86
Impressora Multifuncional KODAK ESP C310 Guia Completo do Usuário

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310resources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01187/C310_AiO... · Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como

  • Upload
    lamque

  • View
    234

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

Guia Completo do Usuário

Eastman Kodak Company

Rochester, NY 14650 – EUA

© Eastman Kodak Company, 2010

Kodak, EasyShare, ESP e Perfect Touch são marcas registradas da Eastman Kodak Company.

As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Dezembro de 2010

www.kodak.com/go/aiosupport i

Sumário

PT-BR

1 Visão geral da impressoraComponentes.....................................................................................................................................................................1Painel de controle ............................................................................................................................................................2Software Home Center ..................................................................................................................................................3Como comprar suprimentos.........................................................................................................................................3Como configurar a impressora.....................................................................................................................................4Como configurar sua impressora como impressora padrão ................................................................................5

2 Como adicionar a impressora em uma redeComo conectar a uma rede sem fio ............................................................................................................................6

Antes de conectar .....................................................................................................................................................6Como conectar a uma rede sem fio usando o Assistente de configuração Wi-Fi ...................................6Como configurar um endereço IP........................................................................................................................ 10Como visualizar a configuração de rede............................................................................................................. 11Como imprimir a configuração de rede .............................................................................................................. 11Como instalar a impressora em outros computadores da rede.................................................................. 12Como conectar a outra Impressora Multifuncional KODAK ....................................................................... 12

Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador conectado via USB............................... 13Como alterar de USB para uma conexão sem fio............................................................................................ 13

3 Como manusear papelTipos de papel................................................................................................................................................................. 15Tamanhos de papel ....................................................................................................................................................... 15Tamanhos de envelope ................................................................................................................................................ 16Como colocar papel ...................................................................................................................................................... 16

Como colocar papel comum................................................................................................................................. 17Como colocar papel fotográfico ......................................................................................................................... 18Como colocar envelopes ....................................................................................................................................... 19

4 Como imprimir Como imprimir documentos...................................................................................................................................... 20

Como imprimir documentos em frente e verso.............................................................................................. 20Como imprimir formulários .................................................................................................................................. 21

Como imprimir fotos.................................................................................................................................................... 22Como imprimir a partir de um cartão de memória........................................................................................ 22Como visualizar fotos de cartões de memória ................................................................................................23Como encontrar fotos em um cartão de memória .........................................................................................23Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto .................................................................... 24Como alterar as configurações e imprimir uma foto..................................................................................... 25Como imprimir fotos panorâmicas .................................................................................................................... 27Como imprimir fotos marcadas.......................................................................................................................... 28

Como transferir fotos para um computador.......................................................................................................... 29

Sumário

ii www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

5 Como copiarComo copiar um documento..................................................................................................................................... 30

Como usar as configurações padrão para copiar um documento............................................................. 30Como ajustar as configurações e copiar um documento ..............................................................................31Como alterar o número de cópias de um documento ...................................................................................32Como aumentar ou reduzir um documento .....................................................................................................33Como escurecer ou clarear uma cópia ............................................................................................................. 34

Como copiar uma foto..................................................................................................................................................35Como usar as configurações padrão para copiar uma foto .........................................................................35Como ajustar as configurações e copiar uma foto .........................................................................................36Como alterar o número de cópias de uma foto...............................................................................................38Como ampliar ou reduzir uma foto.....................................................................................................................39Como escurecer ou clarear uma foto................................................................................................................ 40

6 Como digitalizarAntes de iniciar a digitalização .................................................................................................................................. 41

Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora .......................................................................................................................................... 41

Como digitalizar no computador.............................................................................................................................. 44Como digitalizar várias fotos simultaneamente............................................................................................. 44

Como digitalizar através do painel de controle .................................................................................................... 46

7 Como fazer a manutenção da impressoraCuidados gerais e limpeza.......................................................................................................................................... 48

Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos.................................................................... 49Como substituir os cartuchos de tinta ......................................................................................................................51Como atualizar o software e o firmware da impressora .................................................................................... 54

Como atualizar manualmente se a impressora está conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS ....................................................................................................................... 54Como atualizar se a impressora está conectada a um computador com sistema operacional MAC ....................................................................................................................................................55

Como monitorar e ajustar o desempenho da impressora ..................................................................................56Como verificar os níveis de tinta .........................................................................................................................56Como redefinir as configurações padrão de fábrica ......................................................................................56

Como substituir o cabeçote de impressão .............................................................................................................57

8 Como solucionar problemasComo solucionar problemas básicos ....................................................................................................................... 61Como obter ajuda na Web..........................................................................................................................................63Luzes indicadoras de status....................................................................................................................................... 64

Luz de energia ......................................................................................................................................................... 64LED da conectividade Wi-Fi ................................................................................................................................ 64

Sumário

www.kodak.com/go/aiosupport iiiPT-BR

9 Especificações sobre produto e segurançaEspecificações e recursos........................................................................................................................................... 65

Desempenho de impressão ................................................................................................................................. 65Recursos de impressão de foto........................................................................................................................... 65Recursos de cópia de documentos .................................................................................................................... 65Recursos de cópia de fotos .................................................................................................................................. 66Recursos de digitalização ..................................................................................................................................... 66Recursos da bandeja de papel de entrada ....................................................................................................... 66Cartuchos de tinta .................................................................................................................................................. 66Conectividade.......................................................................................................................................................... 67Software compatível .............................................................................................................................................. 67Especificações físicas ............................................................................................................................................ 67Garantia..................................................................................................................................................................... 67Requisitos do sistema............................................................................................................................................ 68

Informações de segurança ........................................................................................................................................ 70Conformidade com as regulamentações................................................................................................................ 72

Declarações FCC ................................................................................................................................................... 72Declaração canadense ..........................................................................................................................................73Declaração de conformidade com as leis europeias......................................................................................73Declaração de conformidade alemã...................................................................................................................73Declarações REACH Artigo 33 ........................................................................................................................... 74Selo da Diretiva Europeia WEEE ........................................................................................................................ 74

Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR® ........................................................................ 74Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais Kodak ................................................................................ 75Declaração de conformidade..................................................................................................................................... 76

Índice

www.kodak.com/go/aiosupport 1PT-BR

1 Visão geral da impressoraVocê pode imprimir, copiar e digitalizar fotos e documentos na impressora.

Componentes

1 Guia de papel transversal esquerda 9 Compartimento para cartão de memória

2 Compartimento para guardar papel 10 Porta de acesso

3 Bandeja de entrada de papel 11 Cabeçote de impressão com os cartuchos de tinta instalados

4 Guia de papel transversal direita 12 Porta USB

5 Tampa do scanner 13 Porta de conexão do cabo de energia

6 Vidro do scanner 14 Extensor da bandeja de saída

7 Painel de controle 15 Bandeja de saída de papel

8 LED da conectividade Wi-Fi

1

4 6

7

813

15

9

11

14

2

3

5

10

12

Visão geral da impressora

2 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Painel de controle

Recurso Descrição

1 Tela de cristal líquido (LCD)

Exibe fotos, mensagens e menus

2 Botão Cancel (Cancelar)

Interrompe a operação atual e retorna ao menu

3 Botão Home (Tela inicial)

Exibe o menu principal

4 Botões de navegação

Usados para navegar nos menus e rolar entre as fotos

5 Botão Start (Iniciar)

Inicia a cópia, digitalização, impressão, tarefa de manutenção e transferência de arquivo

6 Botão OK Seleciona um item de menu e permite continuar a operação atual

7 Botão Back (Voltar)

Exibe a tela de nível superior na estrutura do menu

8 Botão Power (Ligar/Desligar)

Liga e desliga a impressora

1

2

3

4

5

6

7

8

www.kodak.com/go/aiosupport 3

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Software Home Center A menos que você escolha outra opção, o Software Home Center da KODAK será instalado com o Software da Impressora Multifuncional KODAK. O ícone do Home Center aparecerá na sua área de trabalho.

Em computadores com sistema operacional WINDOWS, você poderá usar o Software Home Center para:

• navegar, cortar, aprimorar e editar imagens

• imprimir e digitalizar

• configurar a impressora

• atualizar a impressora com a última versão do software e do firmware

• encomendar suprimentos

• acessar a Central de projetos e dicas da KODAK

• acessar este Guia Completo do Usuário

Em computadores com sistema operacional MAC, você poderá usar o Software Home Center para:

• digitalizar

• configurar a impressora

• atualizar a impressora com a última versão do software e do firmware

• encomendar suprimentos

• acessar este Guia Completo do Usuário

Como comprar suprimentosVocê pode solicitar cartuchos de tinta, papel e acessórios on-line.

Para comprar suprimentos, verifique se o computador está conectado à Internet e:

1. Abra o Software Home Center.

2. Selecione Encomendar suprimentos (em um computador com sistema operacional WINDOWS) ou selecione a guia Ferramentas e clique em Encomendar suprimentos (em um computador com sistema operacional MAC).

3. Selecione os itens que deseja comprar e siga as instruções na tela.

Visão geral da impressora

4 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como configurar a impressoraPara configurar ou alterar as configurações básicas da impressora:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações da impressora e, em seguida, OK.

3. Pressione para selecionar uma das seguintes configurações:

• Data e hora– Pressione OK e para selecionar Ano, Mês, Dia, Hora ou Minuto.

– Pressione ou para alterar os valores; pressione OK ao concluir as alterações.

– Pressione Back (Voltar) para voltar ao menu Configurações da impressora.

• Tempo para baixo consumo

Para economizar energia, a impressora entrará no modo de baixo consumo (espera) depois de ficar ociosa por 1 hora. Você pode aumentar o tempo para que ela entre no modo de baixo consumo (em incrementos de meia hora) para até 4 horas. Aumentar o tempo de intervalo pode resultar em uma economia de energia menor.

– Pressione para alterar o tempo para o modo de espera de economia de energia (selecione de 1 a 4 horas em incrementos de meia hora).

• Como imprimir fotos marcadas (consulte Como imprimir fotos marcadas, página 28)

– Pressione para selecionar Desligado ou Ligado.

• Idioma– Pressione OK, para selecionar um idioma e, em seguida, OK.

• País/região– Pressione OK, para selecionar um país ou região e, em seguida,

pressione OK.

• Redefinir todas as configurações (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 56)

NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia e hora, idioma, país/região ou rede.

• Informações da impressora– Pressione OK para visualizar o Número da versão do firmware; pressione

OK ao concluir.

4. Pressione Back (Voltar) para voltar ao Menu principal.

www.kodak.com/go/aiosupport 5

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como configurar sua impressora como impressora padrão Caso tenha mais de uma impressora e se a Impressora Multifuncional não for a impressora padrão, você poderá torná-la padrão.

IMPORTANTE: Em todos os sistemas operacionais, se você conectar a impressora com um cabo USB e uma conexão sem fio, pode ser que a impressora seja listada duas vezes. Não se esqueça de selecionar a impressora correta. O nome da impressora que termina com um sinal de adição e quatro dígitos (+XXXX) indica uma conexão sem fio.

Para computadores com sistema operacional WINDOWS XP

1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Impressoras e aparelhos de fax ou Iniciar > Configurações > Painel de controle > Impressoras e aparelhos de fax.

2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão.

Para computadores com sistema operacional WINDOWS VISTA

1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Impressoras.

2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão.

Para computadores com sistema operacional WINDOWS 7

1. Selecione Iniciar > Painel de controle > Hardware e som > Dispositivos e impressoras.

2. Clique com o botão direito na sua impressora e selecione Configurar como impressora padrão.

Para computadores com sistema operacional MAC

Quando uma nova impressora é instalada, ela se torna a impressora padrão. Se a Impressora Multifuncional não for a impressora padrão:

1. Na estação, abra Preferências do sistema.

2. Na seção Hardware, clique em Impressora e fax.

3. Selecione sua impressora na lista suspensa ao lado de Impressora padrão.

6 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

2 Como adicionar a impressora em uma redeEsta seção explica como definir as suas configurações de rede sem fio.

Como conectar a uma rede sem fioPara conectar sua impressora a uma rede sem fio (Wi-Fi) 802.11b/g/n, consulte as informações a seguir.

Antes de conectar

Você precisa:

• de um roteador sem fio.

• determinar se o seu roteador sem fio é compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup).

NOTA: Se você tiver dúvidas sobre este roteador, consulte a documentação do fabricante do roteador para obter mais informações.

Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Como conectar a uma rede sem fio usando o Assistente de configuração Wi-Fi

Utilize o Assistente de configuração Wi-Fi na impressora para conectá-la à rede sem fio. Leia os procedimentos a seguir e utilize o mais apropriado para sua configuração de rede.

Como conectar a um roteador sem fio que não suporta WPS

Para conectar a impressora à rede sem fio, é preciso saber o nome da rede, também conhecido como SSID (Service Set Identifier). Você pode obter o nome da rede a partir do roteador sem fio.

Se a sua rede tiver a segurança habilitada, você também precisa saber a Sequência de segurança (frase de senha ou senha).

Grave as informações de rede nos espaços abaixo, usando as letras minúsculas e maiúsculas apropriadamente.

Nome da rede (SSID): ________________________________________

Sequência de segurança (distinção entre caracteres maiúsculos e minúsculos): _______________________________________________

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações de rede e, em seguida, pressione OK.

3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK.

NOTA: A opção Wi-Fi será ativada quando o Assistente de configuração Wi-Fi for selecionado.

www.kodak.com/go/aiosupport 7

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

O LED de conectividade Wi-Fi pisca quando a impressora procura por redes sem fio disponíveis na faixa de alcance e, em seguida, exibe a lista de acordo com a intensidade do sinal. Por exemplo:

Caso haja mais redes do que possam ser exibidas na tela LCD, o símbolo (página para baixo) aparecerá na parte inferior direita da tela.

4. Pressione para selecionar sua rede e, em seguida, pressione OK.

Caso não seja possível visualizar a rede na lista ou se quiser alterá-la, selecione Verificar novamente para buscar redes sem fio e pressione OK.

NOTA: Se o nome da rede não estiver listado, verifique se seu roteador sem fio está ligado e dentro da área de alcance. Se o nome da rede não estiver listado, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações.

5. Caso a rede solicite uma senha, use o teclado LCD para inserir a Sequência de segurança.

6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK.

No painel de controle, pressione , , ou para selecionar as letras e os números, usando as letras minúsculas e maiúsculas apropriadamente. Pressione OK após cada caractere. Ao terminar, selecione CONCLUÍDO e pressione OK.

Como adicionar a impressora em uma rede

8 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Quando a impressora estiver conectada corretamente, o LED de conectividade Wi-Fi irá parar de piscar e ficará acesso.

A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número (por exemplo, KodakESPC310+0034).

NOTA: Caso não saiba como conectar a impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações.

7. Caso não tenha instalado o Software da Impressora Multifuncional KODAK:

a. Acesse www.kodak.com/go/aiodownloads.

b. Na lista de resultados, clique no link referente ao Software da Impressora Multifuncional KODAK com os sistemas operacionais WINDOWS ou MACINTOSH, dependendo do sistema operacional do seu computador.

c. Siga as instruções na tela para instalar o software.

Como conectar a um roteador sem fio WPS

Se o roteador suportar uma WPS (Wi-Fi Protected Setup), você poderá usar uma conexão WPS. Essa conexão permite que você configure sua impressora a uma rede sem fio pressionando botões ou inserindo um PIN.

Para conectar a uma rede usando WPS:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK.

3. Com o Assistente de configuração Wi-Fi selecionado, pressione OK.

NOTA: A opção Wi-Fi será ativada automaticamente quando o Assistente de configuração Wi-Fi for selecionado.

4. Com a opção Conexão WPS selecionada, pressione OK.

www.kodak.com/go/aiosupport 9

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

5. Selecione um dos dois métodos de conexão:

IMPORTANTE: Antes de pressionar OK na impressora, certifique-se de que você sabe a localização do botão do roteador ou onde inserir o PIN gerado. Se necessário, consulte o provedor de serviços de Internet ou a documentação do fabricante do roteador para obter mais informações.

6. Quando a mensagem de confirmação for exibida, pressione OK.

Quando a impressora estiver conectada corretamente, o LED de conectividade Wi-Fi irá parar de piscar e ficará acesso.

NOTA: Caso não saiba como conectar a impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking para obter mais informações.

A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número (por exemplo, KodakESPC310+0034).

7. Caso não tenha instalado o Software da Impressora Multifuncional KODAK:

a. Acesse www.kodak.com/go/aiodownloads.

b. Na lista de resultados, clique no link referente ao Software da Impressora Multifuncional KODAK com os sistemas operacionais WINDOWS ou MACINTOSH, dependendo do sistema operacional do seu computador.

c. Siga as instruções na tela para instalar o software.

Como pressionar um botão Como inserir um PIN

NOTA: Você terá dois minutos para pressionar ou selecionar o botão WPS. Ele pode estar no dispositivo ou ser um botão virtual no software do dispositivo.

a. Com a opção Botão de configuração selecionada, pressione OK.

b. Pressione ou selecione o botão WPS para o roteador sem fio.

a. Pressione para selecionar Gerar PIN do WPS e pressione OK.

b. No software do roteador sem fio, localize a tela PIN.

c. Insira o PIN, recebido na tela LCD, na opção tela PIN.

Como adicionar a impressora em uma rede

10 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como configurar um endereço IPIMPORTANTE: Você só precisará configurar um endereço IP para a impressora se tiver

problemas de conexão. Normalmente, não é necessário configurar um endereço IP. Este procedimento é destinado a usuários avançados que sabem como obter um endereço IP para a impressora.

Todas as entradas de endereço IP possuem o seguinte formato: 000.000.000.000. A cada grupo de 3 dígitos, o número deve ser justificado para a direita. Se um endereço ou máscara de sub-rede tiver um ou dois caracteres entre os pontos, inclua um ou dois zeros na frente daquele número. Por exemplo:

Para obter mais informações sobre como obter o endereço IP da impressora, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Para configurar seu endereço IP na impressora:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK.

3. Pressione para selecionar Configuração do endereço IP avançada e pressione OK.

4. Pressione OK novamente para continuar.

5. Selecione uma das opções a seguir e pressione OK:

• Dinâmico (DHCP)

• Manual (Estático)6. Se você selecionou Manual (Estático), deverá inserir um endereço IP, uma

máscara de sub-rede, um endereço de gateway e um endereço de servidor DNS. Pressione OK após cada entrada. Use os botões de navegação para inserir os dígitos do número.

Consulte o administrador da rede ou provedor de serviços de Internet para obter mais informações.

O endereço como ele deve aparecer na documentação

Como inserir o endereço no menu da impressora

149.89.138.149 149.089.138.149

149.2.40.149 149.002.040.149

www.kodak.com/go/aiosupport 11

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como visualizar a configuração de redePara visualizar a configuração de rede e verificar se você está conectado à rede sem fio:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK.

3. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede e pressione OK.

As configurações de rede sem fio ou Ethernet serão exibidas na tela LCD, incluindo:

• Nome de Host de impressora

• Conexão

• Velocidade

• Endereço IP

• Tipo de endereço IP

• Sub-rede da rede

• SSID da rede conectado

• Segurança

• Autenticação

• Canal

• Região

• Botão de opção (ligar/desligar)

• Endereço MAC

Se a impressora estiver conectada à rede, será possível ver o nome da rede e a palavra CONECTADA.

4. Para percorrer as informações, pressione .

5. Quando terminar, pressione OK.

Como imprimir a configuração de redePara imprimir a configuração de rede atual:

1. Coloque papel comum na impressora. (Consulte Como colocar papel comum, página 17.)

2. Pressione Home (Tela inicial).

3. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK.

4. Pressione para selecionar Inprimir configuração de rede e pressione OK.

Como adicionar a impressora em uma rede

12 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como instalar a impressora em outros computadores da redePara adicionar a impressora em outro(s) computador(es) na sua rede, instale o Software da Impressora Multifuncional KODAK em cada computador.

1. Acesse www.kodak.com/go/aiodownloads.

2. Na lista de resultados, clique no link referente ao Software da Impressora Multifuncional KODAK com os sistemas operacionais WINDOWS ou MACINTOSH, dependendo do sistema operacional do seu computador.

3. Siga as instruções na tela para instalar o software.

Como conectar a outra Impressora Multifuncional KODAK

Se você estiver conectando a um modelo mais novo de impressora (por exemplo, você possui uma impressora ESP 7 e agora está adicionando uma impressora ESP C310), instale o software para o modelo mais novo.

NOTA: Ao instalar o novo software, o driver da impressora para a impressora ESP 7 será desinstalado e um driver atualizado para a impressora ESP 7 será instalado além do driver para a impressora ESP C310.

Em um computador com sistema operacional WINDOWS:

1. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de rede da impressora Kodak.

• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESPC310+0034) não estiver listada:

a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar.

b. Na lista suspensa, selecione sua impressora.

c. Selecione Rede - Sem fio / Wi-Fi e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.

• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESPC310+0034) estiver listada:

a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede.

b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.

2. Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído.

Em um computador com sistema operacional MAC:

1. Selecione Apple > Preferências do sistema.

2. Em Hardware, selecione Impressora e Fax.

3. Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +.

4. Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar.

www.kodak.com/go/aiosupport 13

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como adicionar uma conexão de rede sem fio a um computador conectado via USB

Você pode alterar a forma de conectar sua impressora a qualquer momento.

Como alterar de USB para uma conexão sem fio

Para alterar o tipo de conexão da impressora de USB para uma rede sem fio (Wi-Fi):

Se a sua impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS:

1. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador.

2. No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial).

3. Pressione para selecionar Configurações de rede e, em seguida, pressione OK.

4. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK e, em seguida confirme se o Endereço IP não é 0.0.0.0.

5. Se você ainda não o tiver feito, conecte a sua impressora à rede sem fio. Consulte Como conectar a uma rede sem fio, página 6.

6. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Utilitário de configuração de rede da impressora Kodak.

• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESPC310+0034) não estiver listada:

a. Selecione Não, minha impressora não está listada e clique em Avançar.

b. Selecione sua impressora na lista.

c. Selecione Rede - Sem fio/Wi-Fi e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.

• Se a sua Impressora Multifuncional sem fio (por exemplo: KodakESPC310+0034) estiver listada:

a. Destaque a Impressora Multifuncional que estiver conectada à rede.

b. Selecione Sim, minha impressora está listada e clique em Avançar. Quando sua impressora for detectada, a instalação do driver será iniciada.

7. Quando a instalação do driver estiver concluída, clique em Concluído.

A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número (por exemplo, KodakESPC310+0034).

Como adicionar a impressora em uma rede

14 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Se a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional MAC:

1. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador.

2. No painel de controle da impressora, pressione Home (Tela inicial).

3. Pressione para selecionar Configurações de rede e pressione OK.

4. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede, pressione OK e, em seguida, confirme se o Endereço IP não é 0.0.0.0.

5. Selecione Apple > Preferências do sistema.

6. Em Hardware, selecione Impressora e Fax.

7. Na caixa de diálogo Impressora e Fax, clique em +.

8. Selecione a sua impressora na lista e clique em Adicionar.

A impressora com uma conexão sem fio está listada com o nome da impressora mais um número (por exemplo, KodakESPC310+0034).

www.kodak.com/go/aiosupport 15PT-BR

3 Como manusear papelPara obter os melhores resultados na impressão de documentos, use papéis para documentos KODAK ou os papéis com o logotipo Tecnologia COLORLOK na embalagem. Use somente papéis desenvolvidos para impressoras a jato de tinta.

Para obter os melhores resultados na impressão de fotos, use papéis fotográficos KODAK, otimizados para trabalhar com as Impressoras Multifuncionais KODAK, ou papéis desenvolvidos para o uso à base de pigmentos nas impressoras a jato de tinta.

Ao manusear o papel:

• Segure o papel pelas pontas; evite tocar na superfície do papel com os dedos.

• Não toque na parte brilhante do papel fotográfico.

• Armazene os papéis em pilhas, protegidos da luz direta do sol e do calor.

Tipos de papelVocê pode utilizar:

• Papel comum — 60 a 90 g / 16 a 24 lb

• Papel fotográfico — até 12 mil

• Papel-cartão — 200 g / 110 lb, máx.

• Envelopes — a maioria dos tipos padrão

• Etiquetas — todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no mercado ou A4

• Transfer para camiseta — todas as variedades para jato disponíveis no mercado em folhas de 8,5 x 11 pol ou A4

Tamanhos de papelA impressora aceita os seguintes tamanhos de papel:

• 4 x 6 pol/10 x 15 cm

• 4 x 7 pol/10 x 18 cm

• 4 x 8 pol/10 x 20 cm

• 4 x 12 pol/10 x 31 cm

• 5 x 7 pol/13 x 18 cm

• 7,3 x 8,5 pol/18 x 22 cm

• 7,3 x 10,5 pol/18 x 27 cm

• 8 x 10 pol/20 x 25 cm

• 8,5 x 11 pol/22 x 28 cm

• 8,5 x 14 pol/22 x 36 cm

• A4 (8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm)

• A5 (5,8 x 8,3 pol/15 x 21 cm)

• A6 (4,1 x 5,8 pol/11 x 15 cm)

• B5 (6,9 x 9,8 pol/18 x 25 cm)

NOTA: Não coloque papel menor que 4 x 6 pol/10 x 15 cm.

Como manusear papel

16 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Tamanhos de envelopeA impressora aceita os seguintes tamanhos de envelope:

• C5 (6,7 x 9 pol/16 x 23 cm)

• C6 (4,5 x 6,4 pol/11 x 16 cm)

• DL (4,3 x 8,7 pol/11 x 22 cm)

• US nº 7¾ (3,9 x 7,5 pol/10 x 19 cm)

• US nº 9¾ (3,9 x 8,9 pol/10 x 23 cm)

• US nº 10 (4,1 x 9,5 pol/11 x 24 cm)

IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis.

Como colocar papelPara colocar papel:

1. Levante a bandeja de entrada.

2. Abra a bandeja de saída e puxe o extensor até que ele esteja totalmente estendido.

www.kodak.com/go/aiosupport 17

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como colocar papel comum

A bandeja de entrada tem capacidade para 100 folhas de papel comum.

Para colocar papel comum:

1. Ventile e empilhe o papel.

2. Verifique se as guias de papel transversais esquerda e direita estão posicionadas ao máximo à direita e à esquerda e coloque papel na bandeja.

3. Mova as guias de papel transversais até que elas toquem o papel.

Como manusear papel

18 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como colocar papel fotográfico A bandeja de entrada tem capacidade para 20 folhas de papel fotográfico.

Para colocar papel fotográfico:

1. Remova todo o papel da bandeja de entrada.

2. Insira o papel (lado menor primeiro) no centro da bandeja de entrada com o logotipo voltado para a bandeja e o lado brilhante voltado para você.

IMPORTANTE: Sempre coloque primeiro a borda horizontal do papel. A impressora detecta automaticamente a orientação da foto, seja para retrato ou paisagem e imprime corretamente. Se o papel fotográfico por colocado na direção errada, a foto será cortada e poderá ocorrer uma obstrução de papel. Se o papel for colocado do lado errado, a qualidade da imagem poderá ser afetada.

3. Mova as guias de papel transversais até que elas toquem o papel.

www.kodak.com/go/aiosupport 19

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como colocar envelopesA bandeja de entrada tem capacidade para 20 envelopes.

IMPORTANTE: Não coloque envelopes abertos ou com janelas visíveis.

Para colocar envelopes:

1. Remova todo o papel da bandeja de entrada.

2. Insira o(s) envelope(s) na bandeja com as abas longe de você e a parte superior do envelope para o lado direito da bandeja.

3. Mova as guias de papel transversais até que elas toquem o(s) envelope(s).

20 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

4 Como imprimir Imprima documentos e imagens com qualidade profissional em sua impressora.

Como imprimir documentosPara imprimir um documento:

1. Abra o documento no seu computador.

2. Selecione Arquivo > Imprimir.

3. Na caixa de diálogo de impressão, selecione a impressora KODAK.

4. Escolha as páginas que serão impressas, o número de cópias, etc, e clique em OK (em um computador com sistema operacional WINDOWS) ou em Imprimir (em um computador com sistema operacional MAC).

Como imprimir documentos em frente e verso

Você pode imprimir documentos em frente e verso em papéis de qualquer tamanho aceitáveis pela impressora (consulte Tamanhos de papel, página 15) se o papel for invertido manualmente conforme descrito a seguir.

IMPORTANTE: A impressão em frente e verso só pode ser feita em papéis que absorvem a tinta em ambos os lados, como papel comum ou papel fotográfico para impressão em frente e verso. A impressão em frente e verso não funciona em papel fotográfico com código de barras (o código de barras fica no verso do papel).

Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional WINDOWS

Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional WINDOWS:

1. Coloque papel na bandeja de entrada de papel.

2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir.

3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se a Impressora Multifuncional KODAK ESP série C310 (ou para uma conexão sem fio, KodakESPC310+XXXX, onde XXXX é um número) está selecionada e clique em Propriedades.

4. Selecione a guia Layout.

5. No campo Impressão em frente e verso, selecione Manual (Instruções fornecidas) e clique em OK.

6. Clique em OK.

7. Quando for exibida uma mensagem no seu computador ou na tela LCD da impressora, remova as páginas impressas da bandeja de saída e siga as instruções no computador ou na tela LCD.

8. Vire as páginas impressas e posicione-as na bandeja de entrada (parte superior voltada para baixo e o lado impresso em sua direção contrária).

9. Pressione Start (Iniciar) na impressora.

www.kodak.com/go/aiosupport 21

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional MAC

Para imprimir documentos em frente e verso em um computador com sistema operacional MAC:

1. Coloque papel na bandeja.

2. Abra o documento que deseja imprimir e selecione Arquivo > Imprimir.

3. Na caixa de diálogo de impressão, verifique se a Impressora Multifuncional Eastman Kodak Company ESP série C310 (ou para uma conexão sem fio, KodakESPC310+XXXX, onde XXXX é um número) está selecionada.

4. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel. 5. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas ímpares apenas.

6. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Normal.7. Clique em Imprimir.

8. Ao concluir a impressão das páginas ímpares, remova-as da bandeja de saída.

9. Vire as páginas impressas e posicione-as na bandeja de entrada (parte superior voltada para baixo e o lado impresso em sua direção contrária).

10. Selecione Arquivo > Imprimir.

11. Na lista suspensa Cópias e páginas, selecione Manuseio do papel. 12. Na lista suspensa Páginas a serem impressas, selecione Páginas pares apenas.

13. Na lista suspensa Ordem de páginas, selecione Normal.14. Clique em Imprimir.

Como imprimir formulários

É possível imprimir os seguintes formulários pré-programados:

• Papel gráfico

• Pauta larga

• Pauta estreita

• Lista de compras

• Lista de lembretes

• Jogo da velha

• Partitura (retrato)

• Partitura (paisagem)

Para imprimir um formulário pré-programado:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Formulários de impressão e, em seguida, pressione OK.

3. Pressione para selecionar um formulário.

4. Pressione ou para selecionar uma quantidade e, em seguida, pressione OK.

5. Pressione Start (Iniciar).

Como imprimir

22 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como imprimir fotosImprima fotos usando a Impressora Multifuncional a partir de:

• Um cartão de memória inserido em um compartimento para cartão de memória na impressora.

• Qualquer software de edição e gerenciamento de fotos no seu computador.

Em um computador com sistema operacional WINDOWS, é possível imprimir fotos usando o Software Home Center, o qual permite que você edite e aprimore suas fotos rapidamente. Abra o Software Home Center, selecione Imprimir fotos e siga as instruções na tela.

Como imprimir a partir de um cartão de memória

O compartimento para cartão de memória na impressora aceita os seguintes cartões de memória:

• SD Card

• SDHC Card

• MMC Card

• MEMORY STICK

• Variações dos cartões de memória listados acima que exigem um adaptador, por exemplo, MEMORY STICK Duo, miniSD e microSD

IMPORTANTE: Se você utilizar um cartão de memória com adaptador, certifique-se de que você inseriu e removeu o adaptador e o cartão de memória como uma unidade; não remova o cartão de memória da impressora sem o adaptador.

compartimento para cartão de memória

www.kodak.com/go/aiosupport 23

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como visualizar fotos de cartões de memóriaQuando você insere um cartão de memória no compartimento para cartão de memória na impressora, as fotos no cartão aparecem na tela LCD. Pressione ou para percorrer as fotos.

Se a impressora estiver ociosa por mais de dois minutos, a tela LCD voltará para a exibição do status. Para visualizar fotos novamente, pressione qualquer botão e, em seguida, pressione ou .

Como encontrar fotos em um cartão de memória

A sua impressora pode ajudá-lo a localizar fotos em um cartão de memória pela data que a foto foi tirada ou salva.

Para localizar fotos:

1. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.

2. Pressione Home (Tela inicial).

3. Pressione para selecionar Visualizar / Imprimir fotos e, em seguida, pressione OK.

4. Pressione para selecionar Encontrar fotos e, em seguida, pressione OK.

5. No menu Visualizar pela data, pressione para selecionar o ano, mês ou dia; pressione ou para selecionar o ano, mês ou dia específico.

O número de fotos encontrado pela data que você especificou aparece no nome do menu. Para visualizar essas fotos, pressione OK.

6. Para visualizar essas fotos, pressione OK.

Como imprimir

24 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como usar as configurações padrão para imprimir uma foto

Para imprimir uma foto a partir do cartão de memória usando as configurações padrão de fábrica:

1. Coloque o papel fotográfico (borda horizontal primeiro) no centro da bandeja de entrada com o lado brilhante voltado para você (consulte Como colocar papel fotográfico, página 18) e mova as guias de papel transversais até que elas toquem o papel.

2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.

3. Pressione ou para exibir a foto que deseja imprimir.

4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão.

É impressa uma foto de 4 x 6 pol/10 x 15 cm.

IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, não o remova até que a impressão seja concluída.

compartimento para cartão de memória

www.kodak.com/go/aiosupport 25

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como alterar as configurações e imprimir uma foto Você pode alterar as opções de impressão de foto para grupo de fotos ou individuais, ou alterar as configurações e salvá-las como padrão.

Para imprimir uma foto, ou várias fotos, usando outras configurações:

1. Coloque papel fotográfico com o lado brilhante voltado para você (consulte Como colocar papel fotográfico, página 18) e mova as guias de papel transversais até que elas toquem o papel.

2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento. Uma foto é exibida na tela LCD.

3. Pressione ou para selecionar a foto que deseja imprimir e pressione OK.

4. Repita a etapa 3 para cada foto que deseja imprimir.

5. Pressione Back (Voltar) nas Opções de impressão de fotos.

6. Pressione para selecionar uma opção (consulte a tabela abaixo) e, em seguida, pressione ou para alterar a configuração.

compartimento para cartão de memória

Opções de impressão de fotos

Configurações Descrição

Visualizar fotos -- Percorra as fotos no cartão de memória; pressione OK para selecionar a foto para impressão; pressione Back (Voltar) para exibir o menu Opções de impressão de fotos.

Encontrar fotos -- Pressione OK e, em seguida, selecione um ano, mês e/ou dia para visualizar fotos pela data que foram tiradas; pressione OK para visualizar as fotos; pressione Back (Voltar) para exibir o menu Opções de impressão de fotos.

Como imprimir

26 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Transferir tudo para o computador

-- Para transferir todas as fotos do cartão de memória para o computador, pressione OK e Start (Iniciar). (O computador e a impressora devem estar conectados com um cabo USB.)

Girar essa foto -- Pressione OK e, em seguida, pressione ou para girar a foto na tela LCD. (Isso é somente para fins de visualização e não afeta a forma como as fotos são impressas.) Pressione Back (Voltar) para exibir o menu Opções de impressão de fotos.

Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para impressão.

Cor Colorido (padrão)

Imprime com qualidade de cores excepcional.

Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza).

Tamanho da impressão

2 x 3

3,5 x 5

4 x 6 (padrão)

4 x 7

4 x 8

5 x 7

4 x 12

8 x 10

8,5 x 11 ou A4

Se o tamanho de cópia selecionado for menor do que o do papel na bandeja, a impressora automaticamente redimensiona a foto para o tamanho do papel.

Qualidade do papel comum

Normal (padrão)

Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido.

Excelente A melhor qualidade.

Rascunho Maior velocidade de impressão.

Qualidade do papel fotográfico

Automático (padrão)

A impressora detecta o papel fotográfico na bandeja de papel e configura a melhor qualidade automaticamente.

Equilíbrio da cena Ativado (padrão) Desativado

Ajusta o brilho da imagem para corrigir exposição insuficiente e reduz a variação de contraste em diferentes áreas da foto.

Adicionar data às impressões

Não (padrão) Sim

Imprime a data em que a(s) foto(s) foram tiradas ou editadas pela última vez em um canto da cópia.

Opções de impressão de fotos

Configurações Descrição

www.kodak.com/go/aiosupport 27

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

7. Quando terminar de alterar as configurações, pressione Start (Iniciar) para iniciar a impressão.

IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, câmera ou dispositivo portátil, não o remova até que a impressão seja concluída.

Como imprimir fotos panorâmicas

Para imprimir uma foto panorâmica, coloque papel 4 x 12 pol / 10 x 31 cm, carta ou A4 na bandeja de papel principal.

1. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.

2. Pressione ou para selecionar a foto panorâmica que deseja imprimir e pressione OK.

3. Pressione Back (Voltar) nas Opções de impressão de fotos.

4. Pressione para selecionar Tamanho de impressão e, em seguida, para selecionar 4 x 12.

5. Pressione Start (Iniciar).

IMPORTANTE: Para evitar a perda de dados do cartão de memória, não o remova até que a impressão seja concluída.

Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK.

Opções de impressão de fotos

Configurações Descrição

compartimento para cartão de memória

Como imprimir

28 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como imprimir fotos marcadasAlgumas câmeras digitais permitem que você marque as fotos no cartão de memória para impressão. Este procedimento cria uma marca identificada pela impressora. Se escolher imprimir as fotos marcadas, elas serão impressas de acordo com as configurações padrão da impressora (ou pela marcação feita na câmera).

NOTA: Consulte o guia do usuário da câmera para determinar se sua câmera é compatível com a funcionalidade de marcação (também referida como "marcada" ou "DPOF").

Para imprimir fotos marcadas:

1. Coloque papel fotográfico com o lado brilhante voltado para você (consulte Como colocar papel fotográfico, página 18) e mova as guias de papel transversais até que elas toquem o papel.

2. Insira o cartão de memória no respectivo compartimento.

3. Quando a mensagem "Imprimir fotos marcadas?" for exibida, pressione Start (Iniciar).

compartimento para cartão de memória

www.kodak.com/go/aiosupport 29

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como transferir fotos para um computadorVocê pode transferir arquivos de imagem de um cartão de memória na impressora para o seu computador. Para transferir esses arquivos, a impressora deve estar conectada ao seu computador com um cabo USB.

NOTA: Se você possui arquivos de vídeo grandes ou uma grande quantidade de fotos (400 ou mais), recomendamos que você as transfira utilizando um leitor de cartão de memória conectado diretamente ao computador.

1. Insira o cartão de memória no compartimento de cartão de memória na impressora.

2. Pressione Back (Voltar).

3. Pressione para selecionar Transferir tudo para o computador e pressione OK.

4. Pressione Start (Iniciar).

5. Siga as instruções na tela do seu computador.

30 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

5 Como copiarVocê pode copiar documentos e fotos com a Impressora Multifuncional. A impressora produz cópias coloridas de alta qualidade ou em preto e branco em uma variedade de tipos de papel (consulte Tipos de papel, página 15).

Como copiar um documentoVocê pode copiar documentos usando as configurações padrão ou fazer ajustes na quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias.

Como usar as configurações padrão para copiar um documento

As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 56) ou os padrões que você definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 32).

Para copiar um documento usando as configurações padrão atuais:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

www.kodak.com/go/aiosupport 31

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como ajustar as configurações e copiar um documento

Para copiar um documento usando configurações diferentes das configurações padrão:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Com a opção Copiar documento selecionada, pressione OK.

5. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração.

Opção de cópia de documento

Configurações Descrição

Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para imprimir.

Cor Colorido (padrão) Imprime com qualidade de cores excepcional.

Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza).

Tamanho da cópia Mesmo tamanho (padrão)

A cópia tem o mesmo tamanho que o original.

Ajustar à página A impressora detecta o tamanho do original no vidro do scanner e o tamanho do papel na bandeja, reduzindo ou ampliando automaticamente para que as fotos caibam no papel.

20% a 500% Reduz até 20% ou aumenta até 500% do tamanho original.

Como copiar

32 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Como alterar o número de cópias de um documento

Para alterar o número de cópias:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

Qualidade do papel comum

Normal (padrão)

Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido.

Excelente A melhor qualidade, mas com menor velocidade de impressão.

Rascunho Maior velocidade de impressão, com qualidade mais baixa.

Qualidade do papel fotográfico

Automático (padrão)

A impressora detecta o papel fotográfico na bandeja de papel e configura a melhor qualidade automaticamente.

Brilho Normal, -3 a +3 (Normal é o padrão)

Clareia ou escurece a cópia. Normal significa nenhuma alteração no original; -3 é o mais escuro; +3 o mais claro.

Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK.

Opção de cópia de documento

Configurações Descrição

www.kodak.com/go/aiosupport 33

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Com a opção Copiar documento selecionada, pressione ou para selecionar um número.

5. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Como aumentar ou reduzir um documento

Para aumentar ou reduzir o tamanho da cópia:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Com a opção Copiar documento selecionada, pressione OK.

5. Pressione para selecionar Tamanho da cópia.

6. Pressione ou para selecionar o tamanho que você deseja.

7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Como copiar

34 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como escurecer ou clarear uma cópia

Para escurecer ou clarear a cópia:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento voltado para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Com a opção Copiar documento selecionada, pressione OK.

5. Pressione para selecionar Brilho.

6. Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma cópia mais clara.

7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

www.kodak.com/go/aiosupport 35

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como copiar uma fotoVocê pode copiar uma foto usando as configurações padrão ou fazer ajustes na quantidade, tamanho, qualidade e brilho das cópias.

Como usar as configurações padrão para copiar uma foto

As configurações padrão são as configurações padrão de fábrica (consulte Como redefinir as configurações padrão de fábrica, página 56) ou os padrões que você definiu na impressora (consulte Salvar como padrão, página 37).

Para copiar uma foto usando as configurações padrão atuais:

1. Coloque papel fotográfico na impressora (consulte Como colocar papel fotográfico, página 18).

2. Levante a tampa do scanner e coloque a foto voltada para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

3. Feche a tampa.

4. Pressione Home (Tela inicial).

5. Pressione para selecionar Copiar foto.

6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Como copiar

36 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como ajustar as configurações e copiar uma foto

Para copiar uma foto usando configurações diferentes das configurações padrão:

1. Levante a tampa do scanner e coloque a foto voltada para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK.

5. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração.

Opção para copiar foto

Configurações Descrição

Quantidade 1 (padrão) a 99 O número de cópias para imprimir.

Cor Colorido (padrão) Imprime com qualidade de cores excepcional.

Preto e branco Imprime em preto e branco (escala de cinza).

Tamanho da cópia 2 x 3

3,5 x 5

4 x 6 (padrão)

4 x 7

4 x 8

5 x 7

4 x 12

8 x 10

8,5 x 11 ou A4

A impressora amplia ou reduz o original para o tamanho de cópia desejado.

Se o tamanho de cópia selecionado for menor do que o do papel na bandeja, a impressora automaticamente redimensiona a foto para o tamanho do papel.

www.kodak.com/go/aiosupport 37

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

6. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Qualidade do papel comum

Normal (padrão)

Boa qualidade de impressão; imprime mais rápido.

Excelente A melhor qualidade, mas com menor velocidade de impressão.

Rascunho Maior velocidade de impressão, com qualidade mais baixa.

Qualidade do papel fotográficoa

Automático (padrão)

A impressora detecta o papel fotográfico na bandeja de papel e configura a melhor qualidade automaticamente.

Brilho Normal (padrão) -3 a +3

Clareia ou escurece a cópia. Normal significa nenhuma alteração no original; -3 é o mais escuro; +3 o mais claro.

Pré-visualizar Não (padrão) Sim

Para pré-visualizar a foto na tela LCD, selecione Sim.

Salvar como padrão Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK.

a. Para as cópias de qualidade do papel fotográfico, coloque papel fotográfico na impressora (consulte Como colocar papel fotográfico, página 18)

Opção para copiar foto

Configurações Descrição

Como copiar

38 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como alterar o número de cópias de uma foto

Para alterar o número de cópias:

1. Levante a tampa do scanner e coloque a foto voltada para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK.

5. Verifique se Quantidade foi selecionada.

6. Pressione ou para selecionar um número.

7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

www.kodak.com/go/aiosupport 39

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como ampliar ou reduzir uma fotoPara aumentar ou reduzir o tamanho da cópia:

1. Levante a tampa do scanner e coloque a foto voltada para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK.

5. Pressione para selecionar Tamanho da cópia.

NOTA: Verifique se o papel colocado na bandeja de entrada está maior do que o Tamanho da cópia selecionado ou você poderá ter um erro de tamanho incorreto do papel. Se o papel colocado não for tão comprido quanto o Tamanho da cópia selecionado, a imagem impressa será cortada sem qualquer aviso.

6. Pressione ou para selecionar o tamanho da cópia.

7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

Como copiar

40 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como escurecer ou clarear uma foto

Para escurecer ou clarear a cópia:

1. Levante a tampa do scanner e coloque a foto voltada para baixo no canto inferior direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione para selecionar Copiar foto e pressione OK.

5. Pressione para selecionar Brilho.

6. Pressione para selecionar um número menor que zero para uma cópia mais escura ou pressione para selecionar um número maior que zero para uma cópia mais clara.

7. Pressione Start (Iniciar) para iniciar a cópia.

www.kodak.com/go/aiosupport 41PT-BR

6 Como digitalizarA digitalização processa documentos e fotos e envia os arquivos digitais para o computador.

Ao digitalizar, o arquivo digital pode ser:

• Aberto em um Software Home Center (quando o Software Home Center estiver carregado e a impressora estiver conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS)

• Aberto em um software de scanner que não seja da Kodak

• Salvo no formato e localização que você determinar (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora, página 41)

Há duas maneiras de digitalizar: pelo painel de controle da impressora ou por um programa de software instalado no computador. A digitalização por um programa de software instalado no computador (como o Software Home Center) é recomendada por oferecer mais opções.

Antes de iniciar a digitalizaçãoConecte a impressora ao computador usando um cabo USB ou uma rede sem fio (consulte Capítulo 2 , Como adicionar a impressora em uma rede). Caso planeje digitalizar diretamente pelo painel de controle da impressora, você pode alterar as configurações de digitalização conforme descrito a seguir.

Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora

Ajuste as configurações de digitalização que a impressora usa antes de digitalizar através do painel de controle da impressora.

1. Abra a janela Ferramentas de impressão.

• Em um computador com sistema operacional WINDOWS, selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Ferramentas de impressão da Impressora Multifuncional KODAK.

• Em um computador com sistema operacional MAC, abra o Software Home Center e, em seguida, selecione a guia Ferramentas.

2. No cabeçalho Ferramentas, selecione Configurações de digitalização da impressora.

3. Ajuste as configurações para digitalização de documentos e fotos:

a. Para selecionar um programa que as imagens ou os documentos digitalizados aparecerão quando você digitalizar pelo painel de controle da impressora:

(1) Selecione a guia Geral.

(2)No cabeçalho Lista de programas, clique em ao lado do programa selecionado.

(3)Na lista suspensa, selecione o programa no qual você deseja que os arquivos digitalizados sejam abertos.

Como digitalizar

42 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

b. Para ajustar as configurações para digitalizar documentos, selecione a guia Documento e selecione uma opção para cada configuração:

c. Para ajustar as configurações para digitalizar fotos, selecione a guia Foto e selecione uma opção para cada configuração:

Configurações Opções

Digitalizar em Preto e branco

Colorido

Tons de cinza

Formato de arquivo .pdf .rtf (disponível somente quando conectada a um

computador com o sistema operacional WINDOWS)

.tif

.jpg

.bmp (disponível somente quando conectada a um computador com o sistema operacional MAC)

Resolução (dpi) 75150200 300

Salvar o arquivo Solicitar por nome de arquivo e localSalvar automaticamente - especificar:• Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados

são nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante.

• Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos.

Configurações Opções

Digitalizar em Colorido

Preto e branco

Formato de arquivo .jpg.bmp.tif

Resolução (dpi) 75150200

300

600

www.kodak.com/go/aiosupport 43

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

NOTA: Antes de salvar um arquivo digitalizado, é possível visualizá-lo no Software Home Center, cortar e aumentar a nitidez da imagem e ajustar a cor, se desejar. Em um computador com sistema operacional WINDOWS, consulte a Ajuda do Software Home Center (ícone ?) para obter mais instruções.

4. Ao terminar de fazer as seleções, clique em OK na parte inferior direita da janela Configurações de digitalização da impressora.

5. Feche a janela Ferramentas de impressão.

Qualidade Quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS:

• Melhor para e-mail• Normal• Alta• MáximaQuando conectada a um computador com o sistema operacional MAC, uma barra deslizante com:• Menor• Média• Excelente

Detectar fotos automaticamente (quando conectada a um computador com o sistema operacional WINDOWS) ou Corte automático (quando conectada a um computador com o sistema operacional MAC)

Quando selecionado, várias fotos colocadas no vidro do scanner serão salvas em arquivos separados.

Salvar o arquivo Solicitar por nome de arquivo e localSalvar automaticamente - especificar:• Nome padrão; por padrão, arquivos digitalizados

são nomeados "scan1", "scan2" e assim por diante.

• Local (pasta) onde os arquivos digitalizados serão salvos.

Configurações Opções

Como digitalizar

44 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como digitalizar no computadorPara digitalizar um documento ou uma foto em um computador:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento ou foto voltados para baixo no vidro.

2. Feche a tampa do scanner.

3. Abra o Software Home Center.

• Em um computador com sistema operacional WINDOWS, clique duas vezes em Digitalizar fotos e documentos e, em seguida, siga as instruções na tela.

• Em um computador com sistema operacional MAC e Software Home Center, selecione a guia Ferramentas, clique em Aplicativo de digitalização e siga as instruções na tela.

NOTA: Se você não estiver usando o Software Home Center, abra um programa que permita a digitalização e siga as instruções.

Como digitalizar várias fotos simultaneamente

Ao utilizar o Software Home Center, você pode digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados.

Ao digitalizar várias fotos, deixe um espaço entre elas para que a impressora possa detectar as fotos separadamente. Qualquer foto que esteja sobreposta será interpretada como uma única foto.

Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS

Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados:

1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro, deixando um espaço entre elas.

2. Feche a tampa.

3. Abra o Software Home Center e clique duas vezes em Digitalizar fotos e documentos.

4. Verifique se a opção Foto está marcada e a opção Montagem - Combinar todas as fotos está desmarcada e siga as instruções na tela.

NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações.

www.kodak.com/go/aiosupport 45

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como digitalizar várias fotos quando conectada a um computador com sistema operacional MAC

Para digitalizar várias fotos simultaneamente e salvá-las como arquivos separados:

1. Levante a tampa do scanner e coloque as fotos voltadas para baixo no vidro, deixando um espaço entre elas.

2. Feche a tampa.

3. Abra o Software Home Center e selecione sua impressora.

4. Selecione a guia Ferramentas.

5. Clique em Aplicativo de digitalização.

6. Selecione Foto colorida ou Foto em preto e branco.

7. Se não estiver selecionado, selecione Detectar fotos automaticamente.

8. Clique em Pré-visualizar ou Digitalizar tudo e siga as instruções na tela.

NOTA: Clique no ícone Ajuda para obter mais informações.

Como digitalizar

46 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como digitalizar através do painel de controlePara digitalizar um documento ou uma foto através do painel de controle:

1. Levante a tampa do scanner e coloque o documento ou foto original voltados para baixo no canto direito do vidro do scanner.

2. Feche a tampa.

3. Pressione Home (Tela inicial).

4. Pressione para selecionar Digitalizar e, em seguida, OK.

O menu Opções de digitalização é exibido na tela LCD.

5. Pressione para selecionar uma opção e pressione ou para alterar a configuração.

Opção de digitalização

Configurações Descrição

Digitalizar em Computador USB (padrão)

O arquivo digitalizado é enviado ao computador conectado via USB.

Nome do computador (apenas se o computador estiver conectado via rede sem fio)

O arquivo digitalizado é enviado ao computador conectado à rede Ethernet ou sem fio.

Cartão de memória O arquivo digitalizado será enviado ao cartão de memória no compartimento para cartão de memória.

www.kodak.com/go/aiosupport 47

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

6. Pressione Start (Iniciar) para realizar a digitalização.

O arquivo digitalizado é exibido no destino que você especificou.

O que digitalizar Documento (padrão)

Define as configurações para digitalização de documentos (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora, página 41).

Foto Define as configurações para digitalização de fotos (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora, página 41).

Destino de digitalização

Arquivo (padrão)

Envia o arquivo digitalizado no formato e para o destino designado no seu computador (consulte Como alterar as configurações de digitalização para digitalizar através do painel de controle da impressora, página 41).

Aplicativo Envia o arquivo digitalizado para o Software Home Center.

Salvar como padrão

Não / Sim Para salvar as configurações como o novo padrão, pressione OK. Com Sim selecionado, pressione OK.

Opção de digitalização

Configurações Descrição

48 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

7 Como fazer a manutenção da impressoraA impressora requer pouca manutenção. Contudo, a Kodak recomenda a limpeza do vidro do scanner e suporte da tampa para remover poeira e marcas de dedo, que podem afetar a qualidade e precisão da digitalização.

Exceto quando estiver fazendo a limpeza, mantenha a impressora conectada a uma tomada CA. Se você estiver utilizando um filtro de linha, não o desligue. (A impressora não precisa estar necessariamente ligada, mas deve permanecer conectada.)

Para obter melhor desempenho, mantenha a impressora conectada ao computador ligado e que tenha o Software Home Center KODAK instalado, ou mantenha a impressora ligada e conectada à Internet por uma rede sem fio.

Mantenha o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta dentro da impressora durante todo o tempo para evitar danos ao cabeçote de impressão.

Para obter informações sobre reciclagem e/ou descarte, entre em contato com as autoridades locais. Nos Estados Unidos, acesse o site da Electronics Industry Alliance em www.eia.org ou www.kodak.com/go/recycle.

Cuidados gerais e limpezaATENÇÃO:

Sempre desconecte a energia da impressora antes de limpá-la. Não use produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou peças da impressora.

• Para limpar a impressora, passe um pano limpo e seco na parte externa.

• Mantenha a área próxima limpa.

• Proteja a impressora contra a fumaça de cigarro, poeira e líquidos.

• Não coloque objetos dentro da impressora.

• Mantenha a bandeja de entrada livre de pó, sujeira e outros objetos.

• Mantenha os suprimentos da impressora longe de luz solar direta ou ambientes de alta temperatura.

• Não deixe que produtos químicos entrem em contato com a impressora.

www.kodak.com/go/aiosupport 49

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como limpar o vidro do scanner e o suporte de documentosO vidro do scanner pode ficar manchado e haver acúmulo de poeira no compartimento de documentos localizado abaixo da tampa do scanner. Limpe periodicamente o vidro do scanner e o suporte de documentos.

ATENÇÃO:Não use produtos de limpeza abrasivos ou fortes em nenhuma das partes ou peças da impressora. Não espirre líquidos diretamente no vidro. Não use lenços à base de papel no suporte de documentos para não arranhá-lo.

Para limpar o vidro do scanner e o suporte de documentos localizado abaixo da tampa do scanner:

1. Desligue a impressora e desconecte-a da tomada.

2. Levante a tampa do scanner.

3. Limpe o vidro com um pano ou uma esponja macia, levemente umedecida com um limpador de vidro não abrasivo.

Como fazer a manutenção da impressora

50 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

4. Seque o vidro com um pano sem fiapos.

5. Limpe com cuidado o suporte de documentos com um pano ou uma esponja macia, levemente umedecida com sabão neutro e água quente.

6. Seque o suporte de documentos com um pano de camurça ou sem fiapos.

NOTA: Se o suporte de documentos necessitar de limpeza futura, utilize álcool isopropílico em um pano macio e, em seguida, limpe bem com um pano úmido para remover os resíduos de álcool.

7. Ao concluir a limpeza, reconecte o cabo da impressora e pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar a impressora.

www.kodak.com/go/aiosupport 51

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como substituir os cartuchos de tintaA impressora utiliza cartuchos de tinta preta e colorida. Você pode verificar aproximadamente os níveis de tinta na tela LCD (consulte Como verificar os níveis de tinta, página 56). Quando um cartucho estiver vazio, a tela LCD da impressora irá exibir uma mensagem dizendo que o cartucho de tinta precisa ser substituído. Você pode solicitar cartuchos de tinta on-line. Abra o Software Home Center e selecione Encomendar suprimentos.

IMPORTANTE: Não utilize cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak.

Para substituir um cartucho de tinta:

1. Verifique se a impressora está ligada.

2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para a posição em que você pode acessá-lo.

Os cartuchos de tinta estão encaixados no cabeçote de impressão.

Cartucho Cartucho de tinta

Cabeçote de

de tinta pretaimpressão

colorida

Como fazer a manutenção da impressora

52 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

3. Pressione a alça do cartucho de tinta.

4. Remova o cartucho de tinta do cabeçote de impressão.

5. Remova o novo cartucho de tinta da embalagem.

IMPORTANTE: Para evitar que o cabeçote de impressão seque, insira o cartucho de tinta imediatamente.

www.kodak.com/go/aiosupport 53

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

6. Remova o lacre de proteção do cartucho de tinta.

7. Insira o cartucho de tinta no cabeçote de impressão.

8. Pressione o cartucho de tinta para baixo até ouvir um estalo.

9. Feche a porta de acesso da impressora.

Como fazer a manutenção da impressora

54 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como atualizar o software e o firmware da impressoraO uso da última versão do software e do firmware ajuda a assegurar um desempenho satisfatório da sua impressora.

NOTA: O firmware é o software executado na impressora.

Apesar de existir um plano de fundo, verifique as atualizações do firmware e do software, você poderá atualizar manualmente usando o procedimento a seguir.

Como atualizar manualmente se a impressora está conectada a um computador com sistema operacional WINDOWS

Para atualizar o software:

1. Verifique se o computador está conectado à Internet.

2. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Ferramentas de impressão Kodak.

3. Em Recursos de impressão, clique em Verificar se há atualizações do software para verificar se há atualizações disponíveis para o software.

4. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela.

Para atualizar o firmware:

1. Verifique se o computador está conectado à Internet.

2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia sem fio (se não estiver conectado no momento).

3. Selecione Iniciar > Todos os programas > Kodak > Ferramentas de impressão Kodak.

4. Certifique-se que a Impressora Multifuncional KODAK ESP série C310 - Conectada aparece no canto inferior esquerdo da janela Ferramentas de impressão.

NOTA: Se a Impressora Multifuncional KODAK ESP série C310 - Conectada não aparecer no canto inferior esquerdo, clique em Selecionar e, em seguida, clique em Atualizar lista e escolha sua impressora da lista; clique em Instalar impressora KODAK e siga as instruções na tela.

5. Em Recursos de impressão, clique em Verificar se há atualizações da impressora (Firmware).

6. Se houver, clique em Avançar e siga as instruções na tela.

IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante a atualização. Isso pode tornar a impressora inoperante. Se a impressora estiver conectada utilizando a tecnologia sem fio, certifique-se que há uma conexão estável ao executar a atualização.

www.kodak.com/go/aiosupport 55

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como atualizar se a impressora está conectada a um computador com sistema operacional MAC

Para atualizar o software:

1. Verifique se o computador está conectado à Internet.

2. Abra o Software Home Center.

3. Selecione a guia Ferramentas.

4. Clique em Verificar se há atualizações do software.

5. Se houver atualizações de software, siga as instruções na tela para atualizar o software.

Para atualizar o firmware:

1. Verifique se o computador está conectado à Internet.

2. Conecte a impressora a um computador utilizando um cabo USB ou a tecnologia sem fio (se não estiver conectado no momento).

3. Abra o Software Home Center.

4. Selecione a guia Ferramentas.

5. Clique em Verificar se há atualizações da impressora (Firmware).

6. Se houver atualizações, siga as instruções na tela.

IMPORTANTE: Não desligue ou desconecte a impressora ou o computador durante a atualização. Isso pode tornar a impressora inoperante.

Como fazer a manutenção da impressora

56 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Como monitorar e ajustar o desempenho da impressoraNo painel de controle, você pode realizar tarefas que irão ajudá-lo a manter a impressora funcionando corretamente.

Como verificar os níveis de tinta

Para verificar os níveis de tinta:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Manutenção e pressione OK.

3. Com a opção Verificar os níveis de tinta selecionada, pressione OK.

A tela LCD exibe os níveis aproximados de tinta nos cartuchos, assim, você sabe quando irá precisar comprar cartuchos para substituição.

NOTA: Você pode solicitar cartuchos de tinta on-line. Abra o Software Home Center e selecione Encomendar suprimentos.

Como redefinir as configurações padrão de fábricaPara redefinir as configurações para padrão de fábrica:

1. Pressione Home (Tela inicial).

2. Pressione para selecionar Configurações da impressora e OK.

3. Pressione para selecionar Redefinir todas as configurações e pressione OK.

4. Quando a mensagem "Essa ação redefinirá todas as configurações para padrão de fábrica" for exibida, pressione OK.

NOTA: Redefinir os padrões de fábrica não altera as configurações de dia e hora, idioma, país/região ou rede.

www.kodak.com/go/aiosupport 57

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como substituir o cabeçote de impressãoIMPORTANTE: A substituição do cabeçote de impressão não é um procedimento de

manutenção regular. Substitua o cabeçote de impressão somente se você receber um novo cabeçote de impressão da Kodak.

Para substituir o cabeçote de impressão:

1. Verifique se a impressora está ligada.

2. Levante a porta de acesso da impressora e aguarde o cartucho se mover para a posição central.

3. Remova os dois cartuchos de tinta.

Como fazer a manutenção da impressora

58 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

4. Destrave o cabeçote de impressão levantando o botão no centro do carro.

5. Tire do carro o cabeçote de impressão usado.

6. Remova o cabeçote de impressão da embalagem.

ATENÇÃO:Não toque nos contatos de cobre do cabeçote de impressão, pois isso pode danificá-lo.

www.kodak.com/go/aiosupport 59

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

7. Remova o lacre de plástico de proteção.

IMPORTANTE: Tome cuidado para não arranhar ou tocar nos contatos de cobre enquanto estiver inserindo o cabeçote de impressão.

8. Insira o novo cabeçote de impressão no carro.

9. Empurre com firmeza contra a etiqueta no cabeçote de impressão até ouvir um estalo.

Contatos de cobre

Como fazer a manutenção da impressora

60 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

10. Insira o cartucho de tinta preta no cabeçote de impressão.

11. Empurre o cartucho de tinta para baixo para encaixá-lo na posição até ouvir um estalo.

12. Repita as etapas 10 e 11 para o cartucho de tinta colorida.

13. Feche a porta de acesso da impressora.

A impressora detectará o novo cabeçote de impressão. Siga as instruções na tela LCD para calibrar sua impressora.

www.kodak.com/go/aiosupport 61PT-BR

8 Como solucionar problemas

Como solucionar problemas básicosAlguns problemas podem ser solucionados rapidamente ligando e desligando a impressora: Desligue sua impressora. Aguarde 5 segundos. Ligue a impressora.

Utilize as seguintes informações para ajudar na solução de problemas com a sua impressora.

Problema Possíveis soluções

A impressora não liga • Verifique se você está usando o cabo de alimentação fornecido com a impressora. • Verifique se o cabo de alimentação está conectado ao adaptador CA, se o cabo de

alimentação está conectado a uma tomada ou a um filtro de linha e se o LED do adaptador CA está aceso.

Impressora não detectada

• Verifique se a impressora está conectada à tomada e ligada.• Se você estiver usando um cabo USB, verifique se:

– é um cabo USB 2.0 de alta velocidade.– está conectado à impressora e ao computador.– você reiniciou o computador se o cabo USB foi desconectado da impressora

e depois reconectado ou se a alimentação de energia para a impressora foi interrompida.

• Se você estiver usando uma conexão sem fio, verifique se:– o LED de conectividade Wi-Fi na impressora permanece acesso. – a impressora está conectada à rede sem fio.

Para verificar:a. Na impressora, pressione Home (Tela inicial).b. Pressione para selecionar Configurações de rede e, em seguida, OK.c. Pressione para selecionar Exibir configuração de rede e, em seguida,

pressione OK. Certifique-se de que Ativar tipo de conexão esteja como Wi-Fi e que o Endereço IP não seja 0.0.0.0.

– o roteador está transmitindo dados.– o firewall (exceto o firewall do WINDOWS) permite os serviços necessários

para a impressora.

Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Conectividade sem fio

Para problemas de conexão sem fio, acesse www.kodak.com/go/inkjetnetworking.

Obstrução no carro • Abra a porta de acesso da impressora e remova qualquer obstrução.• Verifique se o cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados

corretamente. (O cabeçote de impressão e os cartuchos de tinta estão instalados corretamente quando eles encaixam no lugar com um estalo.)

Como solucionar problemas

62 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Qualidade de impressão

• Para obter melhores resultados, use o papel com o logotipo Tecnologia COLORLOK na embalagem.

• Verifique se o papel foi colocado corretamente. Consulte Como colocar papel, página 16.

• Limpe o cabeçote de impressão:

– Pressione Home (Tela inicial).– Pressione para selecionar Manutenção e, em seguida, pressione OK.– Pressione para selecionar Limpar cabeçote de impressão e, em seguida,

pressione OK.• Calibre a impressora:

– Pressione Home (Tela inicial).– Pressione para selecionar Manutenção e pressione OK.– Pressione para selecionar Calibrar impressora e, em seguida, OK.

• Para obter mais ajuda, acesse www.kodak.com/go/espc310support e digite cores ausentes, impressões em branco ou outros problemas no campo de busca.

Cartucho de tinta • Verifique se o(s) cartucho(s) de tinta KODAK está (estão) instalado(s). Não utilize cartuchos recondicionados ou que não sejam da marca Kodak.

• Remova os cartuchos e instale-os novamente. Verifique se os cartuchos estão encaixados corretamente.

Obstrução de papel • Abra a porta de acesso.• Puxe cuidadosamente o papel da parte frontal até alcançar a abertura acima da

bandeja de saída de papel. • Se não for possível acessar os papéis da parte frontal, puxe cuidadosamente

o papel preso da bandeja de entrada de papel.• Verifique se o papel na bandeja de entrada não está amassado ou rasgado.• Verifique se a bandeja de entrada não está sobrecarregada.Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/espc310support e digite Obstrução de papel no campo de busca.

Códigos/mensagens de erro

Acesse www.kodak.com/go/espc310support, e digite o código ou mensagem de erro.

Problema Possíveis soluções

www.kodak.com/go/aiosupport 63

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Como obter ajuda na WebPara obter mais informações sobre como solucionar problemas:

Obtenha ajuda sobre a rede sem fio. www.kodak.com/go/inkjetnetworking

Pesquise no nosso banco de dados de perguntas e respostas.

www.kodak.com/go/espc310support

Faça o download das últimas versões do firmware e software para aprimorar o desempenho da impressora.

www.kodak.com/go/espc310downloads

Obtenha ajuda com problemas que você não consegue resolver.

Entre em contato com a Kodak em www.kodak.com/go/contact e tenha as seguintes informações disponíveis:

– Número da unidade KODAK (localizado dentro da impressora ao abrir sua porta de acesso)

– Número do modelo da impressora (localizado no painel de controle)

– Modelo do computador, sistema operacional e versão do Software Home Center

Como solucionar problemas

64 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Luzes indicadoras de statusAs luzes indicadoras de status indicam a condição da impressora. Há duas luzes indicadoras de status na impressora, uma indica energia e a outra indica status Wi-Fi.

Luz de energia

LED da conectividade Wi-Fi

Luz de energia O que isso significa

Desligada • A impressora está desligada.

– Pressione o botão On/Off (Ligar/Desligar) para ligar a impressora.

• A impressora não possui fonte de alimentação.

– Verifique se o cabo de alimentação está conectado na parte inferior da impressora e a uma tomada e se a tomada está com energia.

Piscando • A impressora está ocupada.

– Aguarde até que a impressora finalize a tarefa.

Ligada • A impressora está pronta.

LED da conectividade Wi-Fi

O que isso significa

Desligada O botão Wi-Fi está desligado ou está ligado, mas não conectado a uma rede sem fio.

A luz pisca repetidamente

O botão Wi-Fi está ligado e a impressora está buscando redes sem fio disponíveis na faixa de alcance.

A luz pisca intermitentemente

O botão Wi-Fi está ligado, mas a impressora não consegue encontrar nenhuma rede sem fio disponível, ou a conexão do rádio Wi-Fi foi interrompida ou está muito fraca para enviar e receber sinais da impressora.

Para encontrar e conectar a uma rede sem fio disponível dentro da área de alcance, pressione OK, desligue o botão Wi-Fi e execute o Assistente de configuração Wi-Fi (consulte Como conectar a uma rede sem fio, página 6).

Ligada O botão Wi-Fi está ligado e não há nenhuma conexão ativa entre a impressora e uma rede sem fio.

www.kodak.com/go/aiosupport 65PT-BR

9 Especificações sobre produto e segurançaAs especificações a seguir estão sujeitas a alteração sem aviso.

Especificações e recursos

Desempenho de impressão

Recursos de impressão de foto

Recursos de cópia de documentos

ISO/IEC 24374 ESAT 6 ipm

ISO/IEC 24374 ESAT 4 ipm

Tecnologia de impressão Jato de tinta contínuo, impressão térmica

Modos de qualidade de impressão

Rascunho, Normal e Excelente em papel comum Modo de qualidade fotográfica em papel fotográfico

Quantidade 1 a 99

Tamanhos de impressão 2 x 3 pol/5 x 8 cm

3,5 x 5 pol/9 x 13 cm

4 x 6 pol/10 x 15 cm

4 x 7 pol/10 x 18 cm

4 x 8 pol/10 x 20 cm

4 x 12 pol/10 x 30 cm (Panorâmica)

5 x 7 pol/13 x 18 cm

8 x 10 pol/20 x 25 cm

Carta - 8,5 x 11 pol/22 x 28 cm

A4 - 8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm

Qualidade Modos Excelente, Normal, Rascunho com papel comum

Modo de qualidade fotográfica em papel fotográfico

Mídia de detecção automática Detecção automática de papel comum e fotográficoQualidade de imagem otimizada para papéis fotográficos KODAK com código de barras

Aprimoramento de imagem Tecnologia KODAK PERFECT TOUCH com o Software Home Center

Adicionar data às impressões Não (padrão), Sim

Cor Preto e branco ou colorido

Equilíbrio de cena Ligado (padrão), Desligado

Cor Preto e branco ou colorido

Quantidade 1 a 99 cópias

Tamanhos de cópias Mesmo tamanho, Ajustar à página, 20% a 500%

Especificações sobre produto e segurança

66 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Recursos de cópia de fotos

Recursos de digitalização

Recursos da bandeja de papel de entrada

Cartuchos de tinta

Qualidade de papel comum Excelente, Normal, Rascunho

Brilho – 3 a + 3

Cor Preto e branco ou colorido

Quantidade 1 a 99 cópias

Tamanhos de cópias 2 x 3 pol/5 x 8 cm

3,5 x 5 pol/9 x 13 cm

4 x 6 pol/10 x 15 cm

4 x 7 pol/10 x 18 cm

4 x 8 pol/10 x 20 cm

4 x 12 pol/10 x 30 cm (Panorâmica)

5 x 7 pol/13 x 18 cm

8 x 10 pol/20 x 25 cm

Carta - 8,5 x 11 pol/22 x 28 cm

A4 - 8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm

Qualidade Automática

Brilho – 3 a + 3

Tipo de scanner Sensor de imagem por contato (Contact Image Sensor)

Tamanho máximo de digitalização 8,5 x 11,7 pol/22 x 30 cm

Funções Digitalização segmentadaDestino-automáticoOCRDetecção automática de imagem

Capacidade de papel 100 folhas de papel comum de 9 kg (20 lb)20 folhas de papel fotográfico, até 12 mil (290 g)20 envelopes

Tamanho da bandeja 4 x 6 pol a 8,5 x 14 pol (10 x 15 cm a 22 x 36 cm)

Manuseio de tinta Sistema de 2 cartuchos e 4 cores

Validade da tinta Garantia de 1 ano a partir da data de compra

www.kodak.com/go/aiosupport 67

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Conectividade

Software compatível

Especificações físicas

Garantia

Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade; DPOF

Dispositivos compatíveis Computadores com sistema operacional MACINTOSH e WINDOWS, cartões de memória (SD, MS/Duo, MMC, SDHC)

Formatos de imagem suportados

A impressão de imagem é compatível com o formato JPEG (EXIF v 2.2); não é compatível com o formato JPEG progressivo

Número de portas USB Uma porta posterior para dispositivo (alta velocidade)

Protocolos suportados USB 2.0 de alta velocidade (para conexão somente com computador), DPOF (Impressão de imagens marcadas)

Tecnologia Wi-Fi compatível

802.11b/g/n, WPA/WPA2, WPS e WEP

Suporte do aplicativo Aplicativos de gerenciamento de imagens de outras marcas; suporte a leitor óptico de caracteres (OCR) para documentos

Mídias compatíveis Papel comum, papel fotográfico, envelopes, cartões comemorativos e etiquetas

Suporte ao scanner TWAIN e WIA, WIA2 (sistema operacional VISTA e WINDOWS 7), ICA (sistema operacional MAC), incluindo digitalização segmentada

Suporte à atualização Atualizações de software e firmware disponíveis pela Internet

Alimentação de energia Entrada: 110 a 240 V CA, 50–60 Hz A impressora deve ser usada somente com um adaptador de switch.

Saída: 36 V DC a 0,9 A

Dimensões 16,5 x 6,7 x 12,6 pol/420 x 170 x 320 mm [C x A x P]

Peso 12,7 lb/5,7 kg

Faixa operacional 5 °C a 35 °C, 15 a 85 % de umidade relativa

Faixa ambiental interna 15 °C a 30 °C e 20 a 80 % de umidade relativa

Consumo de energia Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR®

Impressora Um ano a partir da data de compra (com comprovante de compra)

Cabeçote de impressão Um ano a partir da data de compra (com comprovante de compra)

Especificações sobre produto e segurança

68 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Requisitos do sistema

Computador com sistema operacional WINDOWS

Computador com sistema operacional MAC

Tipos de papéis compatíveis

Mínimo

Sistema operacional WINDOWS 7, VISTA ou XP (SP2 ou posterior)

CPU Processador INTEL CELERON

Velocidade do clock 1,2 GHz

Memória RAM de 512 MB

Espaço disponível no disco rígido

500 MB disponíveis

Interface USB 2.0 de alta velocidade

Unidade removível CD-ROM

Mínimo

Sistema operacional Sistema operacional MAC X 10.4.8 ou posterior

CPU PowerPC G4, G5 ou MAC baseado em Intel

Velocidade do clock 1,2 GHz

Memória RAM de 512 MB

Espaço disponível no disco rígido

200 MB disponíveis

Interface USB 2.0 de alta velocidade

Unidade removível CD-ROM

Papel comum 60 a 90 g (16 a 24 lb)

Papel fotográfico Até 12 mil (290 gsm)

Papel-cartão No máximo 200 g (110 lb)

Envelopes 75 a 90 g (20 a 24 lb)

Rótulos e etiquetas Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no mercado e folhas A4

Adesivos e transfer para camiseta

Todas as variedades para jato de tinta 8,5 x 11 pol disponíveis no mercado e folhas A4

www.kodak.com/go/aiosupport 69

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Tamanhos de papel suportados

Papel comum A4 (8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm)

A5 (5,8 x 8,3 pol/15 x 21 cm)

A6 (4,1 x 5,8 pol/11 x 15 cm)

B5 (6,9 x 9,8 pol/18 x 25 cm)

Executivo (7,3 x 10,5 pol/18 x 27 cm)

Carta (8,5 x 11 pol/22 x 28 cm)

Ofício (8,5 x 14 pol/22 x 36 cm)

Tamanhos personalizados de 4 a 8,5 pol/10 a 22 cm de largura e 6 a 14 pol/15 a 36 cm de comprimento

Rótulos e etiquetas A4 (8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm)

Carta (8,5 x 11 pol/22 x 28 cm)

Papel-cartão Cartões de 4 x 6 pol/10 x 15 cm

Ficha com aba de 5 x 7 pol/13 x 18 cm

Adesivos e transfer para camiseta

A4 (8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm)

Carta (8,5 x 11 pol/22 x 28 cm)

Envelopes C5 (6,7 x 9 pol/16 x 23 cm)

C6 (4,5 x 6,4 pol/11 x 16 cm)

DL (longo) (11 x 22 cm/4,3 x 8,7 pol)

US nº 7¾ (3,9 x 7,5 pol/10 x 19 cm)

US nº 9 (3,9 x 8,9 pol/10 x 23 cm)

US nº 10 (10,5 x 24 cm/4,1 x 9,5 pol)

Fotos 4 x 6 pol/10 x 15 cm

4 x 7 pol/10 x 18 cm

4 x 8 pol/10 x 20 cm

4 x 12 pol/10 x 31 cm

5 x 7 pol/13 x 18 cm

8 x 10 pol/20 x 25 cm

Carta (8,5 x 11 pol/22 x 28 cm)

A4 (8,3 x 11,7 pol/21 x 30 cm)

Especificações sobre produto e segurança

70 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Informações de segurança Impressoras Multifuncionais KODAK ESP C310 são Produtos Classe 1 LED.

• Siga sempre todas as mensagens e instruções marcadas no produto.

• Utilize somente o adaptador de alimentação indicado na etiqueta de regulamentações.

• Utilize somente o cabo de alimentação fornecido com o produto (ou um cabo de alimentação igual ou maior que H05W-F, 3G, 0,75 mm2). A utilização de outro cabo de alimentação pode causar incêndio e/ou choque. Não utilize o cabo de alimentação fornecido com outro equipamento.

• Se não for utilizar o produto por um período longo, desconecte-o da tomada.

• Ligue e desligue o equipamento usando o botão On/Off (Ligar/Desligar). Espere até que o botão On/Off (Ligar/Desligar) pare de piscar antes de remover o cabo de alimentação da tomada.

• Evite que o cabo de alimentação seja danificado.

• Se for necessário utilizar um cabo extensor com o equipamento, verifique se a taxa de ampere do cabo do equipamento não excede a taxa de ampere do cabo extensor.

• Coloque o produto em uma superfície plana e estável que se estenda por toda a sua base, em todas as direções. Este produto não funcionará se estiver inclinado.

• Ao armazenar ou transportar o produto, não o deixe inclinado ou apoiado em um de seus lados. Nunca deixe o produto virado para baixo (a tinta pode vazar do equipamento).

• Evite colocar o produto em ambientes com alterações bruscas de temperatura ou umidade, choques mecânicos, vibração ou poeira. Não o coloque perto de radiadores, saídas de ar ou sob exposição solar direta.

• Deixe espaço suficiente em volta do produto para melhor ventilação.

• Não bloqueie, cubra ou insira qualquer objeto nos compartimentos do produto.

• Não utilize produtos aerossol dentro ou fora do equipamento.

• Não derrame água sobre este equipamento.

• Não tente consertar ou realizar manutenção neste equipamento.

• Se o cabo de alimentação for danificado, qualquer líquido for derramado sobre o produto, o produto for derrubado e a embalagem danificada, se o produto não estiver operando normalmente ou demonstrar uma mudança significativa em seu nível de desempenho, desconecte-o e entre em contato com a Kodak em www.kodak.com/go/contact.

www.kodak.com/go/aiosupport 71

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Cuidados com a tela LCD

• Utilize somente pano seco e macio para limpar a tela LCD. Não utilize nenhum líquido ou produtos químicos para limpeza.

• Se a tela LCD for danificada, entre em contato com a Kodak imediatamente. Se a solução da tela entrar em contato com suas mãos, lave-as bem com detergente e água e procure um medico. Se a solução de cristal líquido entrar em contato com seus olhos, lave-os imediatamente com água. Se qualquer desconforto ou alteração na visão persistirem após a lavagem, procure um médico imediatamente.

Segurança do cartucho de tinta

• Mantenha todos os cartuchos fora do alcance de crianças.

• Se a tinta entrar em contato com a sua pele, lave-a com detergente e água e procure um médico. Se a tinta entrar em contato com seus olhos, lave-os imediatamente com água e procure um medico. Se qualquer desconforto ou alteração na visão persistirem após a lavagem, procure um médico imediatamente.

• Para obter Fichas de Informações de Segurança de Produtos Químicos (MSDS) para as tintas, acesse www.kodak.com/go/MSDS.

Especificações sobre produto e segurança

72 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Conformidade com as regulamentações

Declarações FCC

A Comissão Federal de Comunicação dos Estados Unidos (CFR 47 Seção 15.105) especificou que os avisos a seguir fossem levados ao conhecimento dos usuários deste produto:

Nota: Este equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Seção 15 das Regulamentações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando e ligando o equipamento, recomendamos que o usuário tente corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes providências:

• reorientar ou alterar a posição da antena receptora.

• aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

• conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao qual o receptor esteja conectado.

• entrar em contato com o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões.

ATENÇÃO:Conforme a Seção 15.21 das regulamentações da FCC, quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pela Eastman Kodak Company poderão causar interferência e cancelar a autorização do usuário para operar o equipamento. A energia irradiante deste equipamento está abaixo dos limites de exposição de frequência de rádio da FCC. No entanto, o equipamento deverá ser utilizado de maneira a minimizar o potencial de contato humano durante as operações normais. Este equipamento e qualquer antena externa conectada deverão ser colocados de maneira a minimizar o potencial de contato humano durante operação normal. Para evitar a possibilidade de exceder os limites de exposição da FCC, a proximidade humana não deve ser menor do que 20 cm (8 pol) durante operação normal.

www.kodak.com/go/aiosupport 73

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Declaração canadense This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.

A operação está sujeita as duas condições a seguir: (1) este dispositivo não deve causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência, inclusive interferências que possam causar a operação indesejada do dispositivo.

Este equipamento digital da Classe B está em conformidade com o ICES-003 canadense.

Industry Canada (IC) Radiation Exposure Statement

Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação de circuito integrado definidos para ambientes não controlados. Este equipamento deve ser instalado e operado respeitando uma distância de pelo menos 20 centímetros entre o radiador e o seu corpo.

Declaração de conformidade com as leis europeias

Por meio deste, a Kodak declara que esta Impressora Multifuncional sem fio KODAK está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/EC.

Declaração de conformidade alemã

ATENÇÃO:Este dispositivo não deve ser usado no campo direto de visão dos locais de trabalho de exibição visual. Para evitar reflexos incômodos nos locais de trabalho de exibição visual, este dispositivo não deve ser colocado no campo direto de visão.

ATENÇÃO:Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert verden.

A emissão sonora máxima deste equipamento é de 70 dBa.

Este equipamento não deve ser usado em locais comerciais de acordo com as regulamentações BildscharbV.

"Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen."

Especificações sobre produto e segurança

74 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Declarações REACH Artigo 33Acesse www.kodak.com/go/REACH para obter informações sobre a presença de substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH).

Selo da Diretiva Europeia WEEE

Nos países da União Europeia, não descarte o equipamento como lixo doméstico. Entre em contato com as autoridades locais ou acesse www.kodak.com/go/recycle para obter informações sobre programas de reciclagem.

Impressora Multifuncional com qualificação ENERGY STAR®Para economizar energia, esta impressora entrará no modo de economia de energia (espera) automaticamente após 1 hora. Você pode ajustar o tempo de intervalo (em incrementos de meia hora) em até 4 horas. Aumentar o tempo de intervalo pode resultar em uma economia de energia menor.

As marcas ENERGY STAR e ENERGY STAR são marcas de serviço registradas nos Estados Unidos. Como uma parceira da ENERGY STAR, a Kodak determinou que este produto atende às diretrizes da ENERGY STAR em relação à economia no consumo de energia. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, acesse www.energystar.gov.

www.kodak.com/go/aiosupport 75

Impressora Multifuncional KODAK ESP C310

PT-BR

Termo de Garantia – Impressoras Multifuncionais KodakLeia com atenção as informações aqui contidas

Durante o prazo de vigência desta garantia, ocorrendo defeitos comprovadamente provocados por defeitos de materiais e/ou problemas de fabricação, estritamente nas condições estabelecidas neste Termo de Garantia, a Kodak Brasileira Comércio de Produtos para Imagem e Serviços Ltda., inscrita no CNPJ/MF sob no. 61.186.938/0001-32, tomará as providencias necessárias. Este Termo de Garantia é válido exclusivamente para o Brasil.

Prazo

O prazo de garantia total para defeito de fabricação é de 1 (um) ano, sendo 90 (noventa) dias de garantia legal acrescido de 9 (nove) meses de garantia contratual. O referido prazo começará a fluir a partir da emissão da Nota Fiscal de Compra do Produto. *A garantia de dois anos informada na impressora, modelo ESP 6150, não se aplica ao Brasil, somente para os EUA e Canadá.

O Consumidor deverá manter em seu poder a Nota Fiscal de Compra (original) da Impressora, para apresentação quando solicitado.

Cobertura da Garantia

A garantia cobre a mão-de-obra, os ajustes necessários, bem como a substituição de componentes ou conjuntos que, por defeito de fabricação, venham a provocar falhas na Impressora. A garantia não cobre troca de peças que se desgastem normalmente com o uso da Impresora.

A Kodak restringe sua responsabilidade ao conserto, não sendo possível, a substituição da Impressora por modelo equivalente ou superior durante a vigência desta garantia, e desde que sejam atendidas as condições acima. Não concedendo qualquer outra garantia de comercialização, incluindo sem limitação a perda de receita ou lucro, utilização, reinvindicações de terceiros, seja expressa ou implícita.

A garantia das peças e componentes utilizados para o reparo permanecerá em vigor sob os termos desta garantia, ou por 90 (noventa) dias após a data do conserto, o qual for mais benéfico ao consumidor.

Responsabilidade do Consumidor

Será de responsabilidade do Consumidor manter a Impressora em boas condições de conservação e uso, seguindo todas as determinações constantes no manual.

Especificações sobre produto e segurança

76 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

Limitações da garantia

A garantia da Impressora não cobre:

- Itens de consumo natural, como cartucho de tinta, ou qualquer componente com desgaste proporcional ao uso da impressora.

- Danos ou defeitos causados pelo uso ou instalação de quaisquer acessórios ou modificações, alterações físicas ou em softwares, não autorizados pela Kodak.

- Danos ou defeitos causados por imprudência, negligência, imperícia do Consumidor ou de terceiros, e utilização com finalidades diversas daquelas para as quais a Impressora foi projetada.

- Danos ou defeitos causados por quedas, impactos, acidentes, variação de tensão elétrica, uso abusivo ou em ambientes inadequados.

- Danos ou defeitos causados na tentativa de ajuste ou conserto por pessoas não autorizadas pela Kodak, ou violação do equipamento.

- Danos ou defeitos causados por caso fortuito ou força maior, tais como: enchente, incêndio, vandalismo e etc.

- Serviços resultantes de operação inadequada, alteração nas configurações, erros ao seguir as instruções ou qualquer outra circunstância fora do controle da Kodak.

Procedimento para Atendimento da Garantia:

Caso a Impressora apresente irregularidade no funcionamento, o Consumidor deverá contatar o Centro de Informação ao Consumidor através do telefone 0800.891.4213 ou pelo site www.kodak.com.br.

Será realizado um pré-atendimento para solução da irregularidade por telefone. Não sendo possível essa solução, o atendente informará o procedimento que deverá ser adotado.

As despesas para o envio e retorno da Impressora serão pagas pela Kodak, porém somente daquelas que estiverem acompanhadas de cópia da nota fiscal e dentro do prazo de garantia.

Ao enviar a sua Impressora, coloque o seu nome e endereço completo, problema apresentado e cópia da nota fiscal de compra.

Declaração de conformidadeConsulte www.kodak.com/go/declarationofconformity.

www.kodak.com/go/aiosupport 77

Índice

PT-BR

AAssistente de configuração Wi-Fi, 6

Bbandeja de entrada de papel

capacidadeenvelopes, 19, 66papel comum, 17, 66papel fotográfico, 18, 66

local, 1bandeja de saída de papel, local, 1bandeja, entrada de papel, capacidade

envelopes, 19, 66bandeja, papel, capacidade

papel fotográfico, 18, 66bandeja, papel,capacidade

papel comum, 17, 66botão back (voltar), 2botão cancel (cancelar), 2botão de navegação, 2botão home (tela inicial), 2botão OK, 2botão on/off (ligar/desligar)

Consulte botão power (ligar/desligar)botão power (ligar/desligar), 2botão start (iniciar), 2

Ccabeçote de impressão

como remover, 58como substituir, 57—60

cabeçote de impressão, local, 1cartões de memória compatíveis com a

impressora, 22cartuchos de tinta, como substituir, 51—53como ampliar cópias

documentos, 33fotos, 39

como atualizarfirmware, 54—55software, 54—55

como clarear cópiasdocumentos, 34fotos, 40

como colocar na bandeja de entrada de papelpapel fotográfico, 18

como colocar papel na bandeja de entradaenvelopes, 19papel comum, 17

como conectar a uma rede sem fio, 6—12do USB, 13—14impressora adicional, 12impressora em outros computadores, 12

como copiar, 30—40documentos, 30—34

como ajustar configurações, 31—32como alterar o número de cópias, 32como ampliar, 33como clarear, 34como escurecer, 34como reduzir, 33como usar configurações padrão, 30tamanhos de cópias, 65

fotos, 35—40como ajustar configurações, 36—37como alterar o número de cópias, 38como ampliar, 39como clarear, 40como escurecer, 40como pré-visualizar na tela LCD, 37como reduzir, 39como usar configurações padrão, 35tamanhos de cópias, 66

opções de configuração, 31—32, 36—37como definir as configurações da impressora, 4como digitalizar, 41—47

como selecionar qualidade, 43detectar fotos automaticamente, 43do computador, 44—45do painel de controle, 46formato de arquivo

documento, 42foto, 42

opções de configuração, 46—47recursos, 66resolução, 42tamanho máximo de digitalização, 66várias fotos simultaneamente, 44

como encontrar fotos, 23, 25como escurecer cópias

documentos, 34fotos, 40

como fazer o download (como atualizar)firmware da impressora, 54—55software, 54—55

como imprimir, 20—29documentos, 20—21

frente e verso, 20—21formulários, 21

Índice

78 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

fotos, 22—28de cartões de memória, 22—28imagens marcadas, 4, 28opções de configuração, 25—27usar configurações padrão, 24

jogo da velha, 21lista de compras, 21lista de lembretes, 21papel com pauta larga, 21papel gráfico, 21partitura, 21

como limparimpressora, 48suporte de documentos, 49—50vidro do scanner, 49—50

como reciclar a impressora ou suprimentos, 48como reduzir cópias

documentos, 33fotos, 39

como solucionar problemas, 61—63ajuda na Web, 63

como substituircabeçote de impressão, 57—60cartuchos de tinta, 51—53

como transferir fotos para um computador, 29como visualizar fotos, 23, 25compartimento para cartão de memória, local, 1compartimento para guardar papel, local, 1conexão à impressora, como alterar USB para sem

fio, 13conexão USB, como alterar para sem fio, 13—14configurações

como copiar documentos, 31—32como copiar fotos, 36—37como digitalizar, 46—47como imprimir fotos, 25—27

Ddata e hora, configuração, 4declaração de conformidade, 76declaração de conformidade com as

regulamentaçõesAlemão, 73Canadense, 73declarações REACH Artigo 33, 74Europeia, 73FCC, 72WEEE, 74

documentoscomo copiar, 30—34como imprimir, 20—21como imprimir frente e verso, 20—21

DPOF (formato para pedidos de impressão digital) como imprimir

Consulte imagens marcadas, como imprimirduplexação, 20—21

Eendereço IP

como configurar, 10como visualizar, 11

endereço MAC, como visualizar, 11envelopes

capacidade, 19, 66como colocar, 19tamanhos, 16, 69

especificações, 65—69extensor da bandeja de saída, local, 1

Ffirmware, como fazer o download (como

atualizar), 54—55formatos de imagem suportados, 67foto

como encontrar, 23como imprimir, 22—28

Consulte também como imprimir fotosrecursos, 65

aprimoramento de imagem, 65como adicionar datas às impressões, 65equilíbrio de cena, 65tamanhos de impressão, 65

como visualizar, 23

Ggarantia

cabeçote de impressão, 67impressora, 67tinta, 66

guias de papel transversais, local, 1

Hhora e data, configuração, 4

Índice

www.kodak.com/go/aiosupport 79PT-BR

Iidioma, como configurar, 4imagens marcadas, como imprimir, 28

Consulte imagens marcadasimpressão frente e verso, 20—21impressora

como fazer manutenção, 48—56configurações, como configurar, 4instruções de limpeza, 48nome de host, 11padrões, como redefinir, 4, 56suprimentos

como reciclar, 48impressora padrão, configurações, 5informações de segurança, 70—71

Jjogo da velha, como imprimir, 21

LLED com conectividade Wi-Fi, local, 1lista de compras, como imprimir, 21lista de lembretes, como imprimir, 21

Mmídias suportadas, 68modo de espera, 4modo de espera de economia de energia, 4

Nníveis de tinta, 56nome de host, impressora, 11

Ppadrões

como redefinir, 4, 56salvar configurações de cópia como

documentos, 32fotos, 37

salvar configurações de digitalização como, 47salvar configurações de impressão como, 27

painel de controlelocal, 1

país/região, como configurar, 4

papel, 15como colocar na bandeja de entrada

envelopes, 19papel comum, 17papel fotográfico, 18

tamanhos suportados, 15, 69tipos suportados, 15, 68

papel com pauta larga, como imprimir, 21papel comum

capacidade, 17, 66como colocar, 17tamanhos suportados, 69

papel fotográficocapacidade, 18, 66como colocar, 18tamanhos suportados, 69

papel gráfico, como imprimir, 21partitura, como imprimir, 21porta de acesso, local, 1porta de conexão do cabo de alimentação, local, 1porta USB, local, 1

Qqualificação Energy Star, 74

Rrecursos de cópia de documentos, 65recursos de cópia de fotos, 66rede sem fio

como conectar a, 6—12como usar o Assistente de configuração

Wi-Fi, 6do USB, 13impressora em outros computadores, 12outra(s) Impressora(s) Multifuncional(s)

KODAK, 12roteador que não seja WPS, 6roteador WPS, 8

configuração, como visualizar e imprimir, 11configurações, como configurar, 6endereço IP, como configurar, 10sub-rede, como visualizar, 11

rede, sem fioConsulte rede sem fio

requisitos do computador, 68requisitos do sistema, 68resolução, como digitalizar, 42roteador WPS, 8

Índice

80 www.kodak.com/go/aiosupportPT-BR

SService Set Identifier, 6software

como fazer o download (como atualizar), 54—55suporte, 67

Software da Impressora Multifuncional KODAK, 3Software Home Center, 3, 22, 41, 43, 44, 45, 47, 55Software KODAK Home Center

Consulte Software Home CenterSSID, 6suporte consulte suporte na Websuporte de documentos, como limpar, 49—50suporte na Web

como reciclar, 48declarações REACH Artigo 33, 74downloads, 63Electronics Industry Alliance, 48Fichas de Informações de Segurança de Produtos

Químicos (FISPQ), 71rede, 8, 10, 61

suprimentoscomo reciclar, 48

Ttamanhos de etiquetas, 69tamanhos de papéis para documento, 69tamanhos dos papéis para cartão, 69tampa do scanner, local, 1teclado na tela LCD, como usar, 7tecnologia Wi-Fi compatível, 67Tela de cristal líquido (LCD), 2tempo para baixo consumo, como configurar, 4tipo de scanner, 66transfers para camiseta, tamanhos, 15, 69

Vvidro do scanner

como limpar, 49—50local, vidro, scanner

local, 1vidro, scanner

como limpar, 49—50

WWPS, 6