8
victaulic.com 30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados. SEMPRE CONSULTE QUAISQUER MODIFICAÇÕES NO FINAL DESTE DOCUMENTO NO QUE SE REFERE A INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU SUPORTE DO PRODUTO. 1.0 DESCRIÇÃO DO PRODUTO Diâmetros disponíveis • 1 ½ – 8"/DN40 – DN200 Aplicação • O Victaulic FireLock TM Série 745 Fire-Pac é uma válvula de proteção contra incêndio completamente pré-montada e testada com apara e componentes opcionais incluídos em um gabinete de metal. • Estão incluídos noThe FireLock TM Fire-Pac uma válvula de corte de abastecimento de água, a válvula de proteção contra incêndio do sistema de sprinklers, chaves de pressão da linha de alarme, chave de pressão de supervisão de ar, uma chave de supervisão da posição da válvula, e manômetros de pressão que são facilmente visualizados através de uma janela na porta do gabinete. • Todas as conexões elétricas do interior do Fire-Pac para o painel de controle são pré-cabladas. Conexões elétricas são acessíveis dentro do gabinete em um painel de fiação. Conexões de antepara são fornecidas pela fábrica para conexões. Todos os manuais de componentes elétricos são incluídos com o gabinete Fire-Pac. • O acionador manual, montado em frente ao gabinete Fire-Pac, é acessível através de uma porta vedada. Uma vez que a porta para o acionador manual é aberta, a válvula pode ser ativada manualmente. • As conexões de alimentação e drenagem do tubo podem ser colocados à esquerda, à direita ou embaixo do compartimento. Para facilidade de manutenção, os painéis laterais e traseiros do gabinete podem ser removidos para facilitar o acesso ao equipamento de serviço. • Utilize com acoplamentos e conexões de tubo ranhurado Victaulic FireLock TM. Opções de instalação • O FireLock TM Fire-Pac pode incorporar qualquer uma das seguintes configurações de válvula disponíveis: • Molhado • Seco – Acionada e/ou com Acelerador • Dilúvio – Piloto via-úmida, piloto via-seca e atuação elétrica • Pré-ação – Sem intertravamento, com intertravamento único e com intertravamento duplo • Pré-ação – Auto-Conversão automática para sistema seco 30.23-PORB 1 FireLock™ Fire-Pac Série 745 No. Sistema Local Enviado por Data Seção de especificação Parágrafo Aprovado Data

FireLock™ Fire-Pac Série 745 30.23-PORB · 1.0 DESCRIÇÃO DO PRODUTO ... • TMO Victaulic FireLock Série 745 Fire-Pac é uma válvula de proteção contra ... • O cilindro

Embed Size (px)

Citation preview

victaulic.com 30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

SEMPRE CONSULTE QUAISQUER MODIFICAÇÕES NO FINAL DESTE DOCUMENTO NO QUE SE REFERE A INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO OU SUPORTE DO PRODUTO.

1.0 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Diâmetros disponíveis• 1 ½ – 8"/DN40 – DN200

Aplicação• O Victaulic FireLockTM Série 745 Fire-Pac é uma válvula de proteção contra incêndio completamente pré-montada

e testada com apara e componentes opcionais incluídos em um gabinete de metal.

• Estão incluídos noThe FireLockTM Fire-Pac uma válvula de corte de abastecimento de água, a válvula de proteção contra incêndio do sistema de sprinklers, chaves de pressão da linha de alarme, chave de pressão de supervisão de ar, uma chave de supervisão da posição da válvula, e manômetros de pressão que são facilmente visualizados através de uma janela na porta do gabinete.

• Todas as conexões elétricas do interior do Fire-Pac para o painel de controle são pré-cabladas. Conexões elétricas são acessíveis dentro do gabinete em um painel de fiação. Conexões de antepara são fornecidas pela fábrica para conexões. Todos os manuais de componentes elétricos são incluídos com o gabinete Fire-Pac.

• O acionador manual, montado em frente ao gabinete Fire-Pac, é acessível através de uma porta vedada. Uma vez que a porta para o acionador manual é aberta, a válvula pode ser ativada manualmente.

• As conexões de alimentação e drenagem do tubo podem ser colocados à esquerda, à direita ou embaixo do compartimento. Para facilidade de manutenção, os painéis laterais e traseiros do gabinete podem ser removidos para facilitar o acesso ao equipamento de serviço.

• Utilize com acoplamentos e conexões de tubo ranhurado Victaulic FireLockTM.

Opções de instalação• O FireLockTM Fire-Pac pode incorporar qualquer uma das seguintes configurações de válvula disponíveis:

• Molhado

• Seco – Acionada e/ou com Acelerador

• Dilúvio – Piloto via-úmida, piloto via-seca e atuação elétrica

• Pré-ação – Sem intertravamento, com intertravamento único e com intertravamento duplo

• Pré-ação – Auto-Conversão automática para sistema seco

30.23-PORB

1

FireLock™ Fire-PacSérie 745

No. Sistema Local

Enviado por Data

Seção de especificação Parágrafo

Aprovado Data

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

1.0 DESCRIÇÃO DO PRODUTO (Continuação)

Opções de instalação• Se exigido, o sistema pode ser fornecido com uma válvula de corte adicional instalada acima da válvula de

proteção contra incêndio do sistema de sprinklers. A válvula de corte adicional pode proporcionar maior integridade do sistema durante testes de ativação. NOTA: Todas as válvulas de desligamento são pré-cabladas para alarmes de supervisão.

• Se for necessária pressão de ar do sistema, pode ser fornecido um compressor, o Kit de Enchimento de Nitrogênio Série 7G7 ou outra fonte externa de ar/gás pode ser fornecida com um tanque de ar e um dispositivo de manutenção de ar opcionais para integração completa do sistema.

• A família do Modelo RP-2001 é o painel de liberação padrão, um dispositivo único compacto contendo a fonte de energia, baterias e um carregador de bateria, assim como conexões para os detectores, indicador de fluxo de água e interruptores de violação e a válvula solenóide. A família RP-2001 é programada por software para configuração em obra como controle de zona cruzada de área única ou área dupla. São fornecidos slots de montagem para placas de módulos opcionais.

• O Fire-Pac é destinado para utilização em área interna ou externa (uso externo quando solicitado com a impermeabilização opcional). A impermeabilização opcional está disponível de forma a proporcionar um grau de proteção para o equipamento dentro do dispositivo contra a entrada de objetos sólidos estranhos ou água, e que não serão danificados por formação externa de gelo no dispositivo.

• Aquecedor e isolamento opcional disponível. O aquecedor ativa a 50°F (10°C), enquanto o interruptor de alarme de temperatura irá ativar a 40°F (4,5° C). 20°F (-6,7°C) como temperatura ambiente mínima para operação. Isolamento com lâmina R3.2 ½" é aplicado em todos os lados do dispositivo.

2.0 CERTIFICAÇÃO/LISTAGENS

3.0 ESPECIFICAÇÕES - MATERIAIS

Especificações do gabinete

Configuração: Estrutura de 16 dobras

Porta(s) com anel de vedação de poliuretano espumado no local

Sistema de travamento 4-pontos

Parede do telhado e traseira

Material:

Aço em folha

Estrutura, telhado, parede traseira, chão: Manômetro de 16 (1,5 mm)

Porta: Manômetro de 14 (2,0 mm)

Acabamento:

Estrutura: Revestida por imersão

Porta, telhado, parede traseira: Revestidos por imersão, lacado em RAL 3020 texturizado (vermelho)

Especificações do dispositivo

Corpo: Ferro dútil em conformidade com ASTM A536 Grau 65-45-12

Tampão: Bronze alumínio UNS-C95500

Sistema de eixos: Eixos são de aço inox 17-4

Engate: Bronze alumínio UNS-C95500

Vedação do Tampão: EPDM, ASTM D2000

Vedações do assento e bucha: Nitrilo

Molas: Aço inox (Série 300)

2

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

4.0 DIMENSÕES

GabinetesFire-Pac contendo válvula nos tamanhos de 1 ½ a 2"/DN40 a DN50

L

O2 K

B

O1

EM

A

N2

N1

N4

N3

X

Y

F

G

H

I

J

CM1

Dimensões Peso

Diâmetro nom. da válvula

MSomente coluna

M1Com válvula de

controle adicionalAprox. (cada)

poleg.DN A B C E F G H I J K L

Forneci-mento de Conexão

em T

Forneci-mento

de cruzeta

Forneci-mento de Conexão

em T

Forneci-mento

de cruzeta N1 N2 N3 N4 01 02 P1 X Ylb

kg2

1 ½DN40

69,1 23,6 19,9 9,6 9,7 9,8 9,7 14,4 10,4 2,7 7,1 4,5 4,5 4,5 4,5 4,2 3,6 4,4 4,3 13,8 7,2 12,1 2,8 7,0 430,01755 599 505 244 246 249 246 366 264 69 180 114 114 114 114 107 91 112 109 351 183 307 71 178 195

2DN50

69,1 23,6 19,9 9,6 9,7 10,0 9,7 14,4 10,2 2,2 6,5 2,9 2,9 2,3 2,3 4,3 1,6 4,1 4,3 15,9 5,1 12,1 3,3 6,7 470,01755 599 505 244 246 254 246 366 259 56 165 74 74 58 58 109 41 104 109 404 130 307 84 170 213

1 Dimensão P se aplica somente ao gabinete com opção de suporte de nitrogênio.

2 Peso aproximado se aplica somente aos gabinetes Fire-Pac que não contêm a opção de nitrogênio.

NOTAS

• Dimensões podem variar devido a tolerâncias durante a fabricação e montagem.

• O cilindro de nitrogênio não é fornecido com o kit de enchimento de nitrogênio.

3

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

4.0 DIMENSÕES (Continuação)

Gabinetes Fire-Pac contendo válvula nos tamanhos de 2 ½ a 8"/73,0 mm a DN200

L

O2 K

B

O1

EM

A

N2

N1

N4

N3

Y

X

F

G

H

I

J

C

M1

Dimensões Peso

Diâmetro nom. da válvula

MSomente coluna

M1Com válvula de

controle adicionalAprox. (cada)

poleg.DN A B C E F G H I J K L

Forneci-mento de Conexão

em T

Forneci-mento

de cruzeta

Forneci-mento de conexão

em T

Forneci-mento

de cruzeta N1 N2 N3 N4 01 02 P1 X Ylb

kg2

2 ½ 69,1 31,5 23,8 15,8 11,8 10,3 11,8 19,2 12,6 4,6 4,6 3,1 3,8 3,1 3,9 3,9 4,4 3,9 3,8 19,2 6,7 12,1 3,8 6,5 516,01755 800 605 401 300 262 300 488 320 117 117 79 97 79 99 99 112 99 97 488 170 307 97 165 234

3DN80

69,1 31,5 23,8 15,8 11,8 10,6 11,8 19,2 12,8 5,2 5,2 3,8 4,6 3,8 4,7 4,0 4,4 4,0 3,8 19,2 6,7 12,1 4,3 6,3 522,01755 800 605 401 300 269 300 488 325 132 132 97 117 97 119 102 112 102 97 488 170 307 109 160 237

4DN100

69,1 31,5 23,8 15,8 11,8 11,1 11,8 19,2 11,6 5,5 5,5 3,4 4,4 3,6 4,6 3,9 4,9 3,9 3,2 20,0 4,9 12,1 5,1 6,0 600,01755 800 605 401 300 282 300 488 295 140 140 86 112 91 117 99 124 99 81 508 124 307 130 152 272

165,1 mm69,1 31,5 23,8 15,8 11,8 12,1 11,8 19,2 12,4 4,0 4,0 4,9 5,9 4,7 5,7 5,7 6,2 5,7 5,1 19,9 5,0 12,1 6,6 5,5 660,01755 800 605 401 300 307 300 488 315 102 102 124 159 119 145 145 157 145 130 505 127 307 168 140 299

6DN150

69,1 31,5 23,8 15,8 11,8 12,2 11,8 19,2 12,5 4,1 4,1 6,3 7,3 6,6 7,6 5,7 5,7 5,7 5,6 20,4 4,5 12,1 6,6 5,6 660,01755 800 605 401 300 310 300 488 318 102 104 160 185 168 193 145 145 145 142 518 114 307 168 142 299

8DN200

69,1 31,5 23,8 15,5 11,8 13,2 11,8 19,2 12,5 2,5 2,5 4,6 5,4 4,7 5,5 5,6 4,9 5,6 4,7 21,3 3,7 12,1 7,9 5,3 940,01755 800 605 394 300 335 300 488 318 64 64 117 137 119 140 142 124 142 119 541 94 307 201 135 426

1 Dimensão P se aplica somente ao gabinete com opção de suporte de nitrogênio.

2 Peso aproximado se aplica somente aos gabinetes Fire-Pac que não contêm a opção de nitrogênio.

NOTAS

• Dimensões podem variar devido a tolerâncias durante a fabricação e montagem.

• O cilindro de nitrogênio não é fornecido com o kit de enchimento de nitrogênio.

4

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

5.0 DESEMPENHO

Requisitos do compressor

0

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

26

65

0

60

0

55

0

50

0

45

0

40

0

35

0

30

0

25

0

20

0

15

0

10

0

50 70

0

75

0

80

0

85

0

90

0

95

0

10

00

10

50

11

00

11

50

12

00

12

50

13

00

13

50

14

00

14

50

15

00

Capacidade do Sistema (em galões)

Taxa

de

Enc

him

ento

Req

ueri

da (

CFM

)

55 psi/379 kPa

40 psi/276 kPa

20 psi/138 kPa

13 psi/90 kPa

Exigências de nitrogênio

6.0 NOTIFICAÇÕES

ADVERTÊNCIA

• The FireLock™ Fire-Pac deve ser instalado e mantido de acordo com o manual de instalação, manutenção e teste para a válvula de proteção contra incêndio.

• A instalação deve estar em conformidade com padrões da NFPA e com quaisquer exigências adicionais da autoridade local com jurisdição.

• O proprietário é responsável pela manutenção adequada do sistema de proteção contra incêndio.

Caso essas instruções não sejam obedecidas, poderá haver a operação inadequada da válvula, resultando em graves ferimentos pessoais e/ou danos na propriedade.

Fluxo de ar livre

a 40 PSIClassificação de potência

CFM HP1,0 1/6 1,5 1/4 2,0 1/3 2,0 1/3 3,1 ½ 4,2 3/4 5,9 1

Enchimento de 13 psi Victaulic: Temperatura do congelador (Deg F)

Tamanho do sistema

Tempo de enchimento

aprox.(galões) 20 0 -20 -40 -60 (minutos)

Suprimento de nitrogênio (lbs)250 5,0 5,3 5,5 5,8 6,0 1500 10,1 10,5 11,0 11,5 12,1 2750 15,1 15,8 16,5 17,3 18,1 3

1000 20,2 21,0 22,0 23,0 24,2 4

5

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

7.0 MATERIAIS DE REFERÊNCIA

Opções de painel 745 FireLock™ Fire-Pac

S7

45

01 - A

tuado

seco

1A - A

tuado

seco

com vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al02

- Atua

do se

co/ace

lerad

or 2

2A - A

tuado

seco/

aceler

ador

com vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al 2

03 - D

ilúvio

Pneu

mátic

a3A

- Dilú

vio Pn

eumá

tica c

om vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al04

- Dilú

vio elé

trica

4A - D

ilúvio

elétric

a com

válvu

la de c

ontro

le adic

ional

05 - P

ré-açã

o de In

tertra

vamen

to ún

ico elé

trica

5A - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to ún

ico elé

trica c

om vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al5B

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

único

AutoC

onver

t elét

rica 1

25C

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

único

AutoC

onver

t elét

rica c

om vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al 12

06 - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo elé

trica 3

6A - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo co

m vál

vula d

e con

trole a

dicion

al 3

6B - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo Au

toCon

vert e

létric

a 3 12

6C - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo Au

toCon

vert e

létric

a com

válvu

la de c

ontro

le adic

ional

3 1207

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

duplo

pneu

mátic

a/elét

rica

7A - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo pn

eumá

tica/e

létric

a com

válvu

la de c

ontro

le adic

ional

7B - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo elé

trica-p

neum

ática/

elétric

a7C

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

duplo

elétric

a-pne

umáti

ca/elé

trica c

om vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al7D

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

único

pneu

mátic

a7E

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

único

pneu

mátic

a com

válvu

la de c

ontro

le adic

ional

7F - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo Au

toCon

vert p

neum

ática/

elétric

a 12

7G - P

ré-açã

o de in

tertra

vament

o dup

lo Auto

Conver

t pneum

ática/

elétric

a com

válvu

la de c

ontro

le adic

ional 1

27H

- Pré-

ação d

e inter

travam

ento

duplo

AutoC

onver

t elét

rica-p

neum

ática/

elétric

a 12

7J - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo Au

toCon

vert e

létric

a-pne

umáti

ca/elé

trica c

om vá

lvula d

e con

trole a

dicion

al 12

08 - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo pn

eumá

tica/p

neum

ática

8A - P

ré-açã

o de in

tertra

vamen

to du

plo pn

eumá

tica/p

neum

ática

com vá

lvula d

e con

trole a

dicion

alW0

- Válv

ula úm

ida ap

rovad

a pela

UL/FM

com

câmara

de re

tardo

W2 - V

dS / V

álvula

úmida

LPCB

com

câmara

de re

tardo

e inte

rrupto

res SB

SC 13

W3 - V

álvula

úmida

VdS/L

PCB c

om câ

mara

de re

tardo

e inte

rrupto

res FG

1309

- Espe

cial 1

Clas

seTi

poDi

âmet

roM

odel

oSe

leçã

o de

apar

a 8De

senh

o do

pai

nel

Códi

go d

e cab

lage

m

aplic

ável

Sele

ção

de

com

pres

sor

Sele

ção

de m

anut

ençã

o de

arOp

ções

de g

abin

ete/

Se

letor

de c

orA -

Sem

paine

lB -

RP-2

001 P

ainel

(Inclu

i duas

bater

ias - 1

2V, 12

AH)

C - R

P-200

1 Pain

el/4X

TMD -

RP-2

001 P

ainel/

4XTM

/ANN-

80E -

RP-2

001 P

ainel/

4XTM

/ANN-

I/OF -

RP-2

001 P

ainel/

4XTM

/ANN-

RLYG -

RP-2

001 P

ainel/

4XTM

/ANN-

80/AN

N-I/O

H - R

P-200

1 Pain

el/4X

TM/AN

N-80

/ANN-

RLYI -

RP-2

001 P

ainel/

4XTM

/ANN-

I/O/AN

N-RLY

J - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-80

K - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-80

/ANN-

I/OL -

RP-2

001 P

ainel/

ANN-

80/AN

N-RLY

M - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-80

/ANN-

I/O/AN

N-RLY

N - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-I/O

P - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-RLY

Q - R

P-200

1 Pain

el/AN

N-I/O

/ANN-

RLYR -

Noti

�er 3

20 –

Paine

l ende

reçáve

l 11

S - E

ndere

çável s

ecund

ário P

ronto

Unida

de se

cundá

ria (S

em pa

inel X

P10)

11

9 - E

specia

l 1

014 020

024 030

040

165

060

080

1 ½"

2" 2 ½"

3" 4" 165,1

mm1

6" 8" 8, 1

1

A - S

ecoD

- Dilú

vioP

- Pré-

ação

W - Ú

mido

S1

- Pad

. (US)

UL Cl

asse B

2 - C

anad

á ULC

Classe

B3

- US 2

20V 6

0 Hz C

lasse

B4

- Pad

rão Cl

asse A

5 - C

anad

ense

Class A

6 - 2

20V 6

0 Hz C

lasse

A 14

7 - 2

20V 5

0 Hz C

lasse

A 14

8 - 2

20V 5

0 Hz C

lasse

B 14

A - C

abeam

ento

ende

reçáve

l Mod

elo 4

B - C

abeam

ento

ende

reçáve

l Mod

elo 6

C - C

abeam

ento

ende

reçáve

l Mod

elo 7

N - 2

20V 5

0 Hz C

lasse

A No

va Zel

ândia

- Mo

nitora

r válvu

las de

con

trole q

uand

o ab

ertas

como

assina

lado 14

P - 2

20V 5

0 Hz c

lasse

B No

va Zel

ândia

- Mo

nitora

r Válv

ulas d

e con

trole q

uand

o ab

ertas

como

assina

lado 14

B -

1⁄6 hp

C -

¼ hp

D -

1⁄3 hp

E -

½ hp

F -

¾ hp

4, 5

G -

1 hp 4

H -

Nenh

um 5

I -

1⁄6 hp

com

medid

or de

ho

raJ

- ¼

hp co

m me

didor

de ho

raK

- 1⁄3

hp co

m me

didor

de ho

raL

- ½

hp co

m me

didor

de ho

raM

- ¾

hp co

m me

didor

de ho

ra 4

N -

1 hp c

om

medid

or de

hora

4O

- ¾

hp 22

0V

50Hz

com

medid

or de

hora

14

P -

¾ hp

220V

50

Hz 14

9 -

Especi

al 1

1 - C

ompre

ssor d

e ar m

ontad

o em

base

6

2 - C

onjun

to Tri

m de

Man

utençã

o de A

r reg

ulado

sem

compre

ssor 7

3 - C

onjun

to Tri

m de

Man

utençã

o de A

r reg

ulado

com

tanqu

e e co

mpres

sor4

- Sem

comp

ressor

ou co

njunto

Trim

de

Manu

tenção

de Ar

N - R

egula

dor d

e nitro

gênio

e Kit A

MD pa

ra con

ectar

um cil

indro

310 SC

F (Cil

indro

não f

orneci

do pe

la Vict

aulic)

9

6 - S

ecado

r de a

r/Filtr

o com

comp

ressor

de

ar m

ontad

o em

base

7 - S

ecado

r de a

r/Filtr

o com

conju

nto

Trim

de M

anute

nção d

e Ar re

gulad

o com

tanq

ue e c

ompre

ssor

8 - S

ecado

r de a

r/Filtr

o com

conju

nto

Trim

de M

anute

nção d

e Ar re

gulad

o com

tanq

ue, co

mpres

sor e i

nterru

ptor

On/O

�A

- Com

presso

r de a

r mon

tado e

m ba

se com

inter

ruptor

On/O

�C

- Con

junto

de Tri

m de

Man

utençã

o de A

r reg

ulado

com

tanqu

e e co

mpres

sor

com ta

nque

e com

presso

r com

interr

uptor

on/o�

opcio

nal

9 - E

specia

l 1

1 - V

ermelh

o, alim

entaç

ão do

tubo

e dren

agem

à dir

eita

A - V

ermelh

o, Alim

entaç

ão do

tubo

e dren

agem

à esq

uerda

2 - R

esiste

nte a i

ntemp

éries,

alim

entaç

ão do

tubo

e dre

nage

m à e

squerd

a3 -

Resi

stente

a inte

mpéri

es,

alimen

tação

do tu

bo e

drena

gem

à dire

ita4 -

Resi

stente

a inte

mpéri

es,

Alime

ntação

de tu

bo e

drena

gem

na ba

se5 -

Alim

entaç

ão do

tubo

e dre

nage

m na

base

B - I

solad

o e aq

uecid

o, res

istente

a inte

mpéri

es,

alimen

tação

do tu

bo e

drena

gem

na ba

se 10

L - I

solad

o e aq

uecid

o, res

istente

a inte

mpéri

es,

alimen

tação

do tu

bo e

drena

gem

à esqu

erda 10

N - N

FPA 72

Opção

de

interr

uptor

de te

ste de

de

svio

R - I

solad

o e aq

uecid

o, res

istente

a inte

mpéri

es,

alimen

tação

e dren

agem

à d

ireita

10

9 - E

specia

l - Qu

alque

r outr

a cor

e/ou

opçõe

s esp

eciais

1

1 En

tre em

cont

ato c

om a

Victa

ulic p

ara p

reço

s e di

spon

ibilid

ade;

forn

ecido

com

acop

lamen

tos d

e 165

,1 m

m2

Solic

ite um

Conj

unto

Trim

de M

anut

ençã

o de A

r (Op

ção 3

) com

um ta

nque

3 Lib

eraç

ão el

étric

a com

paine

l de p

assa

gem

4 Ap

licad

o a ga

binet

es Fi

re-P

ac co

nten

do 2

½ –

tam

anho

s de v

álvula

de 8

poleg

adas

/73,0

– 21

9,1 m

m5

Quan

do o

códig

o de c

abea

men

to de

220 v

olts é

espe

ci�ca

do, o

com

pres

sor d

eve s

er so

licita

do co

mo ¾

-hp o

r “ne

nhum

”6

ADVE

RTÊN

CIA: V

álvula

s equ

ipada

s com

um ac

elera

dor e

xigem

Seleç

ão de

Man

uten

ção d

e ar #

2 ou #

3.7

Conj

unto

Trim

de M

anut

ençã

o de A

r com

um co

mpr

esso

r é de

stina

do pa

ra us

o com

uma f

onte

de ar

exte

rna d

e um

com

pres

sor m

onta

do so

bre r

eser

vató

rio a

parti

r de s

istem

a de

ar de

o�cin

a ou f

onte

de gá

s for

necid

o por

rese

rvat

ório

regu

lado p

ara a

baixo

de 30

0 psi/

20,7

Bar.

8 Tri

m de

válvu

la de

8 po

legad

as/2

19,1

mm

pode

ser re

cond

uzido

a pa

rtir d

e reti

radas

padr

ão pa

ra ac

omod

ar co

nexã

o de g

abine

te e o

pçõe

s sele

ciona

das. S

eguir

indic

açõe

s para

insta

lação

.

9 Op

ção N

requ

er O

pção

H pa

ra se

leção

de co

mpr

esso

r. Opç

ão N

tem

chav

e de p

ressã

o de n

itrog

ênio

para

aum

enta

r em

série

o int

erru

ptor

de ba

ixa pr

essã

o do a

r (a

ssina

lar qu

ando

o ta

nque

de ni

trogê

nio nã

o pud

er m

ante

r pre

ssão d

e ent

rada

de 10

0 psi/

6,9 Ba

r par

a AM

D). N

OTA:

O ci

lindr

o de n

itrog

ênio

não é

forn

ecido

com

o k

it de

ench

imen

to de

nitro

gênio

.10

Toda

s as o

pçõe

s iso

ladas

e aq

uecid

as de

vem

ter a

larm

es de

baixa

tem

pera

tura

cone

ctado

s no p

ainel

ou co

mo c

onta

to au

xiliar

.11

Essa

s opç

ões F

ire-P

ac nã

o con

têm

lista

gem

UL/

apro

vaçã

o FM

com

o um

conj

unto

; os c

ompo

nent

es sã

o apr

ovad

os pe

la UL

/FM

e ins

talad

os co

nfor

me r

ecom

enda

ção

do fa

brica

nte.

Todo

s os t

aman

hos d

e opç

ões d

e pain

el en

dere

çáve

l exig

em o

gabin

ete m

aior d

evido

ao ta

man

ho do

paine

l que

não c

abe e

m ga

binet

e peq

ueno

.12

A opç

ão do

paine

l RP-

2001

é fo

rtem

ente

reco

men

dada

para

quais

quer

con�

gura

ções

de ap

ara A

utoC

onve

rt.13

Disp

oníve

l som

ente

nos t

aman

hos d

e 3 a

8 pole

gada

s/88,9

a 21

9,1 m

m.

14 Nã

o disp

oníve

l nos

EUA o

u Can

adá.

745

Este

form

ulár

io d

eve

ser p

reen

chid

o co

mpl

etam

ente

com

cad

a pe

dido

e e

nvia

do ju

nto

com

se

u pe

dido

de

com

pra.

Env

iar p

or F

AX

para

o s

eu C

entr

o de

Ass

istê

ncia

ao

Cons

umid

or(V

eja

a co

ntra

capa

par

a in

form

açõe

s de

con

tato

).

Qua

ntid

ade

(con

form

e es

peci

�cad

o ab

aixo

):

Se fo

rem

nec

essá

rias

unid

ades

de

dife

rent

es

tam

anho

s, tip

os o

u ap

aras

, ane

xe fo

rmul

ário

s ad

icio

nais

com

sua

(s) e

spec

i�ca

ção(

ões)

se

para

dam

ente

.

Nom

e/Em

pres

a:

E-m

ail:

Tele

fone

:

Fire

Lock

™ S

érie

745

Fire

-Pac

For

mul

ário

de

pedi

do

6

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

7.1 MATERIAIS DE REFERÊNCIA

Opções do Painel de controle de alarme de incêndio (FACP) FireLock™ Fire-Pac

Opção5 Desenho do painel DescriçãoA SEM PAINEL Esta opção inclui um bloco terminal somente para conexões de cabos.

B NOTIFIER3 RP-20014 Painel com duas baterias de 12 volts, 12AH

Esta opção inclui o painel de base com duas baterias 12AH. O painel de base fornece o alarme e relé de defeito. O alarme indica quando os acionamentos de válvula e o problema indica uma dificuldade técnica (p. ex. Perda de energia, fio solto, etc.). Três contatos de relé programável são fornecidos para sinalização remota.

C NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM Esta opção inclui a opção “B”, mais uma saída supervisionada para transmissor de caixa municipal de energia local e inversão de polaridade de alarme e avaria.

D NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80 Esta opção inclui a opção “C”, mais um LCD informativo remoto que reproduz a informação exibida no display FACP LCD.

E NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-I/OEsta opção inclui a opção “C”, mais um controlador de LED que pode ser usado como uma interface com o FACP para conduzir a maior partedos sinais gráficos personalizados.

F NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-RLY Esta opção inclui a opção “C”, mais 10 relés adicionais, programáveis de Forma C.G NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80/ANN-I/O Esta opção combina as características da opção "D" e da opção "E".H NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80/ANN-RLY Esta opção combina as características da opção “D” com a opção “F”.I NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80/ANN-RLY Esta opção combina as características da opção “E” e opção “F”.

J NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80 Esta opção inclui a opção “B”, mais um LCD informativo remoto que reproduz a informação exibida no display LCD do FACP.

K NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80/ANN-I/O

Esta opção inclui a opção “B”, mais um LCD informativo remoto que reproduz a informação exibida no display de LCD e um controlador LED que pode ser utilizado como uma interface com o FACP para conduzir a maior parte dos sinais gráficos personalizados.

L NOTIFIER3 RP-20014 Painel com 4XTM/ANN-80/ANN-RLY Esta opção inclui a opção “B”, mais um LCD informativo remoto que reproduz a in-formação exibida no display de LCD do FACP, e 10 relés programáveis em forma C.

M NOTIFIER3 RP-20014 Painel com ANN-80/ANN-I/O/ANN-RLY Esta opção inclui a opção "K", mais 10 relés em forma C adicionais e programáveis.

N NOTIFIER3 RP-20014 Painel com ANN-I/OEsta opção inclui a opção “B”, maisum controlador LED que pode ser usado como uma interface com o FACP para conduzir a maior parte dos sinais gráficos personalizados.

P NOTIFIER3 RP-20014 Painel com ANN-RLY Esta opção inclui opção "B", mais 10 relés em Forma C adicionais e programáveis.Q NOTIFIER3 RP-20014 Painel com ANN-I/O/ANN-RLY Esta opção combina as características da opção "K" e opção "P".

R NOTIFIER3 NFS-320 com Painel Endereçável

Esta opção inclui um painel endereçável NOTIFIER* NFS-320 capaz de interligar com 318 dispositivos inteligentes através do protocolo NOTI-FIRE-NET e contém duas baterias 12AH. Todos os alarmes de problema e de supervisão são cabeados discretamente e programados pela fábrica para alertar para questões específicas com o Fire-Pac. Todas as liberações de solenóide aplicáveis são cabeadas pela fábrica para liberação. Comissionamento e programação desta opção pode ser completado por um empreiteiro NOTIFIER* aprovado. Entre em contato com a Victaulic para informações adicionais.

SUnidade secundária pronta para endereçamentoSem painel, NOTIFIER* XP10-M Módulo de Monitor com dez entradas

Esta opção tem todos os alarmes de problema e de supervisão discretamente cabeados por uma placa de NOTIFIER* XP10-M. Pronto para interface com um NOTIFIER* NFS-320 fornecido pelo empreiteiro ou painel compatível endereçável através do seu ciclo de Circuito de Linha de Sinalização (SLC). Adicionalmente, quaisquer liberações de solenóide aplicáveis são cabeadas pela fábrica para liberação. Comissionamento e programação desta opção pode ser completado por um empreiteiro NOTIFIER* aprovado. Entre em contato com a Victaulic para informações adicionais.

9 Especial

3 NOTIFIER é marca registrada da Honeywell International Inc.4 RP-2001 é designado como RP-2001C para Canada e RP-2001E para Europa.5 Esta designação tem correspondência com a seção “Desenho do painel”, na Tabela Configuração do Sistema.

NOTAS• FACP – Painel de Controle de Alarme de Incêndio

• LCD – Tela de Cristal Líquido

• LED – Diodo Emissor de Luz

• Classe B – configuração de 2 cabos

• Classe A – configuração de 4 cabos

• Este produto deve ser fabricado pela Victaulic ou conforme especificações Victaulic. Todos os produtos devem ser instalados conforme as instruções de instalação/montagem atuais Victaulic. A Victaulic reserva-se o direito de alterar especificações de produtos, projetos e equipamentos padrão sem aviso prévio e sem estar sujeita a nenhuma obrigação.

7

victaulic.com

30.23-PORB 3036 Rev O Atualizado em 08/2017 © 2017 Victaulic Company. Todos os direitos reservados.

victaulic.com

Responsabilidade do Usuário pela Seleção e Adequação do ProdutoTodos os usuários têm responsabilidade definitiva ao determinar a adequação de produtos Victaulic para uma aplicação específica de uso final, de acordo com os padrões da indústria e especificações de projeto, e com os códigos de construção aplicáveis e normas relacionadas assim como o desempenho, manutenção, segurança e instruções de advertência da Victaulic. Nada neste ou qualquer outro documento, nenhuma recomendação verbal, conselho ou opinião de nenhum funcionário Victaulic, devem ser considerados a fim de alterar, modificar, suplantar ou valorizar qualquer provisão das condições padrão de venda, guia de instalação da Victaulic Company ou esta isenção de responsabilidade.

Direitos de Propriedade IntelectualNenhuma afirmação aqui contida concernente a possível ou sugerido uso de qualquer material, produto ou desenho é pretendida ou deve ser formada a fim de conceder qualquer licença sob quaisquer patentes ou outro direito de propriedade intelectual da Victaulic ou qualquer de suas subsidiárias ou afiliadas que fazem tal utilização ou desenho ou projeto ou como recomendação para o uso de tal material, produto, serviço ou desenho no infringimento de qualquer patente ou outro direito de propriedade intelectual. Os termos “Patenteado” ou “Patente Pendente” se referem a patentes de projeto ou utilidade, ou pedidos de patente para artigos e/ou métodos de uso nos Estados Unidos e/ou outros países.

NotaEste produto deve ser fabricado pela Victaulic ou conforme especificações Victaulic. Todos os produtos devem ser instalados conforme as instruções de instalação/montagem atuais Victaulic. A Victaulic reserva-se o direito de alterar especificações de produtos, projetos e equipamentos padrão sem aviso prévio e sem estar sujeita a nenhuma obrigação.

InstalaçãoDeve ser sempre feita referência ao Manual de instalação Victaulic ou Instruções de Instalação para o produto que você está instalando. Em todas as remessas de produtos Victaulic, são incluídos manuais fornecendo dados completos de montagem e instalação. Estes também estão disponíveis em nosso site www.victaulic.com em formato PDF.

GarantiaConsulte a seção Garantia na Lista de Preços atual ou contate a Victaulic para obter mais detalhes.

Marcas registradasVictaulic e todas as outras marcas Victaulic são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Victaulic Company e/ou suas entidades afiliadas, nos EUA e/ou outros países.

7.2 MATERIAIS DE REFERÊNCIA

Série 745 FireLock™ Opções de gabinete

Opção6 Opções do gabinete/Seletor de cor Descrição

1 Vermelha

2 Impermeabilização, Alimentação e drenagem à esquerda

Os dispositivos impermeáveis construídos tanto para ambientes interiores quanto exteriores costumam proporcionar um grau de proteção do equipamento dentro do dispositivo contra a entrada de objetos sólidos estranhos (sujeira e poeiras transportadas pelo vento); para proporcionar um grau de proteção no que diz respeito a efeitos danosos no equipamento devido à entrada de água (chuva, granizo, neve); e este não será danificado pela formação externa de gelo no dis-positivo. Os tubos de alimentação e drenagem serão colocados no lado esquerdo do dispositivo.

3 Impermeabilização, alimentação e drenagem à direita Esta opção inclui opção “2” porém os tubos de alimentação e drenagem estarão localizados no lado direito do dispositivo.

4 Impermeabilização, Alimentação e drenagem na base do armário

Esta opção inclui opção “2” porém os tubos de alimentação e drenagem estarão localizados na parte inferior do dispositivo. Coberturas de painel fornecidas pela fábrica e isolamento do piso até a parte inferior do gabinete também podem ser fornecidos.

5 Alimentação e drenagem na base do armário O tubo de alimentação e drenagem serão colocados na base do gabinete.

B Alimentação e drenagem, impermeabilização, isolamento e aquecimento na base do armário

Esta opção inclui a opção “3”, e mais um aquecedor e isolamento. Acionamentos de aquecedor em 50°F (10°C), enquanto o interruptor de alarme de temperatura irá ativar em 40°F (4,5°C). 20°F (-6,7°C) como temperatura ambiente mínima para operação. Isolamento com lâmina R3.2 ½" é aplicado em todos os lados do dispositivo.

L Alimentação e drenagem, impermeabilização, isolamento e aquecimento à esquerda

Esta opção inclui a opção “3”, e mais um aquecedor e isolamento. Acionamentos de aquecedor em 50°F (10°C), enquanto o interruptor de alarme de temperatura irá ativar em 40°F (4,5°C). 20°F (-6,7°C) como temperatura ambiente mínima para operação. Isolamento com lâmina R3.2 ½" é aplicado em todos os lados do dispositivo.

R Alimentação e drenagem, impermeabilização, isolamento e aquecimento à direita

Esta opção inclui a opção “3”, e mais um aquecedor e isolamento. Acionamentos de aquecedor em 50°F (10°C), enquanto o interruptor de alarme de temperatura irá ativar em 40°F (4,5°C). 20°F (-6,7°C) como temperatura ambiente mínima para operação. Isolamento com lâmina R3.2 ½" é aplicado em todos os lados do dispositivo.

9 Especial Qualquer outra cor e/ou opções especiais

N NFPA Opção de interruptor de teste de desvio 726 Esta designação corresponde à seção “Opções do gabinete/Seletor de cor” na Tabela de Configuração do Sistema.

7.0 MATERIAIS DE REFERÊNCIA30.01: Victaulic FireLock™ Válvula de retenção de alarme e Estações Europeias de Válvula de retenção de alarme Série 751

30.84: Victaulic FireLock NXT™ Válvula atuada com apara de pré-ação AutoConvert

31.80: Victaulic FireLock NXT™ Válvula seca Série 768N

31.82: Victaulic FireLock NXT™ Apara de pré-ação Série 769N

I-745: Victaulic Série 745 FireLock™ Fire-Pac para Válvulas FireLock NXT™

8

victaulic.com