Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Leitor de código de barras sem fio
manual de instruções
GA157
Olá,obrigado por nos escolher!Leia este guia com atenção a fim de obter um bomrelacionamento com o seu produto.
CARACTERÍSTICAS:• - Confortável• - Estimativa de vida do botão - 3 milhões de cliques• - Rapida decodificação• - Recomendado para IOS, Android, Windows 7, 8, XP e 10•
ACOMPANHA:• - Leitor de código de barras bluetooth• - Cabo com conexao USB• - Conector USB bluetooth • - Manual do usuário
3
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
LED indicador
Cobertura protetora ao impcto
Botão
Conector USB
O conector bluetooth é utilizado quando o dispositivo não possui a função bluetooth embutida. Caso o dispositivo possua a função bluetooth, é possível parear diretamente sem o conector.Para mais detalhes cheque a página 2 e 3 do manual.
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTOTamanho: 165 x 70 x 98mmPeso: 300gInterface de carregamento: plugue RJ-45, 2 metros (carregador 5V, led vermelho = bateria recarregando, led verde = bateria carregada)
ESPECIFICAÇÕES DA PERFORMANCE DO PRODUTOFonte da luz: Laser de diodo com ondas de 650nmModo de gatilho: manual (segure o botão para desligar o scanner)Modo de scan: por linhaVelocidade: 150 scans/segundoResolução: >= 4mil
4
Taxa de erro: 1/50 milhõesResolução mínima: 30% de contrasteProfundidade do campo de scan: 5mm-630mmDecodifica: UPC/EAN/JAN, code 11, code 128, code 39, Chinese 2 of 5, intercalado 2 de 5, boleto e nota fiscalNível de segurança do laser: EN60825-A, Classe 1, Classe Nacional 1 do padrão de segurança nacional EMCEMC: EN55022, EN55024Segurança elétrica: EN60950-1
ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICASPeríodo para recarregar: 2hTensão de carregamento: DC 5V +- 5%Potência: 100MW (operante), 500MW (máximo)Corrente: 20MA (operante), 100MA (máximo), 20uA (em stand by)
MODO DE USOLigar: Pressione o botão, o leitor irá apitar duas vezes e acenderá o led indicando que está ligadoDesligar: Pressione o botão por 5 segundos, o led então apagaráDefinir modo de pareamento: Pressione o gatilho por 10 segundos ou escaneie o código abaixo
GUIA DE INSTALAÇÃO DO CONECTOR USB PARA WINDOWS XP1- Plugue o conector, o ícone do dispositivo bluetooth aparecerá.2- Dê um duplo clique no ícone para abrir o painel (é possível abrir também pelo painel de controle pelo dispositivo bluetooth)3- Clique em adicionar e o assistente do dispositivo aparecerá
5
4- Escaneie o código acima “escanear e corresponder” ou pressione o gatilho por 10 segundos para dar a ordem ao leitor para parear. O led do leitor piscará, então selecione “Meu dispositivo está configurado e pronto para parear”, clique “próximo”5- Aparecerá um ícone do assistente do dispositivo mostrando o ícone do “General Bluetooth HID Barcode Scanner”. Caso isso não ocorra, clique “buscar novamente”6- Dê um duplo clique no ícone para entrar na caixa da senha7- Selecione “não utilizar senha” e clique “proximo” para iniciar a instalação do driver8- Após a instalação, haverá um ícone extra do leitor no dispositivo bluetooth e também no dispositivo de teclado. O leitor já está instalado e apto para utilização
GUIA DE INSTALAÇÃO DO CONECTOR USB PARA WINDOWS 71- Plugue o conector, o ícone do dispositivo bluetooth aparecerá.2- Dê um duplo clique no ícone para abrir o painel “Dispositivos e Impressoras”3- Ative o leitor e escaneie o código acima “escanear e corresponder” ou pressione o gatilho por 10 segundos para dar a ordem ao leitor para parear. O led do leitor piscará, indicando que o leitor está em condição de parear4- Clique em “adicionar dispositivo” e na caixa de dialogo mostrando “General Bluetooth HID Barcode Scanner”5- Clique com o botão direito no ícone e novamente para entrar nas propriedades6- Selecione “Drivers para teclado, mouse, etc (HID), na caixa de dialogo e clique “sim”7- Após a instalação aparecerá um balão indicando que a instalação foi bem sucedida. O gerenciamento de dispositivos detectou o leitor.8- O leitor está pronto para uso.
GUIA DE INSTALAÇÃO DO CONECTOR USB PARA WINDOWS 81- Plugue o conector.
6
2- Abra o painel de controle e clique em “adicionar um dispositivo”3- Ative o leitor e escaneie o código acima “escanear e corresponder” ou pressione o gatilho por 10 segundos para dar a ordem ao leitor para parear. O led do leitor piscará, indicando que o leitor está em condição de parear4- Clique em “adicionar dispositivo” para abrir a caixa de dialogo que mostra “General Bluetooth HID Barcode Scanner”, selecione o dispositivo e clique em “próximo”5- Após finalizar a instalação, o produto está apto para uso.
PAREANDO COM ANDROID E IOS1- Confirme que o leitor está em modo de pareamento (caso contrário o dispositivo não detectará o leitor)2- Em seu dispositivo, clique em buscar dispositivo bluetooth e então o pareamento ocorrerá automaticamente
ÂNGULO DE LEITURA
Modo correto de leitura
Modo incorreto de leitura Modo incorreto de leitura
Modo correto de leitura
7
O leitor vem com uma configuração padrão, podendo ser utilizado diretamente. Por favornão escaneie código de barras simplismente para testar o leitor. Caso erros anormais ocorram, por favor escanear “Configuração Inicial” e “Modo Serial” para resetar para as configurações padrões. Após isso, favor reconectar o conector USB para utilizar novamente.
TRANSAÇÃO ENTRE MODO CABEADO E MODO WIRELESS.
Modo cabeado
Modo wireless
BEEP
Configuração inicial Modo serial
Baixo Alto
8
INDICADOR DE LED E BEEP
Cor
Beep
Led verde que esvai
Pequeno beep
Longo beep
Duplo beep pequeno
Triplo beep pequeno
Triplo beep longo
Led vermelho ligado
Led azul piscando
Dá um pequeno beep e a leitura é bem sucedida
Código lido com sucesso
Desligará e entrará em modo soneca
Leitor ligado
Falhou ao ler e precias parear novamente
Energia baixa, recarregar
Carregando, quando o led desligar, o leitor está carregado
Instrução
Instrução
CONFIGURAÇÃO DO LEITOR1- Modo normal significa transmissão em tempo real.2- Modo inventário faz com que o leitor armazene o código lido. Quando quiser descarregar as informações no computador, deve-se escanear o código “Atualizar dados”.3- Escanear o código de barras “Numero total de datos” fará que o computador mostre quantos códigos de barras o leitor lê no modo inventário.4- “Apagar dados” fará com que o leitor apague todos os código de barras lidos durante o modo inventário.
9
CONFIGURAÇÃO DE LINGUAGEM
10
CONFIGURAÇÕES DE LINGUAGEM (MODO CABEADO)
Argentina(Latin)
France French
German
Portugal Portuguese
11
CONFIGURAÇÃO DE CÓDIGO DE BARRAS
(NOTA: OS CÓDIGOS DE BARRAS COM * FAZEM PARTE DA CONFIGURAÇÃO PADRÃO)
(*) Habilitar Code 39 Desabilitar Code 39
Habilitar Code 32 (*)Desabilitar Code 32
Desabilitar UPC-E
Desabilitar UPC-A(*)Habilitar UPC-A
(*)Habilitar UPC-E
12
(*) Habilitar Industrial 25
(*) Habilitar Codebar
(*) Habilitar EAN-13 Desabilitar EAN-13
(*) Habilitar EAN-8 Desabilitar EAN-8
(*) Habilitar Code 93 Desabilitar Code 93
(*) Habilitar Code 128 Desabilitar Code 128
Desabilitar Codebar
(*) Habilitar Interleaved/ITF 25 Desabilitar Interleaved/ITF 25
Desabilitar Industrial 25
Habilitar MSI Desabilitar MSI
13
(*)Habilitar Code 11
(*)Habilitar Matrix 25 Desabilitar Matrix 25
Desabilitar Postage Code 25
Desabilitar GS1 Limited
Habilitar Postage Code 25
Habilitar GS1 Limited
Habilitar conversão de UPC-A para EAN-13
(*) Desabilitar conversão de UPC-A para EAN-13
Desabilitar Code 11
Habilitar Code Plessey Desabilitar Code Plessey
14
Habilitar código de barras branco sobre fundo preto
(*)Desabilitar código de barras branco sobre fundo preto
CONFIGURAÇÕES COMPLEMENTARES
Supplements-5 digits
Supplements-2&5 digits
Supplements-2 digits
Disable Supplements
CONFIGURAÇÕES DE PREFIXO E SUFIXO
15
ALFABETO
16
17
18
19
20
PERGUNTAS FREQUENTES
P1: Como reconectar o leitor a computador ou smartphone que já foi pareado antes?(Aviso: Reconectar o leitor irá apagar todos os dados arquivadosR1: 1- selecione para remover o leitor pareado da lista de dispositivos do PC ou smartphone2- configure o leitor ao escanear o código de barras de “Inicialização de configuração” e depois o “modo serial”3- Siga as instruções do manual
P2: Por que o computador/smartphone falha ao buscar o leitor?R2:1- Verifique se o leitor está ligado2- Não tente parer dispositivos até que o led pisque com a cor azul3- Tente reconectar o leitor seguindo o procedimento da 1ª pergunta
P3: Por que não lê alguns códigos de barras?R3: O código de barras pode estar sujo ou não estar claroAlguns códigos podem ser ativados manualmente atraves do manual.
21
TERMOS DE GARANTIA
Esta garantia não cobre qualquer defeito do produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da utilização inadequada, incluindo, sem limitações, o uso normal e habitual, de acordo com as instruções da Multilaser para o uso e a manutenção do produto.Esta garantia não cobre defeitos do produto decorrente de instalações, modificações, reparos ou quando o produto for aberto por um profissional não autorizado pela Multilaser.Esta garantia também não cobre defeitos no produto decorrentes do uso de acessórios ou outros dispositivos periféricos que não sejam originais da Multilaser projetados para o uso com o produto.Em caso de defeito de fabricação, desde que comprovado, a Multilaser limita-se a consertar ou substituir o produto defeituoso. Este produto está garantido pela Multilaser pelo período de 1 ano. O certificado somente terá validade com a apresentação da NF de compra. Leia com atenção os termos de garantia acima.
NF/Nº________________________ Data da Compra _______/_______/________
Alô Alôtem alguém ai?
;) 11 3198.0004Queremos muito ouvir você!
SAC (cobertura para todo o Brasil)
“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados”.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br“Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.”
00142-18-03111
22
Acompanhe a gente!www.multilaser.com.br