Upload
buikiet
View
227
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
FalecomaBrastempParasolucionardúvidas,agendarserviços,registrarsugestõesoureclamações:
Liguepara: •CapitaiseRegiõesMetropolitanas:4004-0014 •demaisLocalidades:08009700999
Ouacesseosite:www.brastemp.com.br
ÚNICOAUTORIZAdOBRASTEMPECONSUL •Maisde3.000técnicostreinadospelafábrica •Peçasoriginais •Atendimentoemhoráriocomercial
ÚNICOAUTORIZAdOBRASTEMPECONSUL •Maisde3.000técnicostreinadospelafábrica •Peçasoriginais •Atendimentoemhoráriocomercial
Autênticos.Assimdevemserosmelhoresmomentosdavida.ABrastemptambém acredita, que você deve decidir quando e como vivê-los. Por issoempenha-seemdesenvolverprodutosquesuperemexpectativasemqualidade,inovação,segurançaeconfortoàsuafamília.
Sigacorretamenteasinstruçõescontidasnestemanualeaproveiteomáximodoseunovoproduto.
ABrastempestáàsuadisposiçãoparaesclarecerqualquerdúvida,bemcomoparaouvirsuacríticaousugestão.
3
sumário
3
5. Limpeza.........................21 5.1 LimpezainternadaLavadora......21 5.2 LimpezaexternadaLavadora.....21 5.3 Limpezadatela-filtroda
mangueira.................................22 5.4 LimpezadoMulti-dispenser........22 5.5 LimpezadoFiltroembutido........23
6. dicaspráticas..................24
7. dadostécnicos................26
8. questõesambientais.......26
9. Termodegarantia...........27
1. Instalação........................04 1.1 Instruçõesimportantesde
segurança..................................04 1.2 desembalandoaLavadora..........05 1.3 Condiçõeselétricasehidráulicas.06 1.4 InstalandoaLavadora................08 1.5 LimpeaLavadora.......................10
2. Conheçasualavadora......11
3. Cuidadocomasroupas...15
4. UsodaLavadora..............16 4.1 AbasteçaaLavadora..................16 4.2 AbasteçaoMulti-dispenser........17 4.3 ProgrameaLavadora.................... 18
NOTA: Todasasimagenscontidasnestemanualsãomeramenteilustrativas.
4
1.Instalação..............................................................................
ADVERTÊNCIA Este é um símbolo de alerta de segurança.
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções de segurança não forem seguidas.
Todasasmensagensdesegurançamencionamqualéoriscoempotencial,comoreduzirachancedeseferireoquepodeacontecerseas instruçõesnãoforemseguidas.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇAADVERTÊNCIA:Paraevitarriscodeincêndio,choqueelétricoouferimentos,quandousarsuaLavadora,observeasprecauçõesrelacionadasabaixo:
•Sigarigorosamenteasinstruçõesdeinstalaçãoparagarantirasegurançadetodaafamília.
•Leia todas as instruções antes decomeçarausaraLavadora.
•A Lavadora foi desenvolvidaexc lus i vamente para o usodoméstico.
•Não é permitido o manuseio daLavadora por crianças e pessoasnão-capacitadas,sendonecessáriaaatençãodoresponsávelsemprequeexistiremcriançasporperto,durantea instalação e quando o produtoestiveremfuncionamento.
•Não instaleouguardeaLavadoraemlocalsujeitoachuvasouaomautempo.
•Não repare ou troque qualquerparte de sua Lavadora e nemfaçanenhumreparoquenãosejaexplicitamenterecomendadonestemanual. Para manutenção, entreem contato com o SAB – Único Serviço Autorizado Brastemp.
•Observeatentamenteasinstruçõesde instalação, principalmente,quantoàvoltagemdealimentaçãoeaoaterramento.
•Nunca conecte ou desconecte oplugue com as mãos molhadas,paraevitarumadescargaelétrica.
•Para desconectar sua Lavadora,nuncapuxeo cabode forçapelocabo,apenaspeloplugue,paranãodanificá-lo.
1.1 Instruções importantes de segurança
�
1. Retire a Lavadora da embalagem, o isopor deproteçãointerna,osacessóriosquevêmdentrodelaeaetiquetadeeficiênciadeenergiaquevemfixadanafrentedogabinete.
2. Com o auxílio de uma pessoa, retire a basede isopor, levantando-a pelas alças laterais.NuncautilizeaLavadoracomabasedeisopor,poisissopoderádanificá-la.
ADVERTÊNCIA Risco de Lesões por Excesso de Peso
UseduasoumaispessoasparamoverouinstalarasuaLavadora.
Nãoseguirestainstruçãopodetrazerdanosàsuacolunaouferimentos.
1.2 Desembalando a Lavadora
Havendodúvidasoudificuldadesparaainstalaçãoeutilizaçãodoproduto,recomenda-sequesejacontatadooserviçodoSAB – Único Serviço Autorizado Brastemp.Entretanto,informamosqueavisitadotécnicodoServiçoAutorizadoemsuaresidênciaparaainstalaçãodoprodutoe/ouinstruçõesdeusonãoégratuita.
6
3. Verifiqueosacessórios:ManualdoConsumidorearelaçãodoSAB – Único Serviço Autorizado Brastemp.
1.3 Condições elétricas e hidráulicas4. SuaLavadoravemdefábricacompluguebipolar.
UtilizeumatomadabipolarexclusivaeemperfeitoestadoparaligaraLavadora.
5. Verifiqueseatensão(voltagem)dealimentaçãoindicadanaetiquetadocabodeforçadaLavadoraéamesmadatomadaondeelaseráligada(127ou220V).
ADVERTÊNCIA Risco de Choque Elétrico
Ligueofiodeaterramentoaumterraefetivo.
Nãoremovaofiodeaterramento.
Nãouseadaptadores.
Nãouseextensões.
Nãoseguirestasinstruçõespodetrazerriscodemorte,incêndioouchoqueelétrico.
�
IMPORTANTE
Nuncaaltereouuseocabodeforçademaneiradiferentedarecomendadaparanãoprovocarchoqueelétrico, incêndiooudanosàsua lavadora.Casonecessiteinstalaçãooureparo,chameoSAB – Único Serviço Autorizado Brastemp.
6. ÉindispensávelautilizaçãodecircuitoedisjuntorestermomagnéticosexclusivosparaaproteçãodaLavadoraedaredeelétricacontrasobrecorrentes.Casonãoexista circuito, disjuntores termomagnéticos e uma tomada bipolar exclusivos,consulteumeletricistaparainstalá-los.Instaleofio-terra,independentedatensãodealimentaçãodoproduto.
IMPORTANTE
Nãoligueofio-terraemcanosdeágua,gásoutubosdePVC,paranãoperdera proteção contra choque elétrico. Siga as normas da ABNT, NBR 5410 -–SeçãoAterramento.Senecessário,consulteumeletricistaespecializadodesuaconfiança.
Odiâmetrodosfiosdaredeelétricadevemestardeacordocomatabelaabaixo:
BitolaDistância do quadro
127V 220V
2,5mm² até29m até70m
4,0mm² 30a48m 71a116m
6,0mm² 49a70m -
10,0mm² 71a116m -
�
7. Recomenda-sequehajauma torneiraexclusivaparaaentradadeáguadalavadora.Nasuafalta,vocêpodeconectaramangueiranatorneiradotanquecomroscade3/4depolegada.
Verifiqueseapressãodaáguaparaabastecimentodeve corresponder a um nível de 2 a 80 macimadoníveldatorneira (de0,2a8kgf/cm²oudeaproximadamente20kPaa800kPa).Sea Lavadora demorar mais do que 16min paracompletaronívelmédio,significaqueapressãoestáabaixodamínimarecomendada,podendosobrarresíduosdesabãoeamaciantenoMulti-dispenser. Se demorar menos do que 8min,significaqueapressãoestáacimadamáximaeaLavadorapoderáserdanificada.ParaocorretofuncionamentodaLavadora,abasteça-aemumatemperaturaentre5e30°C.
IMPORTANTENuncautilizeentradadeáguadesistemasdeaquecimentocentral,paranãoprovocardanosàsuaLavadora.
1.4 Instalando a Lavadora
8. Instaleamangueiradesaídadeáguanotanqueouemumtuboexclusivoparaescoamento,comdiâmetrode5cm.ParainstalaçãoemTANqUE,mantenha a curva plástica que acompanha aextremidadedamangueira.Para instalaçãoemTUBOdEESCOAMENTO,retireacurvaplástica,empurrandoamangueiraparadentrodacurvaplásticae,emseguida,paracima.
• Nunca solteamangueirade saídadeáguadaabraçadeira fixada no gabinete, pois além deevitarcortesnamangueira,aabraçadeiragaranteaalturanecessáriaparaofuncionamentocorretodaLavadora.
• Caso o comprimento da mangueira não sejasuficienteparaatingiropontodeescoamento,procure oSAB – Único Serviço Autorizado Brastemp para a compra de uma mangueiradisponívelcom2,30mdecomprimento.
�
IMPORTANTEAextremidadecurvadamangueiradesaídadeáguadeveestarposicionadaemumaalturaentre0,85e1,20m.Seestiverabaixode0,85m,asuaLavadoranãocompletaráoníveldeáguanecessárioparaoseufuncionamento.Seestiveracimade1,20m,aLavadoranãoconseguiráescoaraágua.
9. Rosqueie a mangueira de entrada de água natorneira, aperte o suficiente para não havervazamento. Abra a torneira. Caso ocorravazamento,reaperteasconexões.
10.PosicioneaLavadoraemumlocalcomsuperfícieplana eniveladaparaquefique com todosospésapoiados,evitandotrepidações,barulhosevazamentos. deixe a Lavadora no mínimo 10cmafastadadaparedeoudeoutrosmóveisouobjetos.
IMPORTANTEAinstalaçãodeveserfeitaemlocalondenãohaja exposição aos raios solares ou chuva.NuncainstaleaLavadoraemcarpetesouemdegrausconstruídosacimadoníveldopisodolocaldeinstalação.
máx.1,20m
mín.0,85m
10cm
10cm
10
11.Conecteopluguenatomada.
IMPORTANTENãoutilizebenjamins,adaptadores,extensoresouligaçõesimprovisadas,pois,nestescasosháriscodecurto-circuitoeincêndio.
12.Verifique se a Lavadora está corretamentenivelada. Para isso, abasteça a Lavadora comáguautilizandoonívelmaisbaixoeverifiquesea água está acompanhando os furos do cestoemumamesmalinha.CasosuaLavadoraestejadesnivelada regule os pés, girando-os. Todosos pés devem estar apoiados ao chão. Esseprocedimento irá evitar trepidações, barulho,vazamentoedesgastedasuaLavadora.
IMPORTANTESualavadorafoiprojetadacompésmodernoseseguros.Nãoosretire,nemossubstituaporoutrosparaquesejamevitadastrepidaçõesedanosàsualavadora.
1.5 Limpe a Lavadora
AntesdeutilizarsuaLavadora,façaumalimpezainternadoprodutoseguindoostrêspassosabaixo:
1. Abasteçaocompartimentodesabãoatéametade,comsabãoempó.
2. ProgrameaLavadora,seguindoasinstruçõesdapágina18.
•Programadelavagem............................................. extra rápido 20 minutos •Níveldeágua............................................................................................alto
3. deixeaLavadorarealizaroprogramacompleto.
1111
2.ConheçasuaLavadora..........................................
11
PésMulti-função
Paineldecontrole
Multi-dispensercom3compartimentos
Tampadevidroarredondada
Alçaslaterais
12
Seletor com indicador luminosoComumsimplesgiro,vocêescolheoprogramaidealparaalavagemdesuasroupas.Asluzesaoredordoseletorindicamoprogramaselecionado.Vocêpodegirá-lo para os dois sentidos, o que facilita aindamaisaseleção.
Tampa de vidro arredondadaComexclusivoeinovadordesign,seuformatofacilitaoabastecimentodocestoepermitemaiorvisibilidadeduranteoprocessodelavagem.
FiltroO filtro da lavadoras Brastemp é embutido noagitador, por isso ele fica imerso em água paraaumentar a performancedafiltragem, eliminandoosfiaposindesejáveisdasroupas.
Cesto inoxSempontosdesolda,ocestointernodaLavadoraéproduzidoeminox,porissonãoenferruja.Édurável,higiênicoefácildelimpar.
Multi-dispenser com 3 compartimentosdistribui automaticamente o alvejante, o sabão eoamaciante,emfunçãodoprogramade lavagemdeterminadoporvocê.Aumentaodesempenhodalavagemeocuidadocomotecido.
Alças lateraisAlças plásticas instaladas nas laterais da Lavadorafacilitamduranteamobilidadeedesembalagemdamesma.
Pés Multi-funçãoOsnovospésanti-derrapantesgarantemmaisfirmezaparaasuaLavadora.Alémdisso,vocêpoderegulá-losparagarantiromelhornivelamentodasuamáquina,evitandotrepidaçõesdurantealavagem.OmodeloBWL11Anãopossuicapa,conformefotoilustrativa.
13
Funções que a sua Lavadora possui
Programas de lavagemdiversosprogramasde lavagemqueoferecemumtratamentodiferenciadoparacadatipoderoupaaserlavadaatravésdascombinaçõesexclusivasdetiposdeagitação,tempodemolhoelavagem,númeroetiposdeenxágües.
Etapas dos programasPermitequevocêvisualizediretamentenopainelasetapas de lavagem que compõem cada programae possibilita que você acompanhe a evolução doprogramaatravésdasluzesindicadorasdeetapas.
Quatro níveis de águaCom4níveisdeáguavocêpodeescolheromaisidealparaaquantidadederoupasemcadalavagem.
CentrifugaçãoCom rotação de 755 rpm e pausas durante acentrifugação,suaLavadoragaranteaperformancedeextraçãodeáguacomeconomiadeenergia.Comumtempoaproximadode12minentregasuasroupasquasesecas,facilitandooprocessodesecagem.
14
Funções extrasturbo performance: proporc iona maiormovimentação das roupas durante a lavagem.Indicadopara roupascomsujeirasmaisdifíceisdeseremremovidas.Osprogramasespecialedelicado,nãointeragemcomafunçãoturbo performance.
enxágüe econômico: você decide quandoeconomizar. Flexibilidade para uma lavagemeconômica. Caso esta função não esteja ativada,todas as lavagens serão realizadas com dois (2)enxágües.
enxágüe amaciante:roupasmaismaciasecheirosasdemaneiraautomáticacommaisvinte(20)minutos.Selecionando o enxágüe amaciante, suas roupasficarão imersasnaáguadoúltimoenxágüecomoamaciante (se estiver usando) por mais vinte (20)minutos e após este tempo a lavadora finaliza oprocessosemprecisardasuaintervenção.
spray limpante:suaLavadoraBrastemppossuiumsistema de enxágüe com características especiais.Antesdecadaenxágüe,spraysdeáguasãoliberadosparaajudarnaremoçãoderesíduosdesabãodassuasroupas.duranteestes jatos,suaLavadorarealizaadrenagemsimultaneamente.
1�1�
3.Cuidadocomasroupas......................................Paraconservarmelhorasroupasénecessáriosabercomolavá-las.Aprendacomotiraromelhorproveitodesualavadoraemantenhasuasroupaspormaistempo.
Verifi que na etiqueta:•searoupaélavávelemágua(algunsartigosdelã,porexemplo,nãosão);
•sepodeserlavadaemmáquina;
•sepodeserlavadacomalvejantes.
Escolhaosprodutosetiposdelavagemadequadosparacadatipoderoupa.
Separe as roupas•roupasbrancas,dascoloridas;
•roupascoloridasdecoresfirmes,dascoloridasdesbotáveis;
•roupasmuitosujas(queexigemprogramasdelavagemmaisintensos),dasroupaspoucosujas.Assimvocêmelhoraodesempenhodecadaprograma,evitandodanificarasroupasdelicadasepoucosujas;
•artigos“receptores”defiapos(meias,maiôsetc),dosartigos“doadores”defiapos(fraldas,moleton,toalhadebanhoetc).
Examine as roupas antes da lavagem
Antes de colocar as roupas na Lavadora, verifique e retire todos os objetos quepossam se soltar durante a lavagem, danificando a Lavadora e impedindo o seufuncionamento.
•retirealfinetes,cintos,enchimentosequaisqueracessóriosdasroupas;
•retireoqueestiverdentrodosbolsos(alfinetes,moedas,pregos,clipesetc);
•retireosganchosourodíziosdascortinasantesdalavagem;
•peças íntimas devem ser lavadas em saquinhos próprios para roupas delicadas,especialmentesoutienscomarmaçãoemaroealçasremovíveis.
•roupasrasgadasoudescosturadasdevemserconsertadasantesdelavar,bemcomobotõeseacessóriosquenãoestejamtotalmentefixadosàroupa;
•fechezíperesebotõesdepressão,paraquenãoseestraguemouseprendamemoutraspeçasderoupa.
16
4.UsodaLavadora..........................................................AgoraquevocêjáinstalousuaLavadoraadequadamenteeconheceusuasfunçõesebenefícios,aprendacomousá-lanodia-a-dia,seguindoospassosabaixo.
4.1 Abasteça a Lavadora
Coloqueasroupasabertasnocesto,distribuindo-asdemaneirauniformeaoredordoagitador,começandopelaspeçasmaiores.Aspeçasmaislevesdevemficarnomeiodacarga.IssodarámaisestabilidadeàsuaLavadora,evitandotrepidaçõesdurantealavagem.
IMPORTANTENãocoloqueasroupasnocestoapósencheraLavadoracomágua,poispodeocorrertrasbordamentodeáguaedanosàLavadora.
Quantidade máxima de roupa a ser utilizada em cada programa
nível extra baixo Até1,0kgderoupaseca
nível baixo Até2,5kgderoupaseca
nível médio Até4,5kgderoupaseca
nível alto Até11,0kgderoupaseca*
AoutilizaracapacidadenominaldaLavadora,asroupasnãodevemultrapassar½doanelhidro,conformefiguraacima.
*A capacidade nominal (11 kg) é declarada com base em uma carga de roupas específi ca para testes. Esta carga é composta por diferentes artigos, cujas características são específi cadas pela Portaria do Ministério do Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior – MDIC, nº 185.Para um bom desempenho da sua Lavadora, o volume das roupas também deve ser considerado, pois existem certos tipos de artigos que, apesar de leves, são volumosos e podem fi car abaixo da capacidade nominal declarada (por exemplo: tecidos sintéticos de modo geral e artigos com enchimento de espuma).
Nívelmáximoderoupaspara11kg
1�
4.2 Abasteça o Multi-dispenser
Alvejante Sabão Amaciante
Compartimento de sabão•Estecompartimentodeveserabastecidosomentecomsabãoempó.
•Verifiquenatabelaabaixoaquantidadedesabãoaserusadanestecompartimento:
nível extra baixo nível baixo nível médio nível alto
Roupamuitosuja Menosdametade Metade quasecheio Completo
Roupasuja Menosdametade Metade quasecheio Completo
Roupapoucosuja Menosdametade Menosdametade Metade quasecheio
Compartimentos de alvejante e amaciante•Abasteçaestescompartimentossomentecomosprodutosindicados.
•Nãoultrapasseonívelmáximo(MÁX)dosifão.Casoissoocorra,osifãopodedispensaroprodutoantesdotempoadequado,podendomancharostecidos.
•Onívelmáximodessescompartimentoséindicadoparanível altodeágua.Reduzaaquantidadedoprodutoparaosoutrosníveisdeágua.
•Algunsamaciantessãomuitoviscososepodemdeixarresíduonocompartimento.Nestecaso,dilua-ocomumpoucodeáguaantesdeusar.
•Useáguasanitária(alvejanteclorado)somentepararoupasbrancas.Paratecidoscoloridos, use alvejante especial sem cloro. Alvejante clorado pode provocardesbotamentoe/oumanchamento.
•Nãodeixecairamaciantenocompartimentodosabãoevice-versa.Casoissoocorra,areaçãoquímicaentreosprodutospodemancharotecidoedanificaraLavadora.
•CasovocêabasteçaoMulti-dispensercomalgumprodutoquenãodesejautilizar,retire as roupasdo cesto e sigaospassosmencionados em“LimpezadoMulti-dispenser”-pág.22.
O Multi-dispenser é umagaveta que armazena em 3compartimentos os produtosde limpeza e os distribuiautomaticamente duranteas etapas da lavagem. Parausá-lo,bastapuxarcomumamão para abrir, abastecê-loconformeasinstruçõesabaixoe fechar empurrando paradentro:
1�
2. Selecioneoníveldeágua:
3. Adeqüe as funções extras de acordo com suanecessidade.
1
2 3 4
nível extra baixo Até1,0kgderoupaseca
nível baixo Até2,5kgderoupaseca
nível médio Até4,5kgderoupaseca
nível alto Até11,0kgderoupaseca*
IMPORTANTEdurante a lavagem o Seletor permaneceparadonoprogramaescolhido.
4.3 Programe a Lavadora
Siga os passos indicados a seguir para programar a Lavadora conforme suasnecessidades:
1. Escolhaoprogramadelavagemmaisadequadoaotipoe/ouníveldesujeiradasroupas.
1
2 3 4
1�
IMPORTANTEOsprogramasespecialedelicadonão interagem com a funçãoturbo performance.
IMPORTANTECaso o enxágüe econômiconãoestejaativado,alavagemserárealizadacomdois(2)enxágües.
Função enxágüe econômico:selecioneesta opção para realizar apenas 1enxágüe.
Fu n ç ã o t u r b o p e r f o r m a n c e :proporciona maior movimentação dasroupasdurantealavagem.Indicadopararoupascomsujeirasmaisdifíceisdeseremremovidasoupararoupaspesadas.
Função enxágüe amaciante: selecionandooenxágüe amaciante, suas roupasficarãoimersasnaáguadoúltimoenxágüecomoamaciantepormaisvinteminutos.Indicadoparalavagensqueoinsumoamacianteestejasendoutilizado.
4. Pressioneateclainicia-desligaparainiciaralavagem.
Tempo aproximado com enxágüe econômico ativado para todos os níveis
extra baixo baixo médio alto
tira manchas 2h32min 2h35min 2h42min 2h48min
especial 1h37min 1h40min 1h47min 1h53min
dia-a-dia 1h32min 1h35min 1h42min 1h48min
delicado* 57min 1h 1h7min 1h13min
extra rápido 20 minutos 27min 30min 37min 43min
Nostemposdeduraçãodosprogramasapresentadosnopaineldecontrole,nãofoiconsideradootemponecessárioparaencheraLavadora.
*delicado:esteprogramarealizadoistiposdeagitaçãodurantealavagem.Começacomumaagitaçãomaisforteparadissolverosabãoedepoispermanececomumaagitaçãomaislentaparagarantirummaiorcuidadocomaroupadelicada.
20
1.Gireoseletoratéoprogramatira manchas.Aluzacessanafrentedoprogramaindicaqueelefoiselecionado.
2.Oníveldeáguaqueacompanhaesseprogramaéonível baixo.Recomendamosnomáximo2,5kgderoupa.
3.Asetapasquecompõeesteprogramasão:molho longo,molho curto,lavar,enxagüarecentrifugar.•Afunçãoturbo performanceacompanhaesteprograma.
•Nesteprogramaoenxágüe econômiconãoestáativado.
•Oenxágüe amaciantenãoacompanhaesseprograma.
4.Pressioneobotãoinicia-desligaparainiciaroprograma.
• Para garantir a eficiência deste programa, respeite as recomendações para esteprograma
Programa tira manchas
Indicadopararoupascommanchaseencardidos
Oprogramaidealpararemoverasmanchasdeencardidos.OcicloTiraManchaspossuiumatecnologiaquecombinatipodeagitação, tempodemolhoemovimentaçãoespecíficospararemoçãodasmanchasdodia-a-dia.Oprogramaduraaproximadamente2h25min,semconsiderarotempodeenchimento.
•AbasteçaaLavadoracomsuasroupas;
•Abasteça o compartimento SABÃO II do Multi-dispenser até que estejaCOMPLETO;
1
2 3 4
1
2 3 4
21
5.Limpeza....................................................................................5.1 Limpeza interna da Lavadora
Acadadoismeses,façaalimpezainternadaLavadoraseguindoos4passosabaixo:
1. Certifique-sedequenãoexistanenhumapeçaderoupanointeriordaLavadora.
2. Coloque½litrodealvejante(águasanitária)diretamentenocesto.
3. Façaaseguinteseleçãonopainel:
•Programadelavagem..................................................................extra rápido •Níveldeágua............................................................................................alto •Enxágüeeconômico......................................................................desativado4. deixeaLavadorarealizaroprogramacompleto.
ADVERTÊNCIA: Risco de Choque Elétrico
Retireopluguedatomadaantesdeefetuarqualquermanutençãonoproduto.
Recoloquetodososcomponentesantesdeligaroproduto.
Nãoseguirestasinstruçõespodetrazerriscodemorteouchoqueelétrico.
IMPORTANTENãoutilizeprogramasdemenorduraçãodurantealavagem,paragarantirquetodooalvejantesejaremovidodaLavadora.
5.2 Limpeza externa da LavadoraParanãodanificareaumentaravidaútildasuaLavadora:•Limpeovidrodatampasemanalmente,evitandoacúmuloderesíduos.Nuncautilize
limpa-vidrosparanãodanificaromaterialutilizadonaLavadora.
•Use sabão neutro, aplicado com esponja ou pano macio. Nunca utilize álcool,removedoresousubstânciasabrasivas,principalmentenatampa,poispoderáincorreremreaçãoquímica,danificandoaLavadora.
•NãoutilizejatosdeáguaaolimparasuaLavadora,paranãodanificaroscomponenteselétricos,oquepodeacarretaremcurto-circuitoouincêndio.
22
5.3 Limpeza da tela-filtro da mangueira
Eventualmente,seránecessáriodesrosquearamangueiradatorneiraesubmeteratela-filtroaumjatodeágua,podendotambémfazerusodeumaescovaparalimpá-la.
IMPORTANTEMantenhaatela-filtronamesmaposiçãoqueveiodefábrica.Nessaposição,evita-sequeimpurezaspresentesnaáguaobstruamofiltro.
5.4 Limpeza do Multi-dispenser
LimpeoMulti-dispensercomregularidadeparaquesuaeficiênciasejamantida.
1. PuxeoMulti-dispenseratéqueelepareetrave.
2. AbaixeoMulti-dispenserparaqueeledestraveepossaserretiradodeseualojamento.
3. Remova os sifões dos compartimentos dealvejanteeamaciante,puxando-osparacima.
4. Lave os sifões e o Multi-dispenser com águacorrenteeumaescovaoupincel.
23
5. LimpeoalojamentodoMulti-dispensercomumpanoumedecidoemágua.Monteaspeçasnoscompartimentosdealvejanteeamaciante.
6. PosicioneoMulti-dispensernotrilhodoalojamentoelevante-oparaqueseencaixetambémnapartesuperiordomesmo.
7. Empurre o Multi-dispenser suavemente paradentrodoalojamentoatéfechar.
5.5 Limpeza do Filtro embutido
Limpeofiltroapósotérminodecadalavagemparaquesuaeficiênciasejamantida.Pararealizaralimpeza,sigaospassosabaixo:
1. Puxeatampalocalizadanocentrodoagitador,retirando assim, osuportedofiltro.
2. Laveofiltroemáguacorrente.Senecessário,faça uso de umaescovapara auxiliar alimpeza.
3. Recoloque o suportedofiltronocentrodoagitador.
24
Problema Causa Provável Solução
Lavadoranãofunciona/nãoliga
Teclainicia-desliganãoacionada. Acioneateclainicia-desliga .
Faltadeenergiaelétrica. Aguardeaenergiavoltar.
Tampaaberta. Fecheatampa(umdispositivodesegurançaimpedeofuncionamentodaLavadoracomatampaaberta).
Plugueforadatomada. Conecteopluguenatomada.
defeitonaredeelétrica(maucontato). Verifiqueofuncionamentodatomadacomoutroaparelho.
Faltadeágua. Verifiqueseatorneiraestáfechadaouseestáfaltandoágua.
Atensãoerrada. VerifiqueatensãodaLavadora.
Nãolava
Cargaderoupainadequadaparaovolumedeágua.
Selecionaroníveldeáguadeacordocomacargaderoupa.
UsoinadequadodoMulti-dispenser. Verifique se o Multi-dispenser foiabastecidodeacordocomoprograma.
Programainadequadoparaoníveldesujeiradaroupa.
Consulteapág.17.
SabãonãodiluinoMulti-dispenser. Nãoutilizesabãoempedrado.
ResíduonoMulti-dispenser
Baixapressãodaágua. Consulteumencanadorouacompanhiadefornecimentodeágua.
Sabãoempedrado. Nãoutilizesabãoempedrado.Verifiqueoprazodevalidadedosabão.
UsoinadequadodoMulti-dispenser. Verifiqueseacolocaçãodosabãofoifeitadeacordocomoprograma.
Amaciantemuitoviscoso. diluaoamacianteantesdecolocá-lonoMulti-dispenser.
MontageminadequadadoMulti-dispenser.
Verifiqueseaspeçasestãobemencaixadas.
Lavadoranãosoltaágua
Mangueiradeescoamentoestáinstaladaacimade1,20m.
Revejaasinformaçõesdeinstalaçãoeposicioneamangueiranaalturaadequada.
Mangueiradesaídadeáguadobrada. desobstruaamangueira.
Atampaestáaberta. Fecheatampa.
Nãoentraágua
Torneirafechada. Abraatorneira.
Mangueiradeentradadeáguadobrada. Instale-aadequadamente-vejapág.08.
Entupimentodofiltrodamangueiradeentradadeágua.
Façaalimpezadofiltro.
AquecimentodopainelEsteaquecimentoécaracterísticodoprodutoeocorredevidoaLavadoraestarligadanatomada.
Esteaquecimentoénormal,mesmocomaLavadoradesligada.
6.dicaspráticas....................................................................
2�
Problema Causa Provável Solução
Pressãodeáguaaltaoubaixa
Pressãodeáguainadequada. Chameumencanadorparaadequarapressãodaágua.
AgitaepáraCaracterísticadoprogramadelavagem.
Característicanormaldoproduto.duranteomolho,ocorremagitaçõescurtasacada5minaproximadamente.
Agitaçãolenta
ALavadoratemtrêsvelocidadesdeagitação,quevariadeacordocomoprogramaescolhido.
Afunçãoextra turbo performancepossuiumaagitaçãomaisrápidaquandoselecionada,eoprogramadelicadopossuiumaagitaçãomaislentaquandoselecionado.
Barulho/estalo
Iníciodoescoamentodaágua/centrifugação.
BarulhonormaldaLavadora(estalosnormais).
Mangueirabatendonogabinete. BarulhonormaldaLavadora.
Lavadoranãoestánivelada. NiveleospésdaLavadora.
Nãocentrifuga
Acentrifugaçãoinicia-seaproximadamente1minapósoesvaziamentototaldaLavadora.
Antesdoiniciodacentrifugação,ocestogiralentamenteporalgumasvezesparamelhoracomodaçãodasroupas.
NãoencheMangueiradeescoamentoinstaladaabaixodaalturamínima(85cmdabasedaLavadora).
Revejaasinformaçõesdeinstalaçãoemantenhaamangueiraacimade85cmeabaixode1,20m.
danifica/manchaasroupas
Usoinadequadodealvejanteemroupascoloridas.
Nãoutilizealvejantepararoupasbrancasemroupascoloridas.
Usoinadequadodeprogramadelavagem.
Sigaasdicasdelavagemnapág.15.
Águadeabastecimentosuja. Instaleumfiltrodepassagemdeágua.
quantidadededetergente/amacianteemexcesso.
Useaquantidaderecomendada-vejapág.17.
RoupainadequadaparalavarnaLavadora.
Consulteasetiquetasdeinstruçãodelavagemnasroupas,antesdecolocarnaLavadora.
Trepidação/deslocamento
dependendodadistribuiçãodaroupaduranteacentrifugação,podeocorrerumavibraçãoexcessivadaLavadora.
Abraatampaeredistribuaaroupaaoredordoagitador.VerifiqueseospésdaLavadoraestãonivelados.Revejaasinformaçõesdeinstalação.
Tempodelavagemmuitolongo
Tipodeprogramaselecionado. Otempodelavagemémaioroumenor,deacordocomoprogramaescolhido.Consulteotempodecadaprogramanapág.19.
Vazamentodeágua
Mangueiradeentradaoudeescoamentodeáguanãoestáconectadaadequadamenteaoproduto.
Verifiqueoapertodamangueira-vejapág.08.
Colocaçãodecargaderoupaapósoabastecimentodeágua.
Colocarasroupasantesdoabastecimentodeágua.
Seletorluminosonãoavançadurantealavagem
durantealavagemoseletorpermaneceparadonoprogramaescolhido.
Paraacompanharaevoluçãodalavagem,observeasluzesindicadorasdafunção“EtapasdeLavagem”.
26
7.dadostécnicos................................................................Lavadora Ative! BWL11A
dIMENSÕESEPESOSEMEMBALAGEM Sem Embalagem Com embalagemAlturacomatampafechada(pénomáxima) 104cm 108Alturacomatampaaberta(pénomáxima) 144cm —Largura 62cm 66cmProfundidade 64,5cm 70,5cmPeso 40,2kg 41,7kgTensão 127V~ 220V~Variaçãodetensãoadmitida 106a132V~ 198a242V~Freqüência 60Hz 60HzConsumodeenergia1
0,297kWh 0,272kWháguafriaConsumodeágua1
130litros 130litroságuafriaCapacidadederoupaseca2 11kg 11kgIntensidadedecorrente 7A 4APotênciamáxima 880W 880WCentrifugação3 755rpm 755rpm1 Programa tira manchas/turbo/enxágüe econômico/nível alto.2 Capacidade baseada na carga padrão descrita na Portaria do Ministério do Desenvolvimento,
Indústria e Comércio Exterior – MDIC, nº 185.3 Com a Lavadora abastecida com carga e voltagem nominal.
Fotos apenas para fi ns publicitários.
8.questõesambientais..............................................EmbalagemEmseusnovosprojetos,aWhirlpoolS.A–UnidadedeEletrodomésticostemutilizadoem suas embalagens material reciclável e de fácil separação, possibilitando que oconsumidorefetueodescartedossacosplásticos,daspeçasdeisoporedopapelãodemaneiraconsciente,destinando-ospreferencialmenteàrecicladores.
ProdutoEsteprodutofoiconstruídocommateriaisquepodemserrecicladose/oureutilizados.Portanto, ao se desfazer deste produto, procure companhias especializadas emdesmontá-loscorretamente.
DescarteAo descartar este produto, ao final de sua vida útil, requeremos seja observadaintegralmentealegislaçãolocalvigenteemsuaregiãoparaqueodescartesejaefetuadoemtotalconformidadecomaregulamentaçãoexistente.
2�
9.Termodegarantia......................................................OseuprodutoBrastempégarantidocontradefeitosdefabricação, pelo prazo de 12 meses contados a partirdadatadaemissãodaNotaFiscalaoconsumidoroudaentregadoprodutoaoprimeiroadquirente,sendo:• 3primeirosmeses-garantialegal;• 9 últimos meses - garantia especial, concedida pela
WhirlpoolS.A.–UnidadedeEletrodomésticos.Agarantiacompreendea substituiçãodepeçasemão-de-obranoreparodedefeitosdevidamenteconstatados,pelo fabricante ou SAB – Único Serviço Autorizado Brastemp,comosendodefabricação.duranteoperíododevigênciadagarantia,oprodutoteráassistênciatécnicadoSAB – Único Serviço Autorizado Brastemp.As garantias legal e/ou especial fi cam automaticamente invalidadas se:• oprodutonãofordeusoexclusivamentedoméstico;• na instalação do produto não forem observadas
as especificações e recomendações do Manual doConsumidor quanto às condições para instalaçãodo produto, tais como, nivelamento do produto,adequação do local para instalação, tensão elétricacompatívelcomoprodutoetc.;
• nainstalação,ascondiçõeselétricase/ouhidráulicasnãoforemcompatíveiscomarecomendadanoManualdoConsumidor;
• na utilização do produto não forem observadas asinstruçõesdeusoerecomendaçõesdomanualdeusodoproduto.
• tiver ocorrido mau uso, uso inadequado, ou ainda,tiversofridoalteraçõese/oumodificaçõesestéticase/oufuncionais,bemcomotiversidorealizadoconsertoporpessoasouentidadesnão-credenciadaspelaWhirlpoolS.A.–UnidadedeEletrodomésticos;
• houver sinaisde violaçãodoproduto, remoçãoe/ouadulteração do número de série ou da etiqueta deidentificaçãodoproduto.
As garantias legal e/ou especial não cobrem:• despesascomainstalaçãodoprodutorealizadapelo
SAB - Único Serviço Autorizado Brastempouporpessoasouentidadesnão-credenciadaspelaWhirlpoolS.A.–UnidadedeEletrodomésticos;
• despesas decorrentes e conseqüentes de instalaçãodepeçaseacessóriosquenãopertençamaoproduto,mesmoaquelescomercializadospelaWhirlpoolS.A.–Unidade de Eletrodomésticos, salvo os especificadosparacadamodelo;
• despesas com mão-de-obra, materiais, peças eadaptações necessárias à preparação do local parainstalaçãodoproduto,ouseja,redeelétrica,hidráulica,alvenaria,aterramento,esgotoetc.;
• falhas no funcionamento do produto decorrentesde insuficiência, interrupções,problemasou faltanofornecimentodeenergiaelétrica,águanaresidência,tais como: pressão de água insuficiente para oadequado funcionamentodoproduto, oscilações deenergiaelétricasuperioresaoestabelecidonoManualdoConsumidoretc.;
• serviçose/oudespesasdemanutençãoe/oulimpeza
doproduto;• falhasnofuncionamentonormaldoprodutodecorrentes
da faltade limpezaeexcessode resíduos,ouainda,decorrentesdaexistênciadeobjetosemseu interior,estranhos ao seu funcionamento e finalidade deutilização;
• transporte do produto até o local definitivo dainstalação;
• produtos ou peças que tenham sido danificadosem conseqüência de remoção, armazenamentoinadequado, manuseio, quedas ou atos e efeitosdecorrentes da natureza, tais como raio, chuva,inundaçãoeetc.;
• despesas por processos de inspeção e diagnóstico,incluindoataxadevisitadotécnico,quedeterminemquea falhanoproduto foi causadapormotivonãocobertoporestagarantia;
• chamados relacionados a orientação de uso deeletrodomésticos, cuja explicação esteja presente noManual de Instruções ou em Etiquetas Orientativasque acompanham o produto, serão cobrados dosconsumidores.
A garantia especial não cobre:• deslocamentos para atendimentos de produtos
instalados fora do município sede do SAB - ÚnicoServiço Autorizado Brastemp, o qual poderá cobrartaxadelocomoçãodotécnico,previamenteaprovadapeloconsumidor,conformetabeladequilometrageminformada pela Whirlpool S.A. – Unidade deEletrodomésticos através do SAB - Único Serviço Autorizado Brastemp;
• peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ouconsumíveis, peças móveis ou removíveis em usonormal, tais como, lâmpadas, filtros, botões decomando, puxadores, bem como, a mão-de-obrautilizada na aplicação das peças e as conseqüênciasadvindasdessasocorrências.
Considerações Gerais:A Whirlpool S.A. – Unidade de Eletrodomésticos nãoautorizanenhumapessoaouentidadeaassumiremseunome,qualqueroutraresponsabilidaderelativaàgarantiadeseusprodutosalémdasaquiexplicitadas.AWhirlpoolS.A.–UnidadedeEletrodomésticosreserva-seodireitodealterarcaracterísticasgerais,técnicaseestéticasdeseusprodutos,semavisoprévio.Estetermodegarantiaéválidoparaprodutosvendidoseinstaladosnoterritóriobrasileiro.Para a sua tranqüilidade, mantenha o Manual doConsumidorcomesteTermodeGarantiaeNotaFiscaldeCompradoprodutoemlocalseguroedefácilacesso.
Whirlpool S.A.Unidade de EletrodomésticosAtendimentoaoConsumidor:RuaOlympiaSemeraronº675JardimSantaEmília-SãoPaulo/SPCEP04183-901-CaixaPostal5171CapitaiseRegiõesMetropolitanas,ligue:(11)4004-0014demaislocalidades,ligue:08009700999
2�
ProgramaçãoInstalação
326064502rev.d06/08
FIQUE ATENTO !
Protejasuasroupasdefiapos,separando-as por tecido e cor antes de iniciar alavagem. Tecidos que podem receberfiapos devem ser lavados separadosdaquelesquepodemsoltarfiapos.Retire das roupas todos os objetos quepossam se soltar durante a lavagem elavemeias,roupasíntimaseoutraspeçaspequenas,dentrodesacosapropriados.
Paraevitartrepidações,distribuaasroupasdemaneirauniformeao redordocestoda Lavadora, começando pelas peçasmaiores.Aspeçasmaislevesdevemficarnomeiodacarga.
Paraabriragavetadodispenser,segure-acomaduasmãos epuxe-a, semutilizarforçaexcessiva,movimentando-alevementeparabaixo.
Para o abastecimento de amaciante, aindicação de nível máximo (MÁX) nosifão, localizado no compartimento doamaciante,nãodeveserultrapassada.
SuaLavadorapossuiprogramaspré-definidos.Aoselecionarumprograma,atenteparaasfunçõesqueoacompanham.Obotãoseletordeprogramaspermaneceparadodurantea lavagem.Acompanheas etapas de lavagem através das luzesindicativas.
ParaocorretofuncionamentodaLavadora,a base de isopor deve ser retirada.Certifique-sedequenãotenharesíduodeisopornaparteinferiordaLavadora.Estaatividadedeveserrealizadacomoauxíliodeumapessoa.
Para que a Lavadora fique nivelada, ospésdevemestarrosqueadosetotalmenteapoiados no chão. Caso não estejam,regule-os. Este procedimento minimizaosruídosevibraçõesquepodemocorrerduranteofuncionamentodaLavadora.
Evitevazamentosrosqueando,osuficiente,amangueiradeentradadeágua.Emsegui-da,abraatorneiraecertifique-sedequenãoestejaocorrendovazamentodeáguanas conexõesdasduas extremidadesdamangueira(tantodoladodatorneiracomodoladodaválvulaatrásdaLavadora).
Nunca corte a cinta de fixação damangueira de drenagem existente napartetraseiradaLavadora.Seforretirada,a Lavadora não completará o nível deágua para o uso e a água sairá direto.Amangueiradeveserinstaladaemumaalturaentre0,85me1,20m.
Preparação
LavagemSuaLavadorapossuidiferentesvelocidadesdeagitação,quevariamdeacordocomoprogramae/oufunçãoselecionado,tendocomoobjetivo umamelhor preservaçãodotecido.
Sua Lavadora possui um dispositivo de segurança queimpedeseufuncionamentocomatampaaberta.
O cesto de roupas abaixa durante oenchimento,absorvendodiferentespesosevoltandoaonormalquandoacargaéretirada.Estaocorrêncianãoreduzavidaútildoproduto.
Centrifugação•Antesdoiniciodacentrifugaçãoocestorealizaalgumas
paradasparamelhoracomodaçãodasroupas.
•Verifiqueseafunçãoamacianteestáselecionada,poiselaadiaoiníciodacentrifugaçãodeixandosuasroupasmaistempodemolho.
•SuaLavadoragaranteperformancedeextraçãodeáguacomeconomiadeenergia,atravésdaspausasduranteacentrifugação.
Limpeza Interna da LavadoraÉ importante que a limpeza interna da Lavadora sejarealizada a cadadoismeses.Vários fatores, tais como:aquantidadedesabãoouamaciante,tiposdesujeira,aprogramaçãodalavadoraeatémesmoaquantidadederoupainadequadaaovolumedeáguaselecionado,podemgerarresíduosqueocasionammanchasnasroupas.1.Certifique-sedequenãoexistanenhumapeçaderoupa
nointeriordaLavadora;2.Coloque1/2litrodealvejante(águasanitária)diretamente
nocesto.3.Selecioneoprogramaqueiniciecomaetapalavar.4.Escolhaoníveldeáguaalto.5.deixeaLavadorarealizaroprogramacompleto.
Paramaisinformaçõessobreesteprodutoouparaaprendersobreopainel,acesse:www.brastemp.com.br