19
UNIDADE 2 A) Vogais e semivogais. No Hebraico não existem vogais, o que existe realmente são Nekudot, que quer dizer pontuação (ou sinais vocálicos ou sinais diacríticos ou sinais massoréticos). Isto é uma forma de auxílio na leitura e vocalização de palavras. Lembre-se isso não o fará ler as palavras, mas sim a prática; visto que hoje em Israel nem mesmo se usa esta pontuação, ela só é utilizada no aprendizado para crianças, novos imigrantes ou na Bíblia, o ideal é que você memorize como cada palavra é escrita, assim poderá ler e falar com fluência. É importante que se siga sempre da direita para esquerda, não esqueça o Hebraico é um idioma semítico, e é lido assim. Os Sinais Massoréticos. Confira na tabela de pontuação a sua localização em algumas letras, estas podem se apresentar em outras também dando o som da vogal a determinada consoante: Nekudot Pronúncia Transliter ação a'( Qamats - Determina o som de A mais aberto (longo). ā a\ Hatef-qamats katon - Determina o som de A, um pouco mais suave ou fechado, próximo ao som de “o” (breve). ǒ a] Hatef-patah - Determina o som de A no início das palavras, no meio delas pode adquirir somente a aspiração da letra. ǎ a; Patah - Determina o som de A no início das palavras (breve). a HEBRAICO BÍBLICO – UNIDADE II 11

Hebraico Bíblico - Unidade II e III

Embed Size (px)

DESCRIPTION

HB 2.

Citation preview

UNIDADE 2A) Vogais e semivogais.No Hebraico no existem vogais, o que existe realmente so Nekudot, que quer dizer pontuao (ou sinais voclicos ou sinais diacrticos ou sinais massorticos). Isto uma forma de auxlio na leitura e vocalizao de palavras. Lembre-se isso no o far ler as palavras, mas sim a prtica; visto que hoje em Israel nem mesmo se usa esta pontuao, ela s utilizada no aprendizado para crianas, novos imigrantes ou na Bblia, o ideal que voc memorize como cada palavra escrita, assim poder ler e falar com fluncia. importante que se siga sempre da direita para esquerda, no esquea o Hebraico um idioma semtico, e lido assim.

Os Sinais Massorticos.

Confira na tabela de pontuao a sua localizao em algumas letras, estas podem se apresentar em outras tambm dando o som da vogal a determinada consoante:

NekudotPronnciaTransliterao

a'( Qamats - Determina o som de A mais aberto (longo).

a\Hatef-qamats katon - Determina o som de A, um pouco mais suave ou fechado, prximo ao som de o (breve).

a]Hatef-patah - Determina o som de A no incio das palavras, no meio delas pode adquirir somente a aspirao da letra.

a;Patah - Determina o som de A no incio das palavras (breve).a

Qamats He.

Shev No vogal. uma meia vogal. Normalmente tem som mudo, ou seja, somente o da consoante como em Shkalim, mas tambm pode representar E.

ae/yaeTser (primeira grafia) - Determina o som de E um pouco mais aberto (longo). Segunda grafia: ditongo ei. / ei

Tser He.

a/Hatef-segl - Determina o som de E um pouco mais fechado.

a,Segl - Som de E como em Emoo (breve).e

Hirq-gadol ou Hreq-yod - Som de i (longo), com o sem o ponto o Yod por si mesmo pode servir como i em muitos casos, mas tambm na forma de Y. Pode aparecer conjugado em diversas consoantes como a'in, pe, etc. Pode ser pronunciado como iodo, irmo, iate, etc.

aiHirq-katon - Som de i (breve).i

Qamats hatuf (ver folha anexa).o

wOHolem waw- Determina o som de O (longo), com ou sem o ponto o waw pode determinar este som tambm, ou de W, principalmente se associado a outro waw.

ao/ Holem haser - Determina o som de O (longo).

auQubbuts ou Quibbuts - Determina o som de U (breve).u

WSuruq ou Shurq - Determina o som de U (longo).

Resumindo:

ClasseBrevesLongas

compostasnormaisnormaiscompostas

sinalnometransl.sinalnometransl.sinalnometransl.sinalnometransl.

ahatef patah patahaqmatsqmats h

ehatef seglsegletsrtsrh

ihreqihreq yd

ohatefqmatsqmatshtufoholem haserholem ww

uqubbutsushreq

O Shev

Observe a palavra:rb;D. palavra Abaixo da consoante inicial temos um sinal (a.) chamado Shev (semivogal) e foi tambm inventado pelos massoretas, com a finalidade de representar uma vogal esvada. H dois tipos de Shev:

- Voclico ou sonoro: quando estiver ligando uma consoante a outra na mesma slaba, como no caso acima. Translitera-se assim: e, com um e acima da linha. Por exemplo:(rb;D. (Devar)

- Mudo ou secante: quando ele estiver no fim de uma slaba, ele mudo, no sendo pronunciado nem transliterado. Assim:ljoq.yi (Yiql) Quando o shev estiver sob uma consoante gutural (a h x [ e r) deve ser representado junto a uma vogal breve: patah (a;), segl (a,) ou qamats katon (a'), tornando-se um sinal composto. Os shevs compostos tambm so chamados de hatuf.- Shev composto de patah: a]- Shev composto de segl: a/ - Shev composto de qamats: a| Os hatufs so pronunciados levemente, e na transliterao levam a vogal acima da linha: a e . Assim, temos:shevTipoRegra de UsoExemplo

SimplesSonoroT.- Usado no incio da slaba. Liga uma consoante sem vogal a uma com vogal;

- Usado depois de letras que possuem daguesh forte;

- Quando vem depois de vogal longa.

Mudop.- Aparece no fim da slaba fechando-a;

- Vem depois de vogal breve.

Composto- Aparece antes das consoantes guturais:e

- Adquire o som das vogais.

EXEMPLO DE VERIFICAO

`#r,a'h' taew> ~yIm;V'h; tae ~yhil{a/ ar'B' tyviareB.

Brt br elhm t hamayim vet hrets.

A Pronncia e a Transliterao de Gn 1,1

TransliteraoPronncia

tyviare+B.tyviareB.

rtBeberesht

ar'B'ar'B'

brbar

~yhil{a/~yhil{a/

elhmelohm

taetae

tet

~yIm;V'+h;~yIm;V'h;

mayimhahashshamyim

tae+w>taew>

tvevet

#r,a'+h'#r,a'h'

retshharets

Transliterao do Alfabeto de Gn 1,1

ShevVogaisConsoantes

b.ybibetvarBtyviareB.

betshrb

b'b'arBar'B'

rb

b/ybibo~hla~yhil{a/

bemhl

betatae

t

bib;b'b;~ymvh~yIm;V'h;

iaamymshh

b.betawtaew>

betv

b,b'b'#rah#r,a'h'

etsrh

As consoantes de Gn 1,1 e seus nomes

aB--hw---y-lm ~----#-rvt

lefbthwavydlmedmmtsdrshshintav

Anlise de Gn 1,1

em - preposioEm B.

princpio, primeiro - substantivo feminino singular absoluto (um) princpio tyviare

criou, fez, esculpiu - verbo qal perfeito 3a pessoa masculino singular criou ar'B'

Deuses1, Deus - substantivo masculino plural absoluto, aqui usado como nome prprio Deus~yhil{a/

(no se traduz) - partcula indicativa do objeto direto tae

a, o, os, as - artigo os h;

cus (s se usa no plural) - substantivo masculino plural absoluto cus ~yIm;V'

e - conjuno e w>

(no se traduz) - partcula indicativa do objeto direto tae

a, o, os, as - artigo a h'

terra, Terra #r,a, - substantivo de ambos os gneros singular absoluto* terra #r,a'

O Material de Gn 1,1

Artigo: 2 h; h'

Conjuno: 1 w>

Partcula indicativa do objeto direto: 2 tae

Preposio: 1 B.

Substantivo: 4 tyviare ~yhil{a/ ~yIm;V' #r,a'

Verbo: 1 ar'B'

Obs.: No existe o gnero neutro no hebraico. Objetos inanimadose idias abstratas so tanto masculinos quanto femininos.

1. O nome do Criador ~yhil{a/ - elhm, nome cananita, Deuses, ou Deus dos deuses. denominado plural majesttico. um nome no plural, tendo seu singular em H;Ala/ - elah (deus, deusa).

B) - Sinais auxiliares e o wav conjuntivo.

Daguesh. um ponto dentro da letra (B) e serve para:

- Reduplicar essa letra (Daguesh forte); - Para indicar um som duro na pronncia das letras do grupo BeGaDKeFaT (Dagesh Lene). DagueshRegra de UsoExemplo

Fraco (lene)- S aparece nas seis consoantes da palavra mnemnica: beGaDKeFaT.- Sempre inicia uma palavra ou slaba;- Nunca vir depois de vogal.

Forte (Hazaq)- Pode aparecer em todas as consoantes, menos nas guturais, no resh ocasionalmente:e

- A funo do daguesh forte duplicar a consoante;= +

- Pode vir depois de vogal;- Em consoantes BeGaDKeFaT precedidas de vogais (menos shewa) indica um daguesh forte que reduplicar a letra;- Em qualquer outra consoante que no seja do grupo BeGaDKeFaT um daguesh forte.

Macete para identificar o daguesh:

1. Ao ver um ponto numa consoante um daguesh, o mesmo parece em todas as consoantes menos nas guturais: ,,,e ; 2. Ao encontrar um daguesh voc s precisa saber se ele fraco (lene) ou forte (hazaq); 3. Se no pertencer ao grupo BeGaDKeFaT forte; 4. Se pertencer ao grupo BeGaDKeFaT precisa decidir se fraco ou forte. 5. Ento, se vier no incio da palavra fraco; 6. Se vier antecedido de consoante com shev ou sem vogal fraco; 7. Se vier antecedido por consoante com vogal forte.

Outros pontos do hebraico:Maqqef. Veremos mais tarde.

Maqqip (): sempre dentro do H no final das palavras. Serve para indicar que no uma mater lectionis, ou seja, que tem o seu valor consonantal.

Sof-pasuq ( `): indica o fim do verso ou do perodo. Silluq (a(): aparece sempre abaixo da slaba tnica na ltima palavra de um versculo e indica o acento tnico. Quando vem seguido do sof-pasuq (`) indica ponto final ou pargrafo.

Atnah (a+): Coloca-se abaixo da slaba tnica da ltima palavra da primeira parte de um versculo, pois est no meio do versculo e divide-o em duas partes iguais. Imprime uma

- Maqqef e sinal do objeto - Sinal do objeto direto. Maqqef ( - - hfen): usa-se entre duas palavras. Une foneticamente essas palavras. Serve como nosso hfen. Ex: rAah"-ta, no lugar de rAah" ta, Lembrar que a primeira palavra perde sempre o acento, assim devemos ter ateno quando for silaba aberta ou fechada, com as vogais longas e breves, pois podem ser transformadas.Sinal (Partcula) indicativo do objeto direto: ta,

- Funo do Wav - O Wav Conjuntivo

TipoTransl.Regra de UsoExemplificao

we- Forma original do wav conjuntivo. Aparece assim quando no carece de seguir as excees abaixo.

- Quando precede consoante bilabial.,e

- Quando uma palavra iniciar com shev simples e sonoro.

w- Quando liga palavras de slaba inicial tnica que so da mesma classe e se relacionam entre si.

wi- Utilizado quando precede uma palavra que inicia com um yod com shev.

wa- Quando precede uma palavra que inicia com uma slaba na qual contm um shev composto.

we

wo

- O artigo definido.TipoTransl.Regra do UsoExemplificao

haForma comum do artigo: he + patah + daguesh.a gua -

haQuando utilizado antes das consoantes:-

a espada -

o curso (de um rio) -

hQuando utilizado antes das consoantes:o pai -

a cidade -

a cabea -

Quando usado antes dos tnicos: -

o olho -

heQuando utilizado antes das consoantes: os meses -

o povoado -

Quando usado antes dos tonos:as montanhas -

as cidades -

UNIDADE 3.

A) - Preposio.

- Tipos de preposies.

As preposies hebraicas so de dois tipos: inseparveis e separveis.

- Preposies independentes ou separveis.

So

- Preposies inseparveis.

So chamadas inseparveis porque aparecem unidas s palavras que precedem. Aprenderemos as preposies em, como e para. Observe as palavras sem e com as preposies:

~Alv'(paz)~Alv'B..

rb'D'(palavra).rb'd'K.

lAq(voz).lAql.

Como voc deve ter notado, foram adicionadas s palavras essas trs preposies, que so as principais.B.em, por, com

K.como, conforme

l.a, para

Traduzindo nosso primeiro exemplo...~AlvB.'em paz

rb'DK.'conforme uma palavra

lAql.para uma voz

O shev o ponto original abaixo das consoantes nas preposies. Mas, assim como no wav conjuntivo e no artigo, h alteraes nas vogais.

B. a pontuao comum, com o shev abaixo da consoante. Ex.: No princpio - tyviareB. (Gn 1,1).

KiAntes de uma consoante pontuada com shev, coloca-se a vogal hireq abaixo da consoante. Ex.: conforme a imagem - tWmd>Ki (Sl 58,5).

B;B,B'Antes das guturais com shevs compostos (hatefs), a consoante toma a vogal respectiva ao hatef, como no Wav conjuntivo. Ex.: na terra/no solo - hm'd"a]B' (Dt 21,1); de um homem - vAna/B,(J 13,9); na aljava - ylit\B' (Gn 27,3).

l'Antes da slaba tnica. Ex.: para guas - ~yIm;l' .

h;+BAntes do artigo, o h some e a preposio fica no seu lugar, tomando a sua vogal. Ex.: %l,M,l; (para o rei).

B) - Gnero e Nmero dos substantivos.

- Plural de substantivos masculinos.

- Plural de substantivos femininos.

- Plural de substantivos no dual.

J aprendemos essas preposies, agora vamos ver mais uma:-!miEsta preposio (Mn) significa de, indicando origem ou procedncia, como o from no ingls. Tambm tem uma pontuao especfica a cada caso:mi a pontuao comum. Ela aparece unida palavra seguinte, levando dagesh forte (ponto) consoante. Ex.: ~yiM;mi (da gua)

meAntes das guturais. Ex.: #[eme (de uma rvore)

-!miQuando aparece antes do artigo, a preposio aparece ligada palavra pelo maqqef (trao). Ex.: #[eh'-!mi

Simples essa lio, no? O segredo memorizar bem as pontuaes e treinar bastante com os exerccios. Neste mdulo, o vocabulrio ainda tem explicaes prticas sobre algumas expresses utilizando-se as preposies.--

Gnero e nmero dos substantivosNo mdulo IX estudaremos os gneros do hebraico (masculino e feminino) e o nmero (singular, plural e dual).A cada nova lio voc ter um novo vocabulrio. Estude e memorize-o, pois ele ser utilizado nos exerccios!

Lies: Mdulo IX:Gnero e nmero dos substantivosGnerosO hebraico composto de dois gneros: masculino e feminino. Em alguns casos, tem uma forma para indicar seres do sexo masculino e outra para indicar os do sexo feminino. Exemplos:pai ba' - me ~aejumento rAmh] - jumenta !Ata'Mas em outros casos, o feminino formado por um sufixo acrescentado palavra. Esse sufixo ha'. Exemplos:cavalo sAs- gua hs'Asbom bAj- boa hb'AjH outra forma tambm usada para o feminino, o sufixo t.NmerosOs substantivos hebraicos podem estar no singular, no plural ou no dual.pluralPara formar-se o plural das palavras no masculino, acrescenta-se palavra a desinncia ~yai. Exemplos:cavalo sWs - cavalos ~ysiWsO plural das palavras no ferminino forma-se pela desinncia tA. Exemplos:gua hs'As - guas tAsWsdualPara as coisas que aparecem aos pares na natureza, como mos, ps, olhos, etc., o hebraico tem a forma dual, formado pela desinncia ~yia;. Exemplos:mo dy' - mos ~yid;y'ExcessesH, claro, palavras que fogem s regras, a observar: H palavras masculinas que recebem a desinncia do plural feminino: ba' (pai) - tAba (pais)' H palavras femininas que recebem a desinncia do plural masculino: hn'Ay (pomba) - ~yniAy (pombas) H palavras que podem receber tanto o plural masculino como o plural feminino: ~yriAD (geraes) - tArAD (geraes) H palavras que s aparecem no plural: ~yim;v (cus)'--

HEBRAICO BBLICO UNIDADE II 21