era: 5 para "Showa"
Preencha o nome em katakana,abrindo um quadrado entre onome e sobrenome
Somente preencha o espaçoesquerdo com o nome do banco,titular da conta e os itens ⑯⑰⑱⑲ quando desejar notificar aconta nova, ou quando houveralteração na conta notificadaanteriormente
Assinando de próprio punho,o carimbo é desnecessário
Número do seguro de acidente de trabalho
Data de nascimento
Data da lesão/doença
Idade
Nome
Endereço Código postal
Nome da instituiçãobancáriaNome da agência
Titular da conta
Sobre tratamento médicoPeríodo: de quando (ano, mês, dia) até quando (ano, mês, dia) Total: dias Número de di as para consulta dia(s)
Parte e nome de doença/lesão
Sumário de andamento de doença/lesão
Certificação do médico ou
dentista etc.
Ano Mês DiaRecuperação/Continuação/Troca demédico/Suspensão/Morte
Hospital ouconsulta médica
Endereço
Certifica que a pessoa de item ⑨ é a mesma como escrita em itens(イ)a(ニ)Ano Mês Dia Código postal
TelefoneAssinatura ou carimbo
ienesmil
NomeNome de encarregado de consulta médica
Especificação e custo de tratamento médico (especificação como indicada no verso))Despesas de assistência de terceiros
Despesas de transporte
Despesas médicas excluindo as citadas acima
Motivos por não ter recebido osbenefícios de tratamento
Valor da despesa requerido para o tratamento (total)
Requerente
Data da solicitação
Endereço
Nome
Delegado da Delegacia do Trabalho
Código postal Telefone
Assinatura oucarimbo
Espaço para certificaçãodo empregador
Espaço reservado para a instituição médica
*É desnecessário partir do segundo requerimento, e se continuar afastado do trabalho
*Caso não receba a certificação da empresa,consulte-se com a Delegacia do Trabalho.
Espaço a ser preenchido pela instituição médica
Espaço a ser preenchido pela empresa
Espaço a serempreenchidos pelopróprio requerente
Tipo deconta
Nome completo do titular da conta (katakana)
Número da conta
7 para “Heisei”9 para “Reiwa”
39
Requerimento da concessão do benefício compensatório por afastamento do trabalho(Formulário modelo 8) Exemplo de preenchimento
Somente preencha o espaçoesquerdo com o nome dobanco, titular da conta e ositens ㉓㉔㉕㉖ quando desejarnotificar a conta nova, ouquando houver alteração naconta notificada anteriormente
Preencha o item (⑲) Período que não pôdetrabalhar devido aotratamento médico, e o item(⑳)- Número de dias que não recebeu salário
Preencha o nome em katakana,abrindo um quadrado entre onome e sobrenome
Se desconhecer, peça parao empregador preencher
Em caso de acidente notrajeto de trabalho, use oformulário modelo No. 16-6
Preencha, "1" parasexo masculino e "3"para sexo feminino
Anote a era, ano emês na sequência.Era: 5 para "Showa"
Anote "1" em casode conta corrente e"3" em caso de contacomercial
Número do seguro de acidente de trabalho
Nome
Endereço
Código postal
Idade
Data de nascimento
Data da lesão/doença
Período que não pode trabalhar devido ao tratamento médico
Número de dias que não recebeu salário
Tipo deconta Número de conta
Nome completo do titular da conta (katakana)Nome dainstituiçãobancária
Titular da conta
Parte e nome de doença/lesãoPeríodo de tratamento médico
Andamento de doença/lesão
Certifica que a pessoa de item ⑫ é a mesma como escrita em itens ㉘ a ㉛
Hospital ou clínica
Endereço
Nome
Nome de encarregado de consulta médica
De quando (ano, mês, dia) Até quando (ano, mês, dia) Total: diasPeríodo reconhecido em que não podia trabalhar devido ao tratamento médico
tratamento médico
Assinatura oucarimbo
Telefone
Telefone
Número de dias em que nãopodia trabalhar
Troca de médico/Suspensão/Continuação
Total: dias Número de dias para consulta dia(s)
Data: ano mês dia
Certificaçao do encarregado de consulta m
édica
Data da solicitação Código postal
Assinatura oucarimbo
Endereço
Nome
ano mês diaRequerente
Nome daagência
Espaço para certificaçãodo empregador
Espaço reservado para a instituição médica
*Caso não receba a certificação da empresa,consulte-se com a Delegacia do Trabalho.
Espaço a ser preenchido pela empresa
Espaço a ser preenchido pela instituição médica
Espaço a serempreenchidos pelopróprio requerente
*É desnecessário partir do segundo requerimento, e se continuar afastado do trabalho
Assinando de próprio punho,o carimbo é desnecessário
7 para "Heisei"9 para "Reiwa"
Em caso de acidente no trajeto de trabalho, use o formulário modelo No. 16-7
Nome
Data de nascimento Idade
Endereço
Data da lesão/doença
Data de recuperação da lesão/doença
Causas do acidente e condições do acidente
Descreva o local do acidente, o conteúdo do serviço na hora do acidente e outras condições
Número do seguro de acidente de trabalho
Dados de trabalhador
Salário médio
Valor total dos salários especiais em um ano
Anote somente se estiverrecebendo a aposentadoria da Previdência Social etc, do mesmo acidente
Espaço para certificação do empregador
Espaço a serempreenchidos pelo
próprio requerente
Espaço a serpreenchido pela
empresa
Nome do banco ou da agência do correio que deseja receber a pensão
Nome da instituição bancária
Nome dos documentos anexados
Código e número da caderneta do banco
Nome da agência do correio
Endereço
Código e número da caderneta do correio
Assinando de próprio punho, o carimbo é desnecessário
Nome do banco ou outra instituição bancária para depósito
Nome da agênciaNome do titular
Número da conta
Requerente Endereço
Nome
Código postal Telefone
Parte do corpo e sintomas de deficiências existentes
Solicitação da concessão do benefício compensatório por invalidez (Formulário modelo 10) Exemplo de preenchimento
Nome (katakana)
Assinatura ou carimbo
Data de solicitação
Endereço (katakana)
Nome da agência
Sobre recebimento de seguro
de pensão Previdência Social etc.
Número da pensão individual
Tipo de pensão
Grau de invalidez
Valor da pensão recebido
Data da concessão
Jurisdição da secretaria do seguro social
Número da pensão individual e código de certificado de pensão como apensão da Previdência Social
Nome da agência do correio (katakana)
40
Circule o sexo correspondente (MASC “男”-FEM “女”)
Se desconhecer, peça para o empregador preencher
Requerimento da concessão do pagamento único compensatório por morte (Formulário modelo 15) Exemplo de preenchimento
Espaço para certificação do empregador
Se desconhecer, peça para o empregador preencher
Número do seguro de acidente de trabalho
Dado s do trabalhador falecido
Nome (katakana)
Nome
Data de nascimento
Endereço
Causas do acidente e condições do acidente
Descreva o local doacidente, o conteúdo doserviço na hora doacidente e outras condições
Data da lesão/doença
Data do óbito
Salário médio
Valor total dos salários especiais em um ano
Nome Data de nascimento
Relação com o trabalhador falecido
Nome dos documentos anexados
Código postal Telefone
Requerente
Endereço
NomeAssinatura ou
carimbo
Assinando de próprio punho, o carimbo é desnecessário
Data da solicitação
Em caso de acidente no trajeto de trabalho, use o formulário modeloNo. 16-9
Categoria ocupacional
Nome do banco ou outra instituição bancária para depósito
NomeNome
da agência
Número de conta
Titular da conta
Idade
42
Requerentes
Anote o nome dos requerentes, data de nascimento, endereço, relação com o trabalhador e a presença de deficiência
Circule o sexo correspondente (MASC “男”-FEM “女”)
Espaço a serempreenchidos pelo
próprio requerente
Espaço a serpreenchido pela
empresa
Espaço para certificação do empregador
Nome dos documentos anexados
Em caso de acidente no trajeto de trabalho, use o formulário modelo No. 16-10
Requerimento das despesas de funeral (Formulário modelo 16) Exemplo de preenchimento
Número de seguro de acidente de trabalho
Descreva o local doacidente, o conteúdo doserviço na hora doacidente e outras condições
Causas do acidente e condições do acidenteDados do requerente
Dados do trabalhador falecido
Data de nascimento
Endereço
Relação com o trabalhador falecido
Nome (katakana)
Endereço
Categoria ocupacional
Circule o sexocorrespondente(MASC “男”-FEM “女”)
Idade
Data da lesão/doençã
Data do óbito
Salário médio
Data da solicitaçãoRequerente
Endereço
NomeAssinatura ou
carimbo
Código postal Telefone
Nome do banco ou outra instituição bancária para depósito
NomeNome da agência
Número da conta
Nome do titular
Assinando de próprio punho, o carimbo é desnecessário
43
Nome (katakana)
Espaço a serempreenchidos pelo
próprio requerente
Espaço a serpreenchido pela
empresa
※※印の欄は記入しないでください。
職員が記入します。
三、
二、
一、
タカナ及びアラビア数字で明瞭に記載してください。
記入枠の部分は、必ず黒のボールペンを使用し、様式の右上に記載された「標準字体」にならって、枠からはみださないように大きめのカ
び
欄については該当番号を記入枠に記入してください。)
記載すべき事項のない欄又は記入枠は空欄のままとし、事項を選択する場合には該当事項を○で囲んでください。(ただし、
、
、
及
たり、穴をあけたり、必要以上に強く折り曲げたり、のりづけしたりしないでください。
□□□で表示された枠(以下「記入枠」という。)に記入する文字は、光学式文字読取装置(OCR)で直接読取りを行いますので、汚し
労働者の氏名
住所
( ◎裏面の注意事項
※)(
※)( を
読んでから記入してください。
※)
折り曲げる場合には
▲
けた場所等
介護を受
▲
の所を谷に折りさらに2つ折りにしてください。
介護に従事した者
住
所
氏
名
電話番号
44
Requerimento da concessão do benefício compensatório de assistência de terceiros(Formulário modelo 16-2-2) Exemplo de preenchimento
Em caso de acidente de trabalho, circule “benefício compensatório de assistência de terceiros (介護補償給付)”. Em caso de acidente no trajeto do trabalho, circule “benefício de assistência deterceiros (介護給付)” .
Caso tenha recebido o certificado dapensão, anote onúmero docertificado
Número do cer cado da pensão Assinale com “✓” o tipo de
aposentadoria que está recebendo e anote o grau dinvalidez ou doença
Invalidez (compensação)
Lesão/doença (compensação)
grau
Dados do trabalhador
Nome (katakana)
Nome Endereço
Data de nascimento
Titular da conta (katakana)
Titular da conta (katakana) (Con nuação)
Anote a era, ano e mês nasequência.(Anote 7, caso seja a Era Heisei. Anote 9, caso seja a Era Reiwa.)
Ano/Mês de objeto do requerimento
Número da contaTipo de conta
Nome do banco ou outra ins tuição bancária para depósito
NomeNome da agência
Titular da conta
Em casaEm ins tuiçõesetc.
Caso recebaassistência em casa, circule a opção “イ”, e caso recebaassistência em uma instituição, circule a opção “ロ”
Somente preencha o espaço a direitacom o nome dobanco, titular daconta e os itens ㉚ a ㉝ quando desejar notificar a conta nova, ou quando houveralteração na conta notificadaanteriormente
Endereço Nome
Período de assistência e número de diasNome Data de nascimento
Grau de parentesco
Se a pessoa quefornece assistência seja um familiar,circule a opção “イ”, no caso de amigo ou conhecido, circule a opção “ロ”, e caso seja umaenfermeira ouatendente àdomicílio, circule a opção “ハ” e casoseja um funcionário de algumainstituição, circule a opção “二”
Pessoas engajadas na assistência
Anote o nome, data de nascimento, grau deparentesco e o período da assistência (a data do início e fim daassistência) e o totalde dias da assistência.Se o grau deparentesco seenquadrar nas letras “ハ” e “ニ” , não énecessário anotar onome, data denascimento e grau de parentesco.
Documentos anexados
Categoria
Código postal Telefone
Endereço
Nome
Assinatura ou carimbo
Pe ção referente aos fatos da assistência de terceiros
NomeAssinatura ou carimbo TelefoneEndereço
Assinando de próprio punho, o carimbo édesnecessário
Peça à pessoa que prestou assistência, anote o nome, endereço e telefone.
Dias
Anote o número de dias que recebeu a assistência paga de terceiros
Montante gasto requerido para a assistência de terceiros
Endereço
Nom
e
Telefone
Modelos de formulários de requerimentode cada benefício e local a apresentar
45
Tipo de BenefícioEspecificação do
AcidenteNome do Formulário
Modelo doFormulário A quem apresentar
Acidente de trabalhoRequerimento do benefício de
tratamento médico para compensaçãode tratamento médico
5
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento do benefício detratamento médico para benefício
de tratamento médico16-3
Acidente de trabalho
Requerimento do ressarcimento dasdespesas de tratamento médico para
benefício de compensação detratamento médico
7
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento do ressarcimentodas despesas de tratamento mé
dico para benefício de tratamentomédico
16-5
Acidente de trabalhoRequerimento da concessão do
benefício compensatório porafastamento de trabalho
8
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento da concessão do benefício por afastamento de trabalho
16-6
Acidente de trabalhoRequerimento da concessão do benefí
cio compensatório por invalidez10
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento da concessão dobenefício por invalidez
16-7
Acidente de trabalhoRequerimento da concessão da pensão
compensatória por morte12
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento da concessão dapensão por morte
16-8
Acidente de trabalhoRequerimento da concessão do
pagamento único compensatório pormorte
15
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento da concessão dopagamento único por morte
16-9
Acidente de trabalhoRequerimento das despesas de
funeral16
Acidente no trajeto detrabalho
Requerimento do benefício defuneral
16-10
Benefício (compensação) deassistência de terceiros
Requerimento do benefíciocompensatório de assistência de
terceiros/concessão de benefíciosde assistência de terceiros
16-2-2
Delegado da Delegacia do Trabalho da jurisdiçãolocal, através de hospital, farmácia, etc.
Delegacia do Trabalho da jurisdição local
Benefício (compensação) detratamento médico
Benefício (compensação) deafastamento do trabalho
Benefício (compensação)por invalidez
Benefício (compensação)por morte
Despesas de funeral(benefício de funeral)
45
(R2.3)