30
Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio “Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI” 17 al 19 de noviembre 2009, Costa Rica ICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio 1 LA ECONOMIA POLITICA DEL REGIMEN INTERNACIONAL DE ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCION DE BENEFICIOS: COMPONENTES, OPCIONES, SINERGヘAS Y POSIBLES RESULTADOS DE INTERES EN MATERIA DE PROPIEDAD INTELECTUAL Y BIODIVERSIDAD DOCUMENTO BORRADOR ACRONIMOS ABS: ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCIモN DE BENEFICIOS ADPIC: ACUERDO SOBRE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL RELACIONADOS CON EL COMERCIO DE LA OMC CBD: CONVENIO SOBRE LA DIVERSIDAD BIOLモGICA COP: CONFERENCIA DE LAS PARTES DEL CBD CT: CONOCIMIENTOS TRADICIONALES DPI: DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL GB: GUIAS DE BONN SOBRE ACCESO A RECURSOS GENノTICOS Y DISTRIBUCIモN DE BENEFICIOS. GTABS: GRUPO DE TRABAJO SOBRE ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCIモN DE BENEFICIOS OMPI: ORGANIZACIモN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL OMC: ORGANIZACIモN MUNDIAL DEL COMERCIO PIC: CONSENTIMIENTO INFORMADO PREVIO RG: RECURSOS GENETICOS TMA: TERMINOS MUTUAMENTE ACORDADOS RI: REGIMEN INTERNACIONAL DE ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCION DE BENEFICIOS TI: TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENETIVOS PARA LA ALIMENTACIモN Y LA AGRICULTURA DE LA FAO UPOV: UNION PARA LA PROTECCIモN DE LAS NUEVAS VARIEDADES DE PLANTAS.

LA ECONOMIA POLITICA DEL REGIMEN INTERNACIONAL DE … · 2019-05-06 · del RØgimen Internacional de Acceso a Recursos GenØticos y Distribución de Beneficios (RI) negociado en

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

1

LA ECONOMIA POLITICA DEL REGIMEN INTERNACIONAL DEACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCION DEBENEFICIOS: COMPONENTES, OPCIONES, SINERGÍAS YPOSIBLES RESULTADOS DE INTERES EN MATERIA DE

PROPIEDAD INTELECTUAL Y BIODIVERSIDAD

DOCUMENTO BORRADOR

ACRONIMOS

ABS: ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCIÓN DE BENEFICIOS

ADPIC: ACUERDO SOBRE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL RELACIONADOSCON EL COMERCIO DE LA OMC

CBD: CONVENIO SOBRE LA DIVERSIDAD BIOLÓGICA

COP: CONFERENCIA DE LAS PARTES DEL CBD

CT: CONOCIMIENTOS TRADICIONALES

DPI: DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL

GB: GUIAS DE BONN SOBRE ACCESO A RECURSOS GENÉTICOS Y DISTRIBUCIÓN DEBENEFICIOS.

GTABS: GRUPO DE TRABAJO SOBRE ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCIÓN DEBENEFICIOS

OMPI: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL

OMC: ORGANIZACIÓN MUNDIAL DEL COMERCIO

PIC: CONSENTIMIENTO INFORMADO PREVIO

RG: RECURSOS GENETICOS

TMA: TERMINOS MUTUAMENTE ACORDADOS

RI: REGIMEN INTERNACIONAL DE ACCESO A RECURSOS GENETICOS Y DISTRIBUCION DEBENEFICIOS

TI: TRATADO INTERNACIONAL SOBRE LOS RECURSOS FITOGENETIVOS PARA LAALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA DE LA FAO

UPOV: UNION PARA LA PROTECCIÓN DE LAS NUEVAS VARIEDADES DE PLANTAS.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

2

I. Introducción.

El objetivo de este documento consiste en analizar el estado de avance de las discusionesdel Régimen Internacional de Acceso a Recursos Genéticos y Distribución de Beneficios (RI) negociado en el marco del Convenio sobre la Diversidad Biológica ( CBD); susposibles resultados especialmente en los tópicos relacionados con propiedad intelectual ybiodiversidad; las opciones y los escenarios viables para establecer sinergías con otrosprocesos y foros. Finalmente, se presentan algunas recomendaciones de políticarelacionadas con el seguimiento a las negociaciones internacionales.

En particular se ha solicitado cubrir los siguientes aspectos:

Cuál es la dinámica general de las negociaciones del RI?

Cuáles son las diferentes opciones en relación con comercio, propiedad intelectual ybiodiversidad en particular el tema de la revelación del origen?

Cuáles son los posibles resultados de las negociaciones en estos temas?

Cuál es la relación entre las negociaciones con otros foros y negociaciones a nivelmultilateral ( OMC, OMPI, TI) y acuerdos regionales y bilaterales.?

Las negociaciones del RI cubren una amplísima gama de aspectos como se abordará demanera suscinta en este documento. Por tal motivo, debido a las limitaciones de espacio yalcance de esta investigación, se presentará una descripción general de los diferentestópicos cubiertos y de profundizará más en aquellos temas relacionados con el Diálogo:propiedad intelectual y biodiversidad. Asimismo, la relación RI con el TI ha sido planteadafundamentalmente al discutir el ámbito del primero y no en el contexto de los debates sobrepropiedad intelectual ( la revelación del origen; el certificado de cumplimiento y latransferencia de tecnología). Por esta razón, no se hará referencia a las sinergías del TI conel RI1; pero en su lugar se incluirá una referencia al Convenio de UPOV que si ha sidoreiteradamente mencionado en el contexto de las posibles disposiciones o componentes delRI. Algunas consideraciones teóricas y conceptuales han sido desarrolladas en otro trabajopresentado para este Diálogo por el autor, por lo cual para evitar repeticiones innecesariasse remitirá al lector al mismo.2

1 Cfr sobre este aspecto Bulmer, Jane, Study on the relationship between an international regimen on accessand benefit sharing and other international instruments and forums that governs the use of genetic resources:the International Treaty for Plant Genetic Resources and the Commission on Genetic Resources for Foodand Agriculture; UNEP/CBD/WG-ABS/7/INF3/Part 1; preparado para la SCBD March 2009.2 Cabrera Medaglia, Jorge, La revelación del origen/certificado de legal procedencia o cumplimiento enCentroamérica: textos legales, experiencias y retos de implementación; Diálogo Centroamericano sobre

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

3

II. Breves antecedentes del proceso de negociación y elaboración del RI.3

A. Consideraciones preliminares.

Para entender la dinámica del RI es importante considerar brevemente, algunas de lasposibles causes subyacentes que promovieron el inicio de este proceso, partiendo del hechode que existe un reconocimiento generalizado-particularmente entre países en desarrollo- deque el cumplimiento pleno del Tercer Objetivo del CBD aún no se materializa o al menossu grado de realización ha resultado poco menos que decepcionante. En este orden de ideas,en opinión del autor, la negociación del RI tiene como explicaciones- primordialmente- lassiguientes premisas:

1. La frustración debido a los escasos beneficios económicos y no económicos( monetarios y no monetarios) que se perciben derivan de los diferentesproyectos de bioprospección y en general de la aplicación de los marcos deABS4.

2. Los casos de acceso ilegal, apropiación indebida o ¨ biopiratería¨, que hansufrido países y comunidades, especialmente en América Latina, Asia yAfrica y las dificultades para encontrar soluciones legales costo- efectivasen el marco de las legislaciones nacionales sobre ABS o en el contexto delderecho de propiedad industrial. 5 Casos emblemáticos como la Maca enPerú o el Neem en la India, entre muchos otros, han sido frecuentementecitados como justificación para emprender modificaciones al texto ofuncionamiento de los sistemas de derechos de propiedad intelectual,particularmente las patentes, que a la fecha se han mostrado como uno de

medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de propiedad intelectual; ICTSD y otros; Heredia,Noviembre del 2009.3 Parte de esta sección ha sido tomada de Cabrera Medaglia, Jorge, El Régimen Internacional de Acceso aRecursos Genéticos y Distribución de Beneficios: elementos, progresos y recomendaciones; UICN OficinaRegional Sur, Quito, 20064 La implementación de las regulaciones de ABS o inclusive la existencia de iniciativas concretas en materiade bioprospección, no han generado las ingentes cantidades de beneficios que algunos esperaban para lospaíses proveedores y las comunidades o pueblos indígenas. Cfr Cabrera Medaglia, Jorge, A comparativeanalysis on the legislation and practices on access to genetic resources and benefit sharing: critical aspectsfor implementation and interpretation, IUCN, ABS Project, Bonn, 2004 y Cabrera Medaglia, Jorge,Biodiversity Prospecting In Practice, IP Strategy Today, No 11, Biodevelopments, New York, 2004.5 Resulta difícil cuantificar el nivel de estas actividades debido a la ausencia de certeza legal sobre ladefinición de biopiratería. Cfr Dutfield, Graham, What is Biopiracy?, documento presentado a la Reunión deExpertos sobre Acceso a Recursos Genéticos, Cuernavaca, México, octubre del 2004 y Young, Tomme,Analysis of claims of unauthorized access and misappropiation of genetic resources and associatedtraditional knowledge, Informe preparado para IUCN-Canada y distribuido en la Cuarta Reunión del Grupode Trabajo sobre ABS, Granada, documento, UNEP/CBD/WG-ABS/4/INF/6, enero del 2006.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

4

los principales causantes de las denuncias sobre apropiación indebida o “biopiratería”. 6

3. Igualmente, a pesar de que el CBD establece obligaciones destinadas a quelas Partes tomen medidas para compartir de forma justa y equitativa losbeneficios ( véase particularmente lo que dispone el artículo 15.7 ), en sumayoría han sido los países en desarrollo quienes han emitido regulacionessobre ABS, de forma que los países donde tienen su sede las empresasfarmacéuticas, biotecnológicas o agrícolas ( en su mayoría paísesdesarrollados) no han puesto en vigencia la normativa correspondiente paraasegurar la distribución de beneficios y cumplir de con sus obligacionesinternacionales legalmente vinculantes. La ausencia- o limitada presencia-de las denominadas ¨ medidas de países usuarios ¨ para apoyar elcumplimiento de la legislación de acceso de los países proveedores ha sidocriticada como una de las razones que explican los altos costos detransacción y el carácter altamente controlador de las legislaciones vigentesde acceso. La necesidad de ¨ medidas en países usuarios¨7 ha sido destacadapor quienes indican la naturaleza transfronteriza de las relacionescomerciales de ABS8 y la insuficiencia de las normas locales cuando lasmuestras o la información sobre RG abandonan el país que las proveyó. Eneste orden de ideas se afirma que las disposiciones sobre ABS en los paísesde origen son marcadamente insuficientes para crear un sistema de ABS quesea funcional y consistente.

6 A ello obedece, en parte, la idea de la revelación del origen que será posteriormenteexplicada.7 Cfr. Barber, Charles, et at, User Measures: options for developing measures in User Countries to implementthe access and benefit sharing provisions of the Convention on Biological Diversity, UNU/IAS, Japan, 2003.8 Young, Tomme, Gaps and Obstacles, op cit Cfr. Young, Tomme, Genetic Resources and Utilization ofGenetic Resources: a legislative view, documento presentado al Taller Internacional de Expertos sobreAcceso a Recursos Genéticos y Distribución de Beneficios, Cuernava, México, Octubre del 2004.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

5

B. En particular sobre las negociaciones de un Régimen Internacional sobre ABS.9

Como es conocido, en la Cumbre de Desarrollo Sostenible de Johannesburgo del 2002, seacordó iniciar negociaciones, en el marco del CBD y tomando en consideración las GB, deun régimen internacional que promueva y salvaguarde efectivamente la distribución justa yequitativa de beneficios derivados de la utilización de recursos genéticos ( párrafo 42 incisoO del Plan de Acción). La Asamblea General de Naciones Unidas en su resolución 57-260del 20 de diciembre del 2002 invitó a la Conferencia de las Partes para tomar las medidasnecesarias en relación con el compromiso de la Cumbre para negociar dicho régimen10.

En este orden de ideas, la Decisión VII/19 de la Conferencia acuerda convocar nuevamenteal Grupo de Trabajo sobre ABS para que “…en colaboración con el Grupo de Trabajo delartículo 8 inciso J sobre conocimiento tradicional y asegurando la participación decomunidades y pueblos indígenas, organizaciones no gubernamentales, industria einstituciones académicas e intergubernamentales, elabore y negocie un régimeninternacional sobre acceso a recursos genéticos y distribución de beneficios con elpropósito de adoptar un instrumento o instrumentos para efectivamente implementar lasdisposiciones del artículo 15 y 8 inciso J y los 3 objetivos de la Convención”.

Básicamente los términos de referencia antes indicados, en lo pertinente, abordan lossiguientes aspectos:

Proceso: se elaborará y negociará la naturaleza, ámbito y elementos del régimeninternacional de acceso a recursos genéticos y distribución de beneficios en el marcodel Convenio fundamentándose, entre otros, en el análisis de instrumentos legales yde otra naturaleza a nivel nacional, regional e internacional, incluyendo contratos,experiencias con su implementación; mecanismos de cumplimiento y otras opciones.Como parte del proceso el grupo examinará los elementos indicados en el mismo

9 Sobre el RI se ha comenzado a escribir una importante cantidad de literatura. Remitimos particularmente aGatforth, Kathryn y Cabrera Medaglia, Jorge, Sustainable Biodiversity Law: Global access, local benefits, enICFAI Journal of Environmental Law, Vol. IV, No 4, October 2005, India; Ruiz Manuel, The InternationalRegimen on Access to Genetic Resources and Benefit Sharing: in search of the right path, Policy andEnvironmental Law Series, No 17, SPDA, Lima, 2006; Dross, Miriam and Wolff, Francisca, New Elements ofthe International Regimen on Access to Genetic Resources and Benefit sharing- the role of certificates oforigin, BfN, Bonn, 2005; Dross Miriam and Wolff, Francisca, Do we need a new access and benefit sharinginstrument? Yearbook of International Environmental Law, Vol 15, 2004, Oxford University Press; CabreraMedaglia, Jorge, Las negociaciones sobre el Régimen Internacional de acceso a recursos genéticos ydistribución de beneficios: opciones para un país en desarrollo, en Puentes, Vol. V, No 3, Mayo-Junio del2004.; Hodges, Tim and Daniel, Anne, Promises and Pitfalls: first step on the road to the ABS InternationalRegimen, RECIEL, 14. No 2, 2005, UK; Young, Tomme, Opciones y Procesos de desarrollo de un RégimenInternacional sobre Acceso y Distribución de Beneficios: Manual de Resumen para las delegaciones de laCBD; The ABS Project, UICN, Bonn, 2004, entre otros.

10 Aunque el lenguaje de la Cumbre se refiere sólo a distribución de beneficios, la reunión del Programa deTrabajo del Convenio (Montreal, Marzo del 2003), recomendó que el Grupo de Trabajo sobre ABS en susegunda reunión considerara el proceso, naturaleza, ámbito, elementos y modalidades de un régimeninternacional de acceso a recursos genéticos y distribución de beneficios.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

6

anexo y como abordar las lagunas. De esta forma, el estudio de los elementos no seestablece como una condición para la negociación del régimen.

Naturaleza: el régimen puede estar integrado por uno o más instrumentos, principios,normas, reglas y procedimientos legalmente vinculantes o no.

Ámbito: el ámbito comprende tres aspectos: el acceso a los recursos genéticos y lapromoción y salvaguarda de la justa y equitativa distribución de beneficios derivadosde la utilización de los recursos genéticos y las innovaciones, conocimientos yprácticas tradicionales de conformidad con el artículo 8 inciso J.

Elementos: los elementos del régimen están constituidos por una lista no taxativa. Seincluyen una amplia gama de opciones (23 en total), las cuales van desde medidaspara promover y incentivar la investigación científica colaborativa, la investigacióncon propósitos comerciales y la comercialización en materia de recursos genéticos,hasta el certificado internacionalmente reconocido de origen-fuente-proveniencialegal, la consideración de los derivados de los recursos genéticos, etcétera.

La Tercera Reunión del GTABS (Tailandia, 2005) permitió a Partes expresar ideasgenerales sobre los diferentes aspectos del Régimen, pero demostró que aún resultabanecesario avanzar sustancialmente en la definición de posiciones nacionales y regionales yen el entendimiento de cuál debería ser el contenido del RI11. La Cuarta Reunión (Granada,España, 2006) posibilitó avanzar un poco más en la identificación de los mecanismos einstrumentos concretos a ser potencialmente contemplados en el RI, pero demostró que aúnsubsistían importantes diferencias entre las Partes respecto a la forma de alcanzar elobjetivo del CBD, a la naturaleza de los mecanismos y en general, respecto a la dirección (yrapidez) a seguir.

La VIII Conferencia de las Partes del CBD se reunió en Curitiba, Brasil para analizar eltema del RI, el cual ocupó uno de los aspectos centrales del debate. Por medio de ladecisión VIII/4 se decide transmitir el Anexo (los resultados de la reunión de Granada) alGrupo de Trabajo sobre ABS en su Quinta reunión para que, de conformidad con laDecisión VII/19, continué la elaboración de un RI , incluyendo además los siguientesinsumos:

a) Los resultados del Grupo de Expertos Técnicos12. sobre el certificado deorigen/fuente/legal procedencia

b) El reporte de progreso del análisis de lagunas y la matrizc) Otros aportes sometidos por las Partes relacionados con ABS

11 Si se analiza el documento resultante de la reunión de Tailandia, prácticamente todo lo concebiblementerelacionado con ABS se menciona.12El reporte final se encuentra contenido en el documento UNEP/CBD/WG-ABS/5/2 del 20 de febrero del2007

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

7

Se indica que dicho anexo refleja las perspectivas de las Partes sostenidas en la reunión deGranada. Se acordó también que el RI debería estar listo para su adopción en la COP X, arealizarse en Japón en octubre del 2010.

La Quinta reunión del Grupo de Trabajo ( Octubre del 2007, en Montreal) concluyó conpocos avances, sin que se modificaran los temas sustantivos contenidos en el Anexo (Documento de Granada). Las discusiones provocaron la elaboración de un documentoinformal por los Co-Presidentes que recoge las diferentes posiciones sobre los temastratados.13

La Sexta Reunión del GT se realizó del 21 al 25 de enero del 2008 dándose un importanteimpulso al proceso. Un nuevo texto fue desarrollado abordándose los siguientes elementos:Objetivos; Naturaleza, Ámbito y Componentes ( acceso, distribución de beneficios,conocimiento tradicional, cumplimiento y construcción de capacidades) y dividió laspropuestas en dos grandes categorías no siempre fácilmente identificables: componentes aser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en el RI y componentes a considerarmás a fondo14.

La IX COP ( Decisión IX/12) acordó tomar como base de las negociaciones el textoresultante de la Sexta Reunión del Grupo de Trabajo antes mencionada, recogidas comoAnexo I de la Decisión.

La IX Conferencia (Decisión IX/12) de las Partes en Bonn ( mayo del 2008), acordóimpulsar el proceso, mediante el establecimiento de Tres Grupos de Expertos (Cumplimiento15; Términos y Definiciones de Trabajo y Enfoques por Sectores16; yConocimiento Tradicional Asociado17) y convocando al Grupo de Trabajo para tresreuniones ( definiendo la agenda de cada una de ellas) con el propósito de preparar laadopción del instrumento en la COP X en Japón en octubre del 2010. Adicionalmente, sesolicitó a las Partes, gobiernos y otros interesados presentar propuestas concretas, incluidoel texto operativo pertinente respecto a los principales componentes del Anexo I de laDecisión y pide a la Secretaría recopilar y cotejas las propuestas en tres documentos: textosoperativos presentados; textos y explicaciones; otras opiniones. Asimismo, dispuso larealización de estudios en temas específicos de interés para las negociaciones18.

13 Los resultados se encuentran en el documento UNEP/CBD/WG-ABS/5/8 de fecha 15 de octubre del 20714 Cabe indicar que posteriormente a la Reunión del GT 7 se decidió no continuar diferenciando entreelementos a ser considerados más a fondo para su posterior integración al régimen y elementos a serconsiderados más a fondo.15 UNEP/CBD/WG-ABS/7/3 February 2009.16 UNEP/CBD/WG-ABS/7/2 December 2008.17 UNEP/CBD/WG-ABS/8/ 2 July, 2009.18 Uno de ellos de interés para esta investigación sobre la relación del Régimen, con la OMC, la OMPI y laUPOV, cfr. Cabrera Medaglia, Jorge The relationship between the International Regimen, the World TradeOrganization, the World Intellectual Property Organization and the Convention for the Protection of NewVarieties of Plants, document prepared for the CBD Secretariat, April, 2009, available on www.biodiv.org

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

8

El tema de la revelación del origen en solicitudes de propiedad intelectual y el certificadode cumplimiento se contempla en el Anexo de la Decisión IX/12 y por tanto se encuentrabajo discusión en el contexto de las negociaciones del RI19. Asimismo, constituye uno delos instrumentos discutidos en la VII Reunión del GTABS20, aunque- como la mayoría deltexto del GT- se encuentran entre corchetes.

Para comprender mejor la dimensión y amplitud de los temas tratados se presenta en elAnexo a este documento un cuadro que recoge las principales propuestas contenidas en elAnexo I de la Decisión IX/12.

La Sétima Reunión se realizó en París en abril del 2009 ( para tratar temas de objetivos,ámbito, acceso, distribución de beneficios y componentes). La Reunión, además dediscusiones metodológicas, tuvo como resultado incluir las propuestas específicasrelacionadas con los distintos temas establecidos en el Anexo 1 de la Decisión IX/12 yavanzar en la redacción concreta de considerandos, artículos, etc. No obstante, no fueposible “ limpiar” prácticamente ningún aspecto del texto, por lo cual el documento finalrecoge las propuestas planteadas, quedando todas ellas entre corchetes21. La Octava 8Reunión del GT se realizará en Montreal en noviembre del 2009 ( abordará capacidades,conocimiento tradicional asociado a RG; naturaleza, acceso, cumplimiento y distribuciónde beneficios) y finalmente la Novena Reunión a celebrarse en el 2010 debería refundir lostextos operativos resultantes de las dos reuniones anteriores.

El siguiente cuadro presenta los resultados de la reunión de París relacionados con elobjetivo de este artículo: la revelación del origen y el certificado de legal de cumplimiento (en este supuesto como instrumento a ser utilizado para cumplir con la obligación de revelarel origen)

Fundamentalmente los siguientes tres temas, discutidos en el contexto del RI, tienenrelación con la propiedad intelectual

La revelación del origenEl Anexo I de la Decisión IX/12 ha identificado como una de las posibles medidas decumplimiento a la revelación del origen. . La Decisión VIII/4/D es aún más clara respecto ala discusión de la revelación del origen en el contexto de las negociaciones del RI

El certificado de cumplimientoIgualmente, otra medida identificada bajo el Componente de Cumplimiento consiste en eldesarrollo del certificado internacionalmente reconocido emitido por una autoridadcompetente nacional. Un elementos que podría hacer posible responder al llamado por elestablecimiento de medidas de países usuarios y contribuir a la trazabilidad de los recursosgenéticos consiste en el certificado de cumplimiento con la legislación nacional de acceso (y por tanto con el PIC y los TMA), el cual podría ser exigido, entre otros puntos de control,

19 Decision IX/12, Anexo I, III (componentes del RI) C ( Cumplimiento).20 UNEP/CBD/WG-ABS/7/8.21 UNEP/CBD/WG-ABS/7/8

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

9

al momento de solicitar derechos de propiedad intelectual. El Grupo de Expertos sobre elCertificado22 identificó aspectos comunes a las diferentes propuestas, entre ellas, laexigencia del certificado en solicitudes de derechos de propiedad intelectual.

Transferencia de tecnología como una forma de distribuir beneficios.Finalmente, el Anexo I de la Decisión IX/12 también incluye como un componente bajo lasección III. B. ( sobre Distribución Justa y Equitativa de Beneficios) a la transferencia detecnología.23 De esta manera la transferencia de tecnología puede ser un elemento de lostérminos mutuamente acordados de distribución de beneficios 24. Al mismo tiempo latransferencia de tecnología puede crear un vínculo entre los DPI ( y el ADPIC) y el RI

22 Report of the meeting of the Group of Technical Experts on an international recognized certificate oforigin/source/legal provenance UNEP/CBD/WG-ABS/5/7.23 La transferencia de tecnología también ha sido identificada como una opción de distribución de beneficiosen las Guías de Bonn, Apéndice 2.24 Cfr. The Role of intellectual property rights in technology transfer in the context of the Convention onBiological Diversity, op cit.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

10

Cuadro 1. Principales propuestas resultante del Grupo de Trabajo 7 ( París, Abril del2009): relativas al certificado de legal procedencia y su utilización en derechos depropiedad intelectual; a la revelación del origen y a la transferencia de tecnología.

Certificado internacionalmente reconocido emitido por una autoridad nacional competente

Opción 1[[El Régimen internacional de acceso y participación en los beneficios

[establecerá][debería establecer] un sistema de certificado de [origen][fuente][procedencialegal][cumplimiento][de certificación] reconocido internacionalmente][Cada Parte emitirá uncertificado de cumplimiento con validez y aplicación jurídica internacional que[establecerá][debería establecer] [el origen de los [recursos genéticos][recursos biológicos][, susderivados][ y productos] y conocimientos tradicionales asociados y] [certificar el cumplimiento departe de un usuario] de [dichos] [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ yproductos] [y/o conocimientos tradicionales asociados] de [los requisitos y/o las] leyes [o losreglamentos] pertinentes [del país proveedor][del país de origen][de los países de origen de dichosrecursos o de las Partes que han adquirido los [recursos genéticos][recursos biológicos][, susderivados][ y productos] de conformidad con el Convenio][, protocolos comunitarios y leyesconsuetudinarias pertinentes de las comunidades indígenas y locales]][. Los [recursosgenéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos] proporcionados por una ParteContratante son únicamente aquellos provistos Partes Contratantes que son países de origen deesos recursos o por las Partes que hayan adquirido los recursos genéticos de conformidad con elConvenio]. El certificado [será][debería ser] un documento público emitido por una autoridadnacional competente designada con arreglo a las leyes nacionales, y se [requerirá][debería requerir]su presentación en puntos de verificación específicos en los países proveedores y usuariosestablecidos para supervisar el cumplimiento en relación con diversos usos posibles.]

[Las Partes pudieran, en forma voluntaria, entregar a los usuarios un certificado decumplimiento de la legislación nacional sobre acceso y participación en los beneficios, emitido poruna autoridad nacional pertinente, que permita a los usuarios demostrar que han cumplido con lalegislación nacional sobre acceso y participación en los beneficios.]

a) El certificado [voluntario] [incluirá][debería incluir][podrá incluir] la siguienteinformación [como mínimo]……..

Las Partes Contratantes [establecerán][deberían establecer] puntos de verificación para elcertificado para usos comerciales y no comerciales. Los puntos de verificación para usoscomerciales [pueden incluir][incluirán][deberían incluir] controles aduaneros, oficinas depropiedad intelectual y puestos de registro para otras aplicaciones comerciales no cubiertaspor derechos de propiedad intelectual. [Los puntos de verificación para usos no comerciales[pueden incluir][incluirán][deberían incluir] editoriales de boletines científicos, organismos queotorgan donaciones y colecciones ex situ.]]

[e) Las Partes Contratantes [se asegurarán][deberían asegurarse] de que no seconcedan derechos de propiedad intelectual basados sobre la utilización de [recursosgenéticos][recursos biológicos][, derivados y productos] y/o conocimientos tradicionalesasociados a menos que la solicitud de dichos derechos de propiedad intelectual incluya ladivulgación de un certificado de cumplimiento de la legislación sobre acceso y participaciónen los beneficios del país proveedor.]

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

11

Opción 2Las Partes Contratantes [convienen en establecer por medio del presente][que son países de origende [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos], u otras Partes que hanadquirido los [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos] deconformidad con el Convenio,] [requerirán][deberían requerir][pueden requerir][[que][segúnproceda conforme a las circunstancias nacionales [estipularán][deberían estipular][puedenestipular] que,] al concederse el acceso] se emita [un certificado reconocido internacionalmenteotorgado para certificar el cumplimento de parte de un usuario de [recursos genéticos][recursosbiológicos][, sus derivados][ y productos] de la legislación pertinente del país de origen][, pormedio de su autoridad nacional competente, [emitirán][deberían emitir][pueden emitir]] uncertificado de cumplimiento [[(]o prueba documentada[)]] [a cargo de una autoridad nacionalcompetente][que permita a los usuarios de los recursos genéticos demostrar el cumplimiento con lalegislación [o reglamento] o marco sobre acceso y participación en los beneficios de la Parteproveedora][con información sobre el país que provee los recursos e información acerca de si se hacumplido con la legislación nacional sobre acceso y participación en los beneficios].

e) Requisitos de divulgación[1. En las solicitudes de [patentes][derechos de propiedad intelectual] [y solicitudes deaprobación de aplicaciones] cuya materia se relacione [esté directamente basada sobre][se derive ohaga uso de] con [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos] y[/o]conocimientos tradicionales asociados, se [divulgará][debería divulgar][puede divulgar] el país[que provee los [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos]] [deorigen] [y/o el país que provee el recurso] [de conformidad con el Convenio] [o la fuente de tales[recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos] y[/o] conocimientostradicionales asociados[.][, así como [información sobre el consentimiento fundamentado previo y]se darán pruebas de que se han cumplido las disposiciones relativas al consentimientofundamentado previo, las condiciones mutuamente acordadas y la participación en los beneficios,de conformidad con la legislación nacional[, los reglamentos y/o requisitos] del país que provee losrecursos [de conformidad con el Convenio].]][2. Cada Parte [establecerá][debería establecer][puede establecer] procedimientos deaplicación eficaces de manera de garantizar el cumplimiento de las obligaciones estipuladas en elpárrafo anterior. Especialmente, cada Parte [establecerá][debería establecer] medidasadministrativas[, civiles] y/o penales por la no divulgación de la información pertinente y ladivulgación de información falsa a las autoridades nacionales, y [garantizará][debería garantizar]que las autoridades administrativas y/o jurídicas cuenten con autoridad para impedir elprocesamiento subsiguiente de una solicitud y de revocar o anular un derecho de propiedadintelectual o una aprobación de producto cuando el solicitante no haya cumplido con lasobligaciones del párrafo anterior, a sabiendas o con motivos razonables para saberlo, o hayaproporcionado información falsa o fraudulenta.][3. [Se [promoverá][debería promover] el cumplimento de la legislación y los requisitosnacionales de en los países usuarios][Las obligaciones mencionadas supra en el párrafo 1 [sepodrán satisfacer][se satisfarán][se deberían satisfacer] por medio de la presentación de uncertificado de cumplimiento de la legislación y los requisitos nacionales sobre acceso y

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

12

participación en los beneficios, emitido por el país de origen con arreglo a {…}.]

f) Identificación de puntos de verificación[1. Las Partes [establecerán][deberían establecer] otros mecanismos de apoyo al cumplimientoeficaces en los puestos de control [fronterizo]s, oficinas de derechos de propiedad intelectual,entidades que financian investigación, etc., inclusive usando certificados de cumplimiento de lasleyes nacionales, a fin de evitar la apropiación indebida de recursos].][2. Las Partes Contratantes [establecerán][deberían establecer] puntos de verificación enoficinas de derechos de propiedad intelectual, autoridades que emiten aprobaciones para elmercado y entidades que financian investigación, entre otras, para asegurar que uso de [recursosgenéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos] está acompañado del certificadoreconocido internacionalmente pertinente y guarda conformidad con el mismo.][3. Los puntos de verificación establecidos por las Partes Contratantes [cubrirán][deberíancubrir] todos los usos de [recursos genéticos][recursos biológicos][, sus derivados][ y productos]con arreglo a la definición incluida en el Régimen internacional de acceso y participación en losbeneficios, en su jurisdicción.]

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

13

III.Principales posiciones de negociación en temas relacionados DPI y otrosrelacionados. Estado actual de las propuestas.

Debido a la cantidad de aspectos bajo discusión en el contexto del RI, como sedesprende de una rápida lectura de los ítemes contenidos en el Anexo I y de lasdiferentes opciones y corchetes de conformidad con el Reporte del GT 7, es imposible,por razones de espacio, presentar el contenido de las diferentes propuestas con algúnnivel de detalle. No obstante, se realiza una breve descripción de las principalesposiciones relacionadas con los diferentes temas de manera de interés de forma generaly en particular, respecto al tema de propiedad intelectual ( el certificado de origen y larevelación del origen) biodiversidad. En las notas al pie se refiere a los documentos ocomunicaciones de los países que pueden ser obtenidos para conocer el contenidocompleto de las propuestas. En términos generales, las negociaciones se han conducidomediante a participación de los siguientes bloques25: Países Megadiversos Afines(PMG); Unión Europea; el Grupo Africano; Noruega; Canadá, Suiza, Australia, NuevaZelanda y Japón. A ello se suman una importante y activa participación del sectorprivado particularmente a través de las asociaciones o coaliciones ( BIO; CámaraInternational de Comercio; Asociación de Titulares de Propiedad Intelectual; Alianza deAcceso y Distribución de Beneficios o ABSA; Asociación Europea de Semillas; entreotros).26

Países Megadiversos Afines27

Se debe negociar un instrumento jurídicamente vinculante ( Protocolo al CBD), queentre otros objetivos debe asegurar la distribución de beneficios; prevenir laapropiación indebida y asegurar el cumplimiento en los países usuarios de las leyesde los países proveedores ( incluyendo el cumplimiento con el PIC y los TMA).

Se debe cubrir los derivados. Se proponen diversas excepciones al mismo, algunasaún bajo discusión en el seno del Grupo ( TI; recursos genéticos humanos; áreasfuera de toda jurisdicción nacional; Antártida, etc).

Se debe establecer un certificado internacionalmente reconocido emitido por unaautoridad nacional competente ( certificado de cumplimiento), uno de cuyos puntosde control sería las solicitudes de derechos de propiedad intelectual.

Respecto a la revelación del origen se propone que las solicitudes de derechos depropiedad intelectual y los procesos de aprobación de productos cuya materiaconcierna, se derive o haga uso de recursos genéticos, derivados o conocimientotradicional asociado, deba revelar el origen o fuente de los recursos genéticos,derivados o conocimiento tradicional asociado así como la evidencia del PIC, los

25 Se trata de una aproximación del autor basado en la experiencia y seguimiento de las negociaciones. No entodos los casos los países indicados poseen una posición idéntica respecto al grupo señalado al cualpertenecen.26 Cfr UNEP/CBD/WG-ABS/7/6 January 2009.27 Cfr los documentos UNEP/CBD/WG-ABS/7/4/add1. Comunicación de Brasil a nombre del GPMA yUNEP/CBD/WG-ABS/8/3/add 1.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

14

TMA y la distribución de beneficios, de conformidad con la legislación nacional delpaís proveedor. Deben existir mecanismos adecuados para asegurar el cumplimientocon estas disposiciones, incluyendo sanciones administrativas, penales, revocaciónde la patente o declararla inejecutable, o abstenerse de procesarla. Estasobligaciones pueden cumplirse presentando el certificado de cumplimiento.

Se indican medidas a tomar por parte de los países usuarios para garantizar elcumplimiento con la legislación de acceso de los países proveedores ( colaboraciónen casos de incumplimientos, facilidades para el acceso a la justicia, etc).

Se sugiere una gama amplia de medidas para asegurar la distribución de beneficios.

Canadá, Australia, Japón, Corea del Sur, Nueva Zelanda, Suiza ( no constituyenun grupo homogéneo).

El objetivo del RI debería ser aplicar eficazmente las disposiciones delConvenio de los artículos 15 y 8 Inciso J y los tres objetivos del mismo.

Es prematuro referirse al RI como un instrumento legalmente vinculante. Seprefieren mecanismos no vinculantes, aunque no se excluye por completo quealgunos puedan ser de esa naturaleza.

No cubriría los derivados. Se deberían excluir recursos genéticos yconocimientos tradicionales asociados cubiertos por el CBD, excluyendorecursos genéticos humanos y áreas fuera de toda jurisdicción. Se deberespetar el ámbito del TI de la FAO. El RI debe mantener los espacios yequilibrios necesarios y respetar las discusiones en otros foros ( TI; OMPI;OMS), etc

Certificado de legal procedencia o de cumplimiento debe ser voluntario, almenos en la propuesta Australiana.

Revelación del origen puede ser contraproducente a los fines perseguidos;afectar negativamente la innovación y eventualmente la distribución debeneficios; causaría incertidumbre en el funcionamiento del sistema de PI;debe tratarse en otros foros y con otros instrumentos que son más apropiados (Suiza).Suiza en particular ha propuesto que las Partes deben tomar medidaspara requerir a los usuarios de recursos genéticos que divulgen la fuente derecursos genéticos y conocimientos tradicionales asociados en puntos deverificación nacionales oficiales apropiados

Medidas mucho más limitadas para promover a distribución de beneficios y elcumplimiento con la legislación nacional de los países proveedores.

Noruega28

Debería estar constituído por un instrumento vinculante, aunque de modo noexclusivo.

28 Cfr UNEP/CBD/WG-ABS/7/5 y UNEP/CBD/WG-ABS/8/4

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

15

El objetivo debe comprender aplicar efectivamente las disposiciones delCBD ( artículos 1, 8j,15, 16, 19.2) y debe en particular facilitar el acceso;asegurar la justa y equitativa distribución de beneficios; y apoyar elcumplimiento de la legislación nacional de acceso a los países proveedores.

El ámbito estaría conformado por los RG y CT asociado cubiertos por laCBD así como a la distribución de beneficios derivados de la utilizacióncomercial o de otro tipo de esos recursos. Se debe establecer un conjunto deexclusiones ( TI, etc)

Se propone que se deba revelar en las solicitudes de DPI el país proveedor odel país del origen y el consentimiento informado previo, así como el origendel CT.

Se proponen diversas medidas para facilitar la distribución de beneficios yasegurar cumplimiento de las leyes nacionales de los países proveedores.

Grupo Africano29

Debe tratarse de un único y exhaustivo instrumento jurídicamente vinculante. El ámbito del RI debe ser amplio y cubrir los derivados, acceso a la tecnología

y a fondos, recursos genéticos pre-cbd, etc. Se excluirían sistemastradicionales de uso, intercambio y distribución de beneficios, especies delAnexo I del TI ( usados para los fines del acuerdo), recursos genéticoshumanos, etc.

Objetivos propuestos son sumamente amplios e incluyen acceso ytransferencia de tecnología; justa y equitativa distribución de beneficios,incluyendo aquellos derivados del uso del conocimiento tradicional asociado;implementar efectivamente los artículos 1, 15, 16, 17, 18, 19 y 20 del CBD;etc.

Las Partes Contratantes deben asegurar que ningún DPI basado en lautilización de RG o CT asociado sea otorgado menos que la solicitud de DPIestablezca que se ha cumplido con la legislación nacional. Se debe establecerun certificado internacionalmente reconocido que certifique el cumplimientocon la legislación relevante del país proveedor. Uno de los posibles puntos decontrol a ser establecidos es el otorgamiento de DPI.

Medias exhaustivas para garantizar distribución de beneficios y asegurarcumplimiento con las leyes nacionales de acceso de los países proveedores (colaboración en casos de incumplimiento, acceso a justicia, creación de unOmbudsman, etc).

Unión Europea30

29 Cfr UNEP/CBD/WG-ABS/7/5 y UNEP/CBD/WG-ABS/8/3/add 2.30 Cfr UNEP/CBD/WG-ABS/7/5, UNEP/CBD/WG-ABS/8/3/add 2 y UNEP/CBD/WG-ABS/8/6 add 4

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

16

RI puede combinar aspectos vinculantes y no vinculantes, según sea el caso. Debe respetarse la existencia y competencias de otros foros e instrumentos

internacionales como el TI. Sobre el certificado considera que la decisión de otorgar un consentimiento

fundamentado previo de una Parte será el certificado internacionalmentereconocido de cumplimiento. Si esta cubierto por el certificado se entenderáque ha sido obtenido en cumplimiento del marco legal nacional y no ha sidoindebidamente apropiado. No presentan mayores referencias a puntos dechequeo.

Revelación del origen consistente en términos de contenido con la propuestapresentada a la OMPI( foro que sería el más apropiado para discutir el tema)

Enfasis en mecanismos voluntarios, cláusulas y legislación modelo,procedimientos para simplificar, hacer más transparente y claro los sistemasde acceso, normas de acceso internacionales ( no requerirán de armonización,etc)

Se sugieren diversas medidas para facilitar y promover la distribución debeneficios y cumplimiento con leyes nacionales de los países proveedores,aunque mucho más limitadas que las propuestas por el GPMA; el GrupoAfricano y Noruega.

IV.Posibles opciones, escenarios y sinergías del RI con otros foros e instrumentosen materia de DPI y Biodiversidad.

Por motivos de espacio, esta sección se enfocará en los posibles resultados del RIexclusivamente en materias relacionada con DPI y Biodiversidad ( la revelación de origen,el certificado de cumplimiento y algunas referencias a la transferencia de tecnología comouna forma de distribuir beneficios)31. Asimismo, excepto en los casos estrictamentenecesarios se remite al lector a otras fuentes, incluyendo trabajos presentados en esteDiálogo, relativos a las discusiones en estos Foros e Instrumentos. Debido a que no ha sidotratado en el otro trabajo presentado para este Diálogo se describen los labores del ComitéIntergubernamental de la OMPI.

1. El Comité Intergubernamental

El “Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos Genéticos,Conocimientos Tradicionales y Folclore (IGC)” de la OMPI, fue establecido por laAsamblea General de la OMPI en octubre de 2000 como foro para el debate y el diálogoacerca de la relación entre propiedad intelectual, y los conocimientos tradicionales, recursosgenéticos y expresiones culturales tradicionales. Se consideraba que estos temas no caían

31 Parte de esta sección ha sido tomada de Cabrera Medaglia, Jorge, The Relationship op cit

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

17

dentro del ámbito de otros órganos de la OMPI. 32 Desde la 29 sesión de la AsambleaGeneral de la OMPI en setiembre del 2003, se había extendido su mandato, incluyendo laposible redacción de instrumentos jurídicamente vinculantes. Precisamente, uno de lostópicos que el Comité había considerado –y continúa haciéndolo bajo su nuevo mandato–lo constituye la revelación del origen en aplicaciones de patentes.33

A la fecha las principales labores de la OMPI relacionadas con el tema de recursosgenéticos y CT pueden sintetizarse en las siguientes:

1) Recursos genéticos. En materia de acceso a recursos genéticos la OMPI ha preparadodiversos análisis sobre las cláusulas relativas a DPI en los acuerdos de acceso arecursos genéticos y distribución de beneficios incluyendo, acuerdos de transferenciade materiales y cláusulas modelo. Una base de datos de ejemplos públicos ha sidoigualmente creada, con énfasis en cláusulas de DPI. Igualmente, se han preparadoborradores de lineamientos sobre cláusulas de DPI en acuerdos de acceso ydistribución de beneficios y en respuesta a invitaciones de las COP ( Decisión VI/24,Decisión VII/19 ha preparado exhaustivos estudios técnicos sobre la revelación delorigen en solicitudes de propiedad intelectual yIgualmente la OMPI, de manera conjunta con UNCTAD y la Secretaría del CBD, hapreparado un estudio sobre el papel de los DPI en materia de transferencia detecnología en el contexto del CBD (en febrero del 2006).A pesar de la abundanteinformación generada por la OMPI, en alguna medida en respuesta a las solicitudesdel CBD, y el intercambio de opiniones y posiciones constatado en las sesiones delComité, estos debates no se han traducido en iniciativas de reforma a los sistemaslegales, nacionales o internacionales, para contemplar la revelación del origen en lassolicitudes de DPI.34 Por tal razón, algunos países han cuestionado que sea la OMPI y

32 Otros aspectos relacionados con este trabajo también se discuten en otros Comités de la OMPI, como el“Comité Permanente de Derecho de Patentes” en su trabajo de elaboración de un Tratado Sustantivo enDerecho de Patentes y Grupo de Trabajo para la Reforma del Tratado de Cooperación de Patentes.33 Aunque escapa al objetivo de este trabajo, el mandato del Grupo incluye la posibilidad de negociar uninstrumento legalmente vinculante en materia de conocimientos tradicionales, cuyo outline fue ya presentadopor el Grupo Africano. Asimismo, la Secretaría presentó un detallado documento en el cual se identificanposibles objetivos y principios fundamentales para la protección del conocimiento tradicional, cfr.WIPO/GRTKF/IC/7/5.34 Sin embargo, cabe destacar la propuesta elaborada por la Unión Europea y presentada al Comité, enmateria de revelación del origen o fuente de recursos genéticos y conocimiento tradicional asociado ensolicitudes de patentes (del 16 de noviembre del 2004), que en síntesis propone: un requisito obligatoriodebería ser introducido para revelar el país de origen o fuente en solicitudes de patentes; el requisito aplicaríaa las solicitudes nacionales, regionales e internacionales; el solicitante debe declarar el país de origen y si noes conocido, la fuente específica de la cual el inventor ha tenido acceso físico; la invención debe estar basadadirectamente en recursos genéticos; el requisito aplicaría en el caso de conocimiento tradicional, concepto queaún requiere de mayor estudio; si el solicitante de la patente no presenta la información, a pesar de habérseleotorgado la posibilidad de remediar la omisión, la solicitud no será procesada; si la información es incorrectao incompleta, deberían preverse sanciones efectivas, proporcionales y disuasivas, fuera del derecho depatentes; se debe introducir un procedimiento de notificación a ser realizado por las Oficinas de Patentes porejemplo al Mecanismo de Intercambio de Información (CHM) del Convenio de Biodiversidad, con elpropósito de poner en conocimiento del país de origen la respectiva solicitud.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

18

no la OMC la entidad encargada de discutir los temas de revelación del origen, con eltemor de que las discusiones no generen avances normativos concretos.

2) Conocimientos tradicionales. En relación con la protección del conocimientotradicional la OMPI ha preparado una extensa cantidad de documentos sobre medidaspositivas y defensivas para su protección35. Adicionalmente ha realizado diversasactividades de interés en la materia tales como:

Estudio sistemático y clarificación de las opciones legales para la protección delconocimiento tradicional.

Análisis de casos del uso de DPI para la protección del CT, así como del establecimiento desistemas sui generis de protección.

Estudios de casos y análisis de experiencias prácticas. Un borrador de Manual de Herramientas (tool kit) al documentar conocimiento tradicional

asociado a recursos genéticos. El reconocimiento progresivo de los conocimientos tradicionales en los sistemas de

patentes, mediante el desarrollo de lineamientos para los examinadores de patentes;mecanismos para asegurar la mejor comprensión del CT como arte previo, mediantevínculos con bases de datos; incorporación del CT en los estándares mínimos de búsquedade novedad por las autoridades del Tratado de Cooperación en Materia de Patentes (PCT).

Desarrollo de un borrador de objetivos de política y principios fundamentales en materia deCT. Estas disposiciones se consideran compatibles con el CBD aunque su ámbito es másamplio que los CT relacionados con la biodiversidad y han considerado los aportes ydesarrollos del Grupo de Trabajo del Artículo 8 J. Estos lineamientos son particularmenterelevantes desde la perspectiva del establecimiento de normas nacionales ointernacionales.36

Finalmente, luego de intensos debates y tras la falta de acuerdos respecto al futuro delComité en las dos últimas reuniones de este, la Asamblea General de la OMPI- en octubredel 2009-, determinó que durante el bienio 2010-2011 el Comité- sin perjuicio del trabajorealizado en otros foros-continuará sus labores mediante la negociación de textos con elobjetivo de alcanzar un acuerdo sobre el contenido de un instrumento o instrumentoslegales internacionales que aseguren la protección efectiva de los recursos genéticos, elconocimiento tradicional y las expresiones culturales tradicionales. Para lograr esteambicioso resultado se establece un detallado programa de trabajo que incluye 4 reunionesdel Comité y tres reuniones intersesionales de grupos de trabajo. Se acuerda además que losborradores citados previamente constituirán la base de las discusiones del Comité. Estedeberá presentar ante la Asamblea de la OMPI en el 2011 el texto de los instrumentosinternacionales legales. Por último, cabe indicar que como parte de las recomendaciones

35 Cfr. WIPO; Intellectual Property and Traditional Knowledge, Booklet Nº 2.36 Asimismo, el Comité ha desarrollado un borrador de objetivos y principios fundamentales en materia deexpresiones culturales tradicionales o Folklore, que puede ser parte de los mecanismos para la protección delconocimiento tradicional en sentido lato, diferencia que el Comité ha venido realizando entre protección ensentido estricto (CT) y lato (expresiones culturales tradicionales).

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

19

resultantes del Trabajo del Comité Provisional de la “ Agenda del Desarrollo” de la OMPI,que fueron adoptadas por la Asamblea General en Setiembre; dentro de las 19 propuestasa ser implementadas de manera inmediata se encuentra: “ Urgir al Comité a acelerar elproceso de protección de los recursos genéticos; conocimiento tradicional y el folklore, sindescartar ningún resultado, incluyendo el desarrollo de un posible instrumento oinstrumentos internacionales.”

2. RI y la OMC

Tal y como se presentó en otro trabajo realizado en el seno de este diálogo, las discusionessobre la relación entre la CBD y la OMC han abarcado un amplio radio de aspectos. Sinembargo, el debate actual parece enfocarse en el tema de la revelación del origen ensolicitudes de patentes o de derechos de propiedad intelectual en general o si otrasalternativas, incluyendo enfoques contractuales, bases de datos en materia de recursosgenéticos y conocimientos tradicionales y mejoras en los sistemas de búsqueda de novedadson más eficaces. Adicionalmente, el tema de la transferencia de tecnología-fundamentalmente como una forma de distribución de beneficios- constituye otro aspectoque conecta el RI y la OMC.37

Los siguientes son algunos de los posibles escenarios y sinergías:

Revelación del origen/certificado de cumplimiento y la OMCLa inclusión de la revelación del origen y el uso del certificado han sido dos de lostemas contenciosos durante las discusiones del RI.38 Si el resultado de lasnegociaciones internacionales fuera un instrumento legalmente vinculante, los paísesdeberían desarrollar en sus legislaciones nacionales, requisitos de revelación del origenpara cumplir con las obligaciones internacionales del RI. Aunque existen diferenciasimportantes entre las distintas formulaciones de esta obligación así como con relación asus consecuencias prácticas, la mayoría de los expertos consideran que 39 los requisitosde revelación no contrarían el Acuerdo ADPIC de la OMC. La redacción en el contextodel RI de la revelación, tanto en términos de su contenido como de sus consecuencias,puede ser diferentes para permitir una mayor adherencia de países al mismo.

37 Cfr. Cabrera Medaglia, Jorge, Trade (in particular free trade agreements) and access togenetic resources and benefit sharing: exploring some the linkages, in AsianBiotechnology and Development Review, Vol. 10, No. 3, July 2008, India.38 COP Decision VII/ 19.39 Cfr Sarnoff and Correa, Analysis of options for implementing disclosure requirements in intellectualproperty applications; UNCTAD, Geneva, 2006t; Rojas, Martha et al (ed.) Disclosure requirements:ensuring mutual supportiveness between the WTO TRIPs Agreement and the CBD; IUCN, Gland and ICTSD,Geneva, 2005; Cabrera Medaglia Jorge,, The international regimen for access and benefit sharing; IUCN;Quito, 2006.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

20

En este orden de ideas, el desarrollo de medidas de revelación en el RI podrá ademáspromover más claridad respecto a ciertos temas como el significado e implicaciones delPIC, los TMA y la distribución de beneficios y evitar las objeciones levantadas alinstrumento relativas a la falta de certeza de algunos de estos conceptos en el seno delCBD. Este escenario presenta dos dificultades: la condición de no parte de los EstadosUnidos y las dificultades para integrar el mecanismo de la revelación del origen en elsistema de DPI si el requisito de integra en el CBD.40 En relación con el certificado, elRI podría establecer los detalles necesarios para facilitar su operación y puesta enpráctica y si bien este instrumento no ha sido discutido en la OMC en cuanto tal, el RIpodría facilitar el uso del certificado para revelar el origen en caso de una hipotéticainclusión de este requisito en la OMC, considerando además que este instrumentopretende cumplir otros objetivos además de servir de instrumento para la revelación delorigen. Tampoco el certificado si es diseñado de manera no discriminatoria y objetiva,estaría en contra de las reglas de la OMC y permitiría una aplicación mutuamentearmoniosa de los dos instrumentos.

Revelación de origen/fuente en la OMC y el RI.Asimismo, la incorporación de la revelación del origen en la OMC ( mediante unareforma legalmente vinculante del acuerdo ADPIC) crearía una relación de apoyorecíproco entre ambos foros. La revelación podría apoyar las negociaciones del RI endiversas materias como cumplimiento, conocimiento tradicional y otras. En estesupuesto el CBD podría asistir mediante el desarrollo y la clarificación de aspectos deinterés para aplicar la revelación, tales como el significado del PIC, TMA, país deorigen, fuente, etc. Una referencia y descripción del mecanismo podría incorporarse alRI, pero las disposiciones sustantivas se negociarían y acordarían en la OMC.

Sin revelación del origen en ninguno de los dos escenarios

Finalmente, podría acordarse no establecer requisitos de revelación del origen en ningunode los dos foros. No obstante, esta solución traería consigo la pérdida de una oportunidadpara apoyar la implementación recíproca de estos dos instrumentos legales

Transferencia de Tecnología

Disposiciones de transferencia de tecnología también podrían ser desarrolladas en elcontexto de la distribución de beneficios del RI, con un lenguaje similar al existente en elCBD. Las disposiciones del RI podrían incluir disposiciones sobre mínimos requisitos dedistribución de beneficios, incluyendo transferencia de tecnología. Estos tipos de

40 Sarnoff and Correa, op cit

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

21

mecanismos puede ser redactados en armonía con las disposiciones de la OMC41 y sercompatibles con el Mandato de Doha (par. 19).

3. EL RI y la OMPIEn el caso de la OMPI, las posibles sinergías y escenarios se relacionan más bien con eltema del CT, que con la revelación misma. No obstante, es conveniente algunas brevesreflexiones sobre este aspecto. Uno de los aspectos que conecta el RI con la OMPI es eltratamiento de los CT especialmente a la luz del Borrador Revisado de Disposiciones parala Protección del CT. Diversos aspectos del contenido del borrador se relacionan con elcontenido del RI, especialmente en lo tocante al CT.

Las negociaciones del RI y el Comité Intergubernamental continúan su trabajoen paralelo sin una coordinación específica entre ambos foros

En el caso del Comité puede ser argumentado que las disposiciones del Borrador para laprotección del conocimiento tradicional antes citadas podrían ser el punto de partida parala redacción del futuro instrumento legal para la protección del CT, ordenado por laAsamblea General. 42. El Borrador se encuentra en armonía con el CBD aunque su ámbitono esta limitado al CT relacionado con la biodiversidad43. Cualquier resultado del procesodel Comité estará en principio acorde con las discusiones del RI, aunque este resultadodependerá de la forma como finalmente se desarrollen ambos instrumentos. No obstante,bajo este escenario la principal dificultad podría encontrarse en la existencia deduplicidades en la creación de obligaciones internacionales.

El RI se enfoca en determinados aspectos relacionados con la protección delCT considerando los desarrollos recientes en la OMPI

Un escenario diferente podría ser considerado. Si bien es cierto, no existe potencialconflicto entre las labores del Comité y la CBD; el RI podría enfocarse en establecerdisposiciones en temas particulares acordados durante la negociación y dejar el desarrollomás detallado para la OMPI, considerando el texto del Borrador antes mencionado. Porejemplo, el RI puede enfocarse en algunos aspectos como el rol del derechoconsuetudinario; el establecimiento de sistemas sui generis; la obligación de requerir elPIC y negociar TMA y distribución de beneficios con los pueblos indígenas y comunidadeslocales; los requisitos y aspectos operativos relacionados con el PIC; el posible certificadoy su aplicación en materia de CT, etc; No obstante, este escenario tiene el inconveniente de

41 Cfr. ADPIC artículos 7, 8, 66.2 y Decisión del Consejo del ADPIC de febrero del 2003.42 Cfr WIPO, Information Resources on IP and Genetic Resources, TK and TCE: Information source, 2006.43 El Borrador incluye un principio 7 (g) “ Respeto por y cooperación con otros instrumentos y procesosinternacionales y regionales” .

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

22

dejar en manos de un foro diferente y con membresía distinta, el contenido de determinadosaspectos relacionados con el CT

Finalmente el RI puede reconocer y hacer uso e integrar los diferentes elementos yherramientas desarrolladas en el trabajo del Comité. En este aspecto el Trabajo de la OMPIha versado sobre la elaboración de lineamientos, estudios técnicos, intercambio deexperiencias y otras reformas al sistema de patentes, elaboración de “ cajas deherramientas” ( tool kit), etc para mejorar los procesos de búsqueda y novedad, aunqueteniendo en mente fundamentalmente a los conocimientos tradicionales. El trabajodesarrollado en el Comité puede ser de utilidad para la implementación de la revelación delorigen o mecanismos alternativos para abordar la relación entre DPI y recursos genéticos,tanto en el contexto del RI como de otros foros.

4. EL RI y la UPOVAunque algunos autores son de la opinión de que no existe discrepancia entre la revelacióndel origen en el contexto de las obligaciones de UPOV.44, esta como se indicó en otrotrabajo presentado a este Diálogo, esta no constituye la posición de la UPOV. Debe ademásindicarse que las discusiones de revelación del origen en la OMC se llevan acabo en elcontexto de las patentes y no de los derechos de obtención vegetal.

Revelación del origen/certificado de cumplimiento establecido en el RI yaplicable a los Derechos de Obtención.

El requisito de revelación/certificado de cumplimiento puede ser igualmente establecidopor el RI como aplicable a diversos tipos de propiedad intelectual, entre ellas, los Derechosde Obtención Vegetal. Si el certificado se considerara una condición adicional deprotección, esta disposición podría entrar en conflicto con la interpretación realizada por laUPOV, particularmente si el resultado del RI fuera un instrumento legalmente vinculante.Lo anterior podría desincentivar a miembros de la UPOV a ser partes del futuro RI.

Otra opción radica en excluir de las solicitudes de derechos de obtención vegetal lasdisposiciones relacionadas con la revelación del origen o el certificado, crear un sistemaespecial tomando en consideración las objeciones de UPOV o no requerir específicamentela presentación del certificado o la revelación como una condición de protección.

44 Sarnoff and Correa, op cit.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

23

Finalmente, aunque no existen disposiciones específicas de transferencia de tecnología encuanto tales en UPOV; los resultados del RI en materia de transferencia de tecnologíaserían igualmente aplicables a UPOV. 45

5. RI y Acuerdos Regionales y Bilaterales de Comercio.

El impacto del posible RI en los tratados bilaterales y regionales de comercio, ha sido pocoestudiado. 46 En particular, el RI podría tener algunas implicaciones especialmente siestablece de manera vinculante la revelación del origen/certificado y si se considera queesta obligación entra en contradicción con el lenguaje encontrado en ciertos Acuerdos deComercio. Para efectos de consistencia se repite acá lo indicado en el otro trabajopresentado a este Diálogo.

Por ejemplo, con relación al Tratado de Libre Comercio entre Centroamérica, RepúblicaDominicana y los Estados Unidos ( conocido por sus siglas en inglés como CAFTA)algunos consideran que podría establecer una limitación en materia de divulgación orevelación del origen. El lenguaje utilizado en el CAFTA proviene directamente de lalegislación de los Estados Unidos al decir que “Cada Parte establecerá que la divulgaciónde una invención reclamada debe considerarse que es suficientemente clara y completa siproporciona información que permite que la invención sea efectuada o utilizada por unapersona diestra en el arte, sin experimentación indebida, a la fecha de presentación ( art.15.9.9). En este orden de ideas, la duda que surge es si el texto impide solicitar mayorinformación al momento de divulgar la patente?. Las disposiciones del TLC, en opinión dealgunos, limitaría 47 la divulgación o revelación del origen. En este orden de ideas, la dudaque surge es si el texto impide solicitar mayor información en el momento de divulgar lapatente.

Otros aspectos del RI podrían también tener relación con ciertas disciplinas de los acuerdosbilaterales, como por ejemplo, las medidas en materia de inversión.48

45 Cfr The Role of Intellectual Property… op cit, párrafo 48, nota 14.46 Cfr de Cabrera Medaglia, Jorge, ICTSD, Trade Biores Review, No. 3, March 2008, Biodiversity andFTA´s: implications for access and benefit sharing negotiations; Geneva. Una versión ampliada se publicó enel Asian Biotechnology and Development Review, Vol. 10, No 3, July, 2008, India.47 No existe, sin embargo, una interpretación unívoca respecto a las consecuencias de este lenguaje sobre laposibilidad de exigir la revelación del origen. Por otra parte, en la Región Andina, según algunoscomentaristas, la situación se presenta diferente y las obligaciones de revelación y prueba de la legalidad delacceso contenidas en las Decisiones Andinas, prevalecen sobre el Acuerdo de Promoción Comercial porejemplo, el negociado entre Perú y los Estados Unidos. El autor no considera, por razones legales y técnicas,que el lenguaje de la disposición citada conlleve una limitación a la posibilidad de exigir la revelación delorigen.

48 Cfr. Orukundo, Olivier and Cabrera Medaglia, Jorge, Access to genetic resources, trade and investment,por publicarse en el libro M. Segger, M. Gering and A. Newcombe (eds) , “ Sustainable Development andWorld Investment Law; The Hague, Kluwer Publications, 2009.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

24

V. Recomendaciones.

Las siguientes recomendaciones de política pueden ser esbozadas:

Las negociaciones del RI tienen connotaciones e impactos en diferentes áreas ytendrán repercusiones en la forma como se implementan obligaciones legalesrelevantes y significativas. La negociación del RI, desde la perspectiva nacional,debería considerar la realización de talleres y otros foros donde sea posible contarcon la visión de los distintos interesados y consensuar, en la medida de lo posible,una posición política nacional que considere las implicaciones en todos ellos ypermita una coherencia interna. Usualmente estos procesos, por diferentes motivos,no se llevan a cabo. Es además necesario participar de ellos a otros interesados.

No siempre resulta claro para los diferentes negociadores cuáles son los espaciosexistentes para generar sinergías o cuáles los temas donde los resultados de unadebate, tendrán implicaciones sobre el curso de otra negociación. Por ello, laelaboración y constante actualización de documentos que permitan contar coninformación sobre: a) el estado de las negociaciones en cada uno de los foros; b) lasposibles implicaciones de las decisiones a ser tomadas en un foro en otros; c) losespacios para sinergías entre éstos; seria de utilidad. Esto además podría permitiranalizar de mejor manera los “ trade off” existentes en esta materia.

La participación de la región en estos temas ha sido relativamente débil, a pesar dela relevancia de los aspectos discutidos para nuestros países. Mejorar lacoordinación regional, utilizando las instancias de cooperación vigentes, como laComisión Centroamericana de Ambiente y Desarrollo u otras, serían pasos útilespara mejorar el involucramiento de Centroamérica en procesos cuyos resultados sinduda la impactarán de una u otra manera.

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

25

ANEXO 1

Resumen de las principales propuestas relacionadas con los componentes según se establecióen la Decisión IX/12 ( Anexo I).

A. Acceso a los recursos genéticos

1. Componentes a ser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en elrégimen internacional1) Reconocimiento de los derechos soberanos y la autoridad de las Partes para determinar el

acceso

2) Vinculación del acceso con la participación justa y equitativa en los beneficios

3) Certidumbre legal, claridad y transparencia de las reglas de acceso

2. Componentes por considerar más a fondo

1) No discriminación en las reglas de acceso

2) Normas de acceso internacionales (que no requieran la armonización de la legislaciónsobre acceso nacional) para respaldar el cumplimiento en todas las jurisdicciones

3) Modelos de legislación nacional elaborados en el nivel internacional

4) Reducción al mínimo de los costos de administración y transacción

5) Reglas de acceso simplificadas para la investigación no comercial

B. Participación justa y equitativa en los beneficios

1. Componentes a ser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en elrégimen internacional1) Vinculación del acceso con la participación justa y equitativa en los beneficios

2) Beneficios a ser compartidos en términos mutuamente acordados

3) Beneficios monetarios y no monetarios

4) Acceso a la tecnología y su transferencia

5) Resultados de investigación y desarrollo compartidos en términos mutuamenteacordados

6) Participación eficaz en actividades de investigación y/o desarrollo conjunto enactividades de investigación

7) Mecanismos para promover la igualdad en las negociaciones

8) Aumento de la concienciación

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

26

9) Medidas para garantizar la participación e intervención de las comunidades indígenasy locales en términos mutuamente acordados y la participación en los beneficios conlos titulares de los conocimientos tradicionales

10) Mecanismos para alentar a que los beneficios se dirijan a la conservación yutilización sostenible de la diversidad biológica y al desarrollo socio económico,especialmente los Objetivos de Desarrollo del Milenio, de conformidad con lalegislación nacional

2. Componentes por considerar más a fondo1) Desarrollo de condiciones y normas internacionales mínimas

2) Participación en los beneficios de todo tipo de utilización

3) Opciones de participación en los beneficios multilateral cuando el origen no sea claroo en situaciones transfronterizas

4) Establecimiento de fondos fiduciarios para abordar las situaciones transfronterizas

5) Desarrollo de menús de cláusulas modelo y beneficios normalizados para su posibleinclusión en acuerdos de transferencia de materiales

6) Mejor utilización de las Directrices de Bonn

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

27

C. Cumplimiento

1. Componentes a ser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en elrégimen internacional1) Desarrollo de instrumentos para alentar el cumplimiento:

a) Actividades de aumento de la concienciación

2) Desarrollo de instrumentos para supervisar el cumplimiento:

a) Mecanismos para el intercambio de información

b) Certificado internacionalmente reconocido emitido por una autoridad nacionalcompetente

3) Desarrollo de instrumentos para la observancia el cumplimiento

2. Componentes por considerar más a fondo1) Desarrollo de instrumentos para alentar el cumplimiento:

a) Comprensión internacional de la apropiación/uso indebidos

b) Menús sectoriales de cláusulas modelo para los acuerdos de transferencia demateriales

c) Códigos de conducta para grupos de usuarios importantes

d) Identificación de códigos de conducta de mejores prácticas

e) Los organismos de financiamiento de investigación obligarán a los usuarios quereciben fondos para investigación a cumplir con requisitos específicos de accesoy participación en los beneficios

f) Declaración unilateral de los usuarios

g) Normas de acceso internacionales (que no requieran la armonización de lalegislación sobre acceso nacional) para respaldar el cumplimiento en todas lasjurisdicciones

2) Desarrollo de instrumentos para supervisar el cumplimiento:

a) Sistemas de seguimiento y presentación de informes

b) Tecnología de la información para el seguimiento

c) Requisitos de divulgación

d) Identificación de puntos de verificación

3) Desarrollo de instrumentos para la observancia el cumplimiento:

a) Medidas para asegurar el acceso a la justicia con miras a aplicar los acuerdossobre acceso y participación en los beneficios

b) Mecanismo de solución de controversias:

(i) Interestatales

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

28

(ii) Derecho internacional privado

(iii) Resolución de disputas alternativa

c) Aplicación de sentencias y laudos arbitrales entre las jurisdicciones

d) Procedimientos de intercambio de información entre puntos focales nacionales deacceso y participación en los beneficios para ayudar a los proveedores a obtenerla información pertinente en casos específicos de supuestas infracciones de losrequisitos de consentimiento fundamentado previo

e) Recursos y sanciones

4) Medidas para garantizar el cumplimiento del derecho consuetudinario y los sistemasde protección locales

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

29

D. Conocimientos tradicionales relacionados con los recursos genéticos

1. Componentes a ser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en elrégimen internacional1) Medidas para asegurar la participación justa y equitativa de los titulares de los

conocimientos tradicionales en los beneficios derivados de la utilización de losconocimientos tradicionales de conformidad con el Artículo 8 j) del Convenio sobrela Diversidad Biológica

2) Medidas para garantizar que el acceso a los conocimientos tradicionales se realice deacuerdo con los procedimientos del nivel de la comunidad

3) Medidas para abordar el uso de los conocimientos tradicionales en el contexto de losarreglos de participación en los beneficios

4) Identificación de mejores prácticas para asegurar el respeto por los conocimientostradicionales en la investigación relacionada con el acceso y participación en losbeneficios

5) Incorporación de los conocimientos tradicionales en el desarrollo de cláusulas modelopara los acuerdos de transferencia de materiales

6) Identificación de la persona o autoridad que debe otorgar el acceso de conformidadcon los procedimientos en el nivel de la comunidad

7) Acceso con aprobación de los titulares de los conocimientos tradicionales

8) Ningún acceso a los conocimientos tradicionales por medio de planificación ocoerción

2. Componentes por considerar más a fondo1) Consentimiento fundamentado previo de los titulares de los conocimientos

tradicionales, incluidas las comunidades indígenas y locales, y términos mutuamenteacordados con los mismos, cuando se accede a conocimientos tradicionales

2) Directrices elaboradas en el nivel internacional para ayudar a las Partes en eldesarrollo de su legislación y políticas nacionales

3) Declaración acerca del certificado internacionalmente reconocido respecto a si hayalgún conocimiento tradicional relacionado y quiénes son los propietarios de dichosconocimientos tradicionales

4) Distribución de los beneficios derivados de los conocimientos tradicionales en elnivel de la comunidad

E. Capacidad

1. Componentes a ser elaborados más a fondo con miras a incorporarlos en elrégimen internacional1) Medidas de creación de capacidad en todos los niveles para:

Jorge A. CABRERA MEDAGLIA, Lega Advisor, INBio“Dialogo Centroamericano sobre medidas relacionadas con la biodiversidad y el sistema de PI”

17 al 19 de noviembre 2009, Costa RicaICTSD, BMZ and GTZ en cooperación con Cenpromype, SIECA e INBio

30

a) Desarrollo de la legislación nacional

b) Participación en negociaciones, incluidas negociaciones de contratos

c) Tecnología de información y comunicaciones

d) Desarrollo y uso de métodos de valoración

e) Bioprospección, investigación relacionada y estudios taxonómicos

f) Supervisión y aplicación del cumplimiento

g) Uso del acceso y participación en los beneficios para el desarrollo sostenible

2) Autoevaluaciones nacionales de capacidad que se utilizarán como pautas para losrequisitos mínimos de creación de capacidad

3) Medidas de transferencia de tecnología y cooperación

4) Medidas de creación de capacidad especiales para las comunidades indígenas ylocales

5) Desarrollo de menús de cláusulas modelo para su posible inclusión en acuerdos detransferencia de materiales

2. Componentes por considerar más a fondo1) Establecimiento de un mecanismo financiero