258
Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário Utilizarea produsului Gestionarea produsului Întreţinerea produsului Rezolvarea problemelor Informações adicionais sobre o produto: www.hp.com/support/ljp3010series

Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

  • Upload
    buidang

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressoras HP�LaserJet Série P3010Guia do usuário

Utilizarea produsului

Gestionarea produsului

Întreţinerea produsului

Rezolvarea problemelor

Informações adicionais sobre o produto:

www.hp.com/support/ljp3010series

Page 2: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui
Page 3: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressoras HP LaserJet Série P3010Guia do usuário

Page 4: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Copyright e licença

© 2009 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

A reprodução, adaptação ou tradução sempermissão prévia por escrito é proibida,exceto quando permitido de acordo com asleis de copyright.

As informações aqui contidas estão sujeitasa alterações sem aviso prévio.

As únicas garantias para produtos e serviçosHP estão estabelecidas na declaração degarantia expressa que acompanha essesprodutos e serviços. Nenhuma informaçãocontida neste documento deve serconsiderada garantia adicional. A HP não seresponsabilizará por erros técnicos oueditoriais, nem por omissões contidas nestedocumento.

Número de peça: CE524-90933

Edition 1, 4/2009

Créditos de marca comercial

Adobe®, Acrobat®, e PostScript® são marcascomerciais da Adobe Systems Incorporated.

Intel® Core™ é uma marca comercialregistrada da Intel Corporation nos EstadosUnidos e em outros países/regiões.

Java™ é uma marca comercial registradanos EUA da Sun Microsystems, Inc.

Microsoft®, Windows® e Windows®XP sãomarcas registradas nos EUA da MicrosoftCorporation.

Windows Vista® é marca registrada daMicrosoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/regiões.

UNIX® é uma marca comercial registrada daThe Open Group.

ENERGY STAR e a marca ENERGY STARsão marcas registradas nos Estados Unidos.

Page 5: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Conteúdo

1 Princípios básicos do produtoConvenções usadas neste guia ........................................................................................................... 2Comparação do produto ....................................................................................................................... 3Recursos para preservação ambiental ................................................................................................. 5Recursos do produto ............................................................................................................................ 6Vistas do produto ................................................................................................................................. 8

Vista frontal .......................................................................................................................... 8Vista posterior ...................................................................................................................... 9

2 Painel de controleLayout do painel de controle .............................................................................................................. 12Usar os menus do painel de controle ................................................................................................. 14

Usar os menus ................................................................................................................... 14Menu Mostre-me Como ...................................................................................................................... 15Menu Recuperar trabalho ................................................................................................................... 16Menu Informações .............................................................................................................................. 18Menu Manuseio de papel ................................................................................................................... 19Menu Gerenciar suprimentos ............................................................................................................. 20Menu Configurar dispositivo ............................................................................................................... 21

Menu Impressão ................................................................................................................ 21Submenu PCL ................................................................................................... 22

Menu Qualidade de impressão .......................................................................................... 23Menu Configuração do sistema ......................................................................................... 26Menu E/S ........................................................................................................................... 30

Menus Jetdirect e EIO <X> Jetdirect incorporados ........................................... 31Menu Redefinições ............................................................................................................ 38

Menu Diagnóstico ............................................................................................................................... 40Menu Serviço ..................................................................................................................................... 42

3 Software para WindowsSistemas operacionais suportados para Windows ............................................................................. 44Drivers da impressora suportados para Windows .............................................................................. 45HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 46

Modos de instalação do UPD ............................................................................................ 46

PTWW iii

Page 6: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Selecione o driver de impressão adequado para Windows ............................................................... 47Prioridade para configurações de impressão ..................................................................................... 48Alterar as configurações do driver de impressora para Windows ...................................................... 49Remover software do Windows .......................................................................................................... 50Utilitários suportados para Windows .................................................................................................. 51

HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 51Servidor da Web incorporado ............................................................................................ 51HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 51

Software para outros sistemas operacionais ..................................................................................... 53

4 Uso do produto com MacintoshSoftware para Macintosh .................................................................................................................... 56

Sistemas operacionais suportados pelo Macintosh ........................................................... 56Drivers de impressora suportados pelo Macintosh ............................................................ 56Para remover o software de sistemas operacionais Macintosh ........................................ 56Prioridade para configurações de impressão no Macintosh .............................................. 56Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh ............................................ 57Software para computadores Macintosh ........................................................................... 58

Utilitário da impressora HP ............................................................................... 58Abertura do Utilitário da impressora HP ........................................... 58Recursos do Utilitário da impressora HP .......................................... 58

Utilitários suportados para Macintosh ................................................................................ 59Servidor da Web incorporado ........................................................................... 59

Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh .................................................................... 60Criar e usar predefinições de impressão no Macintosh ..................................................... 60Redimensionar documentos ou imprimir em um papel personalizado padrão .................. 60Impressão de uma página de rosto ................................................................................... 60Usar marcas d'água ........................................................................................................... 61Imprimir várias páginas em uma folha de papel no Macintosh .......................................... 61Impressão nos dois lados da página (impressão dúplex) .................................................. 62Armazenar trabalhos ......................................................................................................... 62Usar o menu Serviços ....................................................................................................... 63

5 ConectividadeConexão USB ..................................................................................................................................... 66Configuração de rede ......................................................................................................................... 67

Protocolos de rede suportados .......................................................................................... 67Configuração do produto de rede ...................................................................................... 69

Exibição ou alteração das configurações de rede ............................................ 69Definição ou alteração da senha de rede ......................................................... 69Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel decontrole ............................................................................................................. 69

iv PTWW

Page 7: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel decontrole ............................................................................................................. 70Desativar protocolos de rede (opcional) ........................................................... 71

Desativação de IPX/SPX, AppleTalk ou DLC/LLC ........................... 71Configurações de velocidade de conexão e dúplex .......................................... 71

6 Papel e mídia de impressãoEntenda o uso de papel e de mídias de impressão ........................................................................... 74Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel .................................................................... 75Tamanhos personalizados de papel .................................................................................................. 77Tipos suportados de mídia de impressão e papel .............................................................................. 78Capacidade da bandeja e do compartimento ..................................................................................... 79Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais ................................................................. 80Colocação de papel nas bandejas ..................................................................................................... 81

Orientação do papel para carregá-lo nas bandejas ........................................................... 81Carregue a bandeja 1 ....................................................................................................... 81Carregamento da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhas ...................... 83

Configurar bandejas ........................................................................................................................... 87Configurar uma bandeja ao carregar papel ....................................................................... 87Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações do trabalho deimpressão .......................................................................................................................... 87Configurar uma bandeja usando o menu Manuseio de papel ........................................... 88Seleção do papel por origem, tipo ou tamanho ................................................................. 88

Origem .............................................................................................................. 88Tipo e tamanho ................................................................................................. 88

Uso das opções de saída do papel ................................................................................................... 90Impressão pelo compartimento de saída superior (padrão) .............................................. 90Impressão pelo compartimento traseiro de saída .............................................................. 90

7 Usar recursos do produtoConfigurações de economia ............................................................................................................... 94

EconoMode ........................................................................................................................ 94Período de inatividade ....................................................................................................... 94

Definir o período de inatividade ........................................................................ 94Desativação ou ativação do modo de inatividade ............................................. 95

Agendamento de ativação ................................................................................................. 95Ajustar o relógio de tempo real ......................................................................... 95Definir o agendamento de ativação .................................................................. 96

Usar os recursos de armazenamento de trabalho ............................................................................. 97Criação de um trabalho armazenado ................................................................................ 97Para imprimir um trabalho armazenado ............................................................................ 98Para excluir um trabalho armazenado ............................................................................... 98

Impressão independente via USB .................................................................................................... 100

PTWW v

Page 8: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

8 Tarefas de impressãoCancelar um trabalho de impressão ................................................................................................ 102

Cancelar o trabalho de impressão atual pelo painel de controle ..................................... 102Parada do atual trabalho de impressão do programa de software .................................. 102

Uso de recursos do driver de impressora do Windows .................................................................... 103Abrir o driver de impressora ............................................................................................ 103Usar atalhos de impressão .............................................................................................. 103Definir opções de qualidade e papel ............................................................................... 103Definir efeitos do documento ........................................................................................... 104Definir as opções de acabamento do documento ........................................................... 104Definir opções de armazenamento de trabalho ............................................................... 106Obter informações sobre status do produto e suporte .................................................... 106Definir opções avançadas de impressão ......................................................................... 107

9 Administração e manutenção do produtoImpressão das páginas de informações e "mostre-me como" ......................................................... 110Usar o software HP Easy Printer Care ............................................................................................. 112

Abrir o software HP Easy Printer Care ........................................................................... 112Seções do software HP Easy Printer Care ..................................................................... 112

Uso do servidor da Web incorporado ............................................................................................... 115Abra o servidor da Web incorporado utilizando a conexão de rede ................................ 115Seções do servidor da Web incorporado ......................................................................... 116

Uso do software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 119Uso de recursos de segurança ........................................................................................................ 120

Segurança de IP .............................................................................................................. 120Proteção do servidor da Web incorporado ...................................................................... 120Apagamento seguro de disco .......................................................................................... 120

Dados afetados ............................................................................................... 121Informações adicionais ................................................................................... 121

Discos rígidos HP criptografados de alto desempenho ................................................... 121Porta embutida para integração de hardware ................................................................. 121Proteger trabalhos armazenados .................................................................................... 121Bloquear os menus do painel de controle ....................................................................... 122Bloquear o formatador ..................................................................................................... 122

Gerenciar suprimentos ..................................................................................................................... 124Armazenamento do cartucho de impressão .................................................................... 124Política HP sobre cartuchos de impressão não-HP ......................................................... 124Website e central de fraudes HP ..................................................................................... 124Vida útil dos suprimentos ................................................................................................. 124

Substituição de suprimentos e peças ............................................................................................... 125Orientações para substituição de suprimentos ................................................................ 125Troca do cartucho de impressão ..................................................................................... 125

Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas ................................. 129

vi PTWW

Page 9: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Visão geral ....................................................................................................................... 129Instalação de memória .................................................................................................... 129

Instalação de memória no produto .................................................................. 129Verificação da instalação da DIMM ................................................................................. 134Economia de recursos (recursos permanentes) ............................................................. 134Ativar a memória do Windows ......................................................................................... 134Instalação de dispositivos USB internos .......................................................................... 135Instalação de placas EIO ................................................................................................. 137

Limpar o produto .............................................................................................................................. 140Limpeza do exterior ......................................................................................................... 140Limpeza da passagem do papel ...................................................................................... 140

Atualizar o firmware .......................................................................................................................... 141Determinar a versão atual do firmware ............................................................................ 141Download do novo firmware do site da HP ...................................................................... 141Transfira o novo firmware para o produto ........................................................................ 141

Use o arquivo executável flash para atualizar o firmware ............................... 142Usar o FTP para carregar o firmware por um navegador ............................... 142Usar o FTP para atualizar o firmware em uma conexão de rede ................... 143Use o HP Web Jetadmin para atualizar o firmware ........................................ 143Use os commando do Microsoft Windows para atualizar o firmware ............. 144

Atualize o firmware do HP Jetdirect ................................................................................. 144

10 Solucionar problemasResolver problemas gerais ............................................................................................................... 148

Lista de verificação de solução de problemas ................................................................. 148Fatores que afetam o desempenho do produto ............................................................... 149

Restaurar as configurações de fábrica ............................................................................................. 150Interpretação das mensagens do painel de controle ....................................................................... 151

Tipos de mensagem do painel de controle ...................................................................... 151Mensagens do painel de controle .................................................................................... 151

Congestionamentos ......................................................................................................................... 167Motivos comuns de atolamentos .................................................................................... 167Eliminar atolamentos ....................................................................................................... 168

Eliminar atolamentos da Bandeja 1 ................................................................ 168Eliminar atolamentos da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500folhas ............................................................................................................... 169Limpar atolamentos da tampa superior ........................................................... 172Limpar atolamentos da tampa traseira e da área do fusor ............................. 174Eliminar atolamentos do duplexador ............................................................... 177

Recuperação após congestionamentos .......................................................................... 181Problemas no manuseio de papel .................................................................................................... 182

O produto alimenta várias folhas ..................................................................................... 182O produto alimenta páginas de tamanho incorreto .......................................................... 182A impressora alimenta papel da bandeja incorreta ......................................................... 183

PTWW vii

Page 10: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

O papel não é alimentado automaticamente ................................................................... 183O papel não é alimentado na bandeja 2, 3 ou 4 .............................................................. 183As transparências ou o papel brilhante não estão sendo alimentados ........................... 184Ocorre congestionamento de envelopes ou eles não são alimentados naimpressora ....................................................................................................................... 185A impressão sai enrolada ou enrugada ........................................................................... 185O produto não imprime frente e verso ou imprime incorretamente ................................. 186

Solução de problemas de qualidade de impressão ......................................................................... 187Problemas de qualidade de impressão associados ao papel .......................................... 187Problemas de qualidade de impressão associados ao ambiente .................................... 187Problemas de qualidade de impressão associados a congestionamentos ..................... 187Exemplos de imagens com defeitos ................................................................................ 188Régua de defeitos repetitivos .......................................................................................... 194

Resolver problemas de desempenho ............................................................................................... 195Resolver problemas de conectividade ............................................................................................. 196

Resolver problemas de conexão direta ........................................................................... 196Resolver problemas de rede ............................................................................................ 196

Solução de problemas de impressão independente via USB .......................................................... 197Problemas no software do produto .................................................................................................. 199Solução de problemas comuns no Windows .................................................................................. 200Solução de problemas comuns no Macintosh .................................................................................. 201

Apêndice A Suprimentos e acessóriosSolicitar peças, acessórios e suprimentos ....................................................................................... 206Números de peça ............................................................................................................................. 207

Acessórios de manuseio de papel ................................................................................... 207Cartuchos de impressão .................................................................................................. 207Memória ........................................................................................................................... 207Cabos e interfaces ........................................................................................................... 208

Apêndice B Serviço e assistênciaDeclaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard ......................................................................... 210Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos deimpressão LaserJet .......................................................................................................................... 212Contrato de licença do usuário final ................................................................................................. 213Serviço de garantia de auto-reparo do cliente ................................................................................. 216Suporte ao cliente ............................................................................................................................ 217Reembalar o produto ........................................................................................................................ 218Formulário de informações sobre serviços ...................................................................................... 219

Apêndice C EspecificaçõesEspecificações físicas ...................................................................................................................... 222Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ............................................. 223

viii PTWW

Page 11: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Ambiente de operação ..................................................................................................................... 224

Apêndice D Informações regulamentaresNormas da FCC ............................................................................................................................... 226Programa de proteção ambiental ..................................................................................................... 227

Proteção do meio ambiente ............................................................................................. 227Produção de ozônio ......................................................................................................... 227Consumo de energia ....................................................................................................... 227Consumo de toner ........................................................................................................... 227Uso do papel .................................................................................................................... 227Plásticos .......................................................................................................................... 227Suprimentos para impressão da HP LaserJet ................................................................. 227Instruções de reciclagem e devolução ............................................................................ 228

Estados Unidos e Porto Rico .......................................................................... 228Várias devoluções (mais de um cartucho) ..................................... 228Devoluções individuais ................................................................... 228Remessa ........................................................................................ 228

Devoluções fora dos EUA ............................................................................... 228Papel ................................................................................................................................ 229Restrições de materiais ................................................................................................... 229Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadas na UniãoEuropéia .......................................................................................................................... 229Substâncias químicas ...................................................................................................... 230Folha de dados de segurança de materiais ..................................................................... 230Como obter mais informações ......................................................................................... 230

Declaração de conformidade ........................................................................................................... 231Declarações de segurança ............................................................................................................... 232

Segurança do laser .......................................................................................................... 232Regulamentações DOC canadenses .............................................................................. 232Declaração VCCI (Japão) ................................................................................................ 232Declaração para o cabo de alimentação (Japão) ............................................................ 232Declaração da EMC (Coréia) ........................................................................................... 232Declaração sobre laser para a Finlândia ......................................................................... 232Tabela de conteúdo (China) ............................................................................................ 233

Índice ................................................................................................................................................................ 235

PTWW ix

Page 12: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

x PTWW

Page 13: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

1 Princípios básicos do produto

● Convenções usadas neste guia

● Comparação do produto

● Recursos para preservação ambiental

● Recursos do produto

● Vistas do produto

PTWW 1

Page 14: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Convenções usadas neste guiaDICA: Dicas fornecem sugestões úteis ou atalhos.

NOTA: Notas fornecem informações importantes para explicar um conceito ou concluir uma tarefa.

CUIDADO: Cuidados indicam procedimentos que você deve seguir para evitar perder dados oudanificar o produto.

AVISO! Avisos alertam você sobre procedimentos específicos que você deve seguir para evitarferimentos pessoais, perdas catastróficas de dados ou extensos danos ao produto.

2 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Page 15: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Comparação do produtoImpressora HP LaserJet P3015(modelo básico)

CE525A

2

1

● Imprime até 42 páginas por minuto (ppm) em papel tamanhocarta e 40 ppm em papel tamanho A4.

● Contém 96 megabytes (MB) de memória de acesso aleatório(RAM). Expansível até 1 GB.

● A Bandeja 1 suporta até 100 folhas.

● A Bandeja 2 suporta até 500 folhas.

● Compartimento de saída para 250 folhas voltadas para baixo.

● Compartimento de saída para 50 folhas voltadas para cima.

● Visor do painel de controle gráfico de 4 linhas.

● Porta USB 2.0 de alta velocidade.

● Porta USB na parte frontal do produto para impressãoindependente.

● Slot de entrada/saída (EIO) avançado.

● Um slot de dual inline memory module (DIMM) aberto.

Impressora HP LaserJet P3015d

CE526A

2

1

Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, comas seguintes diferenças:

● Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.

● Impressão automática frente e verso (dúplex).

● Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.

● Porta embutida para integração de hardware para a instalaçãode dispositivos de segurança de terceiros.

Impressora HP LaserJet P3015n

CE527A

2

1

Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, comas seguintes diferenças:

● Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.

● Rede HP Jetdirect incorporada.

● Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.

● Porta embutida para integração de hardware para a instalaçãode dispositivos de segurança de terceiros.

PTWW Comparação do produto 3

Page 16: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressora HP LaserJetP3015dn

CE528A

2

1

Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, comas seguintes diferenças:

● Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.

● Impressão automática frente e verso (dúplex).

● Rede HP Jetdirect incorporada.

● Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.

● Porta embutida para integração de hardware para a instalaçãode dispositivos de segurança de terceiros.

Impressora HP LaserJet P3015x

CE529A

2

1

3

Tem os mesmos recursos que a impressora HP LaserJet P3015, comas seguintes diferenças:

● Teclado numérico de 10 teclas no painel de controle.

● Impressão automática frente e verso (dúplex).

● Rede HP Jetdirect incorporada.

● Contém 128 MB de memória RAM. Expansível até 1 GB.

● Uma bandeja adicional de entrada para 500 folhas (Bandeja 3).

● Porta embutida para integração de hardware para a instalaçãode dispositivos de segurança de terceiros.

4 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Page 17: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Recursos para preservação ambientalDúplex Economize papel utilizando a impressão em dúplex (frente e verso) como sua configuração

padrão.

Reciclagem Reduza o desperdício utilizando papel reciclado.

Recicle os cartuchos de impressão utilizando o processo de devolução da HP.

Economia de energia Economize energia iniciando o modo de inatividade do produto.

Impressão HP Smart Web Usa a impressão HP Smart Web para selecionar, armazenar e organizar textos e gráficos dediversas páginas da Web, e edite e imprima exatamente o que você vê na tela. Isso garanteo controle sobre o que você precisa para imprimir informações significantes e, ao mesmotempo, reduz o desperdício.

Armazenamento de trabalho Use os recursos de armazenamento de trabalho para gerenciar os trabalhos de impressão.Com o armazenamento de trabalho, é possível ativar a impressão enquanto estivertrabalhando no produto compartilhado, eliminando a perda de trabalhos de impressão que sãoreimpressos em seguida.

PTWW Recursos para preservação ambiental 5

Page 18: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Recursos do produtoRecurso Descrição

Desempenho ● Processador de 540 MHz

Interface do usuário ● Ajuda para o painel de controle

● Visor gráfico de 4 linhas com teclado numérico (O teclado não está incluído para o modelobásico)

● Software HP Easy Printer Care (uma ferramenta de status e solução de problemas baseadana Web)

● Drivers de impressora para Windows® e Macintosh

● Servidor da Web incorporado para acesso ao suporte e ao pedido de suprimentos (apenaspara modelos conectados em rede)

Drivers de impressora ● HP PCL 5 Universal Print Driver para Windows (HP UPD PCL 5)

● HP PCL 6

● Universal Print Driver de emulação PostScript HP para Windows (HP UPD PS)

Resolução ● FastRes 1200 — apresenta qualidade de impressão de 1200 ppp para impressões rápidas ede alta qualidade de textos comerciais e gráficos

● ProRes 1200 — apresenta qualidade de impressão de 1200 ppp, oferecendo a melhorqualidade em imagens gráficas e com ilustrações em traço.

● 600 dpi — fornece a impressão mais rápida

Recursos de armazenamento ● Fontes, formulários e outras macros

● Retenção de trabalho

Fontes ● 103 fontes internas escalonáveis disponíveis para PCL e 93 para emulação PostScriptHP UPD

● 80 fontes de tela compatíveis com o dispositivo em formato TrueType disponíveis com osoftware

● Fontes adicionais podem ser adicionadas pelo USB

Acessórios ● Bandeja de entrada para 500 folhas HP (até duas bandejas adicionais)

Conectividade ● Conexão host USB 2.0 de alta velocidade

● Servidor de impressão incorporado HP Jetdirect rico em recursos (somente para os modelosn, dn e x) com IPv4, IPv6 e Segurança de IP

● Porta USB na parte frontal do produto para impressão independente

● Software HP Web Jetadmin

● Slot de EIO

6 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Page 19: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Recurso Descrição

Suprimentos ● A página de status dos suprimentos contém informações sobre o nível do toner, a contagemde páginas e a porcentagem estimada de vida útil restante.

● Para obter informações sobre cartuchos de impressão, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

● O produto verifica se há um cartucho de impressão HP autêntico na instalação

● Recursos de encomenda de suprimentos habilitados com Internet (usando HP Easy PrinterCare)

Sistemas operacionais suportados ● Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 eWindows Vista®

● Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 e posterior

● Novell NetWare

● UNIX®

● Linux

Segurança ● Apagamento seguro de disco

● Trava de segurança (opcional)

● Retenção de trabalho

● Autenticação do PIN do usuário para trabalhos armazenados

● Segurança de IPsec

● Disco rígido HP EIO criptografado de alto desempenho (opcional)

● Porta embutida para integração de hardware para a instalação de dispositivos de segurançade terceiros (não incluída no modelo básico)

Acessibilidade ● O guia do usuário on-line é compatível com leitores de tela para texto.

● O cartucho de impressão pode ser instalado e removido utilizando apenas uma das mãos.

● Todas as portas e tampas podem ser abertas utilizando apenas uma mão.

● O papel pode ser carregado na Bandeja 1 usando uma das mãos

PTWW Recursos do produto 7

Page 20: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Vistas do produtoVista frontal

2

1

89

7

6

5

4321

12

10

11

1 Extensão do compartimento de saída superior

2 Compartimento de saída superior

3 Tampa superior (fornece acesso ao cartucho de impressão e à etiqueta que contém informações sobre o modelo e onúmero de série)

4 Porta embutida para integração de hardware para a instalação de dispositivos de segurança de terceiros (não incluídano modelo básico)

5 Visor do painel de controle

6 Botões do painel de controle (o teclado numérico com 10 teclas não está disponível no modelo básico)

7 Porta USB para impressão independente

8 Botão liga/desliga

9 Bandeja 4 opcional

10 Bandeja 3 opcional (incluída no modelo x)

11 Bandeja 2

12 Bandeja 1 (puxe para abrir)

8 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Page 21: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Vista posterior

6

2

1

7

543

1 Tampa do lado direito (fornece acesso ao slot DIMM e às portas USB adicionais)

2 Conexão de rede RJ.45 (somente para os modelos n, dn e x)

3 Slot EIO (coberto)

4 Conexão USB 2.0 de alta velocidade para conectar diretamente a um computador

5 Porta traseira (puxe-a para abrir a um ângulo de 45° para impressão direta e a um ângulo de 90° para removeratolamentos de papel)

6 Conexão de energia

7 Slot para uma trava de segurança tipo cabo

PTWW Vistas do produto 9

Page 22: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

10 Capítulo 1 Princípios básicos do produto PTWW

Page 23: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

2 Painel de controle

● Layout do painel de controle

● Usar os menus do painel de controle

● Menu Mostre-me Como

● Menu Recuperar trabalho

● Menu Informações

● Menu Manuseio de papel

● Menu Gerenciar suprimentos

● Menu Configurar dispositivo

● Menu Diagnóstico

● Menu Serviço

PTWW 11

Page 24: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Layout do painel de controleUse o painel de controle para obter informações de status do produto e do trabalho e para configuraro produto.

1 2 3

45678

11

9

10

14

13

12

Número Botão ou luz Função

1 Visor do painel de controle Mostra informações de status, menus, informações de ajuda e mensagens deerro

2 Seta para cima Navega até o item anterior na lista ou aumenta o valor de itens numéricos

3 Botão Menu Abre e fecha os menus

4 OK botão ● Salva o valor selecionado para um item

● Executa a ação associada ao item destacado no visor do painel decontrole

● Elimina uma condição de erro quando é possível eliminá-la

● Abre os menus quando o produto está no estado Pronto

5 Luz Pronto ● LIG.: O produto está on-line e pronto para aceitar dados para impressão.

● DESL.: O produto não pode aceitar dados porque está off-line (pausado)ou devido a um erro.

● Piscando: O produto está entrando em um estado off-line. Oprocessamento do trabalho atual é interrompido e todas as páginas ativassão ejetadas da passagem de papel.

6 Seta para baixo Navega até o próximo item na lista ou diminui o valor de itens numéricos

7 Luz Dados ● LIG.: O produto possui dados para impressão, mas está aguardando orecebimento de todos os dados.

● DESL.: O produto não possui dados para impressão.

● Piscando: O produto está processando ou imprimindo os dados.

12 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 25: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Número Botão ou luz Função

8 Luz Atenção ● LIG.: Ocorreu um problema no produto. Verifique o visor do painel decontrole.

● DESL.: O produto está funcionando sem erros.

● Piscando: Uma ação é necessária. Verifique o visor do painel de controle.

9 Teclado numérico

NOTA: Este item não estáincluído para as impressorasHP LaserJet P3011 ouHP LaserJet P3015.

Insere valores numéricos

10 C Botão Limpar

NOTA: Este item não estáincluído para as impressorasHP LaserJet P3011 ouHP LaserJet P3015.

Retorna os valores para o padrão e sai da tela de ajuda

11 Botão Pasta

NOTA: Este item não estáincluído para as impressorasHP LaserJet P3011 ouHP LaserJet P3015.

Fornece acesso rápido ao menu RECUPERAR TRABALHO

12 Voltar Retorna um nível na árvore de menus ou retorna uma entrada numérica

13 Botão Parar Cancela o trabalho de impressão atual e retira as páginas do produto

14 Botão Ajuda ● Fornece informações sobre a mensagem no visor do painel de controle

● Sai da tela da Ajuda

PTWW Layout do painel de controle 13

Page 26: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Usar os menus do painel de controleÉ possível executar a maioria das tarefas de impressão comuns no computador utilizando o driver daimpressora ou programa de software. Essa é a maneira mais conveniente de controlar o produto e desubstituir as configurações do painel de controle do produto. Consulte os arquivos de ajuda do programade software ou, para obter mais informações sobre como abrir o driver da impressora, consulte Alteraras configurações do driver de impressora para Windows na página 49 ou Alterar configurações dedriver de impressora no Macintosh na página 57.

Também é possível controlar o produto alterando as configurações do painel de controle do produto.Use o painel de controle para acessar recursos não suportados pelo driver da impressora ou programade software e para configurar as bandejas de acordo com o tipo e tamanho do papel.

Usar os menus1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo ou para cima para navegar nas listagens.

3. Pressione o botão OK para selecionar a opção.

4. Pressione a seta Voltar para retornar ao nível anterior.

5. Pressione o botão Menu para sair do menu.

6. Pressione o botão de ajuda para ver informações adicionais sobre determinado item.

Os menus apresentados a seguir são os principais.

Menus principais MOSTRE-ME COMO

RECUPERAR TRABALHO

INFORMAÇÕES

MANUSEIO DE PAPEL

GERENC. SUPRIMENT.

CONFIGURAR DISPOSITIVO

DIAGNÓSTICOS

MANUTENÇÃO

14 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 27: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu Mostre-me ComoUse o menu MOSTRE-ME COMO para imprimir instruções sobre como utilizar o produto.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu MOSTRE-ME COMO.

Item Explicação

ELIMINAR ATOLAMENTOS Fornece instruções para limpar atolamentos de papel no produto.

CARREGAR BANDEJAS Fornece instruções para carregar e configurar bandejas.

CARREGAR MÍDIA ESPECIAL Fornece instruções para carregar mídia de impressão especial comoenvelopes, transparências e etiquetas.

IMPRIMIR NOS DOIS LADOS Fornece instruções para imprimir nos dois lados do papel (impressão nosdois lados do papel).

PAPEL SUPORTADO Fornece uma lista dos papéis e mídias de impressão suportados.

GUIA DE AJUDA DE IMPRESSÃO Imprime uma página que mostra links para tópicos adicionais de ajuda naWeb.

VISÕES DO PRODUTO Imprime uma página que contém explicações sobre os componentes doproduto.

PTWW Menu Mostre-me Como 15

Page 28: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu Recuperar trabalhoUse o menu RECUPERAR TRABALHO para visualizar listagens de todos os trabalhos armazenados.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu RECUPERARTRABALHO.

Item Subitem Opções Descrição

<NOME DO USUÁRIO> Os usuários que têm trabalhosarmazenados são listados por nome.Selecione o nome de usuário apropriadopara visualizar uma lista de trabalhosarmazenados.

TODOS OSTRABALHOS (COMPIN)

IMPRIMIR

IMPRIMIR E EXCLUIR

EXCLUIR

Esta mensagem será exibida se algumusuário tiver dois ou mais trabalhosarmazenados que precisem de um PIN.

É exibida a opção IMPRIMIR ou a opçãoIMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo dotipo de trabalho listados.

Use a opção CÓPIAS para especificar onúmero de cópias do trabalho a imprimir.

TODOS OSTRABALHOS (SEMPIN)

IMPRIMIR

IMPRIMIR E EXCLUIR

EXCLUIR

Esta mensagem será exibida se algumusuário tiver dois ou mais trabalhosarmazenados que não precisem de umPIN.

É exibida a opção IMPRIMIR ou a opçãoIMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo dotipo de trabalho listados.

Use a opção CÓPIAS para especificar onúmero de cópias do trabalho a imprimir.

<NOME DO TRABALHOX>

IMPRIMIR

IMPRIMIR E EXCLUIR

EXCLUIR

Todos os trabalhos estão listados pelonome.

É exibida a opção IMPRIMIR ou a opçãoIMPRIMIR E EXCLUIR, dependendo dotipo de trabalhos listados.

Use a opção CÓPIAS para especificar onúmero de cópias do trabalho a imprimir.

16 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 29: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Opções Descrição

CÓPIAS Especifica o número de cópias dotrabalho a imprimir. O padrão é 1.

Nos menus TODOS OS TRABALHOS(SEM PIN) e TODOS OS TRABALHOS(COM PIN) há duas ou mais opçõesdisponíveis:

● Se você selecionar a opçãoTRABALHO, o número de cópiasespecificado no driver seráimpresso.

● Se você selecionar o menu VALORPERSONALIZ., outra configuraçãoexibe onde você pode especificar onúmero de cópias do trabalho aserem impressas. O número decópias especificado no driver émultiplicado pelo número de cópiasespecificado no painel de controle.Por exemplo, se você especificouduas cópias no driver e especificouduas cópias no painel de controle,será impresso um total de quatrocópias do trabalho.

ARMAZENAMENTOUSB

<NOME DA PASTA>

<NOME DOTRABALHO>

CÓPIAS Este menu indica se você conectou umacessório de armazenamento USB naparte frontal do produto. Selecione apasta e o nome do arquivo, e depoisselecione o número de cópias a imprimir.

PTWW Menu Recuperar trabalho 17

Page 30: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu InformaçõesUtilize o menu INFORMAÇÕES para acessar e imprimir informações específicas do produto.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu INFORMAÇÕES.

Item Descrição

IMPRIMIR MAPA DO MENU Imprime o mapa de menus do painel de controle, que mostra o layout e asconfigurações atuais dos itens de menu do painel de controle.

IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO Imprime as páginas de configuração do produto que mostram asconfigurações da impressora e acessórios instalados.

IMPRIMIR PÁGINA DE STATUS DESUPRIMENTOS

Imprime a estimativa de vida útil restante dos suprimentos, fornece relatóriosde estatísticas do número total de páginas e trabalhos processados, númerode série, contagens de páginas e informações sobre manutenção.

A HP fornece aproximações da vida útil restante de suprimentos paraconveniência do cliente. Os níveis reais restantes de suprimentos poderãoser diferentes das aproximações fornecidas.

IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime uma contagem de todos os tamanhos de papel que passaram peloproduto, lista se eles eram impressões em um lado ou frente e verso e mostrauma contagem de páginas.

IMPRIMIR PÁGINA DE DEMONSTRAÇÃO Imprime uma página de demonstração.

IMPRIMIR DIRETÓRIO DE ARQUIVOS Imprime o nome e o diretório de arquivos armazenados no produto.

IMPRIMIR LISTA DE FONTES PCL Imprime as fontes PCL disponíveis.

IMPRIMIR LISTA DE FONTES PS Imprime as fontes PS disponíveis.

18 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 31: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu Manuseio de papelUse este menu para configurar as bandejas de entrada por tamanho e tipo. É importante configurá-lascorretamente neste menu antes de imprimir pela primeira vez.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu MANUSEIO DE PAPEL.

NOTA: Se já tiver utilizado outros produtos HP LaserJet, talvez você esteja acostumado a configurara Bandeja 1 nos modos Primeiro ou Cassete. Nas impressoras HP LaserJet Série P3010, aconfiguração da Bandeja 1 como QUALQUER TAMANHO e QUALQUER TIPO equivale ao modoPrimeiro. A configuração da Bandeja 1 é diferente de QUALQUER TAMANHO ou QUALQUERTIPO equivale ao modo Cassete.

Item do menu Valor Descrição

TAMANHO DA BANDEJA 1 Selecione um tamanho de papel nalista.

Configure o tamanho de papel para aBandeja 1. O padrão é QUALQUERTAMANHO. Consulte Tamanhossuportados de mídia de impressão e papelna página 75 para obter uma listacompleta dos tamanhos disponíveis.

TIPO NA BANDEJA 1 Selecione um tipo de papel na lista. Configure o tipo de papel para a Bandeja 1.O padrão é QUALQUER TIPO. ConsulteTipos suportados de mídia de impressão epapel na página 78 para obter uma listacompleta dos tipos disponíveis.

TAMANHO DA BANDEJA <X>

X = 2, ou 3 ou 4 opcionais

Selecione um tamanho de papel nalista.

Configure o tamanho de papel para abandeja indicada. O tamanho padrão éCARTA ou A4, dependendo do país/região. Consulte Tamanhos suportados demídia de impressão e papelna página 75 para obter uma listacompleta dos tamanhos disponíveis.

TIPO DA BANDEJA <X>

X = 2, ou 3 ou 4 opcionais

Selecione um tipo de papel na lista. Configure o tipo de papel para a bandejaindicada. O padrão é COMUM. ConsulteTipos suportados de mídia de impressão epapel na página 78 para obter uma listacompleta dos tipos disponíveis.

PTWW Menu Manuseio de papel 19

Page 32: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu Gerenciar suprimentosUse este menu para configurar como o produto irá alertá-lo quando os suprimentos estiverem atingindoo fim de sua vida útil.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu GERENC. SUPRIMENT.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item do menu Item do submenu Valores Descrição

MUITO BAIXO CARTUCHO PRETO PARAR

SOLIC. PARA CONT.

CONTINUAR*

Selecione o que o produtodeverá fazer quando o cartuchode impressão estiver muitopróximo de atingir o fim da vidaútil estimada.

PARAR: O produto pára defuncionar até que você substituao cartucho.

SOLIC. PARA CONT.: O produtopára de funcionar até que vocêapague a mensagem de prompt.

CONTINUAR: O produto enviauma mensagem de alerta, mascontinua a imprimir.

DEF. POR USUÁRIO BAIXO CARTUCHO PRETO Use os botões de seta ou oteclado numérico paraespecificar a porcentagem davida útil estimada que o cartuchodeve atingir para o produto enviarum alerta.

20 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 33: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu Configurar dispositivoUse o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO para executar as seguintes tarefas:

● Alterar as configurações padrão da impressora.

● Ajustar a qualidade de impressão.

● Alterar a configuração do sistema e as opções de E/S.

● Restaurar as configurações padrão.

Menu ImpressãoEstas definições afetam somente os trabalhos que não tenham propriedades identificadas. A maiorparte dos trabalhos identifica todas as propriedades e substitui os valores definidos nesse menu.

Para exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, emseguida, selecione o menu IMPRESSÃO.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item de menu Valores Descrição

CÓPIAS Intervalo: 1 - 32000 Define o número padrão de cópias para ostrabalhos de impressão. O número padrãoé 1.

TAMANHO DE PAPEL PADRÃO Aparece uma lista dos tamanhosdisponíveis.

Define o tamanho de papel padrão.

TAMANHO DE PAPELPERSONALIZADO PADRÃO

● UNIDADE DE MEDIDA

● DIMENSÃO X

● DIMENSÃO Y

Define o tamanho padrão para qualquertrabalho de impressão personalizado.

DUPLEX DESLIGADA*

LIGADA

Habilita ou desabilita a impressão frente everso.

NOTA: Este menu está disponívelsomente nos modelos d, dn e x.

ENCADERNAÇÃO DUPLEX BORDA LONGA*

MARGEM CURTA

Altera a margem de encadernação para aimpressão frente e verso.

NOTA: Este menu está disponívelsomente nos modelos d, dn e x.

SUBSTITUIR A4/CARTA NÃO

SIM*

Define o produto para imprimir um trabalhoA4 em papel tamanho carta quando nãohouver papel A4 carregado.

ALIMENTAÇÃO MANUAL DESLIGADA*

LIGADA

Torna ALIMENTAÇÃO MANUAL aconfiguração padrão para trabalhos quenão selecionam bandejas.

PTWW Menu Configurar dispositivo 21

Page 34: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item de menu Valores Descrição

IGNORAR MARGEM A MARGEM NÃO*

SIM

Altera a área de impressão do papeltamanho Carta e A4 para 2 mm dasmargens esquerda e direita paraimpressões em um só lado. A área deimpressão padrão é de 4 mm das margensesquerda e direita.

FONTE COURIER REGULAR*

ESCURA

Seleciona a versão da fonte Courier.

A configuração ESCURA é uma fonteCourier interna disponível nas impressorasHP LaserJet série III e anteriores.

A4 LARGO NÃO *

SIM

Altera a área de impressão do papel A4.

NÃO: A área de impressão é de 78caracteres de 10 pontos em uma únicalinha.

SIM: A área de impressão é de 80caracteres de 10 pontos em uma únicalinha.

IMPRIMIR ERROS PS DESLIGADA*

LIGADA

Imprime páginas de erros PS.

IMPRIMIR ERROS PDF DESLIGADA*

LIGADA

Imprime páginas de erros PDF.

Submenu PCLEsse menu permite configurar definições para a linguagem de controle da impressora.

Para exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO, selecioneo menu IMPRESSÃO e, em seguida, selecione o menu PCL.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item Valores Descrição

COMPRIMENTO DOFORMULÁRIO

Define o espaçamento vertical de 5 a 128 linhas para otamanho de papel padrão. O padrão é 60.

ORIENTAÇÃO RETRATO*

PAISAGEM

Define a orientação padrão da página.

ORIGEM DA FONTE Uma lista das origens da fontedisponíveis é exibida.

Seleciona a origem da fonte. O padrão é INTERNA.

NÚMERO DA FONTE O produto atribui um número a cada fonte e lista os númerosna lista de fontes PCL. A faixa é de 0 a 102. O padrão é 0.

DISTÂNCIA DA FONTE Seleciona o corpo da fonte. Esse item pode não aparecer,dependendo da fonte selecionada. A faixa é de 0,44 a 99,99.O padrão é 10,00.

22 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 35: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Valores Descrição

CONJUNTO DE SÍMBOLOS Uma lista dos conjuntos desímbolos disponíveis éexibida.

Seleciona qualquer um dos diversos conjuntos de símbolosdisponíveis no painel de controle do produto. Um conjuntode símbolos é um agrupamento exclusivo de todos oscaracteres em uma fonte. PC-8 ou PC-850 é recomendadopara caracteres de desenho de linha. O padrão é PC-8.

ANEXAR CR A LF NÃO*

SIM

Anexa um retorno de carro a cada alimentação de linhaencontrada pela impressora em trabalhos compatíveis comversões PCL anteriores (texto simples, sem controle detrabalhos). Alguns ambientes indicam uma nova linhautilizando somente o código de controle de alimentação delinha.

SUPRIMIR PÁGINAS EMBRANCO

NÃO*

SIM

Quando você gerar seu próprio PCL, serão incluídoscomandos de esvaziar buffer adicionais que resultarão naimpressão de uma página em branco. Selecione SIM paraignorar avanços de formulário se a página estiver em branco.

MAPEAMENTO DA ORIGEMDA MÍDIA

O comando MAPEAMENTO DA ORIGEM DA MÍDIA PCL5seleciona uma bandeja de entrada pelo número que faça ummapeamento para as bandejas e alimentadores disponíveis.

PADRÃO* A numeração se baseia na novas impressoras HP LaserJetcom alterações atualizadas na numeração das bandejas ealimentadores.

CLÁSSICO A numeração baseia-se nos modelos HP LaserJet 4 e maisantigos.

Menu Qualidade de impressãoPara exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, emseguida, selecione o menu QUALIDADE DE IMPRESSÃO.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item Subitem Subitem Valores Descrição

DEFINIRREGISTRO

Para cada bandeja, a definição doregistro desloca o alinhamento demargem para centralizar a imagem napágina, de cima para baixo e da esquerdapara a direita. É possível também alinhara imagem da frente com a imagemimpressa no verso.

PTWW Menu Configurar dispositivo 23

Page 36: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

AJUSTAR BANDEJA <X> IMPRIMIR PÁGINADE TESTE

DESLOCAMENTOX1

DESLOCAMENTOY1

DESLOCAMENTOX2

DESLOCAMENTOY2

Desloque de -20 a20 ao longo doseixos X ou Y. 0 é opadrão.

Imprime uma página de teste e executa oprocedimento de alinhamento para cadabandeja.

Ao criar uma imagem, o produto verificaa página de um lado a outro à medida quea folha é alimentada da parte superiorpara a inferior no produto.

A direção da digitalização é chamada deX. X1 é a direção da digitalização de umapágina de um lado ou do primeiro lado deuma página em frente e verso. X2 é adireção da digitalização o segundo ladode uma página em frente e verso.

A direção de alimentação é chamada deY. Y1 é a direção de alimentação parauma página de um lado ou para o primeirolado de uma página em frente e verso. Y2é a direção de alimentação para osegundo lado de uma página em frente everso.

MODOS DO FUSOR Uma lista de tipos de papelé exibida.

NORMAL

ALTO2

ALTO1

BAIXO

BAIXO1

Cada tipo de papel possui um modo defusor padrão. Altere o modo do fusorapenas se estiver tendo problemas aoimprimir em certos tipos de papel. Depoisde selecionar um tipo de papel, vocêpoderá selecionar um modo do fusordisponível para o tipo.

RESTAURAR MODOS Restaura as configurações padrão defábrica de todos os modos de fusor.

OTIMIZAR Otimiza vários modos de impressão parasolucionar problemas de qualidade deimpressão.

RECUPERAROTIMIZAÇÃO

Restaura todos os valores padrão defábrica das configurações de fábrica domenu OTIMIZAR.

RESOLUÇÃO 300

600

FASTRES 1200*

PRORES 1200

Define a resolução em que o produtoimprimirá.

300: Produz impressão em qualidade derascunho.

600: Produz impressão de alta qualidadepara texto.

FASTRES 1200: Produz uma qualidadede impressão de 1.200 dpi paraimpressão rápida e com alta qualidade detextos comerciais e gráficos.

PRORES 1200: Produz uma qualidadede impressão de 1.200 dpi paraimpressão de imagens gráficas e artefinal com rapidez e alta qualidade.

24 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 37: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

RET DESLIGADA

SUAVE

MÉDIO*

ESCURA

Use a configuração da tecnologia RETpara produzir impressões com ângulos,curvas e bordas suavizados.

A tecnologia RET não afetará a qualidadede impressão se a resolução estiverdefinida com as configurações FASTRES1200 ou PRORES 1200. Todas as outrasresoluções de impressão beneficiam-secom a tecnologia RET.

ECONOMODE DESLIGADA*

LIGADA

EconoMode é um recurso que permiteque o produto use menos toner porpágina. Selecionar esta opção estende avida útil do suprimento de toner e podereduzir o custo por página. Entretanto, eletambém reduz a qualidade de impressão.A página impressa é adequada para aimpressão de rascunhos.

A HP não recomenda o uso contínuo doEconoMode. Se o EconoMode for usadocontinuamente, o suprimento de tonerpode durar mais do que as partesmecânicas do cartucho de impressão. Sea qualidade de impressão começar apiorar nessas circunstâncias, seránecessário instalar um novo cartucho deimpressão, mesmo que ainda exista tonerno cartucho atual.

DENSIDADE DOTONER

1 a 5 Clareia ou escurece a impressão napágina. A configuração mais clara é 1, ea mais escura é 5. Normalmente, aconfiguração padrão 3 produz osmelhores resultados.

LIMPEZAAUTOMÁTICA

DESLIGADA*

LIGADA

Com a autolimpeza ativada, o produtoimprime uma página de limpeza quandoa contagem de páginas alcança odefinido em INTERVALO DE LIMPEZA.

INTERVALO DELIMPEZA

500*

1000

2000

5000

10000

20000

Com a LIMPEZA AUTOMÁTICA ativada,essa opção especifica o número depáginas impressas antes da página delimpeza ser impressa automaticamente.

TAMANHO PARALIMPEZAAUTOMÁTICA

CARTA*

A4

Com LIMPEZA AUTOMÁTICA ativada,essa opção especifica o tamanho dopapel usado para imprimir a página delimpeza.

PTWW Menu Configurar dispositivo 25

Page 38: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

CRIAR PÁGINA DELIMPEZA

Imprime uma página com instruções paralimpar o excesso de toner do rolete depressão no fusor.

NOTA: Esta opção está disponívelsomente para as impressorasHP LaserJet P3011, HP LaserJet P3015e HP LaserJet P3015n.

PROCESSANDOPÁGINA DELIMPEZA

Cria e processa uma página para limparo rolete de pressão no fusor. Quando oprocesso de limpeza é executado, umapágina de limpeza é impressa. Essapágina pode ser descartada.

Menu Configuração do sistemaUse o menu CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA para alterar as configurações padrão do produto, comomodo de inatividade, personalidade do produto (idioma) e recuperação de atolamentos.

Para exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, emseguida, selecione o menu CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item Subitem Valores Descrição

DATA/HORA DATA - - - - /[MMM]/[DD] ANO =

[AAAA]/- - - /[DD] MÊS=

[AAAA]:[MMM] - - DAY=

Defina a data correta. O intervalopara o ano é de 2008 a 2037.

FORMATO DE DATA AAAA/MMM/DD*

MMM/DD/AAAA

DD/MMM/AAAA

Escolha a ordem em que o ano, omês e o dia aparecerão na data.

HORA --:[MM] [PM] HORA =

[HH]: - - [PM] MINUTO=

[HH]:[MM] - - AM/PM=

Selecione uma configuração paraexibir a hora.

FORMATO DE HORA 12 HORAS*

24 HORAS

Escolha entre o formato 12HORAS ou 24 HORAS.

LIMITE DE ARMAZENAMENTODE TRABALHO

Valor contínuo

Intervalo: 1–100

Padrão = 32

Especifica o número de trabalhosde cópia rápida que podem serarmazenados no produto.

26 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 39: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

TEMPO LIMITE DE TRABALHORETIDO

DESLIGADA*

1 HORA

4 HORAS

1 DIA

1 SEMANA

Define por quanto tempo ostrabalhos de Cópia rápida serãomantidos antes de seremexcluídos automaticamente da fila.Esse item de menu aparecerásomente se um disco rígido estiverinstalado.

EXIBIR ENDEREÇO AUTOMÁTICO

DESLIGADA*

Especifica se o endereço IP doproduto será exibido no visor coma mensagem Pronto.

MODO SILENCIOSO DESLIGADA*

LIGADA

Reduz o ruído durante aimpressão. Quando essaconfiguração é ativada, o produtoimprime em velocidade mais lenta.

COMPORTAMENTO DABANDEJA

Controla como o produto trata asbandejas de papel e os promptsrelacionados no painel de controle.

USAR BANDEJASOLICITADA

EXCLUSIVAMENTE*

PRIMEIRO

Define como o produto trata ostrabalhos que foram especificadosnas bandejas de entrada.

● EXCLUSIVAMENTE: Oproduto nunca seleciona umabandeja diferente quando ousuário indica que umabandeja específica deve serusada, mesmo que essabandeja esteja vazia.

● PRIMEIRO: O produto podepuxar de outra bandeja se abandeja especificada estivervazia, mesmo que o usuáriotenha indicado determinadabandeja para o trabalho.

PROMPT DEALIMENTAÇÃO MANUAL

SEMPRE*

EXCETO SE CARREGADO

Especifica quando umamensagem de alimentaçãomanual deverá aparecer quando otipo ou tamanho de um trabalhonão corresponder ao tipo outamanho configurado para aBandeja 1.

● SEMPRE: Sempre é exibidauma solicitação antes deimprimir um trabalho comalimentação manual.

● EXCETO SE CARREGADO:Só é exibida uma mensagemse a bandeja multipropósitoestiver vazia ou nãocorresponder ao tamanho ouo tipo do trabalho.

PTWW Menu Configurar dispositivo 27

Page 40: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

MÍDIA COMPATÍVEL COMPS

ATIVADA*

DESATIVADO

Especifica como o papel serámanuseado quando a impressãofor executada a partir de um driverde impressão Adobe PS.

● ATIVADA: Usa o modelo demanuseio de papel da HP.

● DESATIVADO: Usa omodelo de manuseio depapel Adobe PS.

PROMPT DE TAMANHO/TIPO

VISOR*

NÃO EXIBIR

Especifica se a mensagem deconfiguração da bandejaaparecerá sempre que umabandeja for fechada.

● VISOR: A mensagem deconfiguração da bandeja éexibida quando uma bandejaé fechada. É possívelconfigurar o tamanho ou tipona bandeja diretamentedessa mensagem.

● NÃO EXIBIR: A mensagemde configuração da bandejanão é exibida.

USAR OUTRA BANDEJA ATIVADA*

DESATIVADO

Ativa ou desativa o prompt dopainel de controle para selecionaroutra bandeja quando a bandejaespecificada está vazia.

● ATIVADA: O produto solicitaa adição de mais papel nabandeja selecionada ou aseleção de uma bandejadiferente.

● DESATIVADO: O produtosolicita ao usuário queadicione papel na bandejaque foi selecionadainicialmente.

28 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 41: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

PÁGINAS EM BRANCODUPLEX

AUTOMÁTICO*

SIM

Controla como o produto trata ostrabalhos de impressão frente everso (duplexação).

● AUTOMÁTICO: Ativa aDuplexação inteligente, queorienta o produto a nãoprocessar os dois lados se overso estiver em branco. Issopode melhorar a velocidadede impressão.

● SIM: Desativa a Duplexaçãointeligente e força oduplexador a virar a folha depapel mesmo se ela forimpressa apenas de um lado.

NOTA: Essa opção só estádisponível na impressoraHP LaserJet P3011n ou naimpressora HP LaserJet P3011dn.

ROTAÇÃO DE IMAGEM PADRÃO*

ALTERNATIVO

Selecione a configuraçãoALTERNATIVO se estiver tendoproblemas com o alinhamento dasimagens em formulários pré-impressos.

PERÍODO DE INATIVIDADE 1 MINUTO

15 MINUTOS

30 MINUTOS*

45 MINUTOS

60 MINUTOS

90 MINUTOS

2 HORAS

Reduz o consumo de energiaquando o produto fica inativo peloperíodo selecionado.

AGENDAMENTO DEATIVAÇÃO

<DIA DA SEMANA> DESLIGADA*

PERSONALIZADA

Configura o agendamento deativação diária para o produto.

BRILHO DO VISOR O intervalo é de 1 a 10. Define o brilho do visor do painelde controle. O padrão é 5.

LINGUAGEM AUTOMÁTICO*

PCL

PDF

PS

Define a personalidade padrão.

AVISOS ELIMINÁVEIS TRABALHO*

LIGADA

Define se um aviso é limpo nopainel de controle quando outrotrabalho for enviado.

CONTINUARAUTOMATICAMENTE

DESLIGADA

LIGADA*

Determina o comportamento doproduto quando o sistema gera umerro Autocontinuável.

PTWW Menu Configurar dispositivo 29

Page 42: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

RECUPERAÇÃO DEATOLAMENTOS

AUTOMÁTICO*

DESLIGADA

LIGADA

Define se o produto tentaráreimprimir as páginas apósatolamentos.

AUTOMÁTICO: O produtoreimprime as páginas se existirmemória suficiente paraimpressão frente e verso emvelocidade plena.

DISCO RAM AUTOMÁTICO*

DESLIGADA

Define a configuração do recursode disco RAM. Isso só estádisponível se não houver um discorígido instalado e se a impressorativer ao menos 8 MB de memória.

AUTOMÁTICO: O produtodetermina o tamanho do disco deRAM ideal com base naquantidade de memóriadisponível.

DESLIGADA: O disco de RAM édesativado, mas um disco de RAMmínima ainda permanece ativo.

IDIOMA Aparece uma lista dos idiomasdisponíveis.

Define o idioma do produto. Oidioma padrão é INGLÊS.

Menu E/SOs itens no menu E/S (entrada/saída) afetam a comunicação entre o produto e o computador. Se oproduto incluir um servidor de impressão HP Jetdirect, você poderá configurar parâmetros de redebásicos utilizando esse submenu. Você também pode configurar esses e outros parâmetros por meiodo HP Web Jetadmin ou do servidor da Web incorporado.

Para obter mais informações sobre essas opções, consulte Configuração de rede na página 67.

Para exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, emseguida, selecione o menu E/S.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

30 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 43: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

TEMPO LIMITE E/S Intervalo: 5 - 300 Define o TEMPO LIMITE E/S doproduto em segundos. O padrãosão 15 segundos.

Ajuste o tempo limite para obter omelhor desempenho. Se os dadosde outras portas aparecerem nomeio do seu trabalho deimpressão, aumente o valor dotempo limite.

MENU JETDIRECTINCORPORADO

MENU EIO <X> JETDIRECT

Consulte a próxima tabela para obter uma lista de opções.

Menus Jetdirect e EIO <X> Jetdirect incorporados

Item Subitem Subitem Valores Descrição

INFORMAÇÕES IMPRIMIR PÁGINASEGURA

SIM*

NÃO

SIM: Imprime uma página que contém asconfigurações atuais de segurança doservidor de impressão HP Jetdirect.

NÃO: A página de configurações desegurança não é impressa.

TCP/IP ATIVAR LIGADA*

DESLIGADA

LIGADA: Ative o protocolo TCP/IP.

DESLIGADA: Desative o protocolo TCP/IP.

NOME DO HOST Uma linha alfanumérica, de até 32caracteres, utilizada para identificar oproduto. Esse nome está relacionando napágina de configurações do HP Jetdirect. Onome padrão do host é NPIxxxxxx, ondexxxxxx corresponde aos últimos 6 dígitos doendereço do hardware da LAN (MAC).

PTWW Menu Configurar dispositivo 31

Page 44: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

CONFIGURAÇÕESIPV4

MÉTODO DECONFIG

BOOTP

DHCP*

IP AUTOMÁTICO

MANUAL

Especifica o método de configuração dosparâmetros TCP/IPv4 no servidor deimpressão HP Jetdirect.

BOOTP: Configuração automática de umservidor BootP (protocolo de inicialização).

DHCP: Configuração automática de umservidor DHCPv4 (protocolo de configuraçãode host dinâmico). Se estiver selecionado, eexistir uma concessão de DHCP, os menusLIBERAÇÃO DHCP e RENOVAÇÃODHCP estão disponíveis para definir asopções de concessão de DHCP.

IP AUTOMÁTICO: Endereçamento de IPv4automático de link local. Um endereço nopadrão 169.254.x.x será atribuídoautomaticamente.

MANUAL: Use o menu CONFIGURAÇÕESMANUAIS para configurar os parâmetrosTCP/IPv4.

CONFIGURAÇÕESMANUAIS

ENDEREÇO IP

MÁSCARA DASUB-REDE

GATEWAYPADRÃO

(Disponível somente se o menu MÉTODODE CONFIG estiver configurado para aopção MANUAL) Configure os parâmetrosdiretamente do painel de controle do produto:

ENDEREÇO IP: O endereço IP (n.n.n.n)exclusivo do produto, onde n é um valor de 0a 255.

MÁSCARA DA SUB-REDE: A máscara desub-rede (n.n.n.n) do produto, onde n é umvalor de 0 a 255.

GATEWAY PADRÃO: O endereço IP dogateway ou roteador, utilizado emcomunicações com outras redes.

IP PADRÃO IP AUTOMÁTICO*

LEGADO

Especifique o endereço IP a ser usado comopadrão quando o servidor de impressão nãoconseguir obter um endereço IP da rededurante uma reconfiguração TCP/IP forçada(por exemplo, quando configuradomanualmente para utilizar BootP ou DHCP).

NOTA: Esse recurso atribui um endereçoIP estático que poderá interferir com umarede gerenciada.

IP AUTOMÁTICO: É definido um endereçoIP de link local 169.254.x.x.

LEGADO: É definido o endereço192.0.0.192, consistente com os produtosHP Jetdirect mais antigos.

32 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 45: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

LIBERAÇÃO DHCP SIM

NÃO*

Especifique se irá liberar a concessão DHCPatual ou o endereço IP concedido.

NOTA: Esse menu é exibido se MÉTODODE CONFIG for definido com a opçãoDHCP e existir uma concessão de DHCPpara o servidor de impressão.

RENOVAÇÃODHCP

SIM

NÃO*

O servidor de impressão solicita a renovaçãoda atual concessão de DHCP.

NOTA: Esse menu é exibido se o menuMÉTODO DE CONFIG for definido com aopção DHCP e existir uma concessão deDHCP para o servidor de impressão.

DNS PRIMÁRIO Especifique o endereço IP (n.n.n.n) doservidor primário de Domain Name System(DNS).

DNS SECUNDÁRIO Especifique o endereço IP (n.n.n.n) doservidor secundário de Domain NameSystem (DNS).

CONFIGURAÇÕESIPV6

ATIVAR LIGADA*

DESLIGADA

Ativa ou desativa a operação IPv6 noservidor de impressão.

ENDEREÇO CONFIGURAÇÕESMANUAIS

● ATIVAR

● ENDEREÇO

Ativa e configura manualmente um endereçoTCP/IPv6.

ATIVAR: Escolha LIGADA para ativar aconfiguração manual, ou DESLIGADA paradesativar a configuração manual. O padrão éDESLIGADA.

ENDEREÇO: Digite um endereçohexadecimal de nó IPv6 de 32 dígitos queuse a sintaxe hexadecimal de dois pontos.

POLÍTICA DHCPV6 ROTEADORESPECIFICADO*

ROTEADOR NÃODISPONÍVEL

SEMPRE

ROTEADOR ESPECIFICADO: O método deautoconfiguração com monitoração deestado utilizado pelo servidor de impressão édeterminado por um roteador. O roteadorespecifica se o servidor de impressão obtémseu endereço, as informações deconfiguração, ou ambos, de um servidorDHCPv6.

ROTEADOR NÃO DISPONÍVEL: Se umroteador não estiver disponível, o servidor deimpressão deve tentar obter suaconfiguração de todos os estados de umservidor DHCPv6.

SEMPRE: Se um roteador estiver ou nãodisponível, o servidor de impressão sempretenta obter sua configuração de todos osestados de um servidor DHCPv6.

DNS PRIMÁRIO Especifique um endereço IPv6 para umservidor primário de DNS que o servidor deimpressão deve utilizar.

PTWW Menu Configurar dispositivo 33

Page 46: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

DNS SECUNDÁRIO Especifique um endereço IPv6 para umservidor secundário de DNS que o servidorde impressão deve utilizar.

SERVIDOR PROXY Especifica o servidor proxy que será usadopelos aplicativos incorporados no produto.Um servidor proxy é tipicamente usado pelosclientes de rede para acessar a Internet. Elecoloca páginas da Web em cache e forneceum certo grau de segurança na Internet paraesses clientes.

Para especificar um servidor proxy, digite seuendereço IPv4 ou um nome de domíniototalmente qualificado. O nome pode ter até255 bytes.

Em algumas redes, pode ser necessárioentrar em contato com o provedor deserviços de internet (Internet ServiceProvider - ISP) para obter o endereço doservidor proxy.

PORTA PROXY Digite o número da porta usada pelo servidorproxy para o suporte ao cliente. Esse númeroidentifica a porta reservada para a atividadedo proxy em sua rede e pode ser um valor de0 a 65535.

TEMPO LIMITE DEINATIVIDADE

Configure o período, em segundos, após ofechamento de uma conexão de dados deimpressão de TCP ociosa (o padrão é 270segundos, 0 desativa essa configuração).

IPX/SPX ATIVAR LIGADA*

DESLIGADA

Ativa ou desativa o protocolo IPX/SPX.

TIPO DE QUADRO AUTOMÁTICO*

EN_8023

EN_II

EN_8022

EN_SNAP

Selecione a configuração do tipo de quadropara a sua rede.

AUTOMÁTICO: Define e limitaautomaticamente o tipo de quadro aoprimeiro detectado.

EN_8023, EN_II, EN_8022 e EN_SNAP sãoas seleções de tipo de quadro para redesEthernet

APPLETALK ATIVAR LIGADA*

DESLIGADA

Configura uma rede AppleTalk.

DLC/LLC ATIVAR LIGADA*

DESLIGADA

Ativa ou desativa o protocolo DLC/LLC.

SEGURANÇA WEB SEGURA HTTPSOBRIGATÓRIO*

HTTPS OPCIONAL

Para o gerenciamento da configuração,especifique se o servidor da Webincorporado aceitará apenas comunicaçõesutilizando HTTPS (Secure HTTP) ou tantoHTTP quanto HTTPS.

34 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 47: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

IPSEC MANTER

DESATIVAR*

Especifique o status de IPsec no servidor deimpressão.

MANTER: O status de IPSec permanece omesmo que o atualmente configurado.

DESATIVAR: A operação IPSec no servidorde impressão é desativada.

802.1X REDEFINIR

MANTER*

Especifique se as configurações 802.1Xserão mantidas no servidor de impressão ouse serão restauradas aos valores padrão defábrica.

REDEFINIRSEGURANÇA

SIM

NÃO*

Especifique se as configurações atuais desegurança no servidor de impressão serãosalvas ou redefinidas para os padrões defábrica.

DIAGNÓSTICOS TESTESINCORPORADOS

Esse menu fornece testes para ajudar adiagnosticar problemas de hardware de redeou problemas de conexão com a rede TCP/IP.

Os testes incorporados ajudam a identificarse uma falha de rede é interna ou externa aoproduto. Use um teste incorporado paraverificar o hardware e os caminhos decomunicação no servidor de impressão.Após você selecionar e ativar um teste edefinir o tempo de execução, deveráselecionar a opção EXECUTAR para iniciaro teste.

Dependendo do tempo de execução, umteste selecionado é executadocontinuamente até o produto ser desligado,ou ocorrer um erro e ser impressa umapágina de diagnóstico.

TESTE DE HW DELAN

SIM

NÃO*

CUIDADO: Executar esse testeincorporado apaga sua configuração TCP/IP.

Execute um teste de loopback interno, queenvia e recebe pacotes somente nohardware de rede interno. Não hátransmissões externas na sua rede.

TESTE DE HTTP SIM

NÃO*

Verifica a operação do HTTP recuperandopáginas predefinidas do produto e testa oservidor da Web incorporado.

TESTE DE SNMP SIM

NÃO*

Verifica a operação das comunicaçõesSNMP acessando objetos SNMPpredefinidos do produto.

TESTE DECAMINHO DEDADOS

SIM

NÃO*

Identifica problemas no caminho de dados ede corrupção de dados em um produto deemulação HP postscript nível 3 . Esse testeenvia um arquivo PS predefinido ao produto.Entretanto, o teste é feito sem papel; oarquivo não é impresso.

PTWW Menu Configurar dispositivo 35

Page 48: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

SELECIONARTODOS OS TESTES

SIM

NÃO*

Seleciona todos os testes incorporadosdisponíveis.

TEMPO DEEXECUÇÃO [M]

Especifique a duração (em minutos) daexecução de um teste incorporado. Vocêpode selecionar um valor de 0 a 24 minutos.Se você selecionar zero (0), o teste seráexecutado indefinidamente até ocorrer umerro ou o produto ser desligado.

Os dados coletados dos testes de HTTP,SNMP e Caminho de dados são impressosapós a conclusão dos testes.

EXECUTAR SIM

NÃO*

Selecione se os testes selecionados serãoiniciados ou não.

TESTE DE PING Verifica as comunicações da rede. Esse testeenvia pacotes em nível de link a um host derede remoto, e aguarda a respostaapropriada. para executar um teste de ping,defina os seguintes itens:

TIPO DEST. IPV4

IPV6

Especifique se o produto alvo é um nó IPv4ou IPv6.

IPV4 DEST. Digite o endereço IPv4.

IPV6 DEST. Digite o endereço IPv6.

TAMANHO DOPACOTE

Especifique o tamanho de cada pacote, embytes, a ser enviado ao host remoto. Omínimo é 64 (padrão) e o máximo é 2048.

TEMPO DEESPERA

Especifique a duração, em segundos, paraaguardar uma resposta do host remoto. Opadrão é 1 e o máximo é 100.

CONTAGEM Especifique o número de pacotes de teste deping a enviar para esse teste. Selecione umvalor de 1 a 100. O padrão é 4. Paraconfigurar o teste para execução contínua,selecione 0.

IMPRIMIRRESULTADOS

SIM

NÃO*

Se o teste de ping não foi definido paraoperação contínua, você pode optar porimprimir os resultados do teste.

EXECUTAR SIM

NÃO*

Especifique se vai iniciar o teste de ping.

RESULTADOS DOPING

Visualize o status e o resultado do teste deping no visor do painel de controle. É possívelselecionar os seguintes itens:

PACOTESENVIADOS

Mostra o número de pacotes (0 - 65535)enviados ao host remoto desde que o testemais recente foi iniciado ou completado. Opadrão é 0.

36 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 49: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

PACOTESRECEBIDOS

Mostra o número de pacotes (0 - 65535)recebidos do host remoto desde que o testemais recente foi iniciado ou completado. Opadrão é 0.

PORCENTAGEMPERDIDA

Mostra o percentual (0 a 100) de pacotes doteste de ping enviados sem resposta do hostremoto desde que o teste mais recente foiiniciado ou completado. O padrão é 0.

RTT MÍN. Mostra o tempo de trajeto detectado (RTT)mínimo, de 0 a 4096 milissegundos, para atransmissão e resposta do pacote. O padrãoé 0.

RTT MÁX. Mostra o tempo de trajeto detectado (RTT)máximo, de 0 a 4096 milissegundos, para atransmissão e resposta do pacote. O padrãoé 0.

RTT MÉDIO Mostra o tempo de trajeto detectado (RTT)médio, de 0 a 4096 milissegundos, para atransmissão e resposta do pacote. O padrãoé 0.

PING EMANDAMENTO

SIM

NÃO*

Selecione se o painel de controle irá indicarquando um teste de ping estiver emandamento.

PTWW Menu Configurar dispositivo 37

Page 50: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Subitem Valores Descrição

ATUALIZAR SIM

NÃO*

Ao exibir os resultados do teste de ping, esseitem atualiza os dados do teste de ping comos resultados atuais. Uma atualização ocorreautomaticamente quando o menu atinge otempo limite ou você volta manualmente aomenu principal.

VELOCIDADE DECONEXÃO

AUTOMÁTICO*

10T HALF

10T FULL

100TX HALF

100TX COMPLETO

100TX AUTO

1000TX FULL

A velocidade do link e o modo decomunicação do servidor de impressãodevem corresponder aos da rede. Asconfigurações disponíveis dependem doproduto e do servidor de impressãoinstalado.

CUIDADO: Se você alterar a configuraçãodo link, a comunicação na rede com oservidor de impressão e o produto de redeserá perdida.

AUTOMÁTICO: O servidor de impressão usaa autonegociação para configurar-se com amaior velocidade de link e modo decomunicação permitidos. Se aautonegociação falhar, é definido 100TXHALF ou 10T HALF dependendo davelocidade do link detectada na porta do hub/switch. (Uma seleção 1000T half-duplex nãoé suportada.)

10T HALF: 10 Mbps, operação half-duplex.

10T FULL: 10 Mbps, operação full-duplex.

100TX HALF: 100 Mbps, operação half-duplex.

100TX COMPLETO: 100 Mbps, operaçãohalf-duplex.

100TX AUTO: Limita a autonegociação auma velocidade máxima de link de 100 Mbps.

1000TX FULL: 1000 Mbps, operação full-duplex.

Menu RedefiniçõesUse o menu REDEFINIÇÕES para redefinir as configurações de fábrica, desativar e ativar o modo deinatividade e atualizar o produto após a instalação de novos suprimentos.

Para exibir: Pressione o botão Menu , selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, emseguida, selecione o menu REDEFINIÇÕES.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

38 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 51: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

RECUPERARCONFIGURAÇÕES DEFÁBRICA

Limpa o buffer da página,remove todos os dados depersonalidade perecíveis,reinicia o ambiente deimpressão e restaura todas asconfigurações padrão defábrica.

MODO DE INATIVIDADE DESLIGADA

LIGADA*

Selecione se o produto poderáentrar no modo de inatividade.Se você desativar essaconfiguração, não poderá alteraras configurações do menuPERÍODO DE INATIVIDADE.

PTWW Menu Configurar dispositivo 39

Page 52: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu DiagnósticoUse o menu DIAGNÓSTICOS para executar testes que podem ajudá-lo a identificar e resolverproblemas do produto.

Para exibir: Pressione o botão Menu e, em seguida, selecione o menu DIAGNÓSTICOS.

NOTA: Os valores com um asterisco (*) são os valores padrão de fábrica. Alguns itens de menu nãotêm padrão.

Item Subitem Valores Descrição

IMPRIMIR LOG DEEVENTOS

Este item imprimirá um log deeventos exibindo as 50 últimasentradas do log de eventos doproduto, a partir do mais recente.

EXIBIR LOG DEEVENTOS

Este item exibe os 50 últimoseventos, a partir do mais recente.

SENSORES DEPASSAGEM DE PAPEL

Executa um teste em cada sensordo produto para determinar se elesestão trabalhando corretamente eexibe o status de cada um deles.

TESTE DA PASSAGEMDE PAPEL

Testa os recursos de manuseio dopapel do produto, como aconfiguração das bandejas.

IMPRIMIR PÁGINA DE TESTE Gera uma página para testar osrecursos de manuseio de papel. Énecessário definir o caminho parao teste para testar caminhos depapel específicos.

ORIGEM TODAS AS BANDEJAS

BANDEJA 1

BANDEJA 2*

BANDEJA 3

BAND. 4

Especifica se a página de testeserá impressa a partir de todas asbandejas ou de determinadabandeja.

DUPLEX DESLIGADA

LIGADA

Determina se a unidade dúplexdeverá ser incluída no teste.

NOTA: Essa opção só estádisponível para a impressoraHP LaserJet P3011n e aimpressora HP LaserJet P3011dn.

CÓPIAS 1*

10

50

100

500

Determina quantas páginasdeverão ser enviadas da origemespecificada como parte do teste.

40 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 53: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Subitem Valores Descrição

TESTE DO SENSORMANUAL

Executa testes para determinar seos sensores do caminho do papelestão operando corretamente.

TESTE DE SENSORMANUAL 2

Executa testes adicionais paradeterminar se os sensores docaminho do papel estão operandocorretamente.

TESTE DECOMPONENTE

Será exibida uma lista decomponentes disponíveis.

Ativa partes individuaisindependentemente para isolarruído, vazamentos e outrosproblemas no hardware.

IMPRIMIR/PARAR TESTE O intervalo varia de 0 a 60.000milissegundos. O padrão é 0.

Isola falhas de qualidade deimpressão com maior precisão,parando a impressora no meio dociclo de impressão, o que permiteverificar onde começa adegradação da imagem. Isso gerauma mensagem de um atolamentoque talvez precise ser eliminadomanualmente. Esse teste deve serexecutado por um representantede serviço.

IMPRIMIR PÁGINA DETESTE DO FUSOR

Imprima essa página paradeterminar o status atual do fusor.

VERIF. ASSINATURA CANCEL. SE INVÁLIDO*

PROMPT SE INVÁLIDO

Configure como o produtoresponderá durante umaatualização de firmware se ocódigo de atualização de firmwarenão coincidir com a assinatura doproduto.

PTWW Menu Diagnóstico 41

Page 54: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu ServiçoO menu MANUTENÇÃO está bloqueado e requer um PIN para acesso. Esse menu destina-se ao usopela equipe de manutenção autorizada.

42 Capítulo 2 Painel de controle PTWW

Page 55: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3 Software para Windows

● Sistemas operacionais suportados para Windows

● Drivers da impressora suportados para Windows

● HP Universal Print Driver (UPD)

● Selecione o driver de impressão adequado para Windows

● Prioridade para configurações de impressão

● Alterar as configurações do driver de impressora para Windows

● Remover software do Windows

● Utilitários suportados para Windows

● Software para outros sistemas operacionais

PTWW 43

Page 56: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Sistemas operacionais suportados para Windows● Windows Vista (32 bits e 64 bits)

● Windows XP (32 bits e 64 bits)

● Windows Server 2008 (32 bits e 64 bits)

● Windows Server 2003 (32 bits e 64 bits)

● Windows 2000 (32 bits)

44 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 57: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Drivers da impressora suportados para Windows● HP PCL 6 (driver de impressora padrão)

● HP Universal Print Driver (UPD)

● HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) - disponível para download em www.hp.com/go/ljp3010series_software

Os drivers da impressora incluem a ajuda on-line.

NOTA: Para obter mais informações sobre o UPD, consulte www.hp.com/go/upd.

PTWW Drivers da impressora suportados para Windows 45

Page 58: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

HP Universal Print Driver (UPD)O HP Universal Print Driver (UPD) para o Windows é um driver único que oferece acesso instantâneopraticamente para todos os produtos HP LaserJet, de qualquer local, sem download de driversseparados. Ele foi criado sob a tecnologia comprovada dos drivers de impressora HP e foi testado eusado em muitos programas de software. Consiste em uma solução eficaz com desempenho uniformeao longo do tempo.

O HP UPD estabelece comunicação diretamente com cada produto HP, reúne informações deconfiguração e personaliza a interface do usuário para mostra os recursos disponíveis exclusivos doproduto. Ele automaticamente ativa os recursos que se encontram disponíveis para o produto, como ogrampeamento e a impressão nos dois lados, de forma que você precisa ativá-los manualmente.

Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/upd.

Modos de instalação do UPD

Modo tradicional ● Use esse modo se você estiver instalando o driver usando um CD para umúnico computador.

● Quando for instalado do CD fornecido com o produto, o UPD opera como osdrivers de impressora tradicionais. Ele opera com um produto específico.

● Se usar esse modo, será necessário instalar o UPD separadamente para cadacomputador e para cada produto.

Modo dinâmico ● Para usar esse modo, faça o download do UPD pela Internet. Consultewww.hp.com/go/upd.

● O modo dinâmico permite a você usar uma só instalação de driver, para poderdescobrir e imprimir em produtos HP em qualquer local.

● Use esse modo se você estiver instalando o UPD de um grupo de trabalho.

46 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 59: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Selecione o driver de impressão adequado para WindowsOs drivers de impressora oferecem acesso aos recursos do produto e permitem que o computadorestabeleça comunicação com o produto (usando uma linguagem da impressora). Verifique as notas deinstalação e os arquivos leiame no CD-ROM do produto para obter mais informações sobre outrossoftwares e linguagens.

Descrição do driver HP PCL 6

● Fornecido no CD do produto e em www.hp.com/go/ljp3010series_software

● Oferecido como o driver padrão

● Recomendável para impressão em todos os ambientes Windows

● Oferece o máximo da velocidade e a melhor qualidade de impressão, bem como suporte aosrecursos do produto para a maioria dos usuários

● Desenvolvido para se alinhar à interface gráfica de dispositivo (GDI - Graphical Device Interface)do Windows e alcançar maior velocidade em ambientes Windows

● Talvez ele não seja totalmente compatível com programas de software personalizados e deterceiros baseados no PCL 5

Descrição do driver HP UPD PS

● Fornecido no CD do produto e em www.hp.com/go/ljp3010series_software

● Recomendável para impressão com os programas de software da Adobe® ou com outrosprogramas de software com intensidade gráfica de nível superior

● Oferece suporte para impressão partindo das necessidades de emulação postscript ou parasuporte de fontes de flash postscript

Descrição do driver HP UPD PCL 5

● Instala usando o assistente Adicionar impressora

● Recomendável para impressão do tipo escritório geral em ambientes Windows

● Compatível com versões de PCL anteriores e produtos HP LaserJet mais antigos

● A melhor opção para impressão com programas de software personalizados ou de terceiros

● A melhor opção ao operar em ambientes mistos, os quais requerem que o produto seja definidocomo PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)

● Projetado para uso e ambientes corporativos Windows para oferecer um driver único a ser utilizadocom vários modelos de impressoras

● Preferencial para impressão com vários modelos de impressoras em um computador Windowsmóvel

PTWW Selecione o driver de impressão adequado para Windows 47

Page 60: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Prioridade para configurações de impressãoAs alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde asalterações são feitas:

NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativoutilizado.

● Caixa de diálogo Configurar página. Clique em Configurar página ou use um comandosemelhante do menu Arquivo do programa no qual você está trabalhando para abrir essa caixade diálogo. As configurações alteradas aqui substituem as configurações alteradas em qualqueroutro local.

● Caixa de diálogo Imprimir: Clique em Imprimir, Configurações de impressão ou em umcomando semelhante no menu Arquivo do programa onde está, para abrir essa caixa de diálogo.As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm menor prioridade e geralmente nãoignoram as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.

● Caixa de diálogo Propriedades da impressora (driver da impressora): Clique emPropriedades na caixa de diálogo Imprimir para abrir o driver de impressora. As configuraçõesalteradas na caixa de diálogo Propriedades da impressora geralmente não ignoramconfigurações feitas em outro local no software de impressão. É possível alterar aqui a maioriadas configurações de impressão.

● Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver daimpressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a nãoser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página, Imprimir ouPropriedades da impressora.

● Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no painel decontrole da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.

48 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 61: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Alterar as configurações do driver de impressora paraWindows

Alterar as configurações de todos ostrabalhos de impressão até oencerramento do programa desoftware

Alterar as configurações padrão detodos os trabalhos de impressão

Alterar as configurações padrão doproduto

1. No menu Arquivo do programa desoftware, clique em Imprimir.

2. Selecione o driver e, em seguida,clique em Propriedades ou emPreferências.

As etapas podem variar, mas esseprocedimento é o mais comum.

1. Windows XP, Windows Server2003 e Windows Server 2008(usando a visualização do menuIniciar padrão): Clique em Iniciare, em seguida, clique emImpressoras e aparelhos de fax.

-ou-

Windows 2000, Windows XP,Windows Server 2003 e WindowsServer 2008 (usando avisualização do menu IniciarClássico): Clique em Iniciar,clique em Configurações, edepois clique em Impressoras.

-ou-

Windows Vista: Clique em Iniciar,clique em Painel de controle edepois, na categoria paraHardware e Sons, clique emImpressora.

2. Com o botão direito do mouse,clique no ícone e, em seguida,selecione Preferências deimpressão.

1. Windows XP, Windows Server2003 e Windows Server 2008(usando a visualização do menuIniciar padrão): Clique em Iniciare, em seguida, clique emImpressoras e aparelhos de fax.

-ou-

Windows 2000, Windows XP,Windows Server 2003 e WindowsServer 2008 (usando avisualização do menu IniciarClássico): Clique em Iniciar,clique em Configurações, edepois clique em Impressoras.

-ou-

Windows Vista: Clique em Iniciar,clique em Painel de controle edepois, na categoria paraHardware e Sons, clique emImpressora.

2. Com o botão direito do mouse,clique no ícone e, em seguida,selecione Propriedades.

3. Clique na guia Configurações dodispositivo.

PTWW Alterar as configurações do driver de impressora para Windows 49

Page 62: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Remover software do WindowsWindows XP

1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Adicionar ou remover programas.

2. Localize e selecione o produto na lista.

3. Clique no botão Alterar/Remover para remover o software.

Windows Vista

1. Clique em Iniciar, Painel de controle e, em seguida, Programas e Recursos.

2. Localize e selecione o produto na lista.

3. Selecione a opção Desinstalar/Alterar.

50 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 63: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Utilitários suportados para WindowsHP Web Jetadmin

O HP Web Jetadmin é uma ferramenta de software de gerenciamento simples de impressão eperiféricos de imagem que ajuda a otimizar o uso do produto, a controlar os custos de cores, a protegeros produtos e administrar os suprimentos, permitindo configuração remota, monitoração proativa,solução de problemas de segurança e relatórios de produtos de impressão e de imagem.

Para fazer download da versão atual do HP Web Jetadmin e da lista mais atualizada de sistemas hostsuportados, visite www.hp.com/go/webjetadmin.

Quando instalado num servidor host, um cliente Windows pode obter acesso ao HP Web Jetadminusando um navegador com suporte (como o Microsoft® Internet Explorer) e navegando até o host HPWeb Jetadmin.

Servidor da Web incorporadoO produto vem com um servidor da Web incorporado que dá acesso a informações sobre o produto eas atividades da rede. Essas informações aparecem em um navegador, como Microsoft InternetExplorer, Netscape Navigator, Apple Safari ou Firefox.

O servidor da Web incorporado está no produto. Ele não está carregado em um servidor da rede.

O servidor da Web incorporado fornece uma interface ao produto que pode ser acessada por umnavegador padrão da Web em qualquer computador conectado à rede. Nenhum software especial estáinstalado ou configurado, mas você precisa ter um navegador da Web compatível, no computador. Parater acesso ao servidor da Web incorporado, digite o endereço IP do produto na linha de endereço donavegador. (Encontre o endereço IP imprimindo uma Página de configuração. Para obter maisinformações sobre como configurar o produto em uma rede, consulte Impressão das páginas deinformações e "mostre-me como" na página 110.)

Para uma explicação completa dos recursos e funcionalidades do servidor da Web incorporado,consulte Uso do servidor da Web incorporado na página 115.

HP Easy Printer CareO software HP Easy Printer Care é um programa que você pode usar para realizar as seguintestarefas:

● Verificar o status do produto

● Verificar o status dos suprimentos e usar o HP SureSupply para aquisição on-line dos suprimentos

● Configurar alertas

● Exibir relatórios de utilização do produto

● Exibir documentação do produto

● Acessar ferramentas para manutenção e solução de problemas

● Use o HP Proactive Support para rotineiramente varrer o seu sistema de impressão e evitarpossíveis problemas. O HP Proactive Support pode atualizar o software, o firmware e os driversde impressora HP.

PTWW Utilitários suportados para Windows 51

Page 64: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Você poderá ver o software HP Easy Printer Care quando o produto estiver diretamente conectado aoseu computador ou à rede.

Sistemas operacionais suportados ● Microsoft® Windows 2000, Service Pack 4

● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (32 bits e 64 bits)

● Microsoft Windows Server 2003, Service Pack 1 (32 bitse 64 bits)

● Microsoft Windows Server 2008 (32 bits e 64 bits)

● Microsoft Windows Vista™ (32 bits e 64 bits)

Navegadores suportados ● Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0

Para fazer download do software HP Easy Printer Care, acesse www.hp.com/go/easyprintercare. EsseWeb site também oferece informações atualizadas sobre os navegadores suportados e uma lista dosprodutos HP que suportam o software HP Easy Printer Care.

Para obter mais informações sobre como usar o software HP Easy Printer Care, consulte Abrir osoftware HP Easy Printer Care na página 112.

52 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 65: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Software para outros sistemas operacionaisOS Software

UNIX Para redes HP-UX e Solaris, visite o endereço www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software para instalar scripts de modelo usando o HP Jetdirect PrinterInstaller (HPPI) para UNIX.

Para obter scripts de modelo mais recentes, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.

Linux Para obter informações, visite o endereço www.hp.com/go/linuxprinting.

PTWW Software para outros sistemas operacionais 53

Page 66: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

54 Capítulo 3 Software para Windows PTWW

Page 67: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4 Uso do produto com Macintosh

● Software para Macintosh

● Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh

PTWW 55

Page 68: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Software para MacintoshSistemas operacionais suportados pelo Macintosh

O produto suporta os seguintes sistemas operacionais Macintosh:

● Macintosh OS X V10.3.9, V10.4, V10.5 e posterior

NOTA: Para Mac OS X V10.4 e posterior, os processadores Mac PPC e Intel® Core™ sãosuportados.

Drivers de impressora suportados pelo MacintoshO programa de instalação do software da HP LaserJet contém arquivos de descrição da impressoraPostScript® (PPD), extensões das caixas de diálogo da impressora (PDEs) e o Utilitário daimpressora HP para uso em computadores com Mac OS X e Macintosh. Os arquivos PPD e PDE daimpressora HP, aliados aos drivers da impressora Apple PostScript, garantem total funcionalidade daimpressão e acesso a recursos específicos da impressora HP.

Para remover o software de sistemas operacionais MacintoshÉ necessário ter privilégios de administrador para remover o software.

Mac OS X V10.3 e V10.4

1. Navegue até a seguinte pasta:

Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

2. Abra a pasta <idioma>.lproj, onde <idioma> corresponde ao código de duas letras do idiomautilizado.

3. Exclua o arquivo .GZ deste produto.

4. Repita as etapas 2 e 3 para cada pasta de idioma.

Mac OS X V10.5

1. Navegue até a seguinte pasta:

Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

2. Exclua o arquivo .GZ deste produto.

Prioridade para configurações de impressão no MacintoshAs alterações feitas nas configurações de impressão são priorizadas, dependendo de onde asalterações são feitas:

56 Capítulo 4 Uso do produto com Macintosh PTWW

Page 69: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

NOTA: Os nomes de comandos e caixas de diálogo podem variar, dependendo do software aplicativoutilizado.

● Caixa de diálogo Configuração de página: Clique em Configuração de página ou em umcomando similar no menu Arquivo do programa que você está usando e abra essa caixa dediálogo. As configurações alteradas aqui podem sobrepor as configurações alteradas em algumoutro lugar.

● Caixa de diálogo Imprimir. Clique em Imprimir, Configurar impressão, ou então em umcomando semelhante do menu Arquivo do programa com o qual você está trabalhando, para abriresta caixa de diálogo. As configurações alteradas na caixa de diálogo Imprimir têm uma prioridademenor e não substituem as alterações feitas na caixa de diálogo Configurar página.

● Configurações padrão do driver da impressora. As configurações padrão do driver daimpressora determinam as configurações utilizadas em todos os trabalhos de impressão, a nãoser que haja alteração nas configurações das caixas de diálogo Configurar página, Imprimir ouPropriedades da impressora.

● Configurações do painel de controle da impressora. As configurações alteradas no painel decontrole da impressora têm uma prioridade menor do que aquelas feitas em qualquer outro lugar.

Alterar configurações de driver de impressora no Macintosh

Alterar as configurações de todos ostrabalhos de impressão até oencerramento do programa desoftware

Alterar as configurações padrão detodos os trabalhos de impressão

Alterar as definições de configuraçãodo produto

1. No menu Arquivo, clique emImprimir.

2. Altere as configurações desejadasnos diversos menus.

1. No menu Arquivo, clique emImprimir.

2. Altere as configurações desejadasnos diversos menus.

3. No menu Predefinições, clique emSalvar como e digite um nomepara a predefinição.

Essas configurações são salvas nomenu Predefinições. Para utilizar asnovas configurações, selecione a opçãode predefinição salva sempre que abrirum programa e imprimir.

Mac OS X V10.3 ou Mac OS X V10.4

1. No menu Apple, clique em SystemPreferences (Preferências dosistema) e depois em Print & Fax(Impressão e fax).

2. Clique em Configuração daImpressora.

3. Clique no menu Opçõesinstaláveis.

Mac OS X V10.5

1. No menu Apple, clique em SystemPreferences (Preferências dosistema) e depois em Print & Fax(Impressão e fax).

2. Clique em Opções &Suprimentos.

3. Clique no menu Driver.

4. Selecione o driver da lista econfigure as opções instaladas.

PTWW Software para Macintosh 57

Page 70: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Software para computadores Macintosh

Utilitário da impressora HPUse o Utilitário da impressora HP para configurar, administrar e instalar recursos do produto que nãoestão disponíveis no driver da impressora.

É possível usar o Utilitário da impressora HP com os produtos HP conectados à rede por um cabo debarramento serial universal (USB), por um cabo Ethernet ou por conexão sem fio.

Abertura do Utilitário da impressora HP

Mac OS X V10.3 ou Mac OS X V10.4 1. Abra o Finder, clique em Applications (Aplicativos), clique em Utilities(Utilitários) e depois clique duas vezes em Printer Setup Utility (Utilitário deconfiguração da impressora).

2. Selecione o produto que deseja configurar e em seguida clique em Utilitário.

Mac OS X V10.5 1. Do menu Impressora, clique em Utilitário da Impressora.

-ou-

Da Fila de Impressão, clique no ícone Utilitário.

Recursos do Utilitário da impressora HP

O Utilitário da impressora HP consiste em páginas que você abre clicando na lista Definições deconfiguração. A tabela a seguir descreve as tarefas que você pode desempenhar nessas páginas.

Item Descrição

Página de configuração Imprime uma página de configuração.

Status dos suprimentos Mostra o status dos suprimentos do dispositivo e fornece links para pedido de suprimentoson-line.

Suporte HP Dá acesso à assistência técnica, ao pedido de suprimentos on-line, ao registro on-line ea informações de devolução e reciclagem.

Carregamento de arquivos Transfere arquivos do computador para o dispositivo.

Carregamento de fontes Transfere arquivos de fontes do computador para o dispositivo.

Atualização do firmware Transfere arquivos atualizados de firmware do computador para o dispositivo.

Modo dúplex Ativa o modo de impressão frente e verso automática.

EconoMode e densidade dotoner

Ativa a configuração Economode para economizar toner, ou ajustar a densidade dotoner.

Resolução Altera as configurações de resolução, incluindo a configuração REt.

Recursos de bloqueio Bloqueia ou desbloqueia produtos de armazenagem, como um disco rígido.

Trabalhos armazenados Gerencia os trabalhos de impressão armazenados no disco rígido do dispositivo.

Configuração de bandejas Altera as configurações da bandeja padrão.

Definições IP Altera as configurações de rede do dispositivo e dá acesso ao servidor da Webincorporado.

58 Capítulo 4 Uso do produto com Macintosh PTWW

Page 71: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Item Descrição

Configurações Bonjour Permite ativar ou desativar o suporte do Bonjour ou alterar o nome do serviço dodispositivo listado em uma rede.

Definições adicionais Fornece acesso ao servidor da Web incorporado.

Alertas por e-mail Configura o dispositivo para enviar avisos por e-mail de determinados eventos.

Utilitários suportados para Macintosh

Servidor da Web incorporadoO produto vem com um servidor da Web incorporado que dá acesso a informações sobre o produto eas atividades da rede. Para obter mais informações, consulte Seções do servidor da Web incorporadona página 116.

PTWW Software para Macintosh 59

Page 72: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso de recursos do driver de impressora do MacintoshCriar e usar predefinições de impressão no Macintosh

Use predefinições de impressão para salvar as configurações atuais do driver de impressão parareutilização.

Criar uma predefinição de impressão

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Selecione o driver.

3. Selecione as configurações de impressão.

4. Na caixa Predefinições, clique em Salvar como... e digite um nome para a predefinição.

5. Clique em OK.

Usar predefinições de impressão

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Selecione o driver.

3. Na caixa Predefinições, selecione a predefinição de impressão que deseja usar.

NOTA: Para usar as configurações padrão do driver, selecione Padrão.

Redimensionar documentos ou imprimir em um papel personalizadopadrão

Você pode dimensionar um documento de modo a ajustá-lo em um tamanho de papel diferente.

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Abra o menu Opções de manuseio.

3. Na área Tamanho do papel de destino, selecione Dimensionar para ajustar ao tamanho dopapel e depois selecione o tamanho na lista suspensa.

4. Se quiser usar apenas papel que seja menor que o documento, selecione Dimensionar paramenos.

Impressão de uma página de rostoSe desejar, você poderá imprimir uma página de rosto separada para o documento que inclua umamensagem (por exemplo: “Confidencial”).

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Selecione o driver.

3. Abra o menu Página de rosto e, então, selecione se você deseja imprimir a página de rosto Antesdo documento ou Após o documento.

4. No menu Tipo de página de rosto, selecione a mensagem que você deseja imprimir na páginade rosto.

60 Capítulo 4 Uso do produto com Macintosh PTWW

Page 73: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

NOTA: Para imprimir uma página de rosto em branco, selecione Padrão como o Tipo de páginade rosto.

Usar marcas d'águaUma marca-d'água é um aviso, por exemplo, “Confidencial”, impresso no fundo de todas as páginasde um documento.

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Abra o menu Marcas d'água.

3. Próximo a Modo, selecione o tipo de marca d'água a ser usado. Selecione Marca d'água paraimprimir uma mensagem semitransparente. Selecione Camada superior para imprimir umamensagem que não seja transparente.

4. Próximo a Páginas, selecione se deseja imprimir a marca d'água em todas as páginas ou apenasna primeira página.

5. Próximo a Texto, selecione uma das mensagens padrão ou selecione Personalizado e digite umanova mensagem na caixa.

6. Selecione opções para as configurações restantes.

Imprimir várias páginas em uma folha de papel no MacintoshÉ possível imprimir mais de uma página em uma mesma folha de papel. Esse recurso oferece umamaneira econômica para a impressão de páginas de rascunho.

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Selecione o driver.

3. Abra o menu Layout.

4. Ao lado de Páginas por folha, selecione o número de páginas a serem impressas em cada folha(1, 2, 4, 6, 9 ou 16).

5. Próximo a Direção do layout, selecione a ordem e o posicionamento das páginas na folha.

6. Ao lado de Bordas, selecione o tipo de borda a ser impressa em cada página da folha.

PTWW Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh 61

Page 74: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressão nos dois lados da página (impressão dúplex)

Uso da impressão duplex automática

1. Insira uma quantidade de papel suficiente em uma das bandejas para acomodar o trabalho deimpressão. Se você estiver carregando papel especial, como papel timbrado, carregue-o de umadestas maneiras:

● Para a Bandeja 1, coloque o papel timbrado com a face voltada para cima, e a margemsuperior entrando em primeiro lugar no produto.

● Para todas as outras bandejas, coloque o papel timbrado com a face para baixo, e a margemsuperior voltada para a parte frontal da bandeja.

2. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

3. Abra o menu Layout.

4. Próximo a Dois lados, selecione Encadernação na margem longa ou Encadernação namargem curta.

5. Clique em Imprimir.

Imprimir manualmente nos dois lados

1. Insira uma quantidade de papel suficiente em uma das bandejas para acomodar o trabalho deimpressão. Se você estiver carregando papel especial, como papel timbrado, carregue-o de umadestas maneiras:

● Para a Bandeja 1, coloque o papel timbrado com a face voltada para cima, e a margemsuperior entrando em primeiro lugar no produto.

● Para todas as outras bandejas, coloque o papel timbrado com a face para baixo, e a margemsuperior voltada para a parte frontal da bandeja.

2. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

3. No menu Acabamento, selecione Impressão Manual no 2º Lado.

4. Clique em Imprimir. Siga as instruções da janela pop-up que aparece na tela do computador antesde colocar a pilha de saída na Bandeja 1 para impressão da segunda metade.

5. Vá até o produto e retire qualquer papel em branco que estiver na Bandeja 1.

6. Insira a pilha impressa Bandeja 1, com a face virada para cima e com a margem superior entrandoprimeiro no produto. É necessário imprimir o segundo lado na Bandeja 1.

7. Se for solicitado, pressione o botão adequado no painel de controle para continuar.

Armazenar trabalhosÉ possível armazenar trabalhos no produto para que você possa imprimi-los a qualquer hora. É possívelcompartilhar trabalhos com outros usuários ou você pode torná-los particulares.

62 Capítulo 4 Uso do produto com Macintosh PTWW

Page 75: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

NOTA: Para obter mais informações sobre os recursos de armazenamento de trabalhos, consulteUsar os recursos de armazenamento de trabalho na página 97.

1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.

2. Abra o menu Armazenamento de trabalho.

3. Na lista suspensa Modo de armazenamento de trabalho, selecione o tipo de trabalhoarmazenado.

4. Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho, clique no botão Personalizado e digite o nomedo usuário ou do trabalho.

Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já estiver este nome.

Usar nome do trabalho + (1 - 99) Agregue um número exclusivo no final do nome do trabalho.

Substituir arquivo existente Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.

5. Caso tenha selecionado a opção Trabalho armazenado ou Trabalho pessoal na etapa 3, vocêpoderá proteger o trabalho com um PIN. Digite um número com 4 dígitos no campo Usar PIN paraimprimir. Quando outras pessoas tentarem imprimir esse trabalho, o produto enviará um promptsolicitando que elas digitem o número PIN.

Usar o menu ServiçosSe o produto estiver conectado a uma rede, use o menu Serviços para obter informações sobre oproduto e sobre o status do suprimento.

1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Abra o menu Serviços.

3. Para abrir o servidor da Web incorporado e executar uma tarefa de manutenção, faça o seguinte:

a. Selecione Manutenção do dispositivo.

b. Selecione uma tarefa da lista suspensa.

c. Clique em Iniciar.

4. Para acessar vários sites de suporte desse produto, faça o seguinte:

a. Selecione Serviços na Web.

b. Selecione Serviços de Internet e depois uma opção da lista suspensa.

c. Clique em Ir.

PTWW Uso de recursos do driver de impressora do Macintosh 63

Page 76: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

64 Capítulo 4 Uso do produto com Macintosh PTWW

Page 77: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

5 Conectividade

● Conexão USB

● Configuração de rede

PTWW 65

Page 78: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Conexão USBEste produto suporta uma conexão USB 2.0. Você deve usar um cabo USB do tipo A-para-B que nãoseja maior do que 2 metros.

66 Capítulo 5 Conectividade PTWW

Page 79: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Configuração de redePode ser necessário configurar determinados parâmetros de rede no produto. Podem-se configuraresses parâmetros pelo painel de controle, pelo servidor da Web incorporado ou, na maioria das redes,pelo software HP Web Jetadmin.

Para obter uma lista completa das redes compatíveis e instruções sobre a configuração de parâmetrosde rede a partir do software, consulte o Guia do Administrador do servidor de impressão incorporadoHP Jetdirect. Este guia é fornecido com os produtos nos quais está instalado um servidor de impressãoincorporado HP Jetdirect.

Protocolos de rede suportadosO produto suporta o protocolo de rede TCP/IP.

Tabela 5-1 IMPRESSÃO

Nome do serviço Descrição

port9100 (Modo direto) Serviço de impressão

Line printer daemon (LPD) Serviço de impressão

Advanced LPD (filas LPD pesonalizadas) O protocolo e os programas associados com os serviços despooling de impressão instalados em sistemas TCP/IP.

FTP Utilitário TCP/IP para transferir dados entre sistemas.

Impressão do WS Use os serviços de impressão do Microsoft Web Services forDevices (WSD) no servidor de impressão HP Jetdirect.

Descoberta do WS Permite protocolos de descoberta do Microsoft WS no servidorde impressão HP Jetdirect.

Tabela 5-2 Descoberta de dispositivo de rede

Nome do serviço Descrição

Service Location Protocol (Protocolo de localização deserviços) SLP

Protocolo de descoberta de dispositivo, usado para ajudar alocalizar e configurar dispositivos de rede. Usadoprincipalmente por programas da Microsoft.

Bonjour Protocolo de descoberta de dispositivo, usado para ajudar alocalizar e configurar dispositivos de rede. Usadoprincipalmente por programas da Apple Macintosh.

Tabela 5-3 Transmissão de mensagens e gerenciamento

Nome do serviço Descrição

Hyper Text Transfer Protocol (Protocolo de transferência dehipertexto) (HTTP)

Permite aos navegadores comunicarem-se com o servidor daWeb incorporado.

Embedded Web Server (Servidor da Web incorporado) (EWS) Permite que você gerencie o produto por meio de umnavegador da Web.

Simple Network Management Protocol (Protocolo simples deadministração de rede) (SNMP)

Usado por aplicativos de rede para gerenciamento de produto.Os objetos SNMP v1, SNMP v3 e MIB-II (ManagementInformation Base) padrão são suportados.

PTWW Configuração de rede 67

Page 80: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Nome do serviço Descrição

LLMNR (Resolução de nome de multidifusão de local de link) Especifica se o produto responde a solicitações de LLMNR emIPv4 e IPv6.

Configuração TFTP Permite que você use o TFTP para fazer download de umarquivo de configuração contendo parâmetros adicionais deconfiguração, como SNMP ou configurações não padrão, paraum servidor de impressão HP Jetdirect.

Tabela 5-4 endereçamento IP

Nome do serviço Descrição

Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo deconfiguração de host dinâmico) (DHCP)

Para atribuição automática do endereço IP. Este produtosuporta IPv4 e IPv6. O servidor DHCP fornece um endereçoIP ao produto. Geralmente, não é necessária nenhumaintervenção do usuário para que o produto obtenha umendereço IP de um servidor DHCP.

Bootstrap Protocol (Protocolo Bootstrap) (BOOTP) Para atribuição automática do endereço IP. O servidor BOOTPfornece ao produto um endereço IP. Requer que oadministrador insira um endereço de hardware MAC doproduto no servidor BOOTP para que o produto obtenha umendereço IP desse servidor.

AutoIP Para atribuição automática do endereço IP. Se não houver umservidor DHCP nem um BOOTP, o produto usará esse serviçopara gerar um endereço IP exclusivo.

Tabela 5-5 Recursos de segurança

Nome do serviço Descrição

IPsec/Firewall Fornece segurança na camada de rede em redes IPv4 e IPv6.Um firewall fornece um controle simples do tráfego de IP. OIPsec fornece proteção adicional por meio de protocolos deautenticação e criptografia.

Kerberos Permite a você trocar informações particulares em uma redeaberta atribuindo uma chave exclusiva, chamada de ticket, acada usuário conectado na rede. O ticket é incorporado nasmensagens para identificar o remetente.

SNMP v3 Emprega um modelo de segurança baseada no usuário paraSNMP v3, que fornece autenticação de usuário e privacidadede dados por meio de criptografia.

Lista de controle de acesso (ACL) Especifica como os sistemas host individuais, ou redes desistemas host, têm permissão de acesso ao servidor deimpressão HP Jetdirect e ao produto conectado à rede.

SSL/TLS Permite você transmita documentos particulares pela Internete garante a privacidade e integridade dos dados entre osaplicativos cliente e servidor.

Configuração de lote IPsec Fornece segurança na camada de rede por meio de simplescontrole de tráfego IP entrando e saindo do produto. Esseprotocole fornece os benefícios de autenticação e criptografiae permite várias configurações.

Tabela 5-3 Transmissão de mensagens e gerenciamento (continuação)

68 Capítulo 5 Conectividade PTWW

Page 81: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Configuração do produto de rede

Exibição ou alteração das configurações de redeUse o servidor da Web incorporado para exibir ou alterar as configurações de IP.

1. Imprima uma página de configuração e localize o endereço IP.

● Caso esteja usando IPv4, o endereço IP conterá somente dígitos. Ele tem o seguinte formato:

xxx.xxx.xxx.xxx

● Se você estiver usando IPv6, o endereço IP será uma combinação hexadecimal de caracterese dígitos. Ele tem um formato semelhante a este:

xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx

2. Para abrir o servidor da Web incorporado, digite o endereço IP do produto na linha de endereçodo navegador da Web.

3. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede. Você pode alterar essas configurações,se necessário.

Definição ou alteração da senha de redeUse o servidor da Web incorporado para definir uma senha de rede ou alterar uma senha existente.

1. Abra o servidor da Web incorporado, clique na guia Ligação em rede e no link Segurança.

NOTA: Se já houver uma senha definida, você será solicitado a digitá-la. Digite a senha e, emseguida, clique no botão Aplicar.

2. Digite a nova senha nas caixas Nova senha e Verificar a senha.

3. Na parte inferior da janela, clique no botão Aplicar para salvar a senha.

Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controleUse os menus do painel de controle para configurar manualmente um endereço IPv4, uma máscarade sub-rede e o gateway padrão.

1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. E/S

c. MENU JETDIRECT INCORPORADO

d. TCP/IP

e. CONFIGURAÇÕES IPV4

f. MÉTODO DE CONFIG

g. MANUAL

PTWW Configuração de rede 69

Page 82: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

h. CONFIGURAÇÕES MANUAIS

i. ENDEREÇO IP, MÁSCARA DA SUB-REDE ou GATEWAY PADRÃO

3. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou a seta para baixo para aumentarou diminuir o número do primeiro byte do endereço IP, da máscara de sub-rede ou do gatewaypadrão.

4. Pressione o botão OK para mover para o próximo conjunto de números, ou pressione a seta parabaixo para mover para o conjunto de números anterior.

5. Repita as etapas 3 e 4 até que o endereço IP, a máscara de sub-rede e o gateway padrão estejampreenchidos e pressione o botão OK para salvar a configuração.

6. Pressione o botão Menu para voltar ao estado Pronto.

Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controleUse os menus do painel de controle para configurar manualmente um endereço IPv6.

1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. E/S

c. MENU JETDIRECT INCORPORADO

d. TCP/IP

e. CONFIGURAÇÕES IPV6

f. ENDEREÇO

g. CONFIGURAÇÕES MANUAIS

h. ATIVAR

i. LIGADA

j. ENDEREÇO

3. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou a seta para baixo para inserir oendereço. Pressione o botão OK.

NOTA: Se estiver utilizando os botões de seta para inserir o endereço, pressione o botão OKapós inserir cada caractere.

4. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo para selecionar o caractere de parada .Pressione o botão OK.

5. Pressione o botão Menu para voltar ao estado Pronto.

70 Capítulo 5 Conectividade PTWW

Page 83: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Desativar protocolos de rede (opcional)Por definição padrão de fábrica, todos os protocolos de rede compatíveis vêm ativados. A desativaçãodos protocolos que não serão usados apresenta as seguintes vantagens:

● Reduz o tráfego na rede gerado pelo produto.

● Evita que usuários não autorizados imprimam no produto.

● apresenta apenas informações relevantes na página de configuração;

● Permite que o painel de controle do produto exiba mensagens de aviso e erros específicos doprotocolo.

Desativação de IPX/SPX, AppleTalk ou DLC/LLC

NOTA: Não desative o IPX/SPX em sistemas baseados no Windows que imprimam por meio de IPX/SPX.

1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. E/S

c. MENU JETDIRECT INCORPORADO

d. IPX/SPX, APPLETALK ou DLC/LLC

e. ATIVAR

f. DESLIGADA

3. Pressione o botão Menu para voltar ao estado Pronto.

Configurações de velocidade de conexão e dúplexA velocidade do link e o modo de comunicação do servidor de impressão devem corresponder aos darede. Na maioria das situações, deixe o produto no modo automático. Alterações incorretas nasconfigurações de velocidade da conexão e de dúplex podem prejudicar a comunicação com outrosdispositivos de rede. Caso precise fazer alterações, use o painel de controle do produto.

NOTA: O fato de alterar essas configurações pode fazer com que o produto seja desligado e depoisligado. Faça alterações somente quando o produto estiver ocioso.

1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. E/S

c. MENU JETDIRECT INCORPORADO

d. VELOCIDADE DE CONEXÃO

PTWW Configuração de rede 71

Page 84: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Pressione a seta para baixo para destacar uma das opções a seguir.

Configuração Descrição

AUTOMÁTICO O servidor de impressão se configura automaticamente para a maior velocidadede conexão e para o modo de comunicação permitido na rede.

10T HALF 10 megabytes por segundo (Mbps), operação half-duplex

10T FULL 10 Mbps, operação full-duplex

100TX HALF 100 Mbps, operação half-duplex

100TX COMPLETO 100 Mbps, operação full-duplex

100TX AUTO Limita a autonegociação a uma velocidade máxima de conexão de 100 Mbps

1000TX FULL 1000 Mbps, operação full-duplex

4. Pressione o botão OK. O produto é desligado e ligado novamente.

72 Capítulo 5 Conectividade PTWW

Page 85: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

6 Papel e mídia de impressão

● Entenda o uso de papel e de mídias de impressão

● Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel

● Tamanhos personalizados de papel

● Tipos suportados de mídia de impressão e papel

● Capacidade da bandeja e do compartimento

● Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiais

● Colocação de papel nas bandejas

● Configurar bandejas

● Uso das opções de saída do papel

PTWW 73

Page 86: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Entenda o uso de papel e de mídias de impressãoEste produto oferece suporte a uma variedade de papéis e outras mídias de impressão de acordo comas diretrizes deste guia do usuário. Os papéis ou mídias de impressão que não estiverem de acordocom essas diretrizes poderão reduzir a qualidade de impressão, aumentar atolamentos e desgastar oproduto rapidamente.

Para obter melhores resultados, use apenas papel da marca HP e mídia de impressão projetados paraimpressoras a laser ou multiuso. Não use papel ou mídia de impressão destinadas a impressoras a jatode tinta. A Hewlett-Packard Company não recomenda o uso de outras marcas de mídia porque a HPnão pode fazer o controle de sua qualidade.

É possível que o papel atenda a todas as diretrizes deste guia do usuário e ainda assim não produzaresultados satisfatórios. Isso pode ser o resultado da manipulação incorreta, níveis inaceitáveis detemperatura ou de umidade ou de outras variáveis sobre as quais a Hewlett-Packard não tem controle.

CUIDADO: O uso de papel ou de mídia de impressão que não atenda às especificações da Hewlett-Packard pode causar problemas no produto, exigindo reparos. Nesse caso, os reparos não serãocobertos pela garantia nem pelos acordos de serviço da Hewlett-Packard.

74 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 87: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel NOTA: Para obter os melhores resultados, selecione o tamanho e o tipo de papel apropriado no driverde impressora antes de imprimir.

Tabela 6-1 Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel

Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 e bandejasopcionais para 500folhas

Duplexador

(somente para osmodelos d, dn e x)

Carta

216 x 279 mm

Ofício

216 x 356 mm

Executivo

184 x 267 mm

Declaração

140 x 216 mm

8,5 x 13

216 x 330 mm

3 x 5

76 x 127 mm

4 x 6

102 x 152 mm

5 x 7

127 x 188 mm

5 x 8

127 x 203 mm

A4

210 x 297 mm

A5

148 x 210 mm

A6

105 x 148 mm

B5 (JIS)

182 x 257 mm

B6 (JIS)

128 x 182 mm

PTWW Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel 75

Page 88: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Tamanho e dimensões Bandeja 1 Bandeja 2 e bandejasopcionais para 500folhas

Duplexador

(somente para osmodelos d, dn e x)

10 x 15 cm

100 x 150 mm

16K

184 x 260 mm

16K

195 x 270 mm

16K

197 x 273 mm

Cartão postal duplo (JIS)

148 x 200 mm

Personalizado

76 x 127 mm a 216 x 356 mm

Personalizado

105 x 148 mm a 216 x 356 mm

Personalizado

210 x 280 mm a 216 x 356 mm

Envelope Comercial Nº 10

105 x 241 mm

Envelope DL ISO

110 x 220 mm

Envelope C5 ISO

162 x 229 mm

Envelope B5 ISO

176 x 250 mm

Monarch Nº 7-3/4

98 x 191 mm

Tabela 6-1 Tamanhos suportados de mídia de impressão e papel (continuação)

76 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 89: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Tamanhos personalizados de papelEste produto oferece suporte a uma variedade de tamanhos de papel personalizados que estão deacordo com as diretrizes de tamanho mínimo e máximo para o produto, mas que não estão listados natabela de tamanhos de papel suportados. Quando for utilizar um tamanho personalizado suportado,especifique o tamanho personalizado no driver de impressão e carregue o papel na bandeja quecomporta tamanhos personalizados.

PTWW Tamanhos personalizados de papel 77

Page 90: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Tipos suportados de mídia de impressão e papelPara obter uma lista completa de papel da marca HP específico suportado por esse produto, vá até oendereço www.hp.com/support/ljp3010series.

Tipo de papel (painel de controle) Tipo de papel (driver daimpressora)

Bandeja 1 Bandeja 2 ebandejasopcionais para500 folhas

Impressão emdúplexautomática

COMUM Comum

LEVE 60–74 g/m2 Leve 60-75g

BOND Bond

RECICLADO Reciclado

MEIO-PESADO (96–110 g/m2) Meio-pesado

PESADO (111–130 g/m2) Pesado

EXTRA PESADO (131–175 g/m2) Extra pesado

CARTOLINA Cartolina

TRANSPARÊNCIA MONO Transparência a lasermonocromática

ETIQUETAS Etiquetas

TIMBRADO Timbrado

ENVELOPE Envelope

PRÉ-IMPRESSO Pré-impresso

PERFURADO Perfurado

COLORIDO Colorido

ÁSPERO Áspero

78 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 91: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Capacidade da bandeja e do compartimentoBandeja ou compartimento Tipo de papel Especificações Quantidade

Bandeja 1 Papel Intervalo:

60 g/m2 de gramatura a 199g/m2 de gramatura

Altura máxima da pilha: 12 mm

Equivalente a 100 folhas de 75g/m2 de gramatura

Envelopes 75 g/m2 de gramatura a 90 g/m2

de gramaturaAté 10 envelopes

Etiquetas 0,10 a 0,14 mm de espessura Altura máxima da pilha: 12 mm

Transparências 0,10 a 0,14 mm de espessura Altura máxima da pilha: 12 mm

Bandeja 2 e bandejas opcionaispara 500 folhas

Papel Intervalo:

60 g/m2 de gramatura a 120g/m2 de gramatura

Equivalente a 500 folhas de 75g/m2 de gramatura

Compartimento superior padrão Papel Até 250 folhas de 75 g/m2 degramatura

Compartimento traseiro Papel Até 50 folhas de 75 g/m2 degramatura

Duplexador Papel Intervalo:

60 g/m2 de gramatura a 120g/m2 de gramatura

PTWW Capacidade da bandeja e do compartimento 79

Page 92: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Diretrizes para papéis ou mídias de impressão especiaisEste produto oferece suporte à impressão em papel especial. Siga as diretrizes detalhadas abaixo paraobter resultados satisfatórios. Quando for utilizar papel ou mídia de impressão especial, certifique-sede definir o tipo e o tamanho adequados no driver da impressora para obter os melhores resultados.

CUIDADO: Os produtos HP LaserJet utilizam fusores para unir partículas de toner seco no papel empontos muito precisos. O papel para impressão a laser HP foi desenvolvido para suportar esse calorextremo. O uso de papel para impressão a jato de tinta pode danificar o produto.

Tipo de mídia Fazer Não fazer

Envelopes ● Armazene os envelopes de formanivelada.

● Utilize-os onde a costura seestende por toda a extensão até ocanto do envelope.

● Use fitas adesivas destacáveisaprovadas para o uso emimpressoras a laser.

● Não use envelopes que estejamenrugados, cortados, colados unsnos outros ou de alguma formadanificados.

● Não use envelopes que tenhamfechos, botões de pressão, janelasou revestimentos.

● Não use adesivos autocolantes ououtros materiais sintéticos.

Etiquetas ● Use somente etiquetas cujas folhasde suporte não fiquem expostasentre elas.

● Use etiquetas planas.

● Use somente folhas completas deetiquetas.

● Não use etiquetas com rugas,bolhas ou que estejam danificadas.

● Não imprima folhas de etiquetapela metade.

Transparências ● Use somente transparências deuso aprovado em impressoras alaser.

● Coloque as transparências em umasuperfície plana após removê-lasdo produto.

● Não use mídia de impressão detransparência não aprovada paraimpressoras a laser.

Papéis timbrados ou formulários pré-impressos

● Use somente papéis timbrados ouformulários de uso aprovado paraimpressoras a laser.

● Não use papéis com timbre em altorelevo ou metálico.

Papel pesado ● Use somente o papel pesado deuso aprovado para impressoras alaser e que atenda àsespecificações de peso para esteproduto.

● Não use um papel mais pesado doque a especificação de mídiarecomendada para este produto, amenos que seja um papel da HPaprovado para o uso com esteproduto.

Papel brilhante ou revestido ● Use somente papéis brilhantes ourevestidos que tenham usoaprovado para impressoras a laser.

● Não use papéis brilhantes ourevestidos específicos paraprodutos jato de tinta.

80 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 93: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Colocação de papel nas bandejasOrientação do papel para carregá-lo nas bandejas

Se você estiver usando papel que requeira uma orientação específica, coloque-o de acordo com asinformações da tabela a seguir.

Bandeja Impressão em um só lado Impressão em dúplexautomática

Envelopes

Bandeja 1 Face para cima

Margem superior entra primeirono produto

Face para baixo

Margem inferior entra primeiro noproduto

Face para cima

Extremidade de postagem curtainserida primeiramente noproduto

Todas as outras bandejas Face para baixo

Margem superior na parte frontalda bandeja

Face para cima

Margem inferior na parte frontalda bandeja

Imprima envelopes utilizandosomente a bandeja 1

Carregue a bandeja 1 NOTA: É provável que a impressão seja mais lenta no produto quando a Bandeja 1 for utilizada.

CUIDADO: Para evitar congestionamentos, não carregue as bandejas enquanto o produto estiverimprimindo. Não folheie o papel. Isso poderá causar problemas de alimentação.

PTWW Colocação de papel nas bandejas 81

Page 94: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

DICA: Para ver uma animação desse procedimento visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-load-tray1.

1. Abra a Bandeja 1.

2. Puxe a extensão da bandeja.

82 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 95: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Coloque o papel na bandeja. Certifique-se de que o papel encaixe sob as guias e abaixo dosindicadores de altura máxima.

NOTA: Para obter informações sobre a colocação de papel que requer uma orientaçãoespecífica, consulte Orientação do papel para carregá-lo nas bandejas na página 81.

4. Encaixe as guias laterais de forma que elas toquem a pilha de papel sem dobrar as folhas.

Carregamento da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhasCUIDADO: Para evitar congestionamentos, não carregue as bandejas enquanto o produto estiverimprimindo.

CUIDADO: Não folheie o papel. Isso poderá causar problemas de alimentação.

PTWW Colocação de papel nas bandejas 83

Page 96: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

DICA: Para ver uma animação desse procedimento visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-load-tray2.

1. Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la completamente do produto.

1

2. Aperte a trava de liberação localizada na guia esquerda e deslize as guias laterais até o tamanhocorreto do papel.

84 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 97: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Aperte a trava de liberação na guia de papel traseira e deslize-a até o tamanho de papel correto.

PTWW Colocação de papel nas bandejas 85

Page 98: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Coloque o papel na bandeja. Verifique se a pilha está nivelada nos quatro cantos e se o topo dapilha está abaixo dos indicadores de altura máxima.

NOTA: Para obter informações sobre a colocação de papel que requer uma orientaçãoespecífica, consulte Orientação do papel para carregá-lo nas bandejas na página 81.

Para papel de tamanho A6, não empilhe as folhas acima do indicador de altura máxima.

5. Deslize a bandeja totalmente para dentro do produto.

2

1

2

2

86 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 99: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Configurar bandejasNOTA: Se já tiver utilizado outros modelos do produto HP LaserJet, talvez você esteja acostumadoa configurar a Bandeja 1 nos modos Primeiro ou Cassete. Neste produto, definir a opção TAMANHODA BANDEJA 1 como QUALQUER TAMANHO e a opção TIPO NA BANDEJA 1 como QUALQUERTIPO é equivalente ao modo Primeiro. Definir TAMANHO DA BANDEJA 1 e TIPO NA BANDEJA 1com qualquer outra configuração é equivalente ao modo Cassete.

O produto solicita automaticamente que você configure o tamanho e o tipo da bandeja nas seguintessituações:

● Ao carregar papel na bandeja.

● Quando você especifica uma determinada bandeja ou tipo de papel para um trabalho deimpressão, usando um driver de impressora ou um programa de software, e a bandeja não estáconfigurada de acordo com as configurações do trabalho de impressão.

É exibida a seguinte mensagem no painel de controle: BANDEJA <X> [TIPO] [TAMANHO] Paraalterar o tamanho ou o tipo, pressione OK. Para aceitar as configurações, pressione ..

NOTA: O prompt não aparecerá se você estiver imprimindo pela Bandeja 1 e ela estiver configuradacomo QUALQUER TAMANHO e QUALQUER TIPO.

Configurar uma bandeja ao carregar papel1. Carregue papel na bandeja. Feche a bandeja se estiver utilizando a Bandeja 2, 3 ou 4.

2. A mensagem de configuração de bandeja aparece.

3. Pressione a seta para trás para aceitar o tamanho e tipo detectados ou pressione o botão OKpara escolher outro tamanho ou tipo de papel.

4. Para modificar a configuração da bandeja, pressione a seta para baixo para destacar o tamanhocorreto e, em seguida, pressione OK.

5. Para modificar a configuração da bandeja, pressione a seta para baixo para destacar o tipocorreto e, em seguida, pressione OK.

Configurar uma bandeja de modo a corresponder às configurações dotrabalho de impressão

1. No programa de software, especifique a bandeja de origem, o tamanho do papel, o tipo do papele, em seguida, clique em Imprimir.

2. Caso a bandeja precise ser configurada, será exibida a mensagem CARREGAR BANDEJA <X>[TIPO] [TAMANHO].

3. Carregue a bandeja com o papel do tipo e do tamanho especificado e feche-a.

4. Quando for exibida a mensagem TAMANHO DA BANDEJA <X> = <Tamanho> pressione o botãoOK para confirmar o tamanho.

PTWW Configurar bandejas 87

Page 100: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Para especificar um tamanho personalizado, primeiro pressione a seta para baixo e destacar aunidade de medida correta. Use as setas para cima e para baixo para definir as dimensões Xe Y e, em seguida, pressione o botão OK.

5. Quando for exibida a mensagem BANDEJA<X> TIPO=<TIPO>, pressione o botão OK paraconfirmar o tipo e continuar o trabalho.

Configurar uma bandeja usando o menu Manuseio de papel1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo para destacar o menu MANUSEIO DE PAPEL e, em seguida,pressione o botão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar a configuração de tipo ou de tamanho para a bandejadesejada e pressione o botão OK.

4. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo destacar o tipo ou o tamanho. Se vocêselecionar um tamanho personalizado, escolha a unidade de medida e defina as dimensões X eY.

5. Pressione o botão OK para salvar a seleção.

6. Pressione o botão Menu para sair dos menus.

Seleção do papel por origem, tipo ou tamanhoTrês configurações afetam a forma como o driver da impressora tenta puxar o papel quando você enviaum trabalho de impressão. As configurações Origem, Tipo e Tamanho aparecem nas caixas de diálogoConfigurar página, Imprimir ou Propriedades da impressora na maior parte dos programas desoftware. A menos que você altere essas configurações, o produto selecionará automaticamente umabandeja utilizando as configurações padrão.

OrigemPara imprimir por origem, selecione uma bandeja específica de onde o produto puxará o papel. Se vocêselecionar uma bandeja que está configurada para um tipo ou tamanho que não corresponda ao seutrabalho de impressão, o produto lhe pedirá para colocar na bandeja o tipo ou tamanho de papeladequado ao seu trabalho antes de imprimi-lo. Depois que você carregar a bandeja, o produtocomeçará a imprimir.

Tipo e tamanhoImprimir pelo tipo ou pelo tamanho significa que você deseja que o produto puxe o papel da bandejacarregada com o tipo e tamanho corretos. Selecionar a mídia por tipo em vez de por origem ésemelhante a bloquear bandejas e ajuda a proteger papéis especiais contra uso acidental. Por exemplo,se uma bandeja estiver configurada para papel timbrado e você selecionar papel comum, o produtonão usará o papel timbrado da bandeja. Em vez disso, ele puxará o papel de uma bandeja que estejacarregada com papel comum e esteja configurada para papel comum no painel de controle do produto.

Selecionar a mídia por tipo e tamanho gera uma qualidade de impressão significativamente melhorpara a maioria dos tipos de papel. O uso de uma definição incorreta pode resultar em qualidade de

88 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 101: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

impressão insatisfatória. Sempre imprima por tipo no caso de mídia de impressão especial, comoetiquetas ou transparências. Para envelopes, imprima por tamanho, se possível.

● Para imprimir por tipo ou tamanho, selecione o tipo ou tamanho na caixa de diálogo Configurarpágina, Imprimir ou Propriedades da impressora, dependendo do programa de software.

● Caso imprima com freqüência um certo tipo ou tamanho de mídia, configure uma bandeja paraesse tipo ou tamanho. Assim, quando você selecionar esse tipo ou tamanho para imprimir umtrabalho, o produto usará automaticamente o papel da bandeja configurada para ele.

PTWW Configurar bandejas 89

Page 102: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso das opções de saída do papel Impressão pelo compartimento de saída superior (padrão)

A bandeja de saída superior coleta papéis voltados para baixo, na ordem correta. Essa bandeja deveser utilizada para a maioria dos trabalhos de impressão, incluindo transparências. Para utilizar abandeja de saída superior, verifique se a bandeja de saída traseira está fechada. Para evitarcongestionamentos, não abra nem feche o compartimento de saída traseiro enquanto o produto estiverimprimindo.

1

Impressão pelo compartimento traseiro de saídaO produto sempre imprimirá no compartimento de saída traseiro, se estiver aberto. O papel impressonesse compartimento sairá com a face voltada para cima, com a última página no topo (ordem inversa).

A impressão pela Bandeja 1 até o compartimento de saída traseiro proporciona a passagem mais direta.A abertura da bandeja de saída traseira pode melhorar o desempenho da impressora com os seguintesitens:

● Envelopes

● Etiquetas

● Papel pequeno de tamanho personalizado

● Cartões postais

● Papéis com gramatura superior a 120 g/m2 (32 lb)

Para abrir o compartimento traseiro de saída, segure a alça na parte superior do compartimento. Puxeo compartimento para baixo a um ângulo de 45° e deslize a extensão para fora.

90 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 103: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

A abertura do compartimento de saída traseiro desativa o duplexador e o compartimento de saídaposterior. Para evitar congestionamentos, não abra nem feche o compartimento de saída traseiroenquanto o produto estiver imprimindo.

PTWW Uso das opções de saída do papel 91

Page 104: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

92 Capítulo 6 Papel e mídia de impressão PTWW

Page 105: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

7 Usar recursos do produto

● Configurações de economia

● Usar os recursos de armazenamento de trabalho

● Impressão independente via USB

PTWW 93

Page 106: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Configurações de economiaEconoMode

Este produto tem uma opção EconoMode para imprimir rascunhos ou documentos. O EconoMode podeusar menos toner e diminuir o custo por página. No entanto, o EconoMode pode também reduzir aqualidade da impressão.

A HP não recomenda o uso contínuo do EconoMode. Se o EconoMode for usado continuamente, osuprimento de toner pode durar mais do que as partes mecânicas do cartucho de impressão. Se aqualidade de impressão começar a piorar nessas circunstâncias, será necessário instalar um novocartucho de impressão, mesmo que ainda exista toner no cartucho atual.

Ative ou desative o EconoMode de uma das seguintes formas:

● No painel de controle do produto, selecione o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, em seguida,selecione o submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO. O EconoMode é desativado por padrão.

● No servidor da Web incorporado, abra a guia Configurações e selecione a opção Configurardispositivo. Navegue até o submenu Qualidade de impressão.

● No Utilitário da impressora HP para Macintosh, clique em Definições de configuração e, emseguida, clique em Economode & Densidade de toner.

● No driver de impressora PCL do Windows, abra a guia Papel/Qualidade e selecione a opçãoEconoMode.

Período de inatividadeO recurso ajustável do modo de inatividade reduzirá o consumo de energia quando o produto ficarinativo por um longo período. É possível definir o tempo de espera para que o produto entre no modode inatividade. A configuração padrão é 30 MINUTOS.

NOTA: O visor do produto fica um pouco mais apagado quando o produto está no modo deinatividade. Esse modo não afeta o tempo de aquecimento do produto.

Definir o período de inatividade1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

c. PERÍODO DE INATIVIDADE

3. Pressione a seta para cima ou para baixo / para selecionar o formato de hora apropriado e,em seguida, pressione o botão OK.

4. Pressione o botão Menu .

94 Capítulo 7 Usar recursos do produto PTWW

Page 107: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Desativação ou ativação do modo de inatividade1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. REDEFINIÇÕES

c. MODO DE INATIVIDADE

3. Pressione a seta para cima ou para baixo / para selecionar a opção LIGADA ouDESLIGADA e, em seguida, pressione o botão OK.

4. Pressione o botão Menu .

Agendamento de ativaçãoO recurso de agendamento de ativação permite especificar que o produto seja ativado em determinadohorário dos dias selecionados. para eliminar a espera para calibragem e aquecimento. Você precisaativar o MODO DE INATIVIDADE para poder definir o horário de ativação.

NOTA: Certifique-se de que o relógio de tempo real esteja ajustado com a data e hora corretas antesde definir o agendamento de ativação.

Ajustar o relógio de tempo realUtilize o recurso de relógio em tempo real para definir as configurações de data e hora. As informaçõessobre data e hora são anexadas aos trabalhos de impressão armazenados; assim, é possível identificaras versões mais recentes.

Acessar o menu DATA/HORA 1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-loe pressione o botão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

c. DATA/HORA

Definir a data 1. No menu DATA/HORA, destaque e selecione o menu DATA.

2. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou para baixo / paraselecionar o ano, o mês e o dia. Pressione o botão OK após cada seleção.

Definir o formato de data 1. No menu DATA/HORA, destaque e selecione o menu FORMATO DE DATA.

2. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para selecionar o formato dedata e, em seguida, pressione o botão OK.

PTWW Configurações de economia 95

Page 108: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Definir a hora 1. No menu DATA/HORA, destaque e selecione o menu HORA.

2. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou para baixo / paraselecionar a hora, os minutos e a opção AM/PM. Pressione o botão OK após cadaseleção.

Definir o formato de hora 1. No menu DATA/HORA, destaque e selecione o menu FORMATO DE HORA.

2. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para selecionar o formato dehora e, em seguida, pressione o botão OK.

Definir o agendamento de ativação1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

c. AGENDAMENTO DE ATIVAÇÃO

3. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para selecionar o dia da semana e, emseguida, pressione o botão OK.

4. Pressione a seta para baixo para selecionar a configuração PERSONALIZADA e, em seguida,pressione o botão OK.

5. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou para baixo / para selecionar a hora,os minutos e a opção AM ou PM. Pressione o botão OK após cada seleção.

6. Pressione o botão OK para inserir o menu APLICAR A TODOS OS DIAS.

7. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para selecionar a opção SIM ou a opçãoNÃO e, em seguida, pressione o botão OK.

8. Se você selecionar NÃO, use a seta para cima ou a seta para baixo / para definir oAGENDAMENTO DE ATIVAÇÃO para outros dias da semana e pressione o botão OK para aceitarcada opção.

9. Pressione o botão Menu .

96 Capítulo 7 Usar recursos do produto PTWW

Page 109: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Usar os recursos de armazenamento de trabalhoOs seguintes recursos de armazenamento de trabalhos estão disponíveis para trabalhos deimpressão:

● Trabalhos de Cópia com espera: Esse recurso oferece uma maneira rápida de imprimir e testaruma cópia do trabalho, e depois imprimir as cópias adicionais a partir do painel de controle.

● Trabalhos pessoais: Ao enviar um trabalho privado ao produto, o trabalho só será impressoquando você digitar o número de identificação pessoal (PIN) no painel de controle.

● Trabalhos de Cópia rápida: Imprima o número solicitado de cópias de um trabalho e depoisarmazene uma cópia do trabalho no disco rígido do produto.

● Trabalhos armazenados: Armazene um trabalho como um formulário pessoal, cronograma oucalendário no produto para que outros usuários imprimam o trabalho a qualquer momento. Ostrabalhos armazenados também podem ser protegidos por um PIN.

CUIDADO: Se o produto for desligado, todos os trabalhos de cópia rápida, de cópia com espera epessoais serão excluídos.

Criação de um trabalho armazenadoUse o driver da impressora para criar trabalhos armazenados.

Windows 1. No menu Arquivo, clique em Imprimir.

2. Clique em Propriedades e, em seguida, clique na guia Armazenamento detrabalho.

3. Selecione o Modo de armazenamento de trabalho desejado.

Para obter mais informações, consulte Definir opções de armazenamento detrabalho na página 106.

Macintosh 1. No menu Arquivo, clique na opção Imprimir.

2. Abra o menu Armazenamento de trabalho.

3. Na lista suspensa Modo de armazenamento de trabalho, selecione o tipo detrabalho armazenado.

Para obter mais informações, consulte Armazenar trabalhos na página 62.

NOTA: Para armazenar permanentemente o trabalho e impedir que o produto o exclua quandonecessitar do espaço para outra coisa, selecione a opção Trabalho armazenado no driver.

PTWW Usar os recursos de armazenamento de trabalho 97

Page 110: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Para imprimir um trabalho armazenado1. Se o produto contiver um teclado numérico, pressione o botão de pasta para abrir o menu

RECUPERAR TRABALHO.

-ou-

Pressione o botão Menu . Pressione a seta para baixo para destacar o menu RECUPERARTRABALHO e, em seguida, pressione o botão OK.

2. Pressione a seta para baixo para destacar seu nome do usuário e, em seguida, pressione obotão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar um nome do trabalho e, em seguida, pressione obotão OK.

A opção IMPRIMIR ou IMPRIMIR E EXCLUIR será destacada.

4. Pressione o botão OK para selecionar a opção IMPRIMIR ou a opção IMPRIMIR E EXCLUIR.

5. Se o trabalho exigir um PIN, use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou parabaixo para digitar o PIN e, em seguida, pressione o botão OK.

NOTA: Se você usar a seta para cima ou a seta para baixo para digitar o PIN, pressioneOK após cada dígito.

6. Para imprimir o número de cópias especificado no driver quando o trabalho foi armazenado,pressione o botão OK.

-ou-

Para imprimir um número de cópias diferente do especificado no driver quando o trabalho foiarmazenado, use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou para baixo paraselecionar o número de cópias e, em seguida, pressione o botão OK.

Para excluir um trabalho armazenadoNOTA: Quando você enviar um trabalho armazenado que possuir o mesmo nome de usuário e detrabalho que o trabalho anterior, o produto adicionará um número no final do nome. Para substituir otrabalho anterior, use a opção Substituir arquivo existente no driver da impressora. Se já não existirum trabalho armazenado com o mesmo nome de usuário e de trabalho, e o produto precisar de espaçoadicional, ele poderá excluir outros trabalhos armazenados, começando pelo mais antigo. No menuCONFIGURAÇÃO DO SISTEMA do painel de controle, você pode alterar o número de trabalhos quepodem ser armazenados.

Um trabalho pode ser excluído pelo painel de controle, pelo servidor da Web incorporado ou peloHP Web Jetadmin. Para excluir um trabalho pelo painel de controle, use o procedimento a seguir:

1. Se o produto contiver um teclado numérico, pressione o botão de pasta para abrir o menuRECUPERAR TRABALHO.

-ou-

Pressione o botão Menu . Pressione a seta para baixo para destacar o menu RECUPERARTRABALHO e, em seguida, pressione o botão OK.

2. Pressione a seta para baixo para destacar seu nome do usuário e, em seguida, pressione obotão OK.

98 Capítulo 7 Usar recursos do produto PTWW

Page 111: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Pressione a seta para baixo para destacar um nome do trabalho e, em seguida, pressione obotão OK.

4. Pressione a seta para baixo para destacar a opção EXCLUIR e, em seguida, pressione o botãoOK.

5. Se o trabalho exigir um PIN, use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou parabaixo para digitar o PIN e, em seguida, pressione o botão OK.

NOTA: Se você usar a seta para cima ou a seta para baixo para digitar o PIN, pressioneOK após cada dígito.

6. Para os trabalhos que exigem um PIN, pressione o botão OK para confirmar se você deseja excluiro trabalho.

PTWW Usar os recursos de armazenamento de trabalho 99

Page 112: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressão independente via USBEste produto possui um recurso de impressão independente via USB, para que você possa imprimirarquivos rapidamente sem enviá-los pelo computador. O produto admite acessórios de armazenamentoUSB padrão na porta USB localizada na parte frontal do produto. É possível imprimir os seguintes tiposde arquivos:

● .PDF

● .PCL

● .PS

1. Insira o acessório de armazenamento USB na porta USB localizada na parte frontal do produto.

2

1

3

2

1

3

2. O menu ARMAZENAMENTO USB é exibido. Pressione a seta para cima ou para baixo paradestacar o nome da pasta ou do trabalho e, em seguida, pressione o botão OK.

3. Use o teclado numérico ou pressione a seta para cima ou para baixo para selecionar o númerode cópias a imprimir e, em seguida, pressione o botão OK.

4. Para imprimir mais arquivos, pressione o botão OK para retornar ao menu ARMAZENAMENTOUSB.

5. Retire o trabalho impresso do compartimento de saída e remova o acessório de armazenamentoUSB.

NOTA: O menu ARMAZENAMENTO USB é exibido por alguns instantes e, em seguida, o produtoretorna ao estado Pronto. Para abrir o menu novamente, abra o menu RECUPERAR TRABALHO, edepois o menu ARMAZENAMENTO USB.

100 Capítulo 7 Usar recursos do produto PTWW

Page 113: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

8 Tarefas de impressão

● Cancelar um trabalho de impressão

● Uso de recursos do driver de impressora do Windows

PTWW 101

Page 114: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Cancelar um trabalho de impressãoNOTA: Após um trabalho de impressão ser cancelado, poderá demorar um pouco até que aimpressão toda seja cancelada.

Cancelar o trabalho de impressão atual pelo painel de controle1. Pressione o botão de interrupção no painel de controle.

2. Pressione a seta para baixo para destacar a opção CANCELAR TRABALHO ATUAL e, emseguida, pressione o botão OK.

Parada do atual trabalho de impressão do programa de softwareQuando você envia o trabalho de impressão, aparece uma caixa de diálogo por alguns instantes natela, dando-lhe a opção de cancelar o trabalho.

Se várias solicitações foram enviadas ao produto por seu software, elas podem estar aguardando emuma fila de impressão (por exemplo, no Gerenciador de impressão do Windows). Consulte adocumentação do software para obter instruções específicas sobre o cancelamento de uma solicitaçãode impressão do computador.

Se um trabalho de impressão estiver aguardando em uma fila de impressão ou no spooler de impressão,exclua o trabalho de lá.

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando a visualização do menuIniciar padrão): Clique em Iniciar, clique em Configurações e depois clique em Impressoras eaparelhos de fax.

-ou-

Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (usando avisualização do menu Iniciar Clássico): Clique em Iniciar, clique em Configurações, e depoisclique em Impressoras.

-ou-

Windows Vista: Clique em Iniciar, em Painel de controle e, em seguida, na categoria deHardware e som, clique em Impressora.

2. Na lista de impressoras, clique duas vezes no nome deste produto para abrir a fila de impressãoou spooler.

3. Selecione o trabalho de impressão que você deseja cancelar e, em seguida, pressione Excluir.

102 Capítulo 8 Tarefas de impressão PTWW

Page 115: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso de recursos do driver de impressora do WindowsNOTA: As informações a seguir se destinam ao driver de impressora HP PCL 6.

Abrir o driver de impressora

Como Etapas a realizar

Abrir o driver de impressora No menu Arquivo do programa de software, clique emImprimir. Selecione a impressora e, em seguida, clique emPropriedades ou em Preferências.

Obter ajuda para qualquer opção de impressão Clique no símbolo ? no canto superior direito do driver daimpressora e depois em qualquer item do driver daimpressora. Será exibida uma mensagem pop-up cominformações sobre o item. Ou clique em Ajuda para abrir aAjuda on-line.

Usar atalhos de impressãoPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Atalhos deimpressão.

Como Etapas a realizar

Usar um atalho de impressão Selecione um dos atalhos e clique em OK para imprimir otrabalho com as configurações predeterminadas.

NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustarqualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustaras configurações e depois selecionar um atalho, todos osajustes serão perdidos.

Criar um atalho de impressão personalizado a) Selecione um atalho existente como uma base.b) Selecione as opções de impressão para o novo atalho.c) Clique em Salvar como, digite um nome para o atalho eclique em OK.

NOTA: Selecione sempre um atalho antes de ajustarqualquer configuração no lado direito da tela. Se você ajustaras configurações e depois selecionar um atalho, todos osajustes serão perdidos.

Definir opções de qualidade e papelPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Papel/qualidade.

Como Etapas a realizar

Selecionar um tamanho de papel Selecione um tamanho na lista suspensa Tamanho depapel.

Selecionar um tamanho personalizado de página a) Clique em Personalizar. Será exibida a caixa de diálogoPapel de tamanho personalizado. b) Digite um nome para otamanho personalizado, especifique as dimensões e cliqueem OK.

Selecionar uma origem de papel Selecione uma bandeja na lista suspensa Origem do papel.

PTWW Uso de recursos do driver de impressora do Windows 103

Page 116: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Como Etapas a realizar

Selecionar um tipo de papel Selecione um tipo de papel na lista suspensa Tipo de papel.

Imprimir capas em papel diferente

Imprimir a primeira ou a última página em papel diferente

a) Na área Páginas especiais, clique em Capas ou Imprimirpág. em diferentes papéis e depois em Configurações.b) Selecione uma opção para imprimir uma folha de rosto ouuma contracapa em branco ou pré-impressa, ou ambas. Ouselecione uma opção para imprimir a primeira ou a últimapágina em um papel diferente. c) Selecione as opções naslistas suspensas Origem do papel e Tipo de papel e cliqueem Adicionar. d) Clique em OK.

Ajustar a resolução de imagens impressas Na área Qualidade de impressão, selecione uma opção dalista suspensa. Consulte a Ajuda on-line do driver para obterinformações sobre cada uma das opções.

Selecione impressão de qualidade rascunho Na área Qualidade de impressão, clique emModoEconômico.

Definir efeitos do documentoPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Efeitos.

Como Etapas a realizar

Ajustar uma página ao tamanho de papel selecionado Clique em Imprimir documento em e selecione um tamanhona lista suspensa.

Ajustar uma página para corresponder a um percentual dotamanho real

Clique % do tamanho real e digite o percentual ou ajuste abarra deslizadora.

Imprimir marca d'água a) Selecione uma das marcas d'água da lista suspensaMarcas d'água. b) Para imprimir a marca d'água na primeirapágina somente, clique em Só primeira página. Casocontrário, a marca d'água será impressa em todas as páginas.

Adicionar ou editar marcas d'água

NOTA: É necessário que o driver da impressora estejaarmazenado no seu computador para que isso funcione.

a) Na área Marcas d'água, clique em Editar. Será exibida acaixa de diálogo Detalhes da marca d'água. b) Especifiqueas configurações para a marca d'água e clique em OK.

Definir as opções de acabamento do documentoPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Acabamento.

104 Capítulo 8 Tarefas de impressão PTWW

Page 117: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Como Etapas a realizar

Imprimir manualmente em ambos os lados (Duplex)

NOTA: Essa informação aplica-se aos produtos que não têmum duplexador automático.

1. Carregue o papel voltado para cima na Bandeja 1 ouvoltado para baixo na Bandeja 2.

2. No driver de impressora, marque a caixa de seleçãoImpressão nos dois lados (manual). Se você forencadernar o documento pela margem superior, marqueVirar as páginas para cima.

3. Clique no botão OK para imprimir o primeiro lado dotrabalho.

4. Retire a pilha de trabalhos impressos do compartimentode saída e coloque-a com o lado impresso voltado parabaixo na Bandeja 1 ou voltados para cima na Bandeja 2.

5. Pressione o botão OK para imprimir o segundo lado dotrabalho.

Imprimir automaticamente em ambos os lados (Duplex)

NOTA: Essa informação aplica-se aos produtos que têm umduplexador automático.

1. Carregue o papel voltado para cima na Bandeja 2.

2. No driver de impressora, marque a caixa de seleçãoImpressão nos dois lados. Se você for encadernar odocumento pela margem superior, marque Virar aspáginas para cima.

3. Clique no botão OK para imprimir o trabalho.

Imprimir um folheto a) Marque a caixa de seleção Impressão nos dois lados.b) Na lista suspensa Layout de folheto, clique na opçãoEncad. esquerda ou Encad. direita. A opção Páginas porfolha mudará automaticamente para 2 Páginas por folha.

PTWW Uso de recursos do driver de impressora do Windows 105

Page 118: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Como Etapas a realizar

Imprimir várias páginas por folha a) Selecione o número de páginas por folha na lista suspensaPáginas por folha. b) Selecione as opções corretas paraImprimir margens da página, Ordem das páginas eOrientação.

Selecionar orientação da página a) Na área Orientação, clique na opção Retrato ouPaisagem. b) Para imprimir a imagem da página virada parabaixo, clique na opção Girar em 180 graus.

Definir opções de armazenamento de trabalhoPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Armazenamento detrabalho.

Como Etapas a realizar

Imprima uma cópia para prova antes de imprimir todas ascópias

Na área Modo de armazenamento de trabalho, clique emProva e retenção. O produto imprime apenas a primeiracópia. Uma mensagem aparece no painel de controle doproduto que solicitando a impressão do restante das cópias.

Armazene temporariamente um trabalho privado no produto eo imprima mais tarde

a) Na área Modo de armazenamento de trabalho, clique emTrabalho pessoal. b) Na área Tornar o trabalho privado,digite um número de identificação pessoal de 4 dígitos (PIN).

Armazenar temporariamente um trabalho no produto

NOTA: Esses trabalhos são excluídos se o produto fordesligado.

Na área Modo de armazenamento de trabalho, clique emCópia rápida. Uma cópia do trabalho será imediatamenteimpressa, mas é possível imprimir mais cópias do painel decontrole do produto.

Armazenar permanentemente um trabalho no produto Na área Modo de armazenamento de trabalho, clique emArmazenar trabalho.

Torne um trabalho permanentemente armazenado privado,assim qualquer um que tentar imprimi-lo devará fornecer umPIN

a) Na área Modo de armazenamento de trabalho, clique emArmazenar trabalho. b) Na área Tornar o trabalhoprivado, clique em PIN para impressão e, em seguida, digiteum número de identificação pessoal de 4 dígitos (PIN).

Receber aviso quando alguém imprimir um trabalhoarmazenado

Na área Opções de aviso de trabalho, clique em Exibir IDdo trabalho ao imprimir.

Defina um nome de usuário para o trabalho armazenado Na área Nome de usuário, clique em Nome de usuário parausar o nome de usuário padrão do Windows. Para fornecer umnome de usuário diferente, clique em Personalizar e digite onome.

Especificar um nome para o trabalho armazenado a) Na área Job Name, clique em Automático para usar onome de trabalho padrão. Para especificar um nome detrabalho, clique em Personalizar e digite o nome. b) Selecioneuma opção da lista suspensa Se o nome de trabalhoexistir. Selecione Usar nome de trabalho + (1-99) paraadicionar um número no final do nome existente ou selecioneSubstituir arquivo existente para sobrepor um trabalho quejá tenha esse nome.

Obter informações sobre status do produto e suportePara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Serviços.

106 Capítulo 8 Tarefas de impressão PTWW

Page 119: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Como Etapas a realizar

Obter informações de suporte do produto e pedir suprimentoson-line

Na lista suspensa Serviços pela Internet, selecione umaopção de suporte e clique em Ir

Verificar o status do produto, incluindo o nível dos suprimentos Clique no ícone Status de suprimentos e do dispositivo.Será aberta a página Status do dispositivo do servidor daWeb incorporado HP.

Definir opções avançadas de impressãoPara realizar as tarefas a seguir, abra o driver da impressora e clique na guia Avançada.

Como Etapas a realizar

Selecionar a opções avançadas de impressão Em qualquer seção, clique na configuração atual para ativaruma lista suspensa para que você possa alterar aconfiguração.

Alterar o número de cópias a serem impressas

NOTA: Se o programa de software que você está usandonão oferece um modo de imprimir um número determinado decópias, você poderá alterar o número de cópias no driver.

A alteração dessa configuração afeta o número de cópias detodos os trabalhos de impressão. Após a impressão do seutrabalho, restaure essa configuração para o valor original.

Abra a seção Papel/Saída e digite o número de cópias aserem impressas. Se você selecionar 2 ou mais cópias, vocêpoderá selecionar a opção para intercalar as páginas.

Colocar papel timbrado ou pré-impresso do mesmo modo paracada trabalho, para imprimir em um lado ou em ambos oslados da página

a) Abra a seção Opções do documento e depois abra aseção a seção Recursos da impressora. b) Na listasuspensa Modo timbrado alternativo, selecione Ligado.c) No produto, coloque o papel do mesmo modo para imprimirem ambos os lados.

Alterar a ordem na qual as páginas serão impressas a) Abra a seção Opções do documento e depois abra aseção Opções de layout. b) Na lista suspensa Ordem daspáginas, selecione a opção Normal para imprimir as páginasna mesma ordem que elas estão no documento ou selecioneInversa para imprimir as páginas na ordem inversa.

PTWW Uso de recursos do driver de impressora do Windows 107

Page 120: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

108 Capítulo 8 Tarefas de impressão PTWW

Page 121: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

9 Administração e manutenção doproduto

● Impressão das páginas de informações e "mostre-me como"

● Usar o software HP Easy Printer Care

● Uso do servidor da Web incorporado

● Uso do software HP Web Jetadmin

● Uso de recursos de segurança

● Gerenciar suprimentos

● Substituição de suprimentos e peças

● Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas

● Limpar o produto

● Atualizar o firmware

PTWW 109

Page 122: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Impressão das páginas de informações e "mostre-mecomo"

No painel de controle do produto, você pode imprimir páginas de informações que fornecem detalhessobre o produto e sua configuração atual. Você também pode imprimir várias páginas "mostre-mecomo" que ilustram procedimentos comuns relativos ao uso do produto.

Tipo de página Nome da página Descrição

Páginas de informações IMPRIMIR MAPA DO MENU Imprime o mapa de menus do painel decontrole que mostra o layout e asconfigurações atuais dos itens de menudo painel de controle.

IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO Imprime a configuração atual do produto.Se houver um servidor de impressãoHP Jetdirect instalado, também seráimpressa uma página de configuraçãocorrespondente.

IMPRIMIR PÁGINA DE STATUS DESUPRIMENTOS

Imprime as informações sobre a vida útilrestante aproximada dos suprimentos:relata as estatísticas sobre o númerototal de páginas e trabalhosprocessados, o número de série,contagens de páginas e informaçõessobre manutenção.

A HP fornece aproximações da vida útilrestante de suprimentos paraconveniência do cliente. Os níveis reaisrestantes de suprimentos poderão serdiferentes das aproximações fornecidas.

IMPRIMIR PÁGINA DE USO Imprime uma página que mostra umacontagem de todos os tamanhos depapel que passaram pelo produto, listase eles eram impressões em um lado oufrente e verso e mostra uma contagemde páginas.

IMPRIMIR PÁGINA DEDEMONSTRAÇÃO

Imprime uma página de demonstração.

IMPRIMIR DIRETÓRIO DE ARQUIVOS Imprime um diretório de arquivos quemostra informações de todos osdispositivos de armazenamento emmassa. Este item aparece somente seum dispositivo de armazenamento emmassa com um sistema de arquivosreconhecido estiver instalado noproduto.

IMPRIMIR LISTA DE FONTES PCL Imprime uma lista de fontes PCL quemostra todas as fontes PCL atualmentedisponíveis para o produto.

IMPRIMIR LISTA DE FONTES PS Imprime uma lista de fontes PS quemostra todas as fontes PS atualmentedisponíveis para o produto.

110 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 123: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Tipo de página Nome da página Descrição

Páginas "mostre-me como" ELIMINAR ATOLAMENTOS Imprime uma página que mostra comoeliminar congestionamentos de papel.

CARREGAR BANDEJAS Imprime uma página que mostra comocarregar as bandejas de entrada.

CARREGAR MÍDIA ESPECIAL Imprime uma página que mostra comocarregar papel especial, comoenvelopes e papel timbrado.

IMPRIMIR NOS DOIS LADOS Imprime uma página que mostra comousar a função de impressão nos doislados do papel (dúplex).

PAPEL SUPORTADO Imprime uma página que mostra tipos etamanhos de papel suportados para oproduto.

GUIA DE AJUDA DE IMPRESSÃO Imprime uma página que mostra linkspara ajuda adicional na Web.

VISÕES DO PRODUTO Imprime uma página que contémexplicações sobre os componentes doproduto.

Impressão das páginas de informações

1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo para destacar o menu INFORMAÇÕES e, em seguida, pressioneo botão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar a informação necessária e, em seguida, pressioneo botão OK para imprimir.

Impressão das páginas "mostre-me como"

1. Pressione o botão Menu .

2. Certifique-se de que o menu MOSTRE-ME COMO esteja destacado e pressione o botão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar a página necessária e, em seguida, pressione o botãoOK para imprimir.

PTWW Impressão das páginas de informações e "mostre-me como" 111

Page 124: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Usar o software HP Easy Printer CareAbrir o software HP Easy Printer Care

Use um dos seguintes métodos para abrir o software HP Easy Printer Care:

● No menu Iniciar, selecione Programas, selecione Hewlett-Packard, selecione HP Easy PrinterCare e clique em Iniciar o HP Easy Printer Care.

● Na bandeja do sistema do Windows (no canto inferior direito da área de trabalho), clique duasvezes no ícone HP Easy Printer Care.

● Clique duas vezes no ícone da área de trabalho.

Seções do software HP Easy Printer Care O software HP Easy Printer Care pode fornecer informações sobre vários produtos HP que estão nasua rede, vem como sobre os produtos diretamente conectados ao seu computador. Talvez alguns dositens que aparecem na tabela a seguir não estejam disponíveis para todos os produtos.

O botão da Ajuda (?) no canto direito superior da página fornece mais informações detalhadas sobreas opções desta página.

Seção Opções

Guia Lista de dispositivos

Quando você abre o software, esta é aprimeira página a se exibida.

NOTA: Para voltar para essa páginaem qualquer guia, clique em Minhasimpressoras HP à esquerda da janela.

● Lista Dispositivos: Mostra os produtos que você pode selecionar.

NOTA: As informações sobre o produto serão exibidas em forma de lista oucomo ícones, dependendo da configuração da opção Exibir como.

● As informações desta guia incluem alertas atuais sobre o produto.

● Se você clicar em um produto da lista, o HP Easy Printer Care abre a guiaVisão geral desse produto.

Impressoras compatíveis Fornece uma lista de todos os produtos HP que suportam o software HP EasyPrinter Care.

Janela Localizar outras impressoras

Adiciona mais produtos para a listaMinhas impressoras HP

Clique no link Localizar outras impressoras na lista Dispositivos para abrir ajanela Localizar outras impressoras. A janela Localizar outras impressorasoferece um utilitário que detecta as outras impressoras da rede para que você possaadicioná-las à lista Minhas impressoras HP e depois monitorar esses produtospelo seu computador.

Guia Visão geral

Contém informações básicas sobre ostatus do produto

● Seção Status do dispositivo: Esta seção mostra o status e as informaçõesde identificação do produto. Ela indica condições de alerta do produto, comoquando um cartucho de impressão chegou ao fim de sua vida útil prevista.Após corrigir um problema do produto, clique no botão de atualização nocanto superior direito da janela para atualizar o status.

● Seção Status dos suprimentos: Mostra o status detalhado dos suprimentos,como a estimativa de vida útil restante no cartucho de impressão e o status dopapel em cada bandeja.

● Link Detalhes sobre suprimentos: Abre a página de status dos suprimentosque exibe informações mais detalhadas sobre os suprimentos do produto,informações de pedidos e de reciclagem.

112 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 125: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Seção Opções

Guia Suporte

Fornece links para informações desuporte

● Seção Status do dispositivo: Esta seção mostra o status e as informaçõesde identificação do produto. Ela indica as condições de alerta do produto, comoum cartucho de impressão que chegou ao fim de sua vida útil prevista. Apóscorrigir um problema do produto, clique no botão de atualização no cantosuperior direito da janela para atualizar o status.

● Seção Gerenciamento do dispositivo: Fornece os links para informaçõessobre o HP Easy Printer Care, para configurações avançadas do produto erelatórios de utilização do produto.

● Solução de Problemas e Ajuda: Fornece os links para ferramentas que vocêpode usar para resolver os problemas, para informações de suporte on-line doproduto e para especialistas HP.

Guia Configurações

Define as configurações do produto,ajusta as configurações de qualidade deimpressão e localiza informações sobrerecursos específicos do produto.

NOTA: Essa guia não está disponívelem alguns produtos.

● Sobre: Fornece informações gerais sobre essa guia.

● Geral: Fornece informações sobre o produto, como o número do modelo, onúmero de série e as configurações para a data e horário, se disponíveis.

● Páginas de informações: Fornece os links para imprimir as páginas deinformações disponíveis para o produto.

● Capacidades: Fornece informações sobre os recursos do produto, comoduplexação, memória disponível e opcionais de impressão disponíveis. Cliqueem Alterar para ajustar as configurações.

● Qualidade de impressão: Fornece informações sobre as configurações daqualidade de impressão. Clique em Alterar para ajustar as configurações.

● Bandejas/Papel: Fornece informações sobre as bandejas e sobre como elasestão configuradas. Clique em Alterar para ajustar as configurações.

● Restaurar padrões: Fornece um modo de restaurar as configurações padrãode fábrica do produto. Clique em Restaurar para restaurar as configuraçõespadrão.

HP Proactive Support

NOTA: Esse item está disponível nasguias Visão geral e Suporte.

Quando ativado, o HP Proactive Support rotineiramente varre o seu sistema deimpressão para identificar possíveis problemas. Clique no link de maisinformações para configurar a freqüência das varreduras. Esta página tambémfornecerá informações sobre as atualizações disponíveis para o software doproduto, firmware e drivers de impressora HP. Você aceitar ou recusar asatualizações recomendadas.

Botão Pedidos de suprimentos

Clique no botão Pedidos desuprimentos em qualquer guia paraabrir a janela Pedidos desuprimentos, a qual oferece acesso aopedido de suprimentos on-line.

NOTA: Esse item está disponível nasguias Visão geral e Suporte.

● Lista de pedidos: Mostra os suprimentos que você poderá pedir para cadaproduto. Para pedir determinado item, clique na caixa de seleção Comprar domesmo na lista de suprimentos. Você pode ordenar a lista por produto ou porsuprimentos que precisarão ser pedidos muito em breve. A lista contéminformações sobre os suprimentos de cada produto da lista Minhasimpressoras HP.

● Botão Compra on-line de suprimentos: Abre o Web site HP SureSupply emuma nova janela no navegador. Se você marcou a caixa de seleçãoComprar para qualquer item, as informações sobre esses itens podem sertransferidas para o Web site, onde você receberá informações sobre as opçõesde compra dos suprimentos selecionados.

● Botão Imprimir lista de compras: Imprime as informações para ossuprimentos cuja caixa de seleção Pedir está selecionada.

PTWW Usar o software HP Easy Printer Care 113

Page 126: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Seção Opções

Link Configurações de alertas

NOTA: Esse item está disponível nasguias Visão geral e Suporte.

Clique em Configurações de alertas para abrir a janela Configurações de alertas,na qual você poderá configurar os alertas de cada produto.

● Alerta está ligado ou desligado: Ativa ou desativa o recurso de alertas.

● Alertas da impressora: Selecione a opção para receber alertas de erroscríticos somente ou de qualquer erro.

● Alertas de trabalho: Para produtos que suportem esse recurso, você poderáreceber alertas para trabalhos de impressão específicos.

Controle de acesso de cor

NOTA: Esse item está disponívelsomente para produtos coloridos HP quesuportem o Controle de acesso de cor.

NOTA: Esse item está disponível nasguias Visão geral e Suporte.

Use esse recurso para permitir ou restringir a impressão em cores.

114 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 127: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso do servidor da Web incorporadoO servidor da Web incorporado permite visualizar o status da rede e do produto e gerenciar as funçõesde impressão a partir do computador, em vez do painel de controle do produto.

NOTA: Quando o produto estiver conectado diretamente a um computador, use o software HP EasyPrinter Care para exibir o status do produto.

● Exibir informações de status do painel de controle do produto.

● Determinar a vida útil restante de todos os suprimentos e encomendar novos

● Exibir e alterar as configurações das bandejas

● Visualizar e alterar a configuração dos menus do painel de controle do produto.

● Visualizar e imprimir páginas internas

● Receber notificação de eventos de suprimentos e do produto

● Exibir e alterar a configuração de rede

● Exibir conteúdo de suporte específico do estado atual do produto

Para utilizar o servidor da Web incorporado, é preciso ter o Microsoft Internet Explorer 5.01, ou posterior,ou o Netscape 6.2, ou posterior, para Windows, Mac OS e Linux (somente Netscape). O NetscapeNavigator 4.7 é necessário para HP-UX 10 e HP-UX 11. O servidor da Web incorporado funcionaquando o produto está conectado a uma rede baseada em IP. O servidor da Web incorporado nãosuporta conexões com o produto baseadas em IPX. Não é necessário ter acesso à Internet para abrire utilizar o servidor da Web incorporado.

Quando o produto está conectado à rede, o servidor interno de Internet é disponibilizadoautomaticamente.

Abra o servidor da Web incorporado utilizando a conexão de rede▲ Em um navegador da Web suportado no computador, digite o endereço IP do produto no campo

Endereço/URL. Para localizar o endereço IP ou o nome do host, imprima uma página deconfiguração. Consulte Impressão das páginas de informações e "mostre-me como"na página 110.

PTWW Uso do servidor da Web incorporado 115

Page 128: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Seções do servidor da Web incorporado

Guia ou seção Opções

guia Informações

Fornece informações sobre oproduto, o status e a configuração

● Status do dispositivo: Mostra o status do produto a estimativa de vida útil restantedos suprimentos HP. A página também mostra o tipo e tamanho do papel a imprimirdefinidos para cada bandeja. Para alterar as configurações padrão, clique emAlterar configurações.

● Página de configuração: Mostra as informações encontradas na página deconfiguração.

● Status dos suprimentos: Mostra a estimativa de vida útil restante dossuprimentos HP. Essa página também fornece o número de peça dos suprimentos.Para pedir novos suprimentos, clique em Adquirir suprimentos na área Outroslinks à esquerda da janela.

● Log de Eventos: Mostra uma lista de todos os eventos e erros do produto. Use olink HP Instant Support (na área Outros links em todas as páginas do servidorincorporado da Web) para conectar a um conjunto de páginas dinâ,micas na Webque ajudam você a resolver problemas de Log de Eventos e outras questões. Essaspáginas também mostrar os serviços adicionais disponíveis para o produto.

● Página de uso: Mostra um resumo do número de páginas que o produto imprimiu,agrupadas por tamanho, tipo e caminho de impressão do papel.

● Informações sobre o dispositivo: Mostra o nome do produto na rede, o endereçoe informações sobre o modelo. Para personalizar essas entradas, clique emInformações sobre o dispositivo na guia Configurações.

● Painel de controle: Mostra mensagens do painel de controle, como Pronto ouModo de inatividade ativado.

● Impr.: Permite enviar ao produto trabalhos prontos para a impressão.

116 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 129: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Guia ou seção Opções

Guia Configurações

Permite configurar o produto nocomputador.

● Configurar dispositivo: Configura os parâmetros padrão do produto. Esta páginacontém os menus tradicionais encontrados no visor do painel de controle.

● Tamanhos/tipos de bandeja: Mostra o tamanho e o tipo de papel e mídia deimpressão permitidos em cada bandeja de entrada.

● Servidor de e-mail: Apenas rede. Utilizado em conjunto com a página Assinaturasde Alertas para configurar os alertas por e-mail.

● Assinaturas de Alertas: Apenas rede. Configura alertas de e-mail para várioseventos do produto e dos suprimentos.

● Limites de Alertas: Define a hora ou o valor para quando o produto enviarádeterminados alertas.

● Envio automático: Configura o produto para enviar e-mails automaticamente sobrea configuração do produto e suprimentos para endereços de e-mail específicos.

● Segurança: Define uma senha que deve ser inserida para ter acesso às guiasConfigurações e Ligação em rede e também a partes do painel de controle doproduto e à rede do HP Jetdirect. Ative e desative alguns recursos do produto.

● Editar outros links: Adiciona ou personaliza um link para outro site da Web. Esselink será exibido na área Outros links em todas as páginas do servidor da Webincorporado.

● Informações sobre o dispositivo: Nomeia o produto e atribui um número de ativoa ele. Digite o nome e o endereço de e-mail do contato principal que receberáinformações sobre o produto.

● Idioma: Determina em que idioma as informações do servidor da Web incorporadoserão exibidas.

● Data e hora: Sincroniza a hora com um servidor de hora da rede.

● Program. de inatividade: Define ou edita um agendamento de ativação para queo produto esteja pronto para uso.

NOTA: A guia Configurações pode exigir uma senha. Se este produto estiver em umarede, consulte sempre o administrador do sistema antes de alterar configurações nestaguia.

PTWW Uso do servidor da Web incorporado 117

Page 130: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Guia ou seção Opções

Guia Ligação em rede

Permite alterar configurações darede no computador

Os administradores da rede podem usar esta guia para controlar configurações na rededo produto quando esse estiver conectado a uma rede baseada em IP. Esta guia nãoserá exibida se o produto estiver conectado diretamente ao computador ou se estiverconectado a uma rede utilizando outro que não um servidor de impressão HP Jetdirect.

NOTA: A guia Ligação em rede pode exigir uma senha.

Outros links

Contém links que conectam você àInternet

● HP Instant Support: Conecta o usuário ao site da HP para ajudá-lo a encontrarsoluções para os problemas do produto.

● Adquirir suprimentos: Conecta o usuário ao site HP SureSupply, no qual háinformações sobre as opções de compra de suprimentos HP originais, comocartuchos de impressão e papel.

● Suporte ao produto: Conecta ao site de suporte do produto, no qual é possívelprocurar ajuda sobre vários tópicos.

● Mostre-me como: Conecta a informações que demonstram tarefas específicas parao produto, como eliminar atolamentos de papel e imprimir em diversos tipos depapel.

NOTA: Para utilizar esses links, você precisa ter acesso à Internet. Se você utilizaconexão discada e não se conectou pela primeira vez em que abriu o servidor da Webincorporado, deve conectar-se antes de visitar esses sites na Web. Para conectar-se,você pode precisar fechar o servidor da Web incorporado e abri-lo novamente depois.

118 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 131: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso do software HP Web JetadminO HP Web Jetadmin é uma solução de software baseada na Web para instalação, monitoração esolução de problemas remotos, de periféricos conectados em rede. O gerenciamento é proativo,permitindo que os administradores de rede possam resolver os problemas antes dos usuários seremafetados. Faça o download gratuito desse software aprimorado de gerenciamento em www.hp.com/go/webjetadmin.

Pode-se instalar plugins do produto no HP Web Jetadmin para suporte a recursos específicos de umproduto. O software HP Web Jetadmin pode informar você automaticamente quando novos pluginsestão disponíveis. Na página Atualização do produto, siga as instruções para conexão automáticaao site da HP e como instalar os mais recentes plugins para seu produto.

NOTA: Os navegadores devem ser habilitados para Java™. A navegação por meio de umcomputador da Apple não é suportada.

PTWW Uso do software HP Web Jetadmin 119

Page 132: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Uso de recursos de segurançaO produto suporta padrões de segurança e protocolos recomendados que o ajudam a manter o produtoseguro, proteger informações importantes da sua rede e simplificar a forma de monitorar e manter oproduto.

Para obter informações detalhadas sobre as soluções de geração de imagens e impressão seguras daHP, visite www.hp.com/go/secureprinting. O site fornece links para documentações e FAQ sobrerecursos de segurança.

Segurança de IPSegurança de IP (IPsec) é um conjunto de protocolos que controla o tráfego de rede baseado em IPpara o produto. O IPsec fornece autenticação host-a-host, integridade de dados e criptografia decomunicações de rede.

Para produtos que são conectados à rede e têm um servidor de impressão HP Jetdirect, você podeconfigurar o IPsec usando a guia Rede do servidor da Web incorporado.

Proteção do servidor da Web incorporado1. Abra o servidor da Web incorporado. Consulte Uso do servidor da Web incorporado

na página 115.

2. Clique na guia Configurações.

3. Clique no link Segurança.

4. Clique no botão Configurações de segurança do dispositivo.

5. Digite a senha na caixa Nova senha e repita a informação na caixa Verificar a senha.

6. Clique no botão Aplicar. Anote a senha e armazene-a em um local seguro.

Apagamento seguro de discoPara proteger os dados excluídos de acesso não autorizado no disco rígido do produto, use o recursoApagamento seguro de disco do software HP Web Jetadmin. Esse recurso pode apagar com segurançaos trabalhos de impressão do disco rígido.

O Apagamento seguro de disco oferece os seguintes níveis de segurança do disco:

● Apagamento rápido não-seguro. Esta é uma função simples de apagamento de arquivos etabelas. O acesso ao arquivo é removido, porém os dados reais são retidos no disco até que sejamsobrescritos por operações subseqüentes de armazenamento de dados. Este é o modo maisrápido. O Apagamento rápido não-seguro é o modo padrão.

● Apagamento rápido seguro. O acesso ao arquivo é removido e os dados são sobrescritos porum padrão de caracteres fixo e idêntico. Ele é mais lento do que o Apagamento rápido não-seguro,porém todos os dados são sobrescritos. O Apagamento rápido seguro atende aos requisitos5220-22.M do Departamento de Defesa Norte-americano referente à limpeza de mídias de disco.

● Apagamento seguro com sanitização. Este nível é semelhante ao modo de Apagamento rápidoseguro. Além disso, os dados são sobrescritos repetidamente, com o uso de um algoritmo queimpede a persistência de qualquer dado residual. Este modo afeta o desempenho. O Apagamentoseguro com sanitização atende aos requisitos 5220-22.M do Departamento de Defesa Norte-americano referente à sanitização de mídias de disco.

120 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 133: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Dados afetadosOs dados afetados pelo recurso Modo seguro de apagamento de disco incluem arquivos temporárioscriados durante o processo de impressão, trabalhos armazenados, trabalhos de cópia com espera,fontes baseados em disco, macros baseadas em disco (formulários), catálogos de endereços eaplicativos da HP e de terceiros.

NOTA: Os trabalhos armazenados serão sobrescritos de maneira segura apenas quando foremexcluídos através do menu RECUPERAR TRABALHO do produto, depois que o modo adequado deapagamento tiver sido configurado.

Este recurso não afeta dados armazenados na memória RAM não-volátil (NVRAM) do produto,baseada em flash, usada para armazenar configurações padrão, contagens de páginas e dadossemelhantes. Este recurso não afeta os dados armazenados em um disco RAM do sistema (seutilizado). Este recurso não afeta dados armazenados na memória RAM de inicialização do sistemabaseada em flash.

A alteração do modo de Apagamento seguro de disco não sobrescreve dados prévios no disco etambém não realiza imediatamente uma sanitização do disco inteiro. A alteração do modo Apagamentoseguro de disco modifica a maneira como o produto limpa os dados temporários para os trabalhos,depois que o modo de apagamento foi alterado.

Informações adicionaisPara obter informações adicionais sobre o recurso Apagamento Seguro de Disco da HP, consulte ofolheto de suporte HP ou vá para www.hp.com/go/webjetadmin.

Discos rígidos HP criptografados de alto desempenhoEsse produto suporta um disco rígido opcional criptografado que você pode instalar no slot deacessórios EIO. Esse disco rígido fornece criptografia baseada em hardware para você poderarmazenar com segurança dados confidenciais sem comprometer o desempenho do produto. Essedisco rígido usa o mais avançado Padrão de criptografia avançada (AES) e tem recursos versáteis deeconomia de tempo e uma funcionalidade resistente.

Para obter mais informações sobre pedidos desses acessórios, consulte Números de peçana página 207.

Porta embutida para integração de hardwareO produto possui uma porta embutida para integração de hardware em que se pode instalar umdispositivo de segurança de terceiros. A porta embutida está localizada na parte superior do produto,atrás do painel de controle. É possível conectar dispositivos de terceiros ao produto utilizando uma dasportas USB internas.

NOTA: A porta embutida para integração de hardware não está incluída no modelo básico.

Proteger trabalhos armazenadosVocê pode proteger trabalhos que estão armazenados no produto atribuindo um PIN a eles. Qualquerpessoa que tente imprimir esses trabalhos protegidos deverá primeiro digitar o PIN no painel de controledo produto.

Para obter mais informações, consulte Usar os recursos de armazenamento de trabalhona página 97.

PTWW Uso de recursos de segurança 121

Page 134: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Bloquear os menus do painel de controleVocê pode bloquear vários menus no painel de controle usando o servidor da Web incorporado.

1. Abra o servidor da Web incorporado inserindo o endereço IP do produto na linha de endereço donavegador.

2. Clique na guia Configurações e no link Segurança.

3. Clique no botão Configurações de segurança do dispositivo.

4. Na área Bloqueio de acesso ao painel de controle, selecione o nível de segurança desejado.

Nível de segurança Menus bloqueados

Bloqueio de menu mínimo ● O menu RECUPERAR TRABALHO exige um PIN para acesso.

● O menu CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA está bloqueado.

● O menu E/S está bloqueado.

● O menu REDEFINIÇÕES está bloqueado.

Bloqueio de menu moderado ● O menu RECUPERAR TRABALHO exige um PIN para acesso.

● O menu CONFIGURAR DISPOSITIVO está bloqueado (todos ossubmenus).

● O menu DIAGNÓSTICOS está bloqueado.

Bloqueio de menu intermediário ● O menu RECUPERAR TRABALHO exige um PIN para acesso.

● O menu MANUSEIO DE PAPEL está bloqueado.

● O menu CONFIGURAR DISPOSITIVO está bloqueado (todos ossubmenus).

● O menu DIAGNÓSTICOS está bloqueado.

Bloq. de menu máx. ● O menu RECUPERAR TRABALHO exige um PIN para acesso.

● O menu INFORMAÇÕES está bloqueado.

● O menu MANUSEIO DE PAPEL está bloqueado.

● O menu CONFIGURAR DISPOSITIVO está bloqueado (todos ossubmenus).

● O menu DIAGNÓSTICOS está bloqueado.

5. Clique no botão Aplicar.

Bloquear o formatadorA área do formatador, que fica na parte de trás do produto, tem um slot que você pode usar paraconectar um cabo de segurança. O bloqueio do formatador evita que alguém remova componentesvaliosos do equipamento.

122 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 135: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

PTWW Uso de recursos de segurança 123

Page 136: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Gerenciar suprimentosUse cartuchos de impressão HP genuínos para obter os melhores resultados de impressão.

Armazenamento do cartucho de impressãoNão retire o cartucho de impressão da embalagem até o momento de usá-lo.

CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de impressão, não o exponha à luz por mais de algunsminutos.

Política HP sobre cartuchos de impressão não-HPA Hewlett-Packard Company não pode recomendar o uso de cartuchos de impressão de outrosfabricantes, sejam eles novos ou recondicionados.

NOTA: Qualquer dano causado por um cartucho de impressão não-HP não será coberto pelagarantia HP nem pelos contratos de serviço.

Para instalar o novo cartucho de impressão HP, consulte Troca do cartucho de impressãona página 125. Para reciclar o cartucho usado, siga as instruções fornecidas com o novo cartucho.Para obter mais informações sobre como reciclar, consulte Instruções de reciclagem e devoluçãona página 228.

Website e central de fraudes HPSe você instalar um cartucho de impressão HP e o painel de controle exibir uma mensagem informandoque o cartucho não é da HP, ligue para a central de fraudes HP (1-877-219-3183, ligação gratuita naAmérica do Norte) ou acesse www.hp.com/go/anticounterfeit. A HP determinará se o cartucho é originalou não e resolverá o problema.

O cartucho de impressão pode não ser um cartucho original HP se você perceber o seguinte:

● muitos problemas com o cartucho de impressão;

● o cartucho não apresenta a aparência normal (por exemplo, está faltando a lingüeta laranjaremovível ou a embalagem é diferente das embalagens da HP).

Vida útil dos suprimentosPara obter informações sobre a duração de um produto específico, consulte www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Para encomendar suprimentos, consulte Suprimentos e acessórios na página 205.

124 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 137: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Substituição de suprimentos e peçasOrientações para substituição de suprimentos

Tenha em mente as diretrizes a seguir ao instalar o produto.

● É necessário que haja espaço suficiente acima e à frente do produto para a retirada desuprimentos.

● Coloque o produto sobre uma superfície plana e resistente.

Troca do cartucho de impressãoQuando um cartucho atingir o final de sua vida útil estimada, o painel de controle exibirá uma mensagemCARTUCHO PRETO MUITO BAIXO. Não é necessário substituir o suprimento nesse momento, amenos que a qualidade de impressão não esteja satisfatória. Quando o suprimento chega a essacondição, significa que a garantia de proteção premium da HP para esse suprimento terminou.

A vida útil restante do cartucho é apenas uma aproximação e depende dos tipos de documentosimpressos e de outros fatores.

É possível configurar o produto para parar de funcionar quando a mensagem CARTUCHO PRETOMUITO BAIXO for exibida. O cartucho de impressão ainda poderá apresentar uma qualidade deimpressão aceitável. Para continuar a imprimir, substitua o suprimento ou use o menu GERENC.SUPRIMENT. para reconfigurar o produto para continuar a imprimir. Para obter mais informações,consulte Menu Gerenciar suprimentos na página 20.

CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria.Água quente irá fixar o toner ao tecido.

NOTA: As informações sobre reciclagem de cartuchos de impressão usados estão na caixa docartucho de impressão. Consulte Instruções de reciclagem e devolução na página 228.

DICA: Para ver uma animação desse procedimento visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-replace-print-cartridges.

1. Pressione o botão de liberação da tampa superior e abra essa tampa.

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

PTWW Substituição de suprimentos e peças 125

Page 138: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

2. Remova o cartucho de impressão usado do produto.

2

3

3. Remova o novo cartucho de impressão da embalagem. Coloque o cartucho de impressão usadona embalagem para reciclagem.

4. Segure as partes frontal e traseira do cartucho de impressão e distribua o toner agitando levementeo cartucho de impressão por cinco ou seis vezes.

CUIDADO: Não toque o obturador nem a superfície do cilindro.

126 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 139: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

5. Retire a fita de transporte do novo cartucho de impressão. Descarte a fita de transporte de acordocom os regulamentos locais.

6. Alinhe o cartucho de impressão com as guias no interior do produto e insira o cartucho até queesteja firmemente encaixado.

2

1

3

PTWW Substituição de suprimentos e peças 127

Page 140: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

7. Feche a tampa superior. Após alguns instantes, o painel de controle deverá exibir o statusPronto.

2

1

3

2

1

3

128 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 141: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Instalação de memória, dispositivos USB internos e placasde E/S externasVisão geral

O formatador tem os seguintes slots e portas abertas para expandir os recursos do produto:

● Um slot para módulo de memória em linha dupla (DIMM) disponível para atualizar a memória doproduto.

● Duas portas USB internas para adicionar fontes, linguagens e outras soluções de terceiros

● Um slot de E/S externo (external I/O, EIO) para adicionar um servidor de impressão externo, umdisco rígido externo ou uma porta paralela

Se o produto já tiver um servidor de impressão HP Jetdirect incorporado, você poderá adicionarum dispositivo de rede ao slot EIO.

Para obter informações sobre pedidos de componentes específicos, consulte Suprimentos e acessóriosna página 205.

Para informar-se sobre a quantidade de memória instalada no produto ou sobre o que está instaladonas portas USB ou no slot EIO, imprima uma página de configuração.

Instalação de memóriaVocê pode acrescentar mais memória ao produto se imprimir com freqüência gráficos complexos,documentos PostScript (PS) ou utilizar muitas fontes carregadas. A memória adicionada tambémproporciona mais flexibilidade no suporte de recursos de armazenamento de trabalhos, como a cópiarápida.

Este produto oferece suporte à impressão de arquivos PDF quando estão instalados 96 MB de memória.No entanto, para um melhor desempenho, faça um upgrade da memória para pelo menos 192 MB.

NOTA: Módulos de memória single inline (SIMMs), utilizados em dispositivos HP LaserJet anteriores,não são compatíveis com o produto.

Instalação de memória no produtoEste produto tem um slot DIMM.

CUIDADO: a eletricidade estática pode danificar peças eletrônicas. Ao instalar os DIMMs, deve-seutilizar uma pulseira antiestática ou tocar com freqüência a superfície da embalagem antiestática dosDIMMs e, em seguida, tocar qualquer superfície de metal exposta do produto.

1. Caso ainda não o tenha feito, imprima uma página de configuração para descobrir a quantidadede memória instalada no produto. Consulte Impressão das páginas de informações e "mostre-mecomo" na página 110.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 129

Page 142: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

2. Desligue o produto e desconecte o cabo de alimentação.

2

1

3. Desconecte todos os cabos de interface.

130 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 143: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Retire o painel do lado direito, deslizando-o em direção à parte de trás do produto para destravá-lo.

2

1

5. Remova o DIMM da embalagem antiestática.

CUIDADO: Para reduzir a possibilidade de danos causados pela eletricidade estática, sempreutilize uma pulseira de descarga eletroestática (ESD) ou toque na superfície do pacote antiestáticoantes de manipular os módulos DIMM.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 131

Page 144: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

6. Segurando o DIMM pelas bordas, alinhe o chanfro no DIMM com a barra do slot DIMM em ânguloe pressione o DIMM firmemente no slot até que esteja completamente encaixado. Quandoinstalado corretamente, os contatos metálicos não ficam visíveis.

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XO

XOXOXO

XOXOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

7. Pressione o DIMM para baixo até encaixar as duas travas.

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XO

XOXOXO

XOXOXO

XOXO

XOXO

XOXO

XO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

XIO

XIO

XIX

O

OX

IXO

XIO

XIO

NOTA: Caso tenha dificuldade para encaixar o DIMM, verifique se o chanfro na parte inferior doDIMM está alinhado com a barra no slot. Se mesmo assim não for possível encaixar o DIMM,verifique se está utilizando o tipo correto.

132 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 145: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

8. Reinstale o painel do lado direito. Alinhe as lingüetas do painel com as fendas do produto eempurre o painel em direção à parte frontal do produto até que ele se encaixe no lugar.

2

1

9. Reconecte os cabos de interface e o cabo de alimentação.

10. Ligue o produto.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 133

Page 146: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Verificação da instalação da DIMMApós instalar a DIMM, verifique se a instalação foi bem sucedida.

1. Ligue o produto. Verifique se o indicador luminoso de Pronta fica aceso após a finalização daseqüência de inicialização do produto. Se for exibida uma mensagem de erro, isso indica que umDIMM pode ter sido instalado incorretamente. Consulte Interpretação das mensagens do painelde controle na página 151.

2. Imprima uma página de configuração (consulte Impressão das páginas de informações e "mostre-me como" na página 110).

3. Verifique a seção referente à memória na página de configuração e compare-a à mesma seçãoda página de configuração que foi impressa antes da instalação da memória. Se a quantidade dememória não tiver aumentado, talvez o módulo DIMM esteja com defeito ou não tenha sidoinstalado corretamente. Repita o procedimento de instalação. Se necessário, instale outro móduloDIMM em vez desse.

NOTA: Se você já tiver instalado uma linguagem de produto, verifique a seção "Linguagens e opçõesinstaladas" na página de configuração. Essa área deve listar o idioma do novo produto.

Economia de recursos (recursos permanentes)Em alguns casos, utilitários ou trabalhos transferidos por download para o produto incluem recursos(por exemplo, fontes, macros ou padrões). Os recursos marcados internamente como permanentesficam na memória do produto até que ele seja desligado.

Utilize as diretrizes a seguir se você utilizar a funcionalidade PDL (Page Description Language) paramarcar recursos como permanentes. Para obter detalhes técnicos, consulte uma referência PDLapropriada para a linguagem PCL ou PS.

● Somente marque recursos como permanentes quando for absolutamente necessário que elespermaneçam na memória quando o produto for ligado.

● Envie recursos permanentes para o produto somente no início de um trabalho de impressão e nãoenquanto o produto estiver imprimindo.

NOTA: A utilização de muitos recursos permanentes ou seu download durante a impressão podeafetar o desempenho do produto ou sua capacidade de imprimir páginas complexas.

Ativar a memória do Windows1. Windows XP e Windows Server 2003 (usando a exibição padrão do menu Iniciar): Clique em

Iniciar, Configurações e, em seguida, em Impressoras e aparelhos de fax.

-ou-

Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (usando a exibição clássica do menuIniciar): Clique em Iniciar, Configurações e Impressoras.

-ou-

Windows Vista: Clique em Iniciar, em Painel de controle e, em seguida, na categoria deHardware e som, clique em Impressora.

2. Com o botão direito do mouse, clique no ícone e, em seguida, selecione Propriedades.

3. Clique na guia Configurações do dispositivo.

134 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 147: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Expanda a área de Opções instaláveis.

5. Junto a Memória da impressora, selecione a quantidade total de memória que está instalada.

6. Clique em OK.

Instalação de dispositivos USB internosO produto tem duas portas USB internas.

1. Desligue o produto e desconecte o cabo de alimentação.

2

1

2. Desconecte todos os cabos de interface.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 135

Page 148: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Retire o painel do lado direito, deslizando-o em direção à parte de trás do produto para destravá-lo.

2

1

4. Localize as portas USB próximo à parte inferior da placa do formatador. Insira o dispositivo USBem uma das portas.

136 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 149: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

5. Reinstale o painel do lado direito. Alinhe as lingüetas do painel com as fendas do produto eempurre o painel em direção à parte frontal do produto até que ele se encaixe no lugar.

2

1

6. Reconecte os cabos de interface e o cabo de alimentação.

7. Ligue o produto.

Instalação de placas EIO

Instalação de uma placa EIO

1. Desligue o produto.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 137

Page 150: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

2. Remova os dois parafusos e a tampa de cobertura do slot EIO na parte traseira do produto.

3. Instale a placa EIO no slot EIO e aperte os parafusos.

138 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 151: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Se a placa EIO exigir uma conexão a cabo, conecte o cabo.

5. Ligue o produto e imprima uma página de configuração para verificar se a nova placa EIO foireconhecida. Consulte Impressão das páginas de informações e "mostre-me como"na página 110.

NOTA: Quando você imprime uma página de configuração, uma página de configuração doHP Jetdirect que contém informações de configuração da rede e de status do produto também éimpressa.

Remoção da placa EIO

1. Desligue o produto.

2. Desconecte os cabos da placa EIO.

3. Solte os dois parafusos da placa EIO e, em seguida, retire a placa EIO do slot correspondente.

4. Coloque a tampa de cobertura do slot EIO na parte traseira do produto. Insira e aperte os doisparafusos.

5. Ligue o produto.

PTWW Instalação de memória, dispositivos USB internos e placas de E/S externas 139

Page 152: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Limpar o produtoDurante o processo de impressão, partículas de papel, toner e poeira podem se acumular dentro doproduto. Com o tempo, esse acúmulo pode gerar problemas de qualidade de impressão, como manchasou borrões de toner (consulte Solução de problemas de qualidade de impressão na página 187).

Limpeza do exteriorUse um tecido macio, úmido, que não solte fibras, para retirar poeira e manchas do exterior dodispositivo.

Limpeza da passagem do papel

Criar e usar a página de limpeza

1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para destacar o menu CONFIGURARDISPOSITIVO e, em seguida, pressione o botão OK.

3. Pressione a seta para baixo / para destacar o menu QUALIDADE DE IMPRESSÃO e, emseguida, pressione o botão OK.

4. Se o produto não tem impressão automática em frente e verso, pressione a seta para cima ou aseta para baixo / para destacar a opção CRIAR PÁGINA DE LIMPEZA e, em seguida,pressione o botão OK. Se o produto tem impressão automática em , vá para a etapa 5.

5. Pressione a seta para cima ou a seta para baixo / para destacar a opção PROCESSANDOPÁGINA DE LIMPEZA e, em seguida, pressione o botão OK. O processo de limpeza demoraalguns minutos.

6. Descarte a página impressa. A tarefa está concluída.

140 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 153: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Atualizar o firmwareEste produto tem recurso de atualização de firmware remota (RFU). Use essas informações paraatualizar o firmware do produto.

Determinar a versão atual do firmware1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo para destacar o menu INFORMAÇÕES e, em seguida, pressioneo botão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar a opção IMPRIMIR CONFIGURAÇÃO e, em seguida,pressione o botão OK para imprimir.

O identificador da versão do firmware é listado na página de configuração, na seção chamadaInformações do dispositivo. O identificador da versão do firmware tem o seguinte formato:AAAAMMDD XX.XXX.X.

● A primeira cadeia de números é a data, em que AAAA representa o ano, MM representa o mês eDD representa o dia.

● A segunda sequência de números e o número da versão do firmware, em formato decimal.

Download do novo firmware do site da HPPara baixar a atualização mais recente de firmware para o produto, acesse www.hp.com/go/ljp3010series_firmware.

Transfira o novo firmware para o produtoNOTA: O produto pode receber uma atualização do arquivo .RFU quando estiver no estadoPronto.

As condições a seguir podem afetar o tempo necessário para transferir o arquivo.

● A velocidade do computador host enviando a atualização.

● Quaisquer trabalhos anteriores ao trabalho da .RFU na fila serão concluídos antes de a atualizaçãoser processada.

● Se o processo for interrompido antes do download completo do firmware, você deverá enviarnovamente o arquivo de firmware.

● Se faltar energia durante a atualização de firmware, a atualização será interrompida e será exibidaa mensagem Resend upgrade (em inglês) no visor do painel de controle. Nesse caso, você deveráenviar a atualização usando a porta USB.

NOTA: A atualização do firmware envolve uma alteração no formato da NVRAM (nonvolatile random-access memory, memória não-volátil de acesso aleatório). Todas as configurações de menu que foremalteradas a partir das configurações padrão podem retornar às configurações padrão e devem seralteradas novamente se você desejar configurações diferentes das configurações padrão.

PTWW Atualizar o firmware 141

Page 154: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Use o arquivo executável flash para atualizar o firmwareEsse produto tem memória flash, logo você poderá usar o arquivo executável de firmware em flash(.EXE) para atualizar o firmware. Faça o download desse arquivo de www.hp.com/go/ljp3010series_firmware.

NOTA: Para usar esse método, conecte o produto diretamente a seu computador com um cabo USBe instale o driver de impressora desse produto no computador.

1. Imprima uma página de configuração e anote o endereço TCP/IP.

2. Localize o arquivo .EXE no computador, e clique duas vezes para abri-lo.

3. Na lista suspensa Selecionar impressor a atualizar, selecione esse produto. Clique no botãoIniciar para começar o processo de atualização.

CUIDADO: Não desligue o produto nem tente enviar um trabalho de impressão durante esseprocesso.

4. Quando o processo for concluído, será exibido um ícone com um rosto sorridente na caixa dediálogo. Clique no botão Sair.

5. Desligue o produto e ligue-o novamente.

6. Imprima outra página de configuração e verifique se está listado o novo identificador da versão dofirmware.

Usar o FTP para carregar o firmware por um navegador1. Verifique se o navegador da Internet que você está usando está configurado para exibir pastas

de sites FTP. Essas instruções são para o Microsoft Internet Explorer.

a. Abra o navegador e clique em Ferramentas e, em seguida, clique em Opções da Internet.

b. Clique na guia Avançadas.

c. Selecione a caixa Habilitar o modo de exibição de pastas de FTP.

d. Clique em OK.

2. Imprima uma página de configuração e anote o endereço TCP/IP.

3. Abra uma janela do navegador.

4. Na linha do endereço do navegador, digite ftp://<ADDRESS>, onde <ADDRESS> é o endereçodo produto. Por exemplo, se o endereço TCP/IP for 192.168.0.90, digite ftp://192.168.0.90.

5. Localize o arquivo .RFU do produto.

6. Arraste e solte o arquivo .RFU no ícone da PORTA na janela do navegador.

NOTA: O produto será desligado e ligado automaticamente para ativar a atualização. Quando oprocesso de atualização é concluído, uma mensagem Pronto será exibida no painel de controle doMFP.

142 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 155: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Usar o FTP para atualizar o firmware em uma conexão de rede1. Anote o endereço IP da página HP Jetdirect. A página HP Jetdirect é a segunda página quando

você imprime a página de configuração.

NOTA: Antes de atualizar o firmware, certifique-se de apagar qualquer mensagem de erro dovisor do painel de controle.

2. Clique em Iniciar, em Executar e, em seguida, digite cmd para abrir a janela de comando.

3. Digite ftp <ENDEREÇO TCP/IP>. Por exemplo, se o endereço TCP/IP for 192.168.0.90, digiteftp 192.168.0.90.

4. Vá para a pasta em que o arquivo de firmware está armazenado.

5. Pressione Enter no teclado.

6. Quando o nome do usuário for solicitado, pressione Enter.

7. Quando a senha for solicitada, pressione Enter.

8. Digite bin no prompt de comando.

9. Pressione Enter. A mensagem 200 Tipos definidos como I, Usando modo binário paratransferir arquivos é exibida na janela de comando.

10. Digite put e o nome do arquivo. Por exemplo, se o nome do arquivo for ljp3015.rfu, digite putljp3015.rfu.

11. O processo de download começará e o firmware será atualizado no produto. Isso poderá levaraproximadamente alguns minutos. Deixe o processo ser concluído sem interação com o produtoou o computador.

NOTA: O produto será desligado e ligado automaticamente depois de processar a atualização.

12. No prompt de comando, digite bye para sair do comando do ftp.

13. No prompt de comando, digite exit para retornar à interface do Windows.

Use o HP Web Jetadmin para atualizar o firmwarePara aprender a usar o HP Web Jetadmin para atualizar o firmware do produto, visite www.hp.com/go/webjetadmin.

PTWW Atualizar o firmware 143

Page 156: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Use os commando do Microsoft Windows para atualizar o firmwareNOTA: Esse processo requer que o produto seja compartilhado em uma rede.

1. Clique em Iniciar, em Executar e, em seguida, digite cmd para abrir a janela de comando.

2. Digite o seguinte: copy /B NOME_ARQUIVO> \\NOME_COMPUTADOR>\NOME_COMPARTILHAMENTO>, onde <NOME_ARQUIVO> é o nome do arquivo .RFU (incluindoo caminho), <NOME_COMPUTADOR> é o nome do computador de onde o produto está sendocompartilhado e <NOME_COMPARTILHAMENTO> é o nome do compartilhamento do produto.Por exemplo: C:\>copy /b C:\ljp3015.rfu \\SEU_SERVIDOR\SEU_COMPUTADOR.

NOTA: Se o nome do arquivo ou o caminho incluir um espaço, você deverá colocar o nome doarquivo ou o caminho entre aspas. Por exemplo, digite: C:\>copy /b "C:\MEUS DOCUMENTOS\ljp3015.rfu" \\SEU_SERVIDOR\SEU_COMPUTADOR.

3. Pressione Enter no teclado. O painel de controle mostra uma mensagem que indica o andamentoda atualização do firmware. No final do processo de atualização, o painel de controle mostrará amensagem Pronto. A mensagem Um arquivo copiado aparecerá na tela do computador.

Atualize o firmware do HP JetdirectA interface de rede do HP Jetdirect no produto tem um firmware que pode ser atualizado separadamentedo firmware do produto. Este procedimento requer a instalação do HP Web Jetadmin Versão 7.0 ouposterior em seu computador. Consulte Uso do software HP Web Jetadmin na página 119. Conclua asseguintes etapas para atualizar o firmware HP Jetdirect usando o HP Web Jetadmin.

1. Abra o programa HP Web Jetadmin.

2. Abra a pasta Gerenciamento do dispositivo na lista suspensa no painel Navegação. Navegueaté a pasta Listas de dispositivos.

3. Selecione o produto que você deseja atualizar.

4. Na Ferramentas de gerenciamento lista suspensa, selecione a opção Atualização de firmwareJetdirect.

5. No cabeçalho Versão do firmware Jetdirect estão listados o número do modelo e a versão atualde firmware do HP Jetdirect. Anote-os.

6. Acesse o endereço http://www.hp.com/go/wja_firmware.

7. Percorra a lista de números de modelo do HP Jetdirect e localize o número do modelo que vocêanotou.

8. Consulte a versão atual do firmware para o modelo e veja se ela é mais recente do que a versãoanotada. Se for, clique com o botão direito do mouse no link do firmware e siga as instruções napágina da Web para fazer download do novo arquivo de firmware. O arquivo deve ser salvo napasta da <unidade>:\ARQUIVOS DE PROGRAMAS\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT do computador que está executando o software HP WebJetadmin.

9. No HP Web Jetadmin, volte à lista principal de produtos e selecione o envio digital novamente.

144 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 157: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

10. Na lista suspensa Ferramentas de gerenciamento, selecione novamente a opção Atualizaçãode firmware Jetdirect.

11. Na página de firmware do HP Jetdirect, a nova versão do firmware é listada no cabeçalhoFirmware Jetdirect disponível no HP Web Jetadmin. Clique no botão Atualizar firmwareagora para atualizar o firmware do Jetdirect.

NOTA: Também é possível usar FTP ou o Servidor da Web incorporado para atualizar o firmware doHP Jetdirect. Para obter mais informações, vá até o endereço http://www.hp.com/go/wja_firmware.

PTWW Atualizar o firmware 145

Page 158: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

146 Capítulo 9 Administração e manutenção do produto PTWW

Page 159: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

10 Solucionar problemas

● Resolver problemas gerais

● Restaurar as configurações de fábrica

● Interpretação das mensagens do painel de controle

● Congestionamentos

● Problemas no manuseio de papel

● Solução de problemas de qualidade de impressão

● Resolver problemas de desempenho

● Resolver problemas de conectividade

● Solução de problemas de impressão independente via USB

● Problemas no software do produto

● Solução de problemas comuns no Windows

● Solução de problemas comuns no Macintosh

PTWW 147

Page 160: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Resolver problemas geraisSe o produto não estiver respondendo corretamente, execute as etapas da lista de verificação a seguirna ordem em que aparecem. Se o produto não passar em uma etapa, siga as sugestões de soluçãode problemas correspondentes. Se uma etapa resolver o problema, não será necessário seguir asdemais etapas da lista de verificação.

Lista de verificação de solução de problemas1. Verifique se a luz de Pronto do produto está acesa. Se nenhuma luz estiver acesa, execute estes

procedimentos:

a. Verifique as conexões do cabo de alimentação.

b. Verifique se a alimentação está ligada.

c. Verifique se a tensão de linha está correta para a configuração de energia do produto.(Consulte a etiqueta que fica na parte de trás do produto para saber os requisitos de tensão.)Se você estiver usando um filtro de linha e sua tensão não estiver dentro das especificações,conecte o produto diretamente na parede. Se já estiver conectado na parede, tente outratomada.

d. Se nenhuma dessas medidas restaurar a energia, entre em contato com o Atendimento aocliente HP.

2. Verifique os cabos.

a. Verifique a conexão do cabo entre o produto e o computador ou porta de rede. Verifique sea conexão está firme.

b. Verifique se o cabo não está danificado usando um outro cabo, se possível.

c. Verifique a conexão da rede. Consulte Resolver problemas de rede na página 196.

3. Verifique se alguma mensagem aparece no visor do painel de controle. Se aparecer algumamensagem de erro, consulte Interpretação das mensagens do painel de controlena página 151.

4. Verifique se o papel que você está usando atende às especificações.

5. Imprima uma página de configuração. Consulte Impressão das páginas de informações e "mostre-me como" na página 110. Se o produto estiver conectado a uma rede, uma página da HP Jetdirecttambém será impressa.

a. Se as páginas não forem impressas, verifique se ao menos uma das bandejas contém papel.

b. Se a página ficar congestionada no produto, consulte Eliminar atolamentos na página 168.

6. Se a página de configuração for impressa, verifique os seguintes itens:

a. Se as páginas não forem impressas corretamente, o problema está no hardware. Entre emcontato com o Atendimento ao cliente HP .

b. Se a página for impressa corretamente, o hardware do produto está funcionando. O problemaestá no computador, no driver da impressora ou no programa.

7. Selecione uma destas opções:

148 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 161: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Windows: Clique em Iniciar, Configurações e Impressoras ou Impressoras e aparelhos defax. Clique duas vezes no nome do produto.

-ou-

Mac OS X: Abra Print Center ou Printer Setup Utility e clique duas vezes na linha do produto.

8. Verifique se você instalou o driver da impressora desse produto. Verifique o programa para ver sevocê está usando o driver da impressora deste produto.

9. Imprima um documento pequeno a partir de outro programa que já tenha funcionado corretamenteantes. Se isso funcionar, o problema está no programa que você está utilizando. Se não funcionar(se o documento não for impresso), execute estes procedimentos:

a. Tente imprimir o trabalho de outro computador que tenha o software do produto instalado.

b. Se o produto está conectado à rede, conecte-o diretamente a um computador usando umcabo paralelo ou USB. Redirecione o produto para a porta correta ou reinstale o software,selecionando o novo tipo de conexão que será usado.

Fatores que afetam o desempenho do produtoVários fatores afetam o tempo necessário para imprimir um trabalho:

● Velocidade máxima do produto, medida em páginas por minuto (ppm)

● uso de papel especial (como transparências, papel pesado e de tamanho personalizado);

● Processamento e tempo de download do produto

● complexidade e tamanho dos gráficos;

● velocidade do computador utilizado;

● conexão USB;

● configuração de E/S da impressora;

● A quantidade de memória instalada no produto

● sistema operacional de rede e a sua configuração (se aplicável);

● O driver de impressora em uso.

NOTA: Embora mais memória possa melhorar a forma como o produto lida com gráficos complexose melhorar o tempo de download, isso não aumentará a velocidade máxima do produto (ppm).

PTWW Resolver problemas gerais 149

Page 162: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Restaurar as configurações de fábrica1. Pressione o botão Menu .

2. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta para baixo para destacá-lo e pressione obotão OK para selecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. REDEFINIÇÕES

c. RECUPERAR CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA

Para obter mais informações, consulte Menu Redefinições na página 38.

150 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 163: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Interpretação das mensagens do painel de controleTipos de mensagem do painel de controle

Quatro tipos de mensagens do painel de controle podem indicar o status do produto ou algum problemaque esteja ocorrendo.

Tipo de mensagem Descrição

Mensagens de status As mensagens de status refletem o estado atual do produto. Elas informam você da operação normaldo produto e não requerem interação para que sejam apagadas. Elas mudam conforme o estado doproduto. Sempre que o produto estiver pronto, disponível e sem mensagens de aviso pendentes, oproduto exibirá a mensagem de status Pronto.

Mensagens deadvertência

As mensagens de aviso informam a você os erros de dados e de impressão. Normalmente essasmensagens alternam-se com a mensagem Pronto ou outras mensagens de status e permanecemativas até que se pressione o botão OK. Algumas mensagens de aviso são apagáveis. Se você definira configuração AVISOS ELIMINÁVEIS para a opção TRABALHO no menu CONFIGURARDISPOSITIVO, o próximo trabalho de impressão apagará essas mensagens.

Mensagens de erro As mensagens de erro informam que é necessário executar alguma ação, como adicionar papel oueliminar atolamentos.

Algumas mensagens de erro têm continuidade automática. Se a configuração CONTINUARAUTOMATICAMENTE estiver ativada no menu CONFIGURAR DISPOSITIVO, o produto continuaráa funcionar normalmente depois que uma mensagem de erro de continuidade automática for exibidapor 10 segundos.

NOTA: Pressione qualquer botão durante a mensagem de erro de continuidade automática de 10segundos para anular o recurso de continuidade automática e dar prioridade ao botão da função. Porexemplo, se você pressionar o botão de interrupção , haverá pausa na impressão e você terá aopção de cancelar o trabalho de impressão.

Mensagens de errocrítico

As mensagens de erro críticas informam a você uma falha do produto. Algumas dessas mensagenspodem ser apagadas desligando e religando o produto. Essas mensagens não são afetadas pelaconfiguração CONTINUAR AUTOMATICAMENTE. Se um erro crítico persistir, é necessário umreparo.

Mensagens do painel de controleTabela 10-1 Mensagens do painel de controle

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

10.XX.YY ERRO DE MEMÓRIA DESUPRIMENTOS

Para obter ajuda, pressione

Ocorreu um erro em um ou mais dossuprimentos do produto.

10.00.0Y = memória com defeito

10.10.0Y = memória ausente

1. Desligue e ligue o produto para limpar amensagem.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

11.XX ERRO RELÓG. INTERNO

Para continuar imprimindo, pressione OK

O relógio de tempo real sofreu um erro. A impressão poderá continuar, mas umprompt será exibido sempre que você ligar oproduto. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizado deassistência técnica ou suporte HP.

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 151

Page 164: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

13.JJ.NT ATOLAMENTO EM <LOCAL>

13.JJ.NT ATOLAMENTO DENTRO DE<LOCAL>

Ocorreu um congestionamento no localespecificado.

Remova o papel atolado.

Se a mensagem persistir depois que todos osatolamentos forem eliminados, talvez hajaum sensor emperrado ou quebrado. Entreem contato com um fornecedor autorizado deassistência técnica ou suporte HP.

13.JJ.NT PAP ATOL. ABRA BANDEJASDE ENTRADA

alterna com

Abra todas as bandejas

Ocorreu um atolamento em alguma bandeja. 1. Abra cada bandeja e verifique se hápapel obstruído.

2. Abra a tampa superior.

3. Retire o cartucho de impressão equalquer papel que esteja no local.

4. Recoloque o cartucho de impressão efeche a tampa superior.

5. Feche todas as bandejas.

21 PÁGINA MUITO COMPLEXA

Para obter ajuda, pressione

alterna com

21 PÁGINA MUITO COMPLEXA

Para continuar, pressione OK

Os dados do trabalho de impressão sãomuito complexos.

1. Pressione o botão OK para imprimir osdados transferidos (alguns dadospodem ser perdidos).

2. Se essa mensagem aparecer comfreqüência, simplifique o trabalho deimpressão ou instale mais memória.

22 ESTOURO DO BUFFER DE E/SINCORPORADO

Para continuar imprimindo, pressione OK

Foram enviados dados em excesso ao HPJetdirect interno do produto.

Pressione o botão OK para continuar aimprimir. Alguns dados podem ser perdidos.

22 ESTOURO DO BUFFER DE E/S USB

Para continuar imprimindo, pressione OK

Dados em excesso foram enviados à portaUSB.

Pressione o botão OK para apagar amensagem de erro. (O trabalho não seráimpresso.)

22 ESTOURO DO BUFFER EIO X

Para continuar imprimindo, pressione OK

Dados em excesso foram enviados à placaEIO no slot especificado [X]. Um protocolo decomunicações inadequado pode estar sendoutilizado.

Nota: EIO 0 é reservado para o servidor deimpressão incorporado HP Jetdirect.

1. Pressione o botão OK para apagar amensagem. (O trabalho não seráimpresso.)

2. Verifique a configuração do host. Se amensagem persistir, entre em contatocom um fornecedor autorizado deassistência técnica ou suporte HP.

40 TRANSMISSÃO INVÁLIDA DE E/SINCORPORADO

Para continuar imprimindo, pressione OK

A conexão entre o produto e o servidor deimpressão HP Jetdirect foi interrompida.

Pressione o botão OK para apagar amensagem de erro e continuar a impressão.

40 TRANSMISSÃO INVÁLIDA DO EIO X

Para continuar imprimindo, pressione OK

A conexão entre o produto e a placa EIO noslot específico [X] foi interrompida.

Nota: EIO 0 é reservado para o servidor deimpressão incorporado HP Jetdirect.

Pressione o botão OK para apagar amensagem de erro e continuar a impressão.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

152 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 165: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

41.3 TAMANHO INESPERADO NABANDEJA <X>

Para obter ajuda, pressione

alterna com

CARREGAR BANDEJA <X> [TIPO][TAMANHO]

Para usar outra bandeja, pressione OK

Você configurou a bandeja para um tamanhodiferente de papel do que o exigido pelotrabalho de impressão.

1. Recarregue a bandeja com o tamanhode papel correto.

2. Certifique-se de que o tamanho dopapel que está especificado nosoftware, no driver da impressora e nopainel de controle seja o mesmo.

3. Pressione o botão OK e siga até aopção TAMANHO DA BANDEJA <X>= <Tamanho>. Reconfigure o tamanhona bandeja para coincidir com otamanho exigido pelo trabalho deimpressão.

4. Se o erro persistir, desligue e liguenovamente o produto.

5. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

41.3 TAMANHO INESPERADO NABANDEJA 1

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

Você configurou a Bandeja 1 para umtamanho diferente de papel do que o exigidopelo trabalho de impressão.

Recarregue a bandeja com o tamanho depapel correto.

Se outra bandeja contiver o tamanho correto,o produto solicitará que pressione o botãoOK para utilizar outra bandeja.

41.X ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

41.X ERRO

Para continuar imprimindo, pressione OK

Ocorreu um erro de impressão temporário. 1. Pressione o botão OK. A página quecontém o erro será reimpressaautomaticamente se a recuperação decongestionamento estiver ativada.

2. Desligue o produto e ligue-onovamente.

3. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

49.XXXX ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro crítico de firmware.

Esse erro pode ser causado por váriasinfluências externas que não estãodiretamente relacionadas ao hardware oufirmware do produto:

● O sistema operacional do computador

● A conexão de rede

● O driver da impressora

● O programa de software

● O arquivo de documento

Para ajudar a isolar a causa do problema,identifique as ações que você estavaexecutando antes da ocorrência do erro.

1. Desligue o produto por 20 minutos eligue-o em seguida.

2. Se você puder isolar a causa do errocomo tendo uma influência externa,tente resolver o problema reparando ocomponente externo.

3. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 153

Page 166: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

50.X ERRO DO FUSOR

Para obter ajuda, pressione

Ocorreu um erro no fusor. 1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

51.XY ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

51.XY ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporário. 1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

52.XY ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

52.XY ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporário. 1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

53.X0.01 ERRO

DIMM INCOMPAT

O produto não suporta o DIMM. Substitua o DIMM por um compatível com oproduto.

Consulte a lista de DIMMs suportados emNúmeros de peça na página 207.

Para obter instruções para substituir o DIMM,consulte Instalação de memóriana página 129.

55.XX.YY ERRO DO CONTROLADOR CC

Para obter ajuda, pressione

alterna com

55.XX.YY ERRO DO CONTROLADOR CC

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporário. 1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

56.X ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

56.X ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporáriocomo resultado de uma solicitação incorretade entrada ou saída.

1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

57.X ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

57.X ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporárioem um dos ventiladores do produto.

1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

154 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 167: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

58.X ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

58.X ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro no produto, em que umaCPU de tag de memória foi detectada, ou háum problema com o sensor de ar ou a fontede alimentação.

Para resolver problemas com a fonte dealimentação:

1. Retire o produto de quaisquersuprimentos UPS, suprimentos dealimentação adicionais ou filtros delinha. Conecte o produto a uma tomadae verifique se isso resolve o problema.

2. Se o produto já estiver conectado a umatomada de parede, tente outra fonte dealimentação independente da que estásendo utilizada.

Certifique-se de que a tensão linha e a fonteatual estejam de acordo com asespecificações elétricas do produto.

Se a mensagem persistir, entre em contatocom um fornecedor autorizado deassistência técnica ou suporte HP.

59.XY ERRO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

59.XY ERRO

Para continuar, desligue e ligue

Ocorreu um erro de impressão temporário. 1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

68.X ARMAZENAMENTO PERMANENTELOTADO

Para obter ajuda, pressione

alterna com

68.X ARMAZENAMENTO PERMANENTELOTADO

Para continuar imprimindo, pressione OK

O armazenamento permanente está cheio.Algumas configurações podem ter sidoredefinidas para os padrões de fábrica.

1. Se o erro persistir, desligue e liguenovamente o produto.

2. Imprima uma página de configuração everifique as configurações do produtopara determinar quais valores foramalterados.

3. Para eliminar o armazenamentopermanente, desligue o produto,pressione e mantenha o botão Menupressionado enquanto liga o produtonovamente.

4. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

68.X CONFIGURAÇÕES DO ERRO DEARMAZENAMENTO ALTERADAS

Para obter ajuda, pressione

alterna com

68.X CONFIGURAÇÕES DO ERRO DEARMAZENAMENTO ALTERADAS

Para continuar imprimindo, pressione OK

Ocorreu um erro no armazenamentopermanente do produto e uma ou maisconfigurações foram redefinidas para seuspadrões de fábrica.

Pressione o botão OK para retomar aimpressão.

Imprima uma página de configuração everifique as configurações do produto paradeterminar quais valores foram alterados.

Se o erro persistir, desligue e liguenovamente o produto. Se a mensagempersistir, entre em contato com umfornecedor autorizado de assistência técnicaou suporte HP.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 155

Page 168: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

68.X FALHA DE GRAVAÇÃO NOARMAZENAMENTO PERMANENTE

Para continuar imprimindo, pressione OK

Falha ao gravar em dispositivo dearmazenamento. A impressão podecontinuar, mas podem ocorrercomportamentos inesperados pois ocorreuum erro no armazenamento permanente.

Pressione o botão OK para continuar.

Se o erro persistir, desligue e liguenovamente o produto. Se a mensagempersistir, entre em contato com umfornecedor autorizado de assistência técnicaou suporte HP.

79.XXXX ERRO

Para continuar, desligue e ligue

O produto detectou um erro de hardwarecrítico.

1. Pressione o botão de interrupção para eliminar o trabalho de impressãoda memória do produto. Desligue oproduto e ligue-o novamente.

2. Tente imprimir um trabalho a partir deum outro programa. Se o trabalho forimpresso, volte ao primeiro programa etente imprimir um outro arquivo. Se amensagem somente aparecer com umprograma ou trabalho de impressãoespecífico, entre em contato com ofornecedor do software para obterassistência.

Se a mensagem persistir com diferentesprogramas e trabalhos de impressão, tenteas etapas a seguir.

1. Desligue o produto.

2. Desconecte todos os cabos do produtoque o conectam à rede ou aocomputador.

3. Remova do produto todas as memóriasDIMMs ou DIMMs de outrosfornecedores. Em seguida, reinstale amemória DIMM.

4. Retire o dispositivo EIO do produto.

5. Ligue o produto.

Se o erro não persistir, siga as etapas abaixo.

1. Instale o DIMM e o dispositivo EIO umde cada vez, certificando-se de que oproduto seja desligado e ligadonovamente quando você instalar cadadispositivo.

2. Substitua o dispositivo DIMM ou EIOque causou o erro.

3. Conecte novamente todos os cabos queconectam o produto à rede ou aocomputador.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

156 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 169: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

8X.YYYY ERRO EIO A placa acessória EIO no slot [X] encontrouum erro crítico.

1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Desligue o produto, reposicione oacessório EIO no slot [X] e ligue oproduto novamente.

3. Desligue o produto, remova o acessórioEIO do slot [X], instale-o em um slot EIOdiferente e ligue o produto novamente.

4. Substitua o acessório EIO no slot [X].

8X.YYYY ERRO JETDIRECTINCORPORADO

O servidor de impressão incorporadoHP Jetdirect encontrou um erro crítico.

1. Desligue o produto e ligue-onovamente.

2. Se a mensagem persistir, entre emcontato com um fornecedor autorizadode assistência técnica ou suporte HP.

Ação não disponível no momento para abandeja x

Tam. band. não pode ser QQ TAM./PERSON.

A duplexação não estará disponível quandoo tamanho da bandeja estiver definido com aconfiguração QUALQUER TAMANHO ouQUALQUER PERSONALIZADO.

Altere as configurações da bandeja.

1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo paradestacar o menu MANUSEIO DEPAPEL e, em seguida, pressione obotão OK.

3. Pressione a seta para baixo paradestacar a bandeja especificada e, emseguida, pressione o botão OK.

4. Altere as configurações de tamanho etipo da bandeja selecionada.

ACEITAR ASSIN. INVÁLIDA?

Sim, press. OK

alterna com

ACEITAR ASSIN. INVÁLIDA?

Não pressione

O produto está executando uma atualizaçãode firmware remota, o código de acesso pelaprimeira vez não coincide com a assinatura eo menu VERIF. ASSINATURA estáconfigurado com a opção PROMPT SEINVÁLIDO.

Baixe o arquivo de atualização de firmwarecorreto para este produto e reinstale aatualização.

Acesso não permitido MENUSBLOQUEADOS

A função do painel de controle do produtoque você está tentando usar foi bloqueadapara evitar o acesso não autorizado.

Consulte o administrador da rede.

Acessório de armazenamento USBremovido

Eliminando dados não associados

Você removeu o acessório USB do produto.O produto cancela qualquer trabalho doacessório que estiver na fila de impressão.

Para imprimir os trabalhos restantes, reinsirao acessório USB e selecione os trabalhosnovamente.

Acessório USB não reconhecido

Para obter ajuda, pressione

alterna com

Acessório USB não reconhecido

Para limpar, pressione OK

O produto não oferece suporte à operaçãoplug-and-play para o tipo de acessório USBna porta USB host, ou o acessório não écompatível.

Com o acessório USB conectado, desligue oproduto e volte a ligá-lo. Se a mensagemreaparecer, remova o acessório USB.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 157

Page 170: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

Aguarde O produto está entrando em um estado off-line.

Nenhuma ação é necessária.

Aguarde a reinicialização da impressora Esta mensagem pode aparecer por umavariedade de motivos:

● As configurações de DISCO DE RAMforam alteradas antes de o produto serreiniciado.

● O produto está sendo reiniciado após aalteração dos modos do dispositivoexterno.

● Você saiu do menu DIAGNÓSTICOS.

● Um novo formatador foi instalado comum produto antigo, ou então um novoproduto foi instalado com umformatador antigo.

Nenhuma ação é necessária.

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

O produto está aguardando que vocêcoloque papel na Bandeja 1.

Se já houver papel na Bandeja 1, pressioneo botão de ajuda e, em seguida, pressioneo botão OK para imprimir.

Para usar outra bandeja, remova o papel daBandeja 1 e pressione o botão OK.

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

Para continuar imprimindo, pressione OK

alterna com

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

Para obter ajuda, pressione

O produto está aguardando que vocêcoloque papel na Bandeja 1.

Coloque na Bandeja 1 o papel solicitado epressione o botão OK.

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

Para usar outra bandeja, pressione OK

alterna com

ALIMENTAR MANUALMENTE <TIPO><TAMANHO>

Para obter ajuda, pressione

O produto está aguardando que vocêcoloque papel na Bandeja 1.

Pressione o botão OK para utilizar um tipo etamanho que estejam disponíveis em outrabandeja.

ALIMENTAR PILHA DE SAÍDAMANUALMENTE

Pres. OK p/ imprim. o segundo lado

O primeiro lado de um trabalho dúplexmanual foi impresso e o produto estáaguardando a inserção da pilha de saídapara completar o segundo lado.

1. Carregue a pilha de saída na Bandeja 1,mantendo a mesma orientação com olado impresso para baixo.

2. Para continuar a imprimir, pressione obotão OK.

AQUECENDO

alterna com

<Mensagem de status atual>

O produto está saindo do modo deinatividade. A impressão continuará quandoesse processo estiver concluído.

Nenhuma ação é necessária.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

158 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 171: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

Assinatura inválida

Atualização cancelada

O código de atualização do firmware nãocoincide com a assinatura do produto.

Baixe o arquivo de atualização de firmwarecorreto para este produto e reinstale aatualização.

AVISO DA MEMÓRIA DE SUPRIMENTOS

Economode desabilitado

O produto não consegue ler a memória docartucho de impressão.

Se você acha que comprou umsuprimento HP original, acessewww.hp.com/go/anticounterfeit.

BANDEJA <X> [TIPO] [TAMANHO]

Para alterar o tamanho ou o tipo,pressione OK

alterna com

BANDEJA <X> [TIPO] [TAMANHO]

Para aceitar as configurações, pressione.

Essa mensagem informa a configuração dotipo e tamanho da bandeja de papel e permiteque a configuração seja alterada.

Para alterar o tamanho ou tipo de papel,pressione o botão OK enquanto a mensagemé exibida. Para eliminar a mensagem,pressione a seta de retrocesso enquantoa mensagem é exibida.

● Selecione as opções QUALQUERTAMANHO e QUALQUER TIPO se abandeja for utilizada com freqüênciapara tamanhos ou tipos diferentes.

● Configure o tamanho e tipo para umadeterminada configuração se estiverimprimindo somente com um tipo depapel.

BANDEJA <X> ABERTA

Para obter ajuda, pressione

alterna com

<Mensagem de status atual>

A bandeja não consegue carregar papel noproduto porque a bandeja [X] está aberta edeve ser fechada para que a impressãocontinue.

Verifique as bandejas e feche todas as queestiverem abertas.

Cancelando... O produto está cancelando um trabalho. Amensagem permanece enquanto o produtoelimina o atolamento de papel e exclui osdados recebidos restantes.

Nenhuma ação é necessária.

CARREGAR BANDEJA <X> [TIPO][TAMANHO]

Para obter ajuda, pressione

A bandeja indicada está configurada para umtipo e tamanho específicos de papelnecessários a um trabalho de impressão,mas a bandeja está vazia. Todas as outrasbandejas também estão vazias.

Carregue o papel necessário na bandeja.

CARREGAR BANDEJA <X> [TIPO][TAMANHO]

Para usar outra bandeja, pressione OK

alterna com

CARREGAR BANDEJA <X> [TIPO][TAMANHO]

Para obter ajuda, pressione

Foi enviado um trabalho que requer tipo etamanho específicos que não estãodisponíveis na bandeja indicada.

Pressione o botão OK para utilizar um tipo etamanho que estejam disponíveis em outrabandeja.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 159

Page 172: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

CARREGAR BANDEJA 1 [TIPO][TAMANHO]

Para continuar imprimindo, pressione OK

alterna com

CARREGAR BANDEJA 1 [TIPO][TAMANHO]

Para obter ajuda, pressione

A Bandeja 1 está vazia. Coloque na Bandeja 1 o papel solicitado.

Se já houver papel na Bandeja 1, pressioneo botão de ajuda e, em seguida, pressioneOK para imprimir.

Para usar outra bandeja, retire o papel daBandeja 1 e, em seguida, pressione o botãoOK para continuar.

CARREGAR BANDEJA 1 [TIPO][TAMANHO]

Para usar outra bandeja, pressione OK

alterna com

CARREGAR BANDEJA 1 [TIPO][TAMANHO]

Para obter ajuda, pressione

A Bandeja 1 está vazia e outras bandejasestão disponíveis.

Pressione o botão OK para utilizar outrabandeja.

Para usar a Bandeja 1, coloque nela o papelsolicitado.

Se já houver papel na Bandeja 1, pressioneo botão de ajuda e, em seguida, pressioneOK para imprimir.

Para usar outra bandeja, retire o papel daBandeja 1 e, em seguida, pressione OK paracontinuar.

CARTUCHO PRETO INCOMPATÍVEL O cartucho de impressão é para outroproduto.

Substitua o cartucho de impressão pelocartucho correto para este produto. ConsulteTroca do cartucho de impressãona página 125.

Para obter informações sobre os cartuchosde impressão suportados por este produto,consulte Números de peça na página 207.

CARTUCHO PRETO MUITO BAIXO O produto indica quando o nível de umsuprimento está muito baixo. Vida útil real docartucho pode variar. É recomendável ter umcartucho de impressão para substituiçãodisponível para instalação quando aqualidade de impressão não estiver maissatisfatória. Não é necessário substituir ocartucho de impressão nesse momento, amenos que a qualidade de impressão nãoseja mais aceitável. Depois que o suprimentoHP atinge um limite muito baixo, significa quea garantia de proteção premium da HP paraesse suprimento terminou.

Se a qualidade de impressão não for maissatisfatória, substitua o cartucho deimpressão. Consulte Troca do cartucho deimpressão na página 125.

COMPARTIMENTO DE SAÍDA CHEIO

Remova todo o papel do compartimento

O compartimento de saída está cheio, e aimpressão não pode continuar.

Esvazie a bandeja para que o trabalho deimpressão possa ser terminado.

COMPARTIMENTO DE SAÍDA CHEIO

Remova todo o papel do compartimento

alterna com

<Mensagem de status atual>

O compartimento de saída está cheio, masele não é necessário para o trabalho deimpressão em andamento.

Esvazie a bandeja antes de enviar umtrabalho para a mesma.

CONEXÃO INVÁLIDA NA BANDEJAOPCIONAL

Uma bandeja opcional não está conectadacorretamente.

Remova o produto da bandeja e reinstale-o.Desligue o produto e ligue-o novamente.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

160 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 173: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

DADOS RECEBIDOS

Para imprimir a última página, pressioneOK

alterna com

<mensagem de status atual>

O produto está aguardando o comando deimpressão.

Pressione o botão OK para continuar.

DATA/HORA = AAAA/MMM/DD HH:MM

Para alterar, pressione OK

Para ignorar, pressione

A data e hora atuais. Defina a data e a hora ou pressione o botãode interrupção para ignorar.

DISCO EIO <X> GIRANDO

alterna com

<Mensagem de status atual>

O acessório de disco no slot [X] EIO estásendo inicializado.

Nenhuma ação é necessária.

EIO <X> NÃO OPERACIONAL

Para obter ajuda, pressione

O disco EIO no slot X não está funcionandocorretamente.

1. Desligue o produto.

2. Verifique se o disco EIO está inseridocorretamente e bem preso.

3. Se a mensagem continuar a aparecerno painel de controle, substitua o disco.

ENCAIXE OU FECHE A BANDEJA <X>

Para obter ajuda, pressione

A bandeja especificada está aberta ouausente.

Insira ou feche a bandeja para continuar coma impressão.

Errado Foi inserido o número PIN errado. Redigite o número PIN.

ERRO AO CARREGAR RFU

ENVIAR ATUALIZAÇÃO RFU NA PORTADO DISP. USB

Ocorreu um erro durante um upgrade dofirmware.

Entre em contato com um provedor deserviço ou de suporte autorizado pela HP.

ERRO CÓDIGO CRC

ENVIAR ATUALIZAÇÃO RFU NA PORTADO DISP. USB

Ocorreu um erro durante um upgrade dofirmware.

Entre em contato com um provedor deserviço ou de suporte autorizado pela HP.

ERRO NA PÁG.DE LIMP

Abra a porta traseira

Você está processando uma página delimpeza com a porta traseira fechada.

Abra a bandeja de saída traseira para criarou processar a página de limpeza.

Excluindo... O produto está excluindo um trabalhoarmazenado.

Nenhuma ação é necessária.

FALHA AO INFLAR

ENVIAR ATUALIZAÇÃO RFU NA PORTADO DISP. USB

Ocorreu um erro durante um upgrade dofirmware.

Entre em contato com um provedor deserviço ou de suporte autorizado pela HP.

FALHA AO TESTAR MEM. SUBSTITUADIMM <X>

O produto detectou um erro com o DIMM. Substitua o DIMM. Consulte Instalação dememória na página 129.

Consulte a lista de DIMMs suportados poreste produto em Números de peçana página 207.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 161

Page 174: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

FALHA NA OPERAÇÃO DÚPLEX

Para continuar imprimindo, pressione OK

alterna com

FALHA NA OPERAÇÃO DÚPLEX

Para obter ajuda, pressione

Ocorreu um erro de sincronização duranteum trabalho de impressão dúplex.

Pressione o botão OK para continuar aimprimir. Se o erro ocorrer novamente,cancele o trabalho e imprima-o como umtrabalho de impressão em um só lado.

FALHA NA OPERAÇÃO EM ARQUIVO DEARMAZENAMENTO USB

Para limpar, pressione OK

Um comando tentou uma operação ilógica. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NA OPERAÇÃO EM ARQUIVO DEDISCO RAM

Para limpar, pressione OK

Um comando tentou uma operação ilógica. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NA OPERAÇÃO EM ARQUIVO DEDISCO ROM

Para limpar, pressione OK

Um comando tentou uma operação ilógica. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NA OPERAÇÃO EM ARQUIVO EIO

Para limpar, pressione OK

Um comando tentou uma operação ilógica. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NO DISPOSITIVO DEARMAZENAMENTO USB

Para limpar, pressione OK

Houve falha no dispositivo especificado. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NO DISPOSITIVO DE DISCO RAM

Para limpar, pressione OK

Houve falha no dispositivo especificado. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NO DISPOSITIVO DE DISCO ROM

Para limpar, pressione OK

Houve falha no dispositivo especificado. Pressione o botão OK para continuar.

FALHA NO DISPOSITIVO EIO

Para limpar, pressione OK

Houve falha no dispositivo especificado. Pressione o botão OK para continuar.

HIGIENIZAÇÃO DO DISCO <X> %CONCLUÍDA

Não desligue

alterna com

HIGIENIZAÇÃO DO DISCO <X> %CONCLUÍDA

Para obter ajuda, pressione

Um disco rígido está sendo higienizado. Nenhuma ação é necessária.

Impossível adic mais arquivos p/ imprimir

Aguarde o trabalho concluir impressão

A fila de impressão já está com o númeromáximo de trabalhos.

Aguarde a conclusão de um trabalho antesde adicionar outro na fila de impressão.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

162 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 175: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

IMPOSSÍVEL ARMAZENAR TRABALHO

alterna com

<Mensagem de status atual>

O trabalho de impressão nomeado não podeser armazenado devido a um problema dememória, disco ou configuração.

Corrija o erro e tente armazenar o trabalhonovamente.

Impressão USB não disponível

Para obter ajuda, pressione

O administrador desativou a impressão dosacessórios USB.

Imprima um trabalho a partir de umcomputador conectado ao produto.

Inicializando Tarefas individuais estão sendo inicializadas. Nenhuma ação é necessária.

INSTALE O CARTUCHO PRETO

Para obter ajuda, pressione

O cartucho de impressão não está instalado. 1. Abra a tampa superior.

2. Instale o cartucho.

3. Feche a tampa superior.

LENDO <DIRETÓRIO> XXXXencontrados, XXXX suportados

O produto está lendo os arquivos na pasta doUSB.

Nenhuma ação é necessária.

LIMPANDO...

NÃO PEGUE PAPEL

O produto está efetuando uma limpezaautomática.

Nenhuma ação é necessária.

Limpando o log de eventos O produto está limpando o log de eventos. Nenhuma ação é necessária.

Limpando pass. papel O produto ficou congestionado ou, ao serligado, detectou que o papel estava em umlocal errado. O produto está tentando ejetaras páginas automaticamente.

Aguarde até que o produto pare de tentareliminar as páginas. Se isso não for possível,uma mensagem de atolamento será exibidano painel de controle.

LIMPEZA DE DISCO <X>% CONCLUÍDA

Não desligue

alterna com

LIMPEZA DE DISCO <X>% CONCLUÍDA

Para obter ajuda, pressione

O dispositivo de armazenamento está sendodesinfetado ou limpo. Não desligue. Asfunções do produto não estão disponíveis. Oproduto se desliga e liga automaticamentequando o processo termina.

Nenhuma ação é necessária.

LINGUAGEM ESCOLHIDA NÃODISPONÍVEL

Para continuar imprimindo, pressione OK

O produto recebeu uma solicitação de umapersonalização (linguagem de produto) quenão existe. O trabalho de impressão foicancelado.

Imprima o trabalho utilizando um driver deimpressora para uma linguagem deimpressora diferente ou adicione alinguagem solicitada ao produto (sedisponível).

Para ver uma lista de linguagens disponíveis,imprima uma página de configuração.

Log de eventos vazio Você está tentando visualizar um log deeventos vazio selecionando a opção EXIBIRLOG DE EVENTOS no painel de controle.

Nenhuma ação é necessária.

MEMÓRIA INSUF PARA CARREGARFONTES/DADOS

Para obter ajuda, pressione

alterna com

<DISPOSITIVO>

Para continuar imprimindo, pressione OK

O produto recebeu mais dados do que podeguardar em sua memória disponível. Vocêpode ter tentado transferir macros, fontessuaves ou gráficos complexos em excesso.

Pressione o botão OK para imprimir os dadostransferidos (alguns dados podem serperdidos).

Simplifique o trabalho de impressão ouinstale mais memória.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 163

Page 176: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

Modo de inatividade ativado O produto está no modo de Inatividade. Nenhuma ação é necessária.

Muitas bandejas instaladas

Desligue e desinst. a bandeja

Você instalou mais bandejas opcionais doque o número suportado pelo produto.

O produto pode aceitar até duas bandejasopcionais para 500 folhas.

Remova uma das bandejas opcionais.

Muitos acessórios USB

Para obter ajuda, pressione

O produto não comporta essa quantidade deacessórios de armazenamento USB.

Remova os acessórios de armazenamentoUSB até que essa mensagem desapareça.Em seguida, remova e reinsira o novoacessório de armazenamento USB.

Muitos hubs USB

Remover último hub USB

O produto detectou que um hub USB estáconectado a outro hub USB.

Remova o hub USB extra. O produto nãooferece suporte a hubs USB conectados aoutros hubs USB.

NÃO FOI POSSÍVEL LER TODO ODIRETÓRIO

Para continuar imprimindo, pressione OK

A lista de arquivos do acessório USB é maiordo que o produto é capaz de exibir.

1. Para imprimir um arquivo da listaparcial, pressione o botão OK eselecione um arquivo na lista.

2. Para evitar esse problema, remova osarquivos do acessório USB.

NÃO PODE SER DÚPLEX

FECHE A PORTA TRASEIRA

Para obter ajuda, pressione

A porta traseira deve ser fechada para serpossível duplexar.

Feche a porta traseira.

Nenhum trabalho para cancelar O botão de interrupção foi pressionado,mas não há nenhum trabalho ativo ou dadosno buffer para cancelar.

A mensagem é exibida por,aproximadamente, 2 segundos antes que oproduto retorne ao estado Pronto.

Nenhuma ação é necessária.

O ACESS. USB CONSOME MUITAENERGIA

Remover acessório USB, desligar e ligarem seguida

alterna com

O ACESS. USB CONSOME MUITAENERGIA

Para obter ajuda, pressione

O acessório USB está consumindo muitacorrente elétrica. A impressão não podecontinuar.

Remova o acessório USB e reinicie oproduto.

Use um acessório USB que consuma menosenergia ou possua sua própria fonte dealimentação.

O DISCO RAM ESTÁ PROTEGIDO DEGRAVAÇÃO

Para limpar, pressione OK

Não é possível gravar no dispositivo. Pressione o botão OK para continuar.

O DISCO ROM ESTÁ PROTEGIDO DEGRAVAÇÃO

Para limpar, pressione OK

Não é possível gravar no dispositivo. Pressione o botão OK para continuar.

O EIO ESTÁ PROTEGIDO DE GRAVAÇÃO

Para limpar, pressione OK

O sistema de arquivos não pode recebergravação.

Pressione o botão OK para continuar.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

164 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 177: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

O SISTEMA DO ARQUIVO DE DISCO EIOESTÁ CHEIO

Para limpar, pressione OK

O sistema de arquivos especificado estácheio e não pode haver gravação.

Pressione o botão OK para continuar.

O SISTEMA DO ARQUIVO DE DISCO RAMESTÁ CHEIO

Para limpar, pressione OK

O sistema de arquivos especificado estácheio e não pode haver gravação.

Pressione o botão OK para continuar.

O SISTEMA DO ARQUIVO DE DISCO ROMESTÁ CHEIO

Para limpar, pressione OK

O sistema de arquivos especificado estácheio e não pode haver gravação.

Pressione o botão OK para continuar.

Papel enrolado no fusor

Para obter ajuda, pressione

O papel está enroscado no fusor e o produtoestá obstruído.

Entre em contato com um fornecedorautorizado de assistência técnica ou suporteHP.

Pedido aceito; aguarde A solicitação de impressão de uma páginaimpressa está aguardando a impressão.

Aguarde até que o trabalho atual acabe deser impresso.

Processando atualização <componente><XXX> %

Não desligue

O firmware está sendo atualizado em váriosestágios.

Nenhuma ação é necessária.

Restaurando... As configurações específicas estão sendorestauradas.

Nenhuma ação é necessária.

Restaurando configurações de fábrica As configurações de fábrica estão sendorestauradas.

Nenhuma ação é necessária.

Suprimento não-HP instalado Você instalou um cartucho de impressão nãofabricado pela Hewlett-Packard.

Se você acha que comprou umsuprimento HP original, acessewww.hp.com/go/anticounterfeit.

SUPRIMENTO NÃO SUPORTADO EMUSO

O cartucho de impressão é para um produtoHP diferente.

Se a qualidade de impressão não for maissatisfatória, substitua o cartucho deimpressão. Consulte Troca do cartucho deimpressão na página 125.

Consulte a lista de cartuchos de impressãosuportados em Números de peçana página 207.

SUPRIMENTO NÃO SUPORTADOINSTALADO

O cartucho de impressão é para um produtoHP diferente.

Se a qualidade de impressão não for maissatisfatória, substitua o cartucho deimpressão. Consulte Troca do cartucho deimpressão na página 125.

Consulte a lista de cartuchos de impressãosuportados em Números de peçana página 207.

SUPRIMENTO USADO EM USO

Economode desabilitado

O cartucho de impressão foi utilizadoanteriormente.

Se você acha que comprou umsuprimento HP original, acessewww.hp.com/go/anticounterfeit.

SUPRIMENTO USADO INSTALADO O cartucho de impressão foi utilizadoanteriormente.

Pressione o botão OK para utilizar essecartucho, ou instale um novo cartucho.

Se você acha que comprou umsuprimento HP original, acessewww.hp.com/go/anticounterfeit.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

PTWW Interpretação das mensagens do painel de controle 165

Page 178: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Mensagem do painel de controle Descrição Ação recomendada

TAM. INCOMPATÍVEL NA BAND. X

Para obter ajuda, pressione

alterna com

<Mensagem de status atual>

A bandeja indicada está carregada com umtamanho de papel diferente do tamanhoconfigurado para a bandeja.

Carregue a bandeja com o tamanhoconfigurado para ela.

Certifique-se de que as guias estãoposicionadas corretamente na bandejaespecificada. A impressão pode continuarcom outras bandejas.

USAR BANDEJA <X> [TIPO] [TAMANHO]

P/ alterar, press. / .

Para usar, press. OK

O produto não detectou o tipo e o tamanhode papel solicitado. A mensagem mostra otipo e o tamanho disponíveis mais prováveise a bandeja na qual estão disponíveis.

Pressione o botão OK para aceitar os valoresda mensagem, ou pressione a seta para cimaou para baixo / para percorrer as opçõesdisponíveis.

Verificando impressora O produto está verificando possíveiscongestionamentos ou papel que não tenhasido removido.

Nenhuma ação é necessária.

Verificando passagem do papel O produto está verificando possíveiscongestionamentos ou papel que não tenhasido removido.

Nenhuma ação é necessária.

Tabela 10-1 Mensagens do painel de controle (continuação)

166 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 179: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

CongestionamentosMotivos comuns de atolamentos

Muitos congestionamentos são causados pelo uso de papel que não atende às especificações da HP.Para obter as especificações completas de papel de todos os produtos HP LaserJet, consulte o Guiade mídias de impressão da família de impressoras HP LaserJet. Esse guia está disponível emwww.hp.com/support/ljpaperguide.

O produto está congestionado.1

Motivo Solução

O papel não atende às especificações. Utilize apenas papel que atenda às especificações da HP .Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

Um componente está instalado de forma incorreta. Verifique se todos os componentes estão instaladoscorretamente.

Você está usando papel que já passou por um produto oucopiadora.

Não use papel que tenha sido impresso ou copiadoanteriormente.

Uma bandeja está carregada incorretamente. Remova qualquer excesso de papel da bandeja. Verifique sea pilha está abaixo da marca da altura máxima da pilha nabandeja. Consulte Colocação de papel nas bandejasna página 81.

O papel está enrolado. As guias da bandeja não estão ajustadas corretamente.Ajuste-as de forma que elas suportem a pilha firmemente nolugar sem incliná-la.

O papéis estão se unindo ou colando. Remova o papel, flexione-o, gire-o 180° ou vire-o. Recarregueo papel na bandeja.

NOTA: Não ventile o papel. Isso pode acumular eletricidadeestática, o que pode provocar a aderência.

O papel é removido antes de ele se ajustar no compartimentode saída.

Redefina o produto. Aguarde até que a página se ajustecompletamente no compartimento de saída antes de removê-lo.

Durante a impressão frente e verso, você retirou o papel antesde o segundo lado do documento ser impresso.

Redefina o produto e imprima o documento novamente.Aguarde até que a página se ajuste completamente nocompartimento de saída antes de removê-lo.

O papel está em más condições. Substitua o papel.

Os roletes internos da bandeja não estão recolhendo o papel. Remova a primeira folha de papel. Se o papel for muitopesado, ele poderá não ser recolhido da bandeja.

O papel tem bordas ásperas ou irregulares. Substitua o papel.

O papel está perfurado ou estampado. O papel perfurado ou estampado não é separado comfacilidade. Carregue folhas simples na Bandeja 1.

Os itens de suprimentos do produto atingiram o final de suasvidas úteis.

Verifique se há no painel de controle do produto mensagensalertando-o sobre o status dos suprimentos ou imprima umapágina de status dos suprimentos para verificar a vida útilrestante dos mesmos. Consulte Impressão das páginas deinformações e "mostre-me como" na página 110.

PTWW Congestionamentos 167

Page 180: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

O produto está congestionado.1

Motivo Solução

O papel não foi armazenado adequadamente. Substitua o papel das bandejas. O papel deve ser armazenadona embalagem original, em ambiente controlado.

1 Se o produto continuar a apresentar congestionamentos, entre em contato com a Assistência do cliente HP ou com o seuprovedor de serviço HP autorizado.

Eliminar atolamentos

Eliminar atolamentos da Bandeja 1DICA: Para ver uma animação desse procedimento visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-tray1-jams.

1. Puxe lentamente o papel ou outra mídia de impressão congestionados para fora do produto. Separte do papel já tiver sido puxado pelo produto, consulte Limpar atolamentos da tampa superiorna página 172.

2. Pressione o botão OK para apagar a mensagem.

OK

168 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 181: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Eliminar atolamentos da Bandeja 2 ou de uma bandeja opcional para 500 folhasDICA: Para ver uma animação desse procedimento, visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-tray2-jams.

1. Remova a bandeja do produto.

1

2. Remova o papel danificado da bandeja e reinsira a bandeja.

PTWW Congestionamentos 169

Page 182: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Pressione o botão de liberação da tampa superior e abra essa tampa.

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

4. Remova o cartucho de impressão.

2

3

5. Remova o papel obstruído.

170 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 183: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

6. Reinsira o cartucho de impressão.

2

1

3

7. Feche a tampa superior.

2

1

3

2

1

3

PTWW Congestionamentos 171

Page 184: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Limpar atolamentos da tampa superiorDICA: Para ver uma animação desse procedimento, visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-jams-top.

1. Pressione o botão de liberação da tampa superior e abra essa tampa.

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2. Remova o cartucho de impressão.

2

3

3. Remova o papel obstruído.

172 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 185: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Reinsira o cartucho de impressão.

2

1

3

5. Feche a tampa superior.

2

1

3

2

1

3

PTWW Congestionamentos 173

Page 186: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Limpar atolamentos da tampa traseira e da área do fusorDICA: Para ver uma animação desse procedimento, visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-jams-rear.

1. Abra a tampa traseira e empurre-a para baixo para que fique completamente aberta, a um ângulode 90°.

NOTA: A porta traseira possui duas posições. Ela abre a um ângulo de 45° para o compartimentode saída traseiro e a um ângulo de 90° para a limpeza de atolamentos.

2. Remova o papel obstruído.

174 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 187: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

3. Pressione o botão de liberação da tampa superior e abra essa tampa.

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

4. Feche a porta traseira.

5. Remova o cartucho de impressão.

2

3

PTWW Congestionamentos 175

Page 188: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

6. Remova o papel obstruído.

7. Reinsira o cartucho de impressão.

2

1

3

8. Feche a tampa superior.

2

1

3

2

1

3

176 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 189: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Eliminar atolamentos do duplexadorDICA: Para ver uma animação desse procedimento, visite este site: www.hp.com/go/ljp3010-jams-duplexer.

1. Remova a Bandeja 2 completamente do produto.

1

2. Pressione o botão verde para liberar a alavanca do duplexador.

1

3. Remova o papel obstruído.

PTWW Congestionamentos 177

Page 190: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

4. Feche a alavanca do duplexador.

5. Reinsira a bandeja 2.

2

1

2

2

6. Abra a tampa traseira e empurre-a para baixo para que fique completamente aberta, a um ângulode 90°.

NOTA: A porta traseira possui duas posições. Ela abre a um ângulo de 45° para o compartimentode saída traseiro e a um ângulo de 90° para a limpeza de atolamentos.

178 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 191: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

7. Remova o papel obstruído.

8. Pressione o botão de liberação da tampa superior e abra essa tampa.

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

9. Feche a porta traseira.

PTWW Congestionamentos 179

Page 192: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

10. Remova o cartucho de impressão.

2

3

11. Remova o papel obstruído.

12. Reinsira o cartucho de impressão.

2

1

3

180 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 193: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

13. Feche a tampa superior.

2

1

3

2

1

3

Recuperação após congestionamentosEste produto oferece um recurso de recuperação de atolamentos que reimprime páginas que sofreramatolamento. As opções a seguir estão disponíveis:

● AUTOMÁTICO — O produto tentará reimprimir as páginas que sofreram atolamento quandohouver memória suficiente disponível. Esta é a configuração padrão.

● DESLIGADA — O produto não tentará reimprimir as páginas que sofreram atolamento. Comonenhuma memória é utilizada para armazenar as páginas mais recentes, o desempenho poderáser máximo.

NOTA: Ao usar essa opção, no caso de o produto ficar sem papel e o trabalho estar sendoimpresso em ambos os lados, algumas páginas poderão ser perdidas.

● LIGADA — O produto sempre reimprimirá as páginas que sofreram atolamento. Memória adicionalé alocada para armazenar as últimas páginas impressas. Isso pode fazer com que o desempenhoglobal seja reduzido.

Definir o recurso de recuperação de atolamentos

1. Pressione o botão Menu .

2. Pressione a seta para baixo para destacar o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO e, em seguida,pressione o botão OK.

3. Pressione a seta para baixo para destacar o menu CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA e, emseguida, pressione o botão OK.

4. Pressione a seta para baixo para destacar o menu RECUPERAÇÃO DE ATOLAMENTOS e,em seguida, pressione o botão OK.

5. Pressione a seta para baixo ou a seta para cima / para destacar a configuração adequada epressione o botão OK.

6. Pressione o botão Menu para voltar ao estado Pronto.

PTWW Congestionamentos 181

Page 194: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problemas no manuseio de papelUse somente papel que atenda às especificações apresentadas no Guia de mídias de impressão dafamília de impressoras HP LaserJet. Sempre configure o tipo de papel no painel de controle conformeo tipo de papel carregado na bandeja.

O produto alimenta várias folhasO produto alimenta várias folhas

Motivo Solução

A bandeja de entrada está cheia demais. Abra a bandeja everifique se a pilha de papéis está abaixo da marca de alturamáxima.

Remova todo o excesso de papel da bandeja de entrada.

As folhas de impressão estão aderindo umas às outras. Remova o papel, flexione-o, gire-o 180 graus ou inverta-o e,em seguida, recarregue-o na bandeja.

NOTA: Não folheie o papel. Isso pode acumular eletricidadeestática, o que faz as folhas aderirem umas às outras.

O papel não atende às especificações desse produto. Use apenas papel que atenda às especificações da HP paraesse produto.

As bandejas não estão ajustadas adequadamente. Certifique-se de que as guias do papel correspondem aotamanho de papel usado.

O produto alimenta páginas de tamanho incorretoO produto alimenta páginas de tamanho incorreto

Motivo Solução

O tamanho de papel correto não está carregado na bandejade entrada.

Carregue o tamanho de papel correto na bandeja de entrada.

O tamanho de papel selecionado no programa de software ouno driver de impressora não está correto.

Confirme se as configurações no programa de software e nodriver de impressora estão corretas, pois as configurações noprograma de software anulam as do driver de impressora e dopainel de controle, e as configurações do driver da impressoraanulam as do painel de controle. Para obter mais informações,consulte Alterar as configurações do driver de impressora paraWindows na página 49ou Alterar configurações de driver deimpressora no Macintosh na página 57.

O tamanho de papel selecionado no painel de controle daimpressora para a bandeja de entrada não está correto.

No painel de controle, selecione o tamanho de papel corretopara a bandeja.

O tamanho do papel não está configurado corretamente paraa bandeja de entrada.

Imprima uma página de configuração ou utilize o painel decontrole para determinar o tamanho do papel para o qual abandeja está configurada.

As guias da bandeja não estão encostadas no papel. Verifique se as guias de papel estão tocando no papel.

182 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 195: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

A impressora alimenta papel da bandeja incorretaA impressora alimenta papel da bandeja incorreta

Motivo Solução

Você está utilizando o driver de outra impressora. Utilize o driver desta impressora.

A bandeja especificada está vazia. Carregue o papel na bandeja especificada.

O tamanho do papel não está configurado corretamente paraa bandeja de entrada.

Imprima uma página de configuração ou utilize o painel decontrole para determinar o tamanho do papel para o qual abandeja está configurada.

O papel não é alimentado automaticamenteO papel não é alimentado automaticamente

Motivo Solução

Foi selecionada alimentação manual no programa desoftware.

Carregue a bandeja 1 com papel, ou, se houver papelcarregado, pressione o botão OK.

O papel carregado não é do tamanho correto. Carregue o papel de tamanho correto.

A bandeja de entrada está vazia. Carregue o papel na bandeja de entrada.

Ainda há pedaços de papel de um congestionamento anterior. Abra a impressora e remova qualquer papel na passagem dopapel.

O tamanho do papel não está configurado corretamente paraa bandeja de entrada.

Imprima uma página de configuração ou utilize o painel decontrole para determinar o tamanho do papel para o qual abandeja está configurada.

As guias da bandeja não estão encostadas no papel. Verifique se as guias posterior e de largura do papel estãotocando no papel.

O prompt de alimentação manual está configurado paraSEMPRE. A impressora sempre solicita alimentação manual,mesmo se a bandeja estiver carregada.

Abra a bendeja, recarregue a mídia e, em seguida, feche abendeja.

Ou altere as configurações do prompt de alimentação manualpara EXCETO SE CARREGADO, de forma que o produto sósolicite alimentação manual quando a bandeja estiver vazia..

A configuração USE A BANDEJA SOLICITADA naimpressora está definida como EXCLUSIVAMENTE e abandeja solicitada está vazia. A impressora não usará outrabandeja.

Carregue a bandeja solicitada.

Ou altere as configurações de EXCLUSIVAMENTE paraPRIMEIRO no menu CONFIGURAR DISPOSITIVO. Aimpressora pode usar outras bandejas se nenhuma mídiaestiver carregada na bandeja especificada.

O papel não é alimentado na bandeja 2, 3 ou 4O papel não é alimentado pelas Bandejas 2 ou 3

Motivo Solução

O papel carregado não é do tamanho correto. Carregue o papel de tamanho correto.

A bandeja de entrada está vazia. Carregue o papel na bandeja de entrada.

PTWW Problemas no manuseio de papel 183

Page 196: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

O papel não é alimentado pelas Bandejas 2 ou 3

Motivo Solução

O tipo de papel selecionado no painel de controle daimpressora para a bandeja de entrada não está correto.

No painel de controle da impressora, selecione o tipo de papelcorreto para a bandeja de entrada.

Ainda há pedaços de papel de um congestionamento anterior. Abra a impressora e remova qualquer papel na passagem dopapel. Examine cuidadosamente a área do fusor para verificarse há algum congestionamento.

Nenhuma das bandejas opcionais aparece como opção debandeja de entrada.

As bandejas opcionais só serão exibidas como disponíveis seestiverem instaladas. Verifique se as bandejas opcionaisestão instaladas corretamente. Verifique se o driver deimpressora foi configurado para reconhecer as bandejasopcionais.

Uma bandeja opcional está instalada incorretamente. Imprima uma página de configuração para confirmar se abandeja opcional está instalada. Se não estiver, verifique se abandeja está corretamente conectada à impressora.

O tamanho do papel não está configurado corretamente paraa bandeja de entrada.

Imprima uma página de configuração ou utilize o painel decontrole para determinar o tamanho do papel para o qual abandeja está configurada.

As guias da bandeja não estão encostadas no papel. Verifique se as guias tocam no papel.

As transparências ou o papel brilhante não estão sendo alimentadosAs transparências ou o papel brilhante não estão sendo alimentados

Motivo Solução

O tipo de papel correto não está especificado no software ouno driver da impressora.

Verifique se o tipo de papel correto está selecionado nosoftware ou no driver da impressora.

A bandeja de entrada está cheia demais. Remova todo o excesso de papel da bandeja de entrada. Nãoexceda a altura máxima da pilha da bandeja.

O papel de outra bandeja de entrada é do mesmo tamanhoque as transparências e a impressora está assumindo a outrabandeja como padrão.

Verifique se a bandeja de entrada que contém astransparências ou o papel brilhante está selecionada noprograma de software ou no driver da impressora. Utilize opainel de controle da impressora para configurar a bandeja deacordo com o tipo de papel carregado.

A bandeja que contém as transparências ou o papel brilhantenão está configurada corretamente para o tipo.

Verifique se a bandeja de entrada que contém astransparências ou o papel brilhante está selecionada noprograma de software ou no driver da impressora. Utilize opainel de controle da impressora para configurar a bandeja deacordo com o tipo de papel carregado.

Transparências ou papel brilhante podem não satisfazer àsespecificações de papel suportado.

Use apenas papel que atenda às especificações da HP paraesse produto.

Ambientes muito únidos podem atrapalhar a alimentação depapel brilhante ou fazer com que várias folhas sejamalimentadas.

Evite aimpressão de papel brilhante em condições de umidadeelevada. Ao imprimir papel brilhante, retire o papel daembalagem e deixe-o decansar por alguma horas; isso podemelhorar a alimentação da impressora. No entanto, deixar opapel descansar em ambientes úmidos também podeprovocar bolhas.

184 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 197: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Ocorre congestionamento de envelopes ou eles não são alimentados naimpressora

Ocorre congestionamento de envelopes ou eles não são alimentados na impressora

Motivo Solução

Os envelopes estão carregados em uma bandeja que não ésuportada. Somente a Bandeja 1 pode alimentar envelopes.

Carregue os envelopes na Bandeja 1.

Os envelopes estão curvados ou danificados. Tente usar outro tipo de envelope. Armazene os envelopes emum ambiente controlado.

Os envelopes estão se lacrando devido ao excesso deumidade.

Tente usar outro tipo de envelope. Armazene os envelopes emum ambiente controlado.

A posição dos envelopes está incorreta. Verifique se os envelopes foram carregados de forma correta.

Esta impressora não suporta os envelopes utilizados. Consulte o Guia de mídia de impressão da família deimpressoras HP LaserJet.

A Bandeja 1 está configurada para um tamanho diferente deenvelope.

Configure a Bandeja 1 para envelopes.

A impressão sai enrolada ou enrugadaA impressão sai enrolada ou enrugada

Motivo Solução

O papel não atende às especificações desse produto. Use apenas papel que atenda às especificações da HP paraesse produto.

O papel está danificado ou em más condições. Remova o papel da bandeja de entrada e carregue papel emboas condições.

A impressora está operando em ambiente excessivamenteúmido.

Verifique se a umidade do ambiente de impressão está dentroda faixa especificada.

Estão sendo impressas áreas extensas, totalmentepreenchidas.

Área extensas totalmente preenchidas podem causarenrolamento. Tente usar outro padrão na impressão.

O papel usado não foi armazenado corretamente e pode terabsorvido umidade.

Remova o papel e substitua-o por outro de um pacote queainda não tenha sido aberto.

O corte das bordas do papel é de baixa qualidade. Remova o papel, flexione-o, gire-o 180 graus ou inverta-o e,em seguida, carregue-o novamente na bandeja de entrada.Não folheie o papel. Se o problema continuar, troque o papel.

O tipo de papel específico não foi configurado para a bandejaou não foi selecionado no software.

Configure o software para o papel (consulte a documentaçãodo software). Configure a bandeja para o papel. ConsulteColocação de papel nas bandejas na página 81.

O papel já foi usado anteriormente para um trabalho deimpressão.

Não reutilize papel.

PTWW Problemas no manuseio de papel 185

Page 198: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

O produto não imprime frente e verso ou imprime incorretamenteA impressora não imprime em dúplex (trabalhos de impressão frente e verso) ou impressão dúplex está incorreta

Motivo Solução

Você está tentando imprimir em dúplex em papel nãosuportado.

Verifique se a mídia é suportada para impressão dúplex.

O driver da impressora não está configurado para impressãodúplex.

Configure o driver da impressora para permitir impressãodúplex.

A primeira página está sendo impressa no verso dosformulários pré-impressos ou do papel timbrado.

Carregue formulários pré-impressos ou papel timbrado naBandeja 1 com o papel timbrado ou impressão para baixo, coma parte superior da página voltada para o produto. Para asBandejas 2, 3, e 4, carregue o papel impresso voltado paracima com a parte superior da página voltada para o lado frontaldo produto.

O modelo da impressora não suporta impressão automáticafrente e verso.

Os modelos HP LaserJet P3011, HP LaserJet P3015 eHP LaserJet P3015n não oferecem suporte à impressão emdois lados.

A configuração da impressora não está definida paraduplexação.

No Windows, execute o recurso de configuração automática:

1. Clique no botão Iniciar, aponte para Configurações eclique em Impressoras (Windows 2000) ou emImpressoras e aparelhos de fax (Windows XP).

2. Clique com o botão direito do mouse no ícone do produtoHP e clique em Propriedades ou Preferências deimpressão.

3. Clique na guia Configurações do dispositivo.

4. Em Opções instaláveis, clique em Atualizar agora nalista Configuração automática.

A impressão em dúplex está desativada. 1. Abra cada um dos menus a seguir. Pressione a seta parabaixo para destacá-lo e pressione o botão OK paraselecioná-lo.

a. CONFIGURAR DISPOSITIVO

b. IMPRESSÃO

c. DUPLEX

2. Selecione a opção LIGADA.

186 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 199: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Solução de problemas de qualidade de impressãoVocê pode evitar a maioria dos problemas de qualidade de impressão seguindo estas diretrizes.

● Configure as bandejas para o tipo de papel correto. Consulte Configurar bandejas na página 87.

● Use papel que atenda às especificações da HP. Consulte Papel e mídia de impressãona página 73.

● Limpe o produto conforme a necessidade. Consulte Limpeza da passagem do papelna página 140.

Problemas de qualidade de impressão associados ao papelAlguns problemas de qualidade de impressão surgem com o uso de papel que não atende àsespecificações da HP .

● A superfície do papel é muito lisa.

● O teor de umidade do papel é irregular, muito alto ou muito baixo. Use papel de uma origemdiferente ou de uma resma não aberta.

● Algumas áreas do papel rejeitam toner. Use papel de uma origem diferente ou de uma resma nãoaberta.

● O papel timbrado que você está usando está impresso em papel áspero. Use um papel xerográficomais liso. Se isso resolver o problema, peça ao fornecedor do seu papel timbrado para usar papelque atenda às especificações da HP .

● O papel é excessivamente áspero. Use um papel xerográfico mais liso.

● O papel é muito pesado para a definição de tipo de papel selecionada; portanto, o toner não estáse fundindo ao papel.

Para obter as especificações completas de papel de todos os produtos HP LaserJet, consulte o Guiade mídias de impressão da família de impressoras HP LaserJet. Esse guia está disponível emwww.hp.com/support/ljpaperguide.

Problemas de qualidade de impressão associados ao ambienteSe o produto estiver operando em condições de excesso de umidade ou de falta de umidade, verifiquese o ambiente de impressão está dentro das especificações. Consulte Ambiente de operaçãona página 224.

Problemas de qualidade de impressão associados a congestionamentosVerifique se não há nenhuma folha na passagem do papel. Consulte Recuperação apóscongestionamentos na página 181.

● Se o produto tiver apresentado atolamento recentemente, imprima duas ou três páginas paralimpar o caminho do papel.

● Se as folhas não passarem pelo fusor e causarem defeitos na imagem de documentossubseqüentes, imprima duas ou três páginas para limpar o caminho do papel. Se o problemapersistir, imprima e processe uma página de limpeza. Consulte Limpeza da passagem do papelna página 140.

PTWW Solução de problemas de qualidade de impressão 187

Page 200: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Exemplos de imagens com defeitosEstes exemplos identificam os problemas mais comuns com a qualidade de impressão. Se aindaocorrerem problemas após a execução das soluções sugeridas, entre em contato com a Assistênciaao cliente HP.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos

Problema Exemplo de imagem Soluções

Impressão clara (parte dapágina)

1. Verifique se o cartucho de impressão está totalmente instalado.

2. O cartucho de impressão pode estar quase vazio. Verifique o status dossuprimentos e substitua o cartucho de impressão se necessário.

3. O papel mídia pode não corresponder às especificações da HP (por exemplo,o papel é muito úmido ou áspero). Consulte Papel e mídia de impressãona página 73.

Impressão clara (páginainteira)

1. Verifique se o cartucho de impressão está totalmente instalado.

2. Certifique-se de que a configuração ECONOMODE esteja desativada nopainel de controle e no driver da impressora. Consulte EconoModena página 94.

3. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO no painel de controle do produto.Abra o submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO e aumente a configuraçãode DENSIDADE DO TONER. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23.

4. Tente usar outro tipo de papel.

5. O cartucho de impressão pode estar atingindo o fim de sua vida útil. Verifiqueo status dos suprimentos e substitua o cartucho de impressão se necessário.

Resíduos Depois da eliminação de um congestionamento, podem aparecer manchas em umapágina.

1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Limpe o interior do produto e execute uma página de limpeza para limpar ofusor. Consulte Limpeza da passagem do papel na página 140.

3. Tente usar outro tipo de papel.

4. Verifique se há vazamentos no cartucho de impressão. Se o cartucho deimpressão estiver vazando, substitua-o.

Caracteres parcialmenteimpressos

1. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

2. Se o papel for áspero e o toner sair facilmente, abra o menu CONFIGURARDISPOSITIVO no painel de controle do produto. Abra o submenuQUALIDADE DE IMPRESSÃO, selecione MODOS DO FUSOR e selecioneo tipo de papel que você estiver usando. Altere a configuração para ALTO 1ou ALTO 2, o que ajuda o toner a aderir completamente ao papel. ConsulteMenu Qualidade de impressão na página 23.

3. Tente usar um papel mais liso.

188 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 201: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Exemplo de imagem Soluções

Linhas

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

a

a

a

a

a

c

c

c

c

c

b

b

b

b

b

1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Limpe o interior do produto e execute uma página de limpeza para limpar ofusor. Consulte Limpar o produto na página 140.

3. Substitua o cartucho de impressão.

Fundo acinzentado 1. Não utilize papel que já tenha passado pelo produto.

2. Tente usar outro tipo de papel.

3. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

4. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

5. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO no painel de controle do produto.No submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO, aumente a configuração deDENSIDADE DO TONER. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23.

6. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

7. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

Mancha de toner 1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Tente usar outro tipo de papel.

3. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

4. Limpe o interior do produto e execute uma página de limpeza para limpar ofusor. Consulte Limpar o produto na página 140.

5. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

Toner espalhado Toner solto, neste contexto, é o toner que pode ser facilmente removido da página.

1. Se o papel for pesado ou áspero, abra o menu CONFIGURARDISPOSITIVO no painel de controle do produto. No submenu QUALIDADEDE IMPRESSÃO, selecione MODOS DO FUSOR e, em seguida, selecione otipo de papel que você estiver usando. Altere a configuração para ALTO 1ou ALTO 2, o que ajuda o toner a aderir completamente ao papel. ConsulteMenu Qualidade de impressão na página 23. Defina também o tipo de papelda bandeja que você estiver usando. Consulte Configurar bandejasna página 87.

2. Se reparar que um dos lados do papel tem textura mais rugosa, experimenteimprimir no lado mais macio.

3. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

4. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos (continuação)

PTWW Solução de problemas de qualidade de impressão 189

Page 202: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Exemplo de imagem Soluções

Defeitos repetitivos 1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Limpe o interior do produto e execute uma página de limpeza para limpar ofusor. Consulte Limpar o produto na página 140.

3. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

Imagem repetitivaDear Mr. Abhjerhjk,

The dhjhfiuhu if teint hhkjhjnf j us a weue jd, fnk

ksneh vnk kjdfkaakd ss hsjhnckkajhdhf kashfhnduujdn.

Pkshkkhklhlkhkhyufwe4yrh9jjflkln djd skshkshdcnksnjcnal

aksnclnslskjlncsl nas lnslna, ncnsljsjscljckn nsnclknsllj

hwlsdknls nwljs nlnscl nijhsn clsncij hn. Iosi fsjs jlkh andjna this

is a hn. jns fir stie a djakjd ajjssk. Thsi ius vnvlu tyeh lch afted,

and when hghj hgjhk jdj a dt sonnleh.

Suolklv jsdj hvjkrt ten sutc of jthjkfjkn vjdj hwjd, an olk d

.at fhjdjht ajshef. Sewlfl nv atug ahgjfjknvr kdkjdh sj hvjk

sjskrplo book. Camegajd sand their djnln as orged tyehha

as as hf hv of the tinhgh in the cescmdal vlala tojk. Ho sn shj

shjkh a sjca kvkjn? No ahdkj ahhtuah ahavjnv hv vh aefve r

Tehreh ahkj vaknihidh was skjsaa a dhkjfn anj

cjkhapsldnlj llhfoihrfhthej ahjkkjna oa h j a kah w asj kskjnk as

sa fjkank cakajhjkn eanjsdn qa ejhc pjtpvjlnv4purlaxnwl. Ana

l, and the askeina of ahthvnasm. Sayhvjan tjhhjhr ajn ve fh k

v nja vkfkahjd a. Smakkljl a sehiah adheufh if you do klakc k

w vka ah call lthe cjakha aa d a sd fijs.

Sincerely,

Mr. Scmehnjcj

Esse tipo de defeito pode ocorrer ao se utilizar formulários pré-impressos ou umagrande quantidade de papel estreito.

1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

3. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

4. Verifique se o produto está configurado para tipo de papel correto.

Caracteres deformadosAaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

AaBbCc

1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

Páginas tortas 1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se existem pedaços rasgados de papel dentro do produto.

3. Verifique se o papel está carregado corretamente e se todos os ajustes foramfeitos. Consulte Colocação de papel nas bandejas na página 81. Verifique seas guias da bandeja não estão muito justas ou muito soltas sobre o papel.

4. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

5. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

6. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos (continuação)

190 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 203: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Exemplo de imagem Soluções

Enrolamento ouondulação

1. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

2. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

3. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

4. Tente imprimir em um compartimento de saída diferente.

5. Se o papel for leve e macio, abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO nopainel de controle do produto. No submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO,selecione MODOS DO FUSOR e, em seguida, selecione o tipo de papel quevocê estiver usando. Altere a definição para BAIXO, que ajuda a reduzir ocalor no processo de fusão. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23. Defina também o tipo de papel da bandeja que você estiverusando. Consulte Configurar bandejas na página 87.

Rugas ou dobras 1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

3. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

4. Verifique se o papel foi carregado corretamente e se todos os ajustes foramfeitos. Consulte Colocação de papel nas bandejas na página 81.

5. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

6. Se os envelopes tiverem dobras, tente guardá-los em um local plano.

7. Se o papel for leve e macio, abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO nopainel de controle do produto. No submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO,selecione MODOS DO FUSOR e, em seguida, selecione o tipo de papel quevocê estiver usando. Altere a definição para BAIXO, que ajuda a reduzir ocalor no processo de fusão. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23. Defina também o tipo de papel da bandeja que você estiverusando. Consulte Configurar bandejas na página 87.

Linhas verticais brancas 1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

3. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

Marcas

A

A

A

A

A

B

B

B

B

B

C

C

C

C

C

a

a

a

a

a

c

c

c

c

c

b

b

b

b

b

Esse defeito normalmente ocorre quando o cartucho de impressão excedeu emmuito sua vida útil estimada. Por exemplo, se você estiver imprimindo uma grandequantidade de páginas com bem pouca cobertura de toner.

1. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

2. Reduza o número de páginas que você imprime com cobertura bem baixa detoner.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos (continuação)

PTWW Solução de problemas de qualidade de impressão 191

Page 204: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Exemplo de imagem Soluções

Pontos brancos sobrepreto

1. Imprima mais algumas páginas para verificar se o problema desaparecesozinho.

2. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

3. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

4. A placa CompactFlash pode precisar ser substituída.

Linhas dispersas 1. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

2. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

3. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

4. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO no painel de controle do produto.Abra o submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO e altere a configuração deDENSIDADE DO TONER. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23.

5. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO no painel de controle do produto.No submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO, abra OTIMIZAR e definaDETALHE DA LINHA=ATIVADO.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos (continuação)

192 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 205: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Exemplo de imagem Soluções

Impressão borrada 1. Verifique se o tipo e a qualidade do papel usado atendem àsespecificações HP. Consulte Papel e mídia de impressão na página 73.

2. Verifique se as especificações ambientais do produto foram atendidas.Consulte Ambiente de operação na página 224.

3. Vire o papel ao contrário na bandeja. Além disso, tente girar o papel 180°.

4. Não utilize papel que já tenha passado pelo produto.

5. Diminua a densidade do toner. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVOno painel de controle do produto. Abra o submenu QUALIDADE DEIMPRESSÃO e altere a configuração de DENSIDADE DO TONER. ConsulteMenu Qualidade de impressão na página 23.

6. Abra o menu CONFIGURAR DISPOSITIVO no painel de controle do produto.No submenu QUALIDADE DE IMPRESSÃO, abra OTIMIZAR e defina ALTATRANSFERÊNCIA=ATIVADO. Consulte Menu Qualidade de impressãona página 23.

Repetição aleatória deimagens

Se uma imagem que aparece na parte superior da página (em preto sólido) serepetir no restante da página (em campo cinza), o toner pode não ter sidocompletamente eliminado do último trabalho. (A imagem repetida pode ser maisclara ou mais escura do que o campo no qual ela aparece.)

● Mude o tom (escureça) do campo no qual a imagem repetida aparece.

● Altere a ordem na qual as imagens são impressas. Por exemplo, coloque aimagem mais clara na parte superior da página e a mais escura no final dela.

● No software, gire a página inteira 180 graus para imprimir a imagem mais claraprimeiro.

● Se o defeito ocorrer posteriormente em um trabalho de impressão, desligueo produto por 10 minutos e ligue-o novamente para reiniciar o trabalho.

Tabela 10-2 Exemplos de imagens com defeitos (continuação)

PTWW Solução de problemas de qualidade de impressão 193

Page 206: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Régua de defeitos repetitivosSe os defeitos se repetirem em intervalos regulares na página, use esta régua para identificar a causado defeito. Coloque a parte superior da régua no primeiro defeito. A marcação que está ao lado dapróxima ocorrência do defeito indica qual componente precisa ser substituído.

Figura 10-1 Régua de defeitos repetitivos0 mm

95 mm

79 mm76 mm

50 mm

43.6 mm

38 mm

Distância entre defeitos Componentes do produto que provocam o defeito

38 mm Cartucho de impressão

43,6 mm Mecanismo de impressão

50 mm Cartucho de impressão

76 mm Fusor

79 mm Fusor

95 mm Cartucho de impressão

194 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 207: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Resolver problemas de desempenhoProblema Causa Solução

As páginas são impressas, maspermanecem totalmente em branco.

O documento pode conter páginas embranco.

Verifique o documento que você estáimprimindo para ver se há conteúdo emtodas as páginas.

O produto pode não estar funcionandoadequadamente.

Para verificá-lo, imprima uma Página deconfiguração.

As páginas são impressas muitolentamente.

Tipos de papel mais pesado pode tornaro trabalho de impressão mais lento.

Imprima em outro tipo de papel.

As páginas mais complexas poderão serimpressas mais lentamente.

A fusão adequada pode exigir umavelocidade de impressão mais lenta,para assegurar a melhor qualidade deimpressão.

As páginas não foram impressas. O produto pode não estar puxando papelcorretamente.

Verifique se o papel é corretamentecolocado na bandeja.

O papel está congestionado no produto. Elimine o congestionamento. ConsulteCongestionamentos na página 167.

O cabo USB pode estar com defeito outer sido conectado de forma incorreta.

● Desconecte o cabo USB nas duasextremidades e conecte-onovamente.

● Tente imprimir um trabalho que játenha sido impresso anteriormente.

● Tente usar um cabo USB diferente.

Outros dispositivos estão sendoexecutados no computador.

O produto pode não compartilhar umaporta USB. Se você tiver uma unidadeexterna de disco rígido ou uma caixa decomutação de rede conectada à mesmaporta do produto, o outro dispositivopode estar provocando interferências.Para conectar e utilizar o produto,desconecte o outro dispositivo ou utilizeduas portas USB no computador.

PTWW Resolver problemas de desempenho 195

Page 208: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Resolver problemas de conectividadeResolver problemas de conexão direta

Se você tiver conectado o produto diretamente ao computador, verifique o cabo.

● Verifique se o cabo está conectado ao computador e ao produto.

● Verifique se o cabo não é maior do que 2 metros. Substitua o cabo se for necessário.

● Verifique se o cabo está funcionando corretamente conectando-o a outro produto. Substitua ocabo se for necessário.

Resolver problemas de redeVerifique os itens a seguir para se certificar de que o produto esteja se comunicando com a rede. Antesde começar, imprima uma página de configuração. Consulte Impressão das páginas de informações e"mostre-me como" na página 110.

Problema Soluções

Conexão física incorreta. Verifique se o produto está conectado à porta de rede correta por um cabo decomprimento correto.

Verifique se os cabos estão conectados firmemente.

Observe a conexão da porta de rede na parte de trás do produto e verifique se a luzde atividade âmbar e a luz de status do link estão acesas.

Se o problema continuar, tente um cabo ou portas diferentes do hub.

O computador não consegueestabelecer comunicação com oproduto.

Use o prompt de comando para fazer ping do produto no seu computador. Porexemplo:

ping 192.168.45.39

Verifique se o ping exibe os tempos de trajeto, o que indica que o comando estáfuncionando.

Se o comando de ping falhar, verifique se os hubs de rede estão ligados e, emseguida, verifique se as configurações de rede, o produto e o computador estãotodos configurados para a mesma rede.

Configurações de conexão e dúplexincorretas.

A Hewlett-Packard recomenda deixar essa configuração no modo automático(configuração padrão). Consulte Configurações de velocidade de conexão e dúplexna página 71.

Endereço IP do produto incorreto nocomputador.

Use o endereço IP correto.

Se o endereço IP estiver correto, exclua o produto e adicione-o novamente.

Novos programas de software causaramproblemas de compatibilidade.

Verifique se os novos programas de software foram instalados corretamente e seestão utilizando o driver correto da impressora.

Seu computador ou estação de trabalhoestá configurado incorretamente.

Verifique os drivers da rede, os drivers da impressora e o redirecionamento da rede.

Verifique se o sistema operacional está configurado corretamente.

O protocolo foi desabilitado ou outrasconfigurações da rede estão incorretas.

Imprima uma página de configuração para verificar o status do protocolo. Habilite-o se necessário.

Use o painel de controle para reconfigurar os parâmetros da rede, se necessário.

196 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 209: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Solução de problemas de impressão independente viaUSB

Problema Causa Soluções

O menu ARMAZENAMENTO USB nãoabre quando se insere o acessório USB.

O produto não oferece suporte a essetipo de acessório de armazenamentoUSB ou sistema de arquivo.

Salve os arquivos em um acessório dearmazenamento USB padrão que utilizasistemas de arquivo FAT (File AllocationTable). O produto oferece suporte aacessórios de armazenamento USBFAT12, FAT16 e FAT32.

É possível que o administrador tenhadesabilitado a impressão via USB nesteproduto.

Imprima um trabalho a partir de umcomputador conectado ao produto.

Há muitos acessórios dearmazenamento USB conectados aoproduto.

Remova os acessórios dearmazenamento USB até que amensagem seja eliminada. Depoisremova e reinsira o acessório dearmazenamento USB a partir do qualdeseja imprimir.

Este produto oferece suporte até quatroacessórios de armazenamento USB.

Outro menu já está aberto. Feche o menu aberto e reinsira oacessório de armazenamento USB.

Mais de 1 minuto se passou desde quevocê inseriu um acessório dearmazenamento USB.

O menu permanece aberto por 1 minuto.Reinsira o acessório de armazenamentoUSB.

O acessório de armazenamento USBpossui muitas partições. (Algunsfabricantes de acessórios dearmazenamento USB instalam umsoftware no dispositivo que criapartições, semelhante a um CD.)

Reformate o acessório dearmazenamento USB para remover aspartições ou utilize o acessório dearmazenamento USB.

O acessório de armazenamento USBrequer muita energia.

1. Remova o acessório dearmazenamento USB.

2. Desligue o produto e ligue-onovamente.

3. Use um acessório dearmazenamento USB que possuasua própria fonte de alimentação ouexija menos energia.

O acessório de armazenamento USBnão está funcionando corretamente.

1. Remova o acessório dearmazenamento USB.

2. Desligue o produto e ligue-onovamente.

3. Tente imprimir a partir de outroacessório de armazenamento USB.

PTWW Solução de problemas de impressão independente via USB 197

Page 210: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problema Causa Soluções

O arquivo não é impresso. Você está imprimindo um arquivo .PDFe o recurso DISCO RAM estádesativado.

Abra o menu CONFIGURAÇÃO DOSISTEMA e configure o recurso DISCORAM com a opção AUTOMÁTICO.

Outro trabalho de impressão pode estarem processamento ou você estáimprimindo um arquivo grande.

Verifique a luz Dados no painel decontrole. Se estiver piscando, o produtoestá processando o trabalho.

As bandejas podem estar vazias. Certifique-se de que haja papel em pelomenos uma bandeja.

É possível que haja papel obstruído noproduto.

Verifique se há mensagens de erro novisor do painel de controle. Elimine oatolamento. Consulte Eliminaratolamentos na página 168.

Existem arquivos inesperados noacessório USB.

Sempre que você ligá-lo, o produto irácriar três arquivos nos acessórios USBconectados.

Remova o acessório USB antes de ligaro produto.

Alguns acessórios USB possuem umrecurso de bloqueio que evita que novosarquivos sejam gravados no acessório.Se o seu acessório USB possuir esserecurso, bloqueie o acessório.

O arquivo não está listado no menuARMAZENAMENTO USB.

O recurso de impressão USB nãooferece suporte ao tipo de arquivo queestá imprimindo.

É possível imprimir os seguintes tipos dearquivos:

● .PDF

● .PCL

● .PS

Há muitos arquivos em uma única pastano acessório USB.

Reduza o número de arquivos na pasta,movendo-os para subpastas.

O produto não oferece suporte àlinguagem do nome de arquivo esubstituiu o nome do arquivo porcaracteres de um conjunto diferente.

Renomeie os arquivos em umalinguagem suportada.

O menu ARMAZENAMENTO USB éexibido, mas o acessório USB não élistado.

Há muitos acessórios USB conectadosao produto.

Remova os acessórios USB até que amensagem seja eliminada. Depoisremova e reinsira o acessório USB apartir do qual deseja imprimir.

Este produto oferece suporte até quatroacessórios USB.

Os nomes dos arquivos ficamdesfocados ou difíceis de ler aopercorrer a lista do painel de controle.

É necessário ajustar o brilho do painel decontrole.

Abra o menu CONFIGURAÇÃO DOSISTEMA e ajuste a configuraçãoBRILHO DO VISOR até que o textoesteja nítido.

198 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 211: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Problemas no software do produtoProblema Solução

O driver de impressora do produto não está visível na pastaImpressora

● Reinstale o software do produto.

NOTA: Feche todos os aplicativos que estiveremsendo executados. Para fechar um aplicativo que possuium ícone na bandeja de sistema, clique no ícone com obotão direito do mouse e selecione Fechar ouDesativar.

● Tente conectar o cabo USB à outra porta USB nocomputador.

Uma mensagem de erro foi exibida durante a instalação dosoftware.

● Reinstale o software do produto.

NOTA: Feche todos os aplicativos que estiveremsendo executados. Para fechar um aplicativo que possuium ícone na barra de tarefas, clique no ícone com o botãodireito do mouse e selecione Fechar ou Desativar.

● Verifique a quantidade de espaço livre na unidade emque o software do produto está sendo instalado. Senecessário, libere o máximo de espaço possível ereinstale o software do produto.

● Se necessário, execute o Desfragmentador de disco ereinstale o software do produto.

O produto está no modo Pronta, mas nada é impresso. ● Imprima uma página de Configuração e verifique afuncionalidade do produto.

● Verifique se todos os cabos estão conectados demaneira correta e dentro das especificações. Isso incluios cabos USB e de alimentação. Tente um novo cabo.

PTWW Problemas no software do produto 199

Page 212: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Solução de problemas comuns no Windows Mensagem de erro:

"Falha de proteção geral, exceção OE"

"Spool32"

"Operação inválida"

Motivo Solução

Feche todos os programas de software, reinicie o Windows etente novamente.

Selecione um driver de impressora diferente. Se o driver deimpressora PCL 6 do produto estiver selecionado, alterne parao driver de impressora PCL 5 ou emulação de HP postscriptnível 3, o que pode ser feito a partir de um programa.

Exclua todos os arquivos temporários do subdiretório Temp.Determine o nome do diretório abrindo o arquivoAUTOEXEC.BAT e procurando o comando "Set Temp =". Onome após esse comando é o diretório Temp. Geralmente éC:\TEMP por padrão, mas pode ser redefinido.

Consulte a documentação do Microsoft Windows fornecidacom o computador para obter mais informações sobremensagens de erro do Windows.

200 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 213: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Solução de problemas comuns no MacintoshTabela 10-3 Problemas com Mac OS X

O driver de impressora não está listado no Centro de impressão ou Utilitário de configuração da impressora.

Motivo Solução

O software da impressora pode não ter sido instalado ou foi instaladoincorretamente.

Certifique-se de que o arquivo .GZ do produto esteja na seguintepasta na unidade de disco rígido:

● Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, onde <idioma>corresponde ao código de duas letras do idioma que estiverutilizando.

● Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

Se necessário, reinstale o software. Consulte as instruções no guiade introdução.

O arquivo Postscript Printer Description (Descrição de impressoraPostScript - PPD) está corrompido.

Exclua o arquivo .GZ da seguinte pasta na unidade de disco rígido:

● Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, onde <idioma>corresponde ao código de duas letras do idioma que estiverutilizando.

● Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

Reinstale o software. Consulte as instruções no guia de introdução.

O nome da impressora, endereço IP ou o nome do host Rendezvous/Bonjour não é exibido na lista de impressoras no Centro deimpressão ou no Utilitário de configuração da impressora.

Motivo Solução

Talvez a impressora não esteja pronta. Confirme se os cabos estão conectados corretamente, se oequipamento está ligado e se a luz Pronto está acesa. Se oequipamento estiver conectado por um hub USB ou Ethernet, tenteconectá-lo diretamente ao computador ou utilize uma porta diferente.

Pode ter sido selecionado o tipo errado de conexão. Assegure-se de que USB, IP Printing (impressão IP) ou Bonjourestejam selecionadas, dependendo do tipo de conexão existenteentre a impressora e o computador.

Está sendo usado o nome da impressora, endereço IP, ou nome dohost Rendezvous/Bonjour errado.

Imprima uma página de configuração para verificar o nome doproduto, o endereço IP ou o nome do host Rendezvous. Verifique seo nome, o endereço IP ou o nome do host Rendezvous da página deconfiguração coincidem com as informações correspondentes noCentro de impressão ou no Utilitário de configuração da impressora.

O cabo de interface pode estar defeituoso ou ser de baixa qualidade. Substitua o cabo por um cabo de alta qualidade.

PTWW Solução de problemas comuns no Macintosh 201

Page 214: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

O driver da impressora não configura automaticamente a impressora selecionada no Centro de Impressão ou no Utilitário deconfiguração da impressora.

Motivo Solução

Talvez a impressora não esteja pronta. Confirme se os cabos estão conectados corretamente, se oequipamento está ligado e se a luz Pronto está acesa. Se oequipamento estiver conectado por um hub USB ou Ethernet, tenteconectá-lo diretamente ao computador ou utilize uma porta diferente.

O software da impressora pode não ter sido instalado ou foi instaladoincorretamente.

Certifique-se de que o arquivo PPD do produto esteja na seguintepasta na unidade de disco rígido:

● Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, onde <idioma>corresponde ao código de duas letras do idioma que estiverutilizando.

● Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

Se necessário, reinstale o software. Consulte as instruções no guiade introdução.

O arquivo Postscript Printer Description (Descrição de impressoraPostScript - PPD) está corrompido.

Exclua o arquivo .GZ da seguinte pasta na unidade de disco rígido:

● Mac OS X V10.3 e V10.4: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<idioma>.lproj, onde <idioma>corresponde ao código de duas letras do idioma que estiverutilizando.

● Mac OS X V10.5: Library/Printers/PPDs/Contents/Resources

Reinstale o software. Consulte as instruções no guia de introdução.

O cabo de interface pode estar defeituoso ou ser de baixa qualidade. Substitua o cabo de interface por um cabo de alta qualidade.

Um trabalho de impressão não foi enviado à impressora desejada.

Motivo Solução

A fila de impressão pode ter sido parada. Reinicie a fila de impressão. Abra Monitor de impressão e selecioneIniciar trabalhos.

Está sendo usado o nome ou endereço IP da impressora errado.Outra impressora com um nome, endereço IP ou nome do hostRendezvous igual ou semelhante pode ter recebido o trabalho deimpressão.

Imprima uma página de configuração para verificar o nome doproduto, o endereço IP ou o nome do host Rendezvous. Verifique seo nome, o endereço IP ou o nome do host Rendezvous da página deconfiguração coincidem com as informações correspondentes noCentro de impressão ou no Utilitário de configuração da impressora.

Um arquivo encapsulado PostScript (EPS) é impresso com fontes erradas.

Motivo Solução

Esse problema ocorre com alguns programas. ● Tente fazer download das fontes contidas no arquivo EPS paraa impressora antes de imprimir.

● Envie o arquivo em formato ASCII em vez de em codificaçãobinária.

Tabela 10-3 Problemas com Mac OS X (continuação)

202 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 215: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Você não consegue imprimir de um cartão USB de terceiros.

Motivo Solução

Esse erro ocorre quando o software para impressoras USB não estáinstalado.

Ao adicionar um cartão USB de terceiros, pode ser necessário osoftware USB Adapter Card Support da Apple. A versão mais atualdesse software está disponível no Website da Apple.

Quando a impressora é conectada com o uso de um cabo USB, ela não aparece no Centro de Impressão ou no Utilitário deconfiguração depois que o driver é selecionado.

Motivo Solução

Esse problema é causado por um componente de hardware ousoftware.

Solução de problemas de software

● Verifique se seu Macintosh suporta USB.

● Verifique se a versão do sistema operacional Macintosh é MacOS X v10.3 ou superior.

● Verifique se seu Macintosh tem o software USB apropriado daApple.

Solução de problemas de hardware

● Verifique se a impressora está ligada.

● Verifique se o cabo USB está conectado corretamente.

● Verifique se você está utilizando o cabo apropriado USB de altavelocidade.

● Veja se você não tem dispositivos USB demais sendoalimentados pela cadeia. Desconecte todos os dispositivos dacadeia, e conecte o cabo diretamente à porta USB nocomputador host.

● Verifique se há mais de dois hubs USB sem alimentação própriaconectados em uma fila na cadeia. Desconecte todos osdispositivos da cadeia, e conecte o cabo diretamente à portaUSB no computador host.

NOTA: O teclado do iMac é um hub USB sem alimentaçãoprópria.

Tabela 10-3 Problemas com Mac OS X (continuação)

PTWW Solução de problemas comuns no Macintosh 203

Page 216: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

204 Capítulo 10 Solucionar problemas PTWW

Page 217: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

A Suprimentos e acessórios

● Solicitar peças, acessórios e suprimentos

● Números de peça

PTWW 205

Page 218: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Solicitar peças, acessórios e suprimentosPedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply

Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts

Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado deassistência técnica ou suporte HP.

Pedido com o software HP Usar o software HP Easy Printer Care na página 112

Uso do servidor da Web incorporado na página 115

206 Apêndice A Suprimentos e acessórios PTWW

Page 219: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Números de peçaA lista de acessórios a seguir foi atualizada antes da publicação deste documento. As informaçõessobre pedidos e a disponibilidade dos acessórios podem mudar no decorrer da vida útil do produto.

Acessórios de manuseio de papel

Item Descrição Número de peça

Unidade alimentadora e bandejaopcional para 500 folhas

Bandeja opcional para aumentar acapacidade de papel.

O produto pode acomodar até doisalimentadores opcionais para 500folhas.

CE530A

Cartuchos de impressão

Item Descrição Número de peça

Cartucho de impressão HP LaserJet Cartucho de capacidade padrão CE255A

Cartucho de alta capacidade CE255X

Memória

Item Descrição Número de peça

DIMM (dual inline memory module) dememória DDR2 de 44 x 32 pinos

Aumenta a capacidade do dispositivo demanipular trabalhos de impressãograndes ou complexos.

64 MB CC413A

128 MB CC414A

256 MB CC415A

512 MB CE483A

1 GB CE285A

Disco rígido HP criptografado de altodesempenho

Disco rígido criptografado a instalar noslot de acessórios EIO

63 mm

J8019A

PTWW Números de peça 207

Page 220: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Cabos e interfaces

Item Descrição Número de peça

Placas de E/S (EIO) melhoradas

Placas de rede para vários protocolos doservidor de impressão HP Jetdirect:

Disco Rígido HP EIO ATA Serial de AltoDesempenho

J6073G

adaptador paralelo 1284B J7972G

EIO Jetdirect sem fio 690n (IPv6/IPsec ) J8007G

Jetdirect en3700 J7942G

Jetdirect en1700 J7988G

servidor de impressão sem fio USBJetdirect ew2400

J7951G

Placa de rede EIO Jetdirect 630n (IPv6/gigabit)

J7997G

Placa de rede EIO Jetdirect 635n (IPv6/IPsec)

J7961G

Cabo USB Cabo do tipo A-para-B de 2 metros C6518A

208 Apêndice A Suprimentos e acessórios PTWW

Page 221: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

B Serviço e assistência

● Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard

● Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração de garantia limitada para cartuchos deimpressão LaserJet

● Contrato de licença do usuário final

● Serviço de garantia de auto-reparo do cliente

● Suporte ao cliente

● Reembalar o produto

● Formulário de informações sobre serviços

PTWW 209

Page 222: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Declaração de Garantia Limitada Hewlett-PackardPRODUTO HP DURAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA

HP LaserJet P3015, P3015d, P3015n, CP3015dn, CP3015x Garantia limitada de um ano

A HP garante a você, o usuário final, que o hardware, os acessórios e os suprimentos HP estarão livresde defeitos de materiais e de fabricação depois da data da compra, pelo período especificadoanteriormente. Caso a HP seja notificada de quaisquer defeitos no período de garantia, ela poderá, aseu critério, reparar ou substituir os produtos comprovadamente avariados. Os produtos de substituiçãopodem ser novos ou ter o desempenho equivalente ao de um produto novo.

A HP garante que o software HP não apresentará falhas na execução de suas instruções deprogramação após a data de compra, pelo período especificado anteriormente, devido a defeitos demateriais e de fabricação, quando instalado e utilizado de maneira adequada. Caso a HP seja notificadade quaisquer defeitos durante o prazo da garantia, ela substituirá o software que não executa suasinstruções de programação devido a tais defeitos.

A HP não assegura que a operação dos seus produtos será ininterrupta ou livre de erros. Caso a HPnão execute em tempo hábil o reparo ou a substituição necessária, conforme previsto na garantia, ousuário deverá ser reembolsado tão logo faça a devolução do produto.

Os produtos HP podem conter peças recondicionadas equivalentes a novas, em termos dedesempenho, ou podem ter sido submetidos à utilização incidental.

A garantia não cobre defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibragem impróprias ou inadequadas,(b) software, interfaces, peças ou materiais que não sejam fornecidos pela HP, (c) modificação nãoautorizada ou má utilização, (d) operação fora das especificações ambientais publicadas para o produtoou (e) manutenção ou preparação inadequadas do local de instalação.

NA MEDIDA EM QUE PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS GARANTIAS ACIMA SÃOEXCLUSIVAS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO, SEJA ESCRITA OU ORAL, ESTÁEXPRESSA OU IMPLÍCITA. A HP ISENTA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUAISQUER GARANTIASOU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA EADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. Alguns países/regiões, estados ou provínciasnão permitem limitar a duração de uma garantia implícita. Portanto, a limitação ou a exclusãomencionadas anteriormente podem não se aplicar ao seu caso. Esta garantia concede a você direitoslegais específicos e é possível que você tenha outros direitos que podem variar entre os países/regiões,estados ou distritos. NÃO APLICÁVEL AO BRASIL. QUEIRA DESCONSIDERAR.

A garantia limitada da HP é válida em qualquer país/região ou localidade onde a HP tem presença desuporte para esse produto e onde a HP o comercialize. O nível dos serviços de garantia recebido pelousuário poderá variar de acordo com os padrões locais. A HP não alterará o formato, a adequação oua função de um produto para operar em um país/região para o qual ele não foi desenvolvido por motivoslegais ou de regulamentação.

NA MEDIDA EM QUE PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, OS RECURSOS DESTADECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO ÚNICOS E EXCLUSIVOS AO USUÁRIO. EXCETO SEINDICADO ACIMA, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃORESPONSABILIZADOS POR PERDA DE DADOS OU DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS,CONSEQÜENCIAIS (INCLUINDO PERDA DE LUCROS OU DADOS) OU OUTROS, SEJA BASEADOEM CONTRATO, AÇÃO DE REPARAÇÃO DE DANOS OU OUTROS. Alguns países/regiões, estadosou províncias não permitem a exclusão ou a limitação de danos incidentais ou conseqüenciais, portanto,a limitação ou a exclusão mencionadas anteriormente podem não se aplicar ao seu caso.

210 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 223: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

OS TERMOS DE GARANTIA DESTA DECLARAÇÃO, EXCETO NA MEDIDA EM QUE PERMITIDOPOR LEI, NÃO PODEM SER EXCLUÍDOS, RESTRINGIDOS OU MODIFICADOS E SÃO ADICIONAISAOS DIREITOS ESTATUTÁRIOS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO AOUSUÁRIO.

PTWW Declaração de Garantia Limitada Hewlett-Packard 211

Page 224: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Garantia de Proteção Premium da HP: Declaração degarantia limitada para cartuchos de impressão LaserJet

Este produto HP é garantido contra defeitos de materiais e de fabricação.

Esta garantia não se aplica a produtos que (a) foram reabastecidos, remodelados, recondicionados ouviolados de alguma forma, que (b) experienciem problemas devido ao mal uso, armazenamentoinadequado ou operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto da impressoraou (c) exibem desgaste pelo uso comum.

Para obter serviço de garantia, retorne o produto para o local da compra (com uma descrição escritado problema e amostras de impressão) ou entre em contato com a Assistência ao cliente HP. Se assimdecidido pela própria HP, a HP fará a substituição dos produtos que provaram ser defeituosos oureembolsará o valor da sua compra.

NA EXTENSÃO DO PERMITIDO PELAS LEIS LOCAIS, AS GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS,E NENHUMA OUTRA GARANTIA, ESCRITA OU ORAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA. A HPISENTA-SE ESPECIFICAMENTE DE QUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO DECOMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO PARA FINS PESSOAIS QUEESTEJAM IMPLÍCITAS.

NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, EM HIPÓTESE ALGUMA A HPOU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANO DIRETO, ESPECIAL,INCIDENTAL, CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO LUCROS CESSANTES OU PERDA DE DADOS) OUPOR OUTROS DANOS, QUER SEJAM BASEADOS EM CONTRATO,INFRAÇÃO OU OUTROS.

OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO NA EXTENÃO MÁXIMAPERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM MODIFICAM OS DIREITOSLEGAIS OBRIGATÓRIOS APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO A VOCÊ. OS TERMOS DAGARANTIA COMPLEMENTAM OS DIREITOS LEGAIS OBRIGATÓRIOS.

212 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 225: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Contrato de licença do usuário finalLEIA COM ATENÇÃO ANTES DE USAR ESSE PRODUTO DE SOFTWARE: Este Contrato de Licençado Usuário Final (“EULA” - End-User License Agreement) é um contrato entre (a) você (seja pessoafísica ou o órgão que representa) e a (b) Hewlett-Packard Company (“HP”) que rege o uso do produtode software (“Software”). Este EULA não terá validade se houver um contrato de licença separado entrevocê e a HP ou seus fornecedores para o Software, incluindo um acordo de licença na documentaçãoonline. O termo "Software" pode incluir (i) mídia associada, (ii) um guia do usuário e outros materiaisimpressos e (iii) documentação "online" ou eletrônica (chamados conjuntamente de “Documentaçãodo usuário”).

O DIREITO DE USO DO SOFTWARE É OFERECIDO APENAS SOB A CONDIÇÃO DE QUE VOCÊCONCORDE COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE EULA. AO INSTALAR, COPIAR,BAIXAR OU DE OUTRA FORMA USAR O SOFTWARE, VOCÊ CONCORDA COM OS TERMOSDESTE EULA. CASO NÃO ACEITE ESTE EULA, NÃO INSTALE, NÃO BAIXE NEM USE ESSESOFTWARE DE QUALQUER OUTRA MANEIRA. CASO TENHA COMPRADO O SOFTWARE, MASNÃO CONCORDE COM ESTE EULA, DEVOLVA O SOFTWARE AO LOCAL DE COMPRA DENTRODE 14 DIAS PARA RECEBER O REEMBOLSO DO PREÇO DA VENDA. SE O SOFTWARE ESTIVERINSTALADO OU DISPONÍVEL COM OUTRO PRODUTO HP, VOCÊ PODE DEVOLVER O PRODUTOINTEIRO NÃO USADO.

1. SOFTWARE DE TERCEIRO. O Software pode incluir, além do software de propriedade da HP(“Software da HP”), programas licenciados por terceiros (“Software de terceiro” e “Licença de terceiro”).O Software de terceiro é licenciado para você de acordo com os termos e condições da Licença deterceiro. Em geral, a Licença de terceiro fica em um arquivo como license.txt. Entre em contato com osuporte da HP caso não consiga encontrar a Licença de terceiro. Se as Licenças de terceiros incluíremlicenças que forneçam acesso ao código-fonte (como a Licença Pública Geral GNU), mas o respectivocódigo-fonte não for incluído com o Software, verifique as páginas de suporte ao produto do site da HP(hp.com) para saber como obter tal código-fonte.

2. DIREITOS DA LICENÇA. Você terá os seguintes direitos, desde que cumpra todos os termos econdições deste EULA:

a. Uso. A HP lhe concede uma licença para Usar uma cópia do Software da HP. "Usar" significa instalar,copiar, armazenar, carregar, executar, exibir, ou usar de qualquer outra forma o Software da HP. Vocênão pode modificar o Software da HP nem desabilitar qualquer licença ou recurso de controle doSoftware da HP. Se esse Software for fornecido pela HP para Uso com um produto de processamentode imagens ou de impressão (por exemplo, se o Software for um driver de impressora, firmware ousuplemento), o Software da HP só poderá ser usado com tal produto (“Produto da HP”). Outrasrestrições quanto ao Uso podem aparecer na Documentação do usuário. Você não pode separar partesconstituintes do Software da HP para Uso. Você não tem o direito de distribuir o Software da HP.

b. Cópia. Seu direito de copiar significa que você pode fazer cópias do Software da HP paraarquivamento ou backup, desde que cada cópia possua todos os avisos de propriedade do Softwareoriginal da HP e que seja usada apenas para fins de backup.

3. ATUALIZAÇÕES. Para Usar o Software da HP fornecido pela HP como atualização ou suplemento(chamados conjuntamente de “Atualização”), é preciso que primeiro você obtenha a licença para oSoftware original da HP identificado pela HP como apto para a Atualização. Caso a Atualização passea substituir o Software original da HP, você não poderá mais usar tal Software da HP. Este EULA éválido para cada Atualização, a menos que a HP forneça outros termos com a Atualização. Em casode conflito entre este EULA e tais outros termos, os outros termos prevalecerão.

4. TRANSFERÊNCIA.

PTWW Contrato de licença do usuário final 213

Page 226: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

a. Transferência para terceiro. O primeiro usuário final do Software da HP pode fazer uma transferência,uma única vez, do Software da HP para outro usuário final. As transferências incluem todas as partesconstituintes, mídia, Documentação do usuário, este EULA e, se for o caso, o Certificado deautenticidade. A transferência não pode ser indireta, como em caso de consignação. Antes datransferência, o usuário final que está recebendo o Software transferido deve concordar com esteEULA. Com a transferência do Software da HP, a licença concedida a você será automaticamenteencerrada.

b. Restrições. Você não pode alugar, arrendar nem emprestar o Software da HP, nem Usar o Softwareda HP para uso comercial simultâneo ou uso em bureau. Você não pode sublicenciar, atribuir ou deoutra forma transferir o Software da HP, exceto conforme expressamente descrito neste EULA.

5. DIREITOS DE PROPRIEDADE. Todos os direitos de propriedade intelectual do Software e daDocumentação do usuário pertencem a HP ou a seus fornecedores e são protegidos por lei, incluindoas respectivas leis de direitos autorais, segredos comerciais, patentes e marcas comerciais. Você nãopode retirar do Software qualquer identificação do produto, aviso de direito autoral nem restrição depropriedade.

6. LIMITAÇÃO DE ENGENHARIA REVERSA. Você não pode praticar engenharia reversa, descompilarnem desmontar o Software da HP, exceto e apenas quando o direito a fazê-lo for concedido pela leiaplicável.

7. CONSENTIMENTO PARA O USO DE DADOS. A HP e suas afiliadas podem coletar e usarinformações técnicas fornecidas por você em relação a (i) seu Uso do Software ou do Produto da HP,ou à (ii) provisão de serviços de suporte relacionados ao Software ou ao Produto da HP. Todas essasinformações estarão sujeitas à política de privacidade da HP. A HP não usará essas informações deforma que o identifique pessoalmente, exceto na extensão necessária para aperfeiçoar seu Uso oufornecer serviços de suporte.

8. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE. Apesar dos danos que você possa ter, toda aresponsabilidade da HP e de seus fornecedores sob este EULA, e sua única solução sob este EULA,ficará limitada ao máximo da quantia paga por você pelo Produto ou US$ 5,00 (cinco dólaresamericanos). ATÉ ONDE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OUSEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUALQUER DANO ESPECIAL,INCIDENTAL, INDIRETO OU CONSEQÜENCIAL (INCLUINDO DANOS POR PERDA DE LUCROS,PERDA DE DADOS, INTERRUPÇÃO NOS NEGÓCIOS, DANOS PESSOAIS OU PERDA DEPRIVACIDADE) DE ALGUMA FORMA RELACIONADO AO USO OU À INABILIDADE PARA USAR OSOFTWARE, AINDA QUE A HP OU QUALQUER FORNECEDOR TENHAM SIDO AVISADOS SOBREA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS, E AINDA QUE A SOLUÇÃO SUPRACITADA NÃO ATINJA SUAFINALIDADE ESSENCIAL. Alguns estados ou outras jurisdições não permitem a exclusão ou alimitação de danos incidentais ou conseqüenciais, de forma que a limitação ou exclusão supracitadapode não se aplicar a você.

9. CLIENTES DO GOVERNO DOS EUA. Se você for um órgão do governo dos EUA, então, de acordocom a FAR 12.211 e FAR 12.212, o Software comercial de computador, Documentação de softwarede computador, e Dados técnicos pra itens comerciais serão licenciados conforme o respectivo contratode licença comercial da HP.

10. CONFORMIDADE COM AS LEIS DE EXPORTAÇÃO. Você agirá em conformidade com todas asleis, regras e regulamentações (i) aplicáveis à exportação e à importação do Software, ou (ii) querestrinjam o Uso do Software, incluindo quaisquer restrições relativas à proliferação de armasnucleares, químicas ou biológicas.

11. RESERVAS DE DIREITOS. A HP e seus fornecedores se reservam todos os direitos nãoexpressamente concedidos a você neste EULA.

(c) 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

214 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 227: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Rev. 11/06

PTWW Contrato de licença do usuário final 215

Page 228: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Serviço de garantia de auto-reparo do clienteOs produtos HP são projetados com muitas peças de auto-reparo do cliente (Customer Self Repair,CSR) para minimizar o tempo de reparo e permitir maior flexibilidade na substituição de peças comdefeito. Se durante o período de diagnóstico a HP identificar que o reparo pode ser feito com uma peçaCSR, ela enviará essa peça diretamente a você para substituição. Existem duas categorias de peçasCSR: 1) Peças cujo auto-reparo do cliente é obrigatório. Se você pedir que a HP troque essas peças,será cobrado pelos custos de deslocamento e mão-de-obra relativos à execução desse serviço.2) Peças cujo auto-reparo do cliente é opcional. Essas peças também são destinadas ao auto-reparodo cliente. Porém, se você pedir que a HP as substitua, isso poderá ser feito sem custo adicional, deacordo com o tipo de serviço de garantia designado ao seu produto.

Com base na disponibilidade e de acordo com a localização geográfica, as peças CSR serão enviadascom entrega prevista para o dia útil seguinte. É possível oferecer entregas para o mesmo dia ou numprazo de quatro horas, por um custo adicional e de acordo com a localização geográfica. Caso precisede ajuda, você pode ligar para o Centro de Suporte Técnico HP, que um técnico o ajudará por telefone.A HP especifica, nos materiais enviados com uma peça CSR de reposição, se a peça correspondentecom defeito deverá ser devolvida à HP. Nos casos em que é preciso devolver a peça com defeito à HP,você deverá enviar essa peça defeituosa dentro de um prazo definido, em geral cinco (5) dias úteis. Apeça com defeito deverá ser devolvida juntamente com a documentação associada constante nomaterial de remessa fornecido. Caso você não devolva a peça com defeito, a HP poderá lhe cobrarpela reposição. No caso de um auto-reparo do cliente, a HP pagará todas as despesas de remessa edevolução de peças, e determinará o courier/transportadora a ser usado(a).

216 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 229: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Suporte ao clienteSuporte por telefone, gratuito durante seu período de garantia,para seu país/região

Tenha em mãos o nome do produto, o número de série, a datada aquisição e a descrição do problema.

Os números de telefones por país/região estão no folheto quevem na caixa junto com o produto ou em www.hp.com/support/.

Suporte 24 horas pela Internet www.hp.com/support/ljp3010series

Suporte a produtos usados com um computador Macintosh www.hp.com/go/macosx

Download de utilitários de software, drivers e informaçõessobre eletrônicos

www.hp.com/go/ljp3010series_software

Solicitar acordos de manutenção e serviços adicionais da HP www.hp.com/go/carepack

PTWW Suporte ao cliente 217

Page 230: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Reembalar o produtoSe o Atendimento ao cliente HP determinar que seu produto precisa retornar à HP para reparos, sigaessas etapas para reembalar o produto antes de enviá-lo.

CUIDADO: Os danos no envio causados por embalagens inadequadas são responsabilidade docliente.

1. Remova e guarde as placas DIMM que você adquiriu e instalou no produto.

CUIDADO: A eletricidade estática pode danificar peças eletrônicas. Ao manusear os DIMMs,deve-se utilizar uma pulseira antiestática ou tocar com freqüência a superfície da embalagemantiestática dos DIMMs e, em seguida, tocar qualquer superfície de metal do produto. Pararemover os DIMMs, consulte Instalação de memória na página 129.

2. Remova e guarde o cartucho de impressão.

CUIDADO: É extremamente importante remover os cartuchos de impressão antes de transportaro produto. Um cartucho de impressão que permanecer no produto durante o transporte pode vazare cobrir o motor do produto e outras peças com toner.

Para evitar danos ao cartucho de impressão, evite tocar no cilindro e guarde o cartucho naembalagem original ou de forma a não deixá-lo exposto à luz.

3. Remova e guarde o cabo de alimentação, o cabo de interface e os acessórios opcionais, como aplaca EIO.

4. Se possível, inclua amostras de impressão e 50 a 100 folhas de papel ou de outra mídia que nãotenha sido impressa corretamente.

5. Nos EUA, telefone para o Atendimento ao cliente HP para solicitar uma nova embalagem. Nasdemais localidades, se possível, utilize a embalagem original. A Hewlett-Packard recomenda fazerum seguro do equipamento para transporte.

218 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 231: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Formulário de informações sobre serviçosQUEM ESTÁ DEVOLVENDO O EQUIPAMENTO? Data:

Pessoa para contato: Telefone:

Contato alternativo: Telefone:

Endereço para devolução:

Instruções especiais para envio:

O QUE VOCÊ ESTÁ ENVIANDO?

Nome do modelo: Número do modelo: Número de série:

Anexe as impressões que considere relevantes. NÃO envie acessórios (manuais, suprimentos de limpeza etc.) desnecessários para oconserto.

OS CARTUCHOS DE IMPRESSÃO FORAM REMOVIDOS?

É necessário removê-los antes de enviar a impressora, a menos que um problema mecânico o impeça de fazê-lo.

[ ] Sim. [ ] Não, não consigo removê-los.

O QUE PRECISA SER FEITO? (Anexe uma folha separada, se necessário.)

1. Descreva as condições da falha. (Qual foi a falha? O que você estava fazendo quando ocorreu a falha? Que software estava sendousado? A falha se repete?)

2. Se a falha é intermitente, qual é o intervalo de ocorrência?

3. Se a unidade estiver conectada a um dos equipamentos a seguir, informe o fabricante e o número do modelo.

Computador: Modem: Rede:

4. Comentários adicionais:

COMO SERÁ FEITO O PAGAMENTO?

[ ] Na garantia Data de compra/recebimento:

(Anexe comprovante de compra ou documento de recebimento com a data original de entrega.)

[ ] Número do contrato de manutenção:

[ ] Número da ordem de compra:

Exceto para contrato e serviço de garantia, o número da ordem de compra e/ou assinatura autorizada deve acompanhar qualquersolicitação de serviço. Se os preços padrão de conserto não forem aplicáveis, será necessária uma ordem de compra mínima. Os preçospadrão de conserto podem ser obtidos junto a um serviço de assistência técnica autorizada HP.

Assinatura autorizada: Telefone:

Endereço para cobrança:

Instruções especiais de cobrança:

PTWW Formulário de informações sobre serviços 219

Page 232: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

220 Apêndice B Serviço e assistência PTWW

Page 233: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

C Especificações

● Especificações físicas

● Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas

● Ambiente de operação

PTWW 221

Page 234: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Especificações físicasTabela C-1 Pesos e dimensões dos produtos

Modelo do produto Altura Profundidade Largura Gramatura

Modelos básicos d, n e dn 316 mm 400 mm 448 mm 15,9 kg

Modelo x 456 mm 400 mm 448 mm 21,2 kg

Alimentador opcional para 500 folhas 140 mm 400 mm 448 mm 5,3 kg

Tabela C-2 Dimensões do dispositivo com todas as portas e bandejas completamente abertas

Modelo do produto Altura Profundidade Largura

Modelos básico, d, n e dn 325 mm 1040 mm 448 mm

Modelo x 465 mm 1040 mm 448 mm

222 Apêndice C Especificações PTWW

Page 235: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Consumo de energia, especificações elétricas e emissõesacústicas

Consulte www.hp.com/go/ljp3010series_regulatory para obter informações atualizadas.

PTWW Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas 223

Page 236: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Ambiente de operaçãoTabela C-3 Condições necessárias

Condição ambiental Impressão Armazenamento/modo deespera

Temperatura Produto 7,5° a 32,5°C 0° a 35°C

Cartucho de impressão 7,5° a 32,5°C -20° a 40°C

Umidade relativa Produto 5% a 90% 35% a 85%

Cartucho de impressão 10–90% 10–90%

224 Apêndice C Especificações PTWW

Page 237: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

D Informações regulamentares

● Normas da FCC

● Programa de proteção ambiental

● Declaração de conformidade

● Declarações de segurança

PTWW 225

Page 238: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Normas da FCCEsse equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da ClasseB, de acordo com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. Esses limites foram criados para fornecerproteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamentogera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência. Se esse equipamento não for instalado e utilizadode acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. Nãohá garantia, contudo, de que não possa ocorrer interferência em determinada instalação. Se esseequipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode serdetectada ao desligar o equipamento e ligá-lo novamente, o usuário deve tentar corrigir a interferênciatomando uma ou mais das medidas a seguir:

● Mudar a direção ou o local da antena de recepção.

● Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

● Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito que não seja o do receptor.

● Consultar o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV.

NOTA: Qualquer alteração ou modificação na impressora que não seja expressamente aprovada pelaHP pode anular a autoridade do usuário de operar esse equipamento.

É obrigatória a utilização de um cabo de interface blindado, conforme os limites da Classe B da Parte15 dos regulamentos da FCC.

226 Apêndice D Informações regulamentares PTWW

Page 239: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Programa de proteção ambientalProteção do meio ambiente

A Hewlett-Packard Company tem o compromisso de fornecer produtos de qualidade, preservando aomáximo o meio ambiente. Este produto foi desenvolvido com vários atributos para minimizar impactosambientais.

Produção de ozônioEste produto não gera gás ozônio (O3) considerável.

Consumo de energiaO consumo de energia elétrica cai significativamente no modo Pronta ou Inatividade. Isso não sópreserva os recursos naturais, como também economiza dinheiro, sem afetar o alto desempenho desteproduto. Para determinar o status de qualificação ENERGY STAR® deste produto, consulte a Folhade dados do produto ou as Folhas de especificações. Os produtos qualificados também são listadosem:

www.hp.com/go/energystar

Consumo de tonerO EconoMode utiliza uma quantidade menor de toner, podendo assim aumentar a vida útil do cartuchode impressão.

Uso do papelO recurso automático opcional de duplexação (impressão frente-e-verso) e impressão N+ (váriaspáginas impressas em uma única página) pode reduzir o uso de papel e a demanda de recursosnaturais.

PlásticosAs peças plásticas com mais de 25 gramas possuem marcas, de acordo com os padrões internacionais,para facilitar a identificação de plásticos para reciclagem no fim da vida útil do produto.

Suprimentos para impressão da HP LaserJetÉ fácil devolver e reciclar os cartuchos de impressão da HP LaserJet após o uso — gratuitamente —com o programa Planet Partners da HP. Há informações do programa e instruções incluídas, em váriosidiomas, em cada novo cartucho de impressão HP LaserJet e embalagem de suprimentos. Você ajudaa reduzir mais o impacto no meio ambiente quando devolve vários cartuchos juntos em vez deseparadamente.

A HP tem o compromisso de fornecer produtos e serviços originais e de alta qualidade que preservamao máximo o meio ambiente, desde o desenvolvimento e a fabricação até a distribuição, o uso pelocliente e a reciclagem. Ao participar do programa HP Planet Partners, tenha certeza de que seuscartuchos de impressão HP LaserJet serão reciclados da forma correta e processados para arecuperação de plásticos e metais que possam ser utilizados em novos produtos, e de que milhões detoneladas de lixo deixarão de ser descartadas em aterros sanitários. Como este cartucho está sendoreciclado e usado em novos materiais, ele não será devolvido para você. Agradecemos seu respeitopelo meio ambiente!

PTWW Programa de proteção ambiental 227

Page 240: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

NOTA: Utilize a etiqueta de devolução para devolver apenas cartuchos de impressão originaisHP LaserJet. Não utilize essa etiqueta para cartuchos de impressoras jato de tinta da HP, cartuchosque não sejam da HP, cartuchos remanufaturados ou reabastecidos, ou para devoluções sob garantia.Para obter informações sobre como reciclar cartuchos de impressoras jato de tinta da HP, vá parahttp://www.hp.com/recycle.

Instruções de reciclagem e devolução

Estados Unidos e Porto RicoA etiqueta na caixa do cartucho de toner da HP LaserJet destina-se à devolução e à reciclagem de umou mais cartuchos de impressão HP LaserJet após o uso. Siga as instruções aplicáveis abaixo.

Várias devoluções (mais de um cartucho)

1. Coloque cada cartucho de impressão HP LaserJet em sua embalagem original.

2. Embale as caixas usando uma correia ou fita de embalagem. O pacote pode pesar até 31 kg(70 lb).

3. Use uma única etiqueta de remessa pré-paga.

OU

1. Use sua própria caixa apropriada ou solicite uma caixa de paletes em www.hp.com/recycle ouligue para 1-800-340-2445 (suporta até 31 kg (70 lb) de cartuchos de impressão HP LaserJet).

2. Use uma única etiqueta de remessa pré-paga.

Devoluções individuais

1. Coloque o cartucho de impressão HP LaserJet em sua embalagem original.

2. Coloque a etiqueta de remessa na parte da frente da caixa.

Remessa

Em todas as devoluções de reciclagem de cartuchos de impressão HP LaserJet, forneça o pacote àUPS durante sua próxima entrega ou retirada ou leve-o para um centro autorizado da UPS. Para sabera localização do seu centro local da UPS, ligue para 1-800-PICKUPS ou visite www.ups.com. Se vocêestiver devolvendo pela etiqueta da UPS, forneça o pacote a um transportador do correio dos EUA oudeixe-o em uma agência dos correios dos EUA. Para obter mais informações ou solicitar etiquetas oucaixas adicionais para devoluções em massa, visite www.hp.com/recycle ou ligue para1-800-340-2445. O recolhimento solicitado à UPS será cobrado com as taxas normais de recolhimento.Informações sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Para residentes no Alasca e Havaí

Não use a etiqueta UPS. Ligue para 1-800-340-2445 para obter informações e instruções. Os correiosdos EUA fornecem serviços gratuitos de devolução de cartuchos por um contrato com a HP, para oAlasca e Havaí.

Devoluções fora dos EUAPara participar do programa de devolução e reciclagem HP Planet Partners, basta seguir as instruçõesdo guia de reciclagem (encontrado dentro da embalagem do item de suprimentos do seu novo produto)

228 Apêndice D Informações regulamentares PTWW

Page 241: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

ou visite www.hp.com/recycle. Selecione seu país/região para obter informações sobre como devolverseus suprimentos de impressão HP LaserJet.

PapelEste produto é capaz de utilizar papel reciclado que atenda às diretrizes definidas no HP LaserJetPrinter Family Print Media Guide(Guia de Mídia de Impressão da Família de Impressoras HP LaserJet).Este produto é adequado para o uso de papel reciclado conforme a norma EN12281:2002.

Restrições de materiaisEste produto HP não contém mercúrio adicionado.

Este produto HP contém uma bateria que pode exigir manuseio especial no final de sua vida útil. Asbaterias incluídas ou fornecidas pela Hewlett-Packard para esse produto incluem:

HP LaserJet Série P3010

Tipo: Lítio monofluoreto de carbono

Peso: 1,5 g

Localização Na placa do formatador

Pode ser removida pelo usuário? Não

Para obter informações sobre reciclagem, vá até www.hp.com/recycle, ou consulte as autoridadeslocais ou a Electronics Industries Alliance: www.eiae.org.

Descarte de equipamentos usados por usuários em residências privadasna União Européia

Esse símbolo no produto ou em sua embalagem indica que esse produto não deve ser descartado juntocom o lixo doméstico. É de sua responsabilidade descartar o equipamento rejeitado entregando-o emum posto de recolhimento indicado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos rejeitados. Orecolhimento e reciclagem em separado do seu equipamento rejeitado durante o descarte ajudará aconservar os recursos naturais e a garantir que a reciclagem seja feita de modo a proteger a saúdehumana e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre locais onde você possa se desfazer deequipamentos rejeitados para fins de reciclagem, entre em contato com a sua prefeitura, o serviço derecolhimento de lixo local ou a loja na qual você adquiriu o produto.

PTWW Programa de proteção ambiental 229

Page 242: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Substâncias químicasA HP tem o compromisso de fornecer aos seus clientes as informações sobre as substâncias químicascontidas em seus produtos como forma de cumprir requisitos legais, como os da REACH(Regulamentação EC Nº. 1907/2006 do Parlamento e do Conselho Europeu). Um relatório deinformações químicas sobre este produto pode ser encontrado no site: www.hp.com/go/reach.

Folha de dados de segurança de materiaisÉ possível obter as folhas de dados de segurança de materiais (Material Safety Data Sheets, MSDS)para suprimentos que contêm substâncias químicas (por exemplo, toner) no site da HP, no endereçowww.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.

Como obter mais informaçõesPara obter informações sobre esses tópicos ambientais:

● folha de perfil ambiental para este e vários outros produtos HP;

● compromisso da HP com o meio ambiente;

● sistema de gerenciamento ambiental HP;

● programa de devolução e reciclagem de produtos HP no fim da vida útil;

● folha de dados de segurança de materiais.

Visite www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.

230 Apêndice D Informações regulamentares PTWW

Page 243: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Declaração de conformidadeDeclaração de conformidadede acordo com ISO/IEC 17050-1 e EN 17050-1, Nº do DoC: BOISB-0804-00-ver.1.0Nome do fabricante: Hewlett-Packard CompanyEndereço do fabricante: 11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, EUAdeclara que o produto

Nome do produto: HP LaserJet série P3010Incluindo: CB530A - Bandeja opcional para 500 folhas

Número de modelo regulamentar 2): BOISB-0804-00Opções do produto: TODAS

Cartuchos de impressão: CE255A /CE255Xconforma-se às seguintes Especificações do produto:

Segurança: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 +A1 +A2 (Produto da Classe 1 Laser/LED)GB4943-2001

EMC: CISPR22:2005 / EN55022:2006 - Classe B1)

EN 61000-3-2:2006EN 61000-3-3:1995 +A1EN 55024:1998 +A1 +A2FCC Título 47 CFR, Parte 15 Classe B2 / ICES-003, Edição 4GB9254-1998, GB17625.1-2003

Informações complementares:

O produto está em conformidade com os requisitos da Diretiva 2004/108/EC e da Diretiva de baixa voltagem 2006/95/EC da EMC e leva amarca CE correspondente.

Esse Dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) estedispositivo não deve provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusiveinterferência que possa provocar uma operação indesejada.

1) O produto foi testado em uma configuração típica com os Sistemas de computador pessoal da Hewlett-Packard.

2) Por motivos de segurança, um número de modelo regulamentar foi atribuído a este produto. Esse número não deve ser confundido como nome comercial nem com os números dos produtos.

Boise, Idaho , EUA

30 de maio de 2008

Somente para assuntos regulamentares:

Contato europeu: Escritório de vendas e serviços local da Hewlett-Packard ou Departamento HQ-TRE / Standards Europe da Hewlett-Packard GmbH,, Herrenberger Strasse 140, , D-71034, Böblingen, (FAX: +49-7031-14-3143), http://www.hp.com/go/certificates

Contato nos EUA: Gerente de regulamentações de produtos, Hewlett-Packard Company,, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, ID83707-0015, , (Telefone: 208-396-6000)

PTWW Declaração de conformidade 231

Page 244: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Declarações de segurançaSegurança do laser

O Centro de Dispositivos e Saúde Radiológica (CDRH) da Administração de Alimentos e Medicamentos(FDA) dos EUA implementou normas para produtos a laser fabricados a partir de 1 de agosto de 1976.Todos os produtos comercializados nos Estados Unidos devem obedecer a essas normas. O dispositivoé certificado como um produto laser “Classe 1” de acordo com o Padrão de Desempenho de Radiaçãodefinido pelo Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos EUA (DHHS) e a Lei de Controle deRadiação para a Saúde e Segurança de 1968. Como a radiação emitida dentro do dispositivo estácompletamente confinada pelos invólucros protetores e pelas tampas externas, o feixe de laser nãoescapa durante nenhuma fase da operação normal do usuário.

AVISO! O uso de controles, a execução de ajustes ou procedimentos não especificados neste Guiado usuário podem resultar em exposição à radiação perigosa.

Regulamentações DOC canadensesComplies with Canadian EMC Class B requirements.

« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

Declaração VCCI (Japão)

Declaração para o cabo de alimentação (Japão)

Declaração da EMC (Coréia)

Declaração sobre laser para a FinlândiaLuokan 1 laserlaite

Klass 1 Laser Apparat

HP LaserJet P3015, P3015d, P3015n, P3015dn, P3015x, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinenluokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteenulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.

232 Apêndice D Informações regulamentares PTWW

Page 245: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

VAROITUS !

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING !

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas förosynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP LaserJet P3015, P3015d, P3015n, P3015dn, P3015x - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjänhuollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettuhenkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradanpuhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia,jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO !

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessatoiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING !

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynliglaserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.

Tabela de conteúdo (China)

PTWW Declarações de segurança 233

Page 246: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

234 Apêndice D Informações regulamentares PTWW

Page 247: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Índice

Aacessórios

disponibilidade 6encomendar 206números de peça 207

acessórios de armazenamentoUSB

impressão a partir de 100advertências 2agendamento de ativação

alterando 95configurando 95

ajuda, menu Mostre-meComo 15

ajustar documentosWindows 104

ajuste do relógio, tempo real 95alertas, e-mail 59alertas por e-mail 59alimentação

solução de problemas 148ambiente do produto

solução de problemas 187ambiente operacional

especificações 224ambiente para o produto

especificações 224apagamento de disco rígido 120Apagamento seguro de

disco 120AppleTalk

desativação 71armazenagem, trabalho

configurações noMacintosh 58

armazenamentocartuchos de impressão 124

armazenamento, trabalhoacesso 97configurações do

Macintosh 62armazenamento, trabalhos

recursos 97armazenamento de trabalho

Windows 106armazenamento de trabalhos

configurações doMacintosh 62

recursos 97arquivos EPS, solução de

problemas 202arquivos PDF, impressão 129arquivos PostScript Printer

Description (PPD)inclusos 58

assistência ao clienteformulário de informações sobre

serviços 219links do servidor da Web

incorporado 118páginas do Utilitário da

impressora HP 58atalhos 103atolamento

envelopes 185atolamentos

menu Mostre-me Como 15Atualização de firmware,

Macintosh 58atualização de memória 129atualização do firmware 141atualização do firmware remota

(RFU) 141avisos 2

BBandeja 1

carregamento 81configuração 87impressão em dois lados,

Macintosh 62orientação do papel 81

Bandeja 2carregamento 83configuração 87

Bandeja 3especificações físicas 222

bandeja para 500 folhascarregamento 83configuração 87

bandejascapacidade 79configuração 87configurações no

Macintosh 58impressão em dois lados,

Macintosh 62localização 8menu Mostre-me Como 15números de peça 207orientação do papel 81

bandejas, entradaconfiguração 19

bandejas, saídacapacidade 79

bandejas, statusHP Easy Printer Care 112

bandejas de entradaconfiguração 19

Bloquear recursos, Macintosh 58Botão Ajuda, painel de

controle 13botão liga/desliga,

localização 8

PTWW Índice 235

Page 248: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

botões, painel de controle 12

Ccabos

USB, solução deproblemas 195

cabo USB, número de peça 208cancelamento

impressão 102cancelando uma solicitação de

impressão 102capacidades de bandejas e

compartimentos 79capas 103caracteres, deformados 190caracteres deformados, solução de

problemas 190caracteres parcialmente

impressos, solução deproblemas 188

Carga de arquivo, Macintosh 58carregamento

Bandeja 1 81Bandeja 2 83bandeja para 500 folhas 83menu Mostre-me Como 15

cartões postaiscompartimento de saída,

seleção 90cartolina

compartimento de saída,seleção 90

cartucho de impressãogerenciando 124

cartuchosarmazenamento 124garantia 212intervalos de substituição 124mensagens de status 12não-HP 124números de peça 207pedidos pelo servidor da Web

incorporado 118reciclagem 227recursos 7substituição 125

cartuchos, impressãostatus do Macintosh 63

cartuchos de impressãoarmazenamento 124

garantia 212intervalos de substituição 124mensagens de status 12não-HP 124números de peça 207pedidos pelo servidor da Web

incorporado 118reciclagem 227recursos 7status do Macintosh 63substituição 125

cartuchos de toner. Consultecartuchos de impressão

central de fraudes 124Central de fraudes HP 124com baterias 229comparação do produto 3compartimento de saída superior

localização 8compartimento de saída traseiro

localização 8compartimentos, saída

localização 8seleção de 90

compartimento superior de saídaimpressão no 90

compartimento traseiro de saídaimpressão no 90

conectividadeUSB 66

configuração EconoMode 94configuração USB 66configurações

drivers 49, 57predefinições do driver

(Macintosh) 60prioridade 48, 56

configurações da impressoraconfiguração 21

Configurações de AppleTalk 34configurações de driver do

MacintoshArmazenamento de

trabalhos 62configurações de driver Macintosh

papel de tamanhopersonalizado 60

configurações de economia 94Configurações de IPV6 33

configurações de papel de tamanhopersonalizado

Macintosh 60configurações de velocidade de

conexão 38, 71Configurações DHCP 33Configurações DLC/LLC 34Configurações DNS

IPV4 33IPV6 33

Configurações do Bonjour 59configurações do driver do

Macintoshguia Serviços 63marcas d'água 61

Configurações do IPX/SPX 34configurações do servidor

proxy 34configurações dúplex,

alteração 71Configurações IPV4 32Configurações TCP/IP

31congestionamentos

causas comuns de 167qualidade de impressão

após 187recuperação 181

controle de trabalhos deimpressão 88

convenções, documento 2convenções de documentos 2cópias, número de

Windows 107

Ddata, configuração 95Declaração da EMC para a

Coréia 232declaração de conformidade 231Declaração de segurança do laser

em finlandês 232Declaração VCCI japonesa 232declarações de segurança 232declarações de segurança do

laser 232defeitos, repetitivos 194defeitos em imagens, solução de

problemas 188

236 Índice PTWW

Page 249: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

defeitos repetitivos, solução deproblemas 190, 193, 194

densidadeconfigurações 58solução de problemas 188

desativaçãoAppleTalk 71DLC/LLC 71IPX/SPX 71protocolos de rede 71

descarte, final da vida útil 229descarte no final da vida útil 229descoberta de dispositivo 67desinstalação de software no

Macintosh 56desinstalando software no

Windows 50diagnóstico

redes 35dicas 2dimensionar documentos

Macintosh 60dimensões, produto 222DIMMs

acesso 8instalação 129números de peça 207tipos disponíveis 129verificação da instalação 134

DIMMS de memóriasegurança 122

diretório de arquivos,impressão 18

discoinstalação 137remoção 139

disco rígidoapagamento 120

discos rígidoscriptografados 121

dispositivos USBinstalação 135

DLC/LLCdesativação 71

dois lados, impressãoMacintosh 62menu Mostre-me Como 15

dois lados, impressão nosconfigurações no

Macintosh 58

driversatalhos (Windows) 103configurações 48, 49, 56,

57configurações do

Macintosh 60inclusos 6Macintosh, solução de

problemas 201predefinições (Macintosh) 60suportados, Windows 45tipos de papel 78universal 46Windows, abrindo 103

drivers de emulação PSsuportados, Windows 45

drivers PCLsuportados, Windows 45

duplexadormenu Mostre-me Como 15

Eeconomia de recursos 134economia de recursos,

memória 134embalagem do produto 218encomendar

suprimentos e acessórios 206endereço, impressora

Macintosh, solução deproblemas 201

endereço, TCP/IPv6 33endereço IP

Macintosh, solução deproblemas 201

Endereço IPIPv4 32

endereço IP, rede 68Endereço IPv4 69Endereço IPv6 70energia

consumo 223envelopes

atolamento 185compartimento de saída,

seleção 90enrugados, solução de

problemas 191enviar o produto 218

errossoftware 199

erros de Operação inválida 200erros de Spool32 200especificações

ambiente operacional 224elétricas e acústicas 223físicas 222recursos 6

especificações acústicas 223especificações de

temperatura 224especificações elétricas 223especificações físicas 222etiquetas

compartimento de saída,seleção 90

Explorer, versões suportadasservidor da Web

incorporado 115

FFalha de proteção geral, exceção

OE 200FastRes 6firmware, atualização 141Folha de dados de segurança de

materiais 230fontes

arquivos EPS, solução deproblemas 202

Carga no Macintosh 58incluídas 6recursos permanentes 134

formatadorsegurança 122

fundo cinza, solução deproblemas 189

Ggarantia

auto-reparo do cliente 216cartuchos de impressão 212licença 213produto 210

gateway, configuração depadrão 69

gerenciamento, rede 67gerenciamento da rede 69

PTWW Índice 237

Page 250: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

guia Configurações, servidor daWeb incorporado 117

guia Informações, servidor da Webincorporado 116

guia Rede, servidor da Webincorporado 118

guia ServiçosMacintosh 63

HHP Easy Printer Care

abrindo 112descrição 51fazendo download 51navegadores suportados 51opções 112sistemas operacionais

suportados 51HP Universal Print Driver 46HP Web Jetadmin

atualizações do firmware 143

Iimpressão

a partir de acessórios dearmazenamento USB 100

solução de problemas 195impressão borrada, solução de

problemas 193impressão clara

solução de problemas 188impressão de n páginas ou mais

Windows 104impressão dúplex

Windows 104impressão em dois lados

Macintosh 62menu Mostre-me Como 15

impressão em dúplexMacintosh 62

impressão frente e versoconfigurações no

Macintosh 58Macintosh 62menu Mostre-me Como 15

impressão independente viaUSB 100

impressão nos dois ladosconfigurações no

Macintosh 58Windows 104

imprimir em ambos os ladosWindows 104

instalaçãodispositivos USB 135memória (DIMMs) 129placas EIO 137

Internet Explorer, versõessuportadas

servidor da Webincorporado 115

interrompendo uma solicitação deimpressão 102

IPsec 120IPX/SPX

desativação 71

JJetadmin

atualizações do firmware 143Jetadmin, HP Web 51, 119Jetdirect, servidor de impressão

úmeros de peça 208

Llicença, software 213limpeza

exterior 140linhas, solução de

problemas 189, 191, 192linhas ou pontos brancos, solução

de problemas 191lista de fontes, impressão

PCL 18PS 18

lista de fontes PCL,impressão 18

lista de fontes PS, impressão 18luzes, painel de controle 12

MMacintosh

AppleTalk 71configurações do driver 57,

60drivers, solução de

problemas 201

placa USB, solução deproblemas 203

problemas, solução deproblemas 201

redimensionardocumentos 60

remoção de software 56servidor da Web

incorporado 59sistemas operacionais

suportados 56software 58suporte 217Utilitário da impressora HP 58

mancha de toner, solução deproblemas 189

manchas, solução deproblemas 188, 192

mapa de menus, impressão 18marcas d'água

Windows 104marcas de pneu, solução de

problemas 191máscara de sub-rede 69memória

atualização 129inclusa 58instalação de DIMMs 129números de peça 207recursos permanentes 134verificação da instalação 134

mensagensalertas por e-mail 59luzes, painel de controle 12tipos de 151

mensagens, rede 67mensagens de erro

alertas por e-mail 59luzes, painel de controle 12tipos de 151

mensagens de suprimentosconfiguração 20

menu configuração dosistema 26

menu configurar dispositivo 21menu diagnóstico 40Menu E/S (entrada/saída) 30Menu EIO <X> Jetdirect 31menu gerenciar suprimentos 20menu impressão 21

238 Índice PTWW

Page 251: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

Menu informações 18Menu Jetdirect incorporado 31Menu manuseio de papel 19Menu Mostre-me Como 15Menu Qualidade de

impressão 23Menu recuperar trabalho 16Menu redefinições 38menus, painel de controle

acesso 12, 14configuração do sistema 26configurar dispositivo 21diagnóstico 40E/S (entrada/saída) 30gerenciar suprimentos 20impressão 21informações 18Jetdirect incorporado 31manuseio de papel 19menu EIO <X> Jetdirect 31mostre-me como 15Qualidade de impressão 23recuperar trabalho 16redefinições 38submenu PCL 22

menus do painel de controleacesso 12, 14configuração do sistema 26configurar dispositivo 21diagnóstico 40E/S (entrada/saída) 30gerenciar suprimentos 20impressão 21informações 18Jetdirect incorporado 31manuseio de papel 19menu EIO <X> Jetdirect 31mostre-me como 15Qualidade de impressão 23recuperar trabalho 16redefinições 38submenu PCL 22

mídiacapacidades de bandejas e

compartimentos 79carregamento da Bandeja

1 81carregamento da Bandeja

2 83

carregamento da bandeja para500 folhas 83

menu Mostre-me Como 15páginas por folha 61primeira página 60seleção automática de

bandeja 88tamanho personalizado,

configurações Macintosh 60tamanhos suportados 75tipos suportados 78

mídias especiaisdiretrizes 80

mídia suportada 75modelos, comparação de

recursos 3modo de consumo reduzido 94modo timbrado alternativo 107módulos SIMM,

incompatibilidade 129

NNetscape Navigator, versões

suportadasservidor da Web

incorporado 115notas 2números de peça

bandejas 207cabos 208cartuchos de impressão 207memória 207placas EIO 208

Oopções de impressão avançadas

Windows 107ordem das páginas,

alterando 107orientação

configuração, Windows 104orientação de

carregamento de envelope 81orientação paisagem

configuração, Windows 104orientação retrato

configuração, Windows 104

Ppadrão, gateway,

configuração 69

página de configuraçãoMacintosh 58

página de configuração,impressão 18

página de demonstração,impressão 18

página de status de suprimentos,impressão 18

página de uso, impressão 18páginas

em branco 195impressão lenta 195sem impressão 195

páginas "mostre-me como"impressão 110

páginas deformadas 190páginas de informações

impressão 110páginas de rosto 60páginas em branco

solução de problemas 195páginas por folha

Windows 104páginas tortas 190painel de controle

botões 12configurações 48, 56localização 8luzes 12mensagens, tipos de 151página de limpeza,

impressão 140segurança 122tipos de papel 78visor 12

painel do lado direito,localização 8

papéis especiaisdiretrizes 80

papelcapacidades de bandejas e

compartimentos 79capas, usando papel

diferente 103carregamento da Bandeja

1 81carregamento da Bandeja

2 83carregamento da bandeja para

500 folhas 83

PTWW Índice 239

Page 252: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

enrolado 191enrugado 191menu Mostre-me Como 15páginas por folha 61primeira e última páginas,

usando papel diferente 103primeira página 60seleção automática de

bandeja 88solução de problemas 187tamanho, selecionando 103tamanho personalizado,

configurações Macintosh 60tamanho personalizado,

selecionando 103tamanhos personalizados 77tamanhos suportados 75tipo, selecionando 103tipos suportados 78torto 190

papel, encomendar 206papel áspero

compartimento de saída,seleção 90

papel dobrado solução deproblemas 191

papel enrolado, solução deproblemas 191

papel enrugado, solução deproblemas 191

papel ondulado, solução deproblemas 191

papel pequenocompartimento de saída,

seleção 90papel pesado

compartimento de saída,seleção 90

papel timbrado, carregando 107parada da solicitação de

impressão 102parada de uma solicitação de

impressão 102passagem de papel plana 90pausando uma solicitação de

impressão 102PCL drivers

universal 46

pedidonúmeros de peça para 207suprimentos pelo servidor da

Web incorporado 118período de inatividade

alteração de configurações 94ativando 95desativando 95tempo 94

peso, produto 222placas EIO

configurações 30instalação 137números de peça 208remoção 139

placas Ethernet, números depeça 208

pontos, solução deproblemas 188, 192

porta embutida para integração dehardware 121

portassolução de problemas

Macintosh 203suportadas 6

portas, interfacelocalização 9

portas de interface, localização 9porta USB

solução de problemas 195solução de problemas

Macintosh 203suportada 6

PPDsinclusos 58

ppp, configurações 58predefinições (Macintosh) 60primeira página

usar papel diferente 60prioridade, configurações 48, 56produto sem mercúrio 229programa antifalsificações de

suprimentos 124programa de proteção

ambiental 227ProRes 6protocolos, rede 31, 67prova e retenção

Windows 106

Qqualidade. Consulte qualidade de

impressãoqualidade da saída. Consulte

qualidade de impressãoqualidade de impressão

ambiente 187borrado 193caracteres deformados 190caracteres parcialmente

impressos 188congestionamentos, após 187defeitos em imagens 188defeitos repetitivos 190fundo cinza 189imagens repetitivas 193impressão clara 188linhas 189linhas brancas 191linhas dispersas 192mancha de toner 189marcas de pneu 191papel 187pontos brancos 192resíduos 188solução de problemas 187toner espalhado 189

Rreciclagem

Programa ambiental edevolução de suprimentos deimpressão HP 228

recurso Apagamento dedisco 120

recursos 3, 6recursos de acessibilidade 7recursos de segurança 7, 120recursos para preservação

ambiental 5recursos permanentes 134rede

configurações, mudando 69configurações,

visualizando 69senha, alteração 69senha, definição 69

redesAppleTalk 71configuração 67

240 Índice PTWW

Page 253: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

configurações 31configurações de velocidade do

link 38configurações no

Macintosh 59desativação de protocolos 71descoberta de dispositivo 67diagnósticos 35endereço IP 68endereço IPv4 69endereço IPv6 70gateway padrão 69HP Web Jetadmin 119máscara de sub-rede 69mensagens e

gerenciamento 67protocolos 31protocolos suportados 67segurança 31, 68

redimensionar documentosMacintosh 60Windows 104

reembalar o produto 218régua, defeito repetitivo 194Regulamentações DOC

canadenses 232relógio, tempo real

ajuste 95relógio de tempo real 95remoção de software no

Macintosh 56repetição de imagens, solução de

problemas 193requisitos do navegador

servidor da Webincorporado 115

requisitos do navegador da Webservidor da Web

incorporado 115requisitos do sistema

servidor da Webincorporado 115

resíduos, solução deproblemas 188, 192

resoluçãoconfigurações 58recursos 6solução de problemas

qualidade 187

Resolution Enhancementtechnology (REt) 58

resolverproblemas com a conexão

direta 196problemas de rede 196

resolver problemasproblemas com a conexão

direta 196problemas de rede 196

restrições de materiais 229REt (Resolution Enhancement

technology) 58retenção, trabalho

acesso 97recursos 97

Ssegurança

apagamento de disco 120configurações 31disco rígido criptografado 121porta embutida para integração

de hardware 121rede 68

Segurança de IP 120serviço

formulário deinformações 219

reembalar o produto 218servidor da Web incorporado

atribuição de senha 120Macintosh 59recursos 115

servidor de impressão HP Jetdirectatualizações de firmware 144instalação 137números de peça 208remoção 139

servidor de impressão Jetdirectatualizações de firmware 144instalação 137remoção 139

sistemas operacionais suportadosWindows 44

SitesHP Web Jetadmin,

download 119software

configurações 48, 56

contrato de licença desoftware 213

desinstalação noMacintosh 56

desinstalando no Windows 50HP Easy Printer Care 51,

112HP Web Jetadmin 51Macintosh 58problemas 199servidor da Web

incorporado 51servidor da Web incorporado,

Macintosh 59sistemas operacionais

suportados 56sistemas operacionais

suportados, Windows 44Utilitário da impressora HP 58

software HP-UX 53software Linux 53software Solaris 53software UNIX 53solução

problemas de impressãoindependente via USB 197

solução de problemasalertas por e-mail 59ambiente 187arquivos EPS 202Cabos USB 195caracteres parcialmente

impressos 188defeitos em imagens 188defeitos repetitivos 190, 194duplexação 186fundo cinza 189imagens repetitivas 193impressão borrada 193impressão clara 188linhas 189, 191linhas dispersas 192lista de verificação 148mancha de toner 189marcas de pneu 191mensagens, tipos de 151menu Mostre-me Como 15páginas, impressão lenta 195páginas em branco 195páginas sem impressão 195

PTWW Índice 241

Page 254: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

páginas tortas 190papel 187papel enrolado 191papel enrugado 191pontos brancos 192problemas com

Macintosh 201problemas de impressão

independente via USB 197problemas no manuseio de

papel 182problemas no Windows 200qualidade da saída 187qualidade do texto 190, 193redes 35resíduos 188transparências 184

Soluções de Suporte HP 217status

Guia Serviços Macintosh 63HP Easy Printer Care 112mensagens, tipos de 151servidor da Web

incorporado 116Utilitário da impressora HP,

Macintosh 58status, suprimentos

mensagens do painel decontrole 12

status de suprimentosmensagens do painel de

controle 12status do dispositivo

Guia Serviços Macintosh 63status do produto

HP Easy Printer Care 112status dos suprimentos, guia

ServiçosMacintosh 63Windows 106

Submenu PCL 22substituição dos cartuchos de

impressão 125suporte

formulário de informações sobreserviços 219

links do servidor da Webincorporado 118

on-line 106, 217

páginas do Utilitário daimpressora HP 58

reembalar o produto 218suporte ao cliente

embalagem do produto 218on-line 217

suporte on-line 217suporte técnico

formulário de informações sobreserviços 219

on-line 217reembalar o produto 218

suprimentos, visualização do status com o

Utilitário da impressoraHP 58

encomenda 206falsificação 124gerenciamento 20intervalos de substituição 124não-HP 124números de peça 207pedidos pelo servidor da Web

incorporado 118reciclagem 227status, visualização com o

servidor da Webincorporado 116

substituição dos cartuchos deimpressão 125

suprimentos, statusHP Easy Printer Care 112

suprimentos falsificados 124suprimentos não-HP 124

Ttamanhos personalizados de

papel 77tarefas de impressão 101TCP/IP

configuração manual dosparâmetros IPv4 69

configuração manual dosparâmetros IPv6 70

testesredes 35

texto, solução de problemasborrado 193caracteres deformados 190

texto coloridoimprimir como preto 107

tonerconfiguração da densidade 58qualidade de saída, solução de

problemas 189toner espalhado, solução de

problemas 189trabalho, armazenamento

acesso 97trabalhos

armazenados 97configurações no

Macintosh 58cópia com espera 97Cópia rápida 97pessoais 97

trabalhos armazenadoscriação 97exclusão 98impressão 98segurança 121

trabalhos armazenados: 97trabalhos de cópia com

espera 97trabalhos de Cópia rápida 97trabalhos pessoais 97trabalhos privados

Windows 106transparências

compartimento de saída 90

Uumidade

especificações 224solução de problemas 187

União Européia, descarte dematerial 229

unidade duplexconfigurações no

Macintosh 58universal print driver 46Utilitário da impressora HP 58

Vvárias páginas por folha

Windows 104velocidade do processador 6

242 Índice PTWW

Page 255: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

WWeb Jetadmin

atualizações do firmware 143Websites

como reportar fraudes 124Folhas de dados de segurança

de materiais (MSDS) 230Web sites

suporte ao cliente 217suporte ao cliente

Macintosh 217universal print driver 46

Windowsconfigurações de driver 49drivers suportados 45sistemas operacionais

suportados 44solução de problemas 200universal print driver 46

PTWW Índice 243

Page 256: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

244 Índice PTWW

Page 257: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui
Page 258: Impressoras HPLaserJet Série P3010 Guia do usuário · permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido de acordo com as leis de copyright. As informações aqui

© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*CE524-90933**CE524-90933*CE524-90933