15
HORNOS Y QUEMADORES FORNOS E QUEIMADORES

HORNOS Y QUEMADORES FORNOS E QUEIMADORES KILNS... · Forno de carro de montagem de vagoneta do forno Comisión Entrada em funcionamento. El control de los quemadores se incluye en

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

HORNOS Y QUEMADORES

FORNOS EQUEIMADORES

Fundación & InicioFundação & InícioH

OR

NO

SFO

RN

OS

Construcción de los murosConstrução de parede

CONSTRUCCIÓN ETAPAS - ETAPAS DE CONSTRUÇÃO

Instalación del techo suspendidoInstalação do telhado suspenso

Estructuras metálicas del techoEstrutura metálica do telhado

Montaje del coche del hornoForno de carro de montagem

de vagoneta do forno

ComisiónEntrada em

funcionamento

El control de los quemadores se incluye en la Regulación Automática de los Hornos y Secaderos, que es parte de nuestro sistema SCADA (Control de Supervisión Y Adquisición de Datos).

Todos los datos e indicaciones para la correcta parametrización de los quemadores que aparecen detallados, incluyendo Curva de Línea de Temperatura del Tiempo Real – Curva de Línea de Temperatura de Punto de Ajuste – Curva de Línea de Temperatura de Alarma Alta y Baja, como también los controles para procesos de ocasiones especiales, como ciclo de trabajo mínimo, proceso de equilibrio izquierdo-derecho, de coloración intermitente, sistema automático de rampa de precalentamiento, sistema de rampa de seguridad de apagado etc.

El sistema completo soporta diagnosis y control (dependiendo del tipo del quemador), necesidades de seguridad y suministro para las presiones de aire, presiones de gas, calentamiento de tanques de aceite, nivel de tanque de aceite, niveles de silos a carbón, regulador de silos a carbón de alimentación rápida etc.

Todo lo anterior es de tendencia y archivado automáticamente para propósitos de referencia de remedio con un umbral de 1" y capacidad de almacenamiento dependiente del tamaño de disco duro lo que significa que con la tecnología moderna de nuestros días, la colección histórica e ilimitada de información es valiosa para la repetición de procesos y diagnósticos de hechos no deseados.

SIS

TEM

AS

SC

AD

AS

ISTE

MA

SS

CA

DA

O controle dos queimadores está incluído na regulação automática do(s) forno(s) e secador(es) que faz parte do nosso sistema SCADA (controle supervisor e aquisição de dados).

Todos os dados e indicações para a correta parametrização dos queimadores são detalhados e incluem curva de linha de temperatura em tempo real – curva de linha de temperatura de ponto definido – curva de linha de temperatura de alarme baixo, bem como os controles para os processos de ocasiões especiais, como ciclo de trabalho mínimo, balanceamento esquerda-direita, processo de coloração cintilante, sistema de rampa automática de pré-aquecimento, sistema de rampa de segurança de desligamento, etc.

O sistema completo suporta controle e diagnóstico (dependendo do modelo do queimador), segurança e suprimento necessita de pressões de ar, pressões de gás, aquecimento de tanques de óleo, nível de óleo tang, níveis de silos de carvão, regulador de silos de carvão de alimentação de velocidade, etc.

Os dados descritos acima são tendência automática e arquivamento para fins de referência capacidade de armazenamento e limite de 1" e capacidade de armazenamento dependendo do tamanho do disco rígido, o que significa, com a tecnologia moderna atual, coleta histórica ilimitada de informação valiosa do processo de repetição e diagnóstico de eventos indesejados.

AHORRO DE ENERGÍA - EFICIÊNCIA ENERGÉTICAE

FIC

IEN

CIA

DE

EN

ER

GÍA

EC

ON

OM

IAD

E E

NE

RG

IA

Os fornos da Sabo S.A. apresentam baixos valores de consumo de energia. Seu design e especificações estão incorporando nossa grande experiência na construção de fornos novos e modificação e reforma de antigos.Design Os sistemas de tubos são projetados para permitir perdas mínimas possíveis. Os ventiladores são cuidadosa-mente selecionados e dimensionado de modo que, além das características de funcionamento adequadas, mostram o consumo de energia elétrica.Unidades de reciclagem de múltiplas pontos da seção de pré-aquecimento permitem menores diferenças de temperatura, ciclos de queima mais rápidos e melhor utilização da entrada de energia térmica no forno.Motores de alta eficiência que permitem menor consumo de energia elétrica e ventiladores com eficiência de classe A são utilizados em cada forno.Regulação automática Todos os ventiladores são contro-lados por conversores de frequência de modo a que seu funcionamento seja automaticamente ajustado com base na necessidade real atual da produção. Algoritmos e programas foram desenvolvidos depois de ter sido testado em muitas instalações e projetos que incorporam toda a forma moderna mais recente de controlar um forno de forma eficiente. Com a implementação de sistemas automáticos de regulação em fornos antigos, temos visto uma redução total de energia muito significativa de mais de 20%.Sistemas de queima recebem ar quente em vez de ar ambiente. O controle e regulação podem ser flexíveis, funcionando em diferentes modos, bem como sendo capazes de ser controlados de forma independente pelo ponto de queima.Refratário e isolamento têm alto impacto no consumo de energia. A SABO S.A. está usando as principais marcas de refratários.Selagem É aplicada uma vedação no forno para eliminar perda de calor.

El Quemador SABO de Pre-cocción consiste en:

• Ventilador de aire combustible• Válvulas eléctricas y flujo by-pass para regular el aire combustible • Manómetro y presostato para controlar el suministro de aire y gas • Válvulas eléctricas para ajustar las contenciones de suministro de gas • Válvula de apagado en el suministro principal del gas para maximizar la

seguridad• AISI tubos metálicos flexibles de acuerdo con directivas europeas• AISI tubos y boquilla de carburo de silicio para asegurar larga vida y eficiencia

máxima para los quemadores• Tableros eléctricos con todos los dispositivos de seguridad de acuerdo con

directivas europeas.

SABO PRECOCCIÓN SABO PREFIREQ

UE

MA

DO

RE

S A

GA

SQ

UE

IMA

DO

RE

SA

S

O queimador Prefiere Sabo é composto por:

• Ventilador de ar combustível• Válvulas elétricas e fluxo de by-pass para regular o ar combustível• Manômetro e pressostato de controle de ar e abastecimento de gás• Válvulas elétricas para ajustar contenções de fornecimento de gás• Válvula de desligamento na fonte principal de gás para maximizar a segurança• Tubos metálicos flexíveis AISI de acordo com as diretivas Europeias• Tubos AISI e bico de carboneto de silício para garantir vida longa e eficiência

máxima dos queimadores• Painéis elétricos com todos os dispositivos de segurança de acordo com as

diretivas Europeias.

O queimador Prefire Sabo é um queimador de gás especial instalado no teto do forno de túnel, destinado a fornecer calor aumentando a temperatura da zona de pré-aquecimento, sem variação do fluxo de ar.As principais características como a ignição e o controle da chama, mesmo em temperatura ambiente, tornam este tipo de queimadores a parte crítica do forno para a zona de pré-aquecimento, bem como para o arranque do forno.Além disso, ele é projetado para distribuir o calor de maneira uniforme no forno e diminuir as diferenças de temperatura entre o nível alto e o baixo dos materiais. Isto pode ser conseguido devido à alta velocidade e a capacidade de penetração notável da chama.A ignição e a chama do queimador são controladas por uma placa elétrica que é instalada em cada posto de queima para inspecionar a sua presença e qualidade. O quadro elétrico está equipado com todas as características de segurança necessárias de acordo com as diretivas Europeias.

SABO PRECOCCIÓN SABO PREFIRE

Indexo técnico

Capacidad por tubo

Entrega de gas por tubo

Entrega de aire por tubo

Presión de gas en el tubo

Presión de aire máxima en el tubo

Tubos alimentados por cada unidad

120 kcal/h

2-14 Nm3/h

90-140 m3/h

200 mBar

52 mBar

8-10-12-14-16

SABO MIX SABO MIX

Sabo Mix es el quemador principal en la zona de cocción. Instalado en el techo del horno, suministra calor en el túnel y mantiene la temperatura en el punto de ajuste. Debido a la alta temperatura en la zona de cocción, el quemador es hecho de acero inoxidable para resistir la corrosión.Sabo Mix mezcla una cantidad de gas y aire predeterminada. La cantidad del aire de combustión se regula por un servomotor que maneja el suministro central del quemador. Más regulación puede lograrse en cada manguera de cocción separadamente a través de válvulas de mariposa. La cantidad de gas se regulada por válvulas eléctricas y por flujo by-pass. Más regulación puede lograrse a través de válvulas de bola.

Sabo Mix Quemador que consiste en:

• Ventilador de aire combustible• Servomotor que maneja el suministro principal del quemador • Válvulas eléctricas y flujo by-pass para regular el aire combustible• Mangueras de cocción hechas de acero inoxidable• AISI tubos metálicos flexibles para distribución de aire • Tubos de gas flexibles de acuerdo con directivas E.U.• Tablero eléctrico con todos los dispositivos de seguridad de acuerdo con

directivas europeas.

Sabo Mix é o queimador principal na zona de queima. Instalado no teto do forno, fornece calor dentro do túnel e mantém a temperatura no ponto de ajuste. Devido à elevada temperatura da zona de queima, o queimador é feito de aço inoxidável para resistir a corrosão.O Sabo Mix mistura uma quantidade predeterminada de gás e ar. A quantidade de ar de combustão é regulada através de um servomotor que altera o abastecimento central do queimador. Além disso a regulação pode ser arquivada em cada mangueira de queima separadamente através de válvulas borboleta. A quantidade de gás é regulada por válvulas elétricas e pelo fluxo de passagem. Além disso, aregulação pode ser alcançada através de válvulas de esfera.

O queimador mix Sabo é composto por:

• Ventilador de ar combustível• O servomotor que adultera a alimentação central do queimador• Válvulas elétricas e fluxo de by-pass para regular o ar combustível• Mangueiras de queima de aço inoxidável• Tubos AIS metálicos flexíveis para distribuição do ar• Tubos de gás flexível de acordo com as diretivas da CE• Quadro elétrico com todos os dispositivos de segurança de acordo com as diretivas Europeias

SABO MIX SABO MIX

Indexo técnico

Capacidad por tubo

Entrega de gas por tubo

Entrega de aire por tubo

Presión de gas en el tubo

Presión de aire en el tubo

80.000 kcal/h

9,5-10 Nm3/h

70 m3/h

200 mBar

52 mBar

Energía instalada

Sobrepresión de ventilador

4-7,5kw

65 mBar

SABO JET JET SABO S.A.

Sabo Jet Quemador que consiste en:

• Mangueras de cocción que proporcionan con electrodos de ignición y detención.

• Cámara de ignición y difusor hecho de hierro fundido refractario y carburo de silicio

• Válvulas eléctricas para ajustar el suministro de gas • AISI tubos metálicos flexibles para la distribución de aire • Tubos de gas flexibles de acuerdo con directivas E.U.• Tablero eléctrico con todos los dispositivos de seguridad de

acuerdo con directivas europeas.

O Jet Sabo é um queimador de alta velocidade que opera com gás natural e GLP. Foi concebido para fornecer calor na zona de pré-aquecimento, bem como na zona de queima principal. Isso faz com que este tipo de queimador como um produto polivalente adequado para todas as zonas do forno, mesmo em áreas em que o calor forneci-do pelos queimadores de auto-ignição (mistura Sabo) não seja suficiente.Portanto, é fabricado com materiais não-corrosivos, como aço inoxidável e carboneto de silício. O Jet Sabo é instalado do lado do forno para manipular as alterações térmicas no interior do túnel. Isto é conseguido devido a alta velocidade e a turbulência do gás combustível. O Jet Sabo utiliza características semelhantes e dispositivos de segurança como queimadores Prefier Sabo para controlar a presença e qualidade da chama.

SABO JET JET SABO S.A.

Queimador Jet Sabo é composto por:

• Mangueiras de queima equipadas com ignição e detecção de eletrodos

• Câmara de ignição e difusor feito pelo ferro fundido refratário e carboneto de silício

• Válvulas elétricas para ajustar o fornecimento de gás• Tubos AISI metálicos flexíveis para distribuição do ar• Tubos de gás flexíveis de acordo com as diretivas da CE• Quadro elétrico com todos os dispositivos de segurança de

acordo com as diretivas Europeias

RAMPA DE GAS - TREM DE GÁS

Con este sistema logramos reducción de ajuste de seguridad de la circulación de gas y estabilización de su presión con el objetivo de tener un flujo de gas sin obstáculos o gas liquido en el caso que se surjan problemas.Todas las características de seguridad se han incorporado en el diseño como se especifica por los estándares de seguridad europeos (directiva de maquinas 89/37, directivas 89/336/CEE: Directivas en compatibilidad electromagnética y más modificaciones, EU directiva de maquinaria europea 98/37/EU).El sistema de seguridad consiste en equipo eléctrico requerido y válvulas de escape controladas por un panel eléctrico. Si se requiere por el cliente, podemos también suministrar un metro de sistema analógico que registrará la energía suministrada.

Com este sistema, obtivemos uma redução segura do ajuste da circulação de gás e da estabilização de sua pressão para obter um fluxo desimpedido do gás ou líquido no caso de problemas.Todos os recursos de segurança foram incorporados ao projeto, como especificado pelas normas de segurança europeias (maquinaria, diretiva 89/37, diretivas 89/336/CEE: diretivas sobre a compatibilidade eletromagnética e outras modificações, maquinaria, diretiva da CE 98/37/CE).O sistema de segurança é constituído pelo equipamento elétrico necessário e válvulas de escape controladas por um painel elétrico. Se solicitado pelo cliente, também pode fornecer um medidor de sistema analógico que registrará a energia fornecida.

El quemador SABO OMS 3/A se alimenta por suministro continuo de combustible y aire. Cada unidad varía entre 6 a 14 inyectores y es equipada con una bomba de combustible, distribuidor y un ventilador.El quemador es diseñado para ajustar la cantidad de combustible. El ajuste de combustible es volumétrico y es exclusivo para los quemadores SABO OMS. El aire de combustión se suministra por un ventilador. La regulación de aire se controla por un servomotor que maneja el suministro central del quemador. Más regulación puede lograrse en cada manguera de cocción separadamente gracias a válvulas de mariposa. Por último, la instalación se completa por termopares anticorrosivos. Los quemadores SABO OMS 3/A se soportan por un tablero eléctrico que controla todos los dispositivos anteriores con el objetivo de mantener el horno en temperatura de ajuste. Todas las características eléctricas y de seguridad están de acuerdo con directivas E.E.SABO ha equipado los quemadores OMS con un dispositivo opcional, un calentador para calentar el aceite pesado en la temperatura apropiada. El uso de este dispositivo se recomienda en climas fríos y temperaturas de invierno pesadas.SABO OMS 3/A quemadores vienen en dos versiones: A) equipados con un inversor; en este caso el quemador trabaja completamente analógicamente y cada vez la reacción es diferente dependiente de la diferencia entre la temperatura de ajuste y existente. B) esta versión es un quemador de velocidad doble equipado con un motor eléctrico, suministrando combustible en baja y alta velocidad.

SABO OMS 3/AQ

UE

MA

DO

RE

SD

E A

CE

ITE

QU

EIM

AD

OR

ES

A Ó

LEO

O queimador OMS 3/A Sabo é alimentado por um fornecimento contínuo de combustível e ar. Cada unidade varia de 6 a 14 injetores e está equipada com uma bomba de combustível, distribuidor e um ventilador.O queimador foi concebido de modo a ajustar a quantidade de combustíveis. O ajuste de combustível é volumétrico e é exclusivo para os queimadores OMS SABO. O ar de combustão é fornecido por um ventilador. A regulação do ar é controlada por um servomotor que altera o abastecimento central do queimador. Além disso, a regulação podem ser arquivadas em cada mangueira de queima separadamente com a válvulas borboleta. A instalação é completada, finalmente, por termopares não corrosivos.Os queimadores OMS 3/A Sabo são suportados por um quadro elétrico que controla todos os dispositivos acima referidos para manter o forno na temperatura definida. Todos os recursos elétricos e de segurança estão de acordo com as diretivas da CE.A Sabo equipou os queimadores OMS com um dispositivo opcional: um aquecedor para aquecer o óleo pesado a uma temperatura adequada. O uso deste dispositivo é sugerido em climas frios e temperaturas de inverno pesado.Os queimadores Sabo OMS 3/A vêm em duas versões: A) equipados com um inversor, caso em que o queimador funciona com um sistema analógico integral cada vez que a reação é diferente, dependendo da diferença entre o conjunto e a temperatura existente. B) esta versão é um queimador de duas velocidades equipado com o motor elétrico, fornecendo combustível com velocidade alta ou baixa.

Indexo técnico

Flujo medio/inyector

Presión de suministro central

Presión en la salida de la bomba

Temperatura de precalentadorde aceite pesado

0-10 kgr/h

2-5 Bar

30-35 Bar

80-95 oC

SABO OMS 3/A

SABO OMS1/A es un sistema que inyecta aceite con pulsos en alta presión. Cada unidad puede suministrar de 6 a 14 inyectores. Estos quemadores vienen

en 2 versiones: el primer tipo es equipado con un motor que trabaja con un cajón de engranaje, operado por una perilla (tipo normal).

El segundo tipo es equipado con dos motores (tipo opcional), uno de los que es el distribuidor. El motor de distribuidor es controlado por un

inversor. La unidad es equipada con una bomba de combustible que alimenta aceite pesado en los inyectores diferentes.

Cada inyector tiene la capacidad de un control volumétrico perfecto (cm3) de la cantidad del combustible distribuido. La

longitud de la llama se ajusta muy fácilmente y eficientemente por medio de una perilla ubicada en el

inyector, ajustando la inyección de presión en la boquilla.

Un dispositivo de temperatura automática controla la señal de un termopar y opera

directamente en el quemador y mantiene la temperatura del horno en

nivel prefijo. El combustible circula constantemente dentro de la

unidad a lo largo de los inyectores con el objetivo de

eliminar la inconveniencia de enfriamiento dentro de los tubos e inyectores.

SABO OMS 1/A - SABO OMS 1/A

Indexo técnico

No. inyectores

Flujo de combustible/inyector

Temperatura de combustible

Presión en la salida de la bomba

No. de impulsos/min

6-14

1-17 kg/h

75-80 OC

25-30 Bar

23-53

Sabo OMS1/A é um sistema que injeta óleo com pulsos de alta pressão. Cada unidade pode fornecer de 6 a 14 injetores. Estes queimadores vêm em duas versões: o primeiro tipo está equipado com um motor que trabalha com uma caixa de velocidades operada por um botão (tipo normal).O segundo tipo é equipado com dois motores (tipo opcional), um dos quais é o distribuidor. O motor do distribuidor é controlado por um inversor. A unidade é equipada com uma bomba de combustível de alimentação de óleo pesado para diferentes injetores.Cada injetor tem a capacidade de um controle volumétrico ideal (cm3) entre a quantidade de combustível distribuído. O comprimento da chama é ajustada de forma fácil e eficaz por meio de um botão instalado no injetor, ajustando a pressão de injeção do injetor.Um dispositivo automático de temperatura controla o sinal de um termopar e opera diretamente sobre o queimador, mantendo a temperatura do forno no nível prefixado. O combustível circula constantemente no interior da unidade para os injetores, a fim de eliminar a inconveniência de arrefecimento no interior dos tubos e injetores.

QUEMADORES A CARBÓN - QUEIMADORES DE CARVÃO Q

UE

MA

DO

RE

SA

CA

RB

ÓN

QU

EIM

AD

OR

ES

DE

CA

RV

ÃO

Debido al costo aumentado de gas natural y aceite pesado, en muchos mercados los constructores de ladrillos han recurrido a alternativas más económicas de combustibles sólidos.Sabo tiene una larga historia en la producción de quemadores. Además de los tipos de gas natural y aceite pesado, ofrecemos ciertas soluciones e instalaciones para combustibles sólidos. El combustible sólido más común es el coque de petróleo – un combustible económico con muchas ventajas, pero otros combustibles sólidos pueden utilizarse en nuestros sistemas de quemado.Hay opciones para líneas compuestas de sistemas de rack autónomos o líneas completas con transporte neumático centralizado. El sistema autónomo viene en dos versiones, uno para material granulado y uno para material pulverizado. Para el material granulado el sistema es equipado con un triturador con martillos rotativo incrustado.Por último, suministramos también líneas de secado y de trituración para la correcta preparación del combustible.

Devido ao aumento do custo de gás natural e óleo pesado em muitos mercados, os fabricantes de tijolos mudaram para combustíveis sólidos como alternativas mais econômicas.A Sabo tem uma longa história na produção de queimadores. Além do gás natural e os tipos de óleo pesado, estamos oferecendo algumas soluções e instalações para combustíveis sólidos. O combustível sólido mais comum é o coque de petróleo - um combustível econômico com muitas vantagens, mas outros combustíveis sólidos podem ser utilizados nos sistemas de queimadores.Há opções para linhas compostas de sistemas de rack individuais ou linhas completas com transporte pneumático centralizado.O sistema individual vem em duas versões: uma para material granulado e outro para material pulverizado. Para material granulado o sistema está equipado com um moinho de martelos rotativo incorporado.Finalmente, estamos também fornecendo linhas de secagem e esmagamento para a preparação correta do combustível.