Upload
portobay-hotels-resorts
View
227
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Entre 11 e 16 de Novembro os Chefes Cristiano Cutietta, Alcino Marques, Benoît Sinthon, Klaus Leichtenmüller e Giorgio Damasio apresentam uma fusão de novos sabores italianos, que certamente nos irá deliciar !! No final da semana gastronómica, os pratos eleitos pelos clientes ganham destaque na renovação do menu do restaurante.
Citation preview
11-16 NOV
ITÁLIA COM ALMATRUE ITALIAN
ESSENCE
GASTRONOMIC WEEKIl Basilico Restaurant . Vila Porto Mare
ENSEMBLE DE CHEFES PORTOBAY. ..NO JANTAR DE ABERTURA DO EVENTO, NO IL BASILICO,OS CHEFES PORTOBAY JUNTAM-SE PARA FAZER UMA HOMENAGEM AOS SABORES ITALIANOS . ..BENOÎT SINTHON DO HOTEL THE CLIFF BAY, KLAUS LEICHTENMÜLLER DO HOTEL PORTO SANTA MARIA, ALCINO MARQUES DO RESORT VILA PORTO MARE, CRISTIANO CUTIETTA DO RESTAURANTE IL BASILICO, E JOÃO ESPÍRITO SANTO DO NOVO PORTOBAY LIBERDADE EM LISBOA, SÃO OS ANFITRIÕES DESTA FESTA ITALIANA !!
CADA UM DOS CHEFES IRÁ PREPARAR UM DOS PRATOS ESPECIAIS CRIADOS EM EXCLUSIVO PARA ESTE EVENTO . .. “ANTIPASTI” ITALIANOS, PIZZA “EXTRAVANGANZA” DE CARABINEIROS, TAGLIATELLE DE PESTO E LANGOSTINS,FILETE DE VACA COM RAVIOLI DE ABÓBORA E COGUMELOS SELVAGENS, “ISTO NÃO É TIRAMISU” . ..
PORTOBAY CHEFS’ENSEMBLE}. ..AT THE EVENT’S OPENING DINNER AT IL BASILICO, THE PORTOBAY CHEFS WILL PAY A JOINT TRIBUTE TO ITALIAN FLAVOURS . .. BENOÎT SINTHON FROM THE CLIFF BAY HOTEL, KLAUS LEICHTENMÜLLER FROM THE PORTO SANTA MARIA HOTEL, ALCINO MARQUES FROM THE VILA PORTO MARE RESORT, CRISTIANO CUTIETTA FROM THE IL BASILICO RESTAURANT, AND JOÃO ESPÍRITO SANTO FROM THE NEW PORTOBAY LIBERDADE IN LISBON WILL BE HOSTING THIS ITALIAN CELEBRATION !!
EACH CHEF WILL PREPARE A SPECIAL DISH, EXCLUSIVELY CREATED FOR THIS EVENT . .. ITALIAN “ANTIPASTI”, CARDINAL PRAWN “EXTRAVAGANZA” PIZZA, PESTO AND LANGOUSTINE TAGLIATELLE, BEEF FILLET WITH PUMPKIN AND WILD MUSHROOM RAVIOLI, “THIS-IS-NOT-TIRAMISU” . ..
chefe klaus leichtenmüller
chefecristiano cutietta
chefe joão espírito santo
ITÁLIA COM ALMA {TRUE ITALIAN ESSENCE}
11 - 16 NOV’2014 IL BASILICO . VILA PORTO MARE
ALMOÇOS E JANTARES . TODOS OS DIAS . 12H30 - 15H00*//18H30 - 22H30LUNCHES AND DINNERS . DAILY . 12H30 - 15H00*//18H30 - 22H30
*domingo até às 16h00 . sunday until 16h00
QUINTAthursday ≈
1311H30 PORTO MARE
TRUE ITALIAN DESSERTSWORKSHOPBY CHEFS : CRISTIANO CUTIETTA & LUÍS SILVA
16H00 PORTO MARE
VISITA GUIADA COZINHA CENTRAL{GUIDED OUR OF THE MAIN KITCHEN}PONTO DE ENCONTRO: RECEÇÃO DO PORTO MARE{MEETING POINT:PORTO MARE RECEPTION}
19H00 IL BASILICO
DUO LUNAMÚSICA AO VIVO{LIVE MUSIC}
TERÇAtuesday≈
THE CLIFF BAY . PORTO SANTA MARIA SHUTTLE BUS GRATUITO {FREE} ATÉ AO IL BASILICO {TO IL BASILICO} . ..
18H30 IL BASILICO
ENSEMBLE DE CHEFES PORTOBAY{PORTOBAY CHEFS’ENSEMBLE}JANTAR DE ABERTURA{OPENING DINNER}BY CHEFS : BENOÎT SINTHON, KLAUS LEICHTENMÜLLER, JOÃO ESPIRITO SANTO, CRISTIANO CUTIETTA & ALCINO MARQUES
11
SEXTAfriday ≈
20H00 IL BASILICO
QUARTETO DE GUITARRA{GUITAR QUARTET} MÚSICA AO VIVODIREÇÃO REGIONAL DE EDUCAÇÃO (DRE){LIVE MUSIC REGIONAL DIRECTORATE OF EDUCATION (DRE)}
14
SÁBADOsaturday≈
11H30 PORTO MARE
TRUE ITALIAN PIZZAWORKSHOPBY CHEF : CRISTIANO CUTIETTA
19H15 IL BASILICO
ALTERNATIVE MOMENTSMÚSICA AO VIVOVIOLINO ELÉTRICO {LIVE MUSIC ELECTRIC VIOLIN}
15
RESERVATIONS :RECEÇÃO DO HOTEL OU RESTAURANTE IL BASILICO (291 708 708) LUGARES LIMITADOS
{RESERVATIONS :HOTEL RECEPTIONS OR IL BASILICO RESTAURANT (+351 291 708 708)LIMITED NUMBER OF PLACES}
chefebenoît sinthon
chefealcino marques
i nostri antipasti . ..CROSTINI CON TARTARA DI TONNO, AVOGADO E TOMATE CON OLIO DI LIMONE E ZENZERO € 4.90crostini com tártaro de atum, pera abacate e tomate com azeite de limão e gengibre crostini with tuna tartar, avocado and tomato with lemon and ginger olive oil
CARPACCIO DI VITELLONE CON INSALATA DI RUCOLA, FUNGHI MARON E SCAGLIE DI PARMIGIANO € 12.50carpaccio de novilho com salada de rucola, cogumelos maron e lascas de parmesão veal carpaccio with a rocket, maroon mushrooms and parmesan shavings salad
CARPACCIO DI TONNO, INSALATA DI CRESCIONE E ARANCIE CON FINOCCHIO CROCCANTE E OLIO “NEGRO” € 12.00carpaccio de atum, salada de agriões e laranja com funcho crocante e azeite “negro” tuna carpaccio, watercress and orange salad with crunchy fennel and “black” olive oil
VITELLO TONNATO CON INSALATA DI RUCOLA, POMODORINI, SEDANO, ACCIUGHE E CAPPERI € 12.50vitela com molho de atum, salada de rúcula, tomate cereja, aipo, anchovas, alcaparras e croutonsveal with tuna sauce, rocket salad, cherry tomatoes, celery, anchovies, capers and croutons
ANTIPASTO MISTO DI BRUSCHETTE CON AFFETTATI E FORMAGGI ITALIANI € 4.50bruschetas de charcutaria e queijos diversos Italianosmixed bruschetta with cold meats and italian cheeses
le zuppe . ..CREMA DI ZUCCA GIALLA CON GNOCCHETTI DI RICOTTA E ROSMARINO € 5.20creme de abobora amarela com gnocchetti de ricotta e alecrim yellow pumpkin cream with ricotta gnocchetti and rosemary
MINESTRONE ALLA GENOVESE € 5.40minestrone á genovese . genoa-style minestrone
le insalate . ..INSALATA DI POLLO GRIGLIATO CON PECORINO, PERE,POMPELMO, FINOCCHIO, SESAMO E CROSTINI CON VINAIGRETTE DI ARANCIE € 12.50salada de frango grelhado com queijo pecorino, pera, toranja, funcho, sementes de sésamo, croutons e vinagrete de laranjagrilled chicken salad with pecorino cheese, pear, grapefruit, fennel, sesame seeds, croutons and orange vinaigrette
INSALATONA € 12.50alface, rúcula, tomate cereja e seco, mozzarella, pimentos assados e parmesãolettuce, rocket leaves, cherry and sun-dried tomatoes, mozzarella, roasted peppers and parmesans
BURRATA, POMODORO E PROSCIUTTO DI PARMA € 12.50mozzarella burrata, presunto de parma e tomate mozzarella burrata, parma ham and tomato
INSALATA DI RUCOLA E POMODORINI CON PARMIGIANO € 9.00rúcula com tomate cereja e lascas de parmesãorocket leaves with cherry tomatoes and shaved parmesan
le paste ed i risotti . ..GNOCCHI DI PATATE CON SALSA DI POMODORO E SEPPIOLINE, SALAME PICCANTE E PREZZEMOLO FRITTO € 13.00gnocchi de batata com molho de tomate e lulinhas, salame picante e salsa frita potato gnocchi with tomato sauce and baby squid, spicy salami and fried parsley
RAVIOLI DI VITELLA CON FUNGHI E SALSA TARTUFATA € 13.75ravioli de vitela com cogumelos e molho trufadoveal ravioli, mushrooms and truffle sauce
RISOTTO AL FUMO DI BACCALA E SCAMORZA, POMODORINI COFITTATI E OLIO DI CORIANDOLO € 15.00risotto ao fumo de bacalhau e scamorza, tomate cereja confit e azeite de coentros smoked cod risotto and scamorza cheese, cherry tomato confit and coriander olive oil
RISOTTO AI PORCINI E ANATRA ARROSTO, CON TIMO € 15.00risotto de cogumelos selvagens e pato assado com tomilho wild mushroom risotto and duck roasted with thyme
SPAGHETTI AI FRUTTI DI MARE NEL CARTOCCIO € 14.50 papilote de esparguete com gamba, amêijoa, mexilhão, lula, polvo e tomate cerejapapillote of spaghetti with prawns, clams, mussels, squid, octopus and cherry tomatoes
TAGLIATELLE ALLA PUTTANESCA CON TONNO FRESCO E POMODORINI € 14.20molho de tomate, tomate cereja, atum fresco, anchova, azeitonas pretas, alcaparras, orégão e basílicotomato sauce, cherry tomatoes, fresh tuna, anchovies,black olives, capers, oregano and basil
TAGLIATELLE AL PESTO E SCAMPI € 14.50com pesto e langostins . with pesto and langoustine
PENNE ALLA CARRETTIERA CON PESCE SPADA E PECORINO ROMANO € 14.00molho de tomate, espadarte, piri-piri, alho laminado, salsa, basílico e queijo pecorinotomato sauce, swordfish, piri-piri, laminated garlic, parsley, basil and pecorino cheese
MACCHERONCETTI GRATINATI ALLA TORRESE € 13.30molho de tomate, salame picante, beringela, mozzarella, basílico e queijo parmesãotomato sauce, spicy salami, eggplant, mozzarella,basil and parmesan cheese
GNOCCHI DI PATATE AL RAGU DE VITELLA CON POMODORI SECCHI E ZUCCHINE € 13.00gnocchi de batata com ragout de vitela, tomate seco e courgettepotato gnocchi with veal ragout, dried tomato and zucchini
RAVIOLI DI SALMONE E CAPRINO AGLI ASPARAGI E GAMBERI € 13.20recheados de salmão fumado e queijo de cabra com molho de aspargos e gambassmoked salmon and goat’s cheese parcels with asparagus and prawn sauce
RISOTTO ALLA ZUCCA GIALLA E RIGATINO € 14.60 abobora amarela e toucinho . yellow pumpkin and bacon
i secondi . ..BACCALÁ IN CROSTA DI OLIVE TAGGIASCHE, PURÉ DI PATATE E PETALI DI POMODORO € 16.00bacalhau em crosta de azeitonas “taggiasche”, esmagado de batata e pétalas de tomate cod fish in a crust of taggiasca olives, crushed potato and tomato petals
FILETTO DI TONNO SU LETTO DI VERDURE MEDITERRANEE, OLIO DI POMODORI SECCHI E GERMOGLI € 17.50lombo de atum em cama de legumes mediterrânicos, azeite de tomate seco e rebentos tuna steak on a bed of mediterranean vegetables, dried tomato olive oil and sprouts
by chef GIORGIO DAMASIO
by PORTOBAY CHEFS’ ENSEMBLE
iva incluído . VAT included
MONTANARA € 13.75 mozzarella, queijo taleggio, lascas de parmesão, speck, creme trufado, tomate cereja, espinafres e natasmozzarella, taleggio cheese, shavings of parmesan cheese, speck, truffle cream, cherry tomato, spinach and cream
TONNO, CIPOLLA ROSSA E PEPERONI € 13.80 tomate, mozzarella, atum, cebola roxa e pimentos vermelhostomato, mozzarella, tuna, red onion and red peppers
SALMONE, MOZZARELLA DI BUFALA, POMODORINI, RUCOLA E BALSAMICO € 14.10 molho de tomate, salmão fumado, mozzarella de búfala, tomate cereja, rucola e glassage de balsamic tomato sauce, smoked salmon, buffalo mozzarella, cherry tomato, rucola and balsamic glaze
“STRAVAGANZA” CON GAMBERI ROSSI € 15.00 com camarão carabineiros . with cardinal prawn
MARI E MONTI € 14.50 molho tomate, mozzarella, alho, cogumelos, salame picante, polvo, mexilhão e camarãotomato sauce, mozzarella, garlic, mushrooms, spicy salami, octopus, mussels and shrimp
i dessert . ..MOUSSE DI NOCCIOLE AL RUM CON CROCCANTE DI FAVE E CACAO € 5.30 mousse de avelas ao rhum com crocante de favas de cacau rum hazelnut mousse with cocoa bean crunch
DIOSPERI GRATINATI CON ZABAIONE AL MOSCATO € 5.30 diospiros gratinados com zabaione al moscato persimmon au gratin with zabaione al moscato
MILLEFOGLIE AL GIANDUIA € 5.30 milfolhas de creme gianduia . gianduia cream millefeuilles
CARPACCIO DI ANANAS AL LIMONCELLO € 5.30 carpaccio de ananas ao limoncello pineapple carpaccio in limoncello liqueur
MACEDONIA DI FRUTTA FRESCA GRATINATA CON CREMA DI MARACUJÁ E SORBETTO DI MANGO € 5.50 salada de fruta fresca gratinada com creme de maracujá e sorvete de mango fresh fruit salad gratin with passion fruit cream and mango sorbet
VELLUTATA DI UVA AMERICANA CON CROCCANTE DI PISTACCHIO E GELATO ALLA VANIGLIA € 5.50 aveludado de uva americana com crocante de pistacio e gelado de baunilhavelvety concord grapes with crispy pistachio and vanilla ice cream
TRANCIO DI ANANAS COM COULIS DI FRUTTI DEL BOSCO € 5.30 tranche de ananás com coulis de frutos do bosque (sem glúten) pineapple tranche with berry coulis (gluten free)
TIRAMISÙ € 5.75
GELATI € 4.75sorvete . sorbet
SELEZIONE DI FORMAGGI ITALIANI € 8.75 selecção de queijos italianositalian cheese selection
share with us . ..#portobay
SALTIMBOCCA DI POLLO CON LASAGNETTA DI VERDURE GRIGLIATE E SALSA AL MARSALA € 16.00saltmibocca de frango com lasagnetta de legumes grelhados e molho de marsala chicken saltimbocca with grilled vegetable lasagnette and marsala sauce
FILETTO DI MAIALE IN CROSTA DI PINOLI, PEPERONI ROSSI E MOSTARDA, SPINACI SALTATI CON UVA PASSA € 16.50lombinho de porco em crosta de pinhões, pimento vermelho e mostarda, espinafres salteados com passas pork tenderloin in a pine nut crust, red pepper and mustard, spinach sautéed with raisins
FILETTO DI ROMBO ALLA BOSCAIOLA CON POMODORI RIPIENI DI RISO, PEPERONI E ACCIUGHE € 18.50filete de pregado, molho de cogumelos porcini e azeitona preta, tomate recheado com arroz de pimentos tricolor e anchovasturbot fillet, porcini mushroom sauce and black olives, tomato stuffed with tricolour peppers and anchovies rice
MISTO DI PESCE AL FORNO CON INSALATA TIEPIDA DI VERDURE € 19.00robalo, lulas e gambas ao forno com salada morna de legumesoven-baked sea bass, squid and prawns with warm vegetable salad
COSTOLETTE DI AGNELLO SCOTTADITO CON SALSETTA DI POMODORO FRESCO E BALSAMICO, PURÉ DI PATATE E INSALATINE MISTE € 23.20costeletas de borrego grelhadas com molho de tomate fresco e vinagre balsâmico, puré de batata e alfaces mistasgrilled lamb chops with fresh tomato sauce and balsamic vinegar, potato purée and mixed lettuce
MEDAGLIONI DI FILETTO DI VACCA BLACK ANGUS CON RAVIOLI DI ZUCCA GIALLA E FUNGHI € 19.50medalhões de filete de vaca black angus com ravioli de abóbora e cogumelos selvagensblack angus beef fillet with pumpkin and wild mushroom ravioli
le pizze . ..FOCACCIA BIANCA € 6.50focaccia com alecrim, alho e azeite extra virgem focaccia bread with rosemary, garlic and extra virgin olive oil
FOCACCIA ROSSA € 9.50focaccia com molho de tomate, alho, oregaõs e azeite extra virgem focaccia bread with tomato sauce, garlic, oreganos and extra virgin olive oil
MARGHERITA € 11.80tomate, mozzarella e oregãos tomato, mozzarella and oregano
PROSCIUTTO E FUNGHI € 13.40tomate, mozzarella, oregãos, cogumelos e fiambretomato, mozzarella, oregano, mushrooms and ham
4 STAGIONI € 13.80tomate, mozzarella, oregãos, fiambre, cogumelos, azeitonas e alcachofrastomato, mozzarella, oregano, ham, mushrooms, olives and artichokes
PICCANTINA € 12.90 salame picante spicy salami
DANTE € 13.75tomate, mozzarella, presunto de parma, queijo scamorza, cogumelos, parmesão, cebola roxa e azeite picantetomato, mozzarella, parma smoked ham, scamorza cheese, mushrooms, parmesan, red onion and spicy olive oil
CALZONE BELLA ITALIA € 14.00 molho tomate, mozzarella, frango, queijo gorgonzola, salame picante, cogumelos, cebola roxa, pesto e molho de pimentostomato sauce, mozzarella, chicken, gorgonzola cheese, spicy salami, mushrooms, red onion, pesto and pepper sauce
SELEZIONE DI VINI ITALIANI SELEÇÃO DE VINHOS ITALIANOS {ITALIAN WINE SELECTION}
bianco . ..VINHO BRANCO . WHITE WINE GLASS BOTTLE
PLANETA € 4.90 € 19.60
PINOT GRIGIO SANTEPIERTE € 3.75 € 15.00
rosso . .. VINHO TINTO . RED WINE
PLANETA € 4.90 € 19.60
VERGA CHIANTI € 4.00 € 16.00
VERGA MONTEPULCIANO D’ABRUZZO € 4.00 € 16.00
VERGA NERO D’AVOLA € 4.00 € 16.00
spumante . .. VINHO ESPUMANTE . SPARKLING WINE
LAMBRUSCO BRANCO € 3.20 € 16.00
LAMBRUSCO ROSÉ € 3.20 € 16.00
LAMBRUSCO TINTO € 3.20 € 16.00
liquori . .. LICOR . LIQUEUR
LIMONCELLO € 3.50
gli chefvi augurano
buon appetito !!
CHEFE {CHEF}GIORGIO DAMASIOGIORGIO DAMASIO É O CHEFE CONVIDADO DO ITÁLIA COM ALMA. NASCIDO EM GÉNOVA, TROCOU A CARREIRA ACADÉMICA EM CIÊNCIAS POLÍTICASPELA „PAIXÃO“ PELA COZINHA, HERDADA DA FAMÍLIA, SOBRETUDO DA MÃE E DA AVÓ.VIVE ATUALMENTE EM LISBOA ONDE É RESPONSÁVEL PELA COZINHA DOS RESTAURANTES MERCANTINA E POPULI. AS RAÍZES DA REGIÃO DA LIGURIA, ASSIM COMO A SUA PERMANÊNCIA EM PORTUGAL, MARCAM PROFUNDAMENTE O SEU ESTILO DE COZINHA, APRESENTANDO UMA VERSÃO MODERNA DOS SABORES TRADICIONAIS DA GASTRONOMIA ITALIANA E PORTUGUESA. ESTA SEMANA, NO RESTAURANTE IL BASÍLICO, É POSSÍVEL DEGUSTAR AS SUAS ESPECIALIDADES CULINÁRIAS QUE PROMETEM SURPREENDER PELOS SEUS APURADOS SABORES . ..
GIORGIO DAMASIO IS THE GUEST CHEF AT THE TRUE ITALIAN ESSENCE EVENT. ORIGINALLY FROM GENOVA, HE GAVE UP HIS POLITICAL SCIENCES ACADEMIC CAREER TO EMBRACE HIS ”PASSION” FOR COOKING, A FAMILY LEGACY PASSED DOWN MAINLY THROUGH HIS MOTHER AND GRANDMOTHER.TODAY HE LIVES IN LISBON, AND HEADS THE KITCHENS OF THE MERCANTINA AND POPULI RESTAURANTS. HIS COOKING STYLE IS PROFOUNDLY INFLUENCED BY HIS LIGURIAN ROOTS, COMBINED WITH HIS PORTUGUESE EXPERIENCE, RESULTING IN A MODERNISED VERSION OF THE ITALIAN AND PORTUGUESE TRADITIONAL FLAVOURS.THIS WEEK, AT THE IL BASÍLICO RESTAURANT, YOU WILL BE ABLE TO EXPERIENCE HIS SPECIALTIES AND BE SURPRISED BY ITS REFINED FLAVOURS . ..
WWW.PORTOBAYEVENTS.COM
. .. in MADEIRA 2015
JAN
CHOCOLATE & VINHO MADEIRA
CHOCOLATE & MADEIRA WINE19-25 // PORTOBAY EVENT
FEV
TRUPE DE CARNAVAL PORTOBAY
PORTOBAY’S CARNIVAL TROUPE 14 // PORTOBAY EVENT
MAR
ROTA DAS ESTRELAS
FESTIVAL GASTRONÓMICO
THE STARS ROUTE
GASTRONOMIC FESTIVAL
13-17 // THE CLIFF BAY . IL GALLO D’ORO
PORTOBAY EVENT
ABR
TAPETES FLORAIS
FLORAL CARPETS16-21 // PORTOBAY EVENT
JUN
THE ATLANTIC EXPERIENCE
FLORAL CARPETS16-21 // PORTOBAY EVENT
SET
PORTOBAY WINE WEEK
07-11 // PORTOBAY EVENT
OUT
PORTOBAY YOUTH WEEK
27-31// PORTOBAY EVENT
NOV
ITÁLIA COM ALMA
TRUE ITALIAN ESSENCE
09-17// VILA PORTO MARE . IL BASILICO
PORTO BAY EVENT
DEZ
NATAL E ANO NOVO
CHRISTMAS & NEW YEAR
18DEZ-01JAN // PORTOBAY EVENT