12
PORTUGUÊS LAC3800R_DPRTLLR_POR_8910 MODELO : LAC3800R

LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

PORTUGUÊS

LAC3800R_DPRTLLR_POR_8910

MODELO : LAC3800R

Page 2: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

2 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

2 Índice3 Nota de Segurança4 Painel Frontal / Controlo Remoto (opcional)5 Sobre o Painel de Controlo Destacável

Fixar o painel de controloDestacar o painel de controlo

6 InstalaçãoInstalação básicaRemover a unidade de recepção existenteInstalação ISO-DINInstalação da bateria

7 Ligação8 Operações básicas

Emudecer Alterar as definições geraisUtilizar o EqualizadorAjustar o nível do volumeXDSS+Verificar o relógio

8 Ouvir transmissões RDS Informações das transmissões RDS.

9 Ouvir rádioMemória de pesquisa automáticaGuardar e chamar frequências de transmissãoProcurar as estações predefinidasSintonizar as estações predefinidas

9 Ligar um Equipamento Auxiliar10 Ouvir um CD

Pausa ou reiniciar um CDProcurar uma secção dentro de uma faixa / ficheiro Saltar para outra faixa / ficheiroPesquisa IntroRepetição Shuffle Faixa MP3/WMA -10 / +10Pasta MP3/WMA Para cima/Para baixoVer informações sobre a sua música

11 Resolução de problemas12 Informações sobre a configuração geral12 Especificações

Índice

Este produto foi fabricado em conformidade com aDirectiva 2006/28/EEC(ANNEX I , 3.2.9), 72/245/EEC e2006/95/EC.

Representante Europeu:LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)

Page 3: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

Receptor CD/MP3/WMA automóvel 3

Nota de Segurança CUIDADO : Esta unidade utiliza um Sistema de Laser.Para garantir uma utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamenteeste manual do proprietário e conserve-o para consultar posteriormente. Se aunidade necessitar de manutenção, contacte um serviço de assistência autorizado(consulte os procedimentos de assistência).A utilização de controlos, ajustes ou desempenhos de procedimentos diferentesdos especificados no presente guia podem provocar exposições a radiações prejudiciais para a saúde.Para evitar a exposição directa à radiação laser, não tente abrir o invólucro.Quando aberta a unidade, será visível radiação laser. NÃO OLHAR DIRECTA-MENTE PARA O RAIO.

Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver afixado num

produto, significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia2002/96/CE.

2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados sepa-radamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de insta-lações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades locais.

3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar conse-quências negativas para o ambiente e a saúde humana.

4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velhoaparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o serviço derecolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.

CuidadoSe for ligada de forma errada, a unidade apresenta as seguintes mensagens.1. Porta de antena em curto-circuito :

“ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”2. Porta remota em curto-circuito :

“REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”3. Porta de antena e porta remota em curto-circuito :

“ANTENNA REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”Depois de ligar novamente, reinicie a unidade.

Tem de definir o formato de disco para [Mastered], para que os discos sejamcompatíveis com os leitores LG ao formatar os discos regraváveis. Ao definir a opção para Live File System, não pode utilizar em leitores LG.(Mastered/Live File System: Sistema de formato de disco para o WindowsVista)

Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pre-tende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isoladano interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituirum risco de choque eléctrico para pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar outilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento emanutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.

Controle sempre o veículo de forma segura. Não se distraia com o veícu-lo enquanto conduz e esteja sempre totalmente ciente das condições decondução. Não modifique as definições, nem nenhuma das funções.Estacione de forma segura e legal antes de tentar efectuar estas operações.

Não utilizar durante muitas horas em temperaturas extremamente baixasou extremamente altas. (-10~60°C)

Para minimizar o risco de choques eléctricos, não remova a coberturanem a parte posterior deste produto. Não existem no interior partes reparáveis pelo utilizador.Encaminhe as reparações apenas para pessoal técnico qualificado.

Para reduzir o risco de incêndio ou de choques eléctricos, não exponhaeste produto a pingos, salpicos, chuva ou humidade.

Devido à elevada temperatura no exterior da unidade, por favor utilizeapenas a unidade instalada num carro.

Esta unidade não pode ser utilizada com discos 8cm (utilize apenas discos de 12cm).

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUEELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE DETRÁS); NÃO EXISTEM PEÇAS USÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SERREALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.

CUIDADORISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NÃO ABRIR

8 cm

Page 4: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

4 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

Painel Frontal / Controlo Remoto (opcional)

1 FONTE [SRC]2 Saltar / Pesquisar / Procurar /

Sintonizar -?b / B?+3 • Armazenamento Automático [UU/AS]

• Pesquisa Predefinida [uu/PS]• Faixa MP3/WMA +10/-10 UU/uu

• Pasta Acima/Abaixo UU/uu

4 • Volume • [MUTE]• Power [PWR]

5 Sensor Remoto (Opcional)6 [MENU]7 • Equalizador [EQ]

• Sistema de Som ExtremamenteDinâmico [XDSS+]

8 • Anúncios de Trânsito [TA]• Tipo de Programa [PTY]

9 Visualização [DISP]

10 Ejectar Z11 Libertar 12 Entrada AUX 13 Estações Predefinidas [1~6]14 Shuffle [SHF]15 Repetir [RPT]16 Pesquisa Intro [INT]17 Reprodução/Pausa B/X

18 [BAND]19 Seleccionar [SEL]

1 Power [POWER] / Sem som

2 Seleccionar [MENU/SEL]3 Fonte [SRC]4 Reprodução / Pausa B/X

5 Pesquisa Intro [INT]6 Shuffle [SHF]7 • Faixa MP3/WMA +10

• Pasta Acima UU

8 • Saltar / Pesquisar CD• Procurar / Sintonizar

?m m

9 • [BAND]10 Aumentar Volume /

Reduzir 11 Números [#]12 Repetir [RPT]13 Números [0 -9]14 • Saltar / Pesquisar CD

• Procurar / Sintonizar M M?

15 Visualização [DISP.]16 • Faixa MP3/WMA -10

• Pasta Abaixo uu

INT INT

10

12

14

15

16

1

3

8

9

4

5

2

67

11

13

Page 5: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

Receptor CD/MP3/WMA automóvel 5

Sobre o Painel de Controlo Destacável

Fixar o painel de controlo

1

2

Cuidado• Os botões de controlo podem não funcionar correctamente, se o painel de

controlo não estiver colocado correctamente. Se tal ocorrer, prima suave-mente o visor.

• Não deixe o painel de controlo numa área exposta a temperaturas elevadas ou à luz solar directa.

• Não deixe cair ao chão o painel de controlo ou caso contrário sujeitá-lo a um forte impacto.

• Não deixe que agentes voláteis como a benzina, diluente ou insecticidasentrem em contacto com a superfície do painel de controlo.

Destacar o painel de controlo

1

2

3

4

Estojo de protecção

Painel de controlo

Limpe periodicamente os contactos da parte de trás dopainel de controlo com um cotonete humedecido comálcool. Por segurança, desligue a ignição antes de limpar eretire a chave da ignição.

1 Alinhe o lado esquerdo do painelcom o batente.

2 Comprima o lado direito do painelcontra a unidade até escutar umclique.

1. Prima “ ” (Libertar) paraabrir o painel de controlo.

2. Segure na parte direita dopainel de controlo.

3. Retire o painel de controlo.4. Coloque o painel de controlo

dentro do receptáculo de pro-tecção fornecido.

Nota

Page 6: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

6 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

Instalação

A

A

Se tiver de remover a unidade damanga de instalação, proceda da seguinte forma.

1 Remova o suporte posterior daunidade.

2 Remova o painel frontal e o anelde encerramento da unidade.

3 Introduza a alavanca A no orifíciolocalizado na parte lateral da unidade.Realize a mesma operação dooutro lado e puxe a unidade parafora da manga de montagem.

5

43

1

26

Painel de controlo

1 Deslize a unidade para dentro daestrutura ISO-DIN.

2 Coloque os parafusos que removeuda velha unidade.

3 Deslize a unidade e a estruturaatravés da abertura dos instrumen-tos.

4 Instale o painel de instrumentos oua placa do adaptador.

5 Instale o anel de encerramento naunidade.

6 Instale o painel de controlo naunidade.

Remover a unidade de recepção existente

Instalação ISO-DIN

Antes de instalar, certifique-se de quea ignição está regulada para DESLI-GADA e remova o terminal da bateriado carro para evitar curtos-circuitos.

1 Remova a unidade receptora exis-tente.

2 Proceda às ligações necessárias.3 Instale a manga de instalação.4 Instale a unidade no interior da

manga de instalação.

Dobre os ganchos deacordo com aespessura do painel debordo.

Painel de controlo

Instalação básica

1 Retire o suporte para as bateriascom um objecto afiado, como porexemplo uma caneta.

2 Coloque a bateria com o e o correctamente no suporte para asbaterias.

3 Introduza o suporte das pilhas naposição original.

Instalação da bateria

Nota• Utilize apenas uma pilha de lítio CR2025 (3V).• Remova a pilha se o controlo remoto não for usado durante muito tempo.• Não recarregue, desmonte, aqueça nem elimine as pilhas com fogo.• Não manipule a pilha com utensílios metálicos.• Não armazene a pilha junto com materiais metálicos.

Page 7: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

Receptor CD/MP3/WMA automóvel 7

LigaçãoAntes de ligar, certifique-se de que a ignição está regulada para DESLIGADA e remova o # terminal da bateria do carro para evitar curtos-circuitos.

1

2

3

4

5

6

7

8

4

5

6

7

8

B

A1

2

3

BATTERY

B 1

B 2

B 3

B 4

B 5

B 6

B 7

B 8

B 1. Violeta: Posterior direita +B 2. Violeta/Fita preta: Posterior direita -B 3. Cinzento: Anterior direita +B 4. Fita cinzenta/preta: Anterior direita-B 5. Branco: Anterior esquerda +B 6. Fita branca/preta: Anterior esquerda -B 7. Verde: Esquerda posterior +B 8. Fita verde/preta: Esquerda posterior -

Frente EsquerdaFrente Direita

Atrás EsquerdaAtrás Direita

A5Ligação da Antena (Azul)

A6Dimmer(Rosa)

A7Ignição(Vermelho)

A4Bateria(+)(Amarelo)

A8Terra(-)(Preto)

AntenaEléctrica

Relé de Controlo

Interruptor de Ignição

Interruptor do Dimmer

Ligar áudio Desligar áudio

Amplificador(Opcional)

Retirar Som ao Telefone(Laranja)

Controlo Remoto Ligado(Azul/Branco)

Amplificador(Opcional)

A1, A2, A3 : Desligado

BATERIA

Page 8: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

8 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

Operações básicas - o que mais pode fazer

EmudecerPrima MUTE/PWR (POWER no controlo remoto) para desligar o som. Para cancelar, prima novamente.

Alterar as definições gerais1 Prima MENU (prima e mantenha premido SEL/MENU no controlo remoto), para

aparecer um dos itens do menu.2 Prima MENU (SEL/MENU no controlo remoto) e rode PWR. (Prima VOLUME

no controlo remoto.) para seleccionar uma das definições especifi-cadas a seguir.- Para mais pormenores sobre as informações de configuração, consulte a

página 12.3 Prima e mantenha premido MENU (SEL/MENU no controlo remoto) para

terminar a configuração.

Utilizar o EqualizadorO Equalizador destina-se a aumentar ou diminuir a intensidade do sinal das fre-quências áudio. A função ajuda-o a desfrutar do som com maior plenitude. Primarepetidamente EQ/XDSS+. O indicador acende-se pela ordem seguinte. Pop t Classic t Rock t Jazz t Vocal t Salsa t Samba t User1 tUser2 t Off (NÃO visualizado.)

NotaSe XDSS+ estiver definido para “Off”, pode ajustar as definições do equalizador.

Ajustar o nível do volumePrima repetidamente SEL (SEL/MENU no controlo remoto) para seleccionar o modoque deseja ajustar do volume, balanço e fader. Para ajustar a qualidade do som,rode PWR.

NotaSe EQ e XDSS+ estiverem definidos para “Off”, pode ajustar as definições donível do som (BAS, MID, TRB).

XDSS+ (Sistema de Som Extremamente Dinâmico)Prima e mantenha premido EQ/XDSS+. (XDSS+ : Melhora o som de agudos ebaixos.) Para cancelar, prima novamente.

Verificar o relógio

Pode ver o relógio, premindo DISP (DISP. no controlo remoto).

Operações básicas

1. Ligue a unidade.

2. Seleccione uma fonte.

3. Ajuste o volume.

PWR/MUTE

SRC

Rodar PWR

POWER

SRC

VOLUME

Ouvir transmissões RDS NO LEITOR

1. Seleccione uma fonte para osintonizador.

2. Seleccione uma banda para FM.

3. Seleccione um tipo de programa.

4. Seleccione uma estação tipo PTY.

SRC

BAND

Prima e mantenha premido TA/PTY1-6

NO. GRUPOS DE MÚSICA

1. POP M, ROCK M2. EASY M, LIGEIRA M.3. CLÁSSICA, OUTRAS M4. JAZZ, COUNTRY5. MÚSICA DO MUNDO M, NOSTALGIA6. FOLCLORE M

NO. GRUPOS DE PALESTRAS

1. NOTÍCIAS, NEGÓCIOS, INFO2. DESPORTO, EDUCAÇÃO, TEATRO3. CULTURA, CIÊNCIA, VÁRIOS4. TEMPO, FINANÇAS, INFANTIL5. SOCIAL, RELIGIÃO, PARTIC. TELEF.6. VIAGEM, LAZER, DOCUMENTÁRIO

Informações das transmissões RDS.

Prima e mantenha premido repetidamente PTY para seleccionar cada modo.Grupo de música t Grupo de palestras t Procura desactivada

NO CONTROLO REMOTO

NO LEITOR

Page 9: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

Receptor CD/MP3/WMA automóvel 9

Ouvir rádio - o que pode fazer mais

Memória de pesquisa automática

Prima UU/AS. As seis frequências de transmissão mais fortes serão guardadascom os botões de predefinição 1-6, pela ordem da intensidade do sinal. Paracancelar, prima UU/AS.

Guardar e chamar frequências de transmissão

1 Prima BAND para seleccionar a banda que deseja guardar.2 Seleccione a frequência pretendida, prima um dos botões predefinidos 1-6 e

mantenha premido até ouvir o sinal sonoro.3 Repita os passos 1-2 para predefinir outras estações. Da próxima vez que

premir o mesmo botão predefinido, a frequência da estação de rádio échamada a partir da memória.

Procurar as estações predefinidas

Prima uu/PS. Aparece a estação predefinida. Para cancelar, prima uu/PS.

Sintonizar as estações predefinidas

Prima BAND para seleccionar a banda pretendida e prima o botão predefinidodesejado 1-6 (botão predefinido 1-6 no controlo remoto).

NotaSe uma estação for guardada nos números predefinidos nos quais já estejadefinida outra estação da mesma banda, a estação já predefinida é automatica-mente apagada.

Ouvir rádio

1. Seleccione uma fonte para osintonizador.

2. Seleccione uma banda.

3. Procura automática.Procura manual.

SRC

BAND

-?b / B?+Prima e mantenha

premido -?b / B?+

SRC

BAND

?mm/MM?

Prima e mantenhapremido

?mm/MM?

NO CONTROLO REMOTO

NO LEITOR

Ligar um Equipamento Auxiliar

1. Seleccione uma fonte para AUX.

2. Reproduza o EquipamentoAuxiliar ligado.

3. Ajuste o volume.

SRC

-

Rodar PWR

SRC

-

VOLUME

Linha de saída Leitor MP3, etc

Entrada auxiliar

NO CONTROLO REMOTO

NO LEITOR

Page 10: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

10 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

Ouvir um CD - o que mais pode fazer Pausa ou reiniciar um CD Prima BB[] no leitor (BB[] no controlo remoto) durante a reprodução. Prima estebotão novamente para retomar a reprodução.

Procurar uma secção dentro de uma faixa / ficheiro Prima e mantenha premido -?b / B?+ no leitor (.bb/BB> no controloremoto) durante 1 segundo durante a reprodução e solte no ponto que desejar.

Saltar para outra faixa / ficheiro Prima -?b / B?+ no leitor (.bb/BB> no controlo remoto.). Para saltarpara uma faixa anterior, prima brevemente -?b durante 3 segundos dotempo de reprodução. Prima [#] e o número que desejar mover no controloremoto para mover os ficheiros/faixas.

Pesquisa IntroPrima, ou prima e mantenha premido INT no leitor (INT no controlo remoto).Cada ficheiro da pasta actual seleccionada ( INT) ou os primeiros 10 segun-dos de cada faixa/ficheiro (INT) do disco são reproduzidos. Para cancelar, primanovamente o botão.

RepetiçãoPrima, ou prima e mantenha premido RPT no leitor (RPT no controlo remoto).As faixas/os ficheiros (1 RPT) ou a pasta ( RPT) do disco são reproduzidosrepetidamente. Para cancelar, prima novamente o botão.

ShufflePrima, ou prima e mantenha premido SHF no leitor (SHF no controlo remoto).Cada ficheiro da pasta actual seleccionada ( SHF) ou todas asfaixas/ficheiros (SHF) do disco são reproduzidos aleatoriamente. Prima nova-mente SHF para cancelar.

NotaDurante a reprodução aleatória, se premir -?b, não volta para a faixa anterior.

Faixa MP3/WMA -10 / +10(Se não existir qualquer pasta ou uma pasta.) Durante a reprodução, prima uupara recuar 10 faixas e prima UU para avançar 10 faixas.

Pasta MP3/WMA Para cima/Para baixo

(Se existirem mais de duas pastas.) Durante a reprodução, prima uu para recuarpara a faixa anterior, e prima UU para avançar para a faixa seguinte.

Ver informações sobre a sua música

Os ficheiros MP3/WMA trazem, muitas vezes, etiquetas. A etiqueta indica oTítulo, o Artista ou o Álbum. Prima repetidamente DISP durante a reproduçãode ficheiros MP3/WMA/CD TEXT. Se não existirem informações, “NO TEXT”aparece na janela de visualização.

Nota

• : O ícone é visualizado durante a reprodução de MP3/WMA.• A compatibilidade dos discos MP3/WMA com esta unidade está limitada ao

seguinte:1. Frequência de Amostragem / 8 - 48kHz (MP3), 22.05 - 48kHz (WMA)2. Taxa de bits / entre 8 - 320kbps (incluem VBR) (MP3), 32- 320kbps (WMA)3. O sistema de ficheiros do CD-R/CD-RW deverá ser o “ISO 9660”4. Se gravar ficheiros MP3/WMA utilizando um software que não possa criar

um FILE SYSTEM, por exemplo “Direct-CD”, etc., é impossível reproduzirficheiros MP3/WMA. Recomendamos a utilização do “Easy-CD Creator”,que cria um sistema de ficheiros ISO9660.

5. O descodificador WMA é suportado até à “Classe 2A”.Os clientes deverão ter em conta que é necessária uma autorização parafazer o download de ficheiros e música em MP3/WMA da Internet. A nossa empresa não tem direitos para conceder tal autorização. A autorização deve ser sempre pedida ao detentor dos direitos de autor.

Ouvir um CD

1. Insira um CD.

2. Ajuste o volume.

-

Rodar PWR

-

VOLUME

NO CONTROLO REMOTO

NO LEITOR

Page 11: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

Receptor CD/MP3/WMA automóvel 11

Resolução de problemasSintoma Causa Solução

A energia não passa àunidade / A unidade nãofunciona.

Não se ouve som / O níveldo volume não aumenta.Há falhas na emissão deáudio.A reprodução não é possível.

A unidade não funcionamesmo quando os botõescorrectos do controlo remo-to são premidos.

As extremidades e os conectores estão liga-dos de forma incorrecta.O fusível fundiu.

Ruídos e outros factores estão a fazer comque o microprocessador integrado funcione incorrectamente.Os cabos não estão ligados de forma correcta.

O nível do volume está ligado.

O disco está sujo.O disco introduzido é de um tipo que estaunidade não pode reproduzir.A bateria está fraca.

Confirme uma vez mais que todas as ligaçõesestão efectuadas correctamente.Descubra o motivo pelo qual o fusível fundiu edepois substitua o fusível. Certifique-se de queinstalou o fusível correcto com a mesma potência.Desligue a unidade e depois volte a ligá-la.

Ligue os cabos de forma correcta.

Instale firmemente esta unidade.

Limpe o disco.Verifique de que tipo é o disco.

Instale uma nova bateria.

Gerais

CD

Remoto

Page 12: LAC3800R DPRTLLR POR 8910gscs-b2c.lge.com/downloadFile?fileId=KROWM000166979.pdfMENTE PARA O RAIO. Eliminação do seu velho aparelho 1. Quando este símbolo de caixote do lixo com

12 Receptor CD/MP3/WMA automóvel

P/N : MFL42688910

EspecificaçõesGeraisPotência de Saída 50W x 4CH (Max.)Alimentação de Energia DC 12VImpedância das colunas 4 ΩSistema de Ligação à Terra de Tipo NegativoDimensões (L x A x P) 180 x 50 x 176 mm (Sem Painel Frontal)Peso Líquido (aproximadamente) 1.3 kg

RÁDIOFMIntervalo de Frequência 87.5-107.9, 87.5-108, 65-74 ou 87.5-108 MHzRácio S/R 55 dBDistorção 0.7%Sensibilidade útil 12 dBµVAM (MW)Intervalo de Frequência 520-1720 ou 522-1620 kHzRácio S/R 50 dBDistorção 1.0%Sensibilidade útil 28 dBµV

CDIntervalo de Frequência 20 Hz-20 kHzRácio S/R 80 dBDistorção 0.12%Separação de Canal (1kHz) 55 dB

AUXIntervalo de Frequência 20 Hz-20 kHzRácio S/R 80 dBDistorção 0.12 %Separação de Canal (1kHz) 45 dBNível de entrada máximo (1 kHz) 1.2V (35KΩ)

Os modelos e as especificações estão sujeitos a alterações semaviso.

Informações sobre a configuração geral�� AF (“Alternative frequency”- Frequência alternativa)

ON/OFF (ACTIVADO/DESACTIVADO)Quando diminui a qualidade de captação, o sintonizador procura automatica-mente outra estação da mesma rede que esteja a emitir com melhor qualidadede recepção, utilizando os códigos PI e AF.

� REG (“Region”- Região) ON/OFF (ACTIVADO/DESACTIVADO)REG ON (ACTIVADO) : A unidade sintoniza outra estação, no raio da mesmarede, que estiver a emitir o mesmo programa, quando os sinais que são rece-bidos da estação actual se tornam fracos.REG OFF (DESACTIVADO) : A unidade sintoniza outra estação, no raio damesma rede, que estiver a emitir o mesmo programa quando os sinais que sãorecebidos da estação actual se tornam fracos. (Neste modo, o programa podediferir do que estiver na altura a ser captado.)

� TA (“Traffic Announcement”- Anúncio de tráfego) ALARM/SEEK(ALARME/PROCURAR)TA ALARM (ALARME) : Quando uma estação recentemente sintonizada não tiverinformações de TP durante 5 segundos, é emitido um som de “bip” duplo.TA SEEK (PROCURAR) : Se a estação recentemente sintonizada não receberinformações durante 5 segundos, o receptor volta a sintonizar para a estaçãoseguinte que tenha o mesmo PI que a última estação, mas com informações detrânsito.

� PI (“Programme Identification”- Identificação do programa) SOUND/MUTE(SOM/CORTE DO SOM)PI SOUND (SOM) : Se o som de uma estação com PI diferente for escutado deforma intermitente, o receptor emudece o som após 1 segundo.PI MUTE (CORTE DO SOM) : Se o som de uma estação com um PI diferente forouvida de forma intermitente, o receptor corta o som imediatamente.

�� AUX (“Auxiliary”- Auxiliar) ON/OFF (ACTIVADO/DESACTIVADO)É possível utilizar equipamento auxiliar com esta unidade. Active a definição auxiliar quando utilizar equipamento auxiliar ligado a esta unidade.

�� AUX (Auxiliary) 00dB / +6dBPode ajustar o nível do volume de cada fonte para evitar alterações radicais novolume quando alterna entre fontes. Pode definir para 0 dB ou para +6 dBPode ser surpreendido por um som alto quando muda a fonte do componenteexterno para outra fonte.

� DEMO OFF/ON (DESACTIVADA/ACTIVADA)Pode alterar a indicação inicial que aparece no visor para o nome de informação(nome da função, nome EQ, etc...) quando ouve uma fonte.

� LED RED / GRNPode alterar a cor do botão. RED(vermelho) <-> GRN(verde)

� BEEP 2ND (SEGUNDO SINAL SONORO)/ALL (TODOS)BEEP 2ND (SEGUNDO SINAL SONORO) : O sinal sonoro só é gerado quandoé premida uma tecla durante um período de tempo mais longo. (1 segundo).BEEP ALL (TODOS) : O beep é emitido quando for premida qualquer tecla.