17
Ref.:5914 / 5915 - 25/Outubro/2019 - Rev. 00 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCCIONES DE ARMADO ASSEMBLY INSTRUCTIONS REF.: 5914/5915 REF. 5617 REF. 5619 REF. 5610 / 5610T REF. 5611 REF. 5625 (REF. 5610) (REF. 5637)

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Ref.:5914 / 5915 - 25/Outubro/2019 - Rev. 00

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADO

ASSEMBLY INSTRUCTIONSR

EF.:

5914/5

915REF. 5617 REF. 5619

REF. 5610 / 5610T

REF. 5611

REF. 5625

(REF. 5610)

(REF. 5637)

Page 2: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Re

f.:5

61

7 -

07/O

utu

bro

/2019 -

R

ev. 0

3

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RE

F.:

5617

8

30 min

Rua Beatriz Dall’Onder, 266. Fone:(54) 2102 4000, FAX:(54) 2102 4050CEP 95706-350 - BENTO GONÇALVES - RS - BRASIL

CNPJ: e-mail: [email protected] / site: www.multimoveis.com

00.349.443/0001-92

União dos Módulos Unión de losmódulos

Pieces Junction

R

A

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

4x

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

Ø5m

m

Ø8m

m

Fixação na ParedeMontaje en la Pared

Wall Assembly

RT

C

RSRR

D

C

PAREDEPAREDWALL

BROCAØ8mm

RR

RR

FERRAMENTAS NECESSÁRIASHERRAMIENTAS NECESARIAS

TOOLS NECESSARY

Page 3: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

2

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST

05PassoPasoStep

7

06PassoPasoStep

40x

Y

Y

684

684

5780AE

Y

AEAE

AE AE

AE

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

YYYYYYYYYY

Y

Y

YYYY

YYYY

YY

Y

Y Y Y Y Y

6845780684AE

6x

RS 093,5 x 14

RT 03Bucha Ø8mm

RR 035,0 x 45

B

Y 40

Parafuso 4,5 x 50

Prego 10 x 10

Bisnaga de Cola 5gBX 01

16

H 20

E 36Parafuso 3,5 x 14

AA 06Dobradiça

COLA

A 18Tampa Adesiva

R 04Parafuso 4,0 x 25

C 03Suporte Aéreo

D 03Capa p/ Suporte Aéreo

Cavilha 6,0 x 30

XX 03Puxador

3,5 x 22BW 06

AE 06

Utilizar a régua abaixo para medir as ferragens:Utilizar la regla abajo para medir los herrajes: Use the ruler below to measure the hardware:

Medidas em mm / Medidas en mm / Measurements in mm

681

681

681EAA

EAA

E

E

AA

MarcaçãoMarcadoMarking

E

E

AA

2° 3° 4° 5°

REF:5644 (Opcional)

PX 06Puxador + Parafuso

Ref.

:5617 -

07/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

Page 4: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

6 3

02Senhor montador!

Informamos que a numeração das peças encontra-se no

topo das mesmas conforme desenho acima.

Señor Armador!Les informamos que la

numeraciónde las piezas encuentranse

arriba de las mismas, de acuerdo al modelo arriba.

Dear Assembler!We inform you that the numberof each piece is located on the top of it,

according to the model shown above.

03PassoPasoStep

04PassoPasoStep

686

4x

B

B

BB

B

B

B

B

B

B

B

B

10x

B

A

683

680

684

684

742

687

679

681

5780

685

3X

A

686683

679

685687

686

679

742

680

686LISTA DE PEÇAS LISTA DE PIEZAS PART LIST

N° DENOMINAÇÃO N° DENOMINACIÓN N° DESCRIPTION679 - BASE 679 - BASE 679 - BASE680 - PRATELEIRA MAIOR 680 - ESTANTE MAYOR 680 - LARGER SHELF681 - PORTA 681 - PUERTA 681 - DOOR683 - DIVISÃO 683 - DIVISIÓN 683 - DIVISION684 - COSTA 684 - RESPALDO 684 - BACK685 - LATERAL DIREITA 685 - LATERAL DERECHA 685 - RIGHT SIDE686 - TAMPO 686 - TAPA 686 - TOP687 - PRATELEIRA MENOR 687 - ESTANTE MENOR 687 - SMALLER SHELF742 - LATERAL 742 - LATERAL 742 - SIDE

5780 - PERFIL I 5780 - PERFIL I 5780 - I PROFILE

Ref.

:5617 -

07/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

Page 5: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

4 5

01PassoPasoStep

PRÉ-MONTAGEM / PRÉ-ARMADO / PRÉ-ASSEMBLAGE

02PassoPasoStep

2x

B

1º Verificar paraqual lado a porta abrirá (direito ou esquerdo)

2º Utilizar uma furadeira e um retalho/calço de madeira (como apoio), para deixar as marcações da porta vazada.

1º Comprobar paraqué lado la puertase abrirá (derecho oizquierda)

1º Check for from which side to door will open (right or left)

2º Use a drill and a wood retail/ wooden block (as support), to leave the door markings leaked.

2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejarl as marcas de l a pue r tafiltrado.

HBX

A

B

HH

HH

686

687

680

683

681

EE

XX

BW

2X681

681

HH

HH

679

H

HH

H

687

HH

HH

680

H

H

HH

683

AA

1X

XX

BWAA

AA

EE

681

6xE

AA

E

AA

MarcaçãoMarcadoMarking

BWBW

XX

3x

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644

3xPX

PX

PUXADOR 5644MANGO 5644HANDLE 5644

Ref.

:5617 -

07/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

Page 6: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Re

f.:

56

19/5

620 -

07/O

utu

bro

/ 2019 -

R

ev. 03

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RE

F.:

5619/5

620

4

Rua Beatriz Dall’ Onder, 266. Fone:(54) 2102 4000, FAX:(54) 2102 4050CEP 95706-350 - BENTO GONÇALVES - RS - BRASIL

CNPJ: e-mail: [email protected] / site: www.multimoveis.com

00.349.443/0001-92

03PassoPasoStep

União dos Módulos Unión de losmódulos

Pieces Junction

R

Fixação na ParedeMontaje en la Pared

Wall Assembly

RT

C

RSRR

D

C

25 min

Ø8

mm

PAREDEPAREDWALL

BROCAØ8mm

Ref.: 5620

Ref.: 5619

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

R

667

FERRAMENTAS NECESSÁRIASHERRAMIENTAS NECESARIAS

TOOLS NECESSARY

667AA

E

E

AA

E

EE

AA

MarcaçãoMarcadoMarking

EE

AA

3° 4° 5°

Page 7: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

2

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST

3

RS 063,5 x 14

RT 02Bucha Ø8mm

RR 025,0 x 45

B

Y 20

Parafuso 4,5 x 50

Prego 10 x 10

Bisnaga de Cola 5gBX 01

08

H 08

E 12Parafuso 3,5 x 14

AA 02Dobradiça

COLA

CJ 01Pistão

A 12Tampa Adesiva

R 04Parafuso 4,0 x 25

C 02Suporte Aéreo

02

Senhor montador!Informamos que a numeração

das peças encontra-se no topo das mesmas conforme

desenho acima.

Señor Armador!Les informamos que la

numeraciónde las piezas encuentranse

arriba de las mismas, de acuerdo al modelo arriba.

Dear Assembler!We inform you that the numberof each piece is located on the top of it,

according to the model shown above.

PRÉ-MONTAGEM / PRÉ-ARMADO / PRÉ-ASSEMBLAGE

01PassoPasoStep

02PassoPasoStep

LISTA DE PEÇAS LISTA DE PIEZAS PART LIST

N° DENOMINAÇÃO N° DENOMINACIÓN N° DESCRIPTION664 - LATERAL 664 - LATERAL 664 - SIDE665 - TAMPO 665 - TAPA 665 - TOP673 - BASE 673 - BASE 673 - BASE666 - COSTA 666 - RESPALDO 666 - BACK667 - PORTA 667 - PUERTA 667 - DOOR

D 02Capa p/ Suporte Aéreo

665

Cavilha 6,0 x 30

Y

CJCJ

666

664

664

673

667

B

B

B

B

B

B

B

Y

Y

YYYY

YYY

Y

Y

Y YY Y Y

XX 01Puxador

HH

HH

HBX

8x

B

3,5 x 22BW 02

666

665

664

664

673

673

CJ

CJ

664

2X

E

AA

CJ

CJ

HH

HH

665

Utilizar a régua abaixo para medir as ferragens:Utilizar la regla abajo para medir los herrajes: Use the ruler below to measure the hardware:

Medidas em mm / Medidas en mm / Measurements in mm

E

AA

CJ

CJ

BWBW

XX

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644

PX

PXPUXADOR 5644MANGO 5644HANDLE 5644

667

1º Verificar qual puxador será utilizado, o furo central é para

o puxador complementar 5644.

2° Posicione as alças após a perfuração.

2° Position the handles after drilling.

2° Colocar puxadores após a furação.

1º Compruebe qué mango se usará,

el orificio central es para el mango

complementario 5644.

1º Check which handle will be used,

the center hole is for the complementary

handle 5644.

CJ

CALÇOCALZOSHIM

REF:5644 (Opcional)PX 06Puxador + Parafuso

Ref.

: 5619/5

620 -

07/O

utu

bro

/ 2

01

9 -

R

ev. 0

3

Page 8: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Re

f.:

56

25

- 1

4 d

e M

arç

o d

e 2

01

9 -

Re

v. 0

1

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADOASSEMBLY INSTRUCTIONS

4

RE

F. 5

625

30 min

Page 9: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

2

Re

f.:

56

25

- 1

4 d

e M

arç

o d

e 2

01

9 -

Re

v. 0

1LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST

3

medidas em mm

0 10 20 30 40 50 60 8070 90 100Utilizar a régua abaixo para medir as ferragens:

POR ESP ENG

01PassoPasoStep

02PassoPasoStep

A5,0X70

2

B4,5X50

4

KTampa Adesiva

6

XBucha ø 8mm

2

LISTA DE PEÇAS LISTA DE PIEZAS PART LISTN° DENOMINAÇÃO N° DENOMINACIÓN N° DESCRIPTION696 - PRATELEIRA 696 - ESTANTE 696 - SHELF697 - PAINEL 697 - PANEL 697 - PANEL

PAREDE

PARED

WALL

BROCA

ø8MM

PAREDE

PARED

WALL

X

697

696

697

696

697

696

B

B

B

B

X

A

K

A

K

X

X

A

K

B

1088mm

Page 10: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Re

f.:5

61

0/5

610T

- 0

1/O

utu

bro

/2019 -

R

ev. 03

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RE

F.:

5610/5

61

0T

8

90 min

Rua Beatriz Dall’Onder, 266. Fone:(54) 2102 4000, FAX:(54) 2102 4050CEP 95706-350 - BENTO GONÇALVES - RS - BRASIL

CNPJ: e-mail: [email protected] / site: www.multimoveis.com

00.349.443/0001-92

09PassoPasoStep

REF.: 5610

REF.: 5610T

Imagem representando a montagem da ref: 5610T

MarcaçãoMarcadoMarking

CALÇOCALZOSHIM

187

187

1º Verificar paraqual lado a porta abrirá (direito ou esquerdo)

2º Utilizar uma furadeira e um retalho/calço de madeira (como apoio), para deixar as marcações da porta vazada.

1º Comprobar paraqué lado la puertase abrirá (derecho oizquierda)

1º Check for from which side to door will open (right or left)

2º Use a drill and a wood retail/ wooden block (as support), to leave the door markings leaked.

2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejarl as marcas de l a pue r tafiltrado.

BWBW

XX

2x

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

EAA

EAA

E

E

AA

E

E

AA

MarcaçãoMarcadoMarking

2° 3° 4° 5°

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644

PX

PX

PUXADOR 5644MANGO 5644HANDLE 5644

Page 11: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

2

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST

7

07PassoPasoStep

08PassoPasoStep

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

União dos Módulos Unión de losmódulos

Pieces Junction

Alinhar o Tampo (184) com o Rodatampo (046).Alinear la Tapa (184) con el Moldura para la Tapa (046).

Align the Top (184) with the Top Frame (046).

Imagem representando a montagem da ref: 5610T

B 4x

R

R

R

R

R A

R

R

R

R R

R

R

6xREF:5610T

4x

BB

BB

184

046

184

175

176

170

171

AA 04Dobradiça

BParafuso 4,5 x 50

12

A 08Tampa Adesiva

COLABX 01Bisnaga de Cola

Y 44Prego 10 x 10

E 60Paraf. 3,5 x 14

RR 05Paraf. 5,0 x 45

R 07Paraf. 4,0 x 25

X 05Pé

H 22Cavilha 6,0 x 30

D 12Paraf. 4,0 x 35

O 06

N 06

P 06Tampa Minifix

Tambor Minifix

Paraf. Minifix

BW 10Paraf. 3,5 x 22

XX 05Puxador

AE 11Fixador de Costas

03Corrediça Telescópica 350mm

R 06Paraf. 4,0 x 25

BParafuso 4,5 x 50

04

Uti

liza

r a r

ég

ua a

baix

o p

ara

med

ir a

s f

err

ag

en

s:

Util

izar

la r

egla

abajo

para

medir lo

s herr

aje

s:U

se t

he r

ule

r b

elo

w t

o m

ea

su

re t

he h

ard

wa

re:

Medid

as

em

mm

/ M

edid

as

en m

m /

Measu

rem

ents

in m

m

Ref.

:5610/5

610T

- 0

1/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

REF:5644 (Opcional)

PX 06Puxador + parafuso

REF:5610T

Page 12: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

6 3

02Senhor montador!

Informamos que a numeração das peças encontra-se no

topo das mesmas conforme desenho acima.

Señor Armador!Les informamos que la

numeraciónde las piezas encuentranse

arriba de las mismas, de acuerdo al modelo arriba.

Dear Assembler!We inform you that the numberof each piece is located on the top of it,

according to the model shown above.

04PassoPasoStep

LISTA DE PEÇAS LISTA DE PIEZAS

DENOMINAÇÃO DENOMINACIÓN

PART LIST

N° DESCRIPTION

173

153 - LATERAL GAVETA ESQUERDA 153 - LATERAL CAJÓN IZQUIERDA 153 - LEFT DRAWER SIDE154 - LATERAL GAVETA DIREITA 154 - LATERAL CAJÓN DERECHA 154 - RIGHT DRAWER SIDE170 - LATERAL ESQUERDA 170 - LATERAL IZQUIERDA 170 - LEFT SIDE171 - LATERAL DIREITA 171 - LATERAL DERECHA 171 - RIGHT SIDE172 - DIVISÃO 172 - DIVISIÓN 172 - DIVISION173 - BASE 173 - BASE 173 - BASE174 - PRATELEIRA 174 - ESTANTE 174 - SHELF175 - TRAVESSA FRONTAL 175 - TRAVIESA FRONTAL 175 - FRONT BEAM176 - TRAVESSA TRASEIRA 176 - TRAVIESA TRASERA 176 - BACK BEAM177 - COSTA DE GAVETA 177 - RESPALDO CAJÓN 177 - DRAWER BACK178 - LATERAL GAVETA ESQUERDA MAIOR 178 - LATERAL CAJÓN IZQUIERDA MAYOR 178 - LARGER LEFT DRAWER SIDE179 - LATERAL GAVETA DIREITA MAIOR 179 - LATERAL CAJÓN DERECHA MAYOR 179 -180 - COSTA GAVETA MAIOR 180 - RESPALDO CAJÓN MAYOR 180 - LARGER DRAWER BACK181 - FUNDO DE GAVETA 181 - FONDO CAJÓN 181 - BOTTOM DRAWER182 - PILASTRA 182 - PILASTRA 182 - DOOR STOP183 - COSTA 183 - RESPALDO 183 - BACK186 - FRENTE GAVETA MAIOR 186 - FRENTE CAJÓN MAYOR 186 - LARGER FRONT DRAWER187 - PORTA 187 - PUERTA 187 - DOOR191 - 191 - 191 -243 - FRENTE DE GAVETA 243 - FRENTE CAJÓN 243 - FRONT DRAWER

COSTA MENOR RESPALDO MENOR SMALLER BACK

046 - RODATAMPO 046 - MOLDURA PARA LA TAPA 046 - TOP FRAME184 - TAMPO 184 - TAPA 184 - TOP

LARGER RIGTH DRAWER SIDE

N°N°

05PassoPasoStep

A

06PassoPasoStep

191

183

183

170

174

175

176

173

B

B

B

B

4x

X

X

XX

X

X

RRRR

5x

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

YYYYYYYYYY

YYYYYYYYY

Y

Y

Y

Y

Y Y Y Y Y Y

Y

Y

Y

AE

AE AE AE AE AEAE

AE

AE

AE

AE

11x

33x

186

REF:5610T

180178

179181

171

177153

154181

172

182

175

170

174

183

176

183

187187

243

184

046

173

191

2x

REF:5610T

Ref.

:5610/5

610T

- 0

1/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

Page 13: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

4 5

PRÉ-MONTAGEM / PRÉ-ARMADO / PRÉ-ASSEMBLAGE

01PassoPasoStep

2x

2x 2x

02PassoPasoStep

03PassoPasoStep

XX

OO

P P

OO

P P

D

D

D

D

D

DD

D

6x

BW

BW

XX

BW

B

B

B

B

B

B

B

B

8x

B

A

H

H

H

HH

H

H

H

H

H H

H H

2x

2x

22x

HBX

CACA

CA

CACA

CA

CA

CA

CA

CA

CA

CA

E

E

E

EE

E

EE

E

E

E

EE

EE

EE

E

EE

E

EE

E

E

E

E

E

E

N

2x

N

NN

R

R

R

3x

R

186

180

178179

172

182

H

H170

173

171

172

174

187

243154

153

179

178

177

153154

154153

243

181

181

178

179

175

176

171

172

Alinhar a Pilastra (182) com a Divisão (172).Alinear la Pilastra (182) con la División (172).

Align the Door Stop (182) with the Division (172).

2x

6x

AA

AA

H

H H

154

178

179

6x

N

4x

E

AA

E

PO

N

6x

186

Ref.

:5610/5

610T

- 0

1/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

3

6x

01PassoPasoStep

BW BW3xMarcaçãoMarcadoMarking

1º Verificar qual puxador será utilizado, o furo central é para

o puxador complementar 5644.

2° Posicione as alças após a perfuração.

2° Position the handles after drilling.

2° Colocar puxadores após a furação.

1º Compruebe qué mango se usará,

el orificio central es para el mango

complementario 5644.

1º Check which handle will be used,

the center hole is for the complementary

handle 5644.

CALÇOCALZOSHIM

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644

PX

PX

PUXADOR 5644MANGO 5644HANDLE 5644

243

2x

186

Page 14: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

Re

f.:5

60

7/5

608/5

611

/5612 -

01/O

utu

bro

/2019 -

R

ev. 04

INSTRUÇÕES DE MONTAGEMINSTRUCCIONES DE ARMADO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RE

F.:

5607/5

60

8/

5611

/5612

8

60 min

Rua Beatriz Dall’Onder, 266. Fone:(54) 2102 4000, FAX:(54) 2102 4050CEP 95706-350 - BENTO GONÇALVES - RS - BRASIL

CNPJ: e-mail: [email protected] / site: www.multimoveis.com

00.349.443/0001-92

A

União dos Módulos Unión de losmódulos

Pieces Junction

4x SOLDSEPARATELY

VENDIDOSEPARADAMENTE

VENDIDOPOR SEPARADO

06PassoPasoStep

REF.: 5607

REF.: 5611

R

MarcaçãoMarcadoMarking

CALÇOCALZOSHIM

189

189

189

189

1º Verificar paraqual lado a porta abrirá (direito ou

esquerdo)

1º Comprobar paraqué lado la puerta

se abrirá (derecho oizquierda)

1º Check for from which side to door

will open (right or left)2° Posicione as alças após a perfuração.

2° Position the handles after drilling.

2° Colocar puxadores após a furação.

BW2x BW

XX

RR

RR

REF.: 5608

REF.: 5612

ATENÇÃO: SE FOR UTILIZAR O COOKTOP, FAVOR NÃO UTILIZAR O RODATAMPO, MOTIVO: RISCO DE INCÊNDIO.

ATENCIÓN: si utiliza cooktop, no utiliza el moldura para la tapa, riesgo de incendio.

ATTENTION: if using a cooktop, do not use the top frame, risk of fire.

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5607/5608OPCION PARA MONTAJE 5607/5608 OPTION FOR ASSEMBLY 5607/5608

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5611/5612OPCION PARA MONTAJE 5611/5612 OPTION FOR ASSEMBLY 5611/5612

E

AA

AAE

MarcaçãoMarcadoMarking

E

E

AA

3° 4° 5°2°

FURO P/ PUXADOR 5644AGUJERO PARA MANGO 5644

HOLE FOR HANDLE 5644FURO P/ PUXADOR 5644

AGUJERO PARA MANGO 5644HOLE FOR HANDLE 5644

PX

PXPUXADOR 5644

MANGO 5644HANDLE 5644

Page 15: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

2

LISTA DE FERRAGENS / LISTA DE MATERIALES / HARDWARE LIST

7

OBS: Para utilizar o rodatampo (592), será necessario usar uma furadeira para deixar a furação passante na peça (157),para evitar danificar a peça, use um calço.NOTA: Para utilizar el moldura (592), será necesario usar un taladro para dejar la perforación pasante, para evitar dañar la pieza, use un calzo.NOTE: To use the top frame (592), it is necessary to use a drill to leave the drilling through, to avoid damaging the part, use a shim.

CALÇOCALZOSHIM

Marcação p/ cooktop 4 bocas

Marcação p/ cooktop 5 bocas

ATENÇÂO: Caso for utilizar no móvel o fogão cooktop, é necessário fazer um recorte no tampo, tomando como base as marcações existentes na parte inferior do tampo, conforme desenho abaixo.ATENCIÓN: Si utilizar en el mueble el cooktop, es necesario hacer uno recorte en la parte superior, teniendo como base las marcaciones en la parte inferior de la tapa, de acuerdo con el dibujo abajo.

ATTENTION: cooktop on the furniture, is necessary to make a cutting (open) on the top, based on the markings on the bottom, as illustrated below.

In case to use the

OBS: Se for utilizar o COOKTOP, FAVOR NÃO UTILIZAR A PEÇA (592),

MOTIVO: RISCO DE INCÊNDIO.

3x

Imagem representando a montagem da ref: 5611

05PassoPasoStep

BB

BB

6xR

R

R

R

R

R

REF:5611/5612

AA 04Dobradiça

BW 04Paraf. 3,5 x 22

E 24Paraf. 3,5 x 14

XX 02Puxador

BParafuso 4,5 x 50

17

A 16Tampa Adesiva

COLABX 01Bisnaga de Cola

REF:5607/5608/5611/5612

Y 27Prego 10 x 10

E 14Paraf. 3,5 x 14

RR 04Paraf. 5,0 x 45

R 10Paraf. 4,0 x 25

X 04Pé

H 13Cavilha 6,0 x 30

D 05Paraf. 4,0 x 35

O 02

N 02

P 02Tampa Minifix

Tambor Minifix

Paraf. Minifix

BW 02Paraf. 3,5 x 22

XX 01Puxador

Cantoneira PlásticaAT 01

AE 05Fixador de Costas

01Corrediça Telescópica 350mm

157

157

157

592

157

148

149

Uti

liza

r a r

ég

ua a

baix

o p

ara

med

ir a

s f

err

ag

en

s:

Util

izar

la r

egla

abajo

para

medir lo

s herr

aje

s:U

se t

he r

ule

r b

elo

w t

o m

ea

su

re t

he h

ard

wa

re:

Medid

as

em

mm

/ M

edid

as

en m

m /

Measu

rem

ents

in m

m

Ref.

:5607/5

608/5

611

/5612 -

01/O

utu

bro

/2019 -

R

ev.

04

REF:5644 (Opcional)

PX 06Puxador + parafuso

Page 16: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

6 3

02Senhor montador!

Informamos que a numeração das peças encontra-se no

topo das mesmas conforme desenho acima.

Señor Armador!Les informamos que la

numeraciónde las piezas encuentranse

arriba de las mismas, de acuerdo al modelo arriba.

Dear Assembler!We inform you that the numberof each piece is located on the top of it,

according to the model shown above.

02PassoPasoStep

03PassoPasoStep

LISTA DE PEÇAS LISTA DE PIEZAS

N° DENOMINAÇÃO N° DENOMINACIÓN

PART LIST

N° DESCRIPTION

REF:5607/5608/5611/5612

REF:5611/5612

189189

REF:5607/5608

242

146

145

150

147

148

157

592

149

151

152

155153

154156

169

972

145 - LATERAL ESQUERDA 145 - LATERAL IZQUIERDA 145 - LEFT SIDE146 - LATERAL DIREITA 146 - LATERAL DERECHA 146 - RIGHT SIDE147 - BASE 147 - BASE 147 - BASE148 - TRAVESSA FRONTAL 148 - TRAVIESA FRONTAL 148 - FRONT BEAM149 - TRAVESSA TRASEIRA 149 - TRAVIESA TRASERA 149 - BACK BEAM150 - TAMPO/PRATELEIRA 150 - TAPA/ESTANTE 150 - TOP/SHELF151 - COSTA SUPERIOR 151 - RESPALDO SUPERIOR 151 - UPPER BACK152 - COSTA INFERIOR 152 - RESPALDO INFERIOR 152 - LOWER BACK153 - LATERAL GAVETA ESQUERDA 153 - LATERAL CAJÓN IZQUIERDA 153 - LEFT DRAWER SIDE154 - LATERAL GAVETA DIREITA 154 - LATERAL CAJÓN DERECHA 154 - RIGHT DRAWER SIDE155 - COSTA DE GAVETA 155 - RESPALDO CAJÓN 155 - DRAWER BACK156 - FUNDO DE GAVETA 156 - FONDO CAJÓN 156 - BOTTOM DRAWER157 - TAMPO 157 - TAPA 157 - TOP972 - FRENTE DE GAVETA 972 - FRENTE CAJÓN 972 - FRONT DRAWER169 - TRAVESSA P/ GAVETA 169 - BANDEJA P/ CAJÓN 169 - DRAWER BEAM

189 - PORTA 189 - PUERTA 189 - DOOR

242 - TRAVESSA MAIOR 242 - TRAVIESA MAYOR 242 - LARGE CROSS BAR

592 - RODATAMPO 592 - MOLDURA PARA LA TAPA 592 - TOP FRAME

04PassoPasoStep

DD

2x

5x

Imagem representando a montagem da ref: 5611

Imagem representando a montagem da ref: 5611

1xD

N

OP

RR

D

D

DD

D

OP

OP

2x

BW

B

B

B

B

B

4x4x

RR

RRRR

RR

X

X

X

X

X

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y

Y Y Y Y Y

Y Y Y Y Y

Y Y Y Y Y

22xY Y

AEAE AE AE AE AE

REF:5611/5612

155

154

153 156

169

155

158

153

154

147147146

145

151

152

BW BW1x

XX

Ref.

:5607/5

608/5

611

/5612 -

01/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

4

MarcaçãoMarcadoMarking

1º Verificar qual puxador será utilizado, o furo central é para

o puxador complementar 5644.

2° Posicione as alças após a perfuração.

2° Position the handles after drilling.

2° Colocar puxadores após a furação.

1º Compruebe qué mango se usará,

el orificio central es para el mango

complementario 5644.

1º Check which handle will be used,

the center hole is for the complementary

handle 5644.

CALÇOCALZOSHIM

158FURO P/ PUXADOR 5644

AGUJERO PARA MANGO 5644HOLE FOR HANDLE 5644

PX

PX

PUXADOR 5644MANGO 5644HANDLE 5644

Page 17: INSTRUÇÕES DE MONTAGEM REF. 5617 REF. 5619 ......2º Uso de un taladro y un calcado de madera (de apoyo), para dejar l asm rc d epu t filtrado. BX H A B H H H H 686 687 680 683 681

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5607/5608OPCION PARA MONTAJE 5607/5608 OPTION FOR ASSEMBLY 5607/5608

AA

E

E AA

189

2x

4 5

PRÉ-MONTAGEM / PRÉ-ARMADO / PRÉ-ASSEMBLAGE

4x

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5611/5612OPCION PARA MONTAJE 5611/5612 OPTION FOR ASSEMBLY 5611/5612

8x

HBX

2x

10x

01PassoPasoStep

EE

EE

H H

H H

EEEE

EE

H HH H

H

H

H

H

HN

N

H

HH

HH

8x

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

B

BB

B

BB

CA

2xCA

E

E

E

E

AT

E

AT

2x

154

169

N

N

972

EEEE

EE

H H

H H

CACA

154

153

150

153

146

145

150

242169

972

146

145

150

242

148

242

148

146

145 148

E

AT

AT

E

B

150

A

A

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5607/5608OPCION PARA MONTAJE 5607/5608 OPTION FOR ASSEMBLY 5607/5608

OPÇÃO PARA MONTAGEM 5611/5612OPCION PARA MONTAJE 5611/5612 OPTION FOR ASSEMBLY 5611/5612

N

EE

EE

H H

H H

146

145CA

CA

CA

CA

CACA

E

AA

E

1x

1x

Ref.

:5607/5

608/5

611

/5612 -

01/O

utu

bro

/20

19

- R

ev. 0

4